All language subtitles for Haunted_Harmony_Mysteries_Key_to_the_Castle_2026[_30727]_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,260 --> 00:00:39,010 It looks like there's a fire at Dorian Castle! 2 00:00:43,020 --> 00:00:45,020 I think someone's inside. 3 00:00:46,270 --> 00:00:47,650 There's something out there. 4 00:00:49,270 --> 00:00:50,320 Hello? 5 00:00:51,480 --> 00:00:52,780 And it's taken human form. 6 00:00:54,150 --> 00:00:55,360 Hello? 7 00:00:57,700 --> 00:01:00,660 Or it could be an actual human that's just ruined the shot. 8 00:01:01,700 --> 00:01:04,540 Are we cutting there or what, Roj? 9 00:01:04,580 --> 00:01:05,500 Cut! 10 00:01:06,580 --> 00:01:07,710 Uh... 11 00:01:07,750 --> 00:01:08,710 hi. 12 00:01:11,340 --> 00:01:13,460 Who okayed the smoke machine? 13 00:01:13,510 --> 00:01:15,970 Hmm, yet another fraud in the audience. 14 00:01:16,010 --> 00:01:18,510 Most of this show is smoke and mirrors, isn't it? 15 00:01:18,550 --> 00:01:20,180 What if you could be less annoying? 16 00:01:20,220 --> 00:01:23,720 I am so sick of this Kent show. 17 00:01:25,270 --> 00:01:27,520 All right, how about we lose the smoke, 18 00:01:27,560 --> 00:01:30,480 and try and get the shot right this time? 19 00:01:32,940 --> 00:01:34,320 I'm so sorry. 20 00:01:34,360 --> 00:01:35,360 I-I-I thought there was a fire... 21 00:01:35,400 --> 00:01:37,150 or something. 22 00:01:37,200 --> 00:01:39,740 So, um... action? 23 00:01:39,780 --> 00:01:41,830 "Go again," whatever it is-- 24 00:01:41,870 --> 00:01:42,740 Oh! 25 00:01:44,410 --> 00:01:45,870 Okay, let's reset it all. 26 00:01:45,910 --> 00:01:47,250 I want to go again in two minutes. 27 00:01:47,290 --> 00:01:48,790 Did I mention sorry? 28 00:01:48,830 --> 00:01:50,250 Don't be. 29 00:01:50,290 --> 00:01:51,840 You're the highlight of the day so far. 30 00:01:51,880 --> 00:01:53,170 Besides me? 31 00:01:53,210 --> 00:01:55,920 Of course. Who could forget you? 32 00:01:55,970 --> 00:01:57,510 You see that, Roj? 33 00:01:57,550 --> 00:01:59,930 Be more like Eliza. 34 00:01:59,970 --> 00:02:02,430 Stands need to be tightened. Gonna need a hex. Zak? 35 00:02:02,470 --> 00:02:03,970 Coming at ya, Eliza. 36 00:02:04,010 --> 00:02:06,810 Okay. I need way more drama. 37 00:02:06,850 --> 00:02:08,350 The castle is terrifying. 38 00:02:08,390 --> 00:02:10,100 There's ghosts everywhere. 39 00:02:10,150 --> 00:02:11,230 Make it big! 40 00:02:11,270 --> 00:02:13,020 Okay, quiet on set. Let's go again. 41 00:02:13,070 --> 00:02:14,190 Sound speed? 42 00:02:17,440 --> 00:02:19,610 And I'm very sorry for calling them. 43 00:02:19,660 --> 00:02:21,910 Did I mention that? 44 00:02:34,920 --> 00:02:36,090 Miss Brown? 45 00:02:36,130 --> 00:02:37,550 It is you! 46 00:02:37,590 --> 00:02:39,630 I am sorry I made a mess of your day. 47 00:02:39,680 --> 00:02:41,720 Ciara Gordon. 48 00:02:41,760 --> 00:02:43,260 And you are the main reason 49 00:02:43,300 --> 00:02:45,390 I begged them to come to Dunmullach. 50 00:02:45,430 --> 00:02:47,390 Me? Oh! Why? 51 00:02:47,430 --> 00:02:49,560 And, uh, what exactly is this show? 52 00:02:49,600 --> 00:02:51,440 It's called Before & Afterlife. 53 00:02:51,480 --> 00:02:53,770 Uh, it's more of a docuseries than reality. 54 00:02:53,810 --> 00:02:55,070 We-- We go to different cities, 55 00:02:55,110 --> 00:02:56,530 explore the haunts, 56 00:02:56,570 --> 00:02:58,820 and interview the locals. 57 00:02:58,860 --> 00:03:00,110 Like ghost hunters? 58 00:03:00,150 --> 00:03:02,740 "Paranormal investigators," I'd say. 59 00:03:02,780 --> 00:03:04,580 You're in Eamon McCarthy's place. 60 00:03:04,620 --> 00:03:06,080 Rumor has it 61 00:03:06,120 --> 00:03:07,200 that you helped solve his murder, 62 00:03:07,240 --> 00:03:09,250 and you may have received 63 00:03:09,290 --> 00:03:11,710 some supernatural messages there? 64 00:03:11,750 --> 00:03:13,630 Me? Oh, no. No. 65 00:03:13,670 --> 00:03:15,710 Uh, where did you hear that? 66 00:03:15,750 --> 00:03:17,420 A woman called Siobhan. 67 00:03:17,460 --> 00:03:18,710 She messaged us about that murder 68 00:03:18,760 --> 00:03:19,880 and the town history. 69 00:03:19,920 --> 00:03:21,930 She's the pub owner and-- 70 00:03:21,970 --> 00:03:23,470 ...And my overreaching friend, 71 00:03:23,510 --> 00:03:25,550 and everything else is-- is a rumor. 72 00:03:25,600 --> 00:03:27,220 Fair enough, fair enough. 73 00:03:27,260 --> 00:03:30,390 Look, uh, we're behind schedule in the last of the night shoots, 74 00:03:30,430 --> 00:03:32,560 but I would really love to chat? 75 00:03:32,600 --> 00:03:33,560 Ohh-- 76 00:03:33,600 --> 00:03:34,690 It doesn't have to be on camera! 77 00:03:34,730 --> 00:03:35,980 I don't know. 78 00:03:36,020 --> 00:03:38,320 Come by after we wrap tomorrow morning, 79 00:03:38,360 --> 00:03:39,820 and I will treat you to brunch, 80 00:03:39,860 --> 00:03:41,320 and give you a tour of the castle. 81 00:03:41,360 --> 00:03:43,110 You don't have to do an interview, 82 00:03:43,160 --> 00:03:44,490 if you don't want to. 83 00:03:44,530 --> 00:03:47,870 It'll just be two kindred spirits hanging out. 84 00:03:47,910 --> 00:03:50,040 I can maybe do that. 85 00:03:50,080 --> 00:03:51,250 Please do. 86 00:03:51,290 --> 00:03:53,040 It was a pleasure meeting you. 87 00:03:53,080 --> 00:03:54,710 Same. 88 00:03:54,750 --> 00:03:57,170 I don't want to hear it, Roj! 89 00:03:57,210 --> 00:03:58,300 Look, if you just let me 90 00:03:58,340 --> 00:03:59,880 do the job that I've been hired to do, 91 00:03:59,920 --> 00:04:01,380 then we wouldn't have this issue! 92 00:04:02,420 --> 00:04:04,010 Zak! 93 00:04:04,050 --> 00:04:05,970 We're gonna need more smoke. 94 00:04:06,010 --> 00:04:07,600 And is there a way you can knock over something, 95 00:04:07,640 --> 00:04:08,640 for atmosphere? 96 00:04:08,680 --> 00:04:10,560 Yeah, whatever you need, boss. 97 00:04:10,600 --> 00:04:12,980 Who've you got in the Terriers versus Lions game today? 98 00:04:13,020 --> 00:04:14,400 Never the Terriers. 99 00:04:14,440 --> 00:04:15,650 Ohh... 100 00:04:15,690 --> 00:04:16,730 Did you bet on them again? 101 00:04:16,770 --> 00:04:18,610 They have to win eventually, right? 102 00:04:18,650 --> 00:04:19,780 Yeah. Yeah. 103 00:04:23,650 --> 00:04:28,490 ♪ Could wean my heart away ♪ 104 00:04:28,530 --> 00:04:33,660 ♪ Forever true it flies to you ♪ 105 00:04:33,710 --> 00:04:39,000 ♪ My own dear Galway Bay ♪ 106 00:04:39,040 --> 00:04:40,840 I love it! 107 00:04:40,880 --> 00:04:42,340 Okay, let's go back to the coda. 108 00:04:43,420 --> 00:04:45,840 Ah! Or not. 109 00:04:45,880 --> 00:04:49,100 Okay. Ha. See you tomorrow. 110 00:04:50,310 --> 00:04:52,560 Everybody, that was... 111 00:04:52,600 --> 00:04:54,640 wow, that was, uh... 112 00:04:54,690 --> 00:04:55,690 transcendent. 113 00:04:55,730 --> 00:04:57,440 Well said. 114 00:04:57,480 --> 00:05:00,070 I'm biased for the home team, 115 00:05:00,110 --> 00:05:03,360 so it's always nice to hear it from someone else. 116 00:05:03,400 --> 00:05:05,950 Well, I heard the team before you started, 117 00:05:05,990 --> 00:05:08,120 and they definitely needed some help. 118 00:05:09,490 --> 00:05:11,740 Um... are you up 119 00:05:11,790 --> 00:05:14,250 for happy hour or maybe dinner this week? 120 00:05:14,290 --> 00:05:15,370 I'm in. 121 00:05:15,410 --> 00:05:17,000 Me too! 122 00:05:19,340 --> 00:05:20,290 Miss Brown. 123 00:05:20,340 --> 00:05:21,380 Mr. Kennedy. 124 00:05:22,340 --> 00:05:23,710 Inspector. 125 00:05:23,760 --> 00:05:24,760 Might I have a moment? 126 00:05:28,760 --> 00:05:30,550 Almost a pleasure. 127 00:05:31,680 --> 00:05:33,220 What brings you here? 128 00:05:33,270 --> 00:05:36,310 Well, uh... my parents' 50th wedding anniversary. 129 00:05:36,350 --> 00:05:39,270 Wow! 50 years? 130 00:05:39,310 --> 00:05:41,270 I would love to meet them someday. 131 00:05:41,320 --> 00:05:43,400 Part of why I'm here. 132 00:05:43,440 --> 00:05:45,490 My whole family's musical, 133 00:05:45,530 --> 00:05:48,160 and, um, I was hoping to step up my game, 134 00:05:48,200 --> 00:05:49,990 and play them something for the party. 135 00:05:50,030 --> 00:05:51,410 What do you play? 136 00:05:51,450 --> 00:05:52,990 I wouldn't call it "playing," per se. 137 00:05:53,040 --> 00:05:55,290 Uh... 138 00:05:55,330 --> 00:05:57,460 my mother had us in music lessons 139 00:05:57,500 --> 00:05:58,960 from when we were young, 140 00:05:59,000 --> 00:06:01,170 and my brother kept with it, but I... 141 00:06:01,210 --> 00:06:02,460 kind of lost touch, 142 00:06:02,500 --> 00:06:04,920 so I was hoping to surprise everyone, 143 00:06:04,960 --> 00:06:06,300 and maybe you could help me... 144 00:06:06,340 --> 00:06:07,590 Reconnect? 145 00:06:07,630 --> 00:06:09,640 Exactly! And avoid embarrassment. 146 00:06:09,680 --> 00:06:13,310 No matter what happens, they will love you for trying. 147 00:06:14,470 --> 00:06:16,770 Okay. Show me a "C" chord. 148 00:06:16,810 --> 00:06:18,140 Um... 149 00:06:18,190 --> 00:06:19,350 a "C" chord. 150 00:06:19,400 --> 00:06:20,900 - Mm-hmm. - Okay. 151 00:06:23,190 --> 00:06:26,030 W-- Well, that's more like a C-sharp, but-- 152 00:06:26,070 --> 00:06:27,280 we'll fix it. 153 00:06:27,320 --> 00:06:29,240 Um... 154 00:06:29,280 --> 00:06:30,990 There you go! 155 00:06:31,030 --> 00:06:32,160 What's our time frame? 156 00:06:32,200 --> 00:06:33,740 Three weeks. 157 00:06:33,780 --> 00:06:35,410 Then we start tomorrow. 158 00:06:35,450 --> 00:06:37,000 And next day too. 159 00:06:37,040 --> 00:06:39,790 Yeah. With my skills, maybe all of the days. 160 00:06:41,170 --> 00:06:42,500 And, uh, thank you. 161 00:06:43,420 --> 00:06:45,130 - Oh! - Oh... 162 00:06:59,310 --> 00:07:00,440 He's going through... 163 00:07:00,480 --> 00:07:01,560 It's a fantastic drive! 164 00:07:01,600 --> 00:07:04,150 I still can't believe you invited them. 165 00:07:04,190 --> 00:07:05,360 Sorry! 166 00:07:05,400 --> 00:07:07,570 Before & Afterlife is my favorite show, 167 00:07:07,610 --> 00:07:08,650 and you're my favorite person. 168 00:07:08,690 --> 00:07:09,990 Thought it'd be a good fit. 169 00:07:10,030 --> 00:07:11,740 Tch. I don't know. 170 00:07:11,780 --> 00:07:13,740 It feels a little inauthentic. 171 00:07:13,780 --> 00:07:15,950 They even had a smoke machine. 172 00:07:15,990 --> 00:07:17,790 Well, Ciara's the real deal. 173 00:07:17,830 --> 00:07:18,950 What about the other host? 174 00:07:19,000 --> 00:07:20,290 Kent? 175 00:07:20,330 --> 00:07:22,670 He's the science guy who dissects her investigations. 176 00:07:22,710 --> 00:07:24,290 They definitely didn't get along. 177 00:07:24,330 --> 00:07:26,960 Probably why they got a divorce before the show even aired. 178 00:07:27,000 --> 00:07:27,880 Really? 179 00:07:27,920 --> 00:07:29,090 Mm-hmm. 180 00:07:29,130 --> 00:07:31,380 It did seem a little awkward between them. 181 00:07:31,430 --> 00:07:32,470 It's part of the show's charm now. 182 00:07:32,510 --> 00:07:33,970 "Now"? 183 00:07:35,140 --> 00:07:38,350 Check this out. 184 00:07:38,390 --> 00:07:40,520 So... 185 00:07:41,810 --> 00:07:43,270 How it all started. 186 00:07:43,310 --> 00:07:44,560 A couple years ago, 187 00:07:44,610 --> 00:07:46,440 Ciara was at Ghostcon, 188 00:07:46,480 --> 00:07:48,190 debuting a new show with her former co-host, 189 00:07:48,230 --> 00:07:50,690 Ed James, an actual medium-- 190 00:07:50,740 --> 00:07:51,820 then it gets messy. 191 00:07:53,570 --> 00:07:54,870 And so, for me, 192 00:07:54,910 --> 00:07:57,330 this show will be a reminder 193 00:07:57,370 --> 00:08:00,250 to everyone, no matter what-- 194 00:08:00,290 --> 00:08:02,250 we're never alone. 195 00:08:03,540 --> 00:08:05,670 Like this lady here... 196 00:08:05,710 --> 00:08:07,750 in the blue blouse. 197 00:08:07,790 --> 00:08:09,550 You've lost someone recently. 198 00:08:11,220 --> 00:08:14,260 His name begins with an "R"-- 199 00:08:14,300 --> 00:08:16,260 Robert. 200 00:08:18,430 --> 00:08:21,350 Robert wants you to remember, 201 00:08:21,390 --> 00:08:23,100 and not to grieve him. 202 00:08:23,140 --> 00:08:25,350 He says don't fear death... 203 00:08:25,400 --> 00:08:29,190 but fear a life unlived! 204 00:08:30,400 --> 00:08:32,400 Keep watching. 205 00:08:35,570 --> 00:08:36,740 I'm, uh... 206 00:08:36,780 --> 00:08:38,830 I'm sure "Robert" was a great guy, 207 00:08:38,870 --> 00:08:41,120 but, uh, Ed here... 208 00:08:41,160 --> 00:08:42,960 is wearing an earpiece. 209 00:08:43,000 --> 00:08:45,830 He's also planted people in the audience 210 00:08:45,870 --> 00:08:48,170 to eavesdrop on your pre-show conversation, 211 00:08:48,210 --> 00:08:51,550 so, while Ciara believes everything she says, 212 00:08:51,590 --> 00:08:53,880 Ed's just exploiting your deepest beliefs 213 00:08:53,920 --> 00:08:55,930 for ratings 214 00:08:55,970 --> 00:08:57,090 and cash. 215 00:09:02,640 --> 00:09:04,140 Well! 216 00:09:04,180 --> 00:09:06,980 If this was from before the divorce, 217 00:09:07,020 --> 00:09:08,400 I'm kind of siding with her. 218 00:09:08,440 --> 00:09:10,690 It was way after, actually, which is too bad. 219 00:09:10,730 --> 00:09:12,530 Kent's all about finding the truth for the audience. 220 00:09:12,570 --> 00:09:13,820 Ciara's the same, 221 00:09:13,860 --> 00:09:15,860 but they just approach it from different sides. 222 00:09:15,900 --> 00:09:19,700 So Kent replaced Ed James, and took over the show? 223 00:09:19,740 --> 00:09:21,910 Took it over completely. 224 00:09:21,950 --> 00:09:23,910 Ciara was supposed to be the star, 225 00:09:23,950 --> 00:09:25,870 with Ed James consulting. 226 00:09:25,910 --> 00:09:27,420 This went viral. 227 00:09:27,460 --> 00:09:28,630 Kent got the job instead. 228 00:09:28,670 --> 00:09:30,460 Now he's the focus of the whole thing. 229 00:09:30,500 --> 00:09:31,880 What happened to Ed James? 230 00:09:31,920 --> 00:09:33,210 He tried to start his own show, 231 00:09:33,260 --> 00:09:34,970 but audiences saw him as a fake. 232 00:09:35,010 --> 00:09:37,590 He still has a small following, and he's out there, 233 00:09:37,630 --> 00:09:39,680 helping grieving families move on. 234 00:09:39,720 --> 00:09:41,260 Even though he cheated a little that day, 235 00:09:41,310 --> 00:09:43,680 he definitely has a real gift. 236 00:09:43,720 --> 00:09:46,940 A gift that Kent unwrapped a little too much. 237 00:09:46,980 --> 00:09:48,230 Agreed. 238 00:09:48,270 --> 00:09:49,520 You're in safe hands with Ciara now. 239 00:09:49,560 --> 00:09:51,940 If... I do the interview. 240 00:09:51,980 --> 00:09:53,940 Are you worried their EMFs and equipment 241 00:09:53,980 --> 00:09:55,240 might interfere with Eamon? 242 00:09:57,240 --> 00:09:59,280 Your secret's safe with me. 243 00:09:59,320 --> 00:10:02,030 Which is why you invited ghost hunters to town? 244 00:10:02,080 --> 00:10:03,950 Sorry. Do you still love me? 245 00:10:03,990 --> 00:10:06,790 Could never unlove you. 246 00:10:06,830 --> 00:10:07,830 Go, Terriers! 