Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,140 --> 00:00:04,640
(gentle orchestral music)
2
00:00:31,520 --> 00:00:35,850
(gentle orchestral music continues)
3
00:00:37,440 --> 00:00:40,110
(ominous music)
4
00:00:44,130 --> 00:00:46,970
(Ellie screaming)
5
00:00:49,060 --> 00:00:52,040
(Ellie breathing heavily)
6
00:00:52,080 --> 00:00:55,080
(voices whispering)
7
00:01:00,760 --> 00:01:03,510
(Ellie groaning)
8
00:01:05,300 --> 00:01:06,140
- Mom.
9
00:01:08,640 --> 00:01:09,470
I'm sorry.
10
00:01:12,660 --> 00:01:15,490
(Ellie screaming)
11
00:01:35,150 --> 00:01:37,250
(gentle orchestral music)
12
00:01:37,300 --> 00:01:39,800
(bag zipping)
13
00:01:42,650 --> 00:01:45,320
(Ellie sighing)
14
00:01:53,480 --> 00:01:58,480
(birds chirping) (ominous music)
15
00:02:00,030 --> 00:02:02,030
- Get everything packed?
16
00:02:03,110 --> 00:02:05,810
- Ellie, Elle!
17
00:02:06,740 --> 00:02:08,630
Hey, you all right?
18
00:02:08,670 --> 00:02:11,610
- Yeah, yeah, I'm fine.
19
00:02:11,650 --> 00:02:12,960
- Are you sure you don't want me
20
00:02:13,010 --> 00:02:13,860
to come with you?
21
00:02:14,810 --> 00:02:16,290
- I'm sure, I just feel bad.
22
00:02:16,340 --> 00:02:18,420
I'm not saying bye to Samantha before I go.
23
00:02:18,470 --> 00:02:19,800
- She's gonna be fine.
24
00:02:19,850 --> 00:02:20,730
- But I'm the one that always
25
00:02:20,780 --> 00:02:22,680
takes her to school and everything.
26
00:02:22,730 --> 00:02:25,950
- Ellie, Ellie, she's gonna be okay.
27
00:02:26,000 --> 00:02:27,450
We're gonna be okay, all right?
28
00:02:27,500 --> 00:02:29,030
It's just a couple days.
29
00:02:29,070 --> 00:02:30,120
Come here, come here.
30
00:02:35,690 --> 00:02:36,720
- Jacob.
31
00:02:36,770 --> 00:02:37,600
- Yeah?
32
00:02:38,870 --> 00:02:41,470
- Do you think even some bad people get into heaven?
33
00:02:44,810 --> 00:02:45,720
- I don't know.
34
00:02:45,760 --> 00:02:47,670
I think, I think maybe even some bad people
35
00:02:47,720 --> 00:02:48,920
are good in some ways.
36
00:02:50,890 --> 00:02:54,560
(dramatic orchestral music)
37
00:02:56,000 --> 00:02:56,940
- Don't order pizza every night.
38
00:02:56,990 --> 00:02:57,780
Okay?
39
00:02:57,820 --> 00:02:58,860
- No promises.
40
00:02:58,900 --> 00:03:01,440
- (chuckling) I'll text you when I get there.
41
00:03:01,490 --> 00:03:02,640
- Okay.
42
00:03:02,690 --> 00:03:04,200
Hey, Elle?
43
00:03:04,250 --> 00:03:05,220
- Yeah?
44
00:03:05,270 --> 00:03:06,060
- Please be safe.
45
00:03:06,100 --> 00:03:07,320
Okay?
46
00:03:07,360 --> 00:03:08,410
- Okay, I will.
47
00:03:08,450 --> 00:03:09,280
Love you.
48
00:03:11,600 --> 00:03:13,600
- Love you too.
49
00:03:13,640 --> 00:03:17,230
(ominous orchestral music)
50
00:03:45,560 --> 00:03:49,980
(ominous orchestral music continues)
51
00:03:57,410 --> 00:04:00,080
(keys jingling)
52
00:04:01,700 --> 00:04:04,100
(Ellie sighing)
53
00:04:04,150 --> 00:04:06,900
(birds chirping)
54
00:04:09,400 --> 00:04:11,900
(car chiming)
55
00:04:13,870 --> 00:04:17,540
(dramatic orchestral music)
56
00:04:28,630 --> 00:04:30,990
- I remember this time,
57
00:04:31,040 --> 00:04:33,810
it was like third grade or something.
58
00:04:33,860 --> 00:04:35,880
I was the butterfly in the school play,
59
00:04:35,930 --> 00:04:40,930
and I stayed up all night making these little wings
60
00:04:41,300 --> 00:04:46,210
out of wire hangers and newspapers and stuff.
61
00:04:50,480 --> 00:04:52,080
I'll never forget you smiling
62
00:04:52,130 --> 00:04:55,820
while I was dancing and
flapping my little wings on stage.
63
00:04:59,000 --> 00:05:00,690
I remember waving at you
64
00:05:00,740 --> 00:05:05,450
and you just looked right past me.
65
00:05:07,970 --> 00:05:09,420
You weren't even watching me.
66
00:05:11,830 --> 00:05:13,980
The whole time I thought you were smiling at me,
67
00:05:14,030 --> 00:05:16,610
but you weren't.
68
00:05:18,350 --> 00:05:20,330
Probably watching red-nosed Rachel.
69
00:05:22,190 --> 00:05:23,880
She got to be the beautiful flower
70
00:05:23,930 --> 00:05:26,040
that grew outta the garden.
71
00:05:26,090 --> 00:05:27,590
She always got the best parts.
72
00:05:34,340 --> 00:05:35,850
I don't think I ever saw you happy.
73
00:05:35,900 --> 00:05:36,730
You know?
74
00:05:39,620 --> 00:05:40,500
Ever since dad died,
75
00:05:40,550 --> 00:05:42,200
you became a shell of a person.
76
00:05:43,970 --> 00:05:45,690
And boy, did you make sure to make me
77
00:05:45,740 --> 00:05:47,360
just as miserable as you.
78
00:05:48,470 --> 00:05:50,320
And I hated you for doing that to me.
79
00:05:52,340 --> 00:05:53,510
I hated you for that.
80
00:05:56,330 --> 00:05:59,090
(sighing) It doesn't matter now.
81
00:06:01,700 --> 00:06:04,290
What does matter is I will never,
82
00:06:04,340 --> 00:06:07,260
ever treat my daughter the way that you treated me.
83
00:06:07,310 --> 00:06:10,280
She will always know what it feels like to be loved.
84
00:06:12,660 --> 00:06:17,660
(sighing) Until we meet again, wherever that might be.
85
00:06:19,950 --> 00:06:24,450
(dramatic orchestral music continues)
86
00:06:35,910 --> 00:06:38,880
(keys jingling)
87
00:06:38,930 --> 00:06:40,380
- Hi, can I help you?
88
00:06:40,430 --> 00:06:41,970
- Oh, hey, how are you?
89
00:06:42,020 --> 00:06:42,810
I'm sorry.
90
00:06:42,850 --> 00:06:43,650
I'm John.
91
00:06:43,700 --> 00:06:44,880
Stewart couldn't make it,
92
00:06:44,930 --> 00:06:47,940
so he sent me over here to give you these.
93
00:06:47,990 --> 00:06:48,960
- Okay, great.
94
00:06:49,010 --> 00:06:50,510
- Yep.
95
00:06:50,560 --> 00:06:52,650
And this is yours too.
96
00:06:52,700 --> 00:06:53,490
- Thank you.
97
00:06:53,540 --> 00:06:54,390
- You're welcome.
98
00:06:58,850 --> 00:06:59,870
- Wait.
99
00:06:59,910 --> 00:07:02,100
- Everything okay?
100
00:07:02,150 --> 00:07:03,510
- I'm missing paperwork.
101
00:07:03,560 --> 00:07:05,670
The title and the deed to the house should be in here,
102
00:07:05,720 --> 00:07:07,290
but I'm not seeing it.
103
00:07:07,340 --> 00:07:10,140
- Oh, Stewart said you'd probably have to go back
104
00:07:10,190 --> 00:07:11,850
up to the office and sign some more stuff
105
00:07:11,900 --> 00:07:13,290
before everything was finalized.
106
00:07:13,340 --> 00:07:14,650
- What?
107
00:07:14,690 --> 00:07:16,440
No, that's not what we discussed at all.
108
00:07:16,490 --> 00:07:17,400
I have the realtor coming
109
00:07:17,450 --> 00:07:19,940
to put the house on the market the day after tomorrow.
110
00:07:19,990 --> 00:07:21,420
- I, I understand.
111
00:07:21,470 --> 00:07:23,130
These things can take time.
112
00:07:23,180 --> 00:07:26,190
You know, I, I'll let Stewart know you're in a rush.
113
00:07:26,240 --> 00:07:27,030
- Let him know?
114
00:07:27,070 --> 00:07:27,860
He already knows.
115
00:07:27,900 --> 00:07:29,220
And I'm not in a rush.
116
00:07:29,270 --> 00:07:31,170
It's just that I specifically based my plans
117
00:07:31,220 --> 00:07:32,660
around what he told me.
118
00:07:34,110 --> 00:07:35,310
(sighing) You know what?
119
00:07:38,180 --> 00:07:39,170
- He's in a meeting.
120
00:07:39,210 --> 00:07:41,800
(line ringing)
121
00:07:45,830 --> 00:07:46,620
- [Stewart] Hi, you've reached Stewart-
122
00:07:46,660 --> 00:07:48,120
- He's in a meeting.
123
00:07:48,170 --> 00:07:49,700
- [Stewart] Please leave your name and number.
124
00:07:49,740 --> 00:07:50,830
- (sighing) Of course.
125
00:07:52,580 --> 00:07:53,430
He didn't say anything
126
00:07:53,480 --> 00:07:55,920
about how long it would take or anything?
127
00:07:55,970 --> 00:07:57,630
- No, no, he didn't.
