Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,273 --> 00:00:03,984
Okay! We're all set for prom.
2
00:00:04,070 --> 00:00:05,169
I just booked us a limo
3
00:00:05,214 --> 00:00:06,460
and paid extra to have them stretch it.
4
00:00:06,539 --> 00:00:07,968
- I can't wait.
- But you know the deal.
5
00:00:08,016 --> 00:00:09,390
You have to complete
your life skills list first.
6
00:00:09,484 --> 00:00:11,684
I've been checking stuff
off the list all week.
7
00:00:11,745 --> 00:00:13,678
In fact, there's only one item left.
8
00:00:13,780 --> 00:00:17,582
Number 70... "Teach Dad
to shoot a three-pointer."
9
00:00:17,651 --> 00:00:18,742
Why is this on the list?
10
00:00:18,813 --> 00:00:20,480
KATIE: Because it's hilarious.
11
00:00:20,582 --> 00:00:22,248
Because I want Taylor to learn
12
00:00:22,317 --> 00:00:23,516
to communicate effectively
13
00:00:23,618 --> 00:00:24,925
while also spending some time with you.
14
00:00:25,011 --> 00:00:26,085
- Smart.
- Mm-hmm.
15
00:00:26,154 --> 00:00:27,954
Mr. A, you'll be shooting
threes in no time
16
00:00:28,023 --> 00:00:30,042
because Taylor is an awesome teacher.
17
00:00:30,091 --> 00:00:31,024
If it wasn't for her,
18
00:00:31,092 --> 00:00:32,635
I'd still be rocking Velcro shoes.
19
00:00:32,713 --> 00:00:35,662
The trick was to say "loops"
instead of "bunny ears."
20
00:00:35,730 --> 00:00:38,364
Trip didn't like imagining
tying bunny ears together.
21
00:00:38,433 --> 00:00:39,604
Because then he couldn't breathe.
22
00:00:42,070 --> 00:00:43,970
- Crom is gonna be the best.
- The best.
23
00:00:44,072 --> 00:00:45,995
You guys can't go to prom.
You're sophomores.
24
00:00:46,041 --> 00:00:47,907
That's right.
You losers are going to prom
25
00:00:48,009 --> 00:00:50,543
while Cooper and I are attending
the hottest party of the year.
26
00:00:50,612 --> 00:00:51,744
- Crom!
- Crom!
27
00:00:51,846 --> 00:00:53,012
What the hell is Crom?
28
00:00:53,081 --> 00:00:55,448
It's the prom alternative
Cooper's throwing on his yacht
29
00:00:55,550 --> 00:00:57,684
that's gonna be way better
than any school dance.
30
00:00:57,786 --> 00:00:59,385
Crom has everything...
31
00:00:59,487 --> 00:01:01,487
Mock-tails, designer life vests,
32
00:01:01,590 --> 00:01:02,922
and DJ Khaled.
33
00:01:02,991 --> 00:01:05,391
At prom, Principal Ablin is
spinning from 6:00 to 8:00.
34
00:01:05,493 --> 00:01:07,393
Then his deejay alter ego MouseFace
35
00:01:07,495 --> 00:01:08,828
is taking over from 8:00 to 10:00.
36
00:01:08,930 --> 00:01:11,064
Do you want to help me pick out
the hors d'oeuvres for Crom tonight?
37
00:01:11,166 --> 00:01:13,533
I've got five local caterers
battling it out.
38
00:01:13,635 --> 00:01:15,268
The winner not only gets the gig,
39
00:01:15,370 --> 00:01:17,263
they become sous-chef
for my Goldendoodles.
40
00:01:17,326 --> 00:01:18,471
I can't. I have to go.
41
00:01:18,540 --> 00:01:19,739
I have a shift at Teen Help Line.
42
00:01:19,841 --> 00:01:21,774
But I'm a teen. I need help.
43
00:01:21,876 --> 00:01:23,977
Do I serve seared foie gras
with mission fig,
44
00:01:24,045 --> 00:01:26,679
or do I go with the classic
French Coquilles Saint-Jacques?
45
00:01:26,781 --> 00:01:27,847
I hear you.
46
00:01:27,916 --> 00:01:29,849
It's important to know
that you're not alone.
47
00:01:29,918 --> 00:01:31,184
Teens all across the country
48
00:01:31,286 --> 00:01:32,986
are going through exactly the same...
49
00:01:33,088 --> 00:01:34,721
You know what?
It doesn't work with this.
50
00:01:37,592 --> 00:01:38,558
Hi.
51
00:01:38,660 --> 00:01:39,626
Bye.
52
00:01:39,728 --> 00:01:40,727
- Anna-Kat, don't run off.
- [Door closes]
53
00:01:40,829 --> 00:01:42,161
Come here and tell me about your day.
54
00:01:42,230 --> 00:01:43,396
Ugh. Seriously?
55
00:01:43,498 --> 00:01:45,498
So, she's officially a tween.
56
00:01:45,600 --> 00:01:47,000
I hate the yelling,
but I do enjoy the part
57
00:01:47,068 --> 00:01:48,434
where they think they've
discovered The Beatles.
58
00:01:48,536 --> 00:01:50,303
She's still a baby.
59
00:01:50,405 --> 00:01:51,337
What?
60
00:01:51,406 --> 00:01:53,172
How was the day with your friends?
61
00:01:53,241 --> 00:01:54,774
- Good.
- What did you guys do?
62
00:01:54,876 --> 00:01:55,942
Stuff.
63
00:01:56,044 --> 00:01:57,577
Can you give me
more than one word, please?
64
00:01:57,679 --> 00:01:59,545
Yes. Byeeeee.
65
00:02:02,851 --> 00:02:04,317
I'm getting iced out.
66
00:02:04,386 --> 00:02:06,326
They say parenting is a long
process of letting go.
67
00:02:06,351 --> 00:02:07,403
It's really a long process
68
00:02:07,428 --> 00:02:08,688
of getting yelled at and pushed away.
69
00:02:08,757 --> 00:02:11,658
I don't know why I let you
talk me into having kids.
70
00:02:11,760 --> 00:02:12,825
This is on you.
71
00:02:12,912 --> 00:02:15,928
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
72
00:02:17,632 --> 00:02:21,501
♪
73
00:02:21,603 --> 00:02:22,902
[Sighs]
74
00:02:23,004 --> 00:02:25,371
Principal Ablin just e-mailed.