247 00:10:25,350 --> 00:10:26,390 How's Miss Melody been? 248 00:10:28,190 --> 00:10:29,480 I'm fine. 249 00:10:31,360 --> 00:10:33,110 A little warning next time? 250 00:10:33,150 --> 00:10:35,730 It's the warm welcomes that keep me coming back. 251 00:10:35,780 --> 00:10:39,280 No, it's great you're here-- I just wasn't expecting you. 252 00:10:39,320 --> 00:10:40,910 Missed you. 253 00:10:40,950 --> 00:10:42,660 Missed you most. 254 00:10:42,700 --> 00:10:44,410 Heard there's some "ghost hunters" in town? 255 00:10:44,450 --> 00:10:46,660 Who want to do an interview with me 256 00:10:46,700 --> 00:10:48,120 tomorrow. 257 00:10:48,160 --> 00:10:50,580 Want me to come along and be your ghost star? 258 00:10:50,620 --> 00:10:53,340 Sorry. My pun game's a little off today. 259 00:10:53,380 --> 00:10:55,750 Not even sure I'm going. 260 00:10:55,800 --> 00:10:56,840 How's Orla? 261 00:10:56,880 --> 00:10:58,630 Aw, she's my heaven and Earth. 262 00:10:58,670 --> 00:11:00,130 Actually, my heaven and heaven. 263 00:11:00,180 --> 00:11:02,140 She and your dad send their love, by the way. 264 00:11:02,180 --> 00:11:03,640 How is he? 265 00:11:03,680 --> 00:11:06,140 Hopefully, he's not talking your ear off too much. 266 00:11:06,180 --> 00:11:08,270 He does have the gift of the ghost gab, 267 00:11:08,310 --> 00:11:09,980 eh, but we kind of need it up there right now. 268 00:11:10,020 --> 00:11:11,230 What's going on? 269 00:11:11,270 --> 00:11:12,980 I'm trying to start off a live band, but-- 270 00:11:13,020 --> 00:11:14,020 well, live-adjacent. 271 00:11:14,060 --> 00:11:15,900 Okay. 272 00:11:15,940 --> 00:11:18,150 But Elvis refuses to dance, Prince won't play anything, 273 00:11:18,190 --> 00:11:19,950 and Billy Shakespeare won't write any lyrics. 274 00:11:19,990 --> 00:11:22,070 It's dead end after dead end... 275 00:11:22,110 --> 00:11:23,700 literally. 276 00:11:23,740 --> 00:11:25,910 At least it sounds like you're living the afterlife. 277 00:11:25,950 --> 00:11:27,490 I'd die to meet any of those people. 278 00:11:27,540 --> 00:11:29,750 Yeah, you kind of have to. House rules. 279 00:11:31,580 --> 00:11:33,290 Speaking of meeting... 280 00:11:33,330 --> 00:11:34,840 what time tomorrow? 281 00:11:34,880 --> 00:11:35,920 To be safe, 282 00:11:35,960 --> 00:11:37,210 I don't think you should come. 283 00:11:37,250 --> 00:11:39,170 They can hardly kill me, can they? 284 00:11:39,210 --> 00:11:40,760 I say we'll be fine. 285 00:11:46,100 --> 00:11:48,220 Anyone have eyes on Kent? 286 00:11:48,270 --> 00:11:50,100 Eyes on, or eyes for? 287 00:11:50,140 --> 00:11:52,270 Look. I get it. 288 00:11:52,310 --> 00:11:53,350 I've been where you are, 289 00:11:53,400 --> 00:11:55,150 trying to make my way up the ladder, 290 00:11:55,190 --> 00:11:56,820 but you're trying too hard. 291 00:11:56,860 --> 00:11:59,030 Kent sees right through it. 292 00:11:59,070 --> 00:12:02,110 He's not interested in any of it, okay? 293 00:12:02,150 --> 00:12:04,530 Well, then I'll be... less nice. 294 00:12:06,070 --> 00:12:07,830 Works well for you. 295 00:12:09,830 --> 00:12:11,750 No business like ghost business! 296 00:12:12,750 --> 00:12:14,210 Sorry. 297 00:12:14,250 --> 00:12:15,830 Miss Brown, you made it. 298 00:12:15,880 --> 00:12:17,250 Was it the free brunch? 299 00:12:17,290 --> 00:12:18,710 It's definitely a selling point, 300 00:12:18,750 --> 00:12:20,340 along with the tour. 301 00:12:21,880 --> 00:12:23,840 See? Nothing. The show's a fraud. 302 00:12:23,880 --> 00:12:25,340 Oh! Oh... 303 00:12:26,890 --> 00:12:29,100 I'm detecting some energy here. 304 00:12:29,140 --> 00:12:30,970 Anyone needs me, I'll be dead somewhere else. 305 00:12:33,730 --> 00:12:36,560 Um, so, do you always shoot overnight? 306 00:12:36,610 --> 00:12:38,690 Well, that's when the spirits are most active, you know. 307 00:12:38,730 --> 00:12:40,610 We actually just wrapped an hour ago. 308 00:12:40,650 --> 00:12:42,860 Oh-- here, listen. 309 00:12:42,900 --> 00:12:46,490 I just want to apologize for yesterday's theatrics. 310 00:12:46,530 --> 00:12:47,870 It gets... chaotic. 311 00:12:49,200 --> 00:12:50,790 I'm the one who called in the Gardaí, 312 00:12:50,830 --> 00:12:52,330 so I should be apologizing. 313 00:12:52,370 --> 00:12:54,460 I know, the show-- it looks staged. 314 00:12:54,500 --> 00:12:56,420 I'm really trying to change that part of it. 315 00:12:56,460 --> 00:12:58,880 Roj, he'll do anything to get viewers 316 00:12:58,920 --> 00:13:00,210 and some cash in his pocket, 317 00:13:00,250 --> 00:13:01,920 and, well, Kent, he should care more, 318 00:13:01,960 --> 00:13:03,090 but he doesn't. 319 00:13:03,130 --> 00:13:05,680 He's more interested in proving me wrong. 320 00:13:05,720 --> 00:13:08,300 Anyone got eyes on my tarps? Zak? 321 00:13:08,350 --> 00:13:09,720 I'll go track 'em down. 322 00:13:09,760 --> 00:13:11,260 Hi, again. 323 00:13:11,310 --> 00:13:12,720 Hi. 324 00:13:14,140 --> 00:13:16,520 So, how in-depth do you want this tour to be? 325 00:13:16,560 --> 00:13:18,860 Fair warning, I may be a little bit over-researched. 326 00:13:18,900 --> 00:13:20,320 Story of my life. 327 00:13:20,360 --> 00:13:21,610 Let's see what you got. 328 00:13:21,650 --> 00:13:23,440 Challenge accepted! Let's go. 329 00:13:29,490 --> 00:13:31,700 Okay, so after Kilkea, 330 00:13:31,740 --> 00:13:33,870 Dorian is actually the oldest castle in Ireland. 331 00:13:33,910 --> 00:13:35,120 Oh, be careful! 332 00:13:35,160 --> 00:13:36,670 Those steps, they're different sizes and depths, 333 00:13:36,710 --> 00:13:38,080 to slow down intruders. 334 00:13:38,120 --> 00:13:39,250 Also... 335 00:13:39,290 --> 00:13:41,920 why the turret room exists-- 336 00:13:41,960 --> 00:13:44,300 any castle's first line of defense. 337 00:13:44,340 --> 00:13:45,800 And if that didn't work? 338 00:13:45,840 --> 00:13:47,260 Well, then they'd escape 339 00:13:47,300 --> 00:13:48,760 through the secret listening walls 340 00:13:48,800 --> 00:13:50,510 to plan their counterattack. 341 00:13:50,550 --> 00:13:52,470 Mm-hmm. 342 00:13:56,890 --> 00:13:58,400 Okay! Let's go. 343 00:13:58,440 --> 00:13:59,730 We've got plenty more to see. 344 00:14:03,070 --> 00:14:04,360 So, as we come in here, 345 00:14:04,400 --> 00:14:05,690 you will see... 346 00:14:05,740 --> 00:14:08,950 our lovely wall of cutlery. 347 00:14:09,950 --> 00:14:12,700 They take their brunch seriously. 348 00:14:12,740 --> 00:14:13,870 Mm-hmm. 349 00:14:13,910 --> 00:14:14,790 Ciara? 350 00:14:14,830 --> 00:14:16,330 A second? 351 00:14:16,370 --> 00:14:18,000 Oh. Sorry. Hang on. 352 00:14:19,370 --> 00:14:20,710 Ah, Miss Brown. 353 00:14:20,750 --> 00:14:21,790 Kent Dempsey. 354 00:14:21,840 --> 00:14:23,500 Ciara said you were gonna drop by. 355 00:14:23,550 --> 00:14:25,630 Nice to formally meet you, Mr. Dempsey. 356 00:14:25,670 --> 00:14:26,760 Hey, Zak. 357 00:14:26,800 --> 00:14:29,590 Couple of coffees, yeah? 358 00:14:32,010 --> 00:14:33,390 This generation, am I right? 359 00:14:33,430 --> 00:14:34,890 Oh, it's all good! 360 00:14:34,930 --> 00:14:36,390 Fairly caffeinated as-is. 361 00:14:36,430 --> 00:14:38,940 Well, it's Zak's first assistant job with this, 362 00:14:38,980 --> 00:14:40,440 so we'll cut him a little slack, 363 00:14:40,480 --> 00:14:41,690 but if there's anything you need, 364 00:14:41,730 --> 00:14:42,900 he'll get it for you-- 365 00:14:42,940 --> 00:14:44,270 except for coffees, of course. 366 00:14:44,320 --> 00:14:46,860 Noted. Shoot's going well? 367 00:14:46,900 --> 00:14:48,990 Not one ghost... 368 00:14:49,030 --> 00:14:50,320 but there never is. 369 00:14:50,360 --> 00:14:51,740 It's okay. We'll fix it in the edit. 370 00:14:51,780 --> 00:14:53,410 Not a believer? 371 00:14:53,450 --> 00:14:56,080 Well, I was, before university, 372 00:14:56,120 --> 00:14:58,500 but then I learned of the cosmos through science. 373 00:14:58,540 --> 00:15:00,000 How so? 374 00:15:00,040 --> 00:15:02,040 Well, there's nitrogen in our DNA, 375 00:15:02,080 --> 00:15:03,590 there's calcium in our bones, 376 00:15:03,630 --> 00:15:05,210 and there's iron in our blood. 377 00:15:05,250 --> 00:15:06,460 So, basically, 378 00:15:06,500 --> 00:15:07,460 we're made up of the same things as the stars. 379 00:15:07,510 --> 00:15:09,340 I like that, 380 00:15:09,380 --> 00:15:12,180 but what created that first star? 381 00:15:14,510 --> 00:15:17,430 I see why you and Ciara get along so well. 382 00:15:17,470 --> 00:15:18,930 Have you met everyone else? 383 00:15:18,980 --> 00:15:20,770 Not formally. 384 00:15:20,810 --> 00:15:22,730 Mm. Well, come with me. 385 00:15:27,230 --> 00:15:31,030 That's Eliza, our cinematographer. 386 00:15:31,070 --> 00:15:32,610 She lines up the shots 387 00:15:32,660 --> 00:15:34,280 and makes sure that we're in the right light, 388 00:15:34,320 --> 00:15:36,790 and she's truly the heart of the show now. 389 00:15:36,830 --> 00:15:37,950 Hmm. 390 00:15:37,990 --> 00:15:40,750 Over there's our director-producer, Roj. 391 00:15:40,790 --> 00:15:41,960 If you ever want to know how good he is, 392 00:15:42,000 --> 00:15:44,130 just ask him. 393 00:15:44,170 --> 00:15:45,250 There's our sound guy. 394 00:15:47,050 --> 00:15:49,050 Hardy, you find those tarps? 395 00:15:53,180 --> 00:15:54,550 The crew loves me. 396 00:15:54,590 --> 00:15:56,510 They, uh... they just don't know it yet. 397 00:16:01,060 --> 00:16:02,770 What? 398 00:16:17,280 --> 00:16:19,330 Wait... 399 00:16:19,370 --> 00:16:21,000 I'm dead? 400 00:16:22,710 --> 00:16:24,960 And the reason I'm here. 401 00:16:26,000 --> 00:16:27,880 Everyone out. 402 00:16:31,260 --> 00:16:33,260 I can't be. 403 00:16:34,590 --> 00:16:37,550 Denial is the first of the five stages of grief. 404 00:16:39,100 --> 00:16:40,350 Don't worry, pal. 405 00:16:40,390 --> 00:16:41,980 I'll walk you through it. 406 00:16:44,140 --> 00:16:46,810 I don't believe any of this. 407 00:16:46,860 --> 00:16:48,190 Come on. 408 00:16:53,190 --> 00:16:54,740 How about now? 409 00:17:05,210 --> 00:17:06,370 I can't be dead 410 00:17:06,420 --> 00:17:07,790 and talking to you. 411 00:17:07,830 --> 00:17:09,960 The oxygen leaves the cerebral cortex, 412 00:17:10,000 --> 00:17:11,590 and then, it's over, right? 413 00:17:11,630 --> 00:17:13,670 Ah, it takes a while, but you'll get used to it. 414 00:17:13,720 --> 00:17:14,670 And what if I don't? 415 00:17:14,720 --> 00:17:16,840 I mean, it's literally my job 416 00:17:16,890 --> 00:17:19,100 not to believe in any of this. 417 00:17:19,140 --> 00:17:21,010 What do you remember last? 418 00:17:21,060 --> 00:17:22,680 I didn't even know I was gone, 419 00:17:22,720 --> 00:17:24,270 so not a lot. 420 00:17:24,310 --> 00:17:27,150 Bits and pieces. 421 00:17:27,190 --> 00:17:29,860 I know I was okay by wrap, about an hour ago. 422 00:17:29,900 --> 00:17:32,530 So that happened around 11:00 a.m. 423 00:17:32,570 --> 00:17:33,740 Where? 424 00:17:33,780 --> 00:17:35,650 Well, we worked all night, 425 00:17:35,700 --> 00:17:37,240 and then ended up in the turret room 426 00:17:37,280 --> 00:17:38,570 this morning. 427 00:17:38,620 --> 00:17:40,330 Roj called "cut," 428 00:17:40,370 --> 00:17:42,620 then the crew left, 429 00:17:42,660 --> 00:17:45,410 and I stayed behind to... decompress. 430 00:17:45,460 --> 00:17:47,080 And then what? 431 00:17:47,120 --> 00:17:49,170 I was looking at the window. 432 00:17:49,210 --> 00:17:51,880 Maybe I saw Eliza packing up her gear 433 00:17:51,920 --> 00:17:53,130 outside the castle, 434 00:17:53,170 --> 00:17:54,340 and then... 435 00:17:54,380 --> 00:17:56,760 someone grabbed my neck from behind, 436 00:17:56,800 --> 00:17:59,050 and then everything went blurry, 437 00:17:59,090 --> 00:18:00,850 and then black. 438 00:18:00,890 --> 00:18:02,810 One of the most beautiful things about passing 439 00:18:02,850 --> 00:18:04,310 is that, in the moment you go, 440 00:18:04,350 --> 00:18:06,890 you forget the trauma of it. 441 00:18:06,940 --> 00:18:08,440 Which makes our job even harder. 442 00:18:09,690 --> 00:18:11,400 But if you were attacked upstairs, 443 00:18:11,440 --> 00:18:12,730 in the turret room, 444 00:18:12,770 --> 00:18:15,070 why were you found downstairs? 445 00:18:15,110 --> 00:18:18,400 And why is only one person sad about my death? 446 00:18:18,450 --> 00:18:20,410 You two were close? 447 00:18:20,450 --> 00:18:22,200 Eliza's my protege. 448 00:18:23,660 --> 00:18:27,290 I was guessing a bigger reaction from Ciara. 449 00:18:27,330 --> 00:18:29,170 Well, you heard that we used to be married. 450 00:18:29,210 --> 00:18:30,710 I did. 451 00:18:30,750 --> 00:18:32,090 Apparently, the divorce 452 00:18:32,130 --> 00:18:34,630 happened right before the show aired? 453 00:18:34,670 --> 00:18:37,970 Must have been hard, working together after all that. 454 00:18:38,010 --> 00:18:40,180 At first, but we bonded over time, 455 00:18:40,220 --> 00:18:42,890 and got closer the last few months. 456 00:18:42,930 --> 00:18:44,890 For the last couple of days, 457 00:18:44,930 --> 00:18:47,100 she grew cold towards me and the crew. 458 00:18:47,140 --> 00:18:50,060 I noticed a little tension with her and Eliza. 459 00:18:51,480 --> 00:18:53,190 Eliza is sweet, 460 00:18:53,230 --> 00:18:55,190 but she can be a little overeager. 461 00:18:55,230 --> 00:18:58,490 I know Ciara wants the series to be a little less staged. 462 00:18:58,530 --> 00:19:00,240 Ciara is a true believer, 463 00:19:00,280 --> 00:19:03,280 as I was too, once, 464 00:19:03,320 --> 00:19:05,160 but I lost my faith in the afterlife, 465 00:19:05,200 --> 00:19:07,790 and then Ciara lost her faith in our relationship together. 466 00:19:07,830 --> 00:19:09,660 I mean, you think she could do anything like this? 467 00:19:09,710 --> 00:19:11,040 No. 468 00:19:11,080 --> 00:19:12,710 Maybe. I-I don't know. 469 00:19:12,750 --> 00:19:15,340 I mean, I thought we were fine with each other. 470 00:19:15,380 --> 00:19:19,800 So besides the crew, was anyone else here today? 471 00:19:19,840 --> 00:19:20,720 Mm-mm. 472 00:19:20,760 --> 00:19:22,720 Someone here's the killer. 473 00:19:22,760 --> 00:19:25,350 I don't want to interrupt you talking to yourself, 474 00:19:25,390 --> 00:19:27,060 but you're, uh... you're okay? 475 00:19:27,100 --> 00:19:29,350 I was just thinking out loud. 476 00:19:29,390 --> 00:19:31,270 I'm fine. 477 00:19:31,310 --> 00:19:33,650 But I do have thoughts on suspects. 478 00:19:34,940 --> 00:19:36,690 Yeah. 479 00:19:36,730 --> 00:19:38,110 I know that sigh. 480 00:19:38,150 --> 00:19:40,030 That's your sigh that says, 481 00:19:40,070 --> 00:19:41,990 "Wow, she's the best!" 482 00:19:46,660 --> 00:19:48,290 I'm gonna need all the camera footage, 483 00:19:48,330 --> 00:19:50,750 any audio you have. 484 00:19:50,790 --> 00:19:53,080 When was the last time you saw Mr. Dempsey? 