128
00:07:57,680 --> 00:07:58,620
- I mean, are you sure
129
00:07:58,670 --> 00:08:01,660
it didn't fall out of the folder
in your car or something?
130
00:08:01,700 --> 00:08:04,140
- I'm, I'm sure that's everything.
131
00:08:04,190 --> 00:08:07,080
But listen, I'm heading back to the office now.
132
00:08:07,130 --> 00:08:09,750
I'll see Stewart before the end of the day
133
00:08:09,800 --> 00:08:11,160
and I'll make sure he calls you.
134
00:08:11,210 --> 00:08:12,860
- I mean, what choice do I have?
135
00:08:13,760 --> 00:08:14,590
- Right.
136
00:08:15,440 --> 00:08:17,760
Listen, I know this is tough on you,
137
00:08:17,810 --> 00:08:19,230
it's tough on your family,
138
00:08:19,280 --> 00:08:20,940
and I assure you,
139
00:08:20,990 --> 00:08:23,930
we wanna make this as, as easy as possible for you guys.
140
00:08:25,240 --> 00:08:26,030
- I appreciate it.
141
00:08:26,070 --> 00:08:27,210
- Yep, no problem.
142
00:08:27,260 --> 00:08:30,870
I'll let Stewart know the moment I see him.
143
00:08:30,920 --> 00:08:32,150
- All right, thanks.
144
00:08:34,270 --> 00:08:36,940
(Ellie sighing)
145
00:08:43,830 --> 00:08:46,500
(Ellie sighing)
146
00:08:48,370 --> 00:08:51,030
(door clicking)
147
00:08:52,580 --> 00:08:57,580
(door creaking) (ominous orchestral music)
148
00:09:03,020 --> 00:09:05,690
(Ellie sighing)
149
00:09:07,980 --> 00:09:10,780
(door clicking)
150
00:09:10,820 --> 00:09:13,860
But why, Mom? - Because I said so.
151
00:09:13,910 --> 00:09:14,790
That's why.
152
00:09:14,840 --> 00:09:17,850
- [Ellie] But everyone else is going, this isn't fair.
153
00:09:17,900 --> 00:09:20,010
- [Mom] No one told you life is going to be fair.
154
00:09:20,060 --> 00:09:21,720
Do you think my life is fair?
155
00:09:21,770 --> 00:09:23,540
You're just a spoiled little brat.
156
00:09:24,850 --> 00:09:28,520
(dramatic orchestral music)
157
00:09:30,720 --> 00:09:33,550
(switch clicking)
158
00:09:41,490 --> 00:09:44,330
(switch clicking)
159
00:09:46,940 --> 00:09:48,290
- Really?
160
00:09:48,330 --> 00:09:51,910
(ominous orchestral music)
161
00:09:53,480 --> 00:09:56,140
(door creaking)
162
00:10:03,730 --> 00:10:06,970
(Ellie sighing)
163
00:10:07,010 --> 00:10:09,760
(birds chirping)
164
00:10:19,220 --> 00:10:20,410
(Ellie sighing)
165
00:10:20,460 --> 00:10:23,070
(Ellie blowing raspberry)
166
00:10:23,120 --> 00:10:24,840
Hi, name's Ellie Keres.
167
00:10:24,890 --> 00:10:26,670
K-E-R-E-S.
168
00:10:26,720 --> 00:10:29,640
So you guys must have cut off the electric here early.
169
00:10:29,690 --> 00:10:31,110
It's supposed to be on for another week,
170
00:10:31,160 --> 00:10:32,780
but I've got nothing.
171
00:10:35,000 --> 00:10:37,660
(sighing) Okay.
172
00:10:42,060 --> 00:10:45,640
(ominous orchestral music)
173
00:10:49,340 --> 00:10:50,130
Yeah, yeah.
174
00:10:50,170 --> 00:10:50,960
I'm here.
175
00:10:51,000 --> 00:10:51,840
Sorry.
176
00:10:55,040 --> 00:10:56,300
Well, it's not.
177
00:10:57,770 --> 00:10:58,860
Let me go check.
178
00:10:58,910 --> 00:11:00,210
Hold on for me real quick.
179
00:11:02,990 --> 00:11:04,810
(door clicking)
180
00:11:04,860 --> 00:11:09,270
(ominous orchestral music continues)
181
00:11:20,420 --> 00:11:21,570
(switch clicking)
182
00:11:21,620 --> 00:11:24,680
Oh, it's working now.
183
00:11:26,720 --> 00:11:27,870
No, that's all.
184
00:11:27,920 --> 00:11:28,820
Thanks.
185
00:11:29,980 --> 00:11:34,400
(ominous orchestral music continues)
186
00:11:36,200 --> 00:11:37,860
Yeah, well, it's already almost five o'clock.
187
00:11:37,910 --> 00:11:38,740
- Is it?
188
00:11:40,820 --> 00:11:42,330
Jesus.
189
00:11:42,380 --> 00:11:43,410
- Yeah.
190
00:11:43,450 --> 00:11:44,240
You probably should get in touch with him
191
00:11:44,280 --> 00:11:45,070
before it gets too late.
192
00:11:45,110 --> 00:11:45,950
- Yeah, I will.
193
00:11:46,790 --> 00:11:48,240
Let me talk to Sam real quick.
194
00:11:48,290 --> 00:11:49,080
- Okay.
195
00:11:49,120 --> 00:11:50,780
Sammy, say hi to your mommy.
196
00:11:53,270 --> 00:11:54,570
- Hi, Mommy.
197
00:11:54,620 --> 00:11:55,770
- Hi, baby.
198
00:11:55,820 --> 00:11:57,390
How was school?
199
00:11:57,440 --> 00:11:59,700
- You didn't pick me up.
200
00:11:59,750 --> 00:12:00,540
- No, I know.
201
00:12:00,580 --> 00:12:01,440
I'm sorry.
202
00:12:01,490 --> 00:12:04,020
Daddy's gonna have to come get you for a couple days.
203
00:12:04,070 --> 00:12:06,540
- He went in the wrong car line.
204
00:12:06,590 --> 00:12:08,130
- He did?
205
00:12:08,180 --> 00:12:10,350
- [Jacob] No, it wasn't the wrong car line.
206
00:12:10,400 --> 00:12:13,020
It was just a different car line.
207
00:12:13,070 --> 00:12:15,210
- Well, Daddy's still learning.
208
00:12:15,260 --> 00:12:16,320
I can't wait to see you again
209
00:12:16,370 --> 00:12:19,590
and get that big Sammy hug.
210
00:12:19,640 --> 00:12:20,430
- Me Too.
211
00:12:20,470 --> 00:12:21,720
I love you, Mommy.
212
00:12:21,770 --> 00:12:23,160
- I love you too, Sammy.
213
00:12:23,210 --> 00:12:24,390
Bye.
214
00:12:24,440 --> 00:12:25,270
- Bye.
215
00:12:32,370 --> 00:12:34,440
- [Stewart] Hi, you've reached Stewart Mitchell
216
00:12:34,480 --> 00:12:35,310
with J&R-
217
00:12:36,400 --> 00:12:41,400
(cabinet thudding) (ominous orchestral music)
218
00:13:07,110 --> 00:13:09,940
(switch clicking)
219
00:13:11,730 --> 00:13:16,140
(ominous orchestral music continues)
220
00:13:45,450 --> 00:13:49,870
(ominous orchestral music continues)
221
00:13:54,710 --> 00:13:57,460
(Ellie grunting)
222
00:14:01,560 --> 00:14:04,310
(Ellie grunting)
223
00:14:05,430 --> 00:14:08,090
(Ellie gasping)
224
00:14:09,610 --> 00:14:10,440
- Ew.
225
00:14:25,890 --> 00:14:29,470
(ominous orchestral music)
226
00:14:52,380 --> 00:14:55,790
(phone buzzing)
227
00:14:55,830 --> 00:14:57,690
- Hey, what'd he say?
228
00:14:57,740 --> 00:14:59,160
- He didn't answer, but listen,
229
00:14:59,210 --> 00:15:01,050
I found this box in the attic,
230
00:15:01,100 --> 00:15:04,010
and it looks really, really old.
231
00:15:04,050 --> 00:15:06,000
- What's in it?
232
00:15:06,050 --> 00:15:06,840
- I don't know.
233
00:15:06,880 --> 00:15:11,580
It's like sealed shut with like wax or something.
234
00:15:11,630 --> 00:15:12,900
- Is it your mom's?
235
00:15:12,950 --> 00:15:15,570
- I mean, yeah, it's in her attic,
236
00:15:15,620 --> 00:15:17,760
but I've never seen it before.
237
00:15:17,810 --> 00:15:20,160
- Hey, what if it's full of money or something?
238
00:15:21,410 --> 00:15:23,250
- Do you think I should open it?
239
00:15:23,300 --> 00:15:25,000
- I mean, what, what do you think?
240
00:15:26,050 --> 00:15:27,330
- I don't know. (sighing)
241
00:15:27,370 --> 00:15:28,260
- Call Rick.
242
00:15:28,310 --> 00:15:30,100
Maybe he knows something.
243
00:15:30,140 --> 00:15:33,090
- Ugh, I don't wanna call Rick.
244
00:15:33,140 --> 00:15:35,800
(phone ringing)
245
00:15:37,100 --> 00:15:38,310
- Yeah?
246
00:15:38,350 --> 00:15:39,270
- Hey Uncle Rick, it's Ellie.
247
00:15:39,320 --> 00:15:43,560
- Well, well, it's been a while, Ellie.
248
00:15:43,610 --> 00:15:44,400
- Yeah, I know.
249
00:15:44,440 --> 00:15:46,830
I've been really busy lately.
250
00:15:46,880 --> 00:15:48,030
- Hmm.
251
00:15:48,080 --> 00:15:50,280
- So I'm at Mom's house right now
252
00:15:50,330 --> 00:15:52,830
and I found this wooden box in the attic.
253
00:15:52,880 --> 00:15:57,880
It's really old and it has like wax or something on it.
254
00:15:59,120 --> 00:16:01,290
I was wondering if you knew anything about it.