75
00:02:25,473 --> 00:02:29,208
Apparently, there have been
instances of hurt feelings
76
00:02:29,311 --> 00:02:30,476
in Anna-Kat's class,
77
00:02:30,578 --> 00:02:31,841
and he wants the parents
78
00:02:31,919 --> 00:02:34,180
to talk to the kids about bullying.
79
00:02:34,282 --> 00:02:36,549
- I think that's a very good idea.
- You would.
80
00:02:36,651 --> 00:02:38,851
Principal Ablin is overreacting.
81
00:02:38,953 --> 00:02:41,020
When I was a kid,
everyone got teased a little,
82
00:02:41,122 --> 00:02:42,555
and it helped build character.
83
00:02:42,657 --> 00:02:44,223
- You were teased, too?
- Of course not.
84
00:02:44,326 --> 00:02:46,793
I did the teasing,
and I built a lot of character.
85
00:02:46,895 --> 00:02:48,127
If someone teased you, you would say,
86
00:02:48,229 --> 00:02:49,729
"Sticks and stones may break my bones,
87
00:02:49,831 --> 00:02:50,963
but words will never hurt me."
88
00:02:51,066 --> 00:02:52,098
But words do hurt, Katie.
89
00:02:52,200 --> 00:02:53,599
Not more than sticks!
90
00:02:54,602 --> 00:02:56,869
If we make a big deal about
"instances of hurt feelings,"
91
00:02:56,971 --> 00:02:58,037
then Anna-Kat will never become
92
00:02:58,139 --> 00:02:59,872
the strong person
that we want her to be.
93
00:02:59,974 --> 00:03:02,508
Interesting coming from a woman
who bullied her gym teacher
94
00:03:02,610 --> 00:03:03,676
until he quit his job.
95
00:03:03,778 --> 00:03:04,844
It wasn't my fault.
96
00:03:04,946 --> 00:03:05,978
He was a grown man named Carroll.
97
00:03:06,081 --> 00:03:07,246
Blame his parents.
98
00:03:07,349 --> 00:03:09,882
♪
99
00:03:09,984 --> 00:03:12,618
Okay, guys, I have a couple
of prom calls on hold.
100
00:03:12,721 --> 00:03:14,954
We are going to have
a high volume of them today
101
00:03:15,056 --> 00:03:17,245
because it is the weekend
of Westport prom.
102
00:03:17,309 --> 00:03:18,698
And Crom!
103
00:03:19,227 --> 00:03:21,894
All dances can bring out
feelings of rejection,
104
00:03:21,996 --> 00:03:24,197
so this is a tough time for the kids.
105
00:03:24,222 --> 00:03:25,237
And me.
106
00:03:25,266 --> 00:03:26,866
Deborah, with all due respect,
107
00:03:26,968 --> 00:03:28,167
you don't have to start every shift
108
00:03:28,269 --> 00:03:29,969
with a personal, traumatic story.
109
00:03:30,071 --> 00:03:31,604
You're right. [Chuckles nervously]
110
00:03:31,706 --> 00:03:33,406
I wore a back brace in high school,
111
00:03:33,508 --> 00:03:35,007
so nobody asked me to prom.
112
00:03:35,110 --> 00:03:36,242
My dad was my date.
113
00:03:36,344 --> 00:03:38,511
All normal so far, but at the dance,
114
00:03:38,613 --> 00:03:40,173
he ditched me for the Prom Queen.
115
00:03:40,259 --> 00:03:41,881
[Chuckles] But it all worked out
116
00:03:41,983 --> 00:03:45,218
because she is now my stepmother.
[Chuckles]
117
00:03:45,320 --> 00:03:47,720
Let's have a great shift!
118
00:03:47,822 --> 00:03:49,822
- [Telephone rings]
- Hello, this is Teen Help Line.
119
00:03:49,924 --> 00:03:51,124
What's on your mind today?
120
00:03:51,226 --> 00:03:52,348
FEMALE CALLER: Hi, I'm calling
121
00:03:52,403 --> 00:03:53,768
because I'm feeling kinda down.
122
00:03:53,862 --> 00:03:55,461
Oh, I'm sorry to hear that.
123
00:03:55,563 --> 00:03:57,096
What's making you feel this way?
124
00:03:57,198 --> 00:03:58,364
Prom, I guess.
125
00:03:58,466 --> 00:04:00,223
No one asked me out because of my looks.
126
00:04:00,301 --> 00:04:02,034
[Sighs] That's awful.
127
00:04:02,137 --> 00:04:04,439
But remember, looks aren't everything.
128
00:04:04,494 --> 00:04:06,119
It's personality that counts.
129
00:04:06,189 --> 00:04:08,244
You're just saying that
because it's in the script.
130
00:04:08,322 --> 00:04:11,754
Okay, it's in the script. But it's true.
131
00:04:11,846 --> 00:04:14,914
But you don't even know if
I have a good personality or not.
132
00:04:14,983 --> 00:04:16,382
Well, tell me about yourself.
133
00:04:16,484 --> 00:04:17,884
Who's your favorite musician?
134
00:04:17,986 --> 00:04:19,085
That's a tough question.
135
00:04:19,153 --> 00:04:20,319
You're gonna have to give me a sec.
136
00:04:20,421 --> 00:04:22,154
Well, you're taking your time
to think about it,
137
00:04:22,257 --> 00:04:24,590
- which makes you a thoughtful person.
- Thanks.
138
00:04:24,659 --> 00:04:26,492
Just as long as you don't say
Ed Sheeran or something,
139
00:04:26,594 --> 00:04:27,960
you're officially awesome.
140
00:04:28,062 --> 00:04:29,161
Okay, I've thought about it.
141
00:04:29,230 --> 00:04:30,897
My favorite musician is Ed Sheeran.
142
00:04:30,965 --> 00:04:32,632
[Both laugh]
143
00:04:32,734 --> 00:04:34,100
Oh, look at that! You're laughing.
144
00:04:34,202 --> 00:04:36,269
What do you guys do when you
make someone feel better?
145
00:04:36,371 --> 00:04:38,070
You get to, like,
ring a bell or something?
146
00:04:38,172 --> 00:04:39,805
Tickets spew out of a slot in the desk,
147
00:04:39,908 --> 00:04:41,841
and I redeem them at the prize counter.
148
00:04:41,943 --> 00:04:43,643
If I get you to say,
"That really helped,"
149
00:04:43,745 --> 00:04:46,045
I'll have enough to get
a bamboo back scratcher.
150
00:04:46,147 --> 00:04:47,647
Good to know.
