All language subtitles for evbruya

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,860 --> 00:00:06,840 Are you guys calling me Jennifer Max here? 2 00:00:07,150 --> 00:00:11,150 We have Tyson and Monica, Ari and Rob about. 3 00:00:28,030 --> 00:00:31,140 Oh, she's a simple exercise. 4 00:00:39,740 --> 00:00:47,960 The other factors such as those skills a little bit is getting them. 5 00:00:53,740 --> 00:01:06,270 Whoever hits a cameraman loses, lose their virginity, at what age did you lose your virginity? 6 00:01:09,010 --> 00:01:10,930 Let's see. Sixteen. 7 00:01:12,040 --> 00:01:12,570 Not bad. 8 00:01:15,110 --> 00:01:17,150 What about you? Seventeen. 9 00:01:17,210 --> 00:01:19,280 Seventeen. Then she got to be better. 10 00:01:19,920 --> 00:01:21,570 I am my first girlfriend. 11 00:01:21,770 --> 00:01:23,670 Data all the way to happiness. 12 00:01:24,250 --> 00:01:25,880 She was fifty seven. 13 00:01:28,550 --> 00:01:31,390 So what do you think about a girly girl? 14 00:01:31,460 --> 00:01:32,630 That's fine. That's fine. 15 00:01:34,710 --> 00:01:34,880 OK. 16 00:01:36,350 --> 00:01:38,060 So it looks like what the president. 17 00:01:38,360 --> 00:01:40,880 Yeah. I thought it was looking pretty good. 18 00:01:41,740 --> 00:01:43,130 What do you think about our guy over here? 19 00:01:44,790 --> 00:01:45,180 Good looking. 20 00:01:45,820 --> 00:01:49,550 Good looking. Oh, you look better next year. 21 00:01:50,610 --> 00:01:53,150 Probably thinks you're saying take your shirt off. 22 00:01:54,070 --> 00:01:57,110 That's a gap for dresses. 23 00:01:57,290 --> 00:01:59,380 Coming up, so now is. 24 00:02:01,410 --> 00:02:03,170 Then how does he look now? 25 00:02:04,070 --> 00:02:09,910 Look, let it go home, no fucking team player skill. 26 00:02:09,950 --> 00:02:10,940 Flex those abs, bro. 27 00:02:16,500 --> 00:02:24,690 Because I mean this state flix, I think you just want to see a running, get the ball, that sort of behavior. 28 00:02:24,750 --> 00:02:30,820 But. She was the boss, I could find out. 29 00:02:31,190 --> 00:02:32,860 So you just did a scene, right? 30 00:02:33,120 --> 00:02:34,810 Yeah. How was it? 31 00:02:35,250 --> 00:02:36,350 Pretty good. Pretty good. 32 00:02:37,720 --> 00:02:40,400 So you approve of this guy's thinking? 33 00:02:46,150 --> 00:02:47,090 I'm about to find out. 34 00:02:54,480 --> 00:02:57,020 How did you get so furry? 35 00:02:58,600 --> 00:02:59,500 I was lying on my couch. 36 00:03:00,850 --> 00:03:05,040 Think I was just going to get her in an address school. 37 00:03:09,100 --> 00:03:10,690 Score the magic happens. 38 00:03:11,040 --> 00:03:14,170 We'll see you in a little bit about. 39 00:05:26,080 --> 00:05:29,500 O o o. 40 00:05:58,780 --> 00:06:04,260 O o o. 41 00:06:16,350 --> 00:06:20,840 Oh, they got. 42 00:06:31,130 --> 00:06:34,730 He has some good creamier in Michigan. 43 00:06:35,240 --> 00:06:39,680 0 0 0. 44 00:06:41,970 --> 00:06:48,660 O o o o o o. 45 00:06:57,760 --> 00:07:10,740 O o o o o o o. 46 00:07:13,700 --> 00:07:56,900 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh. 47 00:07:59,990 --> 00:08:19,150 Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow! 48 00:08:43,260 --> 00:09:25,030 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh. 49 00:09:29,270 --> 00:09:36,860 Ow, ow, ow, ow, ow, ow. 50 00:09:44,430 --> 00:09:57,950 Mm mm mm mm mm mm mm mm mm. 51 00:09:59,850 --> 00:10:11,520 Oh oh oh oh oh oh oh oh oh. 52 00:10:13,580 --> 00:10:25,630 Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow! 53 00:10:26,940 --> 00:10:57,360 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh oh oh oh oh oh oh. 54 00:11:09,830 --> 00:11:21,770 O o o o o. 55 00:11:32,740 --> 00:11:34,750 Well, his fucking parents. 56 00:11:34,980 --> 00:11:39,730 That's good work. How was your very first seeing this guy ever? 57 00:11:40,750 --> 00:11:43,510 Very great. Very first scene ever. 58 00:11:44,280 --> 00:11:44,460 Nice. 59 00:11:44,700 --> 00:11:50,080 I am so looking good. 60 00:11:51,360 --> 00:11:52,870 I actually enjoyed watching it myself. 61 00:11:56,380 --> 00:11:57,570 I think she was good. 62 00:11:57,790 --> 00:12:04,660 He's great. All right, guys, on the showroom floor can be sweaty. 63 00:12:04,660 --> 00:12:07,220 Hamas. I'm Dave Sharon Stone. 64 00:12:09,850 --> 00:12:10,100 Shit. 65 00:12:14,350 --> 00:12:16,240 So would you guys ever do another scene? 66 00:12:17,510 --> 00:12:19,020 Yeah, yeah, yeah, yeah. 67 00:12:20,160 --> 00:12:24,760 Do you think it's the best kind of workout, you know? 68 00:12:26,060 --> 00:12:29,030 Kernis Sarcasm, handprints. 69 00:12:29,350 --> 00:12:32,670 So did you come to work multiple times as well? 70 00:12:33,330 --> 00:12:34,160 I lost count. 71 00:12:35,090 --> 00:12:38,810 I said, alright, let's go off the show. 72 00:12:38,900 --> 00:12:40,210 Right. Show me the room. 73 00:12:42,730 --> 00:12:43,670 I know from the hotbar. 74 00:12:53,900 --> 00:12:59,240 Well, great work, does that show thanks to an than.5075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.