255
00:16:01,340 --> 00:16:02,760
- Nope.
256
00:16:02,810 --> 00:16:05,730
- So you don't remember seeing a box like that at all?
257
00:16:05,780 --> 00:16:07,050
- [Rick] No.
258
00:16:07,100 --> 00:16:08,160
- Hmm.
259
00:16:08,210 --> 00:16:09,040
Okay.
260
00:16:10,220 --> 00:16:11,780
So how have you been?
261
00:16:15,110 --> 00:16:16,520
- What do you care?
262
00:16:17,750 --> 00:16:20,450
- God, why do you have to be such a dick all the time?
263
00:16:21,950 --> 00:16:22,780
- Bitch.
264
00:16:24,060 --> 00:16:29,060
(box thudding) (ominous orchestral music)
265
00:16:49,000 --> 00:16:51,670
(Ellie sighing)
266
00:17:02,520 --> 00:17:06,940
(ominous orchestral music continues)
267
00:17:09,780 --> 00:17:12,700
(knuckles rapping)
268
00:17:18,890 --> 00:17:20,160
- Oh, hey, Theresa.
269
00:17:20,210 --> 00:17:21,240
- Hey.
270
00:17:21,290 --> 00:17:23,280
I saw your car here.
271
00:17:23,330 --> 00:17:27,000
Just wanted to stop by and offer my condolences.
272
00:17:27,050 --> 00:17:30,600
I am so sorry for your loss.
273
00:17:30,650 --> 00:17:33,740
Your mom was one of the kindest people.
274
00:17:35,690 --> 00:17:37,240
- Thank you.
275
00:17:37,290 --> 00:17:39,350
- I didn't see you at the funeral.
276
00:17:41,300 --> 00:17:43,590
- Yeah, I, I was busy.
277
00:17:43,640 --> 00:17:44,430
I couldn't make it.
278
00:17:44,470 --> 00:17:46,530
I really wish I could have been there.
279
00:17:46,580 --> 00:17:47,520
- Hmm.
280
00:17:47,570 --> 00:17:49,830
You planning on selling the house?
281
00:17:49,880 --> 00:17:50,760
- Yeah.
282
00:17:50,810 --> 00:17:53,310
I'm actually meeting with a realtor this week.
283
00:17:53,350 --> 00:17:55,200
- Oh, hmm.
284
00:17:55,250 --> 00:17:58,320
- Hey, you know my mom really well, didn't you?
285
00:17:58,370 --> 00:18:00,510
- Oh yes.
286
00:18:00,560 --> 00:18:03,420
- Did she ever mention like a box?
287
00:18:03,470 --> 00:18:06,840
It's like this wooden box with melt-
288
00:18:06,890 --> 00:18:08,700
- Melted candle wax.
289
00:18:08,750 --> 00:18:09,540
Yeah.
290
00:18:09,580 --> 00:18:10,590
- Yeah.
291
00:18:10,640 --> 00:18:11,430
You know about it.
292
00:18:11,470 --> 00:18:12,570
- I do.
293
00:18:12,620 --> 00:18:14,910
- Do you know what it is?
294
00:18:14,960 --> 00:18:16,230
- Do you mind if I come in?
295
00:18:16,280 --> 00:18:17,880
It's awfully hot out here.
296
00:18:17,930 --> 00:18:18,720
- Not at all.
297
00:18:18,760 --> 00:18:20,150
Come in.
298
00:18:20,190 --> 00:18:20,980
Come in.
299
00:18:21,020 --> 00:18:24,630
(dramatic orchestral music)
300
00:18:24,670 --> 00:18:25,460
(door clicking)
301
00:18:25,500 --> 00:18:29,400
- This box was very important to your mom.
302
00:18:29,450 --> 00:18:31,410
It belonged to her mother
303
00:18:31,460 --> 00:18:36,090
and had been passed down
through several generations.
304
00:18:36,140 --> 00:18:40,320
Each generation put something inside this box,
305
00:18:40,370 --> 00:18:41,780
including your mom.
306
00:18:43,400 --> 00:18:45,360
- What did she put in there?
307
00:18:45,410 --> 00:18:47,340
- She never told me.
308
00:18:47,390 --> 00:18:49,710
She never told anyone,
309
00:18:49,760 --> 00:18:52,170
but I do know this.
310
00:18:52,220 --> 00:18:57,220
Its contents are very special
and very valuable. (chuckling)
311
00:19:01,310 --> 00:19:03,110
- Why wouldn't she tell me about it?
312
00:19:05,000 --> 00:19:07,650
- Well, she did mention a few things in passing,
313
00:19:07,700 --> 00:19:09,410
but I'd rather not get into that.
314
00:19:11,230 --> 00:19:12,820
- What do you mean?
315
00:19:15,190 --> 00:19:19,130
- You and your mom didn't have the best relationship.
316
00:19:20,030 --> 00:19:21,480
I hate to say this,
317
00:19:21,530 --> 00:19:26,100
but she didn't really trust you with this box.
318
00:19:26,140 --> 00:19:29,450
And I guess she never found the right time to tell you.
319
00:19:31,070 --> 00:19:33,030
- Why wouldn't she trust me with it?
320
00:19:33,080 --> 00:19:35,100
I'm her own daughter.
321
00:19:35,150 --> 00:19:40,120
- Because this box is never supposed to opened
322
00:19:40,160 --> 00:19:43,260
except when adding something to it.
323
00:19:43,310 --> 00:19:44,370
That's very important.
324
00:19:44,420 --> 00:19:49,420
And also nothing can ever be removed from this box.
325
00:19:50,000 --> 00:19:52,050
It was important to your mom.
326
00:19:52,100 --> 00:19:55,160
She didn't want it to fall into the wrong hands.
327
00:19:56,900 --> 00:20:01,170
So you see it comes with a lot of responsibility
328
00:20:01,220 --> 00:20:04,580
and some people just can't handle that.
329
00:20:10,050 --> 00:20:13,140
I hope I haven't caused you any distress
330
00:20:13,190 --> 00:20:14,880
by telling you this,
331
00:20:14,930 --> 00:20:18,060
certainly wasn't my reason for coming here.
332
00:20:18,110 --> 00:20:18,900
- No, no.
333
00:20:18,940 --> 00:20:19,770
I know.
334
00:20:20,690 --> 00:20:22,860
- Well, I should be on my way.
335
00:20:22,910 --> 00:20:24,090
It's getting late.
336
00:20:24,140 --> 00:20:25,510
- All right, I'll show you out.
337
00:20:26,750 --> 00:20:28,430
It was nice to see you.
338
00:20:28,470 --> 00:20:30,050
- [Teresa] You too.
339
00:20:31,630 --> 00:20:32,670
(dramatic orchestral music)
340
00:20:32,710 --> 00:20:35,380
(door clicking)
341
00:20:58,110 --> 00:21:00,950
(fingers tapping)
342
00:21:17,930 --> 00:21:21,780
(ominous orchestral music)
343
00:21:21,820 --> 00:21:23,310
- Did you get the video?
344
00:21:23,360 --> 00:21:24,210
- Yeah, I saw it.
345
00:21:24,250 --> 00:21:27,330
So you're saying it does that to all the lights?
346
00:21:27,380 --> 00:21:29,400
- Yes, I've done it to every light in the house.
347
00:21:29,450 --> 00:21:31,860
And it does this weird thing to digital clocks too.
348
00:21:31,910 --> 00:21:34,830
It makes the numbers go like crazy or something.
349
00:21:34,880 --> 00:21:36,630
- Yeah, that's weird.
350
00:21:36,680 --> 00:21:37,950
- I know.
351
00:21:38,000 --> 00:21:40,140
- And now I really want to know what's in there.
352
00:21:40,190 --> 00:21:41,550
- You think I should do it.
353
00:21:41,600 --> 00:21:44,140
- After everything she said, you still wanna do it?
354
00:21:45,410 --> 00:21:46,620
- Wouldn't you?
355
00:21:46,670 --> 00:21:48,330
- Yeah, but that's besides the point.
356
00:21:48,380 --> 00:21:49,650
It's not mine.
357
00:21:49,700 --> 00:21:50,490
- Okay.
358
00:21:50,530 --> 00:21:53,480
But if you were in the same circumstance, would you?
359
00:21:53,520 --> 00:21:56,310
- (sighing) I really don't know, Elle.
360
00:21:56,360 --> 00:21:57,750
Look, why don't you sleep on it
361
00:21:57,800 --> 00:21:59,750
and see how you feel about it tomorrow?
362
00:22:02,450 --> 00:22:03,480
Elle?
363
00:22:03,530 --> 00:22:04,680
- Yeah, yeah, I'm here.
364
00:22:05,570 --> 00:22:06,510
- All right.
365
00:22:06,560 --> 00:22:09,070
Well, I'm gonna try and get some sleep.
366
00:22:09,110 --> 00:22:11,160
You know, the little monster's gonna be up
367
00:22:11,210 --> 00:22:14,310
at the crack of dawn, wanting cereal.
368
00:22:14,360 --> 00:22:16,760
So you know what that means?
369
00:22:17,870 --> 00:22:19,800
- Froot Loops and milk on the floor.
370
00:22:19,850 --> 00:22:21,650
- Froot Loops and milk on the floor.
371
00:22:22,610 --> 00:22:23,400
- All right.
372
00:22:23,440 --> 00:22:24,230
Well, I love you.
373
00:22:24,270 --> 00:22:25,060
- I love you too.
374
00:22:25,110 --> 00:22:26,130
Call me tomorrow.
375
00:22:26,180 --> 00:22:27,750
- Okay, bye.
