Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,100 --> 00:00:20,645
Um, subject King,
just out of County,
2
00:00:20,729 --> 00:00:22,647
participation mandatory,
3
00:00:23,022 --> 00:00:26,067
and details to follow.
4
00:00:26,693 --> 00:00:28,028
All right, turn it off.
5
00:00:31,740 --> 00:00:32,866
I'm not saying shit
6
00:00:32,949 --> 00:00:34,284
till you turnthe damn thing on.
7
00:00:38,371 --> 00:00:41,041
So, um, what's your name?
8
00:00:41,249 --> 00:00:42,292
King.
9
00:00:46,296 --> 00:00:48,256
King.
How did youget that name?
10
00:00:48,548 --> 00:00:49,924
It's always been.
11
00:00:50,508 --> 00:00:53,344
Is that your real name
or your street name? Or...
12
00:00:53,595 --> 00:00:54,596
Just my name.
13
00:00:54,679 --> 00:00:55,680
So how is...
14
00:00:55,764 --> 00:00:56,848
Can I have a smoke?
15
00:00:56,931 --> 00:00:58,058
Sure.
16
00:01:02,520 --> 00:01:03,730
Thanks.
17
00:01:05,065 --> 00:01:06,274
So, how was jail?
18
00:01:06,399 --> 00:01:07,692
Oh, fuck.
19
00:01:08,068 --> 00:01:09,444
Can I... can I...
Can I say "fuck"?
20
00:01:09,527 --> 00:01:10,653
Yeah.
21
00:01:12,030 --> 00:01:14,699
It says here, "assault,possession, loitering..."
22
00:01:14,783 --> 00:01:16,201
and that waspretty petty stuff.
23
00:01:16,284 --> 00:01:17,702
Yeah, right.
24
00:01:19,162 --> 00:01:21,039
It's just survival.
25
00:01:22,707 --> 00:01:26,377
A lot of kids tell you
that they party all night
with, uh, Axl Rose,
26
00:01:26,461 --> 00:01:28,505
or that their girlfriendgot banged by the crips.
27
00:01:28,588 --> 00:01:30,840
Or they've seen five guysget murdered, or something.
28
00:01:31,424 --> 00:01:33,676
But the truth is,
it's not hard.
29
00:01:35,512 --> 00:01:37,013
It's not easy.
30
00:01:37,889 --> 00:01:39,265
It just is.
31
00:01:42,060 --> 00:01:42,936
You okay?
32
00:01:43,019 --> 00:01:43,978
Yeah.
33
00:01:44,062 --> 00:01:45,772
How long have youbeen on the street?
34
00:01:45,980 --> 00:01:47,398
Six, seven years.
35
00:01:49,359 --> 00:01:50,944
How old are you?
36
00:01:52,237 --> 00:01:55,198
Uh, 20, might be 21.
I'm not exactly sure.
37
00:01:55,281 --> 00:01:57,492
That's a good question,
though.
38
00:01:58,076 --> 00:02:00,328
Did you have anybrothers or sistersgrowing up?
39
00:02:00,411 --> 00:02:01,830
Yeah, I got a sister,
40
00:02:01,913 --> 00:02:04,624
but, uh, she's gonefrom home, too.
41
00:02:05,375 --> 00:02:08,294
Maybe she'll show up here
in Hollywood sometime,
you know.
42
00:02:08,378 --> 00:02:10,797
I'll take care of her,
or something.
43
00:02:12,423 --> 00:02:14,175
I hope she's not
into drugs or anything.
44
00:02:14,259 --> 00:02:15,677
She probably is.
45
00:02:16,094 --> 00:02:17,345
She might be dead.
46
00:02:17,595 --> 00:02:18,972
What about your mom,your dad?
47
00:02:19,055 --> 00:02:20,056
What about 'em?
48
00:02:20,140 --> 00:02:21,224
Do you, um...
49
00:02:21,307 --> 00:02:23,601
Not very comfortabletalking about 'em? Yeah.
50
00:02:24,269 --> 00:02:25,436
Hey, what the hell?
51
00:02:25,520 --> 00:02:27,897
Hey, you with the camera,
up here, I'm talking.
52
00:02:28,106 --> 00:02:29,232
Drugs?
53
00:02:29,524 --> 00:02:30,984
What kind you got?
54
00:02:31,276 --> 00:02:32,944
Just kidding.
55
00:02:33,153 --> 00:02:34,445
What kind you do?
56
00:02:34,612 --> 00:02:35,655
Don't do 'em.
57
00:02:35,738 --> 00:02:37,740
Hey, look,nobody's gonna see this tape,I mean...
58
00:02:37,824 --> 00:02:39,159
I'm not shitting you.
59
00:02:39,909 --> 00:02:41,703
I just want you
to be straight
with me.
60
00:02:41,786 --> 00:02:43,288
I'm being
straight with you.
61
00:02:43,371 --> 00:02:46,040
You do realize
that your participation
in this program
62
00:02:46,124 --> 00:02:47,667
is one of the terms
of your parole?
63
00:02:47,750 --> 00:02:48,751
Yeah, I also realize
64
00:02:48,835 --> 00:02:50,920
that you're giving me
ten bucks a pop
for these sessions,
65
00:02:51,004 --> 00:02:52,714
so, uh,
thank you very much.
66
00:02:52,797 --> 00:02:54,841
Is that whyyou decided to participatein this program?
67
00:02:54,924 --> 00:02:55,967
Because of the money?
68
00:02:56,050 --> 00:02:57,760
Oh, it's better thanpicking up trash
69
00:02:57,844 --> 00:02:58,887
on the freeway.
70
00:03:00,221 --> 00:03:03,349
Uh, are you... are you done?
Is that it? Can I go?
71
00:03:04,100 --> 00:03:06,978
Just a minute.
Um, wh... where are
you gonna go?
72
00:03:07,729 --> 00:03:09,355
Well, I've been in lockup
for two months,
73
00:03:09,439 --> 00:03:11,065
where the fuck
do you think I'm gonna go?
74
00:03:11,149 --> 00:03:12,901
You going back
out on the street?
75
00:03:14,652 --> 00:03:15,778
Yeah.
76
00:03:40,345 --> 00:03:43,348
♪ There's somethingHappening here ♪
77
00:03:44,432 --> 00:03:48,186
♪ What it isAin't exactly clear ♪
78
00:03:49,979 --> 00:03:53,650
♪ There's a manWith a gun over there ♪
79
00:03:54,817 --> 00:03:59,030
♪ Telling me I got to beware ♪
80
00:03:59,530 --> 00:04:03,284
♪ I think it's time we stopChildren, what's that sound? ♪
81
00:04:03,368 --> 00:04:07,080
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
82
00:04:09,999 --> 00:04:12,043
♪ What's going down now ♪
83
00:04:16,422 --> 00:04:18,633
♪ There's battle linesBeing drawn ♪
84
00:04:20,802 --> 00:04:25,014
♪ Nobody's rightIf everybody's wrong ♪
85
00:04:26,808 --> 00:04:30,853
♪ Young peopleSpeaking their minds ♪
86
00:04:31,062 --> 00:04:34,148
♪ Getting so much resistance ♪
87
00:04:34,357 --> 00:04:36,317
♪ From behind ♪
88
00:04:36,442 --> 00:04:39,529
♪ We gotta stop,Hey, what's that sound? ♪
89
00:04:39,612 --> 00:04:43,283
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
90
00:04:45,660 --> 00:04:49,414
♪ Oh, everybody look ♪
91
00:04:53,251 --> 00:04:55,169
♪ What a field day ♪
92
00:04:55,253 --> 00:04:56,838
♪ For the heat ♪
93
00:04:57,755 --> 00:05:00,800
♪ Thousands of peopleIn the street ♪
94
00:05:02,260 --> 00:05:05,847
♪ Singing songsAnd carrying signs ♪
95
00:05:07,598 --> 00:05:11,728
♪ Mostly say,Hooray for our side ♪
96
00:05:12,103 --> 00:05:13,980
♪ I think it's time we stop ♪
97
00:05:14,063 --> 00:05:15,940
♪ Hey, what's that sound? ♪
98
00:05:16,065 --> 00:05:18,526
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
99
00:05:18,609 --> 00:05:21,195
♪ Stop, children,What's that sound? ♪
100
00:05:21,279 --> 00:05:24,407
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
101
00:05:44,886 --> 00:05:49,015
♪ Paranoia strikes deep ♪
102
00:05:49,682 --> 00:05:53,519
♪ Into your lifeIt will creep ♪
103
00:05:54,729 --> 00:05:57,982
♪ It starts outWhen you're always afraid ♪
104
00:05:59,150 --> 00:06:00,860
♪ You step out of line ♪
105
00:06:00,943 --> 00:06:04,530
♪ The man come,He might take you away ♪
106
00:06:04,614 --> 00:06:05,907
♪ We gotta stop ♪
107
00:06:05,990 --> 00:06:07,742
♪ Hey, what's that sound? ♪
108
00:06:07,825 --> 00:06:10,369
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
109
00:06:10,453 --> 00:06:12,997
♪ Stop, hey,What's that sound? ♪
110
00:06:13,081 --> 00:06:15,500
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
111
00:06:15,583 --> 00:06:18,169
♪ Stop, children,What's that sound? ♪
112
00:06:18,252 --> 00:06:20,755
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
113
00:06:20,880 --> 00:06:23,424
♪ Stop, hey,What's that sound? ♪
114
00:06:23,508 --> 00:06:26,719
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
115
00:06:30,181 --> 00:06:34,227
♪ Everybody look ♪
116
00:06:35,937 --> 00:06:38,397
♪ What's going down ♪
117
00:06:40,483 --> 00:06:42,610
♪ When it's not too clear ♪
118
00:06:50,118 --> 00:06:52,495
♪ Take a look ♪
119
00:06:53,204 --> 00:06:55,081
Wh... what do you do for fun?
