Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,360 --> 00:00:21,360
[non-english speech]
2
00:00:21,480 --> 00:00:22,520
PHILLIP MANNINGHAM: Hello?
3
00:00:22,640 --> 00:00:23,800
MAN 1 [ON PHONE]:
I've got a name.
4
00:00:23,920 --> 00:00:25,840
It's Starwatch.
5
00:00:25,960 --> 00:00:27,120
PHILLIP MANNINGHAM: You sure?
6
00:00:27,240 --> 00:00:28,120
MAN 1 [ON PHONE]: From
the horse's mouth.
7
00:00:28,240 --> 00:00:29,080
PHILLIP MANNINGHAM: [inaudible]
8
00:00:29,200 --> 00:00:30,160
MAN 1 [ON PHONE]: I don't know.
9
00:00:30,280 --> 00:00:31,080
I didn't ask.
10
00:00:31,200 --> 00:00:31,960
Well, find out.
11
00:00:39,400 --> 00:00:40,880
I can't believe you've
been holding out on me.
12
00:00:41,000 --> 00:00:44,720
I didn't want to sayanything until I was sure.
13
00:00:44,840 --> 00:00:46,360
I can't believe my luck.
14
00:00:46,480 --> 00:00:48,120
LOUISE EVANS: Always tell mewho you're mucking about with.
15
00:00:48,240 --> 00:00:50,280
Someone from the office?
16
00:00:50,400 --> 00:00:51,200
Matt?
17
00:00:51,320 --> 00:00:52,600
[laughs] Oh, very funny.
18
00:00:52,720 --> 00:00:53,680
[laughter]
19
00:00:53,800 --> 00:00:56,080
LOUISE EVANS: He's not that bad.
20
00:00:56,200 --> 00:00:58,240
The guy's a complete lech.
21
00:00:58,360 --> 00:01:00,920
But this guy's gorgeous, Lou.
22
00:01:18,080 --> 00:01:21,600
[speaking french]
23
00:01:21,720 --> 00:01:23,120
So what'd you say?
24
00:01:23,240 --> 00:01:24,400
How about my [inaudible]?
25
00:01:24,520 --> 00:01:25,320
LOUISE EVANS: I can't.
26
00:01:25,440 --> 00:01:26,440
I'm [inaudible].
27
00:01:26,560 --> 00:01:27,720
On me then.
28
00:01:27,840 --> 00:01:29,000
I really want you to meet him.
29
00:01:29,120 --> 00:01:30,720
Come on, please.
30
00:01:30,840 --> 00:01:31,920
I'm going then.
31
00:01:32,040 --> 00:01:34,360
Really?
32
00:01:34,480 --> 00:01:35,520
Yes, yes.
33
00:01:35,640 --> 00:01:39,480
Louise-- Mark wants you.
34
00:01:39,600 --> 00:01:40,720
[distinct chatter]
35
00:01:40,840 --> 00:01:44,680
[phones ringing]
36
00:01:44,800 --> 00:01:45,560
What's going on?
37
00:01:45,680 --> 00:01:48,400
I don't know.
38
00:01:48,520 --> 00:01:49,560
Aw, here she is.
39
00:01:49,680 --> 00:01:51,000
Where have you been then?
40
00:01:51,120 --> 00:01:53,360
Your promotion to a highnetwork doesn't mean take
41
00:01:53,480 --> 00:01:55,240
a holiday every lunch break.
42
00:01:55,360 --> 00:01:58,360
Now, this is Mr. Hugh
Horne, managing director
43
00:01:58,480 --> 00:01:59,320
from the corporate side.
44
00:01:59,440 --> 00:02:00,240
How do you do?
45
00:02:00,360 --> 00:02:01,720
[inaudible].
46
00:02:01,840 --> 00:02:03,680
Now, we're going to goand see a client of Hugh's.
47
00:02:03,800 --> 00:02:05,000
Boasts 10 million a year.
48
00:02:05,120 --> 00:02:06,840
And he keeps half of
that under his mattress.
49
00:02:06,960 --> 00:02:08,120
[inaudible] on
his pins, but he
50
00:02:08,240 --> 00:02:09,760
still has an eye for the girls.
51
00:02:09,880 --> 00:02:11,880
Hugh might just swing it.
52
00:02:12,000 --> 00:02:13,600
Daniel, you could haverecovered my calls please.
53
00:02:13,720 --> 00:02:14,600
MAN 2: Sure.
54
00:02:14,720 --> 00:02:15,600
ANNA: I'll see you at 6:00 then?
55
00:02:15,720 --> 00:02:17,840
LOUISE EVANS: Yeah
56
00:02:17,960 --> 00:02:19,200
Who's she shagging?
57
00:02:19,320 --> 00:02:20,640
Doesn't history relate?
58
00:02:20,760 --> 00:02:22,200
No idea.
59
00:02:22,320 --> 00:02:23,680
Loyalty.
60
00:02:23,800 --> 00:02:25,320
Touching.
61
00:02:25,440 --> 00:02:29,800
Tip off for you, auditors comingin this week surprise visit.
62
00:02:29,920 --> 00:02:31,400
Someone has been naughty.
63
00:02:31,520 --> 00:02:33,320
So don't get too trollied.
64
00:02:33,440 --> 00:02:35,720
Any idea what it's about?
65
00:02:35,840 --> 00:02:37,320
Big Brother is watching us.
66
00:02:37,440 --> 00:02:39,240
I mean, anyway, you can't havehad your hand in the till.
67
00:02:39,360 --> 00:02:40,800
You've only just arrived.
68
00:02:40,920 --> 00:02:42,600
And here he is.
69
00:02:42,720 --> 00:02:45,000
Mr. Richardson.
70
00:02:45,120 --> 00:02:46,240
You do me a favor.
71
00:02:46,360 --> 00:02:47,840
Just give this old
boy your best smile.
72
00:02:47,960 --> 00:02:49,600
LOUISE EVANS: So high networth doesn't mean holiday.
73
00:02:49,720 --> 00:02:50,520
It means honey pot.
74
00:02:50,640 --> 00:02:51,840
Yeah, touch .
75
00:02:51,960 --> 00:02:53,480
Let's just land the
old bastard, shall we?
76
00:02:53,600 --> 00:02:54,400
What's in it for me?
77
00:03:22,880 --> 00:03:25,280
[applause]
78
00:03:25,400 --> 00:03:26,760
Oh, you want more?
79
00:03:26,880 --> 00:03:28,240
You want more?
80
00:03:28,360 --> 00:03:30,760
[cheering]
81
00:03:33,360 --> 00:03:34,720
All right, everyone,
let's go eat!
82
00:03:39,640 --> 00:03:42,120
I'm surprised at you,
Ben, turning up late.
83
00:03:42,240 --> 00:03:43,640
No respect for a
family occasion.
84
00:03:43,760 --> 00:03:46,200
It makes me nervous thatyou've forgotten our agreement.
85
00:03:51,960 --> 00:03:53,680
Manesh has got people upthere he wants you to talk to,
86
00:03:53,800 --> 00:03:56,240
and he needs to know,
are you with us?
87
00:03:56,360 --> 00:03:57,320
I'm with him.
88
00:03:57,440 --> 00:03:58,440
I didn't hear you.
89
00:03:58,560 --> 00:03:59,440
I'm with him!
I'm with him.
90
00:03:59,560 --> 00:04:00,440
All right, you're done.
91
00:04:00,560 --> 00:04:01,760
Take him upstairs, clean him up.
92
00:04:01,880 --> 00:04:02,840
Clean him up.
93
00:04:02,960 --> 00:04:04,040
[music playing]
94
00:04:04,160 --> 00:04:06,680
[SINGING] The way
you make me feel,
95
00:04:06,800 --> 00:04:10,600
there's just nothing I can do.
96
00:04:10,720 --> 00:04:13,040
The way you make me feel.
97
00:04:13,160 --> 00:04:15,000
Woo!
98
00:04:15,120 --> 00:04:17,960
Picture time.
99
00:04:18,080 --> 00:04:20,240
So what do you think?
100
00:04:20,360 --> 00:04:25,480
[inaudible]
101
00:04:25,600 --> 00:04:28,840
Oh, look at you, miss ladeeda.
102
00:04:28,960 --> 00:04:29,840
Ready?
103
00:04:29,960 --> 00:04:32,320
[screaming]
104
00:04:39,840 --> 00:04:42,200
[chattering]
105
00:04:48,280 --> 00:04:55,400
[inaudible] So your mum'smade a massive effort.
106
00:04:55,520 --> 00:04:57,360
Why don't you give her a hand?
107
00:05:00,320 --> 00:05:01,600
We got a problem, then?
108
00:05:01,720 --> 00:05:02,840
No, not anymore.
109
00:05:02,960 --> 00:05:04,040
Now, you talk to Ralindi.
110
00:05:04,160 --> 00:05:05,360
Tonight.
111
00:05:05,480 --> 00:05:06,760
You might not got
another crack at him.
112
00:05:06,880 --> 00:05:07,960
I'm gonna go.
113
00:05:16,400 --> 00:05:17,840
I'll wait up for you, Mom.
114
00:05:17,960 --> 00:05:19,240
You do that.
115
00:05:19,360 --> 00:05:20,160
Mwah.
116
00:05:20,280 --> 00:05:21,040
Good night.