151
00:04:47,715 --> 00:04:49,615
Why aren't you saying
I really helped you?
152
00:04:49,684 --> 00:04:51,484
Because then we'd be done talking,
153
00:04:51,553 --> 00:04:53,352
and I'm not ready for that.
154
00:04:55,290 --> 00:04:57,123
Ah, love that smile.
When do you turn 18?
155
00:04:57,225 --> 00:04:58,758
Don't answer that.
156
00:04:58,826 --> 00:05:06,165
♪
157
00:05:06,267 --> 00:05:07,967
Are you sure that's right?
That seems kind of far.
158
00:05:08,036 --> 00:05:09,101
Don't think about the distance.
159
00:05:09,203 --> 00:05:11,036
Just bend at the knees
and follow through.
160
00:05:12,807 --> 00:05:14,006
Okay.
161
00:05:14,108 --> 00:05:15,274
Here goes nothing.
162
00:05:18,212 --> 00:05:21,614
Okay, well, maybe think about
the distance a little bit.
163
00:05:21,716 --> 00:05:23,849
Dad, I see what you did wrong,
but good news...
164
00:05:23,952 --> 00:05:25,585
it's totally fixable.
165
00:05:25,653 --> 00:05:28,625
In order to make the shot,
you need to aim at the basket.
166
00:05:28,711 --> 00:05:29,851
I was.
167
00:05:29,922 --> 00:05:31,090
Well, crap.
168
00:05:33,394 --> 00:05:35,227
♪
169
00:05:35,330 --> 00:05:36,362
Oops.
170
00:05:37,732 --> 00:05:39,165
Uh-oh.
171
00:05:39,267 --> 00:05:40,900
Ohh! So close!
172
00:05:41,002 --> 00:05:42,969
Get there!
173
00:05:43,071 --> 00:05:44,737
[Grunts]
174
00:05:44,839 --> 00:05:46,133
Oh! That's on me.
175
00:05:47,976 --> 00:05:50,576
Mr. A, I really want
to go to prom with Taylor.
176
00:05:50,678 --> 00:05:52,430
Shooting a three-pointer
is not that hard, okay?
177
00:05:52,493 --> 00:05:55,014
Just do what I do.
Just grab the ball and toss it in.
178
00:05:58,286 --> 00:05:59,585
You don't even have to look at the hoop.
179
00:05:59,687 --> 00:06:02,355
Just grab and toss it.
180
00:06:02,457 --> 00:06:03,689
See?
181
00:06:03,714 --> 00:06:04,767
I'm sorry, kids.
182
00:06:04,792 --> 00:06:06,125
I-I have played basketball before,
183
00:06:06,227 --> 00:06:08,861
but for some reason,
I can't make this shot.
184
00:06:08,963 --> 00:06:11,197
Taylor, you've completed
your list except for this,
185
00:06:11,299 --> 00:06:12,765
and that's close enough.
186
00:06:12,867 --> 00:06:14,333
You have my permission
to go to the prom.
187
00:06:14,435 --> 00:06:16,035
Whoo! We're going to prom!
188
00:06:16,137 --> 00:06:17,603
- No.
- What?
189
00:06:17,672 --> 00:06:20,006
I thought I was finally getting
the hang of conversations.
190
00:06:20,074 --> 00:06:22,675
I made a promise to check
every item off that list...
191
00:06:22,777 --> 00:06:23,943
every item.
192
00:06:24,012 --> 00:06:25,745
And that's exactly what I'm gonna do.
193
00:06:25,847 --> 00:06:26,846
The whole point of this list
194
00:06:26,914 --> 00:06:28,114
was to teach me to see things through
195
00:06:28,216 --> 00:06:29,548
and not to be such a screw-up.
196
00:06:29,651 --> 00:06:31,150
And I'm not gonna stop now.
197
00:06:31,219 --> 00:06:34,720
But, babe, your dad is,
like, so, so, so, so,
198
00:06:34,822 --> 00:06:36,389
so bad at basketball.
199
00:06:36,457 --> 00:06:37,923
All sports, really.
200
00:06:38,026 --> 00:06:40,760
♪
201
00:06:40,862 --> 00:06:42,128
I don't know.
202
00:06:42,196 --> 00:06:43,729
I guess it's just a bunch
of really old people
203
00:06:43,831 --> 00:06:45,031
who live in apartments in New York,
204
00:06:45,133 --> 00:06:46,432
and there's a monkey.
205
00:06:46,534 --> 00:06:48,100
Yeah, I don't get "Friends" either.
206
00:06:48,202 --> 00:06:49,402
Hmm.
207
00:06:49,504 --> 00:06:51,003
Guys at school are idiots.
208
00:06:51,105 --> 00:06:53,205
Anybody would be lucky
to go to prom with you.
209
00:06:53,307 --> 00:06:55,574
Well, how about you?
210
00:06:55,677 --> 00:06:56,842
How about me, what?
211
00:06:56,944 --> 00:07:00,513
Do you want to go to prom with me?
212
00:07:00,615 --> 00:07:01,580
Uh...
213
00:07:01,683 --> 00:07:02,882
Oh, no, I made it awkward.
214
00:07:02,984 --> 00:07:05,184
- It was stupid to ask.
- Oh, no, no, no, no.
215
00:07:05,253 --> 00:07:06,719
It's just there's
a procedure here, and...
216
00:07:06,821 --> 00:07:08,854
Forget I said anything.
You helped me a lot.
217
00:07:08,923 --> 00:07:11,122
You earned yourself
that bamboo back scratcher.
218
00:07:13,928 --> 00:07:16,395
You know what? Screw procedure.
219
00:07:16,497 --> 00:07:17,930
I'd love to go to prom with you.
220
00:07:18,032 --> 00:07:19,498
Really?
221
00:07:19,600 --> 00:07:20,866
They don't let me ask
for your information,
222
00:07:20,968 --> 00:07:22,101
so I'll give you mine.
223
00:07:22,203 --> 00:07:25,071
My name is Oliver,
and I live at 23 Woody Lane.
224
00:07:25,139 --> 00:07:27,840
Great. I'll pick you up
tomorrow night at 7:00.
225
00:07:27,942 --> 00:07:29,141
See you then.
226
00:07:29,243 --> 00:07:30,743
Oh, you look happy.
227
00:07:30,845 --> 00:07:33,446
You're making our callers happy.
228
00:07:33,548 --> 00:07:35,448
D-Do you think I look happy?