120
00:06:55,331 --> 00:06:56,457
Fun?
121
00:06:56,541 --> 00:06:58,334
Uh, anything we can.
122
00:06:58,876 --> 00:07:00,962
Just kick back,or hassle tourists.
123
00:07:01,045 --> 00:07:03,005
Hell, we'd watch ice meltif it was free.
124
00:07:03,464 --> 00:07:05,758
To hell with the devil!
125
00:07:07,593 --> 00:07:09,637
I thank the Lordyou're here tonight.
126
00:07:09,720 --> 00:07:10,930
Yeah!
127
00:07:12,306 --> 00:07:16,144
I pray that you findwhat the Lord wants for you.
128
00:07:17,562 --> 00:07:21,524
There is a purposefor each and every one of you.
129
00:07:21,607 --> 00:07:22,859
Of us!
130
00:07:24,694 --> 00:07:28,865
And remember,God does not create trash!
131
00:07:32,994 --> 00:07:36,289
♪ So there I was,Just waxing up my board ♪
132
00:07:36,789 --> 00:07:39,125
Do you have friends?
133
00:07:40,001 --> 00:07:42,211
No, I got a family.
134
00:07:44,172 --> 00:07:46,340
It says here, you haven't
been with a family for...
135
00:07:46,424 --> 00:07:48,384
My friends are my family.
136
00:07:49,051 --> 00:07:51,804
Of course, you can'ttrust them for shit,
137
00:07:51,888 --> 00:07:53,931
but, you know,once you know that,it's cool.
138
00:07:54,015 --> 00:07:56,350
Greg! J!
139
00:07:56,517 --> 00:07:58,603
♪ While I chokedFrom the sulfur smell ♪
140
00:07:58,686 --> 00:08:00,271
♪ I said, "Dude,Where are the chicks?" ♪
141
00:08:00,354 --> 00:08:02,356
Hey, Greg!
Hey, shut up!
142
00:08:02,440 --> 00:08:04,317
♪ You should have listenedTo the preacher ♪
143
00:08:04,400 --> 00:08:07,236
♪ No waves to ripA six-foot swell ♪
144
00:08:07,320 --> 00:08:09,697
♪ Sorry, budNo surfin' in hell ♪
145
00:08:12,700 --> 00:08:13,826
Who threw that?
146
00:08:13,910 --> 00:08:15,453
He did.
147
00:08:15,536 --> 00:08:16,746
King!
148
00:08:16,829 --> 00:08:18,206
King, man, shit.
149
00:08:18,289 --> 00:08:19,665
Hey, did you miss me?
150
00:08:20,625 --> 00:08:21,959
Why did you
do that, brother?
151
00:08:22,043 --> 00:08:24,128
Because you got
terrible extensions
in your hair.
152
00:08:24,212 --> 00:08:25,713
And 'cause you...
you're ju... you're shitty.
153
00:08:26,923 --> 00:08:27,924
That's not funny.
154
00:08:28,007 --> 00:08:29,050
Why don't you jump, King?
155
00:08:29,133 --> 00:08:30,676
What's a typical King day?
156
00:08:30,968 --> 00:08:32,094
A typical King day?
157
00:08:32,178 --> 00:08:33,346
Mmm.
158
00:08:34,472 --> 00:08:38,184
Well, hit the streets,hook up with my friends.
159
00:08:39,101 --> 00:08:40,353
You know.
160
00:08:40,645 --> 00:08:42,897
Kick back. Hang out.
161
00:08:43,940 --> 00:08:45,316
Stay out of trouble.
162
00:08:54,575 --> 00:08:57,161
That's it. That's it.
That's it.
163
00:09:02,083 --> 00:09:04,585
Hey, let him go,
you fucking pigs.
164
00:09:04,669 --> 00:09:05,670
Little J.!
165
00:09:05,753 --> 00:09:07,922
Now! I'm not
fucking around, man! Now!
166
00:09:08,005 --> 00:09:09,006
Put that thing down!
167
00:09:09,090 --> 00:09:10,591
You fucking heard me, man!
Now!
168
00:09:10,675 --> 00:09:11,717
You heard me!
169
00:09:11,801 --> 00:09:14,637
Come on, come on!
Come on! Let's go.
170
00:09:15,805 --> 00:09:17,557
They're good people.
171
00:09:18,266 --> 00:09:19,725
You'd like Little J.
172
00:09:19,809 --> 00:09:22,562
He's a little shit, man,
I'm telling you.
173
00:09:23,604 --> 00:09:25,273
- Skinny little fuck.
- Yeah.
174
00:09:25,356 --> 00:09:27,733
He's growing, though.
It's wild.
175
00:09:29,193 --> 00:09:31,028
He's hard to keep fed.
176
00:09:31,696 --> 00:09:33,531
That's a tough habit.
177
00:09:33,698 --> 00:09:35,449
Hey, yo, wait up.
178
00:09:35,658 --> 00:09:37,076
When did you
get out, man?
179
00:09:37,159 --> 00:09:38,828
Just a couple of
short hours ago.
180
00:09:39,453 --> 00:09:41,622
You on the streets,
or are you at home?
181
00:09:41,706 --> 00:09:42,707
Fuck them, man.
182
00:09:42,790 --> 00:09:44,917
I haven't been home
since you got busted.
183
00:09:45,251 --> 00:09:47,128
What the fuck were
you doing back there,
Little J.?
184
00:09:47,211 --> 00:09:49,171
What do you mean?
I was saving
your fucking ass.
185
00:09:49,255 --> 00:09:50,798
Don't pull a gun
on somebody again.
186
00:09:50,881 --> 00:09:51,924
Get the fuck off me.
187
00:09:52,008 --> 00:09:53,050
It was stupid.
188
00:09:53,134 --> 00:09:54,218
It wasn't even loaded.
189
00:09:54,302 --> 00:09:56,137
That's even stupider.
190
00:09:59,724 --> 00:10:00,725
Give it to me.
191
00:10:00,808 --> 00:10:01,851
No.
192
00:10:01,934 --> 00:10:03,060
Yes.
193
00:10:05,896 --> 00:10:08,024
Where did you find
this sissy piece of shit,
anyway?
194
00:10:08,107 --> 00:10:09,775
In the trash, man.
It don't even work.
195
00:10:09,859 --> 00:10:11,235
Ah, it figures.
196
00:10:12,069 --> 00:10:13,738
What the fuck
did you do that for, man?
197
00:10:13,821 --> 00:10:14,822
Your own good.
198
00:10:14,905 --> 00:10:16,157
Fuck you!
199
00:10:16,741 --> 00:10:18,409
I'm out of here.
200
00:10:19,285 --> 00:10:21,329
I think you
pissed him off, man.
201
00:10:21,579 --> 00:10:23,122
Hey, Little J.!
202
00:10:23,831 --> 00:10:24,915
What?
203
00:10:25,291 --> 00:10:26,709
You want that tat still?
204
00:10:26,792 --> 00:10:27,835
What do you think, man?
205
00:10:27,918 --> 00:10:29,920
I've been waiting
two months
for the fucking thing.
206
00:10:30,004 --> 00:10:31,505
Come on, then.
207
00:10:32,548 --> 00:10:33,799
So, how was jail, man?
208
00:10:33,883 --> 00:10:35,343
Boring. Easy.
209
00:10:35,635 --> 00:10:36,969
Did you
suck any cocks?
210
00:10:37,053 --> 00:10:38,262
Just your dad's.
211
00:10:38,888 --> 00:10:40,097
Whoo!
212
00:10:41,265 --> 00:10:43,184
And they're going
into the stretch!
213
00:10:43,267 --> 00:10:46,604
Manny goes for the whip,
makes a bid for the outside!
214
00:10:46,687 --> 00:10:47,688
Whoo!
215
00:10:48,898 --> 00:10:50,191
Go ahead.
216
00:10:54,612 --> 00:10:56,489
Run, motherfucker!
Come on!
217
00:10:56,614 --> 00:10:59,116
How do youget by on the street?
218
00:11:00,326 --> 00:11:02,620
Excuse me,I thought we justwent all over that stuff
219
00:11:02,703 --> 00:11:05,956
with the assault,and the possession,and the loitering,
220
00:11:06,040 --> 00:11:07,208
all that petty stuff.
221
00:11:07,291 --> 00:11:08,417
Right.
222
00:11:08,501 --> 00:11:10,461
Give it up, motherfucker!
223
00:11:13,297 --> 00:11:15,966
You guys have turkey potpie?
This is, uh, vegetable beef,
224
00:11:16,050 --> 00:11:19,011
and I... I'm allergic
to anything
with lard in it. Or, um...
225
00:11:19,553 --> 00:11:21,931
Do they cook the turkey
with lard?
226
00:11:23,140 --> 00:11:24,183
Coming through!
227
00:11:25,309 --> 00:11:27,186
Watch out! Watch out!
228
00:11:27,269 --> 00:11:28,521
Well, excuse me, sir.
229
00:11:37,446 --> 00:11:40,032
Come on! Let's go! Let's go!
Come on! Come on! Whoo!
230
00:11:40,157 --> 00:11:42,576
Going into the stretch! Whoo!
231
00:11:45,037 --> 00:11:46,956
I did bust your ass, boy.
232
00:11:47,039 --> 00:11:49,291
I told you. You can't fuck
with me in this wheelchair.
233
00:11:49,375 --> 00:11:51,669
See, man, that's
one of the advantages
to being a cripple.