117
00:05:21,160 --> 00:05:22,320
Good night.
118
00:05:22,440 --> 00:05:23,480
I'll right, I'll be back soon.
119
00:05:23,600 --> 00:05:24,600
Love you.
- Night-night.
120
00:05:24,720 --> 00:05:25,520
Night.
121
00:05:36,440 --> 00:05:37,680
Didn't this used
to be an old bank?
122
00:05:37,800 --> 00:05:38,960
Not anymore.
123
00:05:39,080 --> 00:05:40,040
We're with Phillip.
124
00:05:40,160 --> 00:05:41,480
All right, everyone.
125
00:05:45,880 --> 00:05:47,240
So what do you think?
126
00:05:47,360 --> 00:05:49,960
It's incredible.
127
00:05:50,080 --> 00:05:52,640
My mum bought it with
this business partner.
128
00:05:52,760 --> 00:05:53,800
God, it must have been pricey.
129
00:05:59,160 --> 00:06:02,480
Where is he?
130
00:06:02,600 --> 00:06:04,440
Oh, there he is.
131
00:06:18,360 --> 00:06:20,400
Oh, cheers.
132
00:06:20,520 --> 00:06:21,280
Cheers.
133
00:06:21,400 --> 00:06:22,480
Sorry.
134
00:06:22,600 --> 00:06:23,760
Cheers.
135
00:06:23,880 --> 00:06:24,720
Best not have too much.
136
00:06:24,840 --> 00:06:26,200
May have an audit tomorrow.
137
00:06:26,320 --> 00:06:28,480
Oh, god, the number ofthose I've done off my face.
138
00:06:28,600 --> 00:06:29,680
You used to work
in a bank, then?
139
00:06:29,800 --> 00:06:30,560
Before you did this?
140
00:06:30,680 --> 00:06:31,600
He worked in our bank.
141
00:06:31,720 --> 00:06:32,760
That's where I met him.
142
00:06:32,880 --> 00:06:33,880
10 years of my
life corporate-side.
143
00:06:34,000 --> 00:06:35,320
Got me nowhere.
144
00:06:35,440 --> 00:06:37,280
This is hardly nowhere.
145
00:06:37,400 --> 00:06:38,800
Oh, this?
146
00:06:38,920 --> 00:06:40,000
I got this through a connection,seeing an opportunity
147
00:06:40,120 --> 00:06:41,320
and going for it.
148
00:06:41,440 --> 00:06:42,680
There's always someone
higher up the chain
149
00:06:42,800 --> 00:06:44,880
in a bank-- directors,
shareholders, clients
150
00:06:45,000 --> 00:06:46,720
wanting their arses licked.
151
00:06:46,840 --> 00:06:48,680
He's a good advert for
the old place, isn't he?
152
00:06:48,800 --> 00:06:51,400
Did you get the
sack or something?
153
00:06:51,520 --> 00:06:52,960
We should be celebratingyour promotion.
154
00:06:53,080 --> 00:06:54,760
Customer advisor
to high net worth.
155
00:06:54,880 --> 00:06:56,520
That might be quite
a salary hike.
156
00:06:56,640 --> 00:06:58,960
You must be on 22 grand a year.
157
00:06:59,080 --> 00:07:00,280
That'll break 'em.
158
00:07:00,400 --> 00:07:01,880
You've been talking about me.
159
00:07:02,000 --> 00:07:03,240
Of course she has.
160
00:07:03,360 --> 00:07:04,600
You mean a great deal
to her, you and Erica.
161
00:07:15,760 --> 00:07:18,720
So Dad, do you
think she'll marry me?
162
00:07:18,840 --> 00:07:19,960
You're next in line, Chaz.
163
00:07:20,080 --> 00:07:22,200
I've got a nice
American girl for you.
164
00:07:22,320 --> 00:07:23,840
I hope you're enjoying
your meal, Mr. Ralindi.
165
00:07:23,960 --> 00:07:25,120
Very much.
166
00:07:25,240 --> 00:07:26,960
You put on a fine
spread for your sister.
167
00:07:27,080 --> 00:07:30,480
Could you and I have
a little word later on?
168
00:07:30,600 --> 00:07:34,840
The strange thing is,they're on a ranch in Arizona.
169
00:07:34,960 --> 00:07:39,240
And when I say "Indian,"
I mean "never."
170
00:07:51,600 --> 00:07:52,800
Thank you.
171
00:07:52,920 --> 00:07:54,320
You know, just because
your sister marries
172
00:07:54,440 --> 00:07:56,320
one of our cousins doesn'tmean to say that my father
173
00:07:56,440 --> 00:07:57,760
would let you into the family.
174
00:07:57,880 --> 00:07:58,640
You got it?
175
00:08:08,040 --> 00:08:09,360
Hi, could I get a
glass of water, please?
176
00:08:09,480 --> 00:08:10,840
Spring water?
177
00:08:10,960 --> 00:08:12,440
Oh, just tap, thanks.
178
00:08:12,560 --> 00:08:14,800
Must be the only person
in here drinking that.
179
00:08:14,920 --> 00:08:16,320
I need to keep a clear head.
180
00:08:16,440 --> 00:08:17,880
Yeah, why?
181
00:08:18,000 --> 00:08:19,160
What's it to you?
182
00:08:19,280 --> 00:08:21,200
It's nice to have company.
183
00:08:21,320 --> 00:08:24,080
I'm normally a
champagne girl myself.
184
00:08:24,200 --> 00:08:25,480
Not partaking with
your friends, then?
185
00:08:31,120 --> 00:08:33,480
She's got crap taste in men.
186
00:08:33,600 --> 00:08:35,800
What about you?
187
00:08:35,920 --> 00:08:38,560
I'm a better
judge of character.
188
00:08:38,680 --> 00:08:40,560
And?
189
00:08:40,680 --> 00:08:42,120
And I'm not in
the pool tonight.
190
00:08:42,240 --> 00:08:43,040
Sorry.
191
00:08:56,040 --> 00:08:57,120
Mr. Ralindi?
192
00:08:57,240 --> 00:08:58,480
Mr. Ralindi?
193
00:08:58,600 --> 00:08:59,760
You want an appointment,ring my secretary.
194
00:08:59,880 --> 00:09:02,520
Mr. Ralindi, this
is my cousin, Ben.
195
00:09:02,640 --> 00:09:03,960
He can make you
millions of pounds.
196
00:09:07,120 --> 00:09:09,720
And how could yourcousin Ben do that for me?
197
00:09:09,840 --> 00:09:10,960
I work in one of
the large banks.
198
00:09:11,080 --> 00:09:13,040
There's a very big
deal coming through.
199
00:09:13,160 --> 00:09:15,000
What do you regard as big?
200
00:09:15,120 --> 00:09:18,440
Ballpark figure,
200 million pounds.
201
00:09:18,560 --> 00:09:19,320
Talk to Chaz.
202
00:09:19,440 --> 00:09:20,520
He'll arrange a meeting.
203
00:09:20,640 --> 00:09:23,600
And Manesh, get
yourself a proper suit.
204
00:09:23,720 --> 00:09:25,280
That one's still got
the price tag on it.
205
00:09:46,320 --> 00:09:48,120
So what do you
think of the place?
206
00:09:48,240 --> 00:09:49,040
Yeah, it's very nice.
207
00:09:52,960 --> 00:09:54,760
You're ambitious.
208
00:09:54,880 --> 00:09:56,240
Holding out for a billion.
209
00:09:56,360 --> 00:09:59,400
Met an OAP today, might
just fit the bill.
210
00:09:59,520 --> 00:10:02,760
What about money with
no strings attached?
211
00:10:02,880 --> 00:10:03,800
Nothing comes for free.
212
00:10:03,920 --> 00:10:05,320
Everybody knows that.
213
00:10:05,440 --> 00:10:06,600
Well, what about
your promotion?
214
00:10:06,720 --> 00:10:08,720
That was a freebie.
215
00:10:08,840 --> 00:10:11,520
Didn't Anna tell you that shepointed Mart in your direction,
216
00:10:11,640 --> 00:10:14,200
set him running like thelittle sniffer dog that he is?
217
00:10:14,320 --> 00:10:15,560
I know you recommended me.
218
00:10:15,680 --> 00:10:16,880
PHILLIP: No, actually
she did more than that.
219
00:10:17,000 --> 00:10:18,720
She saw to it that you
were the only person
220
00:10:18,840 --> 00:10:22,200
with two arms, two legs, and aheartbeat that got a look in.
221
00:10:22,320 --> 00:10:23,760
Saw to it?
222
00:10:23,880 --> 00:10:25,560
You'd have got
there anyway, Lou.
223
00:10:25,680 --> 00:10:27,040
In a year or so.
224
00:10:27,160 --> 00:10:28,080
So what am I meant to do now?
225
00:10:28,200 --> 00:10:29,160
Give you a cut?
226
00:10:29,280 --> 00:10:31,600
You're supposed to thank me.
227
00:10:31,720 --> 00:10:33,000
You?
228
00:10:33,120 --> 00:10:34,640
PHILLIP: I told her
to get you that job.
229
00:10:51,760 --> 00:10:55,120
And you didn't even
know we were friends.
230
00:10:55,240 --> 00:10:57,720
OK, so what's going on?