485 00:19:54,290 --> 00:19:56,420 Right after we wrapped, at 11:00 a.m. 486 00:19:56,460 --> 00:19:57,960 Our soundman, Hardy, here, 487 00:19:58,000 --> 00:19:59,800 will walk you through all the specs. 488 00:19:59,840 --> 00:20:01,470 And you were the first to find him? 489 00:20:01,510 --> 00:20:04,760 Yeah. Me and Eliza were wrapping up, 490 00:20:04,800 --> 00:20:07,720 came in, and there he was. 491 00:20:07,760 --> 00:20:09,890 And ya-- you-you rolled him over for some reason? 492 00:20:09,930 --> 00:20:12,230 I didn't think he was-- 493 00:20:12,270 --> 00:20:13,940 you know. 494 00:20:13,980 --> 00:20:16,270 How many cameras and mics are there in the castle? 495 00:20:16,310 --> 00:20:18,570 Our main camera shoots the hosts. 496 00:20:18,610 --> 00:20:21,030 They both have digicams they use sometimes. 497 00:20:21,070 --> 00:20:23,450 Each of the rooms has two motion-activated cameras 498 00:20:23,490 --> 00:20:24,490 and two room mics. 499 00:20:24,530 --> 00:20:25,740 They've all been running 500 00:20:25,780 --> 00:20:27,330 continuously the last 48 hours we've been here. 501 00:20:27,370 --> 00:20:29,290 And all the footage goes to the same place? 502 00:20:29,330 --> 00:20:32,040 Yes, from my laptop's external drives to the cloud. 503 00:20:32,080 --> 00:20:33,920 We'll send you a link to everything. 504 00:20:33,960 --> 00:20:36,330 Well, I'm gonna need to talk to everyone on their own, 505 00:20:36,380 --> 00:20:39,340 so make sure no one leaves town, okay? 506 00:20:44,300 --> 00:20:45,890 I'll be looking myself, 507 00:20:45,930 --> 00:20:47,550 but if you find anything in the files, 508 00:20:47,600 --> 00:20:48,680 send them to me first. 509 00:20:48,720 --> 00:20:49,930 Tell Eliza and Ciara the same. 510 00:20:49,970 --> 00:20:51,270 Okay. 511 00:20:51,310 --> 00:20:52,390 Why? 512 00:20:52,430 --> 00:20:54,350 I have a network to answer to, 513 00:20:54,390 --> 00:20:56,810 and if one of our crew is a killer, 514 00:20:56,850 --> 00:20:59,110 I'd prefer they hear it from me. 515 00:21:01,860 --> 00:21:03,900 What if I don't want to be dead? 516 00:21:03,950 --> 00:21:05,700 I see we've moved to the "anger" stage 517 00:21:05,740 --> 00:21:07,160 of grief already. Impressive! 518 00:21:09,280 --> 00:21:11,490 I know it's tough... 519 00:21:11,540 --> 00:21:14,370 but Eamon is the best spirit guide around. 520 00:21:14,410 --> 00:21:16,370 Ah! I need "spirit guide" on my business card. 521 00:21:16,420 --> 00:21:18,000 An "unfinished business" card. 522 00:21:18,040 --> 00:21:19,420 Nice! 523 00:21:20,290 --> 00:21:21,800 Yesterday, 524 00:21:21,840 --> 00:21:24,420 I noticed you and Roj were arguing. Anything there? 525 00:21:24,470 --> 00:21:26,010 That was fairly regular. 526 00:21:26,050 --> 00:21:28,340 Roj always wanted more onscreen tension 527 00:21:28,390 --> 00:21:30,390 between myself and Ciara-- 528 00:21:30,430 --> 00:21:32,680 fake drama for the ratings, 529 00:21:32,720 --> 00:21:34,980 and she was more than tired of it by then. 530 00:21:35,020 --> 00:21:36,440 - And? - And... 531 00:21:36,480 --> 00:21:38,600 I told Roj that I was having a meeting with the execs 532 00:21:38,650 --> 00:21:39,980 to discuss 533 00:21:40,020 --> 00:21:41,860 having more control over the show because of it. 534 00:21:41,900 --> 00:21:44,070 - Would that get him fired? - Yeah... 535 00:21:44,110 --> 00:21:46,280 but all he cared about was cash, which he never seemed to have. 536 00:21:46,320 --> 00:21:47,610 Hmm. 537 00:21:47,660 --> 00:21:50,580 I noticed he was betting on games at the pub. 538 00:21:50,620 --> 00:21:52,580 He'll bet on anything... but this show. 539 00:21:52,620 --> 00:21:54,500 Look, whether you believe it or not, 540 00:21:54,540 --> 00:21:56,750 the audience doesn't deserve to be exploited, 541 00:21:56,790 --> 00:21:58,250 so... he had to go. 542 00:21:58,290 --> 00:22:00,330 So, if Roj needs cash, 543 00:22:00,380 --> 00:22:02,250 he knew he was getting fired-- 544 00:22:02,300 --> 00:22:03,550 then we have a motive. 545 00:22:03,590 --> 00:22:05,090 Now, to find the method of murder-- 546 00:22:05,130 --> 00:22:06,880 You can say "cause of death." 547 00:22:06,920 --> 00:22:09,430 Just trying to add a little flair to proceedings, okay? 548 00:22:16,640 --> 00:22:18,850 That really me in there? 549 00:22:18,900 --> 00:22:20,350 No, you're here. 550 00:22:20,400 --> 00:22:22,320 That is a former shell. 551 00:22:22,360 --> 00:22:24,650 I think I like this one better. 552 00:22:24,690 --> 00:22:26,070 Thanks? 553 00:22:26,110 --> 00:22:28,070 Hey, Craig, any prelims? 554 00:22:28,110 --> 00:22:29,950 Small ligature burn on his neck, 555 00:22:29,990 --> 00:22:31,620 but deep lacerations and fractures 556 00:22:31,660 --> 00:22:33,660 on the back of the skull from a fall. 557 00:22:35,040 --> 00:22:37,210 Where did he fall from in here to get those injuries? 558 00:22:37,250 --> 00:22:39,080 The fractures aren't just from one impact. 559 00:22:39,120 --> 00:22:41,080 Looks more like he fell down the stairs. 560 00:22:41,130 --> 00:22:43,040 So he was moved in here... 561 00:22:44,800 --> 00:22:46,340 There are no drag marks anywhere. 562 00:22:46,380 --> 00:22:47,920 So, after you fell, 563 00:22:47,970 --> 00:22:50,050 you were somewhere else before here. 564 00:22:50,090 --> 00:22:51,800 Any ideas where? 565 00:22:51,840 --> 00:22:53,050 No. 566 00:22:53,100 --> 00:22:55,260 I was kind of dead at the time. 567 00:22:56,430 --> 00:22:59,190 Fair enough. 568 00:22:59,230 --> 00:23:00,690 Hmm... 569 00:23:01,900 --> 00:23:04,610 So when was the last time either of you saw Kent? 570 00:23:04,650 --> 00:23:06,190 We wrapped at 11:00. 571 00:23:06,230 --> 00:23:08,690 He-He stayed behind, but I didn't see him leave. 572 00:23:08,740 --> 00:23:10,200 We were all working near the front door, 573 00:23:10,240 --> 00:23:11,450 right by the stairs. 574 00:23:11,490 --> 00:23:13,700 Someone must've seen him come down. 575 00:23:13,740 --> 00:23:14,870 Was Roj there, too? 576 00:23:14,910 --> 00:23:16,660 Not that I remember. 577 00:23:16,700 --> 00:23:18,500 I-I think I saw Roj out by the road, 578 00:23:18,540 --> 00:23:20,330 on his cell, right after we wrapped. 579 00:23:20,370 --> 00:23:23,500 I guess I missed him when I first came here... 580 00:23:23,540 --> 00:23:25,590 but if there's any way I can help, 581 00:23:25,630 --> 00:23:26,750 let everyone know I'm here. 582 00:23:26,800 --> 00:23:28,970 I will. And same. 583 00:23:32,930 --> 00:23:34,640 I am so sorry. 584 00:23:34,680 --> 00:23:36,850 If I'd known it was the last time I'd see him, 585 00:23:36,890 --> 00:23:38,890 I would have said more. 586 00:23:38,930 --> 00:23:40,600 I can see you two were close. 587 00:23:40,640 --> 00:23:42,190 Was he a mentor? 588 00:23:42,230 --> 00:23:43,860 And a good friend. 589 00:23:43,900 --> 00:23:45,820 When did you last see Kent? 590 00:23:45,860 --> 00:23:48,400 When Roj called "cut," 591 00:23:48,440 --> 00:23:50,740 I loaded my main camera downstairs 592 00:23:50,780 --> 00:23:52,700 and went up to get more gear, 593 00:23:52,740 --> 00:23:54,450 but he wasn't there. 594 00:23:54,490 --> 00:23:56,280 Didn't see him after that until... 595 00:23:56,330 --> 00:23:57,870 well, you know. 596 00:23:57,910 --> 00:23:59,160 Can you think of anyone 597 00:23:59,200 --> 00:24:00,710 who would want to do this to him? 598 00:24:00,750 --> 00:24:04,380 He and Ciara had been fighting more, recently. 599 00:24:04,420 --> 00:24:06,920 I know she can be mean, but... 600 00:24:06,960 --> 00:24:09,090 she couldn't do something like this... 601 00:24:09,130 --> 00:24:10,300 right? 602 00:24:20,680 --> 00:24:22,100 A fall killed our friend, 603 00:24:22,140 --> 00:24:23,600 and he was moved to the dining room after. 604 00:24:26,810 --> 00:24:29,530 There's no way he could be pushed from that window. 605 00:24:29,570 --> 00:24:31,030 They think it was down the stairs. 606 00:24:31,070 --> 00:24:33,320 But then there would be blood on the only set of stairs 607 00:24:33,360 --> 00:24:34,910 up to that room, so... 608 00:24:34,950 --> 00:24:37,240 Kent was somewhere else after the fall, 609 00:24:37,280 --> 00:24:38,660 but before the dining room. 610 00:24:38,700 --> 00:24:41,450 So we need to find out where, and why. 611 00:24:41,500 --> 00:24:43,330 Right. 612 00:24:43,370 --> 00:24:44,830 Oh... 613 00:24:44,870 --> 00:24:48,290 there was also someone else Roj was arguing with. 614 00:24:48,340 --> 00:24:50,000 He gave him some type of paper. 615 00:24:50,050 --> 00:24:51,760 Tall, bald guy? 616 00:24:51,800 --> 00:24:54,340 Not in our crew, so maybe... 617 00:24:54,380 --> 00:24:55,550 A hitman? 618 00:24:55,590 --> 00:24:57,850 Slight reach, but maybe a witness. 619 00:24:57,890 --> 00:24:58,970 So what now? 620 00:24:59,010 --> 00:25:00,350 This is where 621 00:25:00,390 --> 00:25:02,270 the arts-and-crafts part of our investigation starts. 622 00:25:02,310 --> 00:25:04,060 Print out suspects, find motives. 623 00:25:05,560 --> 00:25:07,520 Oh... uh, yeah. 624 00:25:07,560 --> 00:25:09,070 I always forget to mention-- 625 00:25:09,110 --> 00:25:11,070 you're bound to the area where you die. 626 00:25:11,110 --> 00:25:12,820 So how come you can go anywhere? 627 00:25:12,860 --> 00:25:14,400 Once your business is finished, 628 00:25:14,450 --> 00:25:16,280 you'll be able to ascend and... 629 00:25:16,320 --> 00:25:17,740 go wherever you like. 630 00:25:17,780 --> 00:25:19,120 You'll love it. 631 00:25:19,160 --> 00:25:21,160 All right, so other than the murder, 632 00:25:21,200 --> 00:25:22,870 what's my other unfinished business? 633 00:25:22,910 --> 00:25:25,540 It's something you need to look inward for. 634 00:25:25,580 --> 00:25:26,870 You'll find it. 635 00:25:26,920 --> 00:25:28,750 You will. 636 00:25:31,170 --> 00:25:32,380 O'Reilly? 637 00:25:32,420 --> 00:25:36,010 Kent was getting Roj fired, FYI. 638 00:25:40,390 --> 00:25:41,850 I only saw a part of the logo 639 00:25:41,890 --> 00:25:44,350 of our mystery man's jacket. 640 00:25:44,390 --> 00:25:45,600 This look like anything? 641 00:25:45,640 --> 00:25:47,520 Like you were smart to choose music over art. 642 00:25:48,940 --> 00:25:50,560 Sorry. You know I love you. 643 00:25:50,610 --> 00:25:52,070 You know I love you back. 644 00:25:52,110 --> 00:25:54,940 Okay, so... 645 00:25:56,150 --> 00:25:59,490 ...a skeleton crew of six. 646 00:26:00,830 --> 00:26:02,830 But only Roj... 647 00:26:02,870 --> 00:26:04,750 is the one with the motive-- 648 00:26:04,790 --> 00:26:06,790 to keep his job. 649 00:26:06,830 --> 00:26:09,670 His ex was fairly cold. 650 00:26:09,710 --> 00:26:12,800 Maybe Ciara wanted the show to herself? 651 00:26:12,840 --> 00:26:14,840 Well, it would be easier without a skeptic 652 00:26:14,880 --> 00:26:16,720 tearing apart everything she says. 653 00:26:16,760 --> 00:26:19,050 She is passionate about her work, 654 00:26:19,090 --> 00:26:22,220 but I did hear her say she's done with it... 655 00:26:23,970 --> 00:26:25,100 ...and maybe him. 656 00:26:25,140 --> 00:26:26,730 Quite literally. 657 00:26:26,770 --> 00:26:28,520 The other question-- 658 00:26:28,560 --> 00:26:31,060 ...Is who is the mystery man 659 00:26:31,110 --> 00:26:33,360 we saw with Roj right before the murder? 660 00:26:40,700 --> 00:26:43,030 So are the entire crew staying in these cottages? 661 00:26:43,080 --> 00:26:45,490 Yes, we have them booked to the end of the week. 662 00:26:45,540 --> 00:26:46,700 And can you think of anyone 663 00:26:46,750 --> 00:26:49,620 that might have a reason to hate Kent? 664 00:26:49,670 --> 00:26:51,080 There's tension on any job site, 665 00:26:51,130 --> 00:26:52,630 but with TV, there's always a time crunch 666 00:26:52,670 --> 00:26:54,750 to get a certain amount of shots by the end of the day, 667 00:26:54,800 --> 00:26:56,260 and who likes their boss, right? 668 00:26:56,300 --> 00:26:57,590 I do. 669 00:26:57,630 --> 00:26:59,180 Aren't you the boss? 670 00:26:59,220 --> 00:27:01,470 Yes, but it was a partnership with Kent. 671 00:27:01,510 --> 00:27:02,970 But not with Ciara? 672 00:27:03,010 --> 00:27:04,310 No. 673 00:27:04,350 --> 00:27:05,970 Kent was the star. 674 00:27:06,020 --> 00:27:07,390 And a friend. 675 00:27:07,430 --> 00:27:08,980 A friend who was gonna get you fired. 676 00:27:10,230 --> 00:27:10,980 How did you hear about that? 677 00:27:11,020 --> 00:27:12,480 I'm a detective. 678 00:27:12,520 --> 00:27:13,610 I detect. 679 00:27:15,070 --> 00:27:17,860 Imagine it was hard to lose a show you created yourself 680 00:27:17,900 --> 00:27:19,360 to someone you considered a friend. 681 00:27:19,400 --> 00:27:20,740 Of course... 682 00:27:20,780 --> 00:27:23,030 but I could make a new show somewhere down the line. 683 00:27:23,070 --> 00:27:24,910 In reality, 684 00:27:24,950 --> 00:27:27,040 Kent's job was to pick people apart, 685 00:27:27,080 --> 00:27:28,540 so he had a lot of enemies. 686 00:27:28,580 --> 00:27:31,080 Have you looked into Ed James yet? 687 00:27:31,120 --> 00:27:32,920 What, the man who was suing Kent for defamation? 688 00:27:32,960 --> 00:27:34,460 I have a call out to him, yeah. 689 00:27:34,500 --> 00:27:35,960 Good. 690 00:27:36,000 --> 00:27:39,760 Because after Kent embarrassed him on national TV, 691 00:27:39,800 --> 00:27:41,550 James lost his career and family. 692 00:27:41,590 --> 00:27:44,470 After his wife died from the stress of it all, 693 00:27:44,510 --> 00:27:46,850 that's when the lawsuit came up. 694 00:27:46,890 --> 00:27:49,310 James wanted payback, any way he could get it. 695 00:27:49,350 --> 00:27:50,980 I'd be mad, too. 696 00:27:51,020 --> 00:27:53,730 Anyone else in the crew that had issues with Kent? 697 00:27:53,770 --> 00:27:55,440 Something you should ask his ex. 698 00:27:55,480 --> 00:27:56,860 Originally, I thought their relationship 699 00:27:56,900 --> 00:27:58,360 would be great for ratings, 700 00:27:58,400 --> 00:28:00,570 but maybe it was too much for her. 701 00:28:05,030 --> 00:28:07,660 But I have some urgent payroll to do. 702 00:28:07,700 --> 00:28:09,120 There something wrong? 703 00:28:09,160 --> 00:28:11,210 If something's the matter, now is the time to tell me. 704 00:28:12,420 --> 00:28:14,330 I'll let you know. 705 00:28:20,210 --> 00:28:23,340 If Roj was his friend, wouldn't he be more upset? 706 00:28:23,380 --> 00:28:25,590 Say nothing if you agree he's suspicious. 707 00:28:27,890 --> 00:28:29,970 I rest my case. 708 00:28:32,390 --> 00:28:34,190 And who are you? 709 00:28:47,410 --> 00:28:49,370 Uh-oh. 710 00:28:52,410 --> 00:28:55,210 I'm a terrible musician and person now. 711 00:28:55,250 --> 00:28:56,580 I disagree, 712 00:28:56,630 --> 00:28:59,710 but I wanted to see if we were still on for today. 