234
00:11:54,046 --> 00:11:57,133
Oh, get the fuck
out of here.
235
00:11:59,176 --> 00:12:00,344
Hey, fuckin'...
236
00:12:00,928 --> 00:12:02,847
You've been in County
too long, King.
237
00:12:03,514 --> 00:12:04,515
How you doing?
238
00:12:04,598 --> 00:12:05,599
What's up, baby?
239
00:12:05,683 --> 00:12:07,810
Hey, you're looking good.
Staying out of trouble, man?
240
00:12:07,893 --> 00:12:08,894
Oh, I'm trying.
I'm trying.
241
00:12:08,978 --> 00:12:09,979
All right.
242
00:12:10,062 --> 00:12:11,730
Let's get off
this street corner.
243
00:12:11,939 --> 00:12:13,107
Hey, you got a smoke?
244
00:12:13,190 --> 00:12:14,942
Yeah, you need one.
245
00:12:15,192 --> 00:12:16,944
Yo, so how was it
up County, man?
246
00:12:17,027 --> 00:12:18,779
What, did you read
a couple of books?
247
00:12:18,863 --> 00:12:20,322
-Yeah.
-Well, did you
lift some weights?
248
00:12:20,406 --> 00:12:21,449
Yeah, a little bit.
249
00:12:21,532 --> 00:12:23,617
-You suck some dicks?
-Now, come on.
250
00:12:26,078 --> 00:12:27,788
It's great having you back,
though, man.
251
00:12:27,872 --> 00:12:28,873
You're looking good.
252
00:12:28,956 --> 00:12:30,374
You still
a ugly motherfucker, though.
253
00:12:30,458 --> 00:12:32,543
Drugs is the toughest habit.
254
00:12:32,918 --> 00:12:35,379
And friends. Friendsare tough to keep, too.
255
00:12:38,841 --> 00:12:40,593
I don't know,
what do you think?
256
00:12:40,759 --> 00:12:42,428
Do you want to
tell me something?
257
00:12:42,553 --> 00:12:45,014
You want to tell me
some kind of little...
258
00:12:45,139 --> 00:12:46,682
Little something
about your day?
259
00:12:46,765 --> 00:12:48,142
A little... a little tidbit?
260
00:12:48,225 --> 00:12:51,061
A little tidbit about you?
About your day.
261
00:12:53,314 --> 00:12:54,857
Well, I'm just...
262
00:12:56,066 --> 00:12:58,819
Looking... looking to
get out of here and hook up.
263
00:12:59,904 --> 00:13:01,113
Ow, man.
264
00:13:02,281 --> 00:13:03,657
-You all right?
-Yeah.
265
00:13:03,741 --> 00:13:04,825
Don't be a puss.
266
00:13:04,909 --> 00:13:05,910
Fuck you.
267
00:13:06,160 --> 00:13:08,662
Yo, King, man,
you gonna crash with us
in the hole tonight?
268
00:13:08,746 --> 00:13:10,748
I mean, we saved
your clothes and shit.
269
00:13:10,956 --> 00:13:14,043
No, I was gonna look
for Devon, maybe get some.
270
00:13:14,168 --> 00:13:15,669
Has anybody seen her?
271
00:13:15,753 --> 00:13:16,879
No, man, I ain't seen her.
272
00:13:16,962 --> 00:13:18,005
What do you mean?
273
00:13:18,088 --> 00:13:19,507
I mean, I ain't
seen her, man.
274
00:13:19,590 --> 00:13:21,926
What the fuck, you guys?
Goddamn!
275
00:13:22,635 --> 00:13:24,595
I told you to
watch out for my lady,
276
00:13:24,678 --> 00:13:25,721
And... and so, what?
277
00:13:25,804 --> 00:13:27,139
Is that... is that
too much to ask or what?
278
00:13:27,848 --> 00:13:30,184
Hey, look, King, man,
um, last time we seen her,
279
00:13:30,267 --> 00:13:31,852
she was with that kid,
Tommy Ray.
280
00:13:31,936 --> 00:13:33,646
I think she's
in his stable.
281
00:13:34,021 --> 00:13:36,065
You've seen Devon
with Tommy Ray?
282
00:13:36,190 --> 00:13:38,400
Yeah, she started
swinging with him
when you got locked up.
283
00:13:38,859 --> 00:13:41,237
Well, just out of curiosity,
were you gonna tell me?
284
00:13:41,320 --> 00:13:42,363
Yeah.
285
00:13:42,446 --> 00:13:43,447
Yeah? When?
286
00:13:43,531 --> 00:13:44,615
I don't know.
287
00:13:44,698 --> 00:13:45,950
Thank God you're back.
288
00:13:46,033 --> 00:13:47,868
Hey, Brenda.
Who are you?
289
00:13:48,160 --> 00:13:49,286
Heather.
290
00:13:49,411 --> 00:13:50,663
You just get here?
291
00:13:50,746 --> 00:13:52,540
Two days ago.
She's from chicago.
292
00:13:52,623 --> 00:13:53,916
Trip out. Me, too.
293
00:13:53,999 --> 00:13:55,751
Bullshit, you're from Phoenix.
294
00:13:55,834 --> 00:13:57,711
Brenda, you know,
the next time I want you
295
00:13:57,795 --> 00:14:00,047
to open your mouth,
I'll... I'll point at you.
296
00:14:00,839 --> 00:14:02,091
Why don't you sit down?
297
00:14:02,174 --> 00:14:03,634
You're making me nervous.
298
00:14:06,387 --> 00:14:07,680
I'm King.
299
00:14:08,264 --> 00:14:10,266
King?
As in what, burger?
300
00:14:10,849 --> 00:14:12,393
He's the one
I told you about.
301
00:14:12,476 --> 00:14:13,477
Yeah, I bet you did.
302
00:14:13,561 --> 00:14:15,104
Hey, y'all,
I was thinking of
303
00:14:15,187 --> 00:14:17,273
maybe going and doing
a little train hopping.
304
00:14:17,356 --> 00:14:18,399
Yeah.
305
00:14:18,482 --> 00:14:19,525
How'd that be?
306
00:14:19,608 --> 00:14:20,609
Cool.
307
00:14:20,693 --> 00:14:22,736
Greg there's got some speed,
don't you, Greg?
308
00:14:24,154 --> 00:14:26,949
I was thinking maybe
we'd get, uh, some pot,
some mushrooms.
309
00:14:27,032 --> 00:14:28,909
I don't know.
Let's get all fucked up.
310
00:14:28,993 --> 00:14:30,077
Yeah, later.
311
00:14:30,160 --> 00:14:32,454
Hey, Crasher, come here.
Come here, man.
312
00:14:33,789 --> 00:14:37,376
So why do you thinkso many kids come out here?
313
00:14:37,459 --> 00:14:39,003
Most kids come out to L.A.
314
00:14:39,086 --> 00:14:40,629
looking for Hollywood.
315
00:14:40,713 --> 00:14:42,798
Told you everything
would be cool, didn't I?
316
00:14:42,882 --> 00:14:44,425
Usually, it's notwhat they expect.
317
00:14:44,508 --> 00:14:46,010
-You're from Chicago?
-Yeah.
318
00:14:47,011 --> 00:14:48,804
Crasher, I went in lockup
for two months.
319
00:14:48,888 --> 00:14:50,973
I get out, and everything
turns to shit.
320
00:14:51,891 --> 00:14:53,893
I took a zip gun off
of Little J. tonight.
321
00:14:54,810 --> 00:14:57,521
Greg is off
tweaking his brains out.
322
00:14:57,605 --> 00:14:59,106
And where the hell
is my girlfriend?
323
00:15:00,190 --> 00:15:01,191
I don't know.
324
00:15:01,275 --> 00:15:03,068
-Huh?
-I don't know.
325
00:15:05,696 --> 00:15:07,656
Well, what the fuck
do you know about?
326
00:15:09,533 --> 00:15:11,619
Don't look at me
like it's my fault.
327
00:15:12,036 --> 00:15:14,079
Crasher, man,
you fucked me.
328
00:15:17,082 --> 00:15:18,709
I asked you to
look out for everyone.
329
00:15:19,251 --> 00:15:21,045
Yeah, well,
you shouldn't have done that.
330
00:15:21,337 --> 00:15:23,005
That was a mistake.
331
00:15:24,715 --> 00:15:27,384
I mean, shit, man,
nobody listens to me.
332
00:15:28,093 --> 00:15:29,595
You know, you're the one
they listen to.
333
00:15:29,678 --> 00:15:32,097
Shit, I'm older than you
and I don't get
any kind of respect.
334
00:15:32,681 --> 00:15:35,517
Before you start pointing
fingers, you take a look
in that fucking mirror.
335
00:15:35,601 --> 00:15:37,353
That's the guy
you want to blame.
336
00:15:37,436 --> 00:15:39,688
You know, it's pretty lame
how you got busted that way.
337
00:15:40,606 --> 00:15:42,566
You know,
and then you just,
like, disappear,
338
00:15:42,650 --> 00:15:44,902
and figure, well,
I just gonna, like,
keep tabs on everybody.
339
00:15:44,985 --> 00:15:46,487
Well, guess again, pal.
340
00:15:46,570 --> 00:15:47,821
On Devon?
341
00:15:49,740 --> 00:15:50,866
Yeah.
342
00:15:54,328 --> 00:15:55,829
I'm sorry, man,
343
00:15:56,914 --> 00:15:58,582
but it's not my fault.
344
00:16:00,292 --> 00:16:02,795
I didn't have anyone else
I could ask.
345
00:16:06,090 --> 00:16:07,132
What are you doing?
346
00:16:07,216 --> 00:16:08,384
You stink.
347
00:16:08,467 --> 00:16:09,510
That's you, man.