376
00:22:27,800 --> 00:22:31,380
(ominous orchestral music)
377
00:22:41,530 --> 00:22:44,450
(thunder crashing)
378
00:22:47,200 --> 00:22:50,780
(ominous orchestral music)
379
00:22:52,960 --> 00:22:55,880
(thunder crashing)
380
00:23:07,750 --> 00:23:10,670
(thunder crashing)
381
00:23:22,440 --> 00:23:26,860
(ominous orchestral music continues)
382
00:23:37,770 --> 00:23:41,260
(thunder crashing)
383
00:23:41,310 --> 00:23:45,720
(ominous orchestral music continues)
384
00:23:59,790 --> 00:24:03,380
(ominous orchestral music)
385
00:24:34,580 --> 00:24:37,880
(ominous orchestral music continues)
386
00:24:37,920 --> 00:24:40,840
(thunder crashing)
387
00:24:44,890 --> 00:24:49,310
(ominous orchestral music continues)
388
00:24:56,060 --> 00:24:58,980
(thunder crashing)
389
00:25:10,260 --> 00:25:14,180
(sighing) You've gotta be kidding me.
390
00:25:14,220 --> 00:25:16,890
(Ellie sighing)
391
00:25:19,680 --> 00:25:22,340
(door creaking)
392
00:25:29,360 --> 00:25:33,770
(ominous orchestral music continues)
393
00:25:48,790 --> 00:25:49,620
Hello?
394
00:25:52,360 --> 00:25:56,780
(ominous orchestral music continues)
395
00:26:02,330 --> 00:26:06,740
(ominous orchestral music continues)
396
00:26:28,960 --> 00:26:31,630
(phone buzzing)
397
00:26:37,490 --> 00:26:38,760
- [Jacob] Are you okay?
398
00:26:38,810 --> 00:26:39,600
- Hey, sorry.
399
00:26:39,650 --> 00:26:40,830
I know it's late.
400
00:26:40,880 --> 00:26:41,930
- What's going on?
401
00:26:45,290 --> 00:26:47,040
- I opened the box.
402
00:26:47,090 --> 00:26:47,920
- You did?
403
00:26:48,800 --> 00:26:49,590
- Yeah.
404
00:26:49,630 --> 00:26:50,820
And I took everything outta the box
405
00:26:50,870 --> 00:26:53,370
and then I left the room for literally like a minute.
406
00:26:53,420 --> 00:26:54,300
And when I came back,
407
00:26:54,350 --> 00:26:57,060
everything was back inside of it and it was closed.
408
00:26:57,110 --> 00:26:59,190
I know for for a fact when I left,
409
00:26:59,240 --> 00:27:01,110
everything was outside of it.
410
00:27:01,160 --> 00:27:03,720
- Okay, well, what was in the box?
411
00:27:03,770 --> 00:27:05,160
- Like, nothing.
412
00:27:05,200 --> 00:27:07,500
It was like hair, a piece of paper,
413
00:27:07,550 --> 00:27:10,110
and a dried up rose or something.
414
00:27:10,160 --> 00:27:11,940
But did you hear me?
415
00:27:11,990 --> 00:27:13,140
Everything was outside of the box.
416
00:27:13,190 --> 00:27:14,520
I came back and everything was in it.
417
00:27:14,560 --> 00:27:16,350
And that's not the only thing either.
418
00:27:16,400 --> 00:27:18,300
The box fell off the table by itself.
419
00:27:18,350 --> 00:27:20,600
And ever since I've opened it,
420
00:27:20,640 --> 00:27:24,030
I feel like someone or something is around me,
421
00:27:24,080 --> 00:27:27,200
like I'm freaking out.
422
00:27:28,520 --> 00:27:31,110
- Well, it sucks there was no money in there.
423
00:27:31,160 --> 00:27:33,660
- Jacob, are you even listening to me?
424
00:27:33,710 --> 00:27:34,800
- Yeah, I'm listening.
425
00:27:34,850 --> 00:27:37,800
But it's three in the morning, you know?
426
00:27:37,850 --> 00:27:41,460
Probably just tired and need sleep.
427
00:27:41,510 --> 00:27:43,020
- No, that's not it.
428
00:27:44,180 --> 00:27:45,170
I know what I saw.
429
00:27:46,100 --> 00:27:48,060
- Look, why don't you just get some sleep
430
00:27:48,110 --> 00:27:50,100
and just call me in the morning?
431
00:27:50,150 --> 00:27:52,560
- You think I can sleep right now?
432
00:27:52,610 --> 00:27:55,790
- Look, it doesn't seem like that big of a deal, Elle.
433
00:27:58,730 --> 00:27:59,630
- Really, Jacob?
434
00:28:01,230 --> 00:28:02,070
Whatever.
435
00:28:05,070 --> 00:28:09,120
(ominous orchestral music continues)
436
00:28:09,160 --> 00:28:11,830
(keys clacking)
437
00:28:34,000 --> 00:28:38,420
(ominous orchestral music continues)
438
00:28:44,900 --> 00:28:47,570
(keys clacking)
439
00:28:59,880 --> 00:29:04,300
(ominous orchestral music continues)
440
00:29:16,540 --> 00:29:19,540
(crickets chirping)
441
00:29:21,630 --> 00:29:26,630
(voice groaning) (ominous orchestral music)
442
00:29:43,910 --> 00:29:46,660
(voice groaning)
443
00:29:51,730 --> 00:29:54,400
(phone buzzing)
444
00:29:56,420 --> 00:29:57,560
Hello?
445
00:29:57,600 --> 00:30:00,580
- [Samantha] You said you'd come back.
446
00:30:00,620 --> 00:30:01,540
- Samantha?
447
00:30:02,970 --> 00:30:05,880
- [Samantha] Where are you, Mommy?
448
00:30:05,930 --> 00:30:07,020
- Baby, it's late.
449
00:30:07,060 --> 00:30:08,160
You should be sleeping.
450
00:30:08,210 --> 00:30:09,110
Are you okay?
451
00:30:10,500 --> 00:30:12,610
- [Samantha] You said you'd come back.
452
00:30:12,660 --> 00:30:14,420
- Baby, I am coming back.
453
00:30:15,410 --> 00:30:17,740
- [Samantha] But you didn't.
454
00:30:21,330 --> 00:30:22,680
- What?
455
00:30:22,720 --> 00:30:25,960
- [Samantha] You didn't come back that night?
456
00:30:26,010 --> 00:30:27,090
- What night?
457
00:30:28,030 --> 00:30:29,660
- [Samantha] I called you.
458
00:30:29,710 --> 00:30:31,890
You didn't answer.
459
00:30:31,940 --> 00:30:33,200
- Samantha, stop it.
460
00:30:34,610 --> 00:30:35,920
- [Samantha] Why didn't you answer?
461
00:30:37,340 --> 00:30:38,690
- I didn't hear it ringing.
462
00:30:40,080 --> 00:30:42,750
- [Samantha] You were drinking again, weren't you?
463
00:30:42,800 --> 00:30:44,390
- Samantha, please stop.
464
00:30:46,110 --> 00:30:47,380
- [Samantha] Say it.
465
00:30:47,430 --> 00:30:49,120
- Say what?
466
00:30:49,160 --> 00:30:50,300
- [Samantha] Say why you didn't answer, Mommy.
467
00:30:51,680 --> 00:30:52,470
- I was busy.
468
00:30:52,510 --> 00:30:53,300
Okay?
469
00:30:53,340 --> 00:30:54,130
Just stop it.
470
00:30:54,180 --> 00:30:55,010
It doesn't matter.
471
00:30:55,900 --> 00:30:57,010
- [Samantha] It matters to me.
472
00:30:58,220 --> 00:31:00,300
- I thought you were okay.
473
00:31:00,350 --> 00:31:01,180
- But I wasn't.
474
00:31:04,020 --> 00:31:05,460
- I'm so sorry, Sammy.
475
00:31:07,020 --> 00:31:10,090
- [Samantha] Guess what, Mommy.
476
00:31:10,130 --> 00:31:11,490
- What?
477
00:31:11,530 --> 00:31:14,240
- [Samantha] I'm waiting for you.
478
00:31:14,280 --> 00:31:16,290
- What do you mean?
479
00:31:16,330 --> 00:31:19,910
- [Samantha] I'm here, Mommy, come find me.
480
00:31:19,950 --> 00:31:22,430
- What do you mean you're here?
481
00:31:22,470 --> 00:31:25,350
- [Samantha] Come find me, Mommy.
482
00:31:25,390 --> 00:31:26,750
- Sammy?
483
00:31:26,790 --> 00:31:29,130
- [Deep Voice] Come find me.
484
00:31:32,260 --> 00:31:35,840
(ominous orchestral music)
485
00:31:39,340 --> 00:31:40,180
- Hello?
486
00:31:42,070 --> 00:31:46,050
(ominous orchestral music continues)
487
00:31:46,090 --> 00:31:49,840
(Samantha breathing heavily)
488
00:31:53,790 --> 00:31:57,380
(ominous orchestral music)
489
00:32:05,560 --> 00:32:09,060
(Ellie breathing heavily)
490
00:32:15,060 --> 00:32:19,040
Right, but have you ever
seen anything like that though?
491
00:32:22,370 --> 00:32:23,160
Okay.
492
00:32:23,200 --> 00:32:24,420
Well I appreciate it.
493
00:32:24,470 --> 00:32:25,310
Thanks.
494
00:32:27,050 --> 00:32:29,720
(Ellie sighing)
495
00:32:32,040 --> 00:32:34,710
(phone buzzing)
496
00:32:37,070 --> 00:32:38,340
Hello?
497
00:32:38,390 --> 00:32:40,980
- Hi, may I speak with Ellie please?
498
00:32:41,030 --> 00:32:42,360
- Yes, this is Ellie.
499
00:32:42,410 --> 00:32:43,980
- My name is Disha.
500
00:32:44,030 --> 00:32:45,390
A good friend of mine called
501
00:32:45,440 --> 00:32:47,670
and told me about the relic you found.
502
00:32:47,720 --> 00:32:48,510
- Yeah, the box.
503
00:32:48,550 --> 00:32:50,040
You know what it is?
504
00:32:50,090 --> 00:32:51,870
- I believe so.
505
00:32:51,920 --> 00:32:52,800
- I've been looking everywhere
506
00:32:52,850 --> 00:32:54,870
and I can't find anything about it.