229
00:07:35,550 --> 00:07:37,149
So happy.
230
00:07:37,251 --> 00:07:38,284
Mm-hmm.
231
00:07:38,386 --> 00:07:42,021
♪
232
00:07:42,123 --> 00:07:44,056
If you got points for shooting
the ball in our rose bushes,
233
00:07:44,158 --> 00:07:45,624
I'd be the leading scorer.
234
00:07:50,898 --> 00:07:53,866
Our daughter is being bullied.
235
00:07:53,968 --> 00:07:55,034
What?
236
00:07:55,136 --> 00:07:57,203
I just found this
in Anna-Kat's backpack.
237
00:07:57,305 --> 00:07:58,771
"You suck. Tilly."
238
00:07:59,907 --> 00:08:02,041
Principal Ablin knew
that my baby was being bullied,
239
00:08:02,143 --> 00:08:04,176
and his only response was an e-mail!
240
00:08:04,278 --> 00:08:06,212
I want that man to be given a swirly
241
00:08:06,314 --> 00:08:07,446
and shoved in a locker!
242
00:08:07,548 --> 00:08:09,014
What happened to "bullying
builds character"?
243
00:08:09,117 --> 00:08:11,117
You didn't marry me
for my consistency, Greg!
244
00:08:11,219 --> 00:08:12,985
You married me for a body
that you foolishly thought
245
00:08:13,087 --> 00:08:14,787
would stay the same after kids!
246
00:08:14,889 --> 00:08:15,955
That's on you.
247
00:08:18,747 --> 00:08:20,848
Hey, let's not bring up
the note to Anna-Kat.
248
00:08:20,950 --> 00:08:22,149
- Why not?
- I found it
249
00:08:22,218 --> 00:08:23,884
while doing my weekly
deep snoop into her stuff.
250
00:08:23,953 --> 00:08:25,786
Let's just talk
about bullying in general
251
00:08:25,888 --> 00:08:26,887
and see how she reacts.
252
00:08:26,956 --> 00:08:28,055
Okay, but you really should
253
00:08:28,157 --> 00:08:29,189
stop snooping on the kids.
254
00:08:29,291 --> 00:08:30,357
Without my snooping,
255
00:08:30,426 --> 00:08:31,925
we wouldn't know anything
about our children.
256
00:08:31,994 --> 00:08:34,194
And I also wouldn't know
that you've been shopping around
257
00:08:34,263 --> 00:08:36,296
for a backyard chicken coop.
258
00:08:36,398 --> 00:08:38,065
That's not happening.
Clear your browser.
259
00:08:38,167 --> 00:08:39,199
I know you know how to do it.
260
00:08:41,670 --> 00:08:43,337
Anna-Kat, it's time for bed.
261
00:08:45,507 --> 00:08:46,974
Anything you want to talk about?
262
00:08:47,076 --> 00:08:48,175
No. Good night.
263
00:08:48,277 --> 00:08:51,712
But you know you can talk to us
about anything, right?
264
00:08:51,814 --> 00:08:52,946
Anything?
265
00:08:53,048 --> 00:08:54,214
Anything.
266
00:08:54,316 --> 00:08:55,282
Okay.
267
00:08:55,384 --> 00:08:56,550
I want to talk about you guys leaving
268
00:08:56,652 --> 00:08:57,684
and letting me go to bed.
269
00:08:57,786 --> 00:08:58,719
Good night!
270
00:08:58,821 --> 00:09:00,921
- We can talk about that...
- Mm-hmm.
271
00:09:00,990 --> 00:09:03,857
...but we can also talk about bullying.
272
00:09:03,926 --> 00:09:06,159
If you're being bullied,
you can come to us.
273
00:09:07,863 --> 00:09:08,762
Okay.
274
00:09:08,864 --> 00:09:09,930
I'm being bullied by a boy
275
00:09:10,032 --> 00:09:11,198
whose breath smells like almonds
276
00:09:11,267 --> 00:09:13,700
and a girl who dresses
like a lazy lumberjack.
277
00:09:13,802 --> 00:09:14,801
Good night!
278
00:09:15,971 --> 00:09:17,838
[Light switch clicks]
279
00:09:17,940 --> 00:09:20,974
♪
280
00:09:21,043 --> 00:09:23,210
[Sighs]
281
00:09:23,279 --> 00:09:24,878
That was meaner than it needed to be.
282
00:09:24,980 --> 00:09:27,314
Anna-Kat isn't icing us out.
283
00:09:27,416 --> 00:09:29,249
She's too afraid of her bully
to talk to us.
284
00:09:29,351 --> 00:09:30,284
[Exhales sharply] This is bad.
285
00:09:30,386 --> 00:09:31,451
We have to figure out what to do.
286
00:09:31,553 --> 00:09:33,720
It's okay. You don't have
to worry. I'll handle it.
287
00:09:33,822 --> 00:09:35,856
Do you think saying
"I'll handle it" is reassuring?
288
00:09:35,958 --> 00:09:37,124
Because it almost never is.
289
00:09:38,827 --> 00:09:44,197
♪
290
00:09:44,300 --> 00:09:47,167
What is the best way to get back
at Anna-Kat's bully...
291
00:09:47,269 --> 00:09:49,569
who's a child... without breaking laws?
292
00:09:49,638 --> 00:09:51,305
Just find an offensive word
that rhymes with her name.
293
00:09:51,407 --> 00:09:55,075
You know, like Silly Tilly
or Shrilly Tilly.
294
00:09:56,102 --> 00:09:58,552
- It's too bad her name isn't Lanus.
- [Scoffs]
295
00:09:58,630 --> 00:10:00,681
I get a tad crazy
when someone hurts Anna-Kat.
296
00:10:00,783 --> 00:10:01,949
When she was 3,
297
00:10:02,017 --> 00:10:03,826
a little boy grabbed a juice box
out of her hand,
298
00:10:03,886 --> 00:10:06,353
- and I bit him.
- You bit a child?
299
00:10:06,422 --> 00:10:08,555
Calm down. Etiquette police over here.
300
00:10:08,624 --> 00:10:10,223
Okay, just reach out to Tilly's mom.
301
00:10:10,326 --> 00:10:11,758
It's the only reasonable approach.
302
00:10:11,860 --> 00:10:12,826
Yeah, I guess you're right.
303
00:10:12,895 --> 00:10:14,494
I'll invite Tilly's mom out to lunch.
304
00:10:14,596 --> 00:10:16,229
Do you know how to make a horse noise?