713 00:28:59,750 --> 00:29:00,800 Yeah, I got caught up 714 00:29:00,840 --> 00:29:03,300 in the whole, uh, homicide thing. 715 00:29:03,340 --> 00:29:04,720 I hear ya, 716 00:29:04,760 --> 00:29:07,180 but music does unlock parts of your mind, 717 00:29:07,220 --> 00:29:09,680 so it could help you 718 00:29:09,720 --> 00:29:11,520 find something that's been overlooked. 719 00:29:11,560 --> 00:29:12,930 Or it could be a major distraction, 720 00:29:12,980 --> 00:29:15,440 but, uh, I'll get through the hours of footage 721 00:29:15,480 --> 00:29:16,900 at the station 722 00:29:16,940 --> 00:29:18,690 and then, uh, I'll be down to you for a lesson, 723 00:29:18,730 --> 00:29:20,400 if that's still okay with you. 724 00:29:20,440 --> 00:29:22,780 Sorry again for not canceling ahead of time. 725 00:29:22,820 --> 00:29:24,030 Roj is down at the docks, 726 00:29:24,070 --> 00:29:25,490 trying to get on the first boat out of town. 727 00:29:25,530 --> 00:29:26,780 - What? - What? 728 00:29:26,820 --> 00:29:28,740 Uh... oh, uh... 729 00:29:28,780 --> 00:29:31,200 m-maybe Roj is down by the docks right now? 730 00:29:31,240 --> 00:29:33,620 Didn't you tell everyone not to leave town? 731 00:29:33,660 --> 00:29:35,210 I'm on my way. 732 00:29:36,460 --> 00:29:38,250 O'Reilly's headed to the docks. 733 00:29:38,290 --> 00:29:39,630 Is this a good time to say it looked like 734 00:29:39,670 --> 00:29:41,710 Roj was running away from our mystery man? 735 00:29:41,750 --> 00:29:43,920 To the Garda station. 736 00:29:47,430 --> 00:29:49,350 So, you were running because...? 737 00:29:49,390 --> 00:29:51,260 If they could kill Kent, they could kill me. 738 00:29:51,310 --> 00:29:52,390 And what about reports 739 00:29:52,430 --> 00:29:54,100 of a taller man you were arguing with, 740 00:29:54,140 --> 00:29:56,140 after Kent died? 741 00:29:56,190 --> 00:29:57,770 You gave him a piece of paper or something? 742 00:29:57,810 --> 00:29:59,360 I'd say you got a bad report. 743 00:29:59,400 --> 00:30:01,610 I haven't seen anyone like that around. 744 00:30:01,650 --> 00:30:04,110 Look, if you're in trouble... 745 00:30:04,150 --> 00:30:06,570 or scared something might happen to you, 746 00:30:06,610 --> 00:30:07,780 it's better I know everything now, 747 00:30:07,820 --> 00:30:09,030 than later. 748 00:30:09,070 --> 00:30:11,580 A colleague was killed on my set, Inspector. 749 00:30:11,620 --> 00:30:14,160 I was scared I could end up the same way. 750 00:30:14,200 --> 00:30:15,960 Speaking of Kent, 751 00:30:16,000 --> 00:30:20,670 what about these reports of a-a physical altercation 752 00:30:20,710 --> 00:30:22,710 you had with him? 753 00:30:22,750 --> 00:30:24,590 Months ago, and minor. 754 00:30:24,630 --> 00:30:26,760 Apparently, assault charges were filed. 755 00:30:26,800 --> 00:30:28,680 That he dropped! 756 00:30:28,720 --> 00:30:31,800 We had heated creative arguments all the time. 757 00:30:31,850 --> 00:30:35,600 That one escalated, but we worked it out. 758 00:30:35,640 --> 00:30:36,930 You've spoken to Ciara? 759 00:30:36,980 --> 00:30:39,270 An ex is always a good suspect in case of murder. 760 00:30:39,310 --> 00:30:40,400 We're talking to you now. 761 00:30:40,440 --> 00:30:41,560 Or Ed James. 762 00:30:41,610 --> 00:30:43,900 Lots of bad blood between him and Kent. 763 00:30:43,940 --> 00:30:45,860 Ed James was an hour and a half north, 764 00:30:45,900 --> 00:30:47,780 in Belfast, giving a lecture at the time. 765 00:30:47,820 --> 00:30:50,030 Am I under arrest for something, Inspector? 766 00:30:50,070 --> 00:30:52,030 No, not yet, 767 00:30:52,070 --> 00:30:54,290 but I may have a few more questions for you. 768 00:30:54,330 --> 00:30:57,660 I'll be happy to answer-- when my lawyer arrives. 769 00:31:00,960 --> 00:31:02,170 Excuse me. 770 00:31:02,210 --> 00:31:03,750 Excuse us. 771 00:31:04,710 --> 00:31:06,840 As suspected, 772 00:31:06,880 --> 00:31:09,010 cause of death was traumatic brain injury 773 00:31:09,050 --> 00:31:10,050 from the fall, 774 00:31:10,090 --> 00:31:11,050 but we also discovered 775 00:31:11,090 --> 00:31:13,140 a small scar on his upper back. 776 00:31:13,180 --> 00:31:14,970 What type of blade are we talking? 777 00:31:15,010 --> 00:31:16,430 Circumference of the puncture was small, 778 00:31:16,470 --> 00:31:17,980 so it would be more of a tool with a six-sided tip. 779 00:31:18,020 --> 00:31:19,390 What, like a hex screwdriver? 780 00:31:19,440 --> 00:31:21,150 Exactly like, 781 00:31:21,190 --> 00:31:22,900 but he was stabbed after the fall. 782 00:31:22,940 --> 00:31:24,020 How long after? 783 00:31:24,060 --> 00:31:25,610 Blood had time to start coagulating. 784 00:31:25,650 --> 00:31:27,530 So 8 to 12 minutes? 785 00:31:27,570 --> 00:31:29,320 Wow. 786 00:31:29,360 --> 00:31:31,700 Someone really wanted him dead, didn't they? 787 00:31:31,740 --> 00:31:32,910 Anything else? 788 00:31:32,950 --> 00:31:34,370 No fingerprints, 789 00:31:34,410 --> 00:31:37,700 but I did find some wool fibers on Kent's wrist, 790 00:31:37,750 --> 00:31:39,200 and he wasn't wearing anything wool 791 00:31:39,250 --> 00:31:40,870 at the time of his death, so... 792 00:31:40,910 --> 00:31:42,540 Fibers could be from our killer. 793 00:31:42,580 --> 00:31:45,880 Possibly from, what, coat or gloves or something? 794 00:31:47,050 --> 00:31:49,340 We'll find the gloves, run the DNA, 795 00:31:49,380 --> 00:31:51,300 we find our killer. 796 00:31:52,760 --> 00:31:55,890 But I mean, where are we gonna find anything wool in Ireland? 797 00:31:57,970 --> 00:31:59,730 I'd ask you why you're here, 798 00:31:59,770 --> 00:32:01,770 but I feel like I kind of already know. 799 00:32:03,060 --> 00:32:04,440 How much of that did you hear? 800 00:32:05,900 --> 00:32:07,730 How much of what did I what? 801 00:32:07,780 --> 00:32:09,070 Heads up-- 802 00:32:09,110 --> 00:32:11,200 the magazine that you're reading's upside-down. 803 00:32:11,240 --> 00:32:12,990 Oh. 804 00:32:14,570 --> 00:32:15,950 Did he say anything 805 00:32:15,990 --> 00:32:17,330 about the mystery man he was running from? 806 00:32:17,370 --> 00:32:19,370 Only that he doesn't exist. 807 00:32:19,410 --> 00:32:21,250 Are we thinking he and Roj are in this together? 808 00:32:21,290 --> 00:32:23,000 "We" are not thinking anything. 809 00:32:24,580 --> 00:32:26,250 Can I give you a ride home? 810 00:32:27,340 --> 00:32:29,460 I'm good. Thanks. 811 00:32:40,350 --> 00:32:43,020 So Kent is pulled down the stairs, 812 00:32:43,060 --> 00:32:44,940 and stabbed after he's already dead? 813 00:32:44,980 --> 00:32:46,560 Literally overkill. 814 00:32:46,610 --> 00:32:47,730 Someone was just a little angry. 815 00:32:48,860 --> 00:32:50,650 So is it his boss, 816 00:32:50,690 --> 00:32:52,360 ex-wife, 817 00:32:52,400 --> 00:32:53,700 or the mystery man? 818 00:32:53,740 --> 00:32:56,820 I think we should consult Kent. 819 00:32:59,370 --> 00:33:00,830 You see that? 820 00:33:00,870 --> 00:33:02,870 Someone inside who isn't Kent? 821 00:33:04,290 --> 00:33:06,210 She's been there a while. 822 00:33:06,250 --> 00:33:07,630 It's Ciara. 823 00:33:07,670 --> 00:33:09,040 What's she been doing? 824 00:33:09,090 --> 00:33:10,500 Covering up evidence? 825 00:33:10,550 --> 00:33:12,130 Maybe looking for some. 826 00:33:12,170 --> 00:33:13,670 But why? 827 00:33:13,720 --> 00:33:15,510 I guess maybe... 828 00:33:15,550 --> 00:33:17,930 she cares for me more than I ever realized. 829 00:33:19,100 --> 00:33:20,760 Hindsight is always heartbreak. 830 00:33:26,150 --> 00:33:27,480 Oh, hi. 831 00:33:29,310 --> 00:33:31,150 Hi. 832 00:33:31,190 --> 00:33:34,320 I was just on my way home and, uh, saw someone here. 833 00:33:34,360 --> 00:33:35,400 Everything okay? 834 00:33:35,450 --> 00:33:36,860 Kinda. 835 00:33:36,910 --> 00:33:38,370 "Kinda." 836 00:33:38,410 --> 00:33:40,780 Um, what brings you by? 837 00:33:40,830 --> 00:33:43,250 I'm just trying to find some type of closure... 838 00:33:43,290 --> 00:33:45,500 and help, any way I can. 839 00:33:45,540 --> 00:33:49,170 Yeah, it's hard to lose anyone, let alone an ex. 840 00:33:49,210 --> 00:33:53,300 I'd be here too, whether I had feelings... 841 00:33:53,340 --> 00:33:54,760 or not. 842 00:33:54,800 --> 00:33:58,430 We still had some great memories together, you know? 843 00:33:59,930 --> 00:34:01,050 What's that? 844 00:34:01,970 --> 00:34:03,270 Oh... 845 00:34:03,310 --> 00:34:05,350 I found this in the turret room. 846 00:34:05,390 --> 00:34:07,230 This thermal cam was never wrapped out, 847 00:34:07,270 --> 00:34:08,650 or the footage logged. 848 00:34:08,690 --> 00:34:09,940 The Inspector doesn't know about this. 849 00:34:09,980 --> 00:34:12,190 I just pulled the footage. 850 00:34:12,230 --> 00:34:13,650 Look. 851 00:34:13,690 --> 00:34:14,820 Kent... 852 00:34:14,860 --> 00:34:16,820 after the last shot of the day. 853 00:34:16,860 --> 00:34:19,070 Somebody grabs him, 854 00:34:19,110 --> 00:34:22,530 and he never comes back after 11:10 a.m., 855 00:34:22,580 --> 00:34:23,910 so... 856 00:34:23,950 --> 00:34:26,330 So the time of death and our killer are on camera. 857 00:34:26,370 --> 00:34:27,370 Mm-hmm. 858 00:34:27,410 --> 00:34:29,500 Is there any way you can change the image 859 00:34:29,540 --> 00:34:30,500 to get a clearer look? 860 00:34:30,540 --> 00:34:32,460 With the thermal cam, 861 00:34:32,500 --> 00:34:33,750 it's tuned to catch 862 00:34:33,800 --> 00:34:36,130 wisps of ghosts at about two degrees, 863 00:34:36,170 --> 00:34:37,720 so at human body temperature, 864 00:34:37,760 --> 00:34:40,260 it just picks up these reddish shapes. 865 00:34:40,300 --> 00:34:41,930 Uh, play it back, please? 866 00:34:45,270 --> 00:34:47,390 Care to help? 867 00:34:47,430 --> 00:34:49,850 Is it me, or is she being just a little too helpful? 868 00:34:49,900 --> 00:34:52,610 Maybe covering up evidence she left here? 869 00:34:59,400 --> 00:35:01,450 So the other cameras were wrapped for the day, 870 00:35:01,490 --> 00:35:03,990 apart from the small thermal cam that was up there. 871 00:35:04,030 --> 00:35:05,990 We must've missed it. 872 00:35:06,040 --> 00:35:07,660 Killer didn't know it was there, 873 00:35:07,700 --> 00:35:09,210 thought it was off, or-- 874 00:35:09,250 --> 00:35:11,290 ...Too mad to care. 875 00:35:11,330 --> 00:35:12,840 All the crew knew that camera was up there? 876 00:35:12,880 --> 00:35:14,210 I mean, it's a small device, 877 00:35:14,250 --> 00:35:16,130 but I would've assumed that everybody had seen it. 878 00:35:16,170 --> 00:35:17,800 Any audio on the footage? 879 00:35:17,840 --> 00:35:19,680 Not for thermal. 880 00:35:19,720 --> 00:35:22,260 I'll have to ask Hardy to go through his sound files, 881 00:35:22,300 --> 00:35:24,220 see if there's any room mics still turned on. 882 00:35:24,260 --> 00:35:26,850 Ask him for anything around 11:10 a.m. 883 00:35:26,890 --> 00:35:28,930 Okay. 884 00:35:28,980 --> 00:35:30,980 So if there's nothing more on the thermal, 885 00:35:31,020 --> 00:35:33,360 Kent was pulled out of this room 886 00:35:33,400 --> 00:35:34,770 or down the stairs. 887 00:35:34,820 --> 00:35:36,650 Mm-mm. No. We were loading equipment, 888 00:35:36,690 --> 00:35:37,990 at the door at the bottom of the stairs. 889 00:35:38,030 --> 00:35:39,070 We would have seen him fall. 890 00:35:39,110 --> 00:35:41,320 Or blood on the stairs. 891 00:35:41,360 --> 00:35:42,950 So he didn't fall there. 892 00:35:42,990 --> 00:35:45,990 So how does he just vanish... 893 00:35:46,030 --> 00:35:47,450 from this room? 894 00:35:49,870 --> 00:35:53,290 Okay. Hardy is looking through the sound files now. 895 00:35:56,380 --> 00:35:58,300 What are we doing here? 896 00:35:58,340 --> 00:36:00,420 You mentioned "listening walls" on our walking tour. 897 00:36:00,470 --> 00:36:01,340 Mm-hmm. 898 00:36:01,380 --> 00:36:03,180 They're tunnels for escape? 899 00:36:03,220 --> 00:36:05,800 Or... to hear invaders digging in. 900 00:36:05,850 --> 00:36:08,100 There's some sort of mechanism. 901 00:36:08,140 --> 00:36:10,520 There should be a lever somewhere. 902 00:36:15,940 --> 00:36:18,230 Lever? 903 00:36:18,280 --> 00:36:19,780 Lever... 904 00:36:21,240 --> 00:36:22,530 Lever? 905 00:36:35,330 --> 00:36:37,630 A stairwell. 906 00:36:37,670 --> 00:36:39,960 Maybe where Kent was killed. 907 00:36:44,890 --> 00:36:46,510 So the killer waits until Kent's alone, 908 00:36:46,550 --> 00:36:47,510 grabs him, 909 00:36:47,550 --> 00:36:49,390 and throws him down these stairs. 910 00:36:49,430 --> 00:36:52,020 Which is why none of us saw him leave the room! 911 00:36:52,060 --> 00:36:54,190 Why isn't there blood everywhere? 912 00:36:56,310 --> 00:36:57,690 Looks like they missed a few spots. 913 00:36:58,980 --> 00:37:01,740 Some kind of blue drag marks. 914 00:37:01,780 --> 00:37:03,820 It looks like a dead end. 915 00:37:03,860 --> 00:37:05,740 All our ends are dead these days, aren't they? 916 00:37:05,780 --> 00:37:06,740 Oh, look at you! 917 00:37:06,780 --> 00:37:09,120 Gettin' the gift of the ghost gab. 918 00:37:21,590 --> 00:37:23,760 Is that a hex screwdriver, by any chance? 919 00:37:23,800 --> 00:37:25,550 Definitely a hex 920 00:37:25,590 --> 00:37:28,680 that someone tried to wipe the blood off of. 921 00:37:28,720 --> 00:37:30,140 So where does this take us? 922 00:37:32,520 --> 00:37:34,430 Careful not to get prints on it. 923 00:37:41,820 --> 00:37:43,400 Right... 924 00:37:43,440 --> 00:37:45,320 where Kent was found. 925 00:37:45,360 --> 00:37:47,410 So... 926 00:37:47,450 --> 00:37:49,200 the killer grabs Kent... 927 00:37:50,620 --> 00:37:52,660 ...throws him down the hidden stairs, 928 00:37:52,700 --> 00:37:54,620 stabs him, 929 00:37:54,660 --> 00:37:58,580 and they need to find something to jam the door. 930 00:37:58,630 --> 00:38:00,880 Uh-huh. The only thing available is the screwdriver. 931 00:38:00,920 --> 00:38:02,960 Maybe there are fingerprints on that screwdriver. 932 00:38:03,010 --> 00:38:04,630 There will be. 933 00:38:06,010 --> 00:38:07,090 Eliza's. 934 00:38:08,390 --> 00:38:09,590 Because it's hers. 935 00:38:11,010 --> 00:38:12,970 Wait. 936 00:38:13,020 --> 00:38:14,640 What? Eliza's the killer? 937 00:38:22,820 --> 00:38:24,190 Hardy found something. 938 00:38:24,230 --> 00:38:26,650 He said that the recording quality is bad, 939 00:38:26,700 --> 00:38:30,160 so we have to go down to him to listen to it on his system. 940 00:38:32,120 --> 00:38:33,950 Ah, Miss Brown, there you are. 941 00:38:33,990 --> 00:38:36,370 Can you believe it? A secret passage. 942 00:38:36,410 --> 00:38:38,540 And did you notice the blue marks on the floor? 