231
00:10:57,840 --> 00:11:01,320
An opportunity comingin through high net worth.
232
00:11:01,440 --> 00:11:02,920
I mean, you work all
these hours in the bank,
233
00:11:03,040 --> 00:11:04,640
but you don't see
any of the money.
234
00:11:04,760 --> 00:11:06,720
Doesn't that piss you off?
235
00:11:06,840 --> 00:11:08,400
Your OAP today, did
you and Mart land it?
236
00:11:08,520 --> 00:11:09,520
Yeah.
237
00:11:09,640 --> 00:11:11,280
PHILLIP: What did
you get for it?
238
00:11:11,400 --> 00:11:12,640
A bottle of bubbly.
239
00:11:12,760 --> 00:11:14,480
PHILLIP: That's not good
enough, and you know it.
240
00:11:14,600 --> 00:11:17,160
The bank's offering him 10%annual return on his money,
241
00:11:17,280 --> 00:11:19,040
even though right
now, at this moment,
242
00:11:19,160 --> 00:11:20,880
they haven't got a
chance of making it.
243
00:11:21,000 --> 00:11:22,240
But they don't care,
because they're just
244
00:11:22,360 --> 00:11:23,880
running off with their fees.
245
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Mart gets his bonus, and thedirectors and the shareholders
246
00:11:26,120 --> 00:11:27,320
just get fatter.
247
00:11:27,440 --> 00:11:29,440
Nothing comes to you,
and nothing trickles
248
00:11:29,560 --> 00:11:30,720
down to the guy in the street.
249
00:11:30,840 --> 00:11:32,400
The bank's squeezing
us, all of us, dry.
250
00:11:35,400 --> 00:11:37,000
It's about time we clawedsomething back, isn't it?
251
00:11:40,120 --> 00:11:41,360
- How?
- You help me.
252
00:11:41,480 --> 00:11:42,640
In what way?
253
00:11:42,760 --> 00:11:43,680
You set up an account
for me in the name
254
00:11:43,800 --> 00:11:44,680
of one of Mart's clients.
255
00:11:44,800 --> 00:11:45,600
That's it.
256
00:11:51,120 --> 00:11:53,000
What would I get for it?
257
00:11:53,120 --> 00:11:55,920
PHILLIP: 10,000 pounds.
258
00:11:56,040 --> 00:11:57,480
Think about it.
259
00:11:57,600 --> 00:11:59,120
Think about-- think aboutwhat it'd do for your life.
260
00:11:59,240 --> 00:12:00,760
You know, you could
rent a nice new flat.
261
00:12:00,880 --> 00:12:03,080
Or Anna says that you want toretrain and learn business.
262
00:12:03,200 --> 00:12:04,200
Who's the client?
263
00:12:04,320 --> 00:12:05,200
Doesn't matter
to you right now.
264
00:12:05,320 --> 00:12:06,680
But you are going to rob him.
265
00:12:06,800 --> 00:12:08,200
Well, and the bank isgonna pay him back and hush
266
00:12:08,320 --> 00:12:09,320
it up like they always do.
267
00:12:09,440 --> 00:12:11,080
Customer confidence is key.
268
00:12:11,200 --> 00:12:12,200
He must be a big customer.
269
00:12:12,320 --> 00:12:13,080
Sizable.
270
00:12:13,200 --> 00:12:14,000
What do you think?
271
00:12:22,080 --> 00:12:22,840
I'm sorry.
272
00:12:22,960 --> 00:12:23,760
I can't.
273
00:12:26,360 --> 00:12:27,560
You won't get
caught, Lou, if that's
274
00:12:27,680 --> 00:12:28,840
what you're worried about.
275
00:12:28,960 --> 00:12:30,680
This thing has got
big people behind it.
276
00:12:30,800 --> 00:12:32,120
The money will just disappear.
277
00:12:32,240 --> 00:12:33,800
But what if I do get caught?
278
00:12:33,920 --> 00:12:35,560
What'd happen to Erika?
279
00:12:35,680 --> 00:12:36,440
I'm not a good mom.
280
00:12:36,560 --> 00:12:37,440
You've said so yourself.
281
00:12:37,560 --> 00:12:39,480
But I couldn't do that to her.
282
00:12:39,600 --> 00:12:40,480
I'm sorry.
283
00:12:40,600 --> 00:12:41,440
You have to find somebody else.
284
00:12:41,560 --> 00:12:45,360
I want nothing to do with this.
285
00:12:45,480 --> 00:12:47,440
Look, if she doesn't wantto do it, just let her go,
286
00:12:47,560 --> 00:12:48,360
all right?
287
00:12:48,480 --> 00:12:49,240
It's too late!
288
00:12:49,360 --> 00:12:52,120
She's gotta do it!
289
00:12:52,240 --> 00:12:54,440
Mary, Darling, go upstairs.
290
00:12:54,560 --> 00:12:55,560
Take her downstairs.
Go on, shoo.
291
00:12:55,680 --> 00:12:56,480
Shoo.
292
00:12:56,600 --> 00:12:57,360
Go on, shoo.
293
00:13:06,120 --> 00:13:07,320
I know everything about you.
294
00:13:07,440 --> 00:13:08,800
I know about the
3,000 pounds that
295
00:13:08,920 --> 00:13:10,480
went missing while youwere working as a cashier
296
00:13:10,600 --> 00:13:12,080
in the Piccadilly branch.
297
00:13:12,200 --> 00:13:14,720
The bank didn't know you stolethe money, but it was you.
298
00:13:14,840 --> 00:13:17,080
You were shagging the customer
services advisor, Simon
299
00:13:17,200 --> 00:13:18,880
Pendell, who is Erica's father.
300
00:13:19,000 --> 00:13:20,320
He set up the dodgy account.
301
00:13:20,440 --> 00:13:21,880
The money went into theaccount, and you split it.
302
00:13:22,000 --> 00:13:23,040
That's not true.
303
00:13:23,160 --> 00:13:24,320
She's got a big
mouth, your friend.
304
00:13:24,440 --> 00:13:25,520
Yeah, she's also
got a big imagination.
305
00:13:25,640 --> 00:13:26,520
Why don't we just
cut to the chase?
306
00:13:26,640 --> 00:13:28,800
You've gotta come in with us.
307
00:13:28,920 --> 00:13:30,640
MAN: I'll give you 20!
308
00:13:30,760 --> 00:13:31,760
Come on!
309
00:13:31,880 --> 00:13:33,360
Glasses are
expensive, you know.
310
00:13:33,480 --> 00:13:36,200
Not in here!
311
00:13:36,320 --> 00:13:37,600
Yeah, all right,
all right, all right.
312
00:13:37,720 --> 00:13:38,520
Don't let her go anywhere.
313
00:13:38,640 --> 00:13:39,600
I'm not finished with her.
314
00:13:47,920 --> 00:13:49,960
I-- I need to
go to the toilet.
315
00:13:50,080 --> 00:13:51,240
No, just sit down.
316
00:13:51,360 --> 00:13:52,480
Look, I'm going to
piss on your floor!
317
00:13:52,600 --> 00:13:53,840
Shut up and sit down.
318
00:13:56,720 --> 00:13:59,880
Yeah, any plainclothes?
319
00:14:00,000 --> 00:14:01,760
I'm just looking after
someone upstairs.
320
00:14:08,240 --> 00:14:09,400
I need to go to
the toilet now.
321
00:14:09,520 --> 00:14:10,360
Look.
322
00:14:10,480 --> 00:14:11,960
MAN: Listen, just sit down.
323
00:14:12,080 --> 00:14:12,840
Ugh!
324
00:14:40,320 --> 00:14:41,160
[banging on door]
325
00:14:41,280 --> 00:14:42,080
Open up!
326
00:14:44,760 --> 00:14:46,160
Like hell you're taking a piss.
327
00:14:46,280 --> 00:14:48,720
Open the door!
328
00:14:48,840 --> 00:14:49,640
Oi!
329
00:14:52,560 --> 00:14:53,360
Go ahead, jump.
330
00:14:53,480 --> 00:14:54,600
I'll catch you.
331
00:15:13,120 --> 00:15:14,960
Hey, hey hey!
332
00:15:23,680 --> 00:15:24,920
Bloody hell.
333
00:15:25,040 --> 00:15:26,760
What just happened back there?
334
00:15:26,880 --> 00:15:28,520
Looked like you were
keen to make an exit.
335
00:15:28,640 --> 00:15:29,840
I helped you out.
336
00:15:29,960 --> 00:15:32,200
Who are you?
337
00:15:32,320 --> 00:15:33,720
Sorry, Crawford Hill.
338
00:15:33,840 --> 00:15:36,560
Nice to meet you.
339
00:15:36,680 --> 00:15:37,760
You're not a trader.
340
00:15:37,880 --> 00:15:39,200
Too plummy.
341
00:15:39,320 --> 00:15:40,240
Not an investment banker.
342
00:15:40,360 --> 00:15:41,160
Too interesting.
343
00:15:41,280 --> 00:15:42,640
Could be a stockbroker.
344
00:15:42,760 --> 00:15:44,240
But I've never seen onewearing a single cuff shirt
345
00:15:44,360 --> 00:15:45,760
with only one button.
346
00:15:45,880 --> 00:15:49,600
Well, I've been in theStates for the last five years.
