All language subtitles for Next.Level.Chef.S05E01.1080p.AV1.10bit-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,230 --> 00:00:02,530 For four seasons... 2 00:00:05,070 --> 00:00:07,310 ..this competition has pushed chefs further... 3 00:00:07,340 --> 00:00:09,080 - Damn! - This is not next level cooking, 4 00:00:09,180 --> 00:00:11,220 do you understand? 5 00:00:11,250 --> 00:00:12,550 ..than have ever been pushed before. 6 00:00:12,590 --> 00:00:13,960 Agh! 7 00:00:13,990 --> 00:00:16,530 We've seen underdogs rise. 8 00:00:16,630 --> 00:00:18,800 I've dreamed about this since I was a child. 9 00:00:18,830 --> 00:00:20,640 I'm coming out a stronger chef 10 00:00:20,670 --> 00:00:22,410 and I didn't even consider myself a chef 11 00:00:22,510 --> 00:00:24,140 - before this challenge. - Heavyweights fall. 12 00:00:27,520 --> 00:00:30,790 I'll take on anybody - Pros, Home, their kids. 13 00:00:30,890 --> 00:00:35,270 And champions earn their place in Next Level history. 14 00:00:35,370 --> 00:00:37,670 I put so much blood, sweat and tears into my chef career, 15 00:00:37,700 --> 00:00:39,110 and this is just all worth it. 16 00:00:41,140 --> 00:00:44,120 But now, as the platform drops... 17 00:00:44,150 --> 00:00:46,820 ..it's time to raise the bar once more. 18 00:00:46,860 --> 00:00:48,390 Season five. 19 00:00:48,430 --> 00:00:50,400 - Good morning, chefs. - New chefs. 20 00:00:50,430 --> 00:00:52,700 I'm excited to the ROOFTOPS! 21 00:00:52,730 --> 00:00:54,400 I feel like I'm in a dream. 22 00:00:54,440 --> 00:00:55,840 - New challenges. - Elevator's open! 23 00:00:55,870 --> 00:00:58,280 Let's get the plates on here! 24 00:00:58,310 --> 00:01:00,280 - Thank you, chef! - Can I get a yee-haw? 25 00:01:00,320 --> 00:01:02,150 Yee-haw! 26 00:01:02,190 --> 00:01:05,590 USA! USA! 27 00:01:05,690 --> 00:01:07,430 And the most intense competition yet. 28 00:01:07,460 --> 00:01:09,470 We want it ALL! 29 00:01:09,570 --> 00:01:11,240 Don't push me, dude. 30 00:01:11,270 --> 00:01:13,580 Team Blais are the current champs. 31 00:01:13,680 --> 00:01:16,520 Is it gonna be like this... all season?! 32 00:01:16,550 --> 00:01:18,320 - Because in these kitchens... - Comin' through! Hot, hot, hot! 33 00:01:18,420 --> 00:01:20,160 ..chefs must face the good... 34 00:01:20,190 --> 00:01:22,260 - That filet is mine. - ..the bad... 35 00:01:22,290 --> 00:01:24,900 What am I gonna do with this? 36 00:01:25,000 --> 00:01:26,940 ..and the ugly. 37 00:01:27,040 --> 00:01:29,440 There are monsters on this platform. 38 00:01:31,080 --> 00:01:33,310 Tonight, it's the auditions... 39 00:01:35,190 --> 00:01:37,720 - Let's go! - Ahh! 40 00:01:37,820 --> 00:01:40,930 ..where one dish can earn your spot... 41 00:01:40,960 --> 00:01:42,430 For 20 minutes, this is impressive. 42 00:01:42,530 --> 00:01:45,170 - Y'all got this. - ..and one slip... 43 00:01:45,270 --> 00:01:47,310 ..can send you home. 44 00:01:47,410 --> 00:01:49,580 - Medic! - I'm bleeding out from my ear. 45 00:01:49,620 --> 00:01:51,280 If you think you've seen it all... 46 00:01:51,320 --> 00:01:52,590 I believe that we will win! 47 00:01:52,690 --> 00:01:56,290 - ..think again. - Now, now, now, now! 48 00:01:58,460 --> 00:02:00,340 The man, the myth, the legend - 49 00:02:00,370 --> 00:02:02,570 Gordon Ramsay. 50 00:02:02,610 --> 00:02:04,080 I'm so excited they brought him back. 51 00:02:21,910 --> 00:02:23,720 Oh, my goodness me. 52 00:02:27,120 --> 00:02:30,230 - Oh, my God! Let's go! - Loving the energy! 53 00:02:30,330 --> 00:02:33,500 From my kitchen to Next Level Chef, what happened? 54 00:02:33,540 --> 00:02:35,410 I feel like I quantum leaped in here. 55 00:02:35,510 --> 00:02:36,980 I don't know how I got here... I don't! 56 00:02:37,080 --> 00:02:40,080 Welcome to the newest season 57 00:02:40,120 --> 00:02:43,120 of Next Level Chef. Come on, guys. 58 00:02:44,760 --> 00:02:46,530 Nyesha, what do you think of the energy? 59 00:02:46,560 --> 00:02:49,230 I mean, it's palpable, yeah! 60 00:02:49,270 --> 00:02:50,440 I'm getting little goosebumps out here. 61 00:02:50,470 --> 00:02:52,370 Yes! 62 00:02:52,470 --> 00:02:55,280 It's intimidating with these goat mentors. 63 00:02:55,380 --> 00:02:57,420 And here I am just standing there in front of them. 64 00:02:57,520 --> 00:02:59,350 Palms are sweaty, knees weak, arms are heavy. 65 00:02:59,390 --> 00:03:01,160 I'm like Eminem and his bad boy. 66 00:03:01,260 --> 00:03:02,730 All of you have been handpicked 67 00:03:02,830 --> 00:03:05,230 from the best Pro Chefs, 68 00:03:05,270 --> 00:03:08,000 the biggest Social Media Stars, 69 00:03:08,040 --> 00:03:09,980 and the most talented Home Cooks 70 00:03:10,010 --> 00:03:13,520 from across America. 71 00:03:13,620 --> 00:03:16,250 Competing for a chance to be on one of our teams. 72 00:03:16,290 --> 00:03:18,830 - Yes. - You've earned a shot 73 00:03:18,930 --> 00:03:21,970 at winning a game-changing year-long mentorship 74 00:03:22,000 --> 00:03:25,240 with Richard, Nyesha and myself. 75 00:03:25,270 --> 00:03:28,110 There's a check alongside that mentorship 76 00:03:28,150 --> 00:03:29,850 for a quarter million dollars. 77 00:03:29,950 --> 00:03:31,850 - Woo! - Right here, right here. 78 00:03:31,890 --> 00:03:35,630 Man, to win Next Level Chef 79 00:03:35,660 --> 00:03:38,500 and all the goodies that come with it? 80 00:03:38,530 --> 00:03:41,140 It would be life-changing. 81 00:03:41,240 --> 00:03:43,640 Out of thousands of people across the country, 82 00:03:43,680 --> 00:03:46,280 you all earned this opportunity to be here. 83 00:03:46,380 --> 00:03:48,650 - Yeah. - Are you guys ready to level up? 84 00:03:48,690 --> 00:03:50,420 Let's go! 85 00:03:50,520 --> 00:03:52,790 - Woo... - Let's go! 86 00:03:52,830 --> 00:03:55,070 From 24 chefs here, only 15 of you will make it 87 00:03:55,100 --> 00:03:59,140 through the auditions and into that incredible draft. 88 00:03:59,170 --> 00:04:01,240 Five brilliant Home Cooks, 89 00:04:01,280 --> 00:04:04,280 five incredibly talented Social Media Chefs, 90 00:04:04,320 --> 00:04:06,020 and of course, five seasoned Pros. 91 00:04:07,860 --> 00:04:09,890 Get on one of those teams. 92 00:04:09,930 --> 00:04:12,600 Now listen, you're here today 93 00:04:12,700 --> 00:04:15,310 because we believe you're capable of something amazing. 94 00:04:15,410 --> 00:04:17,680 Eight of you are about to cook, 95 00:04:17,710 --> 00:04:19,820 but only seven of you will make your way 96 00:04:19,850 --> 00:04:22,150 out of the basement to the middle level. 97 00:04:22,250 --> 00:04:24,190 Six of you are gonna move to the top from the middle level. 98 00:04:24,220 --> 00:04:26,190 And after that final cook, 99 00:04:26,230 --> 00:04:27,200 only five of you are left standing 100 00:04:27,300 --> 00:04:28,670 to go into that draft. 101 00:04:28,770 --> 00:04:30,170 Yes. 102 00:04:30,200 --> 00:04:32,410 Well listen, as everyone knows, 103 00:04:32,440 --> 00:04:34,440 Team Blais are the current champions. 104 00:04:34,480 --> 00:04:35,880 Alright! 105 00:04:35,910 --> 00:04:37,680 I want a crown. 106 00:04:37,720 --> 00:04:40,860 I want a belt. I want a big gold chain. 107 00:04:40,890 --> 00:04:43,300 As long as you have the right mentor, me... 108 00:04:43,330 --> 00:04:46,800 Ooh! 109 00:04:46,900 --> 00:04:48,640 ..any of you can win this. 110 00:04:48,740 --> 00:04:50,610 Season five for me is an important one. 111 00:04:50,640 --> 00:04:52,950 I'm damned if I'm gonna give that crown back 112 00:04:52,980 --> 00:04:54,620 to Richard Blais. And secondly, 113 00:04:54,650 --> 00:04:58,260 how do you fit a crown on hair like that?! 114 00:04:58,360 --> 00:05:00,800 Thank you and good night. 115 00:05:00,900 --> 00:05:02,470 - I mean, c'mon Richard. - Took him long enough. 116 00:05:02,500 --> 00:05:04,440 - Won and done. C'mon. - Back to back! 117 00:05:04,470 --> 00:05:06,470 Richard and Gordon, I got the stamina. 118 00:05:06,510 --> 00:05:09,350 I'ma eatin' my vegetables. 119 00:05:09,450 --> 00:05:10,980 The competition's very thick and I'm bringin' it. 120 00:05:11,080 --> 00:05:12,350 You guys ready? 121 00:05:12,390 --> 00:05:13,920 Yeah! 122 00:05:13,960 --> 00:05:15,830 Let's start with the... 123 00:05:18,230 --> 00:05:20,770 ..eight talented Professional Chefs. 124 00:05:20,800 --> 00:05:23,810 Let's go! 125 00:05:26,920 --> 00:05:28,850 Right, Professional Chefs, make your way to the elevator. 126 00:05:32,690 --> 00:05:34,130 The very best of luck. 127 00:05:34,160 --> 00:05:35,230 - Let's go. - Alright! 128 00:05:39,510 --> 00:05:40,680 Best of luck to everybody out there. 129 00:05:40,710 --> 00:05:41,980 Good luck! 130 00:05:42,010 --> 00:05:43,380 Come on, give us some love. 131 00:05:48,020 --> 00:05:49,960 Okay! 132 00:05:50,060 --> 00:05:52,270 As a Pro Chef, the basement kitchen is terrible. 133 00:05:52,370 --> 00:05:54,140 Instant... just shock. 134 00:05:54,240 --> 00:05:55,710 Got a little smell to it, too. 135 00:05:55,740 --> 00:05:57,910 Oh! 136 00:05:57,940 --> 00:05:59,650 I wanna clean up everything, sweep and organize it 137 00:05:59,680 --> 00:06:01,120 just a little bit. 138 00:06:05,290 --> 00:06:06,860 What's goin' on, everyone? 139 00:06:06,960 --> 00:06:08,800 How we doing? Love it. Love the energy. 