943 00:38:38,580 --> 00:38:41,460 While I appreciate your eagerness, 944 00:38:41,500 --> 00:38:43,090 I can't have you contaminating a crime scene 945 00:38:43,130 --> 00:38:45,460 or discussing the case in front of a suspect. 946 00:38:47,170 --> 00:38:48,680 Ciara. 947 00:38:48,720 --> 00:38:50,840 Now, I know you've already given your statement-- 948 00:38:50,890 --> 00:38:52,300 Mm-hmm. 949 00:38:52,350 --> 00:38:55,390 ...but, uh, where were you, when you last saw Kent? 950 00:38:55,430 --> 00:38:57,730 Zak and I, we were loading equipment 951 00:38:57,770 --> 00:38:59,480 down at the bottom of the stairs. 952 00:38:59,520 --> 00:39:00,730 And this was after 11:00 a.m.? 953 00:39:00,770 --> 00:39:03,400 It was-- It was 11:11-- yeah, it was 11:11, 954 00:39:03,440 --> 00:39:04,650 'cause Zak pointed it out. 955 00:39:04,690 --> 00:39:05,980 He showed it to me on his cell. 956 00:39:06,030 --> 00:39:07,360 "11:11." 957 00:39:07,400 --> 00:39:08,900 It's a spiritual thing, 958 00:39:08,950 --> 00:39:11,490 like making a wish on an eyelash 959 00:39:11,530 --> 00:39:12,910 or throwing a coin into a fountain. 960 00:39:12,950 --> 00:39:14,120 A lot of people think 961 00:39:14,160 --> 00:39:15,870 that it connects us to the spirit world, 962 00:39:15,910 --> 00:39:17,370 protecting us. 963 00:39:17,410 --> 00:39:20,670 So you were with Zak at the time Kent was killed, 964 00:39:20,710 --> 00:39:22,710 and you didn't go up to the turret room after that? 965 00:39:22,750 --> 00:39:25,800 No, I didn't. 966 00:39:25,840 --> 00:39:27,840 Eliza did, though. 967 00:39:34,720 --> 00:39:36,720 So are we thinking Ciara is onto something 968 00:39:36,770 --> 00:39:38,020 between Eliza and Kent? 969 00:39:38,060 --> 00:39:39,850 Or... 970 00:39:39,890 --> 00:39:42,350 shifting blame away from herself. 971 00:39:42,400 --> 00:39:43,940 Because Kent did say 972 00:39:43,980 --> 00:39:45,940 he and Ciara were getting closer, 973 00:39:45,980 --> 00:39:48,070 and all of a sudden, she was cold. 974 00:39:48,110 --> 00:39:49,110 Uh-huh. 975 00:39:50,240 --> 00:39:52,030 Probably jealous of Eliza's attention. 976 00:39:52,070 --> 00:39:53,160 Which means--? 977 00:39:53,200 --> 00:39:54,780 We have ourselves another love triangle. 978 00:39:57,790 --> 00:39:59,000 Hardy, right? 979 00:39:59,040 --> 00:40:00,750 Yeah, hi. 980 00:40:00,790 --> 00:40:03,130 Ciara said you found something in the files, 981 00:40:03,170 --> 00:40:05,090 and said to come by? 982 00:40:05,130 --> 00:40:07,750 Gardaí are talking to her right now as a suspect, 983 00:40:07,800 --> 00:40:09,880 so if there's anything you have to help her or Kent, 984 00:40:09,920 --> 00:40:11,170 now's the time. 985 00:40:11,220 --> 00:40:12,680 Look, I don't want to get my crew into trouble. 986 00:40:12,720 --> 00:40:14,010 I don't want to see anyone blamed 987 00:40:14,050 --> 00:40:15,300 for something they didn't do. 988 00:40:21,270 --> 00:40:23,560 The sound file was barely a whisper, 989 00:40:23,600 --> 00:40:27,770 so I isolated and amplified the soundwave. 990 00:40:29,110 --> 00:40:30,240 "When I first saw you, 991 00:40:30,280 --> 00:40:31,400 I fell in love, 992 00:40:31,450 --> 00:40:33,030 and you smiled because you knew." 993 00:40:33,990 --> 00:40:35,410 It's definitely female. 994 00:40:35,450 --> 00:40:37,490 And by the 11:11 time on that file-- 995 00:40:37,530 --> 00:40:40,200 ...Sounds like our killer's in love with Kent. 996 00:40:40,250 --> 00:40:42,040 Mm-hmm. 997 00:40:42,080 --> 00:40:43,080 Can you send this to me? 998 00:40:43,120 --> 00:40:44,420 Yeah. 999 00:40:44,460 --> 00:40:46,290 Besides Ciara, 1000 00:40:46,330 --> 00:40:48,840 was Kent ever involved with anyone on the crew? 1001 00:40:48,880 --> 00:40:49,880 Not that I know of. 1002 00:40:49,920 --> 00:40:52,260 So no idea who this voice is? 1003 00:40:52,300 --> 00:40:54,130 The audio quality's too muddy to make out at this point. 1004 00:40:54,180 --> 00:40:55,680 Can you compare 1005 00:40:55,720 --> 00:40:57,390 this voice 1006 00:40:57,430 --> 00:40:59,140 with the other recordings of the set? 1007 00:40:59,180 --> 00:41:00,890 Like, just match them up that way? 1008 00:41:00,930 --> 00:41:03,390 It will take some time, but, yeah. 1009 00:41:03,440 --> 00:41:06,400 I mean, voices are as specific as fingerprints. 1010 00:41:07,860 --> 00:41:09,520 What is that second blip here... 1011 00:41:09,570 --> 00:41:10,730 on the same file, 1012 00:41:10,780 --> 00:41:12,860 just-- not too far after the voice? 1013 00:41:14,950 --> 00:41:16,660 An even smaller sound wave. 1014 00:41:16,700 --> 00:41:18,530 Possibly another voice... 1015 00:41:18,580 --> 00:41:20,200 or something that could lead us to the killer. 1016 00:41:21,290 --> 00:41:23,000 Could be. 1017 00:41:23,040 --> 00:41:24,210 I'll work on that, too. 1018 00:41:24,250 --> 00:41:25,960 Thank you. 1019 00:41:26,000 --> 00:41:27,960 Yeah. Do that. 1020 00:41:37,050 --> 00:41:38,850 32 "apple", take four. 1021 00:41:43,060 --> 00:41:44,640 Oh, hello, wool fibers! 1022 00:41:46,810 --> 00:41:47,770 Gotcha. 1023 00:41:52,610 --> 00:41:53,570 When I first saw you, 1024 00:41:53,610 --> 00:41:54,650 I fell in love, 1025 00:41:54,690 --> 00:41:56,660 and you smiled because you knew. 1026 00:41:56,700 --> 00:41:57,740 Sounds familiar. 1027 00:41:58,910 --> 00:42:00,580 The quote or the voice? 1028 00:42:03,200 --> 00:42:04,330 Listen again. 1029 00:42:04,370 --> 00:42:07,170 Songs and sounds... 1030 00:42:07,210 --> 00:42:09,290 they trigger memories. 1031 00:42:09,330 --> 00:42:10,960 When I first saw you, I fell in love, 1032 00:42:11,000 --> 00:42:12,460 and you smiled because you knew. 1033 00:42:12,500 --> 00:42:14,170 What aren't you telling us? 1034 00:42:14,210 --> 00:42:17,510 I've been mentoring Eliza all season. 1035 00:42:17,550 --> 00:42:20,010 She's as brilliant as she was talented, 1036 00:42:20,050 --> 00:42:21,390 but she wanted more. 1037 00:42:22,680 --> 00:42:24,100 She's always doing things for me-- 1038 00:42:24,140 --> 00:42:25,230 gifts... 1039 00:42:25,270 --> 00:42:27,520 texts me just to check in with me. 1040 00:42:27,560 --> 00:42:28,900 It was too much. 1041 00:42:28,940 --> 00:42:30,650 She invited me to dinner, 1042 00:42:30,690 --> 00:42:33,440 but my heart wasn't in it, so I never showed up. 1043 00:42:33,480 --> 00:42:34,820 I was hoping 1044 00:42:34,860 --> 00:42:37,030 that it would kind of calm her down 1045 00:42:37,070 --> 00:42:39,070 and show her that I wasn't interested. 1046 00:42:39,110 --> 00:42:40,490 Did it? 1047 00:42:40,530 --> 00:42:43,030 No. No. The opposite. 1048 00:42:43,080 --> 00:42:44,330 More gifts, 1049 00:42:44,370 --> 00:42:46,200 and messages turned into long voicemails. 1050 00:42:46,250 --> 00:42:48,540 So there's proof on your cell? 1051 00:42:48,580 --> 00:42:49,920 If I hadn't deleted everything. 1052 00:42:49,960 --> 00:42:53,920 So the tension between Eliza and Ciara 1053 00:42:53,960 --> 00:42:55,590 was all because of that? 1054 00:42:55,630 --> 00:42:56,880 That would be my guess. 1055 00:42:56,920 --> 00:42:58,880 I was kind of hoping that the end of the season 1056 00:42:58,930 --> 00:43:01,340 would put an end to everything with Eliza. 1057 00:43:02,800 --> 00:43:05,680 I guess it kind of was. 1058 00:43:05,720 --> 00:43:06,930 You don't think she really did this? 1059 00:43:08,020 --> 00:43:09,940 We've seen it before. 1060 00:43:09,980 --> 00:43:12,610 But the last time I saw her, she was nowhere near me. 1061 00:43:12,650 --> 00:43:14,070 I mean, for her to get to the turret stairs, 1062 00:43:14,110 --> 00:43:16,110 she'd have to run around the entire building 1063 00:43:16,150 --> 00:43:17,780 and wouldn't have time to get behind me. 1064 00:43:17,820 --> 00:43:20,070 Even with the hidden door? 1065 00:43:20,110 --> 00:43:22,120 And the screwdriver is hers. 1066 00:43:23,200 --> 00:43:24,700 Even if she did do it, 1067 00:43:24,740 --> 00:43:27,950 I can't guarantee it's her voice on the recording. 1068 00:43:28,000 --> 00:43:30,040 Could be Ciara's. 1069 00:43:30,080 --> 00:43:31,710 It could be, 1070 00:43:31,750 --> 00:43:34,090 but she hasn't seen or believed in me 1071 00:43:34,130 --> 00:43:35,710 like that for years. 1072 00:43:35,750 --> 00:43:38,760 Maybe seeing Eliza's interest sparked hers. 1073 00:43:38,800 --> 00:43:41,130 We have been getting on a lot better recently, 1074 00:43:41,180 --> 00:43:43,140 but as I said, in the last couple of days... 1075 00:43:43,180 --> 00:43:45,510 She shut down? 1076 00:43:45,560 --> 00:43:47,470 Maybe she felt threatened by Eliza 1077 00:43:47,520 --> 00:43:48,560 or vice versa, 1078 00:43:48,600 --> 00:43:49,600 and that's what led to-- 1079 00:43:49,640 --> 00:43:50,560 Maybe. 1080 00:43:51,810 --> 00:43:54,520 With Eliza, you said your heart wasn't in it. 1081 00:43:54,560 --> 00:43:58,860 Is it because you might still have feelings for Ciara? 1082 00:43:58,900 --> 00:44:02,450 And what if she still has them for you, too? 1083 00:44:02,490 --> 00:44:04,740 Unrequited or lost love 1084 00:44:04,780 --> 00:44:06,410 is more than motive for either of them. 1085 00:44:06,450 --> 00:44:07,580 I don't know. 1086 00:44:07,620 --> 00:44:10,620 I mean, we have been reconnecting, but... 1087 00:44:10,660 --> 00:44:12,250 who knows? 1088 00:44:12,290 --> 00:44:13,380 It's too late for what-ifs. 1089 00:44:13,420 --> 00:44:14,830 Is it? 1090 00:44:16,210 --> 00:44:18,510 I wish it wasn't. 1091 00:44:18,550 --> 00:44:19,760 I've also been thinking 1092 00:44:19,800 --> 00:44:21,970 about that "unfinished business" of mine. 1093 00:44:22,010 --> 00:44:24,050 Guess it's time I make amends 1094 00:44:24,090 --> 00:44:26,050 to all those people that I wronged-- 1095 00:44:26,100 --> 00:44:28,720 some final words to the crew, if you like. 1096 00:44:29,890 --> 00:44:31,310 I mean, even Ed James 1097 00:44:31,350 --> 00:44:33,520 didn't deserve to lose everything, did he? 1098 00:44:33,560 --> 00:44:35,610 We'll make this right. 1099 00:44:39,780 --> 00:44:40,900 What about... 1100 00:44:42,030 --> 00:44:43,660 ...this? 1101 00:44:43,700 --> 00:44:45,120 What about it? 1102 00:44:45,160 --> 00:44:46,660 Do you still have those gloves? 1103 00:44:46,700 --> 00:44:47,700 Yeah. 1104 00:44:47,740 --> 00:44:48,830 Can I see them? 1105 00:44:48,870 --> 00:44:51,000 Sure. Why? 1106 00:44:51,040 --> 00:44:52,620 Because... 1107 00:44:52,660 --> 00:44:55,580 Kent had traces of wool on him. 1108 00:44:55,630 --> 00:44:57,630 Are they gonna match these? 1109 00:44:57,670 --> 00:45:00,000 I don't know. I mean, maybe. 1110 00:45:00,050 --> 00:45:01,300 "Maybe"? 1111 00:45:01,340 --> 00:45:03,010 W-Well, the weather was getting colder, 1112 00:45:03,050 --> 00:45:05,470 so Roj sent me out to buy extra gloves for the crew-- 1113 00:45:05,510 --> 00:45:07,100 which he still owes me for, 1114 00:45:07,140 --> 00:45:09,060 by the way, amongst other things. 1115 00:45:09,100 --> 00:45:10,390 Wait, so... 1116 00:45:10,430 --> 00:45:12,480 the entire crew have the same kind of glove? 1117 00:45:12,520 --> 00:45:15,020 Yeah. Same color, same brand. 1118 00:45:15,060 --> 00:45:16,600 Okay. 1119 00:45:16,650 --> 00:45:18,060 Remind me again of where you were 1120 00:45:18,110 --> 00:45:19,230 when you last saw Kent? 1121 00:45:19,270 --> 00:45:21,190 I was at the bottom of the turret stairs, 1122 00:45:21,230 --> 00:45:22,650 with Ciara. 1123 00:45:22,690 --> 00:45:24,150 And you never saw him again after that? 1124 00:45:24,200 --> 00:45:26,530 No, we packed up to head out, and then-- 1125 00:45:26,570 --> 00:45:27,620 Look. 1126 00:45:27,660 --> 00:45:29,080 I know the critics have been saying 1127 00:45:29,120 --> 00:45:31,540 that the world's a nicer place without Kent, 1128 00:45:31,580 --> 00:45:34,830 but I mean, he was nothing but good to me. 1129 00:45:34,870 --> 00:45:36,960 He-he meant more than a lot. 1130 00:45:37,000 --> 00:45:39,750 So, all of this is just... 1131 00:45:40,960 --> 00:45:42,590 I just want to go home. 1132 00:45:42,630 --> 00:45:44,420 Understandable. 1133 00:45:44,470 --> 00:45:46,590 But... if anything comes up, 1134 00:45:46,630 --> 00:45:48,760 or you think of anything, you let me know, would you? 1135 00:45:48,800 --> 00:45:49,850 Yeah, of course. 1136 00:45:49,890 --> 00:45:51,140 Good lad. 1137 00:45:57,560 --> 00:45:59,020 You've gotten better at this. 1138 00:45:59,060 --> 00:46:00,980 I have. 1139 00:46:05,280 --> 00:46:06,910 How much of that did you hear? 1140 00:46:06,950 --> 00:46:09,280 How much of what did I what? 1141 00:46:09,320 --> 00:46:10,330 I got it all. 1142 00:46:10,370 --> 00:46:11,910 So... 1143 00:46:13,160 --> 00:46:14,500 ...what brings you round? 1144 00:46:14,540 --> 00:46:19,080 Again, not that I heard anything just now, 1145 00:46:19,130 --> 00:46:20,420 but... 1146 00:46:20,460 --> 00:46:22,880 the fact that Eliza has the same gloves 1147 00:46:22,920 --> 00:46:24,550 with those fibers on Kent 1148 00:46:24,590 --> 00:46:25,800 might not be a coincidence. 1149 00:46:25,840 --> 00:46:27,300 And why is that? 1150 00:46:27,340 --> 00:46:28,970 Unrequited love for Kent. 1151 00:46:29,010 --> 00:46:30,510 Assuming she didn't mention it? 1152 00:46:30,550 --> 00:46:32,760 She didn't, but she told you? 1153 00:46:32,810 --> 00:46:34,350 Everyone on the crew is chatting about it, 1154 00:46:34,390 --> 00:46:37,390 and did you hear the amplified recording 1155 00:46:37,440 --> 00:46:38,690 of that whispering voice? 1156 00:46:38,730 --> 00:46:40,940 Mm-hmm. The soundman sent it over. 1157 00:46:40,980 --> 00:46:42,480 Almost sounds like her, doesn't it? 1158 00:46:42,520 --> 00:46:44,860 All it shows is that there was a woman in the room, 1159 00:46:44,900 --> 00:46:46,400 not that she did anything. 1160 00:46:46,440 --> 00:46:49,110 So the killer could still be anyone. 1161 00:46:49,160 --> 00:46:50,740 Yeah. 1162 00:46:50,780 --> 00:46:53,330 Well, Kent had a lot of critics, apparently. 1163 00:46:53,370 --> 00:46:54,830 Like Ed James. 1164 00:46:54,870 --> 00:46:56,120 Have you talked to him? 1165 00:46:56,160 --> 00:46:57,080 Briefly. 1166 00:46:57,120 --> 00:46:58,500 - Why "briefly"? - Because, 1167 00:46:58,540 --> 00:47:00,170 as it turns out, he was one of a few people 1168 00:47:00,210 --> 00:47:01,960 giving a lecture in Belfast at the time. 1169 00:47:03,040 --> 00:47:04,670 Belfast, maybe a two-hour drive? 1170 00:47:05,920 --> 00:47:07,800 An hour and a half. 1171 00:47:07,840 --> 00:47:11,640 Ha! There's my "she's the best" sigh. 1172 00:47:14,100 --> 00:47:16,470 To the scoreboard. 1173 00:47:19,640 --> 00:47:22,270 I know Ed has an alibi, 1174 00:47:22,310 --> 00:47:24,650 but Kent pretty much ended his career. 1175 00:47:24,690 --> 00:47:26,150 And his marriage, too. 1176 00:47:26,190 --> 00:47:28,440 And his wife passed away right after she left him. 1177 00:47:28,490 --> 00:47:30,070 There's no way that's Ed's voice 1178 00:47:30,110 --> 00:47:31,360 on that recording, though. 