347
00:15:49,720 --> 00:15:51,320
It's the height of
fashion over there.
348
00:15:51,440 --> 00:15:52,720
Americans have got no style.
349
00:15:52,840 --> 00:15:53,960
Yeah?
Huh.
350
00:15:54,080 --> 00:15:55,280
What do you do?
351
00:15:55,400 --> 00:15:56,320
I work in a bank.
352
00:15:56,440 --> 00:15:57,200
ZBG.
353
00:15:57,320 --> 00:15:59,000
Were they following us?
354
00:15:59,120 --> 00:15:59,920
I don't know.
355
00:16:00,040 --> 00:16:01,120
How long you been there?
356
00:16:01,240 --> 00:16:03,400
Oh my god.
357
00:16:03,520 --> 00:16:05,080
Geez, I've-- I've left
my bag in the bar.
358
00:16:09,120 --> 00:16:09,960
"Louise will be up for it.
359
00:16:10,080 --> 00:16:12,160
Louise will do anything."
360
00:16:12,280 --> 00:16:13,520
I thought she would.
361
00:16:13,640 --> 00:16:15,000
Yeah, well, just don't
try thinking anymore.
362
00:16:15,120 --> 00:16:16,440
You got nothing
between your ears.
363
00:16:16,560 --> 00:16:17,920
Who's this?
Who's the boyfriend?
364
00:16:18,040 --> 00:16:20,000
I don't know.
365
00:16:20,120 --> 00:16:21,120
Is she gonna call the police?
366
00:16:21,240 --> 00:16:22,840
Well, she doesn't
like the police,
367
00:16:22,960 --> 00:16:24,320
but I suppose she might.
368
00:16:24,440 --> 00:16:25,800
"She doesn't like the police."
369
00:16:25,920 --> 00:16:26,680
Oh, great.
370
00:16:26,800 --> 00:16:27,880
Go get me Mickey now.
371
00:16:28,000 --> 00:16:30,280
Cancel any gear coming
through tonight.
372
00:16:30,400 --> 00:16:32,200
Who's Mickey?
373
00:16:32,320 --> 00:16:33,600
Your friend needs persuading.
374
00:16:33,720 --> 00:16:34,680
Mickey's the man for the job.
375
00:16:51,120 --> 00:16:52,360
I'll pay you back.
376
00:16:52,480 --> 00:16:54,040
It's a tenner well spent.
377
00:16:54,160 --> 00:16:55,560
I'd ask you up--
378
00:16:55,680 --> 00:16:58,440
Oh, um, if--
379
00:16:58,560 --> 00:17:04,640
if anything happens or you needanything, here's my number.
380
00:17:04,760 --> 00:17:06,440
Thanks.
381
00:17:06,560 --> 00:17:07,960
Got lucky meeting you tonight.
382
00:17:16,680 --> 00:17:18,800
I don't even know your name.
383
00:17:18,920 --> 00:17:20,280
Louise Evans.
384
00:17:20,400 --> 00:17:21,200
Good night, Louise.
385
00:17:30,040 --> 00:17:32,080
This is DCI Hill, Fraud Squad.
386
00:17:32,200 --> 00:17:33,760
Can I have a patrol
car down to an address
387
00:17:33,880 --> 00:17:36,240
in E18, quick as
you can, please?
388
00:17:36,360 --> 00:17:38,680
[knocking on door]
389
00:17:42,040 --> 00:17:44,440
Are you OK?
390
00:17:44,560 --> 00:17:45,360
I got mugged.
391
00:17:45,480 --> 00:17:47,200
I'm all right, but I--
392
00:17:47,320 --> 00:17:50,200
I'm locked out, so
has she been OK?
393
00:17:50,320 --> 00:17:51,240
She's been fine.
394
00:17:51,360 --> 00:17:52,440
Have you reported it?
- Yeah.
395
00:17:52,560 --> 00:17:53,480
They won't do anything, though.
396
00:17:53,600 --> 00:17:54,560
Bloody police.
397
00:17:54,680 --> 00:17:56,000
You know my friend Rachel?
398
00:17:56,120 --> 00:17:58,840
They sliced the back offher bag in broad daylight.
399
00:17:58,960 --> 00:18:00,040
Well, good night, Judy.
Thanks a lot.
400
00:18:00,160 --> 00:18:00,960
You're a star.
401
00:18:28,400 --> 00:18:29,160
ERICA: Mom.
402
00:18:29,280 --> 00:18:30,280
God, you gave me a shock.
403
00:18:30,400 --> 00:18:31,640
Why aren't you asleep?
404
00:18:31,760 --> 00:18:32,560
Phone kept ringing.
405
00:18:35,800 --> 00:18:38,000
Right, go to bed and I'll comeand tuck you in in a minute.
406
00:18:38,120 --> 00:18:38,920
OK?
407
00:18:44,080 --> 00:18:45,320
[beep]
408
00:18:45,440 --> 00:18:47,480
ANSWERING MACHINE: You
have three new messages.
409
00:18:47,600 --> 00:18:48,720
Message 1.
410
00:18:48,840 --> 00:18:49,920
[beep]
411
00:18:50,040 --> 00:18:51,760
12:03 AM.
412
00:18:51,880 --> 00:18:54,040
Message 2.
413
00:18:54,160 --> 00:18:54,920
[hangs up]
414
00:18:55,040 --> 00:18:57,320
12:15 AM.
415
00:18:57,440 --> 00:18:59,200
Message 3.
416
00:18:59,320 --> 00:19:00,120
[hangs up]
417
00:19:00,240 --> 00:19:01,040
12:22 AM.
418
00:19:01,160 --> 00:19:01,920
Mom.
419
00:19:02,040 --> 00:19:03,080
Go to bed!
420
00:19:03,200 --> 00:19:04,840
[phone ringing]
421
00:19:06,400 --> 00:19:07,880
MICKEY [ON PHONE]: Weknow you're there, Louise.
422
00:19:08,000 --> 00:19:09,600
We know your little
girl is, too.
423
00:19:09,720 --> 00:19:10,640
Look out the window.
424
00:19:19,960 --> 00:19:21,160
We've got something for you.
425
00:19:21,280 --> 00:19:23,480
Leave your little girl
up there and come down.
426
00:19:40,080 --> 00:19:41,320
Hey, I need you to
be a big girl for me
427
00:19:41,440 --> 00:19:42,400
and do exactly what I tell you.
428
00:19:42,520 --> 00:19:43,760
Can you do that?
429
00:19:43,880 --> 00:19:47,440
I am gonna go downstairs
and speak to these men.
430
00:19:47,560 --> 00:19:49,960
If I get in the car and
drive off with them,
431
00:19:50,080 --> 00:19:51,960
you ring this number
straight away.
432
00:19:52,080 --> 00:19:53,560
Ask for Crawford.
433
00:19:53,680 --> 00:19:56,320
Tell him what happened andgive him the number of the car.
434
00:19:56,440 --> 00:19:58,560
And then you run across toJudy's and you stay there,
435
00:19:58,680 --> 00:20:00,720
and you do not come
out for anyone.
436
00:20:00,840 --> 00:20:02,600
Not unless it's
the police or me.
437
00:20:02,720 --> 00:20:03,520
OK?
438
00:20:31,240 --> 00:20:32,400
What have you got for me?
439
00:20:32,520 --> 00:20:33,880
Get in the car and
I'll give it to you.
440
00:20:34,000 --> 00:20:35,200
No.
441
00:20:35,320 --> 00:20:37,640
[chuckling]
442
00:20:40,200 --> 00:20:42,480
[siren wailing]
443
00:20:48,680 --> 00:20:50,160
- Everything all right?
- Yeah, I'm fine.
444
00:20:50,280 --> 00:20:51,040
Thank you, though.
445
00:21:23,320 --> 00:21:24,960
Six weeks ago,
we got a whisper.
446
00:21:25,080 --> 00:21:27,840
An employee at managementlevel at ZBG Banking.
447
00:21:27,960 --> 00:21:30,000
He's been gatheringinformation about any big deals
448
00:21:30,120 --> 00:21:31,120
coming through the bank.
449
00:21:31,240 --> 00:21:32,640
He put a tap on his phones.
450
00:21:32,760 --> 00:21:36,480
He got nothing until yesterday,when this came through.
451
00:21:36,600 --> 00:21:37,360
"I got the name.
452
00:21:37,480 --> 00:21:38,360
It's Star Watch."
453
00:21:38,480 --> 00:21:39,240
"Are you sure?"
454
00:21:39,360 --> 00:21:40,240
"From the horse's mouth."
455
00:21:40,360 --> 00:21:41,840
Star Watch?
456
00:21:41,960 --> 00:21:43,960
Could be an access code orthe name of a bank account.
457
00:21:44,080 --> 00:21:46,960
The call was made on hismobile to a Phillip Manningham.
458
00:21:47,080 --> 00:21:48,000
Runs a bar in Farringdon.
459
00:21:48,120 --> 00:21:49,440
I went there last night.
460
00:21:49,560 --> 00:21:51,640
He was putting the squeezeon a couple of girls.
461
00:21:51,760 --> 00:21:54,040
Bank employees at ZBG.
462
00:21:54,160 --> 00:21:56,000
Well, how do you know
they're bank employees?
463
00:21:56,120 --> 00:21:56,920
I made brief contact.