140 00:06:08,830 --> 00:06:10,570 Bring it over here for a second, okay? 141 00:06:10,670 --> 00:06:12,140 Are we getting acclimated to the basement? 142 00:06:12,170 --> 00:06:13,680 - Yes! - The knives are dull 143 00:06:13,710 --> 00:06:16,850 so your minds need to be super sharp down here. 144 00:06:16,950 --> 00:06:20,090 For this first cook, you're gonna have 20 minutes. 145 00:06:20,190 --> 00:06:24,130 The first challenge is gonna be a test of resourcefulness. 146 00:06:24,230 --> 00:06:27,570 Can you take scraps and bits and turn it into something 147 00:06:27,670 --> 00:06:30,840 - worthy of our judging table? - Let's go, baby. 148 00:06:30,880 --> 00:06:34,150 I do try to be as sustainable and resourceful 149 00:06:34,250 --> 00:06:37,690 as I can in my own kitchen, so I am used to repurposing. 150 00:06:37,720 --> 00:06:39,190 Most of the time, it ain't for me, though! 151 00:06:39,230 --> 00:06:40,830 Sometimes it's for my dog, 152 00:06:40,860 --> 00:06:43,570 so we gonna see. 153 00:06:43,670 --> 00:06:46,240 Gordon and Nyesha are watching everything you do, 154 00:06:46,270 --> 00:06:49,710 and we're scouting the people that we want on our team. 155 00:06:49,810 --> 00:06:51,720 I'm excited to see what they can do. 156 00:06:51,750 --> 00:06:53,320 Mm. Twenty minutes is tough in the basement. 157 00:06:53,420 --> 00:06:55,630 But Pro Chefs - they have the technique. 158 00:06:55,730 --> 00:06:57,860 This is the fastest five-yard sprint you're ever 159 00:06:57,960 --> 00:07:00,030 gonna have to make in your life, could determine if you make it 160 00:07:00,130 --> 00:07:02,470 - to that next level. You ready? - Yes, chef! 161 00:07:02,570 --> 00:07:04,440 - Are you ready? - I was born ready. 162 00:07:04,480 --> 00:07:06,210 Alright, lock in. 163 00:07:06,310 --> 00:07:08,150 Ass to ass, cheek to cheek. 164 00:07:08,180 --> 00:07:09,790 Alright, the platform's on the way. 165 00:07:09,890 --> 00:07:11,220 When the light turns green, it's go time. 166 00:07:11,260 --> 00:07:13,760 Trash to treasure, 20 minutes. 167 00:07:13,800 --> 00:07:15,730 Ah! Here we go! 168 00:07:15,830 --> 00:07:16,840 Go time! 169 00:07:18,770 --> 00:07:20,610 Grab it or regret it. 170 00:07:20,710 --> 00:07:23,210 Everyone's just... WAAAA! 171 00:07:23,250 --> 00:07:24,480 Grab that protein. 172 00:07:24,520 --> 00:07:25,590 Sausage scraps. 173 00:07:25,620 --> 00:07:27,590 Ooh, cheese. Boom. Okay. 174 00:07:27,620 --> 00:07:29,490 Think about your cuisine. 175 00:07:29,530 --> 00:07:31,600 Lamb. I just grab it, not even thinking. 176 00:07:31,630 --> 00:07:33,900 I look - it's on the bone. I'm like, damn it, bro! 177 00:07:33,940 --> 00:07:35,770 I want it to look like it's goin' outta business. 178 00:07:35,810 --> 00:07:38,180 Tuna carcass - THAT'S what I need. 179 00:07:38,210 --> 00:07:40,780 - Grab that... - I go for the tuna carcass. 180 00:07:40,820 --> 00:07:42,520 Then me and Gabrielle, we start to tussle. 181 00:07:42,550 --> 00:07:44,760 Oh, oh! Cole and Gabrielle. 182 00:07:44,790 --> 00:07:46,260 There's a bit of a fight going on there, tug of war. 183 00:07:46,290 --> 00:07:48,060 What is going on? 184 00:07:48,100 --> 00:07:50,670 I was like this... when I look in the back. Bam! 185 00:07:52,810 --> 00:07:55,240 Literal tug of war of tuna carcass. 186 00:07:55,280 --> 00:07:57,250 And I'm like, time is ticking. 187 00:07:57,280 --> 00:07:59,790 Then snatch! Mine. 188 00:07:59,890 --> 00:08:01,660 It's all fun and games 'til we get in that ring. 189 00:08:01,760 --> 00:08:03,090 There's still a pig's ear over here. 190 00:08:03,130 --> 00:08:04,230 I'm stuck with the pig ears. 191 00:08:04,260 --> 00:08:06,430 What am I gonna do with this? 192 00:08:06,530 --> 00:08:07,900 Someone doesn't have a protein. 193 00:08:08,000 --> 00:08:10,180 It is wild out here. 194 00:08:10,210 --> 00:08:12,580 Skirtin' elbows and flyin' under the freakin' head butts. 195 00:08:12,680 --> 00:08:15,420 - Ten seconds. - Cod's head, I got it. 196 00:08:15,450 --> 00:08:16,690 I got stuck with the cod's head. 197 00:08:16,790 --> 00:08:18,290 That was not an intentional choice, 198 00:08:18,420 --> 00:08:20,800 but I'll work with it. 199 00:08:20,830 --> 00:08:22,530 Okay, if you can grab it, you can still use it. 200 00:08:22,570 --> 00:08:24,070 Grab it or regret it! Let's go! 201 00:08:24,100 --> 00:08:26,640 Back to your stations. 202 00:08:26,680 --> 00:08:28,180 Oh we wasn't friends no more at that point. Okay. 203 00:08:28,280 --> 00:08:29,980 Look at this baby! 204 00:08:30,080 --> 00:08:32,150 Okay everyone, your 20 minutes starts now. 205 00:08:36,700 --> 00:08:38,800 I am feeling something kind of... wet. 206 00:08:40,540 --> 00:08:41,300 Is this blood? 207 00:08:43,140 --> 00:08:44,840 Damn, is it bleeding? 208 00:08:44,880 --> 00:08:46,750 I'm bleeding out from my ear. 209 00:08:47,920 --> 00:08:49,590 Holy. 210 00:08:49,620 --> 00:08:51,590 What did I just do? 211 00:08:51,620 --> 00:08:52,990 - Oh, my God! - I know. 212 00:08:53,030 --> 00:08:54,600 - Is she okay? - Medic! 213 00:08:54,630 --> 00:08:56,070 We need a medic up here, guys. 214 00:08:56,870 --> 00:08:58,640 Medic! 215 00:09:03,110 --> 00:09:04,480 - What happened? - A fight broke out. 216 00:09:04,580 --> 00:09:06,090 It gets crazy down here. 217 00:09:06,120 --> 00:09:07,820 The last time I had a fight like that, 218 00:09:07,860 --> 00:09:10,260 I dunno, probably college? I dunno. 219 00:09:10,300 --> 00:09:11,870 Did you get cut up there? No. That's just the... Okay. 220 00:09:11,900 --> 00:09:13,600 I had to do a little smell test 221 00:09:13,700 --> 00:09:15,610 and I said, is this blood? 222 00:09:15,710 --> 00:09:16,640 Oh my gosh, okay. 223 00:09:18,610 --> 00:09:20,880 It's Sriracha. 224 00:09:20,920 --> 00:09:22,450 - You didn't get cut at all? - No. 225 00:09:22,490 --> 00:09:24,090 - Okay. - Thank God. 226 00:09:27,330 --> 00:09:28,600 Yeah, that's it. 227 00:09:28,630 --> 00:09:29,830 Nothing really to see here. 228 00:09:29,870 --> 00:09:32,340 Phew! It's just chili paste. 229 00:09:32,370 --> 00:09:35,010 You dummy. My God! 230 00:09:35,110 --> 00:09:37,020 - What did we end up getting? - I got pig ears. 231 00:09:37,120 --> 00:09:39,490 I'm gonna move in a direction of a little tortilla. 232 00:09:39,520 --> 00:09:41,460 Yeah, it's A crispy 233 00:09:41,490 --> 00:09:43,800 - pig's ear tortilla? - Exactly. 234 00:09:43,900 --> 00:09:45,900 - Ever cooked pig ears before? - No chef, I have not. 235 00:09:46,030 --> 00:09:48,470 - Treat it like bacon, alright? - Yes, chef. 236 00:09:48,510 --> 00:09:49,640 I'm trying to figure out something to do 237 00:09:49,670 --> 00:09:52,150 with this tuna carcass. 238 00:09:52,180 --> 00:09:54,780 - You got this, Kevin. - How we doin' over here? 239 00:09:54,820 --> 00:09:56,920 - Just have to grind this beef. - What're you gonna make, Kevin? 240 00:09:56,960 --> 00:09:58,420 When I saw the beef I thought of my grandmother. 241 00:09:58,530 --> 00:09:59,890 - She'd make these beef patties. - Yeah. 242 00:09:59,930 --> 00:10:01,930 Make a gravy to go with it. 243 00:10:02,030 --> 00:10:03,940 I started cooking when I was seven years old. 244 00:10:04,040 --> 00:10:06,170 Having to make certain things from nothing 245 00:10:06,210 --> 00:10:07,780 is something that I'm completely used to. 246 00:10:07,810 --> 00:10:09,350 Okay, I can do this. 247 00:10:09,380 --> 00:10:10,950 - Ooh, behind you! - Sorry, heard. 248 00:10:11,050 --> 00:10:14,190 Five minutes gone, there's 15 minutes left. 249 00:10:14,290 --> 00:10:15,930 I know y'all in that green room watching us! 250 00:10:16,030 --> 00:10:17,130 Don't be judging this book by its cover, now. 251 00:10:17,160 --> 00:10:19,170 Absolutely not. 252 00:10:19,200 --> 00:10:20,970 - Machete. - Hey baby. How you doin', baby? 253 00:10:21,070 --> 00:10:22,910 - What'd you grab? - I grabbed some lamb bone. 254 00:10:22,940 --> 00:10:24,410 I'm gonna do a curry style with it. 255 00:10:24,440 --> 00:10:25,950 The thing I'm concerned most with here 256 00:10:25,980 --> 00:10:27,420 is that lamb is gonna be tender? 257 00:10:27,450 --> 00:10:29,150 It is. I tried a piece there. 258 00:10:29,190 --> 00:10:30,920 Anybody see the sugar? 259 00:10:30,960 --> 00:10:33,190 - Darian, how we doin'? - Doin', chef. I'm doin'. 260 00:10:33,230 --> 00:10:35,430 I got chicken back deep frying right now. 261 00:10:35,530 --> 00:10:36,670 Something I grew up eating in Jamaica. 262 00:10:36,700 --> 00:10:37,800 - Yeah? - And I got sweet potatoes, 263 00:10:37,840 --> 00:10:39,540 some mushrooms... 264 00:10:39,570 --> 00:10:41,110 You're bringing the Caribbean flavor... 265 00:10:41,210 --> 00:10:42,680 - Yes, sir. - You know it is. Let's go. 266 00:10:45,720 --> 00:10:47,690 I've been a professional chef for 13 years. 267 00:10:47,720 --> 00:10:49,190 When I first came here from Jamaica, 268 00:10:49,230 --> 00:10:50,800 I'm like, there's so much opportunity. 269 00:10:50,830 --> 00:10:53,200 I put in work night and day, every day. 270 00:10:53,230 --> 00:10:55,970 I sleep less and I work more. That's what I do. 271 00:10:56,070 --> 00:10:58,110 I grew up in Clarendon, Jamaica which is like the country. 272 00:10:58,210 --> 00:11:00,250 There's not much going on where I grew up. 273 00:11:00,280 --> 00:11:01,850 That's my all time favorite mango right there. 