348
00:16:09,593 --> 00:16:11,261
-It's not me.
-It's you.
349
00:16:11,387 --> 00:16:12,429
It's not me.
350
00:16:17,559 --> 00:16:19,603
Someone could be dying
in the fucking streets
351
00:16:19,687 --> 00:16:20,688
and they won't
do a thing.
352
00:16:20,771 --> 00:16:22,481
But if you just
so happen to jaywalk,
353
00:16:22,564 --> 00:16:24,316
ten of them will come
out of the woodwork.
354
00:16:24,400 --> 00:16:26,777
Shit, I got busted
last week for jaywalking.
355
00:16:27,319 --> 00:16:29,530
You got busted
for being too fat.
356
00:16:29,613 --> 00:16:31,365
Shut up, dickhead!
357
00:16:31,615 --> 00:16:32,700
King...
358
00:16:32,783 --> 00:16:35,953
King, uh, the trolls
are partying tonight
at the western squat.
359
00:16:36,370 --> 00:16:37,538
King?
360
00:16:37,746 --> 00:16:40,290
Why doesn't anybody
fucking listen
to me around here?
361
00:16:40,374 --> 00:16:41,709
Hey, mouse.
How old are you?
362
00:16:42,251 --> 00:16:43,377
Almost 18.
363
00:16:43,836 --> 00:16:45,671
How come you
moved to hollyweird?
364
00:16:46,588 --> 00:16:47,673
Just wanted to.
365
00:16:47,756 --> 00:16:49,425
You want to be
a movie star, don't you?
366
00:16:49,508 --> 00:16:50,551
No.
367
00:16:50,634 --> 00:16:52,219
-Yeah, you do.
-No, I don't.
368
00:16:52,386 --> 00:16:54,346
Why not?
I'm gonna be one.
369
00:16:54,430 --> 00:16:57,016
Yeah, after you lose
about 100 pounds.
370
00:16:57,808 --> 00:16:59,727
Brenda, I think you
have star quality.
371
00:16:59,810 --> 00:17:02,312
Yeah, Julia Roberts,
eat your heart out, baby.
372
00:17:02,396 --> 00:17:03,939
Yeah, sleeping
with a fat girl.
373
00:17:04,023 --> 00:17:05,024
-Fuck you!
-Fuck you.
374
00:17:05,107 --> 00:17:06,191
Hey, J., come on.
375
00:17:06,275 --> 00:17:07,943
Why don't you
sit the fuck down.
376
00:17:08,027 --> 00:17:09,111
Don't touch me.
377
00:17:12,448 --> 00:17:15,075
Hey, I heard you had to
sleep with somebody
to get in this joint.
378
00:17:15,159 --> 00:17:16,660
No, I didn't.
379
00:17:17,703 --> 00:17:18,871
Crasher.
380
00:17:18,954 --> 00:17:20,456
Have you seen Devon?
Is she here?
381
00:17:20,539 --> 00:17:23,125
No, I ain't seen her,
But Tommy Ray is over there.
382
00:17:23,208 --> 00:17:24,251
Is that right?
383
00:17:24,334 --> 00:17:25,377
Yeah.
384
00:17:27,379 --> 00:17:28,547
Tommy.
385
00:17:29,590 --> 00:17:31,216
Holy shit!
386
00:17:32,259 --> 00:17:33,969
Well, well, well.
387
00:17:34,053 --> 00:17:35,554
It's the King
388
00:17:36,263 --> 00:17:37,806
And his little
band of butt pirates.
389
00:17:37,890 --> 00:17:39,099
Hey, fuck you, man.
390
00:17:39,183 --> 00:17:41,602
Fuck me?
That's what I got in mind.
391
00:17:42,227 --> 00:17:43,854
Who is this guy
right here?
392
00:17:43,937 --> 00:17:45,981
Hey, you know, for a kid,
you got a great ass.
393
00:17:46,065 --> 00:17:47,399
I could make money
With this kid.
394
00:17:47,483 --> 00:17:48,901
I'm looking for Devon.
395
00:17:48,984 --> 00:17:51,570
Yeah?
Well, who isn't?
396
00:17:52,654 --> 00:17:55,074
Well, I ain't
seen the little cunt.
397
00:17:56,366 --> 00:17:58,285
That's not quite
how I heard it, Tommy.
398
00:17:58,368 --> 00:17:59,411
-Yeah?
-Yeah.
399
00:17:59,495 --> 00:18:01,080
Well, don't believe
everything you hear.
400
00:18:01,163 --> 00:18:02,790
That fucking bitch
was stealing from me.
401
00:18:02,873 --> 00:18:05,459
She stole my radio,
she stole my rock.
402
00:18:05,834 --> 00:18:08,420
So naturally I kicked
the fucking bitch out.
403
00:18:08,504 --> 00:18:10,005
I mean, the last
I heard was
404
00:18:10,089 --> 00:18:12,841
that, uh, she got
her face cut up real bad,
and just...
405
00:18:13,300 --> 00:18:15,177
No, no, no. I know her.
She's not robbing
406
00:18:15,260 --> 00:18:17,012
or stealing or thieving.
Nothing.
407
00:18:17,096 --> 00:18:19,056
So what are you doing?
You calling me a liar?
408
00:18:19,139 --> 00:18:20,182
Hey, Tommy Ray,
409
00:18:20,265 --> 00:18:22,184
you got your whole life
to be an asshole.
410
00:18:22,267 --> 00:18:23,936
Why don't you
take tonight off?
411
00:18:24,019 --> 00:18:26,063
Why don't you
go fuck yourself, huh?
412
00:18:28,107 --> 00:18:31,193
All right, all right,
Get the fuck off of him.
Get off of him.
413
00:18:32,069 --> 00:18:33,987
Be cool. Be cool.
414
00:18:35,781 --> 00:18:37,282
Come on,
where is she?
415
00:18:37,366 --> 00:18:38,951
Hey, why don't you
do me a favor?
416
00:18:39,034 --> 00:18:40,828
Why don't you
bring back your little friend
417
00:18:40,911 --> 00:18:42,704
as soon as he, uh,
gets some pubic hair.
418
00:18:42,788 --> 00:18:44,206
Hey, fuck you, man!
419
00:18:44,289 --> 00:18:46,458
Pubic hair,
that... that's good.
420
00:18:51,880 --> 00:18:53,757
Come on, Greg,
don't be needing that.
421
00:18:53,882 --> 00:18:55,008
Fuck that.
422
00:18:55,092 --> 00:18:56,802
And fuck Tommy Ray!
423
00:18:56,927 --> 00:18:58,887
You shouldn't have
tossed my fucking gun.
424
00:18:58,971 --> 00:19:01,640
I'm glad I did, too.
I feel like killing somebody.
425
00:19:01,723 --> 00:19:04,977
Did your familylive in the hole
426
00:19:05,185 --> 00:19:07,229
which is underthe bridge of the...
427
00:19:07,312 --> 00:19:08,647
Under the freeway, yeah.
428
00:19:09,064 --> 00:19:10,190
But not always there.
429
00:19:10,274 --> 00:19:11,650
It depends on the weather
430
00:19:11,733 --> 00:19:13,902
and, you know,who's with usor who's already there,
431
00:19:13,986 --> 00:19:16,196
but that's basically our home.
432
00:19:16,655 --> 00:19:18,198
I'll sleep with you, King.
433
00:19:18,282 --> 00:19:20,742
Oh, Brenda, now that's...
Now, that's sweet.
434
00:19:20,826 --> 00:19:23,078
I'm just not sure
I'm up to the challenge.
435
00:19:23,162 --> 00:19:24,246
Why not, baby?
436
00:19:24,329 --> 00:19:26,331
Because you're too fat
is why not, bitch!
437
00:19:26,415 --> 00:19:27,416
Shut up, fool!
438
00:19:27,499 --> 00:19:28,917
Fuck you, bitch.
I ain't no fool.
439
00:19:29,001 --> 00:19:31,086
Yeah, you are.
You're a scrawny
little piece of shit.
440
00:19:31,170 --> 00:19:32,421
Fuck, he's been here forever.
441
00:19:32,504 --> 00:19:34,464
- Seven years.
- -I'm sick of you and your trash.
442
00:19:34,548 --> 00:19:37,092
If I want to
sleep with King,
I'll sleep with King.
443
00:19:37,176 --> 00:19:39,553
Keep your butt
out of it.
444
00:19:39,970 --> 00:19:41,471
Just shut the fuck up!
- No!
445
00:19:41,555 --> 00:19:42,848
Hey, J. Stay out
of her hair,
446
00:19:42,931 --> 00:19:44,933
or she's gonna
keep us up all night,
all right.
447
00:19:45,017 --> 00:19:46,185
I know, I know,
I know.
448
00:19:46,268 --> 00:19:48,270
Here. Here.
Hey, where are
you guys staying?
449
00:19:48,353 --> 00:19:49,855
We've been
at the Bowl Motel.
450
00:19:49,938 --> 00:19:51,773
- Shit, who's paying for that?
- -I paid for it.
451
00:19:51,982 --> 00:19:53,984
Well, I ain't whoring,
if that's what you're asking.
452
00:19:54,067 --> 00:19:55,402
Yeah, sure you ain't.
453
00:19:55,485 --> 00:19:58,030
Listen, you save your money,
this one here will
take you for a ride.
454
00:19:58,113 --> 00:19:59,198
I'm gonna get a job.
455
00:19:59,281 --> 00:20:00,782
And you know shit,
dick-for-brains.
456
00:20:00,866 --> 00:20:01,867
I hope you do.
457
00:20:01,950 --> 00:20:03,827
It's "You know dick,
shit-for-brains."