507
00:32:54,920 --> 00:32:56,090
- Did you open it?
508
00:32:57,410 --> 00:32:58,830
- Yeah.
509
00:32:58,880 --> 00:33:00,330
- What was inside?
510
00:33:00,380 --> 00:33:03,990
- Just a piece of paper, a flower and a lock of hair.
511
00:33:04,040 --> 00:33:06,450
- Does the paper have writing on it?
512
00:33:06,500 --> 00:33:07,480
- Yeah.
513
00:33:07,530 --> 00:33:08,710
It's in a different language.
514
00:33:08,750 --> 00:33:10,260
I looked it up and I think it says to-
515
00:33:10,310 --> 00:33:12,190
- "To release."
516
00:33:13,100 --> 00:33:14,400
- Right.
517
00:33:14,450 --> 00:33:15,500
How did you know that
518
00:33:16,430 --> 00:33:19,800
- What you have there is called a dybbuk box.
519
00:33:19,850 --> 00:33:21,000
- A what box?
520
00:33:21,050 --> 00:33:23,520
- I would need to see it to be sure.
521
00:33:23,570 --> 00:33:24,360
- Great.
522
00:33:24,400 --> 00:33:25,190
I can bring it to you.
523
00:33:25,230 --> 00:33:28,740
- No, it's important that you don't go anywhere right now.
524
00:33:28,790 --> 00:33:31,210
Especially with the box.
525
00:33:31,250 --> 00:33:33,620
- What, why?
526
00:33:35,230 --> 00:33:37,900
(Disha sighing)
527
00:33:39,320 --> 00:33:41,310
- Morning, kiddo, you're up early.
528
00:33:41,360 --> 00:33:42,780
What are you drawing?
529
00:33:42,830 --> 00:33:43,850
- A box.
530
00:33:44,900 --> 00:33:48,330
- What is, what's this on the box?
531
00:33:48,370 --> 00:33:49,930
- I don't know.
532
00:33:49,970 --> 00:33:52,250
- And, and who's that?
533
00:33:53,210 --> 00:33:55,100
- She lives inside the box.
534
00:33:56,060 --> 00:33:57,780
- Inside the box?
535
00:33:57,830 --> 00:33:59,730
- Yeah.
536
00:33:59,770 --> 00:34:03,050
(ominous orchestral music)
537
00:34:03,090 --> 00:34:06,010
(knuckles rapping)
538
00:34:07,010 --> 00:34:07,800
- [Ellie] Hi.
539
00:34:07,840 --> 00:34:08,630
- Hello.
540
00:34:08,670 --> 00:34:09,460
- Thank you so much for coming.
541
00:34:09,510 --> 00:34:10,790
Please come in.
542
00:34:10,830 --> 00:34:12,980
Can I get you a drink or anything?
543
00:34:14,990 --> 00:34:17,730
- No, no, thank you.
544
00:34:17,780 --> 00:34:18,900
I'm fine.
545
00:34:18,950 --> 00:34:21,100
- Well, feel free to make yourself at home.
546
00:34:23,620 --> 00:34:27,210
(ominous orchestral music)
547
00:34:44,480 --> 00:34:45,580
- You should sit down.
548
00:34:47,000 --> 00:34:50,540
In simple terms, a dybbuk is a spirit of the dead,
549
00:34:51,380 --> 00:34:53,180
but a very malicious one.
550
00:34:54,290 --> 00:34:56,100
They are possessing spirits
551
00:34:56,150 --> 00:34:59,250
who attach themselves to the living.
552
00:34:59,300 --> 00:35:01,890
In modern religion,
553
00:35:01,940 --> 00:35:05,030
they are considered demons.
554
00:35:06,910 --> 00:35:11,910
This box descends from ancient folklore
555
00:35:12,140 --> 00:35:17,110
where they told tales of trapping the evil souls,
556
00:35:17,960 --> 00:35:21,030
and then they would light a candle over the box,
557
00:35:21,080 --> 00:35:24,330
have a seance to keep the spirits inside,
558
00:35:24,380 --> 00:35:26,780
never to possess the living again,
559
00:35:28,100 --> 00:35:31,380
as long as they remain inside the box.
560
00:35:31,420 --> 00:35:34,380
(ominous orchestral music)
561
00:35:34,420 --> 00:35:35,360
- And I opened it.
562
00:35:37,040 --> 00:35:40,020
- Were you alone when you opened the box?
563
00:35:40,070 --> 00:35:41,550
- Yes.
564
00:35:41,600 --> 00:35:44,300
- And have you gone anywhere since you've opened it?
565
00:35:45,170 --> 00:35:46,500
- No.
566
00:35:46,550 --> 00:35:47,640
- Good.
567
00:35:47,690 --> 00:35:50,630
Because they will follow you wherever you go.
568
00:35:56,200 --> 00:35:59,060
I can see one behind you right now.
569
00:36:00,740 --> 00:36:03,060
Oh, you may not be able to see it,
570
00:36:03,110 --> 00:36:05,310
but it is attached to you.
571
00:36:05,360 --> 00:36:07,770
It's what a dybbuk does.
572
00:36:07,820 --> 00:36:10,050
They feed on you until you die.
573
00:36:10,100 --> 00:36:13,970
And then they find another living soul to possess.
574
00:36:15,260 --> 00:36:18,180
Do you have any children?
575
00:36:18,230 --> 00:36:19,020
- Yes, I do.
576
00:36:19,060 --> 00:36:20,190
A daughter.
577
00:36:20,240 --> 00:36:22,620
- Then you have to stay away from her.
578
00:36:22,670 --> 00:36:26,670
They can easily attach themselves to children.
579
00:36:26,720 --> 00:36:27,510
- I can't.
580
00:36:27,550 --> 00:36:28,640
She's my kid.
581
00:36:28,680 --> 00:36:29,510
I have to see her.
582
00:36:30,350 --> 00:36:33,060
- Well, then you're gonna have to find a way
583
00:36:33,110 --> 00:36:35,760
to get the demon back in the box.
584
00:36:35,810 --> 00:36:37,380
That's the only way.
585
00:36:37,430 --> 00:36:38,260
- How?
586
00:36:40,070 --> 00:36:42,990
- How did you obtain this box?
587
00:36:43,040 --> 00:36:45,170
- Here, in the attic.
588
00:36:46,790 --> 00:36:49,080
- And this is your house?
589
00:36:49,130 --> 00:36:49,920
- Yes.
590
00:36:49,960 --> 00:36:51,510
Well, no.
591
00:36:51,560 --> 00:36:52,350
It was my Mom's,
592
00:36:52,400 --> 00:36:55,200
but she passed away recently, so-
593
00:36:55,250 --> 00:36:57,260
- I'm sorry for your loss.
594
00:36:58,430 --> 00:36:59,260
- Thank you.
595
00:37:03,020 --> 00:37:05,960
- Why do you think your mom had this box?
596
00:37:08,300 --> 00:37:11,750
- I honestly don't, I don't know.
597
00:37:18,530 --> 00:37:19,360
What?
598
00:37:22,100 --> 00:37:24,870
- I, I'm sorry, but I have to go.
599
00:37:26,180 --> 00:37:27,010
- Why?
600
00:37:28,910 --> 00:37:30,650
- I shouldn't have come here.
601
00:37:34,970 --> 00:37:35,940
- Please.
602
00:37:35,990 --> 00:37:38,030
Wait, what am I supposed to do?
603
00:37:38,080 --> 00:37:40,830
(voice groaning)
604
00:37:45,220 --> 00:37:47,880
(water running)
605
00:37:58,330 --> 00:38:01,080
(Ellie groaning)
606
00:38:04,250 --> 00:38:07,080
(gums squelching)
607
00:38:10,290 --> 00:38:12,870
(box thudding)
608
00:38:15,010 --> 00:38:19,430
(ominous orchestral music continues)
609
00:38:42,900 --> 00:38:44,690
(knuckles rapping)
610
00:38:44,730 --> 00:38:49,150
(ominous orchestral music continues)
611
00:38:55,620 --> 00:38:56,860
Oh, hey.
612
00:38:56,900 --> 00:38:57,690
- Hey.
613
00:38:57,730 --> 00:39:00,090
Just wanted to stop by and check on you.
614
00:39:00,140 --> 00:39:01,860
See how you're doing?
615
00:39:01,910 --> 00:39:02,700
- Yeah.
616
00:39:02,740 --> 00:39:04,410
Yeah, I'm fine.
617
00:39:04,460 --> 00:39:05,250
Thank you.
618
00:39:05,290 --> 00:39:09,390
- I used to stop by and check on your mom all the time.
619
00:39:09,440 --> 00:39:11,610
- That's very nice of you.
620
00:39:11,660 --> 00:39:16,660
- Hey, listen, I forgot to ask you something yesterday.
621
00:39:16,730 --> 00:39:17,870
- What?
622
00:39:17,910 --> 00:39:19,370
- Do you mind if I come in?
623
00:39:20,400 --> 00:39:22,340
- Um, no.
624
00:39:22,380 --> 00:39:23,690
Come in.
625
00:39:23,740 --> 00:39:27,900
(ominous orchestral music continues)
626
00:39:27,940 --> 00:39:30,680
(door clicking)
627
00:39:30,720 --> 00:39:32,280
- You don't look so good.
628
00:39:32,330 --> 00:39:33,900
You okay?
629
00:39:33,950 --> 00:39:34,950
- Um, yeah.
630
00:39:35,000 --> 00:39:37,160
I just haven't been sleeping well.
631
00:39:38,510 --> 00:39:41,000
- Why weren't you at your mother's funeral?
632
00:39:42,200 --> 00:39:44,250
- Um, I really wanted to go,
633
00:39:44,300 --> 00:39:46,920
but you know, Samantha was sick and home from school,
634
00:39:46,970 --> 00:39:48,630
and Jacob was out of town.
635
00:39:48,680 --> 00:39:49,470
So-
636
00:39:49,510 --> 00:39:51,890
- Everybody kept asking about you.
637
00:39:52,970 --> 00:39:53,800
- Yeah.