274 00:11:01,890 --> 00:11:03,820 That's a julienne mango. 275 00:11:03,860 --> 00:11:06,600 Being Jamaican is many things. It's colorful. 276 00:11:06,700 --> 00:11:08,830 It's loud. It's proud. It's vibrant. 277 00:11:08,870 --> 00:11:11,100 It's just a beautiful place to be. 278 00:11:11,140 --> 00:11:14,240 - You guys hungry? - Yeah. 279 00:11:14,340 --> 00:11:17,150 Family's everything to me. I own two restaurants, 280 00:11:17,250 --> 00:11:19,590 but it's also a family affair. I employ my mom... 281 00:11:19,620 --> 00:11:21,890 Good job, Mommy. ..my sisters, my wife. 282 00:11:21,990 --> 00:11:23,860 Everybody is involved. 283 00:11:23,900 --> 00:11:25,330 I want them to have a better life than I had 284 00:11:25,430 --> 00:11:26,500 back in Jamaica, you know. 285 00:11:26,600 --> 00:11:28,200 - Do you like it? - Yeah. 286 00:11:28,240 --> 00:11:30,180 I'm also a private chef. 287 00:11:30,280 --> 00:11:32,850 I cook for most of the Buffalo Bills players. 288 00:11:32,880 --> 00:11:35,320 I feel proud every day I step out 289 00:11:35,420 --> 00:11:37,290 because I represent Jamaica to the fullest. 290 00:11:37,320 --> 00:11:39,360 I look good, I smell good, and I cook good. 291 00:11:39,390 --> 00:11:40,630 C'mon, man! 292 00:11:43,400 --> 00:11:46,740 Should I do the noodle or should I do the bread? 293 00:11:46,770 --> 00:11:48,750 - Belinda, how are we doing? - I'm doing great. 294 00:11:48,780 --> 00:11:50,410 - Okay, what do we got? - I'm gonna do either a bread, 295 00:11:50,450 --> 00:11:52,920 like a bread thing, or I'm gonna do a stir fry. 296 00:11:53,020 --> 00:11:54,890 - What do you think? - Maybe the noodles would be 297 00:11:54,920 --> 00:11:56,900 a little easier to make, but make a choice, right? 298 00:11:57,000 --> 00:11:59,530 Okay, yeah.! 299 00:11:59,630 --> 00:12:01,770 I grew up in Westminster, California, 300 00:12:01,870 --> 00:12:03,640 AKA Little Saigon. 301 00:12:03,680 --> 00:12:05,050 I was raised by my grandparents, 302 00:12:05,080 --> 00:12:07,180 and my aunts and uncles helped them. 303 00:12:07,220 --> 00:12:08,890 I think it was a full team effort 304 00:12:08,920 --> 00:12:10,120 because I'm just so much. 305 00:12:12,160 --> 00:12:13,800 I'm a lot! 306 00:12:13,830 --> 00:12:15,730 There was like nine of us 307 00:12:15,770 --> 00:12:17,240 living in a three-bedroom apartment. 308 00:12:17,340 --> 00:12:19,170 Dinner time was chaotic. 309 00:12:19,270 --> 00:12:21,280 Everyone's fighting over the fish head. 310 00:12:21,310 --> 00:12:23,380 It's good collagen. It's good for the skin. 311 00:12:23,410 --> 00:12:25,450 It's good for the skin, okay? 312 00:12:25,550 --> 00:12:28,930 I own my own catering and pop-up company called Eats by Bee. 313 00:12:28,960 --> 00:12:32,070 Eats by Bee creates culinary experiences. 314 00:12:32,170 --> 00:12:35,140 This is a chaotic competition and I fit right in. 315 00:12:39,380 --> 00:12:41,820 Hunter, what did you grab here? Looks like... 316 00:12:41,850 --> 00:12:44,190 I got some sausage, and I'm gonna do a quick 317 00:12:44,220 --> 00:12:46,630 sausage pasta and then sauce. 318 00:12:46,660 --> 00:12:50,070 Am I getting any sorta tropical Hawaiian vibes here, or what? 319 00:12:50,100 --> 00:12:53,370 You're gonna get just quick, easy dinners done by my mom. 320 00:12:53,470 --> 00:12:55,910 I'm from Honolulu, Hawaii. 321 00:12:55,950 --> 00:12:57,650 Born and raised on the island of Oahu. 322 00:12:57,680 --> 00:13:00,260 I grew up surfing, 323 00:13:00,360 --> 00:13:02,830 and I paddle competitive. You have to feel the water. 324 00:13:02,930 --> 00:13:04,700 You have to be balanced. 325 00:13:04,730 --> 00:13:06,740 There's so much technique 326 00:13:06,840 --> 00:13:09,740 and that's what I kinda took with me to cooking. 327 00:13:09,840 --> 00:13:12,110 I was born with a 10 percent chance of living, 328 00:13:12,150 --> 00:13:14,250 and I had to have surgery. 329 00:13:14,280 --> 00:13:17,390 I turned out to be deaf, and I wear hearing aids. 330 00:13:17,490 --> 00:13:19,590 I'm cooking for the people that are disabled 331 00:13:19,690 --> 00:13:22,130 because I want to show those kids 332 00:13:22,170 --> 00:13:24,500 if I can do it, they can do it, for sure. 333 00:13:24,540 --> 00:13:27,080 Never stop paddling, and always finish strong. 334 00:13:28,750 --> 00:13:30,250 Hunter, elevate it. 335 00:13:30,280 --> 00:13:32,520 Coming through! Hot pot, hot pot! 336 00:13:32,550 --> 00:13:34,990 What am I gonna do with this tuna, boy? 337 00:13:35,030 --> 00:13:37,300 Cole, what're we up to? 338 00:13:37,400 --> 00:13:38,830 I have a tuna carcass over there. 339 00:13:38,870 --> 00:13:40,400 - Okay, Cole... - I think I'm gonna go 340 00:13:40,440 --> 00:13:43,640 like a brothy type of Chinese-ish dish. 341 00:13:43,680 --> 00:13:45,250 I'm gonna try and do something here with this meat. 342 00:13:45,350 --> 00:13:46,750 You fought for this. 343 00:13:46,850 --> 00:13:48,280 It was better than the pig's ears! 344 00:13:48,320 --> 00:13:50,620 Got it. So we're gonna make little meatballs? 345 00:13:50,720 --> 00:13:52,030 - Yep. - You only need two or three... 346 00:13:52,130 --> 00:13:53,030 - Two or three. - Perfect. 347 00:13:53,060 --> 00:13:55,030 - Heard, chef. - Okay. 348 00:13:55,060 --> 00:13:57,670 Halfway down! Ten minutes gone, ten left. 349 00:13:57,700 --> 00:14:00,980 You want Nyesha or Gordon or myself to work with you? 350 00:14:01,010 --> 00:14:02,610 - Yeah! - Now's the time to prove it. 351 00:14:02,710 --> 00:14:04,150 Richard is hungry for another win. 352 00:14:04,180 --> 00:14:06,620 Of course he is. It took him long enough. 353 00:14:06,720 --> 00:14:07,660 That's not happening, let me tell you. 354 00:14:07,760 --> 00:14:08,890 Second that. 355 00:14:08,990 --> 00:14:10,630 Okay, spoiler alert! 356 00:14:10,730 --> 00:14:13,400 One of you go home, okay? 357 00:14:13,430 --> 00:14:15,940 There's blood in the water and I am like a shark right now. 358 00:14:16,040 --> 00:14:20,150 I'm many sharks. A fleet, a flock... 359 00:14:20,180 --> 00:14:23,020 What are a bunch of sharks together? No one knows. 360 00:14:23,050 --> 00:14:25,960 A murder of sharks. That's crows. 361 00:14:26,060 --> 00:14:27,460 Come on, Richard! 362 00:14:27,560 --> 00:14:29,630 I'm so glad to be back. This is great, guys. 363 00:14:29,670 --> 00:14:31,810 - Connor. - Yes, sir? 364 00:14:31,910 --> 00:14:33,410 - Just rolling off your back! - San Diego native... 365 00:14:33,440 --> 00:14:35,040 It's not quite beach vibes down here, bro. 366 00:14:35,080 --> 00:14:36,920 Aye, sometimes you gotta take coast to coast. 367 00:14:37,020 --> 00:14:39,020 Taking you down to NOLA. 368 00:14:39,050 --> 00:14:41,160 - Fried cod's head po' boy, baby. - Love it. 369 00:14:41,190 --> 00:14:43,800 I lived in New Orleans for six years. 370 00:14:43,830 --> 00:14:45,530 I cooked down there, I had to go NOLA first. 371 00:14:45,630 --> 00:14:47,300 Five minutes left! 372 00:14:47,340 --> 00:14:49,210 How are the noodles over here, dude? 373 00:14:49,240 --> 00:14:51,440 Sure they're cooked? The noodles are right on the edge. 374 00:14:51,480 --> 00:14:52,810 Fire that thing up, we're running out of time. 375 00:14:52,850 --> 00:14:54,520 Keep that up. Yes, chef! 376 00:14:54,620 --> 00:14:56,620 Who else is in trouble? Belinda, what's up? 377 00:14:56,750 --> 00:14:58,260 - Change up your plan. - Yeah, I'm doing an open face. 378 00:14:58,360 --> 00:15:00,630 He's also doing an open face. 379 00:15:00,660 --> 00:15:03,800 Oh, crap. He's making an open face sandwich as well. 380 00:15:03,840 --> 00:15:07,110 Well. Sorry. 381 00:15:07,210 --> 00:15:09,080 No, it's okay. I'm just saying now you're giving us something 382 00:15:09,180 --> 00:15:10,550 to judge side by side with each other. 383 00:15:10,580 --> 00:15:12,990 The time is crunching down. 384 00:15:13,090 --> 00:15:16,190 I don't have time to pivot. No... 385 00:15:16,230 --> 00:15:18,400 You're good, B. Stay on your track. 386 00:15:18,500 --> 00:15:21,070 Now's not a time for a new idea - now we're refining. 387 00:15:21,100 --> 00:15:23,980 Two minutes left. You can start plating now. 388 00:15:24,080 --> 00:15:26,280 Bring it together right now. Let's go! 389 00:15:26,380 --> 00:15:28,590 Find yourself a spot in the middle level. 390 00:15:28,620 --> 00:15:32,860 Five, four, three, two, one... 391 00:15:32,960 --> 00:15:34,860 Hands up. Stop cooking. 392 00:15:34,960 --> 00:15:35,970 Let's go. 393 00:15:36,070 --> 00:15:37,300 Damn. 394 00:15:44,750 --> 00:15:46,520 Well done. 395 00:15:46,620 --> 00:15:49,130 Energetic cook. What happened to the grab? 396 00:15:49,160 --> 00:15:51,000 It looked like a wrestling event back in the lounge. 397 00:15:51,030 --> 00:15:52,630 Right? Well done. 398 00:15:52,730 --> 00:15:54,370 Alright, let's taste. 399 00:15:54,400 --> 00:15:58,280 We have Connor's Fried Cod Head Po' Boy. 400 00:15:58,310 --> 00:16:00,820 - Looks very inviting doesn't it? - Yeah. 401 00:16:00,920 --> 00:16:03,190 Doesn't necessarily look like it was cooked in the basement. 402 00:16:05,460 --> 00:16:07,330 Cod's cooked beautifully. 