458
00:20:03,911 --> 00:20:04,953
So get one.
459
00:20:05,037 --> 00:20:06,622
I think either
is correct.
460
00:20:07,206 --> 00:20:08,248
It's a declarative sentence,
461
00:20:08,332 --> 00:20:09,499
so the juxtaposition
of the adjective
462
00:20:09,583 --> 00:20:10,959
is appropriate
in either place.
463
00:20:11,043 --> 00:20:13,545
Hey, nobody here
take any of Heather's money.
464
00:20:13,629 --> 00:20:15,130
I'd take that personal.
465
00:20:15,214 --> 00:20:17,841
Oh, okay, King,
I won't take it from her.
466
00:20:18,759 --> 00:20:20,010
I don't think
that would be right.
467
00:20:20,093 --> 00:20:21,136
Ok, I won't do it.
468
00:20:21,220 --> 00:20:22,804
She's my buddy,
and I'm takin' care of her.
469
00:20:22,888 --> 00:20:24,598
...right?
470
00:20:24,681 --> 00:20:27,476
Hey, Little J.,
what's the aerosol du jour?
471
00:20:27,935 --> 00:20:30,145
I don't know.
Just something
I picked up in 'Nam.
472
00:20:31,355 --> 00:20:34,149
When I was down in County,
Greg came down,
473
00:20:35,275 --> 00:20:38,362
but like he was gonna
get $500 to bail me out?
474
00:20:39,821 --> 00:20:41,531
It's nice, though,
475
00:20:41,615 --> 00:20:45,494
to have somebody
that, uh, wanted to.
476
00:20:47,246 --> 00:20:48,622
Hey!
477
00:20:48,747 --> 00:20:50,958
Hey, what's up?
478
00:20:51,208 --> 00:20:52,751
You want some?
479
00:20:55,003 --> 00:20:56,838
You should try
and get some sleep.
480
00:20:57,047 --> 00:20:58,090
No.
481
00:20:59,466 --> 00:21:01,301
You gonna sleep
With Heather tonight?
482
00:21:02,302 --> 00:21:03,679
Not tonight.
483
00:21:06,556 --> 00:21:07,599
When I went in lockup,
484
00:21:07,683 --> 00:21:09,226
I couldn't sleep
for the first week.
485
00:21:09,518 --> 00:21:11,937
I was used to
the fucking freeway.
486
00:21:14,314 --> 00:21:16,483
Have to get
used to it again.
487
00:21:20,612 --> 00:21:22,197
You having fun?
488
00:21:23,282 --> 00:21:25,200
Yeah, I'm good.
489
00:21:26,410 --> 00:21:28,578
I'm totally fucking tweaked.
490
00:21:33,834 --> 00:21:35,877
Can I scratch that
for you?
491
00:21:37,629 --> 00:21:39,047
Can we do something
tomorrow night?
492
00:21:39,131 --> 00:21:40,215
Yeah.
493
00:21:40,299 --> 00:21:41,300
Can we?
494
00:21:41,883 --> 00:21:42,926
Yeah.
495
00:21:45,512 --> 00:21:46,805
I'd like that.
496
00:21:49,558 --> 00:21:51,435
All right,
I'm out of here, man.
497
00:21:52,519 --> 00:21:54,187
Uh, King.
498
00:21:55,731 --> 00:21:57,399
It's good to
have you back, man.
499
00:21:57,983 --> 00:21:58,984
Thanks.
500
00:21:59,401 --> 00:22:01,820
It makes me feel better,
you know?
501
00:22:17,919 --> 00:22:19,171
Can I have one?
502
00:22:19,338 --> 00:22:20,422
Morning.
503
00:22:20,505 --> 00:22:21,757
Hi.
504
00:22:21,840 --> 00:22:23,508
That's the best I can do.
505
00:22:23,592 --> 00:22:25,010
That's good.
506
00:22:27,345 --> 00:22:29,347
Where did you
learn that?
507
00:22:32,059 --> 00:22:34,561
I don't know. I've just
been doing it forever.
508
00:22:34,644 --> 00:22:36,772
How long you been
picking at your nails?
509
00:22:36,855 --> 00:22:38,356
People can comeinto your life,
510
00:22:38,565 --> 00:22:40,358
and you can
become very close,
511
00:22:40,442 --> 00:22:41,777
and then
they're gone in a week,
512
00:22:41,860 --> 00:22:43,862
and you never see them again.
513
00:22:44,529 --> 00:22:46,865
Hmm, how do you
feel about that?
514
00:22:47,199 --> 00:22:49,618
There's nothing
I can do about it.
515
00:22:51,870 --> 00:22:53,955
What were you
locked up for?
516
00:22:54,831 --> 00:22:56,958
Assault
with a deadly weapon.
517
00:22:57,626 --> 00:22:58,835
This bum was
trying to rob me,
518
00:22:58,919 --> 00:23:00,962
so I hit him
with a bottle.
519
00:23:01,755 --> 00:23:04,257
He got three stitches,
and I got three months.
520
00:23:04,674 --> 00:23:05,759
One month suspended.
521
00:23:06,009 --> 00:23:07,302
Brenda said you killed him.
522
00:23:07,886 --> 00:23:10,639
Yeah, well, Brenda,
she says a lot of things.
523
00:23:10,764 --> 00:23:14,059
I'd believe
about none of them.
524
00:23:18,021 --> 00:23:19,648
Could I ask you a favor?
525
00:23:20,690 --> 00:23:21,900
What kind of favor?
526
00:23:21,983 --> 00:23:23,568
Oh, just a simple favor.
527
00:23:25,320 --> 00:23:26,488
Maybe.
528
00:23:26,738 --> 00:23:28,657
So, within your family,
529
00:23:28,740 --> 00:23:31,910
do you have somekind of code of honor?
530
00:23:32,410 --> 00:23:33,578
Yeah.
531
00:23:33,662 --> 00:23:35,580
Well, what... what is it?
532
00:23:35,789 --> 00:23:37,958
Let's just saywe look out for each other.
533
00:23:38,041 --> 00:23:41,169
Attention, please,now arriving at gate 5,
534
00:23:41,253 --> 00:23:44,631
bus number 371from San Francisco.
535
00:23:49,136 --> 00:23:51,179
...please come tothe main ticket counter.
536
00:23:51,263 --> 00:23:53,473
Excuse me.
You got a light on you?
537
00:23:53,557 --> 00:23:55,016
-Got a cigarette?
-Sure.
538
00:23:55,100 --> 00:23:56,685
I thought I was
gonna go fucking nuts.
539
00:23:56,768 --> 00:23:58,270
They don't let you
smoke on the bus.
540
00:23:58,353 --> 00:23:59,813
-Yeah? Long trip, huh?
-Yeah.
541
00:24:00,939 --> 00:24:02,023
Ugh!
542
00:24:02,107 --> 00:24:03,567
Hey, Tommy.
543
00:24:06,570 --> 00:24:08,363
You fucking bastards!
544
00:24:10,949 --> 00:24:12,033
Shit!
545
00:24:13,493 --> 00:24:15,495
You look good, Tommy!
546
00:24:15,579 --> 00:24:17,789
- Fuck you!
- I'm gonna kill him.
547
00:24:18,832 --> 00:24:20,125
Fuck you!
548
00:24:22,627 --> 00:24:23,670
Shit!
549
00:24:26,631 --> 00:24:27,674
Shit!
550
00:24:27,757 --> 00:24:30,260
Fuck! Fuck!
Fuck! God damn it!
551
00:24:34,347 --> 00:24:35,348
Hey,
552
00:24:35,432 --> 00:24:37,058
sleeping beauty.
553
00:24:37,726 --> 00:24:39,644
Can you
fix this fucker?
554
00:24:46,985 --> 00:24:47,986
What is it?
555
00:24:48,320 --> 00:24:50,155
It's a piece of shit!
556
00:24:51,281 --> 00:24:53,491
I don't know, man.
I could try.
557
00:24:53,658 --> 00:24:55,911
Well, if you can fix it,
you got a quarter of meth, man.
558
00:24:55,994 --> 00:24:57,078
Move over.
559
00:24:57,162 --> 00:24:58,914
Shit, I'd do it for that.
560
00:24:59,080 --> 00:25:00,415
Put on a goddamn shirt.
561
00:25:00,498 --> 00:25:01,917
Oh, why don't you?
562
00:25:03,752 --> 00:25:05,420
Where's the milk? Goddamn.
563
00:25:05,503 --> 00:25:07,881
Fuck, I just fucking
bought this yesterday.
564
00:25:07,964 --> 00:25:09,633
You know, I'm sick of this.
Nobody should be allowed
565
00:25:09,716 --> 00:25:11,343
In this refrigerator
except us.
566
00:25:11,426 --> 00:25:13,011
Climb in and shut
the fucking door.
567
00:25:13,094 --> 00:25:15,222
No, fuck you!
Fuckin' shit!
568
00:25:22,687 --> 00:25:23,897
Fuck.
569
00:25:26,441 --> 00:25:28,610
You want to
slam a speedball?
570
00:25:30,528 --> 00:25:31,738
No, man.
571
00:25:32,155 --> 00:25:33,490
My treat.
572
00:25:36,159 --> 00:25:38,370
No, fuck that, man.
No needles.
573
00:25:39,537 --> 00:25:42,040
Good boy. Just say no.
574
00:25:44,042 --> 00:25:45,377
I say yeah.
575
00:25:48,922 --> 00:25:50,298
When's the last time
you ate?
576
00:25:50,382 --> 00:25:51,800
Yesterday.
577
00:25:53,176 --> 00:25:55,136
Fuck. I can't get
this stupid fucking thing.