305
00:10:16,254 --> 00:10:17,164
What?
306
00:10:17,232 --> 00:10:19,733
[Whinnies, sputters]
307
00:10:19,835 --> 00:10:22,536
[Scoffs] I don't think so. Why?
308
00:10:22,638 --> 00:10:24,004
Well, then, you could've gone
with Tilly the Filly.
309
00:10:24,073 --> 00:10:25,706
But without the horse noise,
it doesn't work.
310
00:10:25,731 --> 00:10:26,746
Mm.
311
00:10:26,808 --> 00:10:32,379
♪
312
00:10:32,481 --> 00:10:34,281
You're ditching Crom to go to prom
313
00:10:34,350 --> 00:10:36,550
with some lonely
Teen Help Line chica loca?!
314
00:10:36,618 --> 00:10:38,418
I'm sorry, dude. It just happened.
315
00:10:38,487 --> 00:10:39,453
I want to go to Crom,
316
00:10:39,555 --> 00:10:41,121
but I have to do the right thing.
317
00:10:41,190 --> 00:10:43,624
What if ditching your prom date
is doing the right thing?
318
00:10:43,703 --> 00:10:46,093
- I'm listening.
- She hasn't even confirmed!
319
00:10:46,161 --> 00:10:47,394
She might be blowing you off.
320
00:10:47,496 --> 00:10:49,796
I'm not following, but I want to. Go on.
321
00:10:49,898 --> 00:10:52,966
A senior girl asks out
a sophomore to prom. Why?
322
00:10:53,035 --> 00:10:55,335
Because they made a connection
over the phone?
323
00:10:55,437 --> 00:10:56,503
Don't think so.
324
00:10:56,605 --> 00:10:57,604
She's messing with you.
325
00:10:57,706 --> 00:10:58,638
Why would she do that?
326
00:10:58,707 --> 00:11:00,073
Because it's funny and cruel,
327
00:11:00,175 --> 00:11:01,508
and that's the world we live in.
328
00:11:01,577 --> 00:11:03,777
[Exhales sharply]
That makes so much sense.
329
00:11:03,879 --> 00:11:05,846
I'm not gonna spend my night
being ridiculed.
330
00:11:05,948 --> 00:11:07,014
I'm going to Crom!
331
00:11:07,116 --> 00:11:08,815
Yeah, and for doing the right thing,
332
00:11:08,917 --> 00:11:09,983
here's your reward.
333
00:11:13,055 --> 00:11:14,488
A dry cleaning receipt?
334
00:11:14,590 --> 00:11:16,990
For our matching tuxes.
335
00:11:17,092 --> 00:11:18,225
- Crom!
- Crom!
336
00:11:18,327 --> 00:11:21,828
♪
337
00:11:21,930 --> 00:11:23,130
Katie.
338
00:11:23,232 --> 00:11:24,664
You must be Stephanie.
339
00:11:24,746 --> 00:11:25,789
Have a seat.
340
00:11:25,818 --> 00:11:27,934
KATIE: Be cool.
This woman is not your enemy.
341
00:11:28,003 --> 00:11:29,770
She's just another mom trying her best.
342
00:11:29,872 --> 00:11:31,538
Thank you for meeting with me.
343
00:11:31,640 --> 00:11:32,639
[Sighs] Of course.
344
00:11:32,741 --> 00:11:33,774
Thanks for reaching out
345
00:11:33,876 --> 00:11:35,442
about the bullying
that's going on at school.
346
00:11:35,511 --> 00:11:37,210
Well, I tried to play nice,
347
00:11:37,312 --> 00:11:39,079
but she clearly isn't interested
348
00:11:39,148 --> 00:11:40,280
in a civil discussion.
349
00:11:40,382 --> 00:11:42,349
Listen, lady,
your daughter is the bully.
350
00:11:42,451 --> 00:11:44,117
- Tilly?
- Yes, Tilly.
351
00:11:44,186 --> 00:11:47,487
She left this note
in my daughter's backpack.
352
00:11:48,590 --> 00:11:50,624
Normally, I wouldn't judge
a person's parenting,
353
00:11:50,726 --> 00:11:52,025
but since you raised a bully,
354
00:11:52,127 --> 00:11:53,493
I can say that you're a bad mom.
355
00:11:53,595 --> 00:11:55,095
And not in the fun Mila Kunis way.
356
00:11:55,197 --> 00:11:56,596
You're Christina Applegate.
357
00:11:56,698 --> 00:11:58,265
I don't know what that means.
I didn't see the movie.
358
00:11:58,367 --> 00:11:59,266
Neither did I,
359
00:11:59,368 --> 00:12:00,934
but the trailer made it quite clear.
360
00:12:01,036 --> 00:12:03,904
This note doesn't mean
what you think it means.
361
00:12:04,006 --> 00:12:06,273
It doesn't say "You suck. Tilly."
362
00:12:06,375 --> 00:12:08,141
It says "You suck Tilly."
363
00:12:09,745 --> 00:12:11,678
I didn't know who was leaving
all of these notes
364
00:12:11,780 --> 00:12:15,248
in Tilly's locker, but now I do.
365
00:12:15,350 --> 00:12:17,651
Anna-Kat has been bullying my daughter,
366
00:12:17,706 --> 00:12:19,238
and I see where she gets it from.
367
00:12:21,007 --> 00:12:24,194
♪
368
00:12:24,223 --> 00:12:26,590
[Sighs]
369
00:12:26,661 --> 00:12:28,728
I just met with Tilly's mom.
370
00:12:28,796 --> 00:12:31,271
Anna-Kat is not being bullied.
371
00:12:31,336 --> 00:12:33,469
She's the bully.
372
00:12:33,522 --> 00:12:34,855
- Anna-Kat?
- Yes!
373
00:12:34,924 --> 00:12:36,089
I can't believe it, either!
374
00:12:36,158 --> 00:12:37,506
Where did she learn this behavior?
375
00:12:37,560 --> 00:12:39,085
TV? Video games?
376
00:12:39,178 --> 00:12:41,478
All the stories you tell about
teasing the uncool kids
377
00:12:41,572 --> 00:12:42,740
when you were popular?
378
00:12:42,781 --> 00:12:44,314
I'm sorry, Greg,
but I don't see the link.
379
00:12:44,416 --> 00:12:45,515
TV did it.
380
00:12:45,584 --> 00:12:47,918
Specifically that penguin documentary
381
00:12:48,020 --> 00:12:49,427
that you showed her last week.