403 00:16:07,430 --> 00:16:09,870 I think it represents New Orleans really, really well. 404 00:16:09,900 --> 00:16:11,540 It's clear that there was a vision here. 405 00:16:11,640 --> 00:16:13,240 - Thank you, chef. - Okay, next up we have 406 00:16:13,270 --> 00:16:16,280 Belinda's Shrimp Head Sandwich. 407 00:16:16,310 --> 00:16:19,290 Some Southeast Asian flavors. 408 00:16:19,320 --> 00:16:21,820 It's always tough when you have two people doing similar dishes 409 00:16:21,860 --> 00:16:24,160 because they end up getting judged against each other. 410 00:16:24,200 --> 00:16:26,430 Totally. I think the most successful part of the dish 411 00:16:26,470 --> 00:16:29,170 is in the flavor of the shrimp. Really comes through nicely. 412 00:16:29,210 --> 00:16:32,180 But there's a lacking of an aioli or something 413 00:16:32,210 --> 00:16:34,920 to really meld the bread and the shrimp moment together. 414 00:16:34,950 --> 00:16:36,920 Should have stuck to the noodles. 415 00:16:36,960 --> 00:16:39,660 Next up we have Kevin's Beef Meatballs 416 00:16:39,690 --> 00:16:42,230 with his family-style gravy. 417 00:16:42,330 --> 00:16:43,640 The meatballs are seasoned beautifully. 418 00:16:43,670 --> 00:16:45,670 The sauce is delicious. 419 00:16:45,710 --> 00:16:48,280 Next up we have Machete's Lamb Leg Curry. 420 00:16:48,310 --> 00:16:50,010 And that's just scraped from the leg? 421 00:16:50,050 --> 00:16:52,490 Slivers and cuts right off the leg. 422 00:16:52,590 --> 00:16:55,190 The lamb's actually tender. I'm amazed he got that tender. 423 00:16:55,230 --> 00:16:56,530 A little bit heavy on the spice. 424 00:16:56,560 --> 00:16:57,530 A little bit. 425 00:16:57,560 --> 00:16:59,170 This is Darian's 426 00:16:59,200 --> 00:17:01,700 Crispy Jamaican Fried Chicken Back. 427 00:17:03,810 --> 00:17:05,550 The flavor is incredible. 428 00:17:05,580 --> 00:17:07,080 The spices are there. 429 00:17:07,120 --> 00:17:08,380 It's absolutely bang on with the spice. 430 00:17:08,420 --> 00:17:09,690 Thank you. 431 00:17:09,790 --> 00:17:11,090 Okay, next up right here. 432 00:17:11,120 --> 00:17:13,830 Hunter's Creamy Sausage Pasta. 433 00:17:16,030 --> 00:17:17,470 The challenge for me with this dish 434 00:17:17,500 --> 00:17:19,340 is the two different types of pasta. 435 00:17:19,370 --> 00:17:21,180 So texturally, some of the pasta is undercooked. 436 00:17:21,210 --> 00:17:23,210 Totally. 437 00:17:23,250 --> 00:17:24,950 Next up we have Cole's 438 00:17:24,980 --> 00:17:26,550 Tuna Carcass Meatballs in broth. 439 00:17:29,490 --> 00:17:32,070 This to me is really taking scraps 440 00:17:32,100 --> 00:17:34,100 and turning them into something special. 441 00:17:34,140 --> 00:17:35,710 For 20 minutes, this is impressive. 442 00:17:35,740 --> 00:17:37,240 It's done beautifully, right? 443 00:17:37,280 --> 00:17:39,510 Quintessential basement cooking. 444 00:17:39,550 --> 00:17:41,120 Lastly here, we have Gabrielle's 445 00:17:41,220 --> 00:17:43,990 Crispy Pig Ear Tortilla. 446 00:17:44,020 --> 00:17:46,930 Homemade tortilla? In 20 minutes? 447 00:17:47,030 --> 00:17:49,970 The pig ear's actually crispier than I thought it would be. 448 00:17:50,000 --> 00:17:51,640 You get dealt that dysfunctional ingredient 449 00:17:51,740 --> 00:17:54,110 so you come up with a nice dish. How's your ear? 450 00:17:54,140 --> 00:17:55,850 Can't do a scrap challenge without a little scrap. 451 00:17:55,880 --> 00:17:58,480 Ooh. 452 00:17:58,520 --> 00:18:00,560 Alright, we need a few minutes to discuss between ourselves. 453 00:18:00,660 --> 00:18:03,260 - We'll be right back. - Oh, my God. 454 00:18:03,290 --> 00:18:04,860 The shrimp po' boy was a bit of a let down. 455 00:18:04,960 --> 00:18:07,100 I just needed a mayo for that. 456 00:18:07,140 --> 00:18:08,970 But the cod's head? Beautiful. 457 00:18:09,010 --> 00:18:10,270 - The crispiness. - Really good indeed. 458 00:18:10,310 --> 00:18:12,380 The pasta was a difficult one 459 00:18:12,410 --> 00:18:14,650 because some were cooked, some were overcooked. 460 00:18:14,680 --> 00:18:15,650 That one I was really worried about. 461 00:18:15,750 --> 00:18:17,020 Really? 462 00:18:17,120 --> 00:18:18,520 I should've cherry-picked out 463 00:18:18,560 --> 00:18:20,160 the pastas 'cause I noticed it. 464 00:18:20,190 --> 00:18:21,670 Let's go. 465 00:18:23,400 --> 00:18:26,440 Okay. As you all know, 466 00:18:26,540 --> 00:18:27,880 only seven are gonna go up to the middle level. 467 00:18:30,520 --> 00:18:32,290 The first three people who've earned their way 468 00:18:32,390 --> 00:18:33,860 to the middle level are... 469 00:18:33,890 --> 00:18:35,390 ..Connor. 470 00:18:35,490 --> 00:18:37,260 Kevin. 471 00:18:37,290 --> 00:18:39,130 - Gabrielle. - Well done. 472 00:18:39,170 --> 00:18:41,200 Well done. You can head to the elevator. 473 00:18:41,300 --> 00:18:44,180 - Good job. - Are you serious? 474 00:18:44,210 --> 00:18:45,550 The next three people who earned their space 475 00:18:45,580 --> 00:18:47,480 to cook on the middle level are... 476 00:18:49,050 --> 00:18:50,390 ..Darian. 477 00:18:50,490 --> 00:18:52,290 Cole. 478 00:18:52,330 --> 00:18:54,730 - And Machete. - Thank you, guys. 479 00:18:54,760 --> 00:18:57,600 Ooo-ee! I'm movin' to the next level, baby! 480 00:18:57,700 --> 00:18:59,870 Okay, not easy. I know it. 481 00:18:59,910 --> 00:19:01,140 Belinda? Hunter? 482 00:19:03,880 --> 00:19:06,320 I'm sorry to say there's only one space left in the elevator 483 00:19:06,350 --> 00:19:07,920 and unfortunately, one of you 484 00:19:07,960 --> 00:19:08,660 will be left here in the basement. 485 00:19:10,360 --> 00:19:12,430 And that spot goes to... 486 00:19:20,380 --> 00:19:22,350 Sorry to say there's only one space left 487 00:19:22,390 --> 00:19:24,320 in the elevator to head to the middle level. 488 00:19:24,360 --> 00:19:26,090 And that spot goes to... 489 00:19:28,500 --> 00:19:30,230 ..Hunter. 490 00:19:30,330 --> 00:19:31,470 - Hey, good job. - Thank you. 491 00:19:31,500 --> 00:19:33,040 - Great job. - Thank you. 492 00:19:33,070 --> 00:19:35,240 Hunter, you can join your colleagues. 493 00:19:35,340 --> 00:19:36,750 - Thank you. - Thank you, chefs. 494 00:19:36,780 --> 00:19:39,090 Belinda, keep cooking. We'll see you soon. 495 00:19:41,390 --> 00:19:42,730 I have so much more to show. 496 00:19:44,130 --> 00:19:46,270 But what's next is... 497 00:19:48,240 --> 00:19:50,340 ..I'ma have a drink. 498 00:19:58,290 --> 00:20:00,360 Check out all the tools. 499 00:20:00,390 --> 00:20:03,230 This is like any standard catering kitchen. 500 00:20:03,330 --> 00:20:05,140 Bro, look at these immersion blenders. 501 00:20:05,240 --> 00:20:08,240 This kitchen is for large-scale cooking. 502 00:20:08,340 --> 00:20:10,410 Not single dishes, right? You have to make it work. 503 00:20:10,520 --> 00:20:13,250 Chef Arrington is an absolute legend in LA. 504 00:20:13,290 --> 00:20:15,430 So it's just a blessing to even have 505 00:20:15,530 --> 00:20:17,000 the opportunity to be here and cook for her. 506 00:20:17,030 --> 00:20:18,670 I'm deciding who I want on my team. 507 00:20:18,700 --> 00:20:20,400 - Right? - I would like that. 508 00:20:20,500 --> 00:20:22,640 And who I'm giving away to Richard and Gordon. 509 00:20:22,670 --> 00:20:24,680 Oh, okay. 510 00:20:24,710 --> 00:20:26,280 - Wow, she's fishing early. - Yeah, that's right. 511 00:20:26,310 --> 00:20:27,750 Okay. 512 00:20:27,780 --> 00:20:28,920 So your next challenge, 513 00:20:29,020 --> 00:20:31,060 you each have 20 minutes 514 00:20:31,160 --> 00:20:33,060 - to create... - Woo! 515 00:20:33,090 --> 00:20:35,830 ..the dish that helped you start your culinary journey. 516 00:20:35,870 --> 00:20:39,670 Alright, it's time. Hands on the elevator! 517 00:20:39,710 --> 00:20:41,480 When that light changes green, you are going. 518 00:20:43,850 --> 00:20:45,380 Let's go! 519 00:20:45,420 --> 00:20:47,020 Grab those ingredients 520 00:20:47,120 --> 00:20:48,620 that are gonna get you into this draft. 521 00:20:50,700 --> 00:20:52,900 Oh! No. 522 00:20:52,930 --> 00:20:54,900 Oh, my God? 523 00:20:54,940 --> 00:20:57,640 Your girl goes flying. 524 00:20:57,740 --> 00:20:59,450 Damn. Is she okay? 525 00:20:59,480 --> 00:21:01,050 - Ooh! You okay? - I'm alright. 526 00:21:01,080 --> 00:21:03,690 Alright, let's go, girl. Stay strong. 527 00:21:03,720 --> 00:21:05,790 How're we building this dish, right? Vegetable! 528 00:21:05,830 --> 00:21:08,030 The grabs are insane. 529 00:21:08,130 --> 00:21:10,870 I grabbed the steak. There's potatoes right there. 530 00:21:10,970 --> 00:21:14,340 Perfect ingredients for a beautiful steak dinner. 531 00:21:14,440 --> 00:21:16,850 C'mon, guys. Grab your ingredients! 532 00:21:16,880 --> 00:21:18,590 Back to your station, organize yourself. 533 00:21:18,620 --> 00:21:20,050 20 minutes starts right now. 534 00:21:20,090 --> 00:21:21,460 Let's go, let's go, let's go! 535 00:21:21,490 --> 00:21:22,690 Get those proteins on. 536 00:21:24,500 --> 00:21:26,500 Alright Connor, what'd you grab? 537 00:21:26,600 --> 00:21:28,200 - California-style cooking. - California-style! 