638
00:39:58,610 --> 00:40:02,280
- (laughing) You opened it.
639
00:40:03,270 --> 00:40:04,480
- What?
640
00:40:04,520 --> 00:40:06,390
- You opened the box, didn't you?
641
00:40:07,610 --> 00:40:08,550
- No.
642
00:40:08,600 --> 00:40:10,280
- Yes you did.
643
00:40:10,320 --> 00:40:11,550
I knew you would.
644
00:40:11,600 --> 00:40:15,630
Your mom knew you would too. (laughing)
645
00:40:15,680 --> 00:40:17,700
- What are you talking about?
646
00:40:17,750 --> 00:40:19,490
- You're gonna run out of time.
647
00:40:21,020 --> 00:40:22,050
- What?
648
00:40:22,100 --> 00:40:24,510
- On the third sunrise,
649
00:40:24,560 --> 00:40:27,500
your body won't be your own anymore.
650
00:40:28,380 --> 00:40:32,460
(laughing) That box wasn't
passed down to your mom at all.
651
00:40:32,510 --> 00:40:36,020
She got it as a parting gift just for you.
652
00:40:37,040 --> 00:40:39,240
- You knew about the box and you lied to me.
653
00:40:39,290 --> 00:40:42,690
- I sure did. (laughing)
654
00:40:42,730 --> 00:40:43,980
- Why?
655
00:40:44,020 --> 00:40:46,230
Why would you do that?
656
00:40:46,280 --> 00:40:48,470
- Your mom knew what you were doing, Ellie.
657
00:40:50,270 --> 00:40:51,750
- What are you talking about?
658
00:40:51,800 --> 00:40:55,110
- You know exactly what I'm talking about.
659
00:40:55,150 --> 00:40:57,570
By the time your mom figured it out,
660
00:40:57,620 --> 00:40:59,160
it was too late,
661
00:40:59,210 --> 00:41:04,210
but she knew and she knew you'd open that box too,
662
00:41:04,490 --> 00:41:09,490
with a little coercing from me. (laughing)
663
00:41:09,680 --> 00:41:11,580
- I don't understand.
664
00:41:11,630 --> 00:41:14,220
- After your mom's kidney failure,
665
00:41:14,270 --> 00:41:18,180
you started coming over every day, didn't you?
666
00:41:18,230 --> 00:41:19,020
- Yeah.
667
00:41:19,060 --> 00:41:19,850
So?
668
00:41:19,890 --> 00:41:22,200
- But you never visited her before.
669
00:41:22,250 --> 00:41:23,850
Not once.
670
00:41:23,900 --> 00:41:25,850
Didn't make any sense.
671
00:41:26,780 --> 00:41:28,820
Then it all clicked.
672
00:41:29,750 --> 00:41:32,820
The potassium pills morning, noon, and night
673
00:41:32,870 --> 00:41:36,300
for a whole two weeks, right?
674
00:41:36,350 --> 00:41:38,670
Oh, you're smart.
675
00:41:38,720 --> 00:41:39,570
You're smart.
676
00:41:39,620 --> 00:41:41,520
I'll give you that.
677
00:41:41,570 --> 00:41:44,130
- I have no idea what you're talking about.
678
00:41:44,180 --> 00:41:45,980
- Hyperkalemia.
679
00:41:46,030 --> 00:41:48,840
That's what your mom died of.
680
00:41:48,890 --> 00:41:52,470
You knew her kidneys couldn't filter high levels
681
00:41:52,520 --> 00:41:54,540
of potassium.
682
00:41:54,590 --> 00:41:56,730
You knew it would kill her.
683
00:41:56,780 --> 00:42:00,870
And it looks just like natural causes, doesn't it?
684
00:42:00,920 --> 00:42:03,090
- I think you need to leave.
685
00:42:03,140 --> 00:42:05,130
- You're going to die.
686
00:42:05,180 --> 00:42:07,290
- You need to leave now!
687
00:42:07,340 --> 00:42:08,170
Go!
688
00:42:11,450 --> 00:42:13,990
- Three days is all you have
689
00:42:14,040 --> 00:42:16,700
(intense music)
690
00:42:22,140 --> 00:42:24,810
(door slamming)
691
00:42:25,740 --> 00:42:28,150
(ominous orchestral music)
692
00:42:28,190 --> 00:42:30,860
(Ellie sobbing)
693
00:42:39,090 --> 00:42:41,750
(Ellie sobbing)
694
00:42:57,760 --> 00:42:59,870
(door slamming)
695
00:42:59,910 --> 00:43:04,330
(ominous orchestral music continues)
696
00:43:15,450 --> 00:43:18,110
(Ellie sighing)
697
00:43:26,530 --> 00:43:29,190
(phone beeping)
698
00:43:36,020 --> 00:43:41,020
(water running) (ominous music)
699
00:43:47,050 --> 00:43:50,130
(footsteps thudding)
700
00:44:02,320 --> 00:44:04,830
(Ellie muttering indistinctly)
701
00:44:04,870 --> 00:44:06,350
- I should've been there.
702
00:44:06,390 --> 00:44:10,000
I should've been there, I should've been there.
703
00:44:10,040 --> 00:44:11,650
I should've been there.
704
00:44:11,690 --> 00:44:15,540
I should've been there, I should've been there.
705
00:44:15,580 --> 00:44:20,000
(ominous orchestral music continues)
706
00:44:29,330 --> 00:44:30,840
You need to get yourself together.
707
00:44:30,890 --> 00:44:32,490
Do you understand me?
708
00:44:32,540 --> 00:44:34,620
You need to get yourself together right now,
709
00:44:34,670 --> 00:44:35,540
young lady.
710
00:44:36,770 --> 00:44:38,040
Are you even listening?
711
00:44:38,080 --> 00:44:39,730
(hands clapping) Snap out of it.
712
00:44:40,910 --> 00:44:43,460
(hands clapping)
713
00:44:43,500 --> 00:44:47,090
(ominous orchestral music)
714
00:44:56,990 --> 00:44:57,820
Hello?
715
00:45:01,570 --> 00:45:02,680
(hands clapping)
716
00:45:02,720 --> 00:45:04,990
(hands clapping)
717
00:45:05,030 --> 00:45:09,450
(ominous orchestral music continues)
718
00:45:16,440 --> 00:45:17,580
Hi, this is Ellie.
719
00:45:17,630 --> 00:45:18,900
I can't come to the phone right now.
720
00:45:18,950 --> 00:45:20,080
Please leave a message.
721
00:45:20,120 --> 00:45:22,070
- Hey, Elle, it's me.
722
00:45:23,750 --> 00:45:26,490
I've been trying to get in touch with you today.
723
00:45:26,540 --> 00:45:27,750
I don't know if you're mad at me or not,
724
00:45:27,800 --> 00:45:32,420
but I'm, I'm sorry about last night.
725
00:45:34,010 --> 00:45:38,880
You know, I, I was half asleep and anyway, I'm sorry.
726
00:45:38,930 --> 00:45:39,760
Call me back.
727
00:45:40,640 --> 00:45:41,470
I love you.
728
00:45:42,650 --> 00:45:43,480
Bye.
729
00:45:44,700 --> 00:45:48,280
(ominous orchestral music)
730
00:45:55,230 --> 00:45:58,140
(knuckles rapping)
731
00:46:00,580 --> 00:46:02,190
(knuckles rapping)
732
00:46:02,240 --> 00:46:04,010
- Ellie, it's John.
733
00:46:05,740 --> 00:46:08,610
(knuckles rapping)
734
00:46:08,660 --> 00:46:09,680
Ellie, you home?
735
00:46:10,940 --> 00:46:12,400
It's John.
736
00:46:12,440 --> 00:46:14,490
(knuckles rapping)
737
00:46:14,540 --> 00:46:15,370
Here?
738
00:46:16,630 --> 00:46:19,550
(knuckles rapping)
739
00:46:25,370 --> 00:46:29,780
(ominous orchestral music continues)
740
00:46:36,300 --> 00:46:38,540
- [Jacob] Hey, Sammy, let's go.
741
00:46:38,580 --> 00:46:39,370
(phone buzzing)
742
00:46:39,420 --> 00:46:41,080
- [Samantha] Coming!
743
00:46:41,990 --> 00:46:44,190
- Jesus, Elle, are you okay?
744
00:46:44,240 --> 00:46:45,990
Yeah, we, we were literally just about to walk
745
00:46:46,040 --> 00:46:47,280
out the door to come see you.
746
00:46:47,330 --> 00:46:48,660
- No, don't.
747
00:46:48,710 --> 00:46:50,130
You can't come here.
748
00:46:50,180 --> 00:46:51,880
- What the hell's going on, Ellie?
749
00:46:52,970 --> 00:46:54,590
- I did something really bad.
750
00:46:55,490 --> 00:46:56,940
- What are you talking about?
751
00:46:58,550 --> 00:47:00,350
- I need you to listen to me, Jacob.
752
00:47:01,580 --> 00:47:04,070
I know this is gonna sound really, really crazy,
753
00:47:05,270 --> 00:47:06,990
and you're probably not gonna view me the same.
754
00:47:07,040 --> 00:47:09,150
But when I opened the box,
755
00:47:09,200 --> 00:47:10,410
I released a curse.
756
00:47:10,460 --> 00:47:11,960
A curse my mother put on me.
757
00:47:12,890 --> 00:47:13,860
- Elle, come on.
758
00:47:13,910 --> 00:47:15,710
What the hell are you talking about?
759
00:47:17,750 --> 00:47:18,680
- I killed my mom.
760
00:47:19,910 --> 00:47:21,090
- What?
761
00:47:21,140 --> 00:47:23,130
- I killed my mother.
762
00:47:23,180 --> 00:47:25,650
- Elle, your mom died from natural causes.
763
00:47:25,700 --> 00:47:27,230
I saw the report myself.
764
00:47:28,100 --> 00:47:31,200
- I made it look like it was natural causes,
765
00:47:31,250 --> 00:47:35,600
but I knew, I knew I was killing her.