382
00:12:49,489 --> 00:12:51,855
I'm actually curious to see
if you'll stick the landing.
383
00:12:51,924 --> 00:12:53,123
Those penguins were super mean
384
00:12:53,225 --> 00:12:54,958
to the other penguins
that didn't have eggs.
385
00:12:55,060 --> 00:12:56,126
That's bullying.
386
00:12:56,228 --> 00:12:57,327
Now that I think about it,
387
00:12:57,429 --> 00:12:59,930
this whole situation is your fault!
388
00:12:59,999 --> 00:13:02,132
Ohhh! Broke your leg on the dismount.
389
00:13:02,234 --> 00:13:03,967
Béla Károlyi is carrying you
off the mat.
390
00:13:04,069 --> 00:13:05,769
How on Earth do you know
nothing about sports
391
00:13:05,871 --> 00:13:07,237
except for women's gymnastics?
392
00:13:07,339 --> 00:13:11,541
♪
393
00:13:11,643 --> 00:13:14,478
Anna-Kat, can you explain this?
394
00:13:14,546 --> 00:13:15,946
This is what I tell my friends...
395
00:13:16,015 --> 00:13:17,214
you thought he was rich.
396
00:13:17,316 --> 00:13:20,017
Not our marriage. This.
397
00:13:22,354 --> 00:13:23,220
Where'd you get those?
398
00:13:23,322 --> 00:13:24,254
From Tilly's mother.
399
00:13:24,323 --> 00:13:25,989
They're yours, right?
400
00:13:26,058 --> 00:13:27,391
Yeah.
401
00:13:27,493 --> 00:13:29,559
Look, I know it was wrong
to write those notes,
402
00:13:29,661 --> 00:13:31,261
but the cool girls said I should do it.
403
00:13:31,363 --> 00:13:32,262
They thought it was funny.
404
00:13:32,364 --> 00:13:35,465
And... I don't know, I just...
405
00:13:35,567 --> 00:13:36,566
I don't know.
406
00:13:36,635 --> 00:13:37,934
It's not cool to be mean.
407
00:13:38,037 --> 00:13:39,569
But you were cool.
408
00:13:39,671 --> 00:13:40,637
Okay, I'm partly to blame here,
409
00:13:40,706 --> 00:13:43,006
but the penguin movie did not help.
410
00:13:43,108 --> 00:13:45,542
When I was growing up, it's true,
411
00:13:45,644 --> 00:13:46,977
I was one of the cool girls.
412
00:13:47,079 --> 00:13:48,478
I was the coolest.
413
00:13:48,547 --> 00:13:51,882
I was the hottest,
most popular girl in school.
414
00:13:51,950 --> 00:13:53,617
Do you have a handle on this?
415
00:13:53,685 --> 00:13:56,153
But I didn't raise you to be like me.
416
00:13:56,255 --> 00:13:59,189
I raised you to be better than me.
417
00:13:59,291 --> 00:14:01,291
How adorable are we?
418
00:14:01,393 --> 00:14:02,459
Guys, not now.
419
00:14:02,528 --> 00:14:05,562
Why would you even do that
to another girl?
420
00:14:05,631 --> 00:14:07,164
I don't have a reason.
421
00:14:07,232 --> 00:14:09,533
I know what it's like
to be bullied for no reason.
422
00:14:09,635 --> 00:14:11,134
It all started
when I made the winning shot
423
00:14:11,236 --> 00:14:12,135
in a basketball game.
424
00:14:12,204 --> 00:14:13,070
Back up a bit.
425
00:14:13,172 --> 00:14:14,905
You were on a basketball team?
426
00:14:15,007 --> 00:14:16,873
I was the equipment manager,
but I did get to go in
427
00:14:16,942 --> 00:14:18,375
for one play in one game.
428
00:14:18,477 --> 00:14:21,011
Tell us more because there's
no way this isn't a funny story.
429
00:14:21,080 --> 00:14:22,612
I was a sophomore in high school.
430
00:14:22,681 --> 00:14:23,680
My team was down by two.
431
00:14:23,782 --> 00:14:25,048
[Whistle blows]
432
00:14:25,150 --> 00:14:27,784
[Indistinct conversations]
433
00:14:27,886 --> 00:14:29,152
Otto, you're in.
434
00:14:29,221 --> 00:14:30,353
Me?
435
00:14:30,456 --> 00:14:32,289
Yeah, it's a jump ball,
and you're the tallest.
436
00:14:32,391 --> 00:14:33,890
[Chuckles]
437
00:14:36,328 --> 00:14:37,794
[Shoes squeak]
438
00:14:37,896 --> 00:14:47,437
♪
439
00:14:47,539 --> 00:14:52,742
♪
440
00:14:52,845 --> 00:14:54,911
[Slow-mo] Ball! Ball! Ball! Ball!
441
00:14:55,013 --> 00:14:58,615
♪
442
00:14:58,684 --> 00:15:01,518
[Slow-mo] Pass the ball!
443
00:15:01,620 --> 00:15:09,726
♪
444
00:15:09,828 --> 00:15:11,361
[Buzzer sounds]
445
00:15:11,463 --> 00:15:14,931
♪
446
00:15:15,033 --> 00:15:16,867
[Cheering]
447
00:15:16,969 --> 00:15:22,038
♪
448
00:15:22,107 --> 00:15:23,640
You shot it in the wrong hoop, Otto.
449
00:15:23,742 --> 00:15:24,708
You lost us the game.
450
00:15:24,776 --> 00:15:26,309
Oh, no.
451
00:15:28,480 --> 00:15:31,282
Still. It feels nice to be appreciated.
452
00:15:31,352 --> 00:15:32,782
Man, you've been Gregging stuff up
453
00:15:32,851 --> 00:15:34,217
since you were a kid, huh?
454
00:15:34,319 --> 00:15:36,086
I made the winning shot,
just for the wrong team.
455
00:15:36,188 --> 00:15:38,054
I must've blocked that part out.
456
00:15:38,157 --> 00:15:39,623
I wonder if this has anything
to do with the fact
457
00:15:39,691 --> 00:15:41,158
that I can't make a three-pointer now.
458
00:15:41,226 --> 00:15:43,093
At Teen Help Line, we're taught
that childhood bullying
459
00:15:43,195 --> 00:15:45,562
can have long-lasting effects
even into adulthood.
460
00:15:45,631 --> 00:15:48,632
And that's why you need to
apologize to Tilly.
461
00:15:48,700 --> 00:15:51,568
- I will.