538 00:21:28,240 --> 00:21:30,240 - Get this fresh and we run it. - Love that. 539 00:21:30,270 --> 00:21:32,210 No one knows California beach style cooking more than me. 540 00:21:32,250 --> 00:21:33,510 - I know. - You do know! 541 00:21:33,610 --> 00:21:35,220 I'm excited to cook for you. 542 00:21:35,250 --> 00:21:37,150 - You did your research. - Yes, I have! 543 00:21:37,250 --> 00:21:39,630 Growing up in Manhattan Beach our hobbies were surfing, 544 00:21:39,730 --> 00:21:42,470 and skating and playing water polo. 545 00:21:42,500 --> 00:21:46,470 But it was a bubble. I really had to leave that place 546 00:21:46,510 --> 00:21:49,610 to get a taste of what real food culture was. 547 00:21:49,650 --> 00:21:51,450 So I went and lived in New Orleans. 548 00:21:51,480 --> 00:21:52,950 That is what crafted 549 00:21:53,050 --> 00:21:55,860 my creative process as a chef. 550 00:21:55,890 --> 00:21:58,200 I've been in this game for a minute - I'm 30 years old. 551 00:21:58,230 --> 00:22:00,840 I'm a private chef and a diehard creative, 552 00:22:00,870 --> 00:22:02,240 and I just love cooking. 553 00:22:02,270 --> 00:22:04,640 Anything's possible over food. 554 00:22:04,680 --> 00:22:08,250 I'm a California kid and I found my love in New Orleans. 555 00:22:08,280 --> 00:22:09,750 - Yes. - I feel the California flair. 556 00:22:09,790 --> 00:22:11,820 That's the flair. Thank you, chef. 557 00:22:11,920 --> 00:22:13,660 Seems like Nyesha's got one of her picks right there. 558 00:22:13,700 --> 00:22:15,400 - Mr. Machete. - Hold on! How you doin'? 559 00:22:15,430 --> 00:22:17,500 You grabbed ground lamb, cheddar cheese. 560 00:22:17,540 --> 00:22:19,270 Do you know what, it's Mexican food 561 00:22:19,370 --> 00:22:20,880 mixed with Asian cuisine. I'm great at both. 562 00:22:20,910 --> 00:22:22,380 Don't forget, this is your audition. 563 00:22:22,480 --> 00:22:24,120 - Yes. - We're all looking to see 564 00:22:24,150 --> 00:22:25,520 - who we want on our teams. - Right. 565 00:22:25,620 --> 00:22:28,260 They call me the biggest, the largest. 566 00:22:28,360 --> 00:22:29,960 You're... you're funny! 567 00:22:30,060 --> 00:22:31,760 We're gonna make it happen, babe. Thank you! 568 00:22:31,800 --> 00:22:34,540 This right here? They call this the skullet. 569 00:22:34,640 --> 00:22:36,510 It's like a skin on the top, but mullet in the back. 570 00:22:36,540 --> 00:22:38,140 My head right here says "conquer your dreams." 571 00:22:38,180 --> 00:22:39,910 And the grill. 572 00:22:39,950 --> 00:22:41,120 Can't go back to the corporate world now. 573 00:22:43,050 --> 00:22:45,090 I'm a self-taught chef. 574 00:22:45,190 --> 00:22:48,300 I got most of my techniques from the CIA cookbook 575 00:22:48,330 --> 00:22:51,100 that I got at a bargain bookstore. 576 00:22:51,140 --> 00:22:52,670 Growing up, I started selling 577 00:22:52,710 --> 00:22:54,540 these tacos I'm famous for now for one dollar 578 00:22:54,580 --> 00:22:57,550 at my dad's mechanic shop. 579 00:22:57,580 --> 00:22:59,950 Now I've got a restaurant voted Best Tacos in Houston 580 00:22:59,990 --> 00:23:01,920 People's choice, five years in a row. 581 00:23:02,020 --> 00:23:04,400 I'm H-town 'til I drown. 582 00:23:04,430 --> 00:23:07,840 I'm a Houstonian through and through. 583 00:23:07,870 --> 00:23:10,710 Guys, just under 15 minutes, okay? 584 00:23:10,740 --> 00:23:12,410 He's put those meatballs in the fryer. 585 00:23:12,450 --> 00:23:13,910 - It could go tough. - Looking good! 586 00:23:15,620 --> 00:23:17,490 Cole, what is your dish? 587 00:23:17,590 --> 00:23:20,430 Pan-seared salmon with this bright salad. 588 00:23:20,460 --> 00:23:21,830 Growing up in California, we always eat fish... 589 00:23:21,860 --> 00:23:23,030 - Yes. - ..'cause it's right there. 590 00:23:23,130 --> 00:23:24,700 I love being at the beach. 591 00:23:24,740 --> 00:23:25,910 Oh, lovely... lovely sear on that. 592 00:23:27,740 --> 00:23:29,750 - Kevin! - What's up, chef? 593 00:23:29,850 --> 00:23:31,750 Are you here to prove you belong in this competition? 594 00:23:31,850 --> 00:23:32,950 I'm here to prove I belong in this... 595 00:23:32,990 --> 00:23:34,290 - How will you do that? - So growing up, 596 00:23:34,320 --> 00:23:36,130 when we finally got money, 597 00:23:36,230 --> 00:23:38,060 my grandmother started cooking us a lot of steak. 598 00:23:38,160 --> 00:23:39,230 - Steak and potatoes. - Love that. 599 00:23:41,340 --> 00:23:43,140 I'm a restaurant and food truck owner. 600 00:23:43,240 --> 00:23:46,250 I've cooked for Regina King, Tom Brady, Julia Roberts. 601 00:23:46,280 --> 00:23:49,590 I cooked for Marlon and the Wayans family so many times 602 00:23:49,620 --> 00:23:51,490 that I cultivated a relationship with them. 603 00:23:51,520 --> 00:23:54,030 Marlon saw a light in me. 604 00:23:54,060 --> 00:23:56,470 And about six months later, he sent me a check. 605 00:23:56,600 --> 00:23:59,240 He invested in my food truck. 606 00:23:59,340 --> 00:24:02,450 Launched my food truck September 1, 2024. 607 00:24:02,480 --> 00:24:04,820 September 7, 2024, my food truck was stolen. 608 00:24:07,620 --> 00:24:11,100 I'm still trying to recover from it. 609 00:24:11,200 --> 00:24:13,500 I think that me being here, 610 00:24:13,600 --> 00:24:16,240 it's just like me trying to reignite that passion. 611 00:24:16,340 --> 00:24:18,610 But I'm unstoppable. 612 00:24:18,640 --> 00:24:21,350 I'm unstop... Okay, I'm freakin' unstoppable. 613 00:24:23,620 --> 00:24:25,890 Eight minutes down. 614 00:24:25,930 --> 00:24:27,830 Kevin's running behind. The steak's got to go on. 615 00:24:27,930 --> 00:24:30,230 You got a lot of eyeballs on you. Everybody's scoutin'. 616 00:24:30,270 --> 00:24:31,640 Gabrielle. 617 00:24:31,740 --> 00:24:33,940 - Yes, chef? - Haddock. 618 00:24:34,040 --> 00:24:35,650 We get a lot of fresh fish. My husband's a spear fisherman. 619 00:24:35,680 --> 00:24:38,280 But my background is Italian. 620 00:24:38,380 --> 00:24:39,550 So I'm rolling out hand-cut pasta. 621 00:24:42,020 --> 00:24:44,400 Growing up as the youngest of eight siblings 622 00:24:44,430 --> 00:24:46,930 in a big Italian family 623 00:24:46,970 --> 00:24:48,870 was absolute chaos at all times. 624 00:24:51,310 --> 00:24:52,580 My parents are restaurateurs 625 00:24:52,680 --> 00:24:55,650 and have owned and operated 626 00:24:55,690 --> 00:24:58,960 a restaurant that has been open for over 40 years. 627 00:24:59,060 --> 00:25:01,860 I have worked in some of the best restaurants in America. 628 00:25:01,960 --> 00:25:06,070 But my dad was not excited for my career path. 629 00:25:06,170 --> 00:25:08,580 He was like, I don't want that for you at all. 630 00:25:08,680 --> 00:25:13,390 I honestly want you to do anything but that. 631 00:25:13,420 --> 00:25:16,960 It's been five years since he's passed. 632 00:25:16,990 --> 00:25:19,300 And now I have two beautiful children. 633 00:25:19,330 --> 00:25:20,330 - You! - I'll hold this. 634 00:25:20,430 --> 00:25:22,310 Yay. 635 00:25:22,340 --> 00:25:24,240 There's definitely this side of me 636 00:25:24,280 --> 00:25:26,710 that really wanted to prove - to my dad, to my parents - 637 00:25:26,750 --> 00:25:28,450 that I can do this 638 00:25:28,480 --> 00:25:31,060 and I AM a professional chef. 639 00:25:31,090 --> 00:25:33,430 And I DO deserve this. 640 00:25:33,460 --> 00:25:35,200 I want to make him proud. 641 00:25:35,230 --> 00:25:36,470 - Go for it, girl. - Got it. 642 00:25:36,570 --> 00:25:38,570 Darian, what you got? 643 00:25:38,670 --> 00:25:40,310 - I'ma do a curry bean. - Smart. 644 00:25:40,410 --> 00:25:42,450 Curry is in my bones. 645 00:25:42,550 --> 00:25:44,250 If I break this right now... 646 00:25:44,350 --> 00:25:46,820 you see curry running out and it's gonna be delicious. 647 00:25:46,850 --> 00:25:48,720 A Buffalo, New York guy by way of Jamaica. 648 00:25:48,760 --> 00:25:50,330 You got to bring in that flavor, right? 649 00:25:50,360 --> 00:25:51,860 Yeah, you have to! 650 00:25:51,900 --> 00:25:54,770 To stay warm inside because it's cold there. 651 00:25:54,870 --> 00:25:56,140 Chef, can we get a time check, please? 652 00:25:56,170 --> 00:25:57,940 We're already halfway down. 653 00:26:00,050 --> 00:26:02,020 Woo! 654 00:26:02,050 --> 00:26:03,920 Okay Hunter, three-squeeze bottles. 655 00:26:04,020 --> 00:26:05,860 Yes, chef. Right now I'm doing 656 00:26:05,890 --> 00:26:07,090 my adobo sauce, pan-seared chicken. 657 00:26:09,970 --> 00:26:11,770 It's almost like the stress brings out the pidgin 658 00:26:11,870 --> 00:26:14,510 - in your voice. - This is intense. 659 00:26:14,610 --> 00:26:18,450 Rome against the 300 and... 660 00:26:18,550 --> 00:26:21,020 ..just fighting each other. But I know I'm going to the top 661 00:26:21,060 --> 00:26:22,490 and into the draft with Team Gordon. 662 00:26:22,530 --> 00:26:24,800 Team Gordon, let's go! 663 00:26:24,900 --> 00:26:26,630 Really nice aromatics coming off your station, Hunter. 664 00:26:26,730 --> 00:26:27,970 Thank you, chef. 665 00:26:29,370 --> 00:26:31,640 Eight minutes! 666 00:26:31,740 --> 00:26:33,110 Eight minutes to put you into this competition or not. 667 00:26:33,210 --> 00:26:34,520 Yes, chef! 668 00:26:36,250 --> 00:26:37,920 Oh, my God. 669 00:26:37,960 --> 00:26:40,460 I let the steak sit there for so long 670 00:26:40,490 --> 00:26:44,040 and I focused on freakin' Brussels sprouts and potatoes! 671 00:26:44,070 --> 00:26:46,410 Get your steak on, Kevin! Gotta get the steak on... 672 00:26:46,510 --> 00:26:47,910 It's not hot enough. 