578
00:25:55,220 --> 00:25:57,806
J., no, give it up, man.
You're never gonna get it.
579
00:25:57,889 --> 00:25:58,974
Yeah.
580
00:25:59,057 --> 00:26:00,141
You want
another burger?
581
00:26:00,225 --> 00:26:01,268
Yeah.
582
00:26:01,351 --> 00:26:02,811
I'll take one, too, buddy.
583
00:26:03,061 --> 00:26:04,729
Fuck you, Little Buddy.
584
00:26:05,689 --> 00:26:07,732
So, you want to spend
the night with me, baby?
585
00:26:07,816 --> 00:26:08,984
He likes you.
586
00:26:09,609 --> 00:26:10,610
Oh, yeah?
587
00:26:10,735 --> 00:26:12,112
Definitely.
588
00:26:12,570 --> 00:26:13,655
How can you tell?
589
00:26:13,738 --> 00:26:16,700
I can tell
by the way he's acting.
He's trying to be all cool.
590
00:26:16,783 --> 00:26:17,951
I think she's right.
591
00:26:18,034 --> 00:26:19,744
Besides, you're
a dead ringer for Devon.
592
00:26:20,370 --> 00:26:21,329
Who's that?
593
00:26:21,413 --> 00:26:23,081
His ex-old lady.
594
00:26:23,456 --> 00:26:24,499
He killed her.
595
00:26:24,582 --> 00:26:25,709
Really?
596
00:26:25,792 --> 00:26:28,003
Yeah, just fucking stabbed
her right in the gut
597
00:26:28,086 --> 00:26:29,879
and cut her up
in little pieces.
598
00:26:29,963 --> 00:26:31,506
But don't tell him
I told you that.
599
00:26:31,589 --> 00:26:33,216
It could... it could
get a little messy.
600
00:26:33,300 --> 00:26:34,384
I won't.
601
00:26:34,467 --> 00:26:36,052
He's very touchy about it.
602
00:26:36,136 --> 00:26:38,430
You know, who knows
when he might strike again.
He's lethal.
603
00:26:38,763 --> 00:26:39,764
Here you go.
604
00:26:39,848 --> 00:26:40,890
Thanks.
605
00:26:42,100 --> 00:26:44,102
Hey, Brenda,
I bought that for her.
606
00:26:44,519 --> 00:26:45,645
Don't you share?
607
00:26:45,729 --> 00:26:50,025
so, what's the first thingyou learn on the street?
608
00:26:50,692 --> 00:26:53,278
You try not to gettoo high, or too low.
609
00:26:53,862 --> 00:26:56,072
You just learnto watch your back.
610
00:27:14,632 --> 00:27:16,051
Oh, shit. Oh, fuck.
611
00:27:31,274 --> 00:27:33,735
I'm telling you,
this is crazy.
612
00:27:33,818 --> 00:27:35,528
What happens
if you miss?
613
00:27:35,612 --> 00:27:36,821
Then you die, baby.
614
00:27:36,905 --> 00:27:38,031
You're not gonna die.
615
00:27:38,114 --> 00:27:39,449
I mean, you might.
616
00:27:39,532 --> 00:27:40,742
- J.
- What?
617
00:27:40,825 --> 00:27:41,785
Here it comes!
618
00:27:41,868 --> 00:27:44,871
♪ It's so hard ♪
619
00:27:45,997 --> 00:27:50,293
♪ To listen to these trains ♪
620
00:27:51,211 --> 00:27:54,589
♪ Outside my window ♪
621
00:27:56,174 --> 00:27:59,511
♪ Here it comes again ♪
622
00:28:01,554 --> 00:28:04,557
♪ And it's calling me,Begging me ♪
623
00:28:04,641 --> 00:28:05,767
♪ Follow me ♪
624
00:28:05,850 --> 00:28:08,186
You guys go ahead.
I'll wait for her.
625
00:28:11,606 --> 00:28:13,441
♪ And it moans so ♪
626
00:28:13,650 --> 00:28:15,068
Let's go!
627
00:28:16,653 --> 00:28:18,571
♪ Baby ain't comin' back ♪
628
00:28:21,199 --> 00:28:23,701
♪ Well, I refuse to believe ♪
629
00:28:24,202 --> 00:28:25,703
♪ It could happen to me ♪
630
00:28:25,787 --> 00:28:26,788
Oh, yeah!
631
00:28:26,871 --> 00:28:27,872
♪ And you ♪
632
00:28:28,790 --> 00:28:30,291
Come on!
633
00:28:30,375 --> 00:28:32,168
Okay. It's our turn.
Let's go. You can do it.
634
00:28:32,252 --> 00:28:33,294
I can't!
635
00:28:33,378 --> 00:28:34,504
Yes, you can.
636
00:28:34,587 --> 00:28:36,464
If you can't,
then you got to anyway.
637
00:28:36,548 --> 00:28:38,299
Let's go.
We got to go now.
638
00:28:40,802 --> 00:28:43,471
♪ It got this whiskey ♪
639
00:28:45,348 --> 00:28:48,935
♪ To take care of my lips ♪
640
00:28:50,478 --> 00:28:55,400
♪ I got theseLong, cool steel strings ♪
641
00:28:55,483 --> 00:28:57,861
Hey, Little J.!
Where's the beer?
642
00:28:58,778 --> 00:29:00,780
Um, they were...
They were all out!
643
00:29:00,905 --> 00:29:02,449
What do we do now?
644
00:29:02,615 --> 00:29:07,537
♪ I ain't got nothingTo soothe my aching soul ♪
645
00:29:08,163 --> 00:29:09,164
Whoo-hoo!
646
00:29:10,081 --> 00:29:13,835
♪ Except this screechingAnd screaming iron ♪
647
00:29:14,586 --> 00:29:17,255
♪ To tell meWhere I ought to go ♪
648
00:29:19,632 --> 00:29:22,260
♪ Well, I refuse to believe ♪
649
00:29:22,552 --> 00:29:24,554
♪ It could happen to me ♪
650
00:29:24,679 --> 00:29:26,097
♪ And you ♪
651
00:29:28,641 --> 00:29:29,726
Whoo!
652
00:29:29,809 --> 00:29:33,605
♪ Well, it's lonesomeAnd it's hard ♪
653
00:29:34,606 --> 00:29:36,566
♪ And it's true ♪
654
00:29:38,943 --> 00:29:42,405
♪ And I hear the train sigh ♪
655
00:29:43,573 --> 00:29:45,158
♪ And idle ♪
656
00:29:45,241 --> 00:29:47,535
So, when you guysdon't stay in shelters,
657
00:29:47,619 --> 00:29:48,870
and you don'thave a curfew,
658
00:29:48,953 --> 00:29:50,413
that's the kind ofthing you do at night?
659
00:29:50,789 --> 00:29:52,290
Yeah, you know, just...
660
00:29:54,209 --> 00:29:56,419
Kicking back, fucking around,
661
00:29:56,503 --> 00:29:57,837
just trying to...
662
00:29:58,880 --> 00:30:00,548
Trying to have fun.
663
00:30:00,673 --> 00:30:02,217
Like kids do,
you know, like kids.
664
00:30:02,300 --> 00:30:04,344
These kids are kids.
665
00:30:05,011 --> 00:30:06,888
Come on, man. Fuck.
666
00:30:10,517 --> 00:30:12,227
Fuck it, will you come on?
667
00:30:12,977 --> 00:30:16,397
Hold on. Fuck, fuck.
God damn it.
668
00:30:20,819 --> 00:30:22,153
Fuck! Come on, bro.
669
00:30:22,237 --> 00:30:23,321
I'm comin'.
670
00:30:37,085 --> 00:30:38,962
Fuck. Come on, come on.
671
00:30:43,967 --> 00:30:45,844
It's about
fucking time, man.
672
00:30:53,059 --> 00:30:55,979
Fuck.
You got a light?
673
00:30:56,938 --> 00:30:58,773
I got high the first timewhen I was eight.
674
00:30:58,857 --> 00:31:00,233
Ever take heroin?
675
00:31:00,316 --> 00:31:01,943
No. I never shot heroin.
676
00:31:02,026 --> 00:31:03,444
But you did other drugs?
677
00:31:03,528 --> 00:31:06,239
Well, pot, alcohol, meth,
678
00:31:06,322 --> 00:31:07,657
mushrooms, acid.
679
00:31:08,283 --> 00:31:11,160
I had a great trip on
Hollywood boulevard one time.
680
00:31:11,244 --> 00:31:14,038
I was, like, trying to scrape
the stars off the sidewalk.
681
00:31:15,290 --> 00:31:16,708
It was totally wild.
682
00:31:26,593 --> 00:31:27,760
You do this?
683
00:31:28,303 --> 00:31:29,929
A couple of years ago.
684
00:31:31,055 --> 00:31:32,348
It's beautiful.
685
00:31:33,558 --> 00:31:35,643
So, what, you've been
here about seven years?
686
00:31:35,727 --> 00:31:37,061
Yeah.
687
00:31:38,146 --> 00:31:40,356
In L.A.
Three or four here in the hole.
688
00:31:40,440 --> 00:31:41,649
On and off.
689
00:31:41,733 --> 00:31:42,984
You want to go
sit over here?
690
00:31:43,067 --> 00:31:44,986
-Why?
-Why not?
691
00:31:46,487 --> 00:31:48,489
You're a little edgy,
aren't you?
692
00:31:48,573 --> 00:31:50,742
Well, maybe I am.
693
00:31:50,825 --> 00:31:54,245
I mean, what's this I hear
about you
killing your girlfriend?
694
00:31:54,996 --> 00:31:56,164
It's a joke?
695
00:31:56,789 --> 00:31:57,874
Oh, hey.