- But that's not all, Anna-Kat.
462
00:15:51,637 --> 00:15:53,603
I'm finally following through
with the punishment
463
00:15:53,672 --> 00:15:56,373
that I've been threatening you with
since you were 5.
464
00:15:56,441 --> 00:15:57,774
I'm signing you up for soccer.
465
00:15:57,876 --> 00:15:59,242
- No.
- And you're going to go
466
00:15:59,344 --> 00:16:00,677
to every practice and every game,
467
00:16:00,746 --> 00:16:02,746
and I'm going to buy your father
a little foldy chair,
468
00:16:02,848 --> 00:16:05,015
and he's gonna sit on the
sidelines and cheer you on.
469
00:16:05,117 --> 00:16:07,450
And I will watch from the car
where there's air conditioning.
470
00:16:08,620 --> 00:16:10,320
Thanks for telling me
that story, Mr. Otto,
471
00:16:10,389 --> 00:16:12,289
because now I know
Oliver can't go to Crom.
472
00:16:12,357 --> 00:16:13,924
Are you serious?
473
00:16:14,026 --> 00:16:15,158
We both know your prom date
474
00:16:15,260 --> 00:16:16,960
probably isn't a prank.
475
00:16:17,029 --> 00:16:19,129
She'll show up here,
realize you blew her off,
476
00:16:19,198 --> 00:16:21,131
and go home and sit on her couch
477
00:16:21,200 --> 00:16:23,767
in her prom dress, all devastated.
478
00:16:23,835 --> 00:16:25,502
You heard your dad's story.
479
00:16:25,588 --> 00:16:27,492
If you ditch her,
it could bum her out for life.
480
00:16:29,441 --> 00:16:30,941
I'll go to prom.
481
00:16:31,043 --> 00:16:33,510
But I've gotta say, this
new empathetic version of me?
482
00:16:33,535 --> 00:16:34,492
I don't care for it.
483
00:16:34,580 --> 00:16:36,246
[Sighs]
484
00:16:37,616 --> 00:16:39,716
Mom, I guess you have to
fire up "Dirty Dancing."
485
00:16:39,785 --> 00:16:41,151
Trip and I are staying home tonight.
486
00:16:41,253 --> 00:16:42,185
No.
487
00:16:42,254 --> 00:16:43,186
After my realization,
488
00:16:43,288 --> 00:16:45,188
I feel like a weight has been lifted.
489
00:16:45,257 --> 00:16:46,690
I'm gonna try the three-pointer
one more time.
490
00:16:46,758 --> 00:16:48,258
All right, Dad!
491
00:16:48,360 --> 00:16:50,193
Get out there and remember
everything I taught you.
492
00:16:50,295 --> 00:16:52,262
Wait, Mr. A, you're forgetting
your magical headband!
493
00:16:53,131 --> 00:16:54,764
I don't need it anymore, Trip.
494
00:16:54,866 --> 00:16:57,167
The magic is inside me.
495
00:16:57,236 --> 00:16:58,668
[Door opens]
496
00:16:58,770 --> 00:17:01,371
♪
497
00:17:01,473 --> 00:17:03,139
- You've got this, babe.
- Let's go, Dad.
498
00:17:03,208 --> 00:17:05,141
Come on, Mr. A. Nothing but net...
499
00:17:05,244 --> 00:17:07,410
or rim or backboard.
500
00:17:07,512 --> 00:17:08,678
Or really anything. Just get it in.
501
00:17:10,449 --> 00:17:12,182
Let's go, Dad!
502
00:17:12,284 --> 00:17:13,617
[Exhales sharply]
503
00:17:15,902 --> 00:17:16,919
I hit the rim!
504
00:17:17,022 --> 00:17:19,022
You're so close! Keep going, Dad!
505
00:17:19,124 --> 00:17:20,991
- [Vehicle approaches]
- Hey, I think your date's here.
506
00:17:21,059 --> 00:17:23,093
It's just one night, right?
I'll make the best of it.
507
00:17:23,195 --> 00:17:24,628
[Car door closes]
508
00:17:24,730 --> 00:17:28,198
♪
509
00:17:28,300 --> 00:17:30,133
Is that Lindsey Coolidge?
510
00:17:30,235 --> 00:17:32,435
- Are you my prom date?
- Yes, I am.
511
00:17:32,537 --> 00:17:33,663
Oh, oh, no, he's kidding.
512
00:17:33,728 --> 00:17:35,428
I'm the one who talked
to you on the phone.
513
00:17:35,453 --> 00:17:36,497
- Mm.
- Oliver Otto.
514
00:17:36,508 --> 00:17:38,608
- Hi, Lindsey.
- Oh, hey, guys.
515
00:17:38,710 --> 00:17:40,543
Oh, Lindsey, these are my parents.
516
00:17:40,646 --> 00:17:42,112
Oh. Nice to meet you.
517
00:17:42,180 --> 00:17:43,346
Nice to meet you.
518
00:17:44,383 --> 00:17:45,382
She's going to the prom with Oliver?
519
00:17:45,484 --> 00:17:47,484
Just another
in the long line of Otto men
520
00:17:47,552 --> 00:17:49,519
punching above their weight.
521
00:17:49,621 --> 00:17:51,388
- You ready?
- Yes.
522
00:17:51,490 --> 00:17:53,156
Just one quick question.
523
00:17:53,258 --> 00:17:55,592
You said no one asked you
to prom because of your looks.
524
00:17:55,661 --> 00:17:57,427
Every guy at school either
thought I had a date
525
00:17:57,529 --> 00:18:00,297
or was too intimidated to ask.
526
00:18:00,399 --> 00:18:01,564
Have fun at Crom.
527
00:18:01,667 --> 00:18:02,866
- [Scoffs]
- [Helicopter whirring]
528
00:18:02,968 --> 00:18:04,668
[Spotlight clacks]
529
00:18:04,770 --> 00:18:05,802
What the...?
530
00:18:05,904 --> 00:18:07,871
My helicopter's here to take me to Crom.
531
00:18:07,973 --> 00:18:09,572
[Car horn honks]
532
00:18:09,675 --> 00:18:10,907
Oh, our ride's here, too.
533
00:18:11,843 --> 00:18:13,777
Greg, it's time.
534
00:18:15,547 --> 00:18:16,746
Throw me the rock.
535
00:18:16,848 --> 00:18:25,288
♪
536
00:18:25,390 --> 00:18:29,359
♪
537
00:18:29,461 --> 00:18:31,961
[Cheering]
538
00:18:34,366 --> 00:18:35,465
You did it, Dad!