673 00:26:48,010 --> 00:26:49,510 Not hot enough. It's not getting hot. 674 00:26:49,610 --> 00:26:51,650 Time's running out right now. 675 00:26:51,680 --> 00:26:53,490 You're gonna need at least two minutes. 676 00:26:53,520 --> 00:26:54,620 - Correct. - He's in trouble. 677 00:27:00,840 --> 00:27:02,910 You have three minutes 678 00:27:02,940 --> 00:27:04,810 to fight your way into the draft. 679 00:27:04,840 --> 00:27:06,850 I'm not feeling great. The steak... 680 00:27:06,950 --> 00:27:08,820 I didn't cook it as soon as I should have. 681 00:27:08,920 --> 00:27:10,820 It needed at least five to seven minutes to rest. 682 00:27:10,920 --> 00:27:12,420 Look at the cook on that steak. 683 00:27:12,530 --> 00:27:14,230 He didn't have time to let it rest. 684 00:27:14,260 --> 00:27:15,700 Also, he sliced it when it was a little bit too hot, 685 00:27:15,800 --> 00:27:17,300 - so the juice is gone. - Yeah. 686 00:27:17,400 --> 00:27:19,640 What's our time, chef? 687 00:27:19,670 --> 00:27:22,550 Two minutes, guys. You guys can start plating! 688 00:27:22,650 --> 00:27:24,820 This is where you earn your spot. 689 00:27:24,850 --> 00:27:26,820 My team, Gordon's team, Richard's team. 690 00:27:26,850 --> 00:27:29,530 Yes, chef! 691 00:27:29,560 --> 00:27:31,130 Delicate, delicate... 692 00:27:31,230 --> 00:27:32,400 It's gonna come off when it wants to. 693 00:27:32,430 --> 00:27:35,200 - Oh, no! Gabrielle! - Damn. 694 00:27:35,240 --> 00:27:37,110 - No! - The skin's gone on the haddock. 695 00:27:37,140 --> 00:27:39,610 Don't force it. Pivot, make it make sense. 696 00:27:39,710 --> 00:27:41,580 Thirty seconds! 697 00:27:41,680 --> 00:27:43,720 Everyone's scouting you out right now. 698 00:27:43,750 --> 00:27:45,990 Push, push, push, push! 699 00:27:46,030 --> 00:27:50,230 Five, four, three, two, one... 700 00:27:50,270 --> 00:27:52,440 Hands up, hands up! Congrats, guys. 701 00:27:52,470 --> 00:27:54,180 Congrats. 702 00:27:59,850 --> 00:28:01,760 Good job. Well done, all of you. 703 00:28:01,860 --> 00:28:03,560 Looking at these dishes, they're bursting 704 00:28:03,600 --> 00:28:05,630 with memories, and now we have to see 705 00:28:05,730 --> 00:28:07,740 if they're bursting with flavor, most importantly. 706 00:28:07,770 --> 00:28:11,040 So first up we have Cole's Seared Salmon 707 00:28:11,140 --> 00:28:13,850 with a pickled onion and tomato salad. 708 00:28:13,880 --> 00:28:15,890 The salmon's cooked beautifully. 709 00:28:15,990 --> 00:28:17,760 Feels like you had 30 minutes to cook, it's that intense. 710 00:28:17,790 --> 00:28:19,290 - Great job. - Thank you, chef. 711 00:28:19,390 --> 00:28:22,030 Next up, we have Kevin's Steak and Potatoes. 712 00:28:22,130 --> 00:28:24,740 This is a seared top sirloin 713 00:28:24,840 --> 00:28:27,310 with Brussels sprouts in a red wine sauce. 714 00:28:29,780 --> 00:28:32,480 Great sear on the steak, but sliced way too hot, 715 00:28:32,590 --> 00:28:33,890 so you've lost the goodness. 716 00:28:33,920 --> 00:28:36,030 But the sauce - 717 00:28:36,060 --> 00:28:37,900 there's a little bit of a raw wine flavor happening. 718 00:28:37,930 --> 00:28:40,300 One hundred percent, yes. 719 00:28:40,400 --> 00:28:43,440 Next up, we have Curried Cubed Steak. 720 00:28:43,540 --> 00:28:46,880 This is served over a parsnip and potato purée. 721 00:28:46,910 --> 00:28:49,650 This is cooked by a Darian. 722 00:28:49,690 --> 00:28:51,790 Surprisingly, a lot of flavor in the curry, 723 00:28:51,890 --> 00:28:53,900 knowing that it's only probably powder and cream. 724 00:28:53,930 --> 00:28:56,600 The vegetable garnish is sort of superfluous. 725 00:28:56,700 --> 00:28:59,040 - Thank you, chef... thank you. - Thank you, Darian. 726 00:28:59,070 --> 00:29:02,510 Next up, this is Gabrielle's Haddock Over Hand-Cooked Pasta. 727 00:29:06,290 --> 00:29:08,320 Making pasta - just like making their tortilla - that's great. 728 00:29:08,420 --> 00:29:09,930 There's some crunchy vegetables in the sauce 729 00:29:09,960 --> 00:29:11,700 which doesn't work for me. 730 00:29:11,800 --> 00:29:13,600 Haddock's cooked really well. 731 00:29:13,700 --> 00:29:15,710 I got nervous when it stuck to the pan, but you pivoted. 732 00:29:15,810 --> 00:29:17,680 - And the pasta's delicious. - Thank you, chef. 733 00:29:17,710 --> 00:29:19,710 Nice depth of flavor. Great job. 734 00:29:22,450 --> 00:29:26,230 Next up, we have a Lamb Mac and Cheese. 735 00:29:26,260 --> 00:29:29,930 - This is from Machete. - Yeah... 736 00:29:29,970 --> 00:29:32,810 This kinda reminds me of my mom's food. 737 00:29:32,840 --> 00:29:35,510 Overcooked meatballs. 738 00:29:35,610 --> 00:29:37,850 I was a bit pissed off he put those meatballs in the fryer. 739 00:29:37,950 --> 00:29:39,320 You know how to cook a meatball. 740 00:29:39,420 --> 00:29:40,820 Don't... 741 00:29:40,860 --> 00:29:43,130 start taking shortcuts. 742 00:29:46,100 --> 00:29:49,100 Next up, we have Connor's. This is Seared Pork 743 00:29:49,200 --> 00:29:51,440 served with a crispy pecora and an herb salad. 744 00:29:53,110 --> 00:29:54,880 Pork's cooked beautifully. 745 00:29:54,980 --> 00:29:56,890 Glistening, it's beautifully seasoned. 746 00:29:56,990 --> 00:29:59,890 - Pecora - delicious. - The dish has a lot of sauce. 747 00:29:59,990 --> 00:30:02,130 But tons of depth of flavor achieved in the sauce. 748 00:30:02,160 --> 00:30:04,240 - Really great. - Thank you, chef. 749 00:30:04,270 --> 00:30:08,610 Lastly, we have Hunter's Adobo Chicken over noodles. 750 00:30:12,250 --> 00:30:14,960 Chicken's cooked beautifully, but it needs more sauce 751 00:30:14,990 --> 00:30:18,000 and more acid in there. It's such a shame. 752 00:30:18,030 --> 00:30:20,170 Yeah, the noodles are a little cloying, 753 00:30:20,270 --> 00:30:22,140 - but the chicken's cooked well. - Thank you, chef. 754 00:30:22,240 --> 00:30:24,340 Okay, we clearly have a very difficult decision here. 755 00:30:26,480 --> 00:30:27,750 Give us a minute. Thank you. 756 00:30:27,780 --> 00:30:30,990 - Thank you. - Wild. 757 00:30:31,020 --> 00:30:33,160 The ladies really brought it today, I gotta say, gents. 758 00:30:33,260 --> 00:30:35,300 You're just focusing on building your team? Or focusing on... 759 00:30:35,330 --> 00:30:36,600 I'm always trying to pick the winners. 760 00:30:36,700 --> 00:30:38,540 You want an all-female team... 761 00:30:38,570 --> 00:30:40,470 I wouldn't be mad at an all-female team. We love that! 762 00:30:42,980 --> 00:30:44,480 The pork chop - beautifully cooked. 763 00:30:44,580 --> 00:30:46,320 Pork chop was great. 764 00:30:46,420 --> 00:30:47,620 The one I would turn away is that sirloin. 765 00:30:47,660 --> 00:30:49,260 Definitely. 766 00:30:49,290 --> 00:30:50,900 You should be proud. 767 00:30:50,930 --> 00:30:53,330 - The chicken thigh dish. - Mm-hm. 768 00:30:53,430 --> 00:30:55,370 Chicken was great, but nothing else was great about that dish. 769 00:30:55,400 --> 00:30:57,170 - Are we good? - Okay. 770 00:31:00,210 --> 00:31:04,190 I gotta say, these decisions, they're never easy for us. 771 00:31:04,220 --> 00:31:07,930 But as you know, this is your chance to earn your way... 772 00:31:08,030 --> 00:31:09,060 onto one of our teams. 773 00:31:09,160 --> 00:31:10,770 The first three people 774 00:31:10,870 --> 00:31:13,510 that are moving up to the top are... 775 00:31:15,910 --> 00:31:17,250 ..Cole. 776 00:31:17,350 --> 00:31:18,520 Gabrielle. 777 00:31:20,220 --> 00:31:21,790 And Connor. 778 00:31:21,820 --> 00:31:23,460 Thank you. 779 00:31:23,490 --> 00:31:25,560 Please head to the elevator. 780 00:31:27,500 --> 00:31:29,340 The next two people 781 00:31:29,440 --> 00:31:31,010 that have earned their spot on the next level... 782 00:31:32,410 --> 00:31:33,910 ..Darian. 783 00:31:33,950 --> 00:31:35,150 And Machete! 784 00:31:35,180 --> 00:31:37,220 WOO! 785 00:31:37,320 --> 00:31:38,820 Thank God! I'm still sweatin'. 786 00:31:38,930 --> 00:31:41,260 Kevin and Hunter, 787 00:31:41,360 --> 00:31:43,530 you both had a little bit of a tough time in this kitchen. 788 00:31:43,640 --> 00:31:47,380 Unfortunately, there's only one spot left in the elevator. 789 00:31:47,480 --> 00:31:49,350 I'm definitely nervous and if I make it through, 790 00:31:49,380 --> 00:31:51,480 it's by the skin of my teeth. But I'm here to prove 791 00:31:51,580 --> 00:31:53,120 to Chef Arrington that I deserve to be on her team. 792 00:31:55,090 --> 00:31:56,590 That person moving to the top is... 793 00:32:03,410 --> 00:32:05,980 Unfortunately, there's only one spot left in the elevator, 794 00:32:06,010 --> 00:32:07,850 and that person moving to the top is... 795 00:32:11,960 --> 00:32:13,330 ..Hunter. 796 00:32:15,030 --> 00:32:16,870 You did great, you did great. 797 00:32:16,970 --> 00:32:18,840 Keep up the good work. Thank you, chefs. 798 00:32:18,870 --> 00:32:19,840 Thank you. 799 00:32:19,940 --> 00:32:21,510 Kevin... 800 00:32:21,540 --> 00:32:23,950 ..I can see how good of a chef you are. 801 00:32:23,980 --> 00:32:25,950 This cook just got away from you a little bit. 802 00:32:25,990 --> 00:32:27,520 I'll forever be disappointed, 803 00:32:27,560 --> 00:32:28,890 but I'll forever be proud of myself. 