696
00:31:58,041 --> 00:31:59,125
Hey!
697
00:31:59,208 --> 00:32:03,046
Um, I think we're gonna
go back to my van.
698
00:32:04,422 --> 00:32:06,341
We got to get something
straight between us.
699
00:32:11,179 --> 00:32:13,640
Why don't you
come over here
and sit by me?
700
00:32:26,861 --> 00:32:28,112
What's wrong?
701
00:32:28,780 --> 00:32:31,282
Nothing. I... I just
don't want to do any more.
702
00:32:31,950 --> 00:32:34,369
I'm sorry, I didn't
mean to scare you.
703
00:32:35,620 --> 00:32:37,830
What the hell
do you want to do?
704
00:32:39,415 --> 00:32:40,416
Sleep.
705
00:32:43,252 --> 00:32:46,673
Come to think of it,
I'm kind of tired myself,
I guess.
706
00:32:49,300 --> 00:32:51,052
Here,
take my sleeping bag.
707
00:32:51,135 --> 00:32:52,303
Make yourself comfortable.
708
00:32:52,387 --> 00:32:53,429
It's okay.
709
00:32:53,513 --> 00:32:54,889
No, it's okay.
I got an extra one.
710
00:32:54,973 --> 00:32:56,057
It's gonna be real cold.
711
00:32:56,140 --> 00:32:57,183
-Are you sure?
-Yeah.
712
00:32:57,725 --> 00:32:58,768
Thanks.
713
00:33:01,562 --> 00:33:03,773
I got 98.6 over here,
by the way.
714
00:33:09,320 --> 00:33:10,488
Body temperature.
715
00:33:11,197 --> 00:33:13,074
That's really great.
716
00:33:24,335 --> 00:33:25,878
Here, bro, take this.
717
00:33:28,006 --> 00:33:29,007
Fuck.
718
00:33:33,553 --> 00:33:35,722
Oh, shit, man.
That's the new B.M.W.
719
00:33:35,805 --> 00:33:37,015
No, don't fuck
with that, man.
720
00:33:37,098 --> 00:33:38,307
That one's alarmed.
721
00:33:38,391 --> 00:33:39,559
Yeah, man.
722
00:33:41,019 --> 00:33:42,562
Yo, fuck,
get out of here, man!
723
00:33:42,645 --> 00:33:44,564
Little J.'skind of an artist, though.
724
00:33:44,647 --> 00:33:46,858
A graffiti artist. Yeah.
725
00:33:48,026 --> 00:33:50,361
You've probably seen
his tag all over town.
726
00:33:51,029 --> 00:33:53,865
It's like an "L"
with a wide bottom
that goes into a "J."
727
00:33:53,948 --> 00:33:54,949
L. J.
728
00:33:55,283 --> 00:33:57,535
It's all up and down Cahuenga.
Every block.
729
00:33:57,618 --> 00:34:00,288
One night he said
he was gonna get every block
730
00:34:00,371 --> 00:34:01,748
up to the freeway.
731
00:34:02,081 --> 00:34:03,207
And he did.
732
00:34:06,377 --> 00:34:08,546
Fuck! Fuck!
733
00:34:08,963 --> 00:34:11,674
Ah, you little fucker!
Hey, little fucker!
734
00:34:12,633 --> 00:34:14,886
Come here, come here.
Come here.
735
00:34:14,969 --> 00:34:16,012
Problem?
736
00:34:16,471 --> 00:34:18,389
Yeah, one named Little J.
737
00:34:20,058 --> 00:34:21,601
-Fucking asshole!
-What did he do?
738
00:34:21,684 --> 00:34:22,977
He almost
got us busted, man,
739
00:34:23,061 --> 00:34:26,064
then he dropped
the fucking stereos
that we already fucking had!
740
00:34:26,147 --> 00:34:27,690
Come here.
741
00:34:27,899 --> 00:34:29,817
Leave him alone,
You're stronger than he is.
742
00:34:29,901 --> 00:34:32,820
Fuck you!
I'm out of here!
743
00:34:33,738 --> 00:34:34,822
Where you going?
744
00:34:34,906 --> 00:34:36,240
What the fuck
do you care, man?
745
00:34:36,324 --> 00:34:38,868
I give you guys everything.
My money, my fucking drugs,
746
00:34:38,951 --> 00:34:42,080
and all you do is stick up
for this little faggot!
747
00:34:42,163 --> 00:34:43,331
Forget about it!
748
00:34:43,414 --> 00:34:44,874
Fuck you,
I'm out of here!
749
00:34:45,583 --> 00:34:47,168
Fucking speed freak.
750
00:34:47,251 --> 00:34:48,461
Shut up, J.
751
00:34:49,420 --> 00:34:50,421
Shut up.
752
00:34:51,339 --> 00:34:52,548
Go to bed.
753
00:34:53,257 --> 00:34:55,093
Is she
staying with us, too?
754
00:34:59,055 --> 00:35:00,348
Just go to bed.
755
00:35:14,529 --> 00:35:15,947
♪ What's going ♪
756
00:35:17,782 --> 00:35:19,367
♪ Hey, hey ♪
757
00:35:21,994 --> 00:35:23,579
Excuse me, can you
spare some change?
758
00:35:23,663 --> 00:35:25,414
A penny?
Anything, please?
759
00:35:26,249 --> 00:35:28,376
Excuse me, do you know
What time it is?
760
00:35:28,459 --> 00:35:31,838
Can you spare some change
so me and my sister can
get something to eat?
761
00:35:32,463 --> 00:35:33,548
Excuse me, sir,
762
00:35:33,631 --> 00:35:36,092
Could you
spare a little change
so my father and I could eat?
763
00:35:36,175 --> 00:35:39,762
Fuck you, "your father." You
Axl Rose-looking-motherfucker.
764
00:35:40,304 --> 00:35:42,390
I ain't your
fucking father, man.
765
00:35:43,516 --> 00:35:45,059
Got any
spare coins, bitch?
766
00:35:45,143 --> 00:35:46,936
Please,
give me some money!
767
00:35:50,565 --> 00:35:52,692
Excuse me, sir,
could you spare some change
768
00:35:52,775 --> 00:35:54,443
so I can give
my horse some feed?
769
00:35:54,569 --> 00:35:56,529
Just a little
something, sir.
770
00:35:58,447 --> 00:36:00,575
Thank you very much.
Thank you very much.
771
00:36:00,741 --> 00:36:02,493
He's got
an unfair advantage.
772
00:36:08,332 --> 00:36:09,500
Hello, officers.
773
00:36:09,584 --> 00:36:11,002
Why don't you
cut the bullshit?
774
00:36:11,085 --> 00:36:12,962
Were you down
at the bus station yesterday?
775
00:36:13,337 --> 00:36:15,423
No, I wasn't at the station.
No, I wasn't.
776
00:36:15,506 --> 00:36:17,383
You're on parole,
aren't you?
777
00:36:17,675 --> 00:36:18,759
Yes, sir.
778
00:36:18,843 --> 00:36:21,470
And I'm obeying all
the terms of my parole,
I assure you.
779
00:36:21,554 --> 00:36:24,182
Let's hope so.
Why don't you get
your butt off my car?
780
00:36:24,891 --> 00:36:25,892
Yes, sir.
781
00:36:26,184 --> 00:36:27,602
Get out of here.
782
00:36:29,687 --> 00:36:30,938
What's your name, miss?
783
00:36:31,022 --> 00:36:32,023
Heather.
784
00:36:33,191 --> 00:36:36,444
My mother would die
if she knew I was
being harassed by cops.
785
00:36:36,527 --> 00:36:38,946
She says you have to
contribute to society.
786
00:36:39,030 --> 00:36:40,615
Your mother
talks a lot of shit.
787
00:36:40,698 --> 00:36:41,866
Yeah.
788
00:36:42,533 --> 00:36:44,368
I'm sure
she's a very nice lady.
789
00:36:44,744 --> 00:36:46,579
She's got
to be real pretty.
790
00:36:46,871 --> 00:36:48,122
What's one of my lines?
791
00:36:48,206 --> 00:36:50,166
Yeah,what's one of your lines?
792
00:36:53,169 --> 00:36:55,004
Buddy,can you spare a dime?
793
00:36:57,006 --> 00:36:58,925
That onedoesn't usually work.
794
00:36:59,008 --> 00:37:02,053
But, no, you can say
pretty much anything.
795
00:37:02,136 --> 00:37:04,805
People, you know, they can
tell when you need money.
796
00:37:05,014 --> 00:37:07,058
And when I get money,
I give it to somebody
797
00:37:07,141 --> 00:37:08,893
that's less fortunate than me.
798
00:37:08,976 --> 00:37:10,561
So, I figure, it goes around.
799
00:37:23,741 --> 00:37:24,784
Is Ted here?
800
00:37:24,867 --> 00:37:26,410
- Ted!
- Who is it?
801
00:37:26,786 --> 00:37:27,912
Greg.
802
00:37:41,008 --> 00:37:42,051
Aspirin?
803
00:37:42,134 --> 00:37:43,678
No, man.
I'm trying to quit.
804
00:37:53,104 --> 00:37:54,981
So, what do you need, huh?
More meth?
805
00:37:55,064 --> 00:37:56,607
Yeah, man.
806
00:37:58,985 --> 00:38:01,612
That shit will drive
you crazy after a while.
807
00:38:08,703 --> 00:38:11,038
Sure you don't want
to slam one of these?
808
00:38:11,122 --> 00:38:12,331
No, man.
809
00:38:14,417 --> 00:38:15,668
Suit yourself.
810
00:38:21,590 --> 00:38:22,967
Just say no.