464
00:21:57,040 --> 00:21:58,520
Oh, Crawford!
465
00:21:58,640 --> 00:22:00,960
Look, Manningham is a moverfor good quality criminals.
466
00:22:01,080 --> 00:22:02,600
He must be in a place like that.
467
00:22:02,720 --> 00:22:05,040
And he was definitely puttingthe squeeze on these girls.
468
00:22:05,160 --> 00:22:06,360
I wanna take this
to the next level.
469
00:22:11,840 --> 00:22:14,160
All right.
470
00:22:14,280 --> 00:22:16,160
But make this work for us.
471
00:22:18,800 --> 00:22:21,640
And Crawford, don't
make contact again.
472
00:22:21,760 --> 00:22:24,200
And don't let intelligenceknow you ever did.
473
00:22:24,320 --> 00:22:26,000
You just pissed all over
their sterile corridor.
474
00:22:30,240 --> 00:22:31,160
OK, we got the go-ahead.
475
00:22:31,280 --> 00:22:32,360
Get it.
476
00:22:32,480 --> 00:22:33,640
I want everything
we got on Phillip
477
00:22:33,760 --> 00:22:35,600
Manningham and the
club, also Louise Evans,
478
00:22:35,720 --> 00:22:37,640
address 21E Richford Street.
479
00:22:48,040 --> 00:22:50,360
[knocking on door]
480
00:22:52,960 --> 00:22:54,280
Who is it?
481
00:22:54,400 --> 00:22:55,880
SIMON: Who do you think it is?
482
00:22:56,000 --> 00:22:56,880
It's Simon.
483
00:23:01,960 --> 00:23:03,480
Oh, this better be good.
484
00:23:03,600 --> 00:23:05,840
Ringing me at 6:00 in
the bloody morning?
485
00:23:05,960 --> 00:23:08,080
I told Liddy it was
a work colleague.
486
00:23:08,200 --> 00:23:10,400
Worst answer in the
history of bad answers.
487
00:23:10,520 --> 00:23:11,800
Erica's not here, is she?
488
00:23:11,920 --> 00:23:13,760
No, a neighbor's taken
her to school early.
489
00:23:16,520 --> 00:23:18,920
Look, if this is about
money, I can't help you.
490
00:23:19,040 --> 00:23:20,040
I'm skint.
491
00:23:20,160 --> 00:23:21,480
Coffee, though,
wouldn't go amiss.
492
00:23:24,840 --> 00:23:27,440
What's this?
493
00:23:27,560 --> 00:23:29,160
I thought you got rid of these.
494
00:23:29,280 --> 00:23:30,360
I did!
495
00:23:30,480 --> 00:23:33,280
These must be duplicates.
496
00:23:33,400 --> 00:23:36,200
Paperwork setting up anaccount signed off by you,
497
00:23:36,320 --> 00:23:38,920
statements of withdrawalsamounting to 3,000 pounds,
498
00:23:39,040 --> 00:23:41,440
a letter closing the
account from a Bela
499
00:23:41,560 --> 00:23:44,720
Bingley, whose signaturelooks remarkably like mine!
500
00:23:44,840 --> 00:23:46,040
This was so long ago.
501
00:23:46,160 --> 00:23:46,960
This was like--
502
00:23:47,080 --> 00:23:48,360
Are you still doing it?
503
00:23:48,480 --> 00:23:49,240
No!
504
00:23:52,320 --> 00:23:55,520
OK, look, sometimes, justwhen I'm short on cash.
505
00:23:55,640 --> 00:23:57,160
It-- why?
506
00:23:57,280 --> 00:23:58,560
What's going on?
507
00:23:58,680 --> 00:24:00,120
I'm being blackmailed.
508
00:24:00,240 --> 00:24:01,520
What?
509
00:24:01,640 --> 00:24:03,120
By who?
510
00:24:03,240 --> 00:24:07,240
Anna has told this creep ofa new boyfriend everything.
511
00:24:07,360 --> 00:24:08,360
About you.
512
00:24:08,480 --> 00:24:09,240
About the money.
513
00:24:09,360 --> 00:24:11,120
About Erica.
514
00:24:11,240 --> 00:24:13,680
And it must have been herthat got her hands on these.
515
00:24:13,800 --> 00:24:15,200
How could she did that to me?
516
00:24:15,320 --> 00:24:16,880
What's the point?
517
00:24:17,000 --> 00:24:18,040
You don't have any money.
518
00:24:18,160 --> 00:24:19,640
And I certainly
don't have any money.
519
00:24:19,760 --> 00:24:21,160
So--
520
00:24:21,280 --> 00:24:21,400
They want me to do somethingfor them at the bank.
521
00:24:24,400 --> 00:24:25,320
Well, that's all right, then.
522
00:24:25,440 --> 00:24:27,120
How is that all right?
523
00:24:27,240 --> 00:24:28,440
These people are serious!
524
00:24:28,560 --> 00:24:30,440
They've offered
me 10,000 pounds.
525
00:24:30,560 --> 00:24:32,720
10,000 pounds?
526
00:24:32,840 --> 00:24:34,200
What do they want you to do?
527
00:24:34,320 --> 00:24:36,560
Set up-- set up an account.
528
00:24:36,680 --> 00:24:37,480
And?
529
00:24:37,600 --> 00:24:38,360
That's it.
530
00:24:38,480 --> 00:24:40,600
That's it?
531
00:24:40,720 --> 00:24:42,560
Well, it's a no
brainer, then, isn't it?
532
00:24:42,680 --> 00:24:43,560
What if I get caught?
533
00:24:43,680 --> 00:24:44,440
Shouldn't I go to the police?
534
00:24:44,560 --> 00:24:45,440
No, no.
535
00:24:45,560 --> 00:24:46,760
Listen, don't go to the police.
536
00:24:46,880 --> 00:24:48,440
We will lose both of our jobs.
537
00:24:48,560 --> 00:24:49,960
I'm up to my neck in debt.
538
00:24:50,080 --> 00:24:52,080
Listen, you just
do what they say.
539
00:24:52,200 --> 00:24:53,920
You keep your head down,
and you take the money.
540
00:24:54,040 --> 00:24:56,280
But Lou, no police.
541
00:24:56,400 --> 00:24:57,160
Seriously.
542
00:25:00,200 --> 00:25:01,000
Lou, please.
543
00:25:06,640 --> 00:25:11,400
All right, all right.
544
00:25:11,520 --> 00:25:14,080
You have to swear that
if anything happens,
545
00:25:14,200 --> 00:25:15,720
you'll take care of Erica.- Nothing will happen.
546
00:25:15,840 --> 00:25:17,200
No, I'm gonna hold
you to this, Simon!
547
00:25:17,320 --> 00:25:18,840
All right, I will.
Of course, I will.
548
00:25:18,960 --> 00:25:20,400
I have to go to work now.
549
00:25:20,520 --> 00:25:22,040
Call me.
But not at home.
550
00:25:22,160 --> 00:25:23,000
Tell me what's happening.
551
00:25:23,120 --> 00:25:26,520
And say hi to Erica for me.
552
00:25:31,680 --> 00:25:32,440
Thanks.
553
00:25:48,880 --> 00:25:51,200
[phone ringing]
554
00:25:51,320 --> 00:25:52,440
Hello?
555
00:25:52,560 --> 00:25:53,040
PHILLIP [ON PHONE]:
Hi there, lovely.
556
00:25:53,160 --> 00:25:53,600
Guess who?
557
00:26:04,160 --> 00:26:05,360
Excuse me.
558
00:26:05,480 --> 00:26:06,760
Could I speak to Phillip
Manningham, please?
559
00:26:06,880 --> 00:26:07,960
Don't bother talking to her.
560
00:26:08,080 --> 00:26:09,160
She doesn't speak
a word of English.
561
00:26:09,280 --> 00:26:11,920
Fresh off the
boat, poor darling.
562
00:26:12,040 --> 00:26:13,560
Handy in here, though.
563
00:26:13,680 --> 00:26:15,240
Fewer flapping ears.
564
00:26:15,360 --> 00:26:16,160
After you.
565
00:26:20,960 --> 00:26:24,440
Right, what do
you want me to do?
566
00:26:24,560 --> 00:26:27,680
Mart has a
client, Lewis Stone.
567
00:26:27,800 --> 00:26:29,120
Lewis Stone?
568
00:26:29,240 --> 00:26:30,680
Yeah, I want you to setup a new account for him,
569
00:26:30,800 --> 00:26:32,040
something innocuous.
570
00:26:32,160 --> 00:26:33,640
It needs to look above
board but remain hidden.
571
00:26:33,760 --> 00:26:34,640
He's in the--
572
00:26:34,760 --> 00:26:36,080
It doesn't matter who he is.
573
00:26:36,200 --> 00:26:37,720
- He's that Green billionaire.- Oh, well done.
574
00:26:37,840 --> 00:26:39,280
You've been reading
your Hello Magazine.
575
00:26:39,400 --> 00:26:40,880
Listen, you don't need toworry about the big picture.
576
00:26:41,000 --> 00:26:42,440
Just do this small part of it.
577
00:26:42,560 --> 00:26:43,800
Star Watch.
578
00:26:43,920 --> 00:26:45,280
What kind of name is
that for an account?