1179 00:47:31,410 --> 00:47:33,200 True... 1180 00:47:33,240 --> 00:47:36,790 but Ed might have some insight that we've missed. 1181 00:47:36,830 --> 00:47:37,870 Hmm. 1182 00:47:37,910 --> 00:47:39,040 We should talk to him. 1183 00:47:42,540 --> 00:47:43,540 Gethsemane? 1184 00:47:43,590 --> 00:47:44,750 Hardy? 1185 00:47:44,790 --> 00:47:46,130 What's up? 1186 00:47:46,170 --> 00:47:47,630 Look, I already shared this information with Garda, 1187 00:47:47,670 --> 00:47:49,220 but I compared the sound file 1188 00:47:49,260 --> 00:47:51,590 to other recordings of the crew's voices. 1189 00:47:51,630 --> 00:47:53,470 The wavelength and speech pattern 1190 00:47:53,510 --> 00:47:55,220 were a match... to Eliza. 1191 00:47:55,260 --> 00:47:57,430 I also had a look at that other audio blip 1192 00:47:57,470 --> 00:47:59,060 on the same voice recording. 1193 00:47:59,100 --> 00:48:00,640 Sending it over to you now. 1194 00:48:02,980 --> 00:48:05,110 Babe, please don't die. 1195 00:48:05,150 --> 00:48:06,610 I'm sorry. 1196 00:48:06,650 --> 00:48:08,650 I didn't mean to do it. I didn't! 1197 00:48:08,690 --> 00:48:11,150 That is definitely Eliza. 1198 00:48:12,160 --> 00:48:14,160 And a killer's confession. 1199 00:48:25,000 --> 00:48:27,340 Eliza's recording doesn't feel off to you? 1200 00:48:27,380 --> 00:48:28,760 How so? 1201 00:48:28,800 --> 00:48:30,340 I don't know yet. 1202 00:48:31,630 --> 00:48:34,260 Oh... can you hear me? 1203 00:48:35,550 --> 00:48:38,720 How are you doing in there? 1204 00:48:38,770 --> 00:48:40,730 So, I just wanted to say hi 1205 00:48:40,770 --> 00:48:43,520 to everyone still out there in Ghostlandia. 1206 00:48:43,560 --> 00:48:46,190 Let's open the discussion, fellow believers. 1207 00:48:46,230 --> 00:48:47,320 What exactly are you gonna say? 1208 00:48:49,440 --> 00:48:51,440 "Loved... your... 1209 00:48:51,490 --> 00:48:53,570 Belfast speech." 1210 00:48:53,610 --> 00:48:56,370 Always nice getting to connect. 1211 00:48:57,950 --> 00:49:00,660 Are you coming to Dunmullach? 1212 00:49:00,700 --> 00:49:02,290 I have never been... 1213 00:49:02,330 --> 00:49:04,750 and no plans right now. 1214 00:49:07,130 --> 00:49:08,340 What are we seeing? 1215 00:49:08,380 --> 00:49:09,800 Look at this comment. 1216 00:49:09,840 --> 00:49:12,760 "Sorry you had to cut Belfast a day short." 1217 00:49:12,800 --> 00:49:13,970 Short? 1218 00:49:16,510 --> 00:49:19,260 "After leaving Belfast early... 1219 00:49:19,310 --> 00:49:21,930 you could have just driven ... 1220 00:49:21,970 --> 00:49:24,020 up here, easily." 1221 00:49:25,940 --> 00:49:28,270 "Kent Dempsey... was here." 1222 00:49:29,440 --> 00:49:31,110 Uh, I just heard about Kent. 1223 00:49:31,150 --> 00:49:32,990 It's tragic. 1224 00:49:33,030 --> 00:49:38,120 I hope he has the peace now that he couldn't find in life. 1225 00:49:38,160 --> 00:49:39,870 "You're... 1226 00:49:39,910 --> 00:49:41,290 not still... 1227 00:49:41,330 --> 00:49:42,790 mad at him?" 1228 00:49:42,830 --> 00:49:44,160 While the world is a nicer place 1229 00:49:44,210 --> 00:49:45,870 without his skepticism. 1230 00:49:45,920 --> 00:49:48,330 I wish he and his family the best. 1231 00:49:52,260 --> 00:49:54,090 He just blocked me! 1232 00:49:54,130 --> 00:49:55,590 And is definitely hiding something... 1233 00:49:55,630 --> 00:49:57,430 but if he's our killer, 1234 00:49:57,470 --> 00:50:00,720 how is Eliza's voice at the crime scene? 1235 00:50:03,270 --> 00:50:05,230 So how does it work? 1236 00:50:05,270 --> 00:50:07,400 First step-- record. 1237 00:50:08,650 --> 00:50:10,570 Hi! I'm Gethsemane Brown, 1238 00:50:10,610 --> 00:50:12,690 and I'm originally from Virginia, 1239 00:50:12,730 --> 00:50:16,200 but now... I conduct a choir in Ireland. 1240 00:50:16,240 --> 00:50:17,450 Is this enough? 1241 00:50:18,530 --> 00:50:19,910 Second step-- 1242 00:50:19,950 --> 00:50:22,160 type what you want to hear. 1243 00:50:26,410 --> 00:50:27,580 Gethsemane, 1244 00:50:27,620 --> 00:50:29,710 this is you speaking from the future. 1245 00:50:29,750 --> 00:50:31,290 If you're hearing this, 1246 00:50:31,340 --> 00:50:32,670 the world's ending, 1247 00:50:32,710 --> 00:50:35,380 and only you and Eamon can save it. 1248 00:50:36,380 --> 00:50:38,510 Mind... blown. 1249 00:50:42,390 --> 00:50:46,020 All right, let's start... with an "F". 1250 00:50:48,140 --> 00:50:50,100 Mm-hmm. D7? 1251 00:50:51,770 --> 00:50:54,280 G... then "D". 1252 00:50:55,780 --> 00:50:57,030 I think I peaked too early. 1253 00:50:58,570 --> 00:50:59,700 Here. 1254 00:51:04,370 --> 00:51:06,750 Mm-hmm. 1255 00:51:15,920 --> 00:51:17,050 Nicely done! 1256 00:51:17,090 --> 00:51:19,720 Okay, keep going. 1257 00:51:29,600 --> 00:51:31,310 See? 1258 00:51:31,350 --> 00:51:34,900 Everything you want is just on the other side of fear. 1259 00:51:34,940 --> 00:51:36,400 I'd say you're right. 1260 00:51:36,440 --> 00:51:40,240 It's just I'm not the best with vulnerable stuff sometimes, 1261 00:51:40,280 --> 00:51:42,660 at least when it's with people that mean something to me. 1262 00:51:44,490 --> 00:51:46,950 Oh, so... 1263 00:51:46,990 --> 00:51:49,040 I "mean something" to you? 1264 00:51:49,080 --> 00:51:50,960 Perhaps... 1265 00:51:51,000 --> 00:51:53,790 and by "perhaps", I mean, "a lot." 1266 00:51:55,960 --> 00:51:57,800 That weird? 1267 00:51:57,840 --> 00:52:00,590 Totally, but... 1268 00:52:02,260 --> 00:52:04,930 ...you mean a lot to me, too. 1269 00:52:13,270 --> 00:52:14,810 Thank you. 1270 00:52:14,860 --> 00:52:16,110 Okay. 1271 00:52:16,150 --> 00:52:17,230 Lesson went well? 1272 00:52:18,360 --> 00:52:19,990 What did you get up to? 1273 00:52:20,030 --> 00:52:22,320 Poked my head into the Garda station, literally. 1274 00:52:22,360 --> 00:52:25,320 Zak and most of the crew have turned their gloves in. 1275 00:52:25,370 --> 00:52:27,830 None of Kent's DNA has been found on any of them yet, 1276 00:52:27,870 --> 00:52:28,790 but... 1277 00:52:28,830 --> 00:52:30,120 "But"? 1278 00:52:30,160 --> 00:52:33,120 Ciara all of a sudden has lost her gloves, so... 1279 00:52:33,170 --> 00:52:34,830 She could be hiding evidence? 1280 00:52:34,880 --> 00:52:37,460 And planting a fake voice for Eliza to take the fall. 1281 00:52:37,500 --> 00:52:40,380 But if Roj and Hardy also have access to those files, 1282 00:52:40,420 --> 00:52:42,050 they could've planted the voice, too. 1283 00:52:42,090 --> 00:52:44,090 Perhaps we should ask them. 1284 00:52:58,520 --> 00:53:00,360 Where do you think he's going? 1285 00:53:00,400 --> 00:53:02,950 Hmm. Perhaps we should ask him? 1286 00:53:05,910 --> 00:53:07,660 Hey. 1287 00:53:07,700 --> 00:53:09,450 You're leaving? 1288 00:53:09,490 --> 00:53:11,950 Have a gig in Glasgow coming up pretty quick, 1289 00:53:12,000 --> 00:53:13,960 and the Inspector said it was okay. 1290 00:53:14,000 --> 00:53:15,670 One last production meeting tomorrow, 1291 00:53:15,710 --> 00:53:17,420 and I'm gone. 1292 00:53:17,460 --> 00:53:19,090 Well, uh... 1293 00:53:19,130 --> 00:53:21,010 ...that's great you found something. 1294 00:53:21,050 --> 00:53:23,760 Well, I planned ahead of time, so... 1295 00:53:23,800 --> 00:53:25,640 just in case we weren't getting another season. 1296 00:53:25,680 --> 00:53:27,680 You weren't getting another season? 1297 00:53:27,720 --> 00:53:30,350 Well, Roj had said that the ratings were slipping, 1298 00:53:30,390 --> 00:53:33,350 and he was expecting some network pushback, so, uh... 1299 00:53:33,390 --> 00:53:34,940 I played it safe. 1300 00:53:34,980 --> 00:53:36,770 Murder would be pretty good for ratings. 1301 00:53:37,980 --> 00:53:39,570 What's up? 1302 00:53:39,610 --> 00:53:42,400 Well, I know Gardaí sent Eliza's voice files 1303 00:53:42,440 --> 00:53:43,900 to Forensics. 1304 00:53:43,950 --> 00:53:46,200 Is there a way you can help us figure out the difference 1305 00:53:46,240 --> 00:53:47,990 between an actual voice and a cloned one? 1306 00:53:48,030 --> 00:53:49,330 There is, 1307 00:53:49,370 --> 00:53:51,330 but Roj has changed the password to all the files, 1308 00:53:51,370 --> 00:53:52,410 so we're blocked out of the folder. 1309 00:53:52,450 --> 00:53:53,700 Why? 1310 00:53:53,750 --> 00:53:55,370 Doesn't want us talking to anyone anymore, 1311 00:53:55,410 --> 00:53:57,710 not until this is solved, anyway. 1312 00:53:57,750 --> 00:53:59,920 Doesn't want us getting hurt. 1313 00:53:59,960 --> 00:54:01,710 Look, I'm sorry. 1314 00:54:01,750 --> 00:54:02,800 I understand. 1315 00:54:02,840 --> 00:54:04,220 If anything changes, let me know. 1316 00:54:04,260 --> 00:54:05,840 Will do. 1317 00:54:08,550 --> 00:54:10,550 Hello again, Mystery Man. 1318 00:54:10,600 --> 00:54:12,060 Who is this guy? 1319 00:54:12,100 --> 00:54:13,980 Perhaps we should ask. 1320 00:54:54,430 --> 00:54:56,100 What's going on? What happened? 1321 00:54:56,140 --> 00:54:58,100 We don't know all the details, but Roj might be dead. 1322 00:54:58,140 --> 00:54:59,850 What? 1323 00:55:04,190 --> 00:55:05,320 You okay? 1324 00:55:05,360 --> 00:55:06,820 Had better weeks. 1325 00:55:06,860 --> 00:55:08,360 You're telling me. 1326 00:55:08,400 --> 00:55:10,660 Besides seeing someone lurking around the crime scene, 1327 00:55:10,700 --> 00:55:12,530 anything else? 1328 00:55:12,580 --> 00:55:14,410 It was the same man I saw with Roj 1329 00:55:14,450 --> 00:55:15,830 right after Kent died. 1330 00:55:15,870 --> 00:55:17,080 Are you sure? 1331 00:55:17,120 --> 00:55:18,830 Positive. 1332 00:55:18,870 --> 00:55:22,380 I haven't figured out the logo on his jacket just yet. 1333 00:55:22,420 --> 00:55:24,130 Right. 1334 00:55:25,420 --> 00:55:28,340 Do I ask if we're still on for tomorrow's lesson? 1335 00:55:29,380 --> 00:55:31,300 I think it's a yes for now. 1336 00:55:31,340 --> 00:55:33,390 I have a feeling we both need a break from this. 1337 00:55:35,060 --> 00:55:36,770 How did Roj die? 1338 00:55:36,810 --> 00:55:38,810 The coroner's first analysis 1339 00:55:38,850 --> 00:55:40,810 is that it was carbon monoxide poisoning. 1340 00:55:40,850 --> 00:55:43,400 I saw his wallet lying in there. 1341 00:55:43,440 --> 00:55:44,480 Was it a robbery? 1342 00:55:44,520 --> 00:55:45,570 Yes and no. 1343 00:55:45,610 --> 00:55:47,440 His wallet was empty, 1344 00:55:47,490 --> 00:55:50,280 but we found a pile of money left behind. 1345 00:55:50,320 --> 00:55:51,410 Hang tight. 1346 00:55:51,450 --> 00:55:53,240 I'll have that Garda drive you home. 1347 00:55:57,700 --> 00:56:01,080 What kind of killer kills with carbon monoxide? 1348 00:56:01,120 --> 00:56:03,750 And doesn't even take all the cash? 1349 00:56:10,380 --> 00:56:13,050 Well, more swirls in the logo, but it's definitely Celtic. 1350 00:56:13,090 --> 00:56:14,390 Closer? 1351 00:56:14,430 --> 00:56:16,970 You have anything with more of an arch on this side? 1352 00:56:18,100 --> 00:56:20,310 If not a robbery for cash... 1353 00:56:20,350 --> 00:56:22,730 someone was trying to keep Roj quiet. 1354 00:56:22,770 --> 00:56:24,940 What did he know? 1355 00:56:24,980 --> 00:56:27,860 So our eyes are on... the mystery man as our killer? 1356 00:56:27,900 --> 00:56:30,650 Or that he was a witness to both. 1357 00:56:31,780 --> 00:56:33,360 What about this? 1358 00:56:33,410 --> 00:56:34,740 Mm. 1359 00:56:34,780 --> 00:56:38,950 And did you notice the notepad next to Roj's phone? 1360 00:56:38,990 --> 00:56:40,410 The one with all the names and numbers? 1361 00:56:40,450 --> 00:56:42,870 I think it was something like 1362 00:56:42,920 --> 00:56:45,210 "pan," "tan..." 1363 00:56:45,250 --> 00:56:46,750 "ter," "li." 1364 00:56:46,790 --> 00:56:48,500 Now I'm just rhyming. 1365 00:56:48,550 --> 00:56:51,300 Any idea what it means? 1366 00:56:52,880 --> 00:56:55,050 Wonder if it has anything to do 1367 00:56:55,090 --> 00:56:57,760 with why the mystery man was after Roj. 1368 00:57:03,480 --> 00:57:05,100 Good morning. 1369 00:57:05,150 --> 00:57:06,230 Morning. 1370 00:57:06,270 --> 00:57:08,270 I brought coffee and biscuits. 1371 00:57:08,320 --> 00:57:10,110 Yes, please! 1372 00:57:11,400 --> 00:57:13,700 Anything else come out of last night? 1373 00:57:13,740 --> 00:57:15,360 Well, you know I can't talk about it. 1374 00:57:15,410 --> 00:57:16,990 I know, 1375 00:57:17,030 --> 00:57:19,490 but... do these mean anything to you? 1376 00:57:19,540 --> 00:57:22,750 Oh, yeah. That's the "triskeles" design. 1377 00:57:22,790 --> 00:57:26,130 It's a traditional Irish pattern. 1378 00:57:26,170 --> 00:57:29,420 My mother used to sew it on everything when we were kids. 1379 00:57:29,460 --> 00:57:31,710 It's supposed to bring grace, wealth, and good luck. 1380 00:57:31,760 --> 00:57:33,840 I like all those things. 1381 00:57:33,880 --> 00:57:34,930 So does she! 1382 00:57:34,970 --> 00:57:36,760 Great minds. 1383 00:57:37,930 --> 00:57:39,010 Shall we? 1384 00:57:39,050 --> 00:57:40,430 Yes, okay. 1385 00:57:51,030 --> 00:57:53,820 Oh! Someone has practiced. 1386 00:57:58,070 --> 00:57:59,370 Okay, try the chorus. 1387 00:58:02,620 --> 00:58:05,160 Keep your eyes on the music. 1388 00:58:05,210 --> 00:58:06,500 Don't look at your fingers. 1389 00:58:13,630 --> 00:58:15,260 I looked at my fingers. 1390 00:58:15,300 --> 00:58:16,970 Yes. It's a tightrope. 1391 00:58:17,010 --> 00:58:18,550 Don't look down, 1392 00:58:18,590 --> 00:58:20,300 then you won't know how high you are. 1393 00:58:20,350 --> 00:58:21,430 I don't know. 1394 00:58:21,470 --> 00:58:22,850 In my line of work, 1395 00:58:22,890 --> 00:58:24,850 it's not all black-and-white and right-and-wrong, 1396 00:58:24,890 --> 00:58:26,600 and this is-- 1397 00:58:26,640 --> 00:58:29,270 Like the case is already solved for you. 1398 00:58:29,310 --> 00:58:30,690 No room to add what's yours? 1399 00:58:30,730 --> 00:58:31,820 Yeah. 1400 00:58:33,570 --> 00:58:35,490 Maybe... 1401 00:58:35,530 --> 00:58:38,070 we should investigate what the song is about. 1402 00:58:38,110 --> 00:58:40,280 I haven't gotten that far yet. 1403 00:58:40,320 --> 00:58:41,660 All right. 1404 00:58:41,700 --> 00:58:43,370 So I'll play... 1405 00:58:43,410 --> 00:58:44,200 Mm-hmm. 1406 00:58:44,250 --> 00:58:45,330 ...and you read. 1407 00:58:45,370 --> 00:58:47,210 Okay. 1408 00:58:52,960 --> 00:58:56,720 The song's like... 1409 00:58:56,760 --> 00:58:58,430 a loving picture 1410 00:58:58,470 --> 00:59:00,590 of a man 1411 00:59:00,640 --> 00:59:01,890 who... 1412 00:59:01,930 --> 00:59:03,970 is infatuated... 1413 00:59:04,010 --> 00:59:05,680 with... 1414 00:59:05,720 --> 00:59:08,100 a woman he describes 1415 00:59:08,140 --> 00:59:10,230 as sweet... 1416 00:59:10,270 --> 00:59:11,560 And beautiful-- 1417 00:59:11,610 --> 00:59:13,610 like a wild Irish rose. 1418 00:59:15,570 --> 00:59:19,450 My father was always a romantic with my mother. 