766
00:47:37,370 --> 00:47:39,660
You know what she put me through.
767
00:47:39,710 --> 00:47:41,790
I just didn't want her to be in my life anymore.
768
00:47:41,840 --> 00:47:44,580
I'm, I'm not a bad person.
769
00:47:44,620 --> 00:47:45,790
You know that.
770
00:47:48,220 --> 00:47:49,380
You know that.
771
00:47:52,240 --> 00:47:54,920
- I don't even know what to say right now.
772
00:47:54,970 --> 00:47:57,810
- Please just tell me everything's gonna be okay.
773
00:47:57,850 --> 00:48:00,390
(Ellie sobbing)
774
00:48:00,440 --> 00:48:01,990
- How am I supposed to do that?
775
00:48:03,280 --> 00:48:04,110
- I don't know.
776
00:48:05,150 --> 00:48:07,530
- What are we supposed to do, Ellie?
777
00:48:07,580 --> 00:48:08,990
- I'm gonna fix this, Jacob.
778
00:48:11,630 --> 00:48:14,050
I don't know how, but I'm gonna fix it.
779
00:48:14,090 --> 00:48:15,440
(dramatic orchestral music)
780
00:48:15,480 --> 00:48:18,480
(crickets chirping)
781
00:48:20,240 --> 00:48:25,240
(knuckles rapping) (ominous orchestral music)
782
00:48:40,610 --> 00:48:43,610
(object clattering)
783
00:48:46,240 --> 00:48:50,660
(ominous orchestral music continues)
784
00:48:53,300 --> 00:48:55,960
(door creaking)
785
00:48:58,780 --> 00:49:03,520
(ominous orchestral music continues)
786
00:49:03,560 --> 00:49:06,390
(switch clicking)
787
00:49:09,420 --> 00:49:12,580
(flashlight clicking)
788
00:49:14,940 --> 00:49:19,360
(ominous orchestral music continues)
789
00:49:27,930 --> 00:49:30,590
(ominous music)
790
00:49:37,360 --> 00:49:40,110
(demon growling)
791
00:49:44,960 --> 00:49:49,380
(ominous orchestral music continues)
792
00:49:51,430 --> 00:49:54,930
(Ellie breathing heavily)
793
00:49:56,070 --> 00:49:58,820
(demon growling)
794
00:50:00,370 --> 00:50:03,840
(Ellie breathing heavily)
795
00:50:03,880 --> 00:50:06,550
(door clicking)
796
00:50:08,240 --> 00:50:12,330
(ominous orchestral music continues)
797
00:50:12,370 --> 00:50:15,040
(door slamming)
798
00:50:23,390 --> 00:50:25,230
(Ellie screaming)
799
00:50:25,270 --> 00:50:27,940
(intense music)
800
00:50:36,820 --> 00:50:40,320
(Ellie breathing heavily)
801
00:50:48,520 --> 00:50:51,190
(intense music)
802
00:50:53,110 --> 00:50:55,780
(Ellie gagging)
803
00:51:12,210 --> 00:51:14,880
(Ellie gagging)
804
00:51:23,240 --> 00:51:27,660
(ominous orchestral music continues)
805
00:51:32,910 --> 00:51:35,660
(demon growling)
806
00:51:40,880 --> 00:51:43,630
(demon growling)
807
00:51:45,020 --> 00:51:48,270
(Ellie gasping)
808
00:51:48,320 --> 00:51:50,310
(ominous orchestral music continues)
809
00:51:50,350 --> 00:51:53,350
(doorknob rattling)
810
00:51:54,920 --> 00:51:55,760
No!
811
00:51:57,230 --> 00:51:58,230
No, go away!
812
00:51:59,680 --> 00:52:00,520
Go away!
813
00:52:02,760 --> 00:52:07,760
Please! (breathing heavily)
814
00:52:15,530 --> 00:52:18,200
(ominous music)
815
00:52:53,240 --> 00:52:56,150
(knuckles rapping)
816
00:52:58,360 --> 00:52:59,910
(door creaking)
817
00:52:59,950 --> 00:53:01,530
- Hey, how are you?
818
00:53:03,650 --> 00:53:05,130
Bad time?
819
00:53:05,180 --> 00:53:06,570
- No, it's fine.
820
00:53:06,620 --> 00:53:07,410
- Okay.
821
00:53:07,450 --> 00:53:09,930
I have got everything you need.
822
00:53:09,980 --> 00:53:11,370
Just need a couple of signatures from you
823
00:53:11,420 --> 00:53:14,660
and I can save you from coming back down to the office.
824
00:53:14,700 --> 00:53:16,890
(ominous music)
825
00:53:16,940 --> 00:53:18,220
Ellie, you okay?
826
00:53:20,450 --> 00:53:21,360
- I'm fine.
827
00:53:22,960 --> 00:53:23,880
- Okay.
828
00:53:23,930 --> 00:53:26,360
Do you have a minute to sign some stuff?
829
00:53:27,230 --> 00:53:28,060
- Yeah.
830
00:53:29,790 --> 00:53:33,370
(ominous orchestral music)
831
00:53:38,360 --> 00:53:40,260
- Thank you.
832
00:53:40,300 --> 00:53:43,110
And the next one is your mortgage deed.
833
00:53:43,160 --> 00:53:46,160
Just need to sign here and initial there.
834
00:53:51,290 --> 00:53:52,650
Great.
835
00:53:52,700 --> 00:53:54,750
And then your insurance declaration page.
836
00:53:54,800 --> 00:53:56,360
Just initial right there.
837
00:53:59,570 --> 00:54:00,360
Perfect.
838
00:54:00,400 --> 00:54:01,860
Thank you.
839
00:54:01,910 --> 00:54:03,830
And that is it.
840
00:54:07,090 --> 00:54:09,440
- I'm gonna rip your eyeballs out of your head.
841
00:54:11,720 --> 00:54:13,110
- What?
842
00:54:13,150 --> 00:54:15,990
(Ellie screaming)
843
00:54:18,650 --> 00:54:19,830
Ellie?
844
00:54:19,880 --> 00:54:20,780
- You need to go.
845
00:54:21,680 --> 00:54:23,630
- What? - Now, you need to go now.
846
00:54:25,340 --> 00:54:26,170
- Okay.
847
00:54:31,860 --> 00:54:33,390
(door clicking)
848
00:54:33,440 --> 00:54:36,500
If there's anything else you need, just Let us know.
849
00:54:37,400 --> 00:54:40,640
(door clicking)
850
00:54:40,690 --> 00:54:43,350
(ominous music)
851
00:54:45,680 --> 00:54:48,350
(door clicking)
852
00:54:59,200 --> 00:55:02,200
(crickets chirping)
853
00:55:03,680 --> 00:55:06,350
(water running)
854
00:55:09,770 --> 00:55:12,430
(water running)
855
00:55:41,030 --> 00:55:43,700
(ominous music)
856
00:55:48,270 --> 00:55:49,060
(water running)
857
00:55:49,110 --> 00:55:50,960
(demon growling)
858
00:55:51,000 --> 00:55:53,140
(glass shattering)
859
00:55:53,180 --> 00:55:53,970
- Shit.
860
00:55:54,020 --> 00:55:56,680
(light buzzing)
861
00:56:08,770 --> 00:56:11,190
(ominous music continues)
862
00:56:11,240 --> 00:56:14,240
(voices whispering)
863
00:56:22,500 --> 00:56:25,160
(intense music)
864
00:56:33,020 --> 00:56:35,600
(door clicking)
865
00:56:35,640 --> 00:56:39,140
(intense music continues)
866
00:56:40,570 --> 00:56:43,240
(Ellie gasping)
867
00:56:47,900 --> 00:56:50,570
(Ellie gasping)
868
00:56:52,430 --> 00:56:55,100
(ominous music)
869
00:57:13,820 --> 00:57:16,570
(Ellie groaning)
870
00:57:28,340 --> 00:57:31,840
(Ellie breathing heavily)
871
00:57:41,670 --> 00:57:44,410
(door sliding)
872
00:57:44,450 --> 00:57:47,950
(Ellie breathing heavily)
873
00:58:02,760 --> 00:58:05,430
(door clicking)
874
00:58:28,760 --> 00:58:31,420
(door clicking)
875
00:58:32,520 --> 00:58:36,100
(ominous orchestral music)
876
00:58:41,640 --> 00:58:44,770
(door clicking)
877
00:58:44,820 --> 00:58:48,260
(lock clicking)
878
00:58:48,300 --> 00:58:53,300
(crickets chirping) (ominous orchestral music)
879
00:59:17,100 --> 00:59:21,510
(ominous orchestral music continues)
880
00:59:36,050 --> 00:59:41,050
(door creaking) (demon growling)
881
00:59:54,800 --> 00:59:57,010
(ominous orchestral music continues)
882
00:59:57,050 --> 00:59:59,330
(demon growling)
883
00:59:59,370 --> 01:00:02,040
(Ellie gasping)
884
01:00:06,630 --> 01:00:09,210
(door sliding)
885
01:00:17,920 --> 01:00:21,500
(ominous orchestral music)
886
01:00:46,060 --> 01:00:50,470
(ominous orchestral music continues)
887
01:01:08,380 --> 01:01:11,960
(ominous orchestral music)
888
01:01:38,980 --> 01:01:42,640
(dramatic orchestral music)
889
01:01:47,000 --> 01:01:49,920
(lighter clicking)
890
01:01:58,200 --> 01:02:02,780
Please, please, please go away.
891
01:02:05,030 --> 01:02:06,100
Please.
892
01:02:06,150 --> 01:02:07,530
I'll, I'll do anything.
893
01:02:07,580 --> 01:02:08,840
Just leave me alone.
894
01:02:11,870 --> 01:02:13,590
What do I have to do?
895
01:02:13,640 --> 01:02:15,050
Just please go away.