579
00:26:45,400 --> 00:26:46,520
And where did this come from?
580
00:26:46,640 --> 00:26:47,480
You're not listening to me.
581
00:26:47,600 --> 00:26:50,440
It doesn't matter.
582
00:26:50,560 --> 00:26:53,000
Log on with this passwordso they can't trace you.
583
00:26:53,120 --> 00:26:54,040
Create the account.
584
00:26:54,160 --> 00:26:54,920
Keep it hidden.
585
00:26:59,000 --> 00:27:01,120
And the money?
586
00:27:01,240 --> 00:27:02,000
Oh, the money.
587
00:27:02,120 --> 00:27:03,480
Yeah.
588
00:27:03,600 --> 00:27:04,920
Prove to me you've done
it, it's all yours.
589
00:27:16,520 --> 00:27:18,160
We got a guy high
up in Ben's bank.
590
00:27:18,280 --> 00:27:19,760
He's been checking
out deals for us.
591
00:27:19,880 --> 00:27:21,160
And a big client's
selling his company.
592
00:27:21,280 --> 00:27:22,560
It's gonna be massive.
593
00:27:22,680 --> 00:27:23,840
And we can get our
hands on the money.
594
00:27:23,960 --> 00:27:25,240
How?
595
00:27:25,360 --> 00:27:27,920
I can hack into thetransaction, move it out.
596
00:27:28,040 --> 00:27:30,240
What is this deal,
and who is this client?
597
00:27:30,360 --> 00:27:32,080
Well, I'm afraid I can'ttell you that at the moment,
598
00:27:32,200 --> 00:27:34,800
not until I'm sure we're gonnabe helping each other out.
599
00:27:34,920 --> 00:27:37,880
You're so very
organized, Mr. Kunzru.
600
00:27:38,000 --> 00:27:40,320
How can we possibly
add to all of this?
601
00:27:40,440 --> 00:27:41,360
We need to clean the money.
602
00:27:47,880 --> 00:27:49,120
This is an area
of business we've
603
00:27:49,240 --> 00:27:51,920
been penetrating for some time.
604
00:27:52,040 --> 00:27:54,960
If we work with you,
and it's still an if,
605
00:27:55,080 --> 00:27:58,160
we'd need to do a
full risk assessment.
606
00:27:58,280 --> 00:28:01,240
We'd need to be clear at
the outset of our terms.
607
00:28:01,360 --> 00:28:02,280
Chaz.
608
00:28:02,400 --> 00:28:04,920
We'd ask for a 40% cut.
609
00:28:05,040 --> 00:28:07,320
In exchange, we'd give youa secure means of moving
610
00:28:07,440 --> 00:28:09,480
the money out of the country.
611
00:28:09,600 --> 00:28:10,600
I was gonna suggest 25%.
612
00:28:10,720 --> 00:28:11,480
I've got a partner.
613
00:28:14,080 --> 00:28:14,880
Leave us.
614
00:28:26,600 --> 00:28:29,280
You don't come in here
talking about partners.
615
00:28:29,400 --> 00:28:30,560
We get involved,
we're you're partner.
616
00:28:30,680 --> 00:28:32,000
Do you understand?
- Yes.
617
00:28:32,120 --> 00:28:34,920
In exchange, we helpyou and your cousin, Ben,
618
00:28:35,040 --> 00:28:37,640
to clean up after both of you.
619
00:28:37,760 --> 00:28:39,520
Something as big as
this, you'll need that.
620
00:28:39,640 --> 00:28:41,480
But partners?
621
00:28:41,600 --> 00:28:45,520
Once they've served theirpurpose, we cut them out.
622
00:28:45,640 --> 00:28:47,160
[chattering]
623
00:28:48,560 --> 00:28:49,920
So where were you yesterday?
624
00:28:50,040 --> 00:28:51,160
Tummy bug.
625
00:28:51,280 --> 00:28:52,200
Big night, was it?
626
00:28:52,320 --> 00:28:53,080
Not really.
627
00:28:58,840 --> 00:29:02,000
Watched the new Matt
Damon film last night.
628
00:29:02,120 --> 00:29:04,320
He teamed up with, like, thebad guy from the first film
629
00:29:04,440 --> 00:29:07,640
and then conned this hotelCasino loads of money.
630
00:29:07,760 --> 00:29:08,720
Can you imagine?
631
00:29:08,840 --> 00:29:09,920
Millionaires, the lot of them.
632
00:29:35,520 --> 00:29:37,160
Have you seen "Ocean's 13?"
633
00:29:37,280 --> 00:29:38,120
What?
634
00:29:38,240 --> 00:29:39,800
Have you seen "Ocean's 13"?
635
00:29:39,920 --> 00:29:41,520
No, I'm not into bank heists.
636
00:29:41,640 --> 00:29:42,560
Give me a good romcom anyday.
637
00:31:05,120 --> 00:31:07,000
Daniel Eden.
638
00:31:07,120 --> 00:31:08,640
Daniel Eden.
639
00:31:08,760 --> 00:31:11,440
Step away from the desk,please, and come with us.
640
00:31:11,560 --> 00:31:12,360
Mr. Eden.
641
00:31:20,080 --> 00:31:21,160
Just leave your
coat, please, sir.
642
00:31:21,280 --> 00:31:22,080
Leave everything.
643
00:31:22,200 --> 00:31:23,000
This way, Mr. Eden.
644
00:31:23,120 --> 00:31:24,280
Follow me, please.
645
00:31:34,320 --> 00:31:35,960
MAN: Mr. Eden will just beanswering a few questions
646
00:31:36,080 --> 00:31:38,240
put to him by internal fraud.
647
00:31:38,360 --> 00:31:39,680
WOMAN: In the meantime,
we'll be performing
648
00:31:39,800 --> 00:31:41,760
checks as per our usual audit.
649
00:31:45,040 --> 00:31:47,320
MAN: What transaction
are you working
650
00:31:47,440 --> 00:31:50,840
through at present, Miss Evans.
651
00:31:50,960 --> 00:31:53,960
I was about to set up a newaccount for an existing client.
652
00:31:54,080 --> 00:31:54,880
Ah, go ahead.
653
00:31:58,160 --> 00:32:01,640
Can you talk me through
the process, please?
654
00:32:01,760 --> 00:32:03,640
Um, this is a
letter from a Lewis
655
00:32:03,760 --> 00:32:05,520
Stone, a client of Mart Sticks.
656
00:32:05,640 --> 00:32:06,800
Uh-huh.
657
00:32:06,920 --> 00:32:09,480
It's a confirmation
of a telephone call.
658
00:32:09,600 --> 00:32:12,120
Mart discussed the fact thatMr. Stone has some interest
659
00:32:12,240 --> 00:32:13,800
occurring in a handfulof current account linked
660
00:32:13,920 --> 00:32:16,600
to his properties in the UK.
661
00:32:16,720 --> 00:32:19,280
I'm going to set up a highinterest, high flexibility
662
00:32:19,400 --> 00:32:21,120
deposit account.
663
00:32:21,240 --> 00:32:22,880
Money will move over intoit from these accounts
664
00:32:23,000 --> 00:32:23,800
in his portfolio.
665
00:32:26,560 --> 00:32:28,880
MAN: Starwatch?
666
00:32:29,000 --> 00:32:30,440
Mr. Stone has boats.
667
00:32:30,560 --> 00:32:33,640
He names his
accounts after these.
668
00:32:33,760 --> 00:32:35,440
I'm now going to activate it.
669
00:32:35,560 --> 00:32:36,880
MAN: Yeah.
670
00:32:37,000 --> 00:32:39,280
And print out theinformation of the new account.
671
00:32:39,400 --> 00:32:40,520
Yeah.
672
00:32:40,640 --> 00:32:42,160
I'll file the hard
copy here and send
673
00:32:42,280 --> 00:32:46,160
one to Mr. Stone with a coveringletter from Mart Sticks.
674
00:32:46,280 --> 00:32:47,360
Good work, Louise.
Carry on.
675
00:32:47,480 --> 00:32:48,280
Thanks.
676
00:32:56,440 --> 00:32:57,640
We've got the auditors in.
677
00:32:57,760 --> 00:32:59,200
Slightly chaotic for
one reason or another.
678
00:32:59,320 --> 00:33:01,280
Got anything for us?
679
00:33:01,400 --> 00:33:02,200
I'm not sure yet.
680
00:33:02,320 --> 00:33:03,120
Could be.
681
00:33:03,240 --> 00:33:04,800
What can I do you for?
682
00:33:04,920 --> 00:33:05,880
I've got a lead
on your banker.
683
00:33:08,800 --> 00:33:10,520
He's contacted somebody
on the outside.
684
00:33:15,480 --> 00:33:16,600
Phillip Manningham.
685
00:33:16,720 --> 00:33:18,760
CRAWFORD: What do
you know about him?
686
00:33:18,880 --> 00:33:20,400
He was a shoe-in.
687
00:33:20,520 --> 00:33:22,000
Son of the son of.
688
00:33:22,120 --> 00:33:23,520
You know the sort.
689
00:33:23,640 --> 00:33:25,160
Wanted to get rich quickwithout putting in the hours.
690
00:33:25,280 --> 00:33:27,120
So what did he do?
691
00:33:27,240 --> 00:33:31,200
He made loans to companies andexpected backhanders in return.