804 00:32:28,990 --> 00:32:30,600 I know this isn't the only opportunity 805 00:32:30,700 --> 00:32:31,860 that I'll have like this. 806 00:32:31,900 --> 00:32:34,270 Good luck, Kevin. 807 00:32:34,300 --> 00:32:36,740 There is going to be another call, and I will be ready. 808 00:32:39,050 --> 00:32:40,620 One more cook, right? 809 00:32:40,650 --> 00:32:42,390 One more cook. Push! 810 00:32:42,420 --> 00:32:45,320 Welcome to the best kitchen in America. 811 00:32:45,420 --> 00:32:48,430 Ooh, this is nice... 812 00:32:48,460 --> 00:32:50,900 This is the crème de la crme of kitchens. 813 00:32:51,000 --> 00:32:53,110 I'm in heaven. 814 00:32:53,140 --> 00:32:56,280 So for your final challenge - 25 minutes. 815 00:32:56,380 --> 00:32:58,280 I want you to create a dish 816 00:32:58,320 --> 00:33:01,520 that you'd be proud to put on your own menu. 817 00:33:01,560 --> 00:33:04,030 - I want it that good. - Yes, chef. 818 00:33:04,130 --> 00:33:08,040 The man, the myth, the legend, Gordon Ramsay. 819 00:33:08,070 --> 00:33:09,610 I'm so excited they brought him back. 820 00:33:13,050 --> 00:33:15,450 Platform is moving, guys. 821 00:33:15,550 --> 00:33:18,060 - I'll parkour over that. - Parkour, parkour! 822 00:33:18,090 --> 00:33:19,960 I'm looking for speed. Who's there first? 823 00:33:20,060 --> 00:33:21,360 Go! 824 00:33:21,400 --> 00:33:22,700 Let's go! 825 00:33:25,040 --> 00:33:27,410 Okay, Darian. With a little box out. 826 00:33:27,440 --> 00:33:28,940 I'm done being a nice guy lettin' people go in front, 827 00:33:29,050 --> 00:33:30,080 like, oops! Nope. 828 00:33:30,180 --> 00:33:31,650 I could do this venison. 829 00:33:31,680 --> 00:33:33,190 Oh, this is beautiful. 830 00:33:33,220 --> 00:33:35,190 Some New York strip. 831 00:33:35,290 --> 00:33:37,930 Three hands on the plate at the same time... 832 00:33:37,960 --> 00:33:40,330 I said not today. 833 00:33:40,370 --> 00:33:42,240 Y'all can have it with your grubby little fingers, okay? 834 00:33:42,340 --> 00:33:44,340 - Halibut! - I'm taking that. 835 00:33:44,440 --> 00:33:46,480 Come on, guys. There's a chicken breast up for grabs. 836 00:33:46,580 --> 00:33:48,220 Hup, grab it. I'm from the South, man. 837 00:33:48,250 --> 00:33:49,820 I'm so confident with chicken. 838 00:33:49,920 --> 00:33:52,220 Three, two, one... 839 00:33:52,320 --> 00:33:55,360 Grab, grab, grab, grab! 840 00:33:55,400 --> 00:33:57,330 - Woo! - Well done. 841 00:33:57,370 --> 00:33:59,940 Right, your last chance to get into that draft. 842 00:34:00,040 --> 00:34:02,680 Your 25 minutes start now. Let's go! 843 00:34:02,710 --> 00:34:04,350 Let's go, let's go, let's go. 844 00:34:04,380 --> 00:34:08,490 How exciting. Pro Chefs in the top level. 845 00:34:08,520 --> 00:34:10,230 - Big man, what'd you grab? - Grabbed an airline chicken. 846 00:34:10,260 --> 00:34:12,060 Gonna honey roast these carrots. 847 00:34:12,100 --> 00:34:14,500 - Good. - Then a purée with this bad boy. 848 00:34:14,540 --> 00:34:16,640 You could do a carrot topped chimichurri. 849 00:34:16,740 --> 00:34:19,980 - Cheers, thank you for that. - Let's go, big man. Let's go. 850 00:34:20,010 --> 00:34:21,280 Comin' through. Right behind, behind! 851 00:34:21,380 --> 00:34:22,480 - Hunter? - Yes, chef? 852 00:34:22,520 --> 00:34:24,690 You got the hand-dived scallops. 853 00:34:24,790 --> 00:34:27,130 Out of all the proteins tonight you've got the least stress. 854 00:34:27,160 --> 00:34:29,030 - Yes, chef. - They'll take two minutes right? 855 00:34:29,130 --> 00:34:31,500 This guy moves, man. Hunter's got some wheels. 856 00:34:31,600 --> 00:34:34,210 - Tell me about the dish. - I'm gonna do a sea bean purée. 857 00:34:34,240 --> 00:34:35,980 - Right. - Then a quick beurre blanc. 858 00:34:36,010 --> 00:34:38,920 You got the purée, as well. So, uh... 859 00:34:38,950 --> 00:34:41,490 A purée done beautifully is way more important than a sauce. 860 00:34:41,520 --> 00:34:43,390 Don't waste time with that, okay? 861 00:34:43,430 --> 00:34:46,230 Ramsay said do one purée or one beurre blanc, 862 00:34:46,270 --> 00:34:49,610 but I was taught you could have both. 863 00:34:49,640 --> 00:34:51,580 ! Just go for it. 864 00:34:51,680 --> 00:34:53,150 Five minutes gone, 20 minutes to go. 865 00:34:53,250 --> 00:34:55,580 Already? Oh, lord! 866 00:34:57,050 --> 00:34:58,690 Right, what'd you grab? 867 00:34:58,720 --> 00:35:00,290 Hi, chef. I grabbed the jumbo shrimp. 868 00:35:00,330 --> 00:35:02,160 Jumbo shrimp. Gabrielle, tell me about the dish. 869 00:35:02,200 --> 00:35:04,840 It's gonna be a nice infused oil with our... 870 00:35:06,910 --> 00:35:08,280 - Jumbo shrimp? - ..with our prawns. 871 00:35:08,310 --> 00:35:11,280 I have no idea 872 00:35:11,320 --> 00:35:13,850 what I'm doing right now. Can you tell? 873 00:35:13,950 --> 00:35:16,560 You know I haven't fully figured out my direction yet. 874 00:35:16,660 --> 00:35:18,800 Don't leave it too long, right? Only five will make it 875 00:35:18,900 --> 00:35:20,000 - into the draft. - Yes, chef. 876 00:35:20,030 --> 00:35:21,800 I deserve it! 877 00:35:21,900 --> 00:35:22,940 Ooh, ooh! 878 00:35:25,340 --> 00:35:27,310 I think Darian, he's gotta step up in this round. 879 00:35:27,410 --> 00:35:30,020 I feel like he tends to lean on spices, 880 00:35:30,050 --> 00:35:31,290 having that Jamaican influence. 881 00:35:33,760 --> 00:35:35,100 - What'd you grab? - So I grabbed some venison. 882 00:35:35,200 --> 00:35:37,470 - Right. - Some rosemary. 883 00:35:37,570 --> 00:35:39,570 That is sage, right? You got sage, rosemary and thyme. 884 00:35:39,610 --> 00:35:41,510 You got more herbs there than Snoop Dogg. 885 00:35:43,580 --> 00:35:45,420 Alright, so who do you have your eye on? 886 00:35:45,450 --> 00:35:47,620 Connor has this sort of light, bright, California flair 887 00:35:47,660 --> 00:35:50,190 to his cooking. 888 00:35:50,290 --> 00:35:51,600 Right, young man, what'd you grab? 889 00:35:51,630 --> 00:35:54,470 I got a beautiful steak with a butternut hash. 890 00:35:54,500 --> 00:35:56,610 So that's your first pick? 891 00:35:56,640 --> 00:35:58,480 All I care about is finding the best chef out there, okay? 892 00:35:58,580 --> 00:36:00,480 - Whether it's on your team or... - Same. 893 00:36:00,510 --> 00:36:02,480 - You know what I mean? - But... 894 00:36:02,520 --> 00:36:04,360 I'd really like that person to be on Team Blais. 895 00:36:04,460 --> 00:36:07,390 I know how it feels not winning a couple years in a row. 896 00:36:07,490 --> 00:36:09,530 - I mean, you've practiced a lot. - That's right, that's right! 897 00:36:11,740 --> 00:36:13,470 Gabrielle, what'll you do with the beetroot? 898 00:36:13,510 --> 00:36:15,340 I'm gonna sear off these small pieces here and... 899 00:36:15,380 --> 00:36:17,350 - It's already cooked. - I know. 900 00:36:17,380 --> 00:36:19,480 - But what's the dish? - We're just gonna do prawns, 901 00:36:19,520 --> 00:36:21,590 - some beets with pistachio. - Right. 902 00:36:21,620 --> 00:36:23,760 - Asparagus with the prosciutto. - Gotcha. 903 00:36:23,790 --> 00:36:25,730 - What's our time, chef? - We're halfway. 904 00:36:25,760 --> 00:36:28,100 Twelve and a half minutes gone, 12-1/2 minutes to go. 905 00:36:28,200 --> 00:36:30,110 What did you get? 906 00:36:30,140 --> 00:36:32,510 I got a halibut. I got some celeriac. 907 00:36:32,610 --> 00:36:34,380 - Have you cooked halibut before? - I have not. 908 00:36:34,410 --> 00:36:36,520 Gotcha. Gotcha, gotcha, gotcha. 909 00:36:36,550 --> 00:36:38,420 I feel like it was a huge gamble 910 00:36:38,520 --> 00:36:40,260 to grab something that I never cooked. 911 00:36:40,360 --> 00:36:42,400 But also, I feel like that's what this competition 912 00:36:42,430 --> 00:36:45,670 is all about, is seeing how good you can be. 913 00:36:45,770 --> 00:36:47,370 It doesn't need to go on for another few minutes. 914 00:36:47,410 --> 00:36:48,840 - Heard. - Look how focused she is. 915 00:36:48,880 --> 00:36:50,780 Yeah, she's locked in. 916 00:36:50,880 --> 00:36:52,480 She's got the discipline. She was in the Navy. 917 00:36:52,520 --> 00:36:53,720 - Is that it? Okay. - Yes, absolutely. 918 00:36:53,750 --> 00:36:55,260 That makes sense... 919 00:36:55,360 --> 00:36:57,630 Get your together, Cole. 920 00:36:57,660 --> 00:37:00,670 I would describe myself as... 921 00:37:00,700 --> 00:37:03,810 the life of the party. 922 00:37:03,910 --> 00:37:07,750 I grew up in a very, very strict blackety-black house, okay. 923 00:37:07,850 --> 00:37:09,790 If you know, you know. 924 00:37:09,820 --> 00:37:13,560 I had zero idea that I would end up being a chef. 925 00:37:13,660 --> 00:37:15,460 I decided I was gonna go to the military, 926 00:37:15,570 --> 00:37:20,370 which kick-started my journey into being a chef. 927 00:37:20,410 --> 00:37:23,250 I mean, I've faced a lot of adversity in my life, 928 00:37:23,280 --> 00:37:26,420 especially being a black, queer woman. 