896
01:02:16,610 --> 01:02:21,110
(dramatic orchestral music continues)
897
01:02:29,660 --> 01:02:32,410
(fire crackling)
898
01:02:39,260 --> 01:02:41,840
(box thudding)
899
01:02:47,070 --> 01:02:49,820
(fire crackling)
900
01:02:52,010 --> 01:02:54,670
(fire whooshing)
901
01:02:54,720 --> 01:02:59,720
(voices whispering) (intense music)
902
01:03:09,260 --> 01:03:12,010
(water dripping)
903
01:03:18,640 --> 01:03:22,190
(Ellie screaming)
904
01:03:22,230 --> 01:03:25,730
(Ellie breathing heavily)
905
01:03:28,480 --> 01:03:31,480
(voices whispering)
906
01:03:39,810 --> 01:03:40,650
Mom.
907
01:03:43,240 --> 01:03:44,070
I'm sorry.
908
01:03:47,510 --> 01:03:50,960
(Ellie screaming)
909
01:03:51,000 --> 01:03:54,580
(ominous orchestral music)
910
01:03:58,030 --> 01:04:03,030
(dramatic orchestral music) (birds chirping)
911
01:04:33,840 --> 01:04:38,340
(dramatic orchestral music continues)
912
01:05:00,280 --> 01:05:04,780
(dramatic orchestral music continues)
913
01:05:08,380 --> 01:05:11,050
(phone buzzing)
914
01:05:18,020 --> 01:05:18,810
- Ellie?
915
01:05:18,850 --> 01:05:19,740
- Jacob.
916
01:05:19,790 --> 01:05:21,660
- Ellie, where are you?
917
01:05:21,710 --> 01:05:23,040
- I'm coming home.
918
01:05:23,090 --> 01:05:24,140
- Is everything okay?
919
01:05:26,210 --> 01:05:27,210
- Everything's okay.
920
01:05:29,030 --> 01:05:30,890
She just wanted me to say sorry.
921
01:05:32,630 --> 01:05:33,780
I know it sounds crazy,
922
01:05:33,830 --> 01:05:37,670
but that's all she wanted.
923
01:05:40,400 --> 01:05:41,230
Hey, Jacob?
924
01:05:42,590 --> 01:05:44,100
- Yeah?
925
01:05:44,150 --> 01:05:46,970
- Can we just please forget any of this ever happened?
926
01:05:49,220 --> 01:05:51,060
- Elle, I love you with all my heart
927
01:05:51,110 --> 01:05:55,070
and I'm always gonna be there for you, no matter what.
928
01:05:57,650 --> 01:05:58,730
- Thank you, Jacob.
929
01:06:00,380 --> 01:06:01,980
- Now hurry up and get home.
930
01:06:02,030 --> 01:06:02,860
We miss you.
931
01:06:03,790 --> 01:06:04,630
- Okay.
932
01:06:06,930 --> 01:06:10,600
(dramatic orchestral music)
933
01:06:16,980 --> 01:06:19,730
(birds chirping)
934
01:06:25,400 --> 01:06:28,070
(door clicking)
935
01:06:30,040 --> 01:06:31,460
- Hey.
936
01:06:31,500 --> 01:06:32,570
- Hey.
937
01:06:32,620 --> 01:06:36,120
(gentle orchestral music)
938
01:06:37,100 --> 01:06:37,930
- Are you okay?
939
01:06:43,730 --> 01:06:44,560
- Yeah.
940
01:06:45,590 --> 01:06:46,940
- I am so glad you're home.
941
01:06:48,390 --> 01:06:49,230
- Me too.
942
01:06:50,660 --> 01:06:51,450
Where's Sammy.
943
01:06:51,490 --> 01:06:53,040
- She's back there playing.
944
01:06:53,090 --> 01:06:54,390
She can't wait to see you.
945
01:07:08,750 --> 01:07:09,580
- Hi, Sammy.
946
01:07:10,890 --> 01:07:11,720
- Mommy.
947
01:07:13,880 --> 01:07:17,460
- Oh, I missed you so, so, so much.
948
01:07:17,510 --> 01:07:19,620
- I missed you too, Mommy.
949
01:07:19,670 --> 01:07:20,620
- What you drawing?
950
01:07:23,690 --> 01:07:25,710
Ooh, a pumpkin.
951
01:07:25,760 --> 01:07:26,590
I love it.
952
01:07:31,000 --> 01:07:34,670
(dramatic orchestral music)
953
01:07:36,980 --> 01:07:38,960
Sam, what is this?
954
01:07:41,090 --> 01:07:41,990
- That's your box.
955
01:07:43,940 --> 01:07:45,260
- My box?
956
01:07:46,310 --> 01:07:47,450
Who is this, Samantha?
957
01:07:48,470 --> 01:07:50,510
- She lives inside of the box.
958
01:07:54,560 --> 01:07:55,390
- Who is she?
959
01:07:56,330 --> 01:07:58,230
- You don't see her, do you?
960
01:07:59,750 --> 01:08:00,580
- See who?
961
01:08:01,900 --> 01:08:04,160
- It's your mommy.
962
01:08:04,200 --> 01:08:08,700
(dramatic orchestral music continues)
963
01:08:09,580 --> 01:08:12,380
(Ellie gasping)
964
01:08:12,430 --> 01:08:15,010
(gentle music)
965
01:08:20,760 --> 01:08:24,890
♪ I've been clearing my mind ♪
966
01:08:24,930 --> 01:08:28,970
♪ I've been going outside ♪
967
01:08:29,010 --> 01:08:33,110
♪ To feel the warm sunrise ♪
968
01:08:33,160 --> 01:08:35,760
♪ Hoping that I go blind ♪
969
01:08:35,810 --> 01:08:39,120
♪ So I don't see you, bitch ♪
970
01:08:39,160 --> 01:08:43,390
♪ I've meditated, but I feel no peace ♪
971
01:08:43,430 --> 01:08:47,650
♪ But it would help my heart to feel at ease ♪
972
01:08:47,690 --> 01:08:52,090
♪ When all I see is you with a bone to pick ♪
973
01:08:52,130 --> 01:08:54,130
♪ And your head on a stick ♪
974
01:08:54,180 --> 01:08:56,120
♪ Oh shit ♪
975
01:08:56,160 --> 01:08:59,980
♪ Put my feet in the grass and feel the ground ♪
976
01:09:00,030 --> 01:09:04,310
♪ Hoping I'll be able to grow like a flower now ♪
977
01:09:04,350 --> 01:09:08,920
♪ There's a wildfire and it's burning down ♪
978
01:09:08,960 --> 01:09:12,500
♪ Went to hell, look who I found ♪
979
01:09:12,540 --> 01:09:14,210
♪ You've elusive ♪
980
01:09:14,250 --> 01:09:16,710
♪ Feels like dancing ♪
981
01:09:16,750 --> 01:09:20,580
♪ Humming angels hymns when you can't sing ♪
982
01:09:20,630 --> 01:09:25,040
♪ You, you start me up and I go up full ♪
983
01:09:25,080 --> 01:09:27,510
♪ Should've known you were her ♪
984
01:09:27,560 --> 01:09:29,530
♪ Now everybody knows ♪
985
01:09:29,570 --> 01:09:33,180
♪ I've been trying to journal ♪
986
01:09:33,220 --> 01:09:37,240
♪ But all it is is a bunch of death notes ♪
987
01:09:37,280 --> 01:09:41,330
♪ God, I hate how much I loathe her ♪
988
01:09:41,380 --> 01:09:45,550
♪ Writing her name down over and over ♪
989
01:09:45,590 --> 01:09:49,720
♪ Nothing feels its working for me ♪
990
01:09:49,760 --> 01:09:51,400
♪ Can someone help me ♪
991
01:09:51,450 --> 01:09:53,990
♪ I can't sleep ♪
992
01:09:54,030 --> 01:09:57,390
♪ All that consists of my dreams ♪
993
01:09:57,440 --> 01:10:00,260
♪ Are you ♪
994
01:10:00,300 --> 01:10:02,430
♪ And the devil too ♪
995
01:10:02,470 --> 01:10:03,940
♪ You're elusive ♪
996
01:10:03,980 --> 01:10:06,300
♪ But I'm dancing ♪
997
01:10:06,340 --> 01:10:10,370
♪ Humming angels hymns when you can't sing ♪
998
01:10:10,420 --> 01:10:14,650
♪ You, you start me off and I go up full ♪
999
01:10:14,690 --> 01:10:17,250
♪ Should've know you were her ♪
1000
01:10:17,290 --> 01:10:19,090
♪ Now everybody knows ♪
1001
01:10:19,130 --> 01:10:22,130
(singer vocalizing)
1002
01:10:25,310 --> 01:10:27,340
♪ Now everybody knows ♪
1003
01:10:27,390 --> 01:10:30,390
(singer vocalizing)
1004
01:10:33,860 --> 01:10:35,480
♪ Now everybody knows ♪
1005
01:10:35,520 --> 01:10:38,520
(singer vocalizing)
1006
01:10:51,950 --> 01:10:53,320
♪ You're elusive ♪
1007
01:10:53,360 --> 01:10:55,990
♪ Feels like dancing ♪
1008
01:10:56,030 --> 01:11:00,020
♪ Humming angel's hymns when you can't sing ♪
1009
01:11:00,060 --> 01:11:04,190
♪ You, you start me off and I go up full ♪
1010
01:11:04,230 --> 01:11:06,990
♪ Should've know you were her ♪
1011
01:11:07,030 --> 01:11:08,900
♪ Now everybody knows ♪
1012
01:11:08,940 --> 01:11:11,940
(singer vocalizing)
1013
01:11:15,140 --> 01:11:16,880
♪ Now everybody knows ♪
1014
01:11:16,920 --> 01:11:19,920
(singer vocalizing)
1015
01:11:23,420 --> 01:11:26,590
♪ Now everybody knows ♪
1016
01:11:40,670 --> 01:11:44,330
(dramatic orchestral music)
1017
01:12:17,020 --> 01:12:21,520
(dramatic orchestral music continues)
1018
01:12:45,920 --> 01:12:50,420
(dramatic orchestral music continues)
66273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.