692
00:33:31,320 --> 00:33:32,800
We sacked him 18 months ago.
693
00:33:32,920 --> 00:33:34,520
Even daddy couldn't get
him out of that one.
694
00:33:34,640 --> 00:33:35,880
Why didn't you
tell us about this?
695
00:33:36,000 --> 00:33:37,200
We're internal fraud.
696
00:33:37,320 --> 00:33:38,560
We're paid to think of
the bank's interest,
697
00:33:38,680 --> 00:33:39,920
not to fill out
your charge sheet.
698
00:33:40,040 --> 00:33:41,520
It would have been
terrible publicity.
699
00:33:41,640 --> 00:33:43,800
Right, so now he's outthere pulling on his contacts
700
00:33:43,920 --> 00:33:45,240
in here.
701
00:33:45,360 --> 00:33:46,760
Has he got more than oneperson working for him?
702
00:33:46,880 --> 00:33:48,160
Probably got a bloody army.
703
00:33:48,280 --> 00:33:49,320
What deal are
they going for you?
704
00:33:49,440 --> 00:33:51,280
Do you know?
705
00:33:51,400 --> 00:33:53,080
I'll tell you what.
706
00:33:53,200 --> 00:33:56,200
You come back to me and persuademe that you and your bank
707
00:33:56,320 --> 00:33:58,080
are gonna work with us,
and then I'll tell you.
708
00:34:06,480 --> 00:34:07,880
Right, yeah.
709
00:34:08,000 --> 00:34:10,080
So yeah, I look forward
to the next time.
710
00:34:10,200 --> 00:34:11,520
Louise!
711
00:34:11,640 --> 00:34:12,880
Yes.
712
00:34:13,000 --> 00:34:13,920
Have a word?
713
00:34:14,040 --> 00:34:14,800
OK.
714
00:34:22,200 --> 00:34:24,400
Don't you have anypaperwork for me to sign?
715
00:34:24,520 --> 00:34:25,320
Come on, Lou.
716
00:34:25,440 --> 00:34:27,200
Wake up!
717
00:34:27,320 --> 00:34:29,560
The old geezer from the
day before yesterday.
718
00:34:29,680 --> 00:34:30,680
Yeah.
719
00:34:30,800 --> 00:34:31,720
Yeah, we need
to get him active
720
00:34:31,840 --> 00:34:33,360
before he changes his mind.
721
00:34:33,480 --> 00:34:34,720
Or in fact, he dies.
722
00:34:34,840 --> 00:34:35,880
Sorry.
723
00:34:36,000 --> 00:34:37,320
Have it done by
the end of the day.
724
00:34:37,440 --> 00:34:38,200
MAN: Good.
725
00:34:38,320 --> 00:34:40,280
It's just Dan.
726
00:34:40,400 --> 00:34:44,920
Yeah, checking up on hisbloody boyfriend, apparently.
727
00:34:45,040 --> 00:34:48,520
Accessed his bank accountsand cash withdrawals, the lot.
728
00:34:48,640 --> 00:34:49,920
Are you gonna sack him?
729
00:34:50,040 --> 00:34:51,360
Well, they'll
probably charge him.
730
00:34:51,480 --> 00:34:52,280
The police?
731
00:34:52,400 --> 00:34:53,920
Squeaky clean.
732
00:34:54,040 --> 00:34:55,080
Only way to be.
733
00:34:55,200 --> 00:35:01,920
Otherwise-- Now,
Lou, you did really
734
00:35:02,040 --> 00:35:03,160
well with that old fella.
735
00:35:03,280 --> 00:35:05,960
And tell you, Hugh
Borne was impressed.
736
00:35:06,080 --> 00:35:07,120
As was I.
737
00:35:07,240 --> 00:35:09,440
Thanks.
738
00:35:09,560 --> 00:35:11,000
What's this?
739
00:35:11,120 --> 00:35:13,440
He's the biggest
client I've got.
740
00:35:13,560 --> 00:35:14,760
Lewis Stone.
741
00:35:14,880 --> 00:35:17,280
And I'd like you to meet him.
742
00:35:17,400 --> 00:35:19,920
Only, it's a posh do, so
you'll need to dress up.
743
00:35:38,680 --> 00:35:40,040
[beep]
744
00:35:42,640 --> 00:35:43,480
Account's in place.
745
00:35:43,600 --> 00:35:44,760
How's things going your end?
746
00:35:44,880 --> 00:35:46,600
Ralindi's thinking about it.
747
00:35:46,720 --> 00:35:48,240
Yeah, well, Stone is
pushing hard for a sale.
748
00:35:48,360 --> 00:35:51,560
Maybe I should talk
to the old man myself.
749
00:35:51,680 --> 00:35:53,160
Look, people
like Ralindi don't
750
00:35:53,280 --> 00:35:54,640
sit down with people like you.
751
00:35:54,760 --> 00:35:55,840
You know that.
752
00:35:55,960 --> 00:35:57,040
And don't call me, man.
I'll call you.
753
00:35:57,160 --> 00:35:57,920
Fuck.
754
00:35:58,040 --> 00:35:59,320
Yeah, well-- hello?
755
00:36:01,840 --> 00:36:02,600
Hello?
756
00:36:07,000 --> 00:36:08,640
Is everything all right?
757
00:36:08,760 --> 00:36:10,120
Don't look so piss
scared all the time.
758
00:36:10,240 --> 00:36:11,680
It makes you look evenolder than you actually are.
759
00:36:17,840 --> 00:36:19,720
Right.
760
00:36:19,840 --> 00:36:21,520
Back to work!
761
00:36:31,120 --> 00:36:33,040
Oh, no.
762
00:36:33,160 --> 00:36:35,520
We shouldn't see each
other for a while,
763
00:36:35,640 --> 00:36:36,440
just to be on the safe side.
764
00:37:01,400 --> 00:37:03,760
[knocking on door]
765
00:37:09,920 --> 00:37:11,880
What do you want?
766
00:37:12,000 --> 00:37:12,800
A present from Phillip.
767
00:37:16,880 --> 00:37:19,840
Is Erica in?
768
00:37:19,960 --> 00:37:21,720
Erica?
769
00:37:21,840 --> 00:37:23,040
She's having her tea.
770
00:37:25,920 --> 00:37:28,040
Well, aren't you
gonna thank me?
771
00:37:28,160 --> 00:37:29,200
There's 10 grand in there.
772
00:37:29,320 --> 00:37:31,960
Is that more or
less than we agreed?
773
00:37:32,080 --> 00:37:34,800
Lou, please
don't be like this.
774
00:37:34,920 --> 00:37:35,880
I really need a friend.
775
00:37:36,000 --> 00:37:36,920
And I'm really sorry.
776
00:37:37,040 --> 00:37:39,920
Look, sorry is
not good enough!
777
00:37:40,040 --> 00:37:43,400
I don't wanna see you again!
778
00:37:43,520 --> 00:37:45,320
What, you think you
can just walk away?
779
00:37:45,440 --> 00:37:47,040
I mean, you think it's
gonna be that easy?
780
00:37:57,000 --> 00:37:57,800
Oh, God.
781
00:38:13,880 --> 00:38:16,520
WOMAN [ON PHONE]: You are nowthrough to Fraud Stoppers.
782
00:38:16,640 --> 00:38:19,440
We want your information
about criminal activity.
783
00:38:19,560 --> 00:38:22,040
Please leave your name, acontact telephone number,
784
00:38:22,160 --> 00:38:24,280
and the time you called,and we'll get back to you
785
00:38:24,400 --> 00:38:25,760
as soon as possible.
786
00:38:25,880 --> 00:38:28,400
I work for ZGB
Banking, Canary Wharf.
787
00:38:28,520 --> 00:38:31,240
I'm being threatened,
forced against my will.
788
00:38:31,360 --> 00:38:32,600
There's a big deal
coming through.
789
00:38:32,720 --> 00:38:34,080
I'm too scared to
go to the police.
790
00:38:38,600 --> 00:38:41,160
It is a visual.
791
00:38:41,280 --> 00:38:42,280
I shall see you on Tuesday.
792
00:38:47,200 --> 00:38:49,440
You look absolutely beautiful.
793
00:38:49,560 --> 00:38:50,920
Let me take that.
794
00:38:51,040 --> 00:38:52,440
Can you hold that for me?
795
00:38:52,560 --> 00:38:54,480
[phone ringing]
796
00:38:56,000 --> 00:38:56,920
Turn it off, for Christ's sake.
797
00:38:57,040 --> 00:38:57,800
Yeah, off.
798
00:38:57,920 --> 00:38:58,720
Brilliant.
799
00:38:58,840 --> 00:38:59,600
Bit of bubbly?
800
00:38:59,720 --> 00:39:00,520
Lovely.
801
00:39:00,640 --> 00:39:01,680
Come on.
802
00:39:01,800 --> 00:39:03,040
Let me introduce
you to some people.
803
00:39:03,160 --> 00:39:04,360
OK.
804
00:39:04,480 --> 00:39:06,800
Lou, I'm so sorry.
805
00:39:06,920 --> 00:39:10,400
I should never have
told Phillip about you.
806
00:39:10,520 --> 00:39:13,280
I won't get you into
any more trouble.
807
00:39:13,400 --> 00:39:16,640
Whatever he asks,
whatever he says.
