All language subtitles for hd_video_natasha_and_leana_s_blonde_clip_-_pornhat

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,650 --> 00:00:11,310 This is our little universe, where we can be as we are. 2 00:01:36,360 --> 00:01:38,720 Ladies. Oh my gosh, we look fabulous. Ladies. 3 00:01:39,620 --> 00:01:40,620 Hi. 4 00:01:41,400 --> 00:01:42,400 Okay. 5 00:01:43,040 --> 00:01:44,780 Wow. Okay, listen. 6 00:01:45,220 --> 00:01:49,640 I'm going to go to a party and you guys are going to stay here all by 7 00:01:49,640 --> 00:01:52,840 yourselves, okay? So there's food in the fridge. 8 00:01:53,240 --> 00:01:55,560 There's candy by the door for the trick -or -treaters. 9 00:01:56,100 --> 00:01:58,220 So you guys are going to be good, right? 10 00:01:58,500 --> 00:01:59,580 Yeah, of course. 11 00:02:00,000 --> 00:02:01,440 You swear you'll behave? 12 00:02:01,840 --> 00:02:02,840 Oh, that's exciting. 13 00:02:03,180 --> 00:02:04,180 We promise. 14 00:02:04,360 --> 00:02:06,640 Okay, well, happy Halloween. 15 00:02:07,220 --> 00:02:08,240 Happy Halloween. 16 00:02:11,100 --> 00:02:12,100 These girls. 17 00:02:14,380 --> 00:02:17,580 Your stepmom is, like, so pretty. 18 00:02:18,320 --> 00:02:21,720 Yeah, those tits, though. Oh, my gosh. 19 00:02:22,060 --> 00:02:26,800 Oh, my gosh. Girl, stop it. That's so gross. Oh, come on. 20 00:02:27,200 --> 00:02:28,680 You're complimenting her. 21 00:02:28,980 --> 00:02:32,140 I know, but I don't want you guys talking about my stepmom like that. 22 00:02:34,380 --> 00:02:37,960 You know what? Okay, girls. Let's get down on the floor. I've got something to 23 00:02:37,960 --> 00:02:38,698 show you. 24 00:02:38,700 --> 00:02:39,180 What 25 00:02:39,180 --> 00:02:47,200 is 26 00:02:47,200 --> 00:02:48,740 it? You let us see. 27 00:02:49,520 --> 00:02:53,180 This is a spirit board. 28 00:02:53,660 --> 00:02:57,760 Oh, I've only ever heard about these before. 29 00:02:58,160 --> 00:03:01,200 Wait, aren't those like cursed or taunted or something? 30 00:03:01,500 --> 00:03:03,720 Only if you want to believe all the stories. 31 00:03:04,960 --> 00:03:08,780 Unless you want to be a big girl and play with us. 32 00:03:11,580 --> 00:03:12,580 Okay, yeah. 33 00:03:12,700 --> 00:03:19,380 Okay, okay, okay. So this is what you have to do. Okay. You put two fingers 34 00:03:19,380 --> 00:03:25,620 the spirit board. The planchette has this little eye that's going to show us 35 00:03:25,620 --> 00:03:27,820 exactly what the spirits want to see. 36 00:03:31,210 --> 00:03:32,330 Take a deep breath. 37 00:03:35,270 --> 00:03:37,190 We're going to channel the spirit. 38 00:03:37,490 --> 00:03:38,490 Okay. 39 00:03:38,970 --> 00:03:40,470 Oh, spirit. 40 00:03:41,690 --> 00:03:43,190 Oh, spirit. 41 00:03:45,010 --> 00:03:48,710 Come on to me. Oh, spirit. 42 00:03:50,310 --> 00:03:54,430 Do you have anything you'd like to say to us? 43 00:03:59,500 --> 00:04:02,380 Is there anything, anything at all that you would like to tell us today? 44 00:04:04,160 --> 00:04:05,820 Speak to us through the board. 45 00:04:12,380 --> 00:04:15,280 Isn't it supposed to, like, move or something? 46 00:04:15,620 --> 00:04:19,899 Yeah, maybe we're just pressing too hard onto the board. We've got to let it 47 00:04:19,899 --> 00:04:20,899 move. 48 00:04:21,820 --> 00:04:22,820 Oh, 49 00:04:23,040 --> 00:04:25,120 yeah, see, it's moving. 50 00:04:25,540 --> 00:04:27,620 H, E. 51 00:06:27,620 --> 00:06:28,620 No, 52 00:06:29,780 --> 00:06:30,780 I can't wait to see her. 53 00:07:01,520 --> 00:07:04,220 burn it or something? Like, how are we going to find a lighter? 54 00:07:04,780 --> 00:07:07,780 This is too much. 55 00:07:08,180 --> 00:07:09,180 Hello, ladies. 56 00:07:10,780 --> 00:07:12,660 So nice to see you all again. 57 00:07:13,040 --> 00:07:14,600 Natasha, what are you doing here? 58 00:07:15,360 --> 00:07:20,720 I thought I said I wanted to see you girls like each other. 59 00:07:22,340 --> 00:07:25,080 What does she mean by that? 60 00:07:25,640 --> 00:07:27,160 Don't make me ask a third question. 61 00:11:00,140 --> 00:11:01,140 Yeah, watch. 62 00:11:01,540 --> 00:11:03,800 Feel free to join in at any time. 63 00:39:41,360 --> 00:39:42,360 to it. 4174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.