1419 00:59:19,490 --> 00:59:21,990 This is the song they fell in love to. 1420 00:59:23,120 --> 00:59:24,410 I can see why. 1421 00:59:26,620 --> 00:59:27,620 Ready to play? 1422 00:59:27,660 --> 00:59:28,540 Yeah. 1423 00:59:28,580 --> 00:59:30,080 Okay. 1424 01:00:06,870 --> 01:00:09,330 Now you're speaking my language. 1425 01:00:09,370 --> 01:00:11,420 I had a good teacher. 1426 01:00:11,460 --> 01:00:13,420 You should tell her sometime. 1427 01:00:20,220 --> 01:00:22,260 Are you gonna answer that? 1428 01:00:22,300 --> 01:00:24,640 I'm kind of hoping it'll just go away. 1429 01:00:26,470 --> 01:00:28,640 I think you should answer that. 1430 01:00:28,680 --> 01:00:30,980 Don't go anywhere. 1431 01:00:41,860 --> 01:00:45,950 Uh... Police were a great band, but how's Inspector doing? 1432 01:00:47,370 --> 01:00:49,370 Criminally underrated! 1433 01:00:49,410 --> 01:00:51,160 - Hmm. - He's better than he thinks. 1434 01:00:51,210 --> 01:00:52,540 I guess we'll see. 1435 01:00:52,580 --> 01:00:54,380 Uh, how about you? 1436 01:00:54,420 --> 01:00:57,420 How you doing with everything? The case? 1437 01:00:57,460 --> 01:01:00,630 As well as can be expected. 1438 01:01:00,670 --> 01:01:02,300 Good. 1439 01:01:02,340 --> 01:01:05,640 Not, uh, "good," just, uh... 1440 01:01:07,300 --> 01:01:09,430 I'm worried, 1441 01:01:09,470 --> 01:01:12,810 and, uh, worry means you care. 1442 01:01:12,850 --> 01:01:15,350 I care about you. 1443 01:01:15,400 --> 01:01:17,230 See ya. 1444 01:01:21,490 --> 01:01:24,200 I don't envy your choice between the lads. 1445 01:01:24,240 --> 01:01:25,570 You're not wrong. 1446 01:01:25,610 --> 01:01:27,030 Love is a fire, 1447 01:01:27,070 --> 01:01:28,740 but whether it keeps you warm or burns your house down, 1448 01:01:28,780 --> 01:01:31,330 you never know in advance. 1449 01:01:36,670 --> 01:01:38,380 Okay. Well-- 1450 01:01:40,050 --> 01:01:41,590 So this means-- yeah. 1451 01:01:42,920 --> 01:01:44,430 Right. I'm on the way. 1452 01:01:44,470 --> 01:01:47,010 Um... I'm-I'm sorry. 1453 01:01:47,050 --> 01:01:48,680 I've got to-- 1454 01:01:48,720 --> 01:01:51,640 This song has been around since 1899. 1455 01:01:51,680 --> 01:01:54,690 It'll be around for the next couple of weeks. 1456 01:01:54,730 --> 01:01:56,190 Back to work, Inspector. 1457 01:01:56,230 --> 01:01:57,980 Thank you. 1458 01:02:01,230 --> 01:02:03,780 Eliza's sound file came back from Forensics. 1459 01:02:03,820 --> 01:02:05,950 The love quote and the confession 1460 01:02:05,990 --> 01:02:07,280 are all faked, A.I. 1461 01:02:08,660 --> 01:02:10,490 So it's her voice, but not her words? 1462 01:02:10,530 --> 01:02:11,450 Mm-hmm. 1463 01:02:11,490 --> 01:02:12,790 Someone's framing her! 1464 01:02:12,830 --> 01:02:14,580 Yeah. Any thoughts on who? 1465 01:02:14,620 --> 01:02:17,790 Well, we know Ed James left the convention a day early. 1466 01:02:17,830 --> 01:02:21,550 So he could've been anywhere, even here in Dunmullach. 1467 01:02:21,590 --> 01:02:23,670 With Kent, 1468 01:02:23,710 --> 01:02:25,760 it just started as admiration-- 1469 01:02:25,800 --> 01:02:27,680 someone I wanted to be. 1470 01:02:29,970 --> 01:02:33,430 Then it became someone I wanted to be with. 1471 01:02:33,470 --> 01:02:35,850 But it was just one of those things-- 1472 01:02:35,890 --> 01:02:38,600 no matter how much you try... 1473 01:02:39,770 --> 01:02:42,940 ...you somehow hold on even tighter. 1474 01:02:42,980 --> 01:02:45,190 But do you know how it is, 1475 01:02:45,240 --> 01:02:47,240 when you feel something like that? 1476 01:02:47,280 --> 01:02:49,240 I do. 1477 01:02:52,410 --> 01:02:54,580 If someone was trying to frame you... 1478 01:02:55,750 --> 01:02:56,910 ...who would it be? 1479 01:02:56,960 --> 01:02:58,330 Maybe the woman 1480 01:02:58,370 --> 01:03:01,920 who thought I was trying to take her place in his life. 1481 01:03:01,960 --> 01:03:03,630 Ciara had warned me to be careful about him. 1482 01:03:03,670 --> 01:03:05,010 Hmm. 1483 01:03:05,050 --> 01:03:06,920 I had thought it was for my benefit, 1484 01:03:06,970 --> 01:03:10,140 but now... 1485 01:03:10,180 --> 01:03:12,430 maybe it was for hers. 1486 01:03:13,470 --> 01:03:14,970 How can I help you? 1487 01:03:15,020 --> 01:03:17,140 I was wondering if my friend, Ed James, checked in. 1488 01:03:17,180 --> 01:03:18,890 Oh, let me check. 1489 01:03:18,940 --> 01:03:20,350 He has. 1490 01:03:20,400 --> 01:03:21,940 Can you call him for me? 1491 01:03:21,980 --> 01:03:23,820 Sure. 1492 01:03:23,860 --> 01:03:25,280 2-1-2... 1493 01:03:27,440 --> 01:03:30,200 Mr. James doesn't seem to be in. 1494 01:03:31,280 --> 01:03:32,490 I'll call him myself. 1495 01:03:32,530 --> 01:03:33,740 Thanks. 1496 01:03:35,740 --> 01:03:37,040 I know that look! 1497 01:03:37,080 --> 01:03:38,750 Stop holding for a dramatic pause. 1498 01:03:38,790 --> 01:03:41,210 Ed checked in before Kent died. 1499 01:03:45,590 --> 01:03:47,840 Why have you two been following me? 1500 01:03:51,510 --> 01:03:52,890 "Two"? 1501 01:03:56,970 --> 01:03:59,180 So, not sure what you meant by "you two," 1502 01:03:59,230 --> 01:04:01,350 but I just had some questions. 1503 01:04:01,400 --> 01:04:02,400 Me too. 1504 01:04:02,440 --> 01:04:04,730 Like who's behind you right now? 1505 01:04:04,770 --> 01:04:06,530 There's an energy. 1506 01:04:06,570 --> 01:04:08,900 Felt it with your questions online, too. 1507 01:04:08,940 --> 01:04:10,200 I'm not sure what you're saying. 1508 01:04:10,240 --> 01:04:11,360 You are. 1509 01:04:11,410 --> 01:04:12,820 I can't ever see them, 1510 01:04:12,870 --> 01:04:14,580 but can feel they're definitely there. 1511 01:04:14,620 --> 01:04:17,120 And if there is someone? 1512 01:04:17,160 --> 01:04:18,870 I would tell him, or her, 1513 01:04:18,910 --> 01:04:20,710 like I would tell you-- 1514 01:04:20,750 --> 01:04:22,790 that I'm a good person. 1515 01:04:22,830 --> 01:04:24,330 Well, I don't think you're a bad person. 1516 01:04:24,380 --> 01:04:26,130 I know what you've been through. 1517 01:04:26,170 --> 01:04:27,840 First, with Kent ruining your career, 1518 01:04:27,880 --> 01:04:29,340 and the grief from losing your wife, 1519 01:04:29,380 --> 01:04:31,720 it could be an angry and lonely place. 1520 01:04:31,760 --> 01:04:32,840 - Now you-- - Now... 1521 01:04:32,890 --> 01:04:34,140 I'm in the same town 1522 01:04:34,180 --> 01:04:36,350 where he and his boss were just killed, 1523 01:04:36,390 --> 01:04:38,310 so I must have come here 1524 01:04:38,350 --> 01:04:40,680 to hurt them and get my revenge... 1525 01:04:40,730 --> 01:04:41,850 right? 1526 01:04:43,020 --> 01:04:46,570 Or maybe I'm here to get my show and life back. 1527 01:04:48,030 --> 01:04:50,860 I could've killed Roj when he wouldn't hire me, 1528 01:04:50,900 --> 01:04:52,320 but would I ever think, that by doing any of that, 1529 01:04:52,360 --> 01:04:54,570 it would bring my wife back? 1530 01:04:54,620 --> 01:04:56,580 I know grief can make 1531 01:04:56,620 --> 01:04:59,580 even the greatest of people do the worst of things. 1532 01:04:59,620 --> 01:05:00,750 True, 1533 01:05:00,790 --> 01:05:02,210 and by your eyes, 1534 01:05:02,250 --> 01:05:06,500 you know that loss personally... 1535 01:05:06,540 --> 01:05:09,800 and that energy next to you right now, 1536 01:05:09,840 --> 01:05:12,470 they felt that same thing. 1537 01:05:12,510 --> 01:05:15,010 It's what brought you both together. 1538 01:05:15,050 --> 01:05:17,510 That's life. 1539 01:05:17,550 --> 01:05:20,060 We're all either haunted by something 1540 01:05:20,100 --> 01:05:23,230 or out there haunting someone ourselves, 1541 01:05:23,270 --> 01:05:26,940 and while I appreciate your drive to solve this... 1542 01:05:28,730 --> 01:05:31,610 ...I am a good person, 1543 01:05:31,650 --> 01:05:33,610 so for your own safety... 1544 01:05:34,950 --> 01:05:36,450 ...don't make me be a bad one. 1545 01:05:40,580 --> 01:05:42,160 You okay? 1546 01:05:42,200 --> 01:05:43,500 What are we thinking? 1547 01:05:43,540 --> 01:05:45,210 Besides that death threat? 1548 01:05:45,250 --> 01:05:47,080 Besides that, yeah. 1549 01:05:47,130 --> 01:05:49,800 Ed James knows something we don't, 1550 01:05:49,840 --> 01:05:51,420 and his whole reading of us 1551 01:05:51,460 --> 01:05:53,420 was just a distraction to hide whatever that is. 1552 01:05:54,590 --> 01:05:56,590 So he's our killer? 1553 01:05:56,640 --> 01:05:58,600 If he isn't... 1554 01:05:58,640 --> 01:06:00,470 he knows who is. 1555 01:06:02,390 --> 01:06:03,980 So... 1556 01:06:04,020 --> 01:06:05,560 what do you think? 1557 01:06:05,600 --> 01:06:08,360 The Panthers, Terriers, and Tigers 1558 01:06:08,400 --> 01:06:10,360 are all on that notepad at Roj's. 1559 01:06:11,400 --> 01:06:13,900 Those numbers are dates, 1560 01:06:13,940 --> 01:06:16,450 and how much he was betting because-- 1561 01:06:16,490 --> 01:06:18,700 Because they're all teams in the playoffs. 1562 01:06:18,740 --> 01:06:20,950 Kent had said Roj never had cash 1563 01:06:20,990 --> 01:06:23,370 and always "bet on anything." 1564 01:06:23,410 --> 01:06:25,750 Maybe that's the piece of paper he gave our mystery man. 1565 01:06:25,790 --> 01:06:27,250 Mystery Man is a bookie. 1566 01:06:27,290 --> 01:06:29,460 So Roj was killed over a debt? 1567 01:06:29,500 --> 01:06:32,090 Maybe Roj had Kent killed in the first place 1568 01:06:32,130 --> 01:06:33,840 so he'd still have a job, 1569 01:06:33,880 --> 01:06:36,220 and pay off anyone he owed. 1570 01:06:39,340 --> 01:06:42,010 Looks like the crew is having their last meeting. 1571 01:06:42,060 --> 01:06:44,680 And you look like you could use a drink. 1572 01:06:46,390 --> 01:06:48,600 You off? 1573 01:06:48,650 --> 01:06:50,810 Last meeting officially done. 1574 01:06:50,860 --> 01:06:52,980 I hope everything works out for you. 1575 01:06:53,030 --> 01:06:54,190 Same. 1576 01:06:54,230 --> 01:06:56,490 I'm sorry about your loss with Kent and Roj. 1577 01:06:56,530 --> 01:06:58,360 We appreciate that. 1578 01:06:58,410 --> 01:06:59,660 I'll be off. 1579 01:07:08,120 --> 01:07:10,580 The last day is always bittersweet, 1580 01:07:10,630 --> 01:07:14,880 but this one's more bitter without the closure-- 1581 01:07:15,960 --> 01:07:17,050 ...and other things. 1582 01:07:17,090 --> 01:07:19,050 Other things left unsaid? 1583 01:07:19,090 --> 01:07:21,850 Thinking back, we-- we always talked in what-ifs. 1584 01:07:21,890 --> 01:07:24,180 I was hopeful-- there was a future. 1585 01:07:25,720 --> 01:07:28,520 He'd say that I was always his favorite what-if, 1586 01:07:28,560 --> 01:07:31,480 and I really believed him for the longest time. 1587 01:07:31,520 --> 01:07:33,480 It was everything. 1588 01:07:33,520 --> 01:07:35,940 But that's not something we can do anymore. 1589 01:07:35,980 --> 01:07:39,320 Well, now that we're being honest... 1590 01:07:39,360 --> 01:07:40,950 I lied to you, too. 1591 01:07:40,990 --> 01:07:42,200 About? 1592 01:07:42,240 --> 01:07:43,530 My gift. 1593 01:07:43,580 --> 01:07:45,160 I spoke to Kent after. 1594 01:07:46,160 --> 01:07:47,500 You did? 1595 01:07:47,540 --> 01:07:49,500 What did he say? 1596 01:07:49,540 --> 01:07:52,670 When he stopped believing in the afterlife... 1597 01:07:52,710 --> 01:07:54,500 you stopped believing in him. 1598 01:07:54,540 --> 01:07:56,670 Just so you know-- 1599 01:07:56,710 --> 01:07:58,550 he never stopped believing in you. 1600 01:07:58,590 --> 01:08:00,300 Tell him 1601 01:08:00,340 --> 01:08:04,010 I never stopped believing in him either. 1602 01:08:05,180 --> 01:08:06,390 Oh... 1603 01:08:06,430 --> 01:08:08,560 did you find your gloves, by the way? 1604 01:08:08,600 --> 01:08:09,810 No, not yet. 1605 01:08:09,850 --> 01:08:13,150 Somebody must've swiped them by mistake. 1606 01:08:15,480 --> 01:08:17,070 You think she'll ever find them? 1607 01:08:17,110 --> 01:08:18,690 Guessing they're long gone now... 1608 01:08:18,740 --> 01:08:21,740 but Hardy's equipment was wrapped 1609 01:08:21,780 --> 01:08:23,570 in a bright-blue and scuffed tarp. 1610 01:08:23,620 --> 01:08:24,780 What are you saying? 1611 01:08:24,830 --> 01:08:26,030 It's the same blue color 1612 01:08:26,080 --> 01:08:28,330 as the marks on the castle's floor. 1613 01:08:28,370 --> 01:08:29,660 Kent was wrapped in a tarp 1614 01:08:29,700 --> 01:08:31,920 and dragged into the dining room. 1615 01:08:31,960 --> 01:08:33,920 Hardy's our killer? 1616 01:08:33,960 --> 01:08:36,710 Or he doesn't know what else the tarp was used for. 1617 01:08:41,510 --> 01:08:43,390 Enjoy. 1618 01:08:45,850 --> 01:08:46,930 Big win. 1619 01:08:46,970 --> 01:08:48,600 - Lots of people betting? - Always. 1620 01:08:48,640 --> 01:08:50,680 House red? 1621 01:08:50,730 --> 01:08:52,690 I'll have a Reardon's Reserve, no ice. 1622 01:08:52,730 --> 01:08:54,100 And he'll have a R-- 1623 01:09:00,110 --> 01:09:01,740 If I was to place a big bet in town, 1624 01:09:01,780 --> 01:09:03,450 where should I go? 1625 01:09:03,490 --> 01:09:04,610 Legally? Online. 1626 01:09:04,660 --> 01:09:05,950 And offline? 1627 01:09:05,990 --> 01:09:07,370 Backroom at Kelly's is the only place 1628 01:09:07,410 --> 01:09:08,450 that does those kind of bets. 1629 01:09:08,490 --> 01:09:10,620 Where's Kelly's? 1630 01:09:10,660 --> 01:09:12,620 Not far. 1631 01:09:15,710 --> 01:09:17,790 The sign logo-- 1632 01:09:17,840 --> 01:09:19,380 triskeles. 1633 01:09:19,420 --> 01:09:21,380 It's the same as Mystery Man's jacket. 1634 01:09:21,420 --> 01:09:22,920 But I wouldn't go there on my own. 1635 01:09:22,970 --> 01:09:24,760 For real, Gethsemane. 1636 01:09:24,800 --> 01:09:27,430 Okay, okay. I'll mention it to O'Reilly. 1637 01:09:29,640 --> 01:09:32,850 And, oh, look! An empty chair. 1638 01:09:32,890 --> 01:09:34,810 I'll take up my usual position. 1639 01:09:37,940 --> 01:09:39,610 How's everybody holding up? 1640 01:09:39,650 --> 01:09:42,360 No Kent, no Roj... 1641 01:09:42,400 --> 01:09:44,610 and the last day on a show that's not coming back. 1642 01:09:44,650 --> 01:09:46,450 So we're all officially unemployed. 1643 01:09:46,490 --> 01:09:47,820 And they're not any closer 1644 01:09:47,870 --> 01:09:49,660 to finding out who did this to them, are they? 1645 01:09:49,700 --> 01:09:50,910 Well, they know that your voice was faked, 1646 01:09:50,950 --> 01:09:53,160 so that's a start, 1647 01:09:53,210 --> 01:09:55,370 and unofficially... 1648 01:09:55,420 --> 01:09:57,420 I might have had a break. 1649 01:09:57,460 --> 01:09:58,500 What kind of break? 1650 01:09:58,540 --> 01:10:00,340 A big debt, 1651 01:10:00,380 --> 01:10:02,710 and the fact that Ed James was in town 1652 01:10:02,760 --> 01:10:04,800 right before Kent passed. 1653 01:10:04,840 --> 01:10:07,970 I just need to tie them together somehow. 1654 01:10:08,010 --> 01:10:09,050 Ed James? 