808
00:39:16,760 --> 00:39:17,800
Don't spend the money.
809
00:39:17,920 --> 00:39:21,680
He'll just use it
to wind you in.
810
00:39:21,800 --> 00:39:24,320
Please, just ring me back.
811
00:39:24,440 --> 00:39:25,200
Please.
812
00:39:43,880 --> 00:39:47,680
Ladies and gentlemen, thankyou and welcome to the ZBG
813
00:39:47,800 --> 00:39:49,360
annual charity auction.
814
00:39:49,480 --> 00:39:50,800
And it is a great
honor to present
815
00:39:50,920 --> 00:39:55,040
to you tonight our guestof honor, Mr. Lewis Stone!
816
00:39:55,160 --> 00:39:56,840
[applause]
817
00:39:58,400 --> 00:40:00,240
I hope that you will digdeep, ladies and gents.
818
00:40:00,360 --> 00:40:02,160
It's all going to
a very good cause.
819
00:40:02,280 --> 00:40:05,400
And the first item
is a Chelsea strip
820
00:40:05,520 --> 00:40:06,760
signed by the entire team.
821
00:40:06,880 --> 00:40:08,560
Are you about to sell
your company, Lewis?
822
00:40:08,680 --> 00:40:10,680
Why, would you like to buy it?
823
00:40:10,800 --> 00:40:12,120
Well, are you?
824
00:40:12,240 --> 00:40:14,960
Well, if I am, ZBG Bankwill be the first to know.
825
00:40:15,080 --> 00:40:16,360
Now, back to the
important business.
826
00:40:16,480 --> 00:40:17,800
Thank you, Mr. Stone.
827
00:40:17,920 --> 00:40:19,160
How shall we start thisbid, ladies and gentlemen?
828
00:40:19,280 --> 00:40:20,840
Any suggestions?
829
00:40:20,960 --> 00:40:21,840
2 and 1/2 thousand pounds.
830
00:40:21,960 --> 00:40:23,040
2 and 1/2 thousand pounds.
831
00:40:23,160 --> 00:40:24,200
Thank you, sir.
832
00:40:24,320 --> 00:40:25,320
An excellent start,
if I may say so.
833
00:40:25,440 --> 00:40:27,920
Do I hear 2,750?
834
00:40:28,040 --> 00:40:29,160
2,750?
Anybody?
835
00:40:29,280 --> 00:40:30,280
MAN: Here.
- Thank you, sir.
836
00:40:30,400 --> 00:40:31,280
Four.
837
00:40:31,400 --> 00:40:32,680
Thank you very much, indeed.
838
00:40:32,800 --> 00:40:34,600
4,000 pounds for anexcellent-looking Chelsea
839
00:40:34,720 --> 00:40:35,960
Football shirt.
840
00:40:36,080 --> 00:40:39,600
Mr. Martin Sticks, do I
hear 5,000 pounds, sir?
841
00:40:39,720 --> 00:40:41,080
Oh, no, mate.
842
00:40:41,200 --> 00:40:44,280
Sorry, I was just kind ofpicking my nose, really.
843
00:40:44,400 --> 00:40:46,960
4,000 pounds then pleasedig deep into your pockets
844
00:40:47,080 --> 00:40:49,520
and get them it's a
Chelsea football shirt.
845
00:40:49,640 --> 00:40:51,760
It's got the manager's
pawprint on it.
846
00:40:51,880 --> 00:40:55,080
Remarkable, illegible as usual,but that's Chelsea for you.
847
00:40:55,200 --> 00:40:56,040
4,000 pounds.
848
00:40:56,160 --> 00:40:57,400
An advance on 4,000 pounds.
849
00:40:57,520 --> 00:40:59,840
I'll take it from 10.
850
00:40:59,960 --> 00:41:02,080
Spending in
expectation of plenty?
851
00:41:02,200 --> 00:41:04,480
You didn't hear it from me.
852
00:41:04,600 --> 00:41:05,360
10,000 pounds!
853
00:41:05,480 --> 00:41:06,280
What's happening?
854
00:41:06,400 --> 00:41:07,360
I don't understand.
855
00:41:07,480 --> 00:41:08,760
He's got a buyer
for his company.
856
00:41:08,880 --> 00:41:09,640
Look at him.
857
00:41:09,760 --> 00:41:11,000
He must have.
858
00:41:11,120 --> 00:41:12,240
The jammy sod.
859
00:41:15,800 --> 00:41:18,160
[cheering]
860
00:41:21,240 --> 00:41:22,920
This deal has been in
the ether for a while.
861
00:41:23,040 --> 00:41:25,120
Our man could have fedit through to Manningham.
862
00:41:25,240 --> 00:41:26,840
What's with the skirt?
863
00:41:26,960 --> 00:41:28,200
That's the famous
Stone tartan,
864
00:41:28,320 --> 00:41:29,480
up there with theCampbells and the Stuarts.
865
00:41:32,120 --> 00:41:34,160
We've had a
codename come through.
866
00:41:34,280 --> 00:41:35,080
"Starwatch"?
867
00:41:38,440 --> 00:41:40,040
I'll find out.
868
00:41:40,160 --> 00:41:41,480
Any other familiar
faces in there?
869
00:41:45,520 --> 00:41:47,800
This is ringside viewing,compliments of internal fraud.
870
00:41:47,920 --> 00:41:49,080
Just give me the
heads up for my pains.
871
00:41:52,880 --> 00:41:55,360
There is someone.
872
00:41:55,480 --> 00:41:57,760
Lewis, this is Louise Evans.
873
00:41:57,880 --> 00:42:00,120
She's our new customer advisor.
874
00:42:00,240 --> 00:42:01,240
Hi.
875
00:42:01,360 --> 00:42:02,440
You must be so
proud, Mr. Stone.
876
00:42:02,560 --> 00:42:04,040
You built the company
up from nothing.
877
00:42:04,160 --> 00:42:06,920
Well, I hope you're goingto be working alongside Mart.
878
00:42:07,040 --> 00:42:08,520
There's going to be a lotto be getting on with.
879
00:42:12,960 --> 00:42:15,520
Going up in the
world, eh, Lou?
880
00:42:15,640 --> 00:42:17,000
Up, up, up.
881
00:42:36,680 --> 00:42:38,000
Hey, how's she been?
882
00:42:38,120 --> 00:42:39,080
She's still up.
883
00:42:39,200 --> 00:42:40,240
Your brother's in
there with her.
884
00:42:40,360 --> 00:42:41,240
They're having a real laugh.
885
00:42:41,360 --> 00:42:42,200
I haven't got a brother.
886
00:42:46,480 --> 00:42:48,280
It's for you.
887
00:42:48,400 --> 00:42:51,320
Erica, go to bed now.
888
00:42:51,440 --> 00:42:55,000
Come on, come on.
889
00:42:55,120 --> 00:42:55,880
But I was playing.
890
00:42:56,000 --> 00:42:59,560
I said, go to bed now!
891
00:42:59,680 --> 00:43:00,720
Oh, it's OK.
892
00:43:00,840 --> 00:43:01,640
Yeah.
893
00:43:06,400 --> 00:43:08,160
What do you want?
894
00:43:08,280 --> 00:43:09,400
Amazing what 10
grand gets you.
895
00:43:09,520 --> 00:43:10,440
That sofa is lovely.
896
00:43:10,560 --> 00:43:11,520
Look, I've done
what you asked.
897
00:43:11,640 --> 00:43:13,920
I'm not doing anymore.
898
00:43:14,040 --> 00:43:15,840
Cracker of a dress.
899
00:43:15,960 --> 00:43:17,960
I hear Lewis Stone loved it.
900
00:43:18,080 --> 00:43:18,880
How do you know?
901
00:43:19,000 --> 00:43:20,160
Who told you?
902
00:43:20,280 --> 00:43:23,600
I've got people around
you, watching you.
903
00:43:23,720 --> 00:43:26,320
You stay close to Lewis Stone,yeah, and when I need you,
904
00:43:26,440 --> 00:43:28,040
I'll find you.
905
00:43:28,160 --> 00:43:28,920
Bye, Erica.
906
00:43:37,240 --> 00:43:39,840
It's been confirmed thatLewis Stone is selling
907
00:43:39,960 --> 00:43:42,320
his company Stone Green Energy.
908
00:43:42,440 --> 00:43:44,600
He was the first person to--
909
00:43:44,720 --> 00:43:46,000
Anna, we need to talk.
910
00:43:46,120 --> 00:43:47,160
Phillip came around last night.
911
00:43:47,280 --> 00:43:49,480
Now, he wants me
to do more for him.
912
00:43:49,600 --> 00:43:51,400
You need to get me
out of this, OK?
913
00:43:51,520 --> 00:43:52,360
You owe me.
914
00:43:52,480 --> 00:43:54,720
You know you do.
915
00:43:54,840 --> 00:43:55,680
Fucking fuck.
916
00:44:02,440 --> 00:44:03,640
Pick her up again
on the fourth floor.
917
00:44:07,120 --> 00:44:07,880
Where's she gone?
918
00:44:08,000 --> 00:44:09,080
Bring her card up.
919
00:44:27,520 --> 00:44:29,200
Anna, Anna!
920
00:44:35,920 --> 00:44:38,560
[theme music]
58092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.