539
00:18:35,567 --> 00:18:37,734
Taylor! You finished the list!
540
00:18:37,836 --> 00:18:39,035
[Squeals]
541
00:18:39,137 --> 00:18:41,071
Pilot, set that spotlight to disco!
542
00:18:41,173 --> 00:18:42,305
[Spotlight clacks]
543
00:18:42,407 --> 00:18:43,773
Music!
544
00:18:43,875 --> 00:18:44,808
[Disco music plays]
545
00:18:44,910 --> 00:18:46,209
Oh!
546
00:18:46,311 --> 00:18:48,645
♪
547
00:18:48,747 --> 00:18:50,480
Your family seems like fun.
548
00:18:50,582 --> 00:18:52,782
[Chuckles] Yeah, you caught us
on a good night.
549
00:18:52,884 --> 00:19:00,190
♪
550
00:19:00,292 --> 00:19:06,529
♪
551
00:19:09,393 --> 00:19:11,143
- Okay, mark.
- Here we go.
552
00:19:11,222 --> 00:19:13,112
I got the high score on Pop-a-Squat.
553
00:19:13,214 --> 00:19:14,781
- [Laughter]
- Pop-a-Squat?
554
00:19:14,849 --> 00:19:16,115
So, you crapped in the parking lot
555
00:19:16,184 --> 00:19:17,383
- and got a... got an award?
- Basically, Greg.
556
00:19:17,452 --> 00:19:19,244
I've never been more proud
of the Otto family.
557
00:19:19,322 --> 00:19:21,287
Well, Dr. Ellie's class
is for special education.
558
00:19:21,389 --> 00:19:23,410
- [Car horn honks]
- Oh. Sorry, I hit the horn.
559
00:19:23,449 --> 00:19:24,882
[Laughter]
560
00:19:24,907 --> 00:19:25,982
Batman!
561
00:19:26,007 --> 00:19:27,026
- Oh.
- DIRECTOR: Cut!
562
00:19:27,095 --> 00:19:28,661
- Sorry.
- [Laughter]
563
00:19:28,763 --> 00:19:29,896
Ah.
564
00:19:29,964 --> 00:19:31,597
- Glittermane is single again.
- [Horse clatters]
565
00:19:31,699 --> 00:19:33,766
[Whinnies, sputters loudly]
566
00:19:33,835 --> 00:19:35,535
[Laughs, sputters]
567
00:19:35,637 --> 00:19:37,570
[Laughter]
568
00:19:37,672 --> 00:19:39,705
♪
569
00:19:39,808 --> 00:19:40,907
[Crew member laughs]
570
00:19:40,975 --> 00:19:42,542
Remember when we were trying to
sleep train Anna-Kat
571
00:19:42,610 --> 00:19:43,943
and you... [Chuckles]
[Speaking gibberish]
572
00:19:44,045 --> 00:19:45,311
[Laughs]
573
00:19:45,380 --> 00:19:46,879
- Remember when you tried to sleep...
- [Both laugh]
574
00:19:46,948 --> 00:19:48,818
[Laughing] Remember when you
tried to sleep train...
575
00:19:50,031 --> 00:19:51,921
[Laughs]
576
00:19:51,992 --> 00:19:53,951
[Laughs] I'm so sorry.
577
00:19:54,874 --> 00:19:56,440
[Laughs]
578
00:19:56,521 --> 00:19:58,488
♪
579
00:19:58,590 --> 00:20:00,213
MAN: All right, last question
of Round 1.
580
00:20:00,276 --> 00:20:02,167
On the Risk board, what territories...
581
00:20:02,237 --> 00:20:04,027
[Laughter]
582
00:20:04,112 --> 00:20:06,696
Oh, no. [Laughing]
What's the oldest child's name?
583
00:20:06,798 --> 00:20:08,116
- What's Meg's...
- Taylor.
584
00:20:08,202 --> 00:20:09,232
[Laughs]
585
00:20:09,350 --> 00:20:12,022
- Isn't it amazing?
- [Laughs]
586
00:20:12,704 --> 00:20:14,960
- ♪ Isn't it amazing? ♪
- ♪ Isn't it amazing? ♪
587
00:20:15,040 --> 00:20:16,739
...course. I sounded really
drunk at the top of that.
588
00:20:16,841 --> 00:20:17,774
Can I do it one more time?
589
00:20:17,876 --> 00:20:19,642
And he's boozing it up!
590
00:20:19,744 --> 00:20:21,077
- One second.
- Is this a joke?
591
00:20:21,145 --> 00:20:23,279
I'm sorry. C-Could we get
a wipe for her feet?
592
00:20:23,381 --> 00:20:24,914
[Indistinct chatter]
593
00:20:25,016 --> 00:20:26,950
- [Laughter]
- [Squeals]
594
00:20:27,052 --> 00:20:28,351
I know. It's so ticklish.
595
00:20:28,453 --> 00:20:31,354
The weekly lasagna tournament
canceled their poker order.
596
00:20:31,456 --> 00:20:33,489
Why are all of our clients canceling?
597
00:20:33,514 --> 00:20:34,611
That wasn't right.
598
00:20:34,636 --> 00:20:36,693
I was like, "When in doubt,
it's my time to talk."
599
00:20:36,795 --> 00:20:38,061
[Screaming] Mom!
600
00:20:38,163 --> 00:20:40,263
[Thud]
601
00:20:40,365 --> 00:20:41,664
- I'm sorry.
- DIRECTOR: And cut.
602
00:20:41,766 --> 00:20:42,799
[Laughter]
603
00:20:42,901 --> 00:20:44,167
I pushed the zombie away.
604
00:20:44,269 --> 00:20:45,843
I was looking at the Venn diagram,
605
00:20:45,890 --> 00:20:48,304
and I think I discovered
something we have in common.
606
00:20:48,406 --> 00:20:50,106
That's amazing. What is it?
607
00:20:50,208 --> 00:20:52,608
We're on a television show together.
608
00:20:52,633 --> 00:20:53,687
- Really?
- Yeah.
609
00:20:53,712 --> 00:20:55,339
- Amazing!
- I know. [Chuckles]
610
00:20:55,364 --> 00:20:56,417
[Laughter]
611
00:20:56,442 --> 00:20:58,379
DIRECTOR: Cut. Cut, cut, cut.
612
00:20:58,442 --> 00:21:03,442
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
43469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.