929 00:37:26,520 --> 00:37:28,560 People looking at me like, okay, where's the executive chef? 930 00:37:28,660 --> 00:37:30,930 And I'm like, I'm right here. 931 00:37:33,070 --> 00:37:34,970 Get that nice and hot. Season again on the side. 932 00:37:35,070 --> 00:37:37,040 We'll flip it over. Still have plenty of time, yes? 933 00:37:37,140 --> 00:37:39,350 Heard, chef. 934 00:37:39,450 --> 00:37:42,180 Five minutes to go. Proteins on, yes? 935 00:37:42,220 --> 00:37:44,290 - I'll just pop them in, chef. - Okay, good. 936 00:37:44,320 --> 00:37:46,860 - And the sauce needs work, okay? - Damn it. 937 00:37:46,890 --> 00:37:49,330 It's supposed to be a purée, but it turned out to be a sauce now. 938 00:37:49,370 --> 00:37:50,900 - Come on, baby! - It's weird. 939 00:37:50,930 --> 00:37:53,570 It's lookin' weird! 940 00:37:53,670 --> 00:37:55,040 Two minutes, guys. Let's go! 941 00:37:55,080 --> 00:37:57,410 Start to plate. 942 00:37:57,450 --> 00:37:59,050 We are professional for a reason. 943 00:37:59,080 --> 00:38:01,190 Think about the presentation now. 944 00:38:01,220 --> 00:38:03,730 Hunter, we gotta go! 945 00:38:03,830 --> 00:38:05,900 That's lovely. Still got plenty time, yes? 946 00:38:06,000 --> 00:38:09,740 Thirty-five seconds to earn your spot in one of our teams. 947 00:38:09,770 --> 00:38:12,340 Guys, let's go! 948 00:38:12,380 --> 00:38:17,320 Five, four, three, two, one... 949 00:38:17,350 --> 00:38:19,090 And hands in the air. 950 00:38:19,120 --> 00:38:21,330 Well done. 951 00:38:26,610 --> 00:38:28,080 - Richard, Nyesha, welcome back. - Thank you. 952 00:38:28,110 --> 00:38:30,750 Let's start with Gabrielle's Shrimp. 953 00:38:30,780 --> 00:38:32,480 They've been crusted with pistachio 954 00:38:32,590 --> 00:38:33,690 and then you've got fondant of beets. 955 00:38:35,520 --> 00:38:36,630 The flavors are a little scattered 956 00:38:36,660 --> 00:38:38,730 but the presentation's nice. 957 00:38:38,760 --> 00:38:40,770 When you've got those shrimp beautifully crusted 958 00:38:40,800 --> 00:38:42,970 to sit them in a sauce is such a shame. 959 00:38:45,610 --> 00:38:48,480 Next up, this is Machete's Pan Roasted Chicken Breast 960 00:38:48,520 --> 00:38:51,560 with a Gruyere potato purée and roasted baby carrots. 961 00:38:53,990 --> 00:38:55,700 This is really refined. 962 00:38:55,800 --> 00:38:57,740 It's a long way from overcooked meatballs. 963 00:38:57,770 --> 00:38:59,370 For me, the purée is what sets it off. 964 00:38:59,410 --> 00:39:00,510 You've got them beautifully creamed. 965 00:39:00,540 --> 00:39:01,740 Thank you very much. 966 00:39:01,780 --> 00:39:04,520 This is Connor's New York Strip, 967 00:39:04,550 --> 00:39:07,660 sautéed butternut squash and blackberry jam. 968 00:39:07,690 --> 00:39:09,960 The plate is very vibrant. 969 00:39:10,060 --> 00:39:12,130 Sort of whimsical and fun - definitely California cuisine. 970 00:39:12,160 --> 00:39:13,270 Thank you, chef. 971 00:39:13,370 --> 00:39:14,940 Okay, next up. 972 00:39:14,970 --> 00:39:17,540 This is Darian's Seared Loin of Venison 973 00:39:17,580 --> 00:39:19,240 on a buttery polenta 974 00:39:19,280 --> 00:39:21,150 and a red wine, caramelized plum sauce. 975 00:39:23,550 --> 00:39:26,330 All the flavors work. It looks fine dining. 976 00:39:26,430 --> 00:39:27,860 Really, really appropriate. Well done. 977 00:39:27,900 --> 00:39:29,700 Thank you, chef. 978 00:39:29,730 --> 00:39:33,410 Next up, this is Cole's Pan Roasted Halibut 979 00:39:33,440 --> 00:39:34,880 with a celery roasted purée. 980 00:39:37,580 --> 00:39:39,950 Beautiful halibut, cooked very nicely. 981 00:39:39,990 --> 00:39:41,820 Having not cooked this fish and grabbing 982 00:39:41,920 --> 00:39:43,560 something you've never touched before, 983 00:39:43,590 --> 00:39:45,660 that says a lot about you and your character. 984 00:39:45,700 --> 00:39:47,170 This is a competition and those kind 985 00:39:47,270 --> 00:39:48,400 of moments for me are important. 986 00:39:48,440 --> 00:39:50,310 Thank you, chef. 987 00:39:50,340 --> 00:39:51,910 This is Hunter's Pan Roasted Scallops 988 00:39:51,940 --> 00:39:53,880 with a sea bean purée 989 00:39:53,980 --> 00:39:55,880 and then there's a beurre blanc sauce in there as well. 990 00:39:59,360 --> 00:40:00,860 I know there's a purée and a sauce there 991 00:40:00,900 --> 00:40:02,830 but it reads almost like a soup. 992 00:40:02,870 --> 00:40:04,430 If you do a purée it doesn't need a sauce. 993 00:40:04,470 --> 00:40:05,570 If you do a sauce it doesn't need a purée. 994 00:40:05,600 --> 00:40:06,940 But the cook on the scallop, 995 00:40:06,970 --> 00:40:08,780 for me, this one here was delicious. 996 00:40:10,480 --> 00:40:11,450 Give us a moment right now, please. 997 00:40:12,590 --> 00:40:13,550 Come on in, bro. 998 00:40:16,090 --> 00:40:16,830 What a shame with the shrimp. 999 00:40:21,370 --> 00:40:23,910 For me, the bottom two are definitely 1000 00:40:24,010 --> 00:40:26,610 the jumbo shrimp and the scallops. 1001 00:40:26,650 --> 00:40:28,480 I mean, those are the two dishes, I think, 1002 00:40:28,520 --> 00:40:30,720 that were the least performing overall. 1003 00:40:30,750 --> 00:40:32,090 I think this was pretty clear. 1004 00:40:32,120 --> 00:40:34,160 - Yes. - Yeah. 1005 00:40:34,190 --> 00:40:37,740 Before we tell you who makes it into the draft, 1006 00:40:37,770 --> 00:40:40,070 let me remind you of what's at stake. 1007 00:40:43,850 --> 00:40:45,480 Ooh... 1008 00:40:45,580 --> 00:40:46,750 That's right. 1009 00:40:46,790 --> 00:40:49,990 Those incredible chef's jackets. 1010 00:40:50,030 --> 00:40:51,900 This is the most important platform grab. 1011 00:40:52,000 --> 00:40:53,870 You don't get one of those shirts, you're out! 1012 00:40:53,900 --> 00:40:56,140 Five of you are about to move into the draft 1013 00:40:56,240 --> 00:40:58,680 and a chance to compete, 1014 00:40:58,780 --> 00:41:01,680 not just for the quarter of a million dollar check, 1015 00:41:01,780 --> 00:41:05,090 but for that mentorship with Richard, Nyesha, and myself. 1016 00:41:05,190 --> 00:41:07,130 The first person that have earned their way into the draft, 1017 00:41:07,160 --> 00:41:09,570 congratulations goes to... 1018 00:41:09,670 --> 00:41:11,000 ..Darian. Well done. 1019 00:41:11,100 --> 00:41:12,340 Thank you, chef. 1020 00:41:12,370 --> 00:41:14,510 I'm in this! Let's get it. 1021 00:41:14,610 --> 00:41:16,510 Let's GO! 1022 00:41:16,610 --> 00:41:18,550 Joining Darian... 1023 00:41:18,650 --> 00:41:21,920 ..Cole. Well done. 1024 00:41:21,960 --> 00:41:23,360 - Thank you. - The third person, 1025 00:41:23,390 --> 00:41:24,490 congratulations goes to... 1026 00:41:26,570 --> 00:41:29,200 ..Machete. Well done. 1027 00:41:29,300 --> 00:41:31,170 Okay, the fourth person. Congratulations goes to... 1028 00:41:33,010 --> 00:41:34,550 ..Connor. 1029 00:41:34,580 --> 00:41:36,050 - Thank you, chefs. - Well done. 1030 00:41:36,080 --> 00:41:40,860 Sadly, that leaves Gabrielle and Hunter. 1031 00:41:40,960 --> 00:41:43,500 The final chef moving through to the draft. 1032 00:41:45,300 --> 00:41:46,870 Congratulations goes to... 1033 00:41:48,640 --> 00:41:50,310 ..Gabrielle. Well done. 1034 00:41:53,090 --> 00:41:55,920 Hunter, young man, continue cooking, right? 1035 00:41:55,960 --> 00:41:57,330 'Cause we're watching from afar. 1036 00:41:57,430 --> 00:41:58,560 Thank you, chefs. 1037 00:41:58,660 --> 00:42:00,430 Oh, my god, brother. 1038 00:42:00,470 --> 00:42:02,340 Easy when it's watching, 1039 00:42:02,440 --> 00:42:04,070 but hard when you're actually doing it. 1040 00:42:04,110 --> 00:42:06,310 A lot of respect for past competitors. 1041 00:42:06,410 --> 00:42:07,580 - Thank you. - All the best. 1042 00:42:07,620 --> 00:42:09,550 - Thank you. - Keep cooking. 1043 00:42:09,590 --> 00:42:11,260 Thank you, chefs. A pleasure. 1044 00:42:11,290 --> 00:42:14,460 By being on next level at 25 years old, I'm happy. 1045 00:42:14,560 --> 00:42:16,700 Hawaii kid! 1046 00:42:16,730 --> 00:42:19,300 You five have earned your way 1047 00:42:19,340 --> 00:42:20,340 into that incredible draft! 1048 00:42:23,410 --> 00:42:25,690 Congratulations. Get your chef jackets, 1049 00:42:25,720 --> 00:42:27,690 and we'll see you very soon. Well done, guys. 1050 00:42:27,720 --> 00:42:29,560 - Good luck. - Well done. Great job. 1051 00:42:29,590 --> 00:42:32,000 - Congratulations. - Woo! 1052 00:42:32,030 --> 00:42:33,830 Machete? What is that thing 1053 00:42:33,870 --> 00:42:35,340 - at the back of your head? - It's called a skullet. 1054 00:42:35,370 --> 00:42:36,710 - A skullet. - A skin mullet. 1055 00:42:36,740 --> 00:42:38,180 It looks like roadkill. 1056 00:42:43,450 --> 00:42:45,890 Next time on Next Level Chef... 1057 00:42:45,990 --> 00:42:47,530 Let's go, Social Media Chefs! 1058 00:42:47,630 --> 00:42:49,730 Hot dogs. Oh, boy! 1059 00:42:49,770 --> 00:42:52,200 What am I gonna do with this!? 1060 00:42:52,240 --> 00:42:53,340 Tim, what're we doing? 1061 00:42:53,370 --> 00:42:55,310 I can open that for you. 1062 00:42:55,410 --> 00:42:56,950 You are embarrassing yourself on national television. 1063 00:42:59,620 --> 00:43:00,820 You can make a pretty plate, but can it taste good? 1064 00:43:02,790 --> 00:43:04,760 It looks like someone's cut themselves. 1065 00:43:04,800 --> 00:43:06,730 This is not how I envisioned it. 1066 00:43:06,770 --> 00:43:08,940 - What is this? - That is kale. 1067 00:43:09,040 --> 00:43:10,370 Not the best for salads, if you can't tell. 1068 00:43:10,410 --> 00:43:11,540 Oh, my God! 80247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.