1655 01:10:09,100 --> 01:10:10,220 Really? 1656 01:10:10,260 --> 01:10:11,350 You know him? 1657 01:10:11,390 --> 01:10:12,770 Well, I know of him, 1658 01:10:12,810 --> 01:10:15,480 but he's not the type to do something like this. 1659 01:10:15,520 --> 01:10:16,730 You really think he's involved? 1660 01:10:16,770 --> 01:10:18,940 Maybe. 1661 01:10:18,980 --> 01:10:20,150 Still looking around. 1662 01:10:20,190 --> 01:10:21,820 I'll keep you posted. 1663 01:10:21,860 --> 01:10:23,320 Please do. 1664 01:10:23,360 --> 01:10:25,900 It might really help with these goodbyes. 1665 01:10:29,240 --> 01:10:32,450 ...but I talked to Kent before he passed, 1666 01:10:32,490 --> 01:10:34,960 and he spoke highly about all of you. 1667 01:10:35,000 --> 01:10:36,210 Ciara, 1668 01:10:36,250 --> 01:10:40,090 he said you were the soul of the show... 1669 01:10:40,130 --> 01:10:41,630 ...and Eliza, 1670 01:10:41,670 --> 01:10:44,710 you were the heart... 1671 01:10:45,800 --> 01:10:49,220 ...and Zak-- you were the future of it. 1672 01:10:49,260 --> 01:10:52,350 He knows he pushed too hard sometimes, 1673 01:10:52,390 --> 01:10:56,310 but he says the reason the show was successful 1674 01:10:56,350 --> 01:10:57,980 was because of you. 1675 01:10:58,020 --> 01:10:59,940 Thank you. 1676 01:10:59,980 --> 01:11:01,900 I'll give you some space. 1677 01:11:04,940 --> 01:11:07,450 Oh... 1678 01:11:07,490 --> 01:11:09,950 the tarps Hardy used to wrap the equipment in, 1679 01:11:09,990 --> 01:11:11,780 anyone else have those? 1680 01:11:11,830 --> 01:11:13,580 No, it's-it's communal, 1681 01:11:13,620 --> 01:11:15,370 so all the departments share 'em. 1682 01:11:15,410 --> 01:11:16,620 Hmm. 1683 01:11:16,660 --> 01:11:17,710 Why? 1684 01:11:17,750 --> 01:11:20,380 Just something that was bugging me. 1685 01:11:20,420 --> 01:11:21,750 To Kelly's? 1686 01:11:23,040 --> 01:11:25,210 I think O'Reilly has that more than covered. 1687 01:11:25,260 --> 01:11:27,260 So if it's Ed James or Mystery Man, 1688 01:11:27,300 --> 01:11:28,720 then maybe it's getting close to the time 1689 01:11:28,760 --> 01:11:30,260 for Kent to move on. 1690 01:11:30,300 --> 01:11:32,930 Or maybe Kent can help us see something we've missed. 1691 01:11:32,970 --> 01:11:34,680 Ahh... 1692 01:11:49,700 --> 01:11:51,530 Taking bets on the game? 1693 01:11:53,280 --> 01:11:55,160 Taking bets violates your parole, 1694 01:11:55,200 --> 01:11:56,580 so if there's anything 1695 01:11:56,620 --> 01:11:58,960 you can tell me about Roj or Kent, 1696 01:11:59,000 --> 01:12:00,330 now is the time. 1697 01:12:00,370 --> 01:12:02,670 Roj owed me a lot of money, 1698 01:12:02,710 --> 01:12:05,460 but he claimed he had a line on some through an Ed James-- 1699 01:12:05,500 --> 01:12:06,760 said he had dirt on him. 1700 01:12:06,800 --> 01:12:09,010 Roj was blackmailing Ed? Why? 1701 01:12:10,470 --> 01:12:12,010 Okay, so... 1702 01:12:12,050 --> 01:12:14,220 you go to the castle to collect your cash. 1703 01:12:14,260 --> 01:12:15,350 He doesn't have it. 1704 01:12:15,390 --> 01:12:16,310 Then you go to the cottage-- 1705 01:12:16,350 --> 01:12:18,220 ...And find him dead! 1706 01:12:18,270 --> 01:12:19,850 I took what he owed me from his wallet, 1707 01:12:19,890 --> 01:12:21,390 and left everything else. 1708 01:12:21,440 --> 01:12:23,310 You see anyone else there? 1709 01:12:23,350 --> 01:12:24,900 Yeah. 1710 01:12:33,280 --> 01:12:36,330 Jeepers. 1711 01:12:36,370 --> 01:12:38,410 Uh... are you okay? 1712 01:12:38,450 --> 01:12:40,540 Should I be? 1713 01:12:40,580 --> 01:12:42,960 Just thinking-- 1714 01:12:43,000 --> 01:12:44,790 what if I'd done more with my life? 1715 01:12:45,790 --> 01:12:47,550 It was just a show, 1716 01:12:47,590 --> 01:12:51,840 but what if I'd listened to Ciara more? 1717 01:12:51,880 --> 01:12:54,890 Told her exactly how I was feeling? 1718 01:12:56,430 --> 01:12:58,260 Tch. 1719 01:12:59,970 --> 01:13:02,980 Sorry. Just lost in what-ifs just now. 1720 01:13:03,020 --> 01:13:04,980 Been there, but this is good-- 1721 01:13:05,020 --> 01:13:06,900 stage four. 1722 01:13:06,940 --> 01:13:11,070 We've moved past denial, anger, bargaining, and, uh... 1723 01:13:11,110 --> 01:13:12,610 Straight to depression. 1724 01:13:12,650 --> 01:13:14,950 Yeah. It's all part of it. 1725 01:13:14,990 --> 01:13:17,490 But now, I think it's time we moved to the last stage-- 1726 01:13:17,530 --> 01:13:19,290 acceptance. 1727 01:13:19,330 --> 01:13:22,080 We think you and Roj's deaths 1728 01:13:22,120 --> 01:13:23,710 are linked to a debt. 1729 01:13:23,750 --> 01:13:26,080 I didn't owe anyone any money. 1730 01:13:26,130 --> 01:13:27,790 No, but Roj did. 1731 01:13:27,840 --> 01:13:29,750 What, enough to have us both killed? 1732 01:13:29,800 --> 01:13:33,340 Who did I make so angry that they'd want to kill me? 1733 01:13:33,380 --> 01:13:35,800 Yet another fraud in the audience. 1734 01:13:35,840 --> 01:13:38,430 I mean, most of the show is smoke and mirrors, isn't it? 1735 01:13:38,470 --> 01:13:40,600 Ed's just exploiting 1736 01:13:40,640 --> 01:13:42,100 your deepest beliefs 1737 01:13:42,140 --> 01:13:44,730 for ratings and cash. 1738 01:13:45,940 --> 01:13:47,310 Kent pretty much ended his career. 1739 01:13:47,360 --> 01:13:48,770 And his marriage, too. 1740 01:13:48,820 --> 01:13:51,070 And his wife passed away right after she left him. 1741 01:13:53,950 --> 01:13:55,820 It was personal. 1742 01:13:55,860 --> 01:13:58,120 Maybe this isn't about the money. 1743 01:13:58,160 --> 01:13:59,700 Well, what is it about? 1744 01:13:59,740 --> 01:14:02,160 Maybe Roj knew something about your killer. 1745 01:14:02,200 --> 01:14:03,580 What? 1746 01:14:07,040 --> 01:14:08,460 I know this look. 1747 01:14:08,500 --> 01:14:10,040 She's got it! 1748 01:14:19,010 --> 01:14:20,720 I need to reach O'Reilly. 1749 01:14:20,760 --> 01:14:22,770 You go hide. We'll find you another way out. 1750 01:14:22,810 --> 01:14:24,600 Come on, Kent. 1751 01:14:48,460 --> 01:14:50,960 The Inspector's on his way! 1752 01:14:51,000 --> 01:14:53,380 He knows everything I do, Zak! 1753 01:14:53,420 --> 01:14:55,420 And what do you know, Miss Brown? 1754 01:14:55,470 --> 01:14:58,430 That the world is a little nicer with Kent gone. 1755 01:14:58,470 --> 01:15:00,850 You said something about it to O'Reilly. 1756 01:15:00,890 --> 01:15:03,350 Ed James said it to me. 1757 01:15:07,310 --> 01:15:10,560 That moment where Kent debunked Ed on stage-- 1758 01:15:10,610 --> 01:15:12,320 he destroyed his credibility... 1759 01:15:13,530 --> 01:15:15,320 ...his career. 1760 01:15:15,360 --> 01:15:17,320 He lost a lot more after that-- 1761 01:15:20,200 --> 01:15:22,530 ...his wife... 1762 01:15:22,580 --> 01:15:24,160 your mom. 1763 01:15:26,500 --> 01:15:29,580 She left, and it tore the family apart. 1764 01:15:29,620 --> 01:15:30,750 It took me a while to... 1765 01:15:30,790 --> 01:15:32,670 to figure it out. 1766 01:15:32,710 --> 01:15:35,460 I just had to look harder at the picture of your mom. 1767 01:15:35,510 --> 01:15:37,880 The ring on her finger 1768 01:15:37,920 --> 01:15:40,010 was the same one on your necklace. 1769 01:15:40,050 --> 01:15:41,340 She was everything! 1770 01:15:41,390 --> 01:15:43,350 I'm sure she was, 1771 01:15:43,390 --> 01:15:46,140 and you blamed Kent when you lost her. 1772 01:15:46,180 --> 01:15:48,480 You've been thinking about this for a while. 1773 01:15:48,520 --> 01:15:50,020 You found your way onto the crew-- 1774 01:15:51,270 --> 01:15:53,480 ...and then, with the last day of shooting, 1775 01:15:53,520 --> 01:15:54,400 you had to do it then-- 1776 01:15:54,440 --> 01:15:55,980 Come on! 1777 01:15:56,030 --> 01:15:58,440 ...or you'd never see Kent again. 1778 01:15:58,490 --> 01:16:01,320 Maybe you loosened the light stand-- 1779 01:16:01,360 --> 01:16:02,870 Going to need a hex, Zak. 1780 01:16:02,910 --> 01:16:04,450 Coming at ya, Eliza. 1781 01:16:04,490 --> 01:16:06,660 ...so Eliza would need a new screwdriver-- 1782 01:16:06,700 --> 01:16:08,450 and it would get fresh prints all over it. 1783 01:16:08,500 --> 01:16:10,160 Anyone got eyes on my tarps? 1784 01:16:10,210 --> 01:16:11,210 Zak? 1785 01:16:11,250 --> 01:16:12,250 I'll track them down. 1786 01:16:13,540 --> 01:16:16,590 There was a reason Hardy didn't have the tarp... 1787 01:16:16,630 --> 01:16:18,840 and you found your way to get around the castle 1788 01:16:18,880 --> 01:16:20,590 without anyone seeing you. 1789 01:16:20,630 --> 01:16:23,050 Knowing he was alone, 1790 01:16:23,090 --> 01:16:24,720 you saw your chance to take him out. 1791 01:16:24,760 --> 01:16:27,390 After stabbing Kent with the screwdriver-- 1792 01:16:27,430 --> 01:16:29,770 Eliza's screwdriver, to frame her-- 1793 01:16:29,810 --> 01:16:31,440 you wrapped him, 1794 01:16:31,480 --> 01:16:32,730 dragged him into the dining hall, 1795 01:16:32,770 --> 01:16:34,400 and when you were dragging him, 1796 01:16:34,440 --> 01:16:36,940 you broke the mechanism of the hidden door, 1797 01:16:36,980 --> 01:16:39,780 but you needed a way to wedge it closed, 1798 01:16:39,820 --> 01:16:43,410 so you used what you had on hand-- the screwdriver. 1799 01:16:43,450 --> 01:16:46,160 Now, you can go back anytime, 1800 01:16:46,200 --> 01:16:48,240 and clean up anything that linked you to the crime. 1801 01:16:48,290 --> 01:16:51,330 You showed Ciara "11:11" on your cell, 1802 01:16:51,370 --> 01:16:52,790 and then, 1803 01:16:52,830 --> 01:16:54,750 you found a way to fake an audio file 1804 01:16:54,790 --> 01:16:56,000 of Eliza's voice. 1805 01:16:57,630 --> 01:16:59,460 Roj catches you in the act. 1806 01:16:59,510 --> 01:17:01,090 Needing money 1807 01:17:01,130 --> 01:17:02,380 for his debts, 1808 01:17:02,430 --> 01:17:06,890 I'm guessing you saw a way to buy his silence. 1809 01:17:08,010 --> 01:17:09,720 He'd go to you 1810 01:17:09,770 --> 01:17:11,560 or your dad first for it. 1811 01:17:11,600 --> 01:17:13,440 When Dad found out I was here, 1812 01:17:13,480 --> 01:17:16,520 I told him what I wanted to do. 1813 01:17:16,560 --> 01:17:18,320 He tried to stop me, 1814 01:17:18,360 --> 01:17:20,280 and when Roj asked for cash, 1815 01:17:20,320 --> 01:17:22,610 he helped me out there, but... 1816 01:17:22,650 --> 01:17:24,160 that's it. 1817 01:17:24,200 --> 01:17:26,280 And with Roj's betting debts, 1818 01:17:26,320 --> 01:17:27,780 you realized 1819 01:17:27,830 --> 01:17:29,620 he would keep asking for more and become a problem-- 1820 01:17:29,660 --> 01:17:31,750 so he had to go, 1821 01:17:31,790 --> 01:17:33,960 and once Eliza was cleared, 1822 01:17:34,000 --> 01:17:37,380 you stole Ciara's gloves to try and frame her instead. 1823 01:17:37,420 --> 01:17:40,300 Kent stole everything from my family! 1824 01:17:40,340 --> 01:17:41,670 My life! 1825 01:17:41,710 --> 01:17:43,720 My mum! 1826 01:17:43,760 --> 01:17:46,300 And every memory that I have of her 1827 01:17:46,340 --> 01:17:47,470 is a reminder 1828 01:17:47,510 --> 01:17:50,310 that I will never be able to make new ones! 1829 01:17:50,350 --> 01:17:51,770 Please, Zak... 1830 01:17:51,810 --> 01:17:53,850 the police are already on their way. 1831 01:17:57,400 --> 01:17:59,610 You don't have to do this. 1832 01:17:59,650 --> 01:18:02,820 You can turn yourself in. 1833 01:18:15,870 --> 01:18:17,670 We did it. 1834 01:18:17,710 --> 01:18:19,420 Ahh. 1835 01:18:19,460 --> 01:18:21,380 That was too close. 1836 01:18:34,520 --> 01:18:35,850 Thank you for coming. 1837 01:18:35,890 --> 01:18:37,350 I was just heading out of town. 1838 01:18:37,400 --> 01:18:39,520 What is this about? 1839 01:18:39,560 --> 01:18:41,610 There's... 1840 01:18:41,650 --> 01:18:43,570 someone who wants to talk to you. 1841 01:18:45,900 --> 01:18:47,530 Stage five... 1842 01:18:47,570 --> 01:18:49,620 acceptance. 1843 01:19:02,750 --> 01:19:05,050 For a man of too many words... 1844 01:19:05,090 --> 01:19:07,930 I never had the right ones for you. 1845 01:19:07,970 --> 01:19:10,640 I wanted to tell you everything... 1846 01:19:11,640 --> 01:19:13,390 ...but I gave up. 1847 01:19:13,430 --> 01:19:16,310 From all that's happened here, 1848 01:19:16,350 --> 01:19:19,810 I've realized that we're most alive 1849 01:19:19,850 --> 01:19:21,230 when we're in love. 1850 01:19:23,900 --> 01:19:25,320 I keep asking myself, 1851 01:19:25,360 --> 01:19:28,200 what if I would have known everything then? 1852 01:19:28,240 --> 01:19:30,820 If I know anything now... 1853 01:19:34,830 --> 01:19:36,580 ...it's because of you. 1854 01:19:37,790 --> 01:19:39,250 Always know... 1855 01:19:39,290 --> 01:19:42,250 that, wherever I am, 1856 01:19:42,290 --> 01:19:44,420 you have my heart... 1857 01:19:44,460 --> 01:19:46,460 and I'll be waiting. 1858 01:19:47,880 --> 01:19:49,430 Goodbye, my love... 1859 01:19:49,470 --> 01:19:51,720 for now. 1860 01:20:02,400 --> 01:20:04,360 Goodbye. 1861 01:20:10,240 --> 01:20:11,700 Are you crying? 1862 01:20:11,740 --> 01:20:13,570 No, no. No. You're crying. 1863 01:20:13,620 --> 01:20:14,990 Yes... I am. 1864 01:20:56,200 --> 01:20:59,500 ♪ My wild Irish rose ♪ 1865 01:21:01,040 --> 01:21:05,330 ♪ The sweetest flower that grows ♪ 1866 01:21:05,380 --> 01:21:07,880 ♪ You can search everywhere ♪ 1867 01:21:07,920 --> 01:21:09,590 ♪ But none can compare ♪ 1868 01:21:09,630 --> 01:21:14,220 ♪ To my wild Irish rose ♪ 1869 01:21:14,260 --> 01:21:19,350 ♪ My wild Irish rose ♪ 1870 01:21:19,390 --> 01:21:23,020 ♪ The dearest flower that grows ♪ 1871 01:21:24,350 --> 01:21:26,150 ♪ And my one wish has been ♪ 1872 01:21:26,190 --> 01:21:28,610 ♪ That someday I may win ♪ 1873 01:21:28,650 --> 01:21:33,780 ♪ The heart of my wild Irish rose ♪ 1874 01:21:45,710 --> 01:21:46,790 Thanks. 1875 01:22:00,510 --> 01:22:01,890 You were right. 1876 01:22:01,930 --> 01:22:03,430 About? 1877 01:22:03,480 --> 01:22:05,270 Everything that we want 1878 01:22:05,310 --> 01:22:08,060 is just on the other side of fear. 1879 01:22:29,630 --> 01:22:31,800 I have to say-- 1880 01:22:31,840 --> 01:22:33,800 very inspiring 1881 01:22:33,840 --> 01:22:36,680 to see O'Reilly out of his comfort zone like that. 1882 01:22:36,720 --> 01:22:39,050 I mean, uncertainty is the essence of romance, 1883 01:22:39,100 --> 01:22:40,390 my friend. 1884 01:22:40,430 --> 01:22:42,770 Whether it keeps you warm or burns your house down, 1885 01:22:42,810 --> 01:22:44,730 you'll never know in advance. 1886 01:22:45,890 --> 01:22:47,190 So what about now? 1887 01:22:50,060 --> 01:22:52,690 Think I'll start betting on warmth. 1888 01:22:52,730 --> 01:22:54,940 Good on ya. 1889 01:22:54,990 --> 01:22:57,990 Listen, I've got to go check up on my band. 1890 01:22:58,030 --> 01:22:59,700 I'll be back. 1891 01:22:59,740 --> 01:23:01,530 Keep an eye on ya. 129820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.