811
00:38:50,745 --> 00:38:51,746
Here you go, man.
812
00:38:52,913 --> 00:38:53,914
Hey.
813
00:38:54,623 --> 00:38:56,500
Where's the cash
you owe me, huh?
814
00:38:56,917 --> 00:38:58,794
Man, I'll... I'll get it.
815
00:38:59,337 --> 00:39:00,755
Come back when you do.
816
00:39:00,838 --> 00:39:02,423
Well, I was thinking
you could front me a bit.
817
00:39:02,506 --> 00:39:04,091
Oh, no can do, bro.
818
00:39:04,467 --> 00:39:06,260
Can't do that no more.
Times are changing.
819
00:39:06,344 --> 00:39:09,013
Well, maybe I could make
a run for you again.
Like I did that one time.
820
00:39:09,096 --> 00:39:12,183
Just get the cash you owe me
and take a shower.
You really stink.
821
00:39:12,641 --> 00:39:15,061
Now, out of here.
Come on.
822
00:39:20,524 --> 00:39:23,194
You do spare-changing,
and stuff like that,
823
00:39:23,277 --> 00:39:24,737
but you don't
walk the streets.
824
00:39:24,820 --> 00:39:26,906
What does
"walk the streets" mean?
825
00:39:27,156 --> 00:39:30,034
It means I never had to
fuck anybody for money.
826
00:39:31,243 --> 00:39:33,412
But you've seenlots of kids do it.
827
00:39:34,455 --> 00:39:36,916
Yeah. You see lots of kids do it.
828
00:39:37,375 --> 00:39:39,710
Boys and girls. You know,when they're growing up,
829
00:39:39,794 --> 00:39:42,129
they never think thatthat's howit's gonna turn out
830
00:39:42,213 --> 00:39:45,883
and they wake up one morning,and then, there they are,doing it, you know.
831
00:39:46,842 --> 00:39:48,803
- Hey, Kimmy.
- Hey, Little J.
832
00:39:48,886 --> 00:39:49,970
Where you staying?
833
00:39:50,054 --> 00:39:51,138
The Hills Motel.
834
00:39:51,222 --> 00:39:52,223
How many people you got?
835
00:39:52,306 --> 00:39:53,557
-Five.
-Who?
836
00:39:53,641 --> 00:39:55,518
Some of Rob's
asshole friends.
837
00:39:55,601 --> 00:39:56,894
How much you paying?
838
00:39:56,977 --> 00:39:58,896
Seven bucks. Unless a trick
buys it for us.
839
00:39:58,979 --> 00:40:00,314
-Can I use your shower?
-Yeah.
840
00:40:00,398 --> 00:40:02,400
-Hello? Hi, is Dave there?
-Can I use your shower?
841
00:40:02,483 --> 00:40:04,735
Yeah. Go ahead.
Go for it. Go.
842
00:40:04,819 --> 00:40:06,070
All right.
Thank you.
843
00:40:06,862 --> 00:40:09,323
Hi, yeah, Dave.
Hi, it's Kimmy.
844
00:40:10,241 --> 00:40:12,076
Do, uh, you want to
have a date tonight?
845
00:40:12,701 --> 00:40:14,495
It's that first time
846
00:40:15,621 --> 00:40:17,748
that gets 'em.
I've seen 'em.
847
00:40:18,207 --> 00:40:19,792
I've just never
had a first time.
848
00:40:20,209 --> 00:40:22,253
Where are all
the hookers at?
849
00:40:22,461 --> 00:40:24,255
Well, most of
the scuzzy ones
850
00:40:24,338 --> 00:40:26,465
work downtown
or in the valley.
851
00:40:26,549 --> 00:40:28,884
But a lot of them
go through those
escort services.
852
00:40:29,009 --> 00:40:30,094
Excuse me, sir,
853
00:40:30,177 --> 00:40:32,805
Me and my sister
haven't had something to eat
for a couple of days.
854
00:40:32,888 --> 00:40:34,598
Could you help us out?
855
00:40:36,600 --> 00:40:37,601
Thanks.
856
00:40:38,269 --> 00:40:39,603
-King?
-Hmm?
857
00:40:40,229 --> 00:40:42,148
-Have you ever...
-No. No.
858
00:40:42,606 --> 00:40:44,900
Not unless you count
sleeping with some girl
859
00:40:44,984 --> 00:40:47,695
just to have a place
to lay your head down,
860
00:40:48,028 --> 00:40:49,363
shut your eyes.
861
00:40:49,989 --> 00:40:51,115
Know what I mean?
862
00:40:51,657 --> 00:40:52,783
No.
863
00:40:53,409 --> 00:40:54,410
Good.
864
00:40:56,036 --> 00:40:57,997
Oh, my goodness,
What's that?
865
00:41:03,085 --> 00:41:07,381
So what happens
when the cops bust a squat?
866
00:41:08,799 --> 00:41:09,967
Uh, well...
867
00:41:10,801 --> 00:41:14,930
Usually they're pretty cool,
but I have to get
the kids out of there
868
00:41:15,014 --> 00:41:18,267
'cause they'll run them
through missing person
rr runaway, you know.
869
00:41:19,143 --> 00:41:20,853
They'll just
send them on home.
870
00:41:22,188 --> 00:41:23,981
I wouldn't let anyof my friends go home.
871
00:41:24,064 --> 00:41:25,524
It's worse there.
872
00:41:25,608 --> 00:41:26,609
I swear.
873
00:41:26,984 --> 00:41:29,403
And the hardwood floors
were redone about a year ago.
874
00:41:30,988 --> 00:41:33,616
Kellin, can I call you back?
Someone's at my back door.
875
00:41:33,699 --> 00:41:35,326
Okay, thanks, bye-bye.
876
00:41:36,994 --> 00:41:38,746
Well, look who
we have here.
877
00:41:38,829 --> 00:41:40,789
You've been gone, what,
two months this time?
878
00:41:40,873 --> 00:41:43,209
Greg, can I ask you
how long you plan
on staying?
879
00:41:43,334 --> 00:41:44,668
Greg, talk to me!
880
00:41:44,752 --> 00:41:46,045
-Shut up!
-Greg!
881
00:41:46,629 --> 00:41:47,880
I'm calling your father!
882
00:41:47,963 --> 00:41:49,006
Fuck you!
883
00:41:50,132 --> 00:41:53,219
I mean, I wouldn't letany of my friends go home.
884
00:41:53,886 --> 00:41:55,804
Hey, thanks
for the shower, man.
885
00:41:55,888 --> 00:41:57,473
You look like
a drowned fucking rat.
886
00:41:57,556 --> 00:41:59,600
-Hey, Rob, how old are you?
-What's it to you?
887
00:41:59,725 --> 00:42:01,477
I don't know.
Just asking.
888
00:42:01,560 --> 00:42:05,105
I'm 22, but I could
Pass for 17. Why?
889
00:42:05,940 --> 00:42:09,193
I need to buy some bullets,
But they won't
sell them to me.
890
00:42:09,360 --> 00:42:11,153
What do you
need them for?
891
00:42:15,866 --> 00:42:16,867
Ah.
892
00:42:17,618 --> 00:42:18,827
Let me see that.
893
00:42:18,911 --> 00:42:20,788
See with your eyes,
not with your hands.
894
00:42:20,871 --> 00:42:22,248
You're an asshole.
895
00:42:23,040 --> 00:42:25,501
Will you buy 'em?
I mean, I got the money.
896
00:42:26,418 --> 00:42:28,754
Well, maybe,
if you do something for me.
897
00:42:29,338 --> 00:42:30,589
Like what?
898
00:42:30,673 --> 00:42:33,551
I got this trick later,
but I don't want to see him.
I'm busy.
899
00:42:33,634 --> 00:42:35,177
Maybe you can go
in my place.
900
00:42:35,261 --> 00:42:37,680
No way, man,
I'm not down for that shit.
901
00:42:37,763 --> 00:42:39,890
He's a cool old guy,
he won't even touch you.
902
00:42:39,974 --> 00:42:41,308
You don't need to
touch him or nothing.
903
00:42:41,600 --> 00:42:42,810
No.
904
00:42:45,271 --> 00:42:46,272
Okay.
905
00:42:46,855 --> 00:42:48,607
Sure is a sweet gun.
906
00:42:49,066 --> 00:42:52,361
I mean,
what's the use of a gun
if you ain't got no bullets?
907
00:42:53,195 --> 00:42:54,655
It's pretty fresh.
908
00:42:57,658 --> 00:42:59,577
Okay, it's your loss.
I mean,
909
00:42:59,660 --> 00:43:03,372
it sure is a shame
you don't got any ammo
for that fresh gun.
910
00:43:06,166 --> 00:43:07,376
Fucking dick.
911
00:43:16,260 --> 00:43:17,970
Cheap piece of shit.
912
00:43:29,690 --> 00:43:31,025
Greg?
913
00:43:31,650 --> 00:43:32,776
Greg?
914
00:43:34,653 --> 00:43:36,488
Greg,
can you open the door?
915
00:43:40,284 --> 00:43:41,285
Greg.
916
00:43:41,952 --> 00:43:43,537
Open the door, son.
917
00:43:44,288 --> 00:43:45,372
What do you want, dad?
918
00:43:45,456 --> 00:43:47,249
Your stepmom and I want to
talk to you downstairs.
919
00:43:47,625 --> 00:43:49,752
Dad, we got
nothing to say, man.
920
00:43:49,835 --> 00:43:53,172
Just open the door,
I want to speak
with you downstairs.
921
00:43:57,301 --> 00:43:58,594
Open the door!
922
00:43:59,136 --> 00:44:00,554
What do you
fucking want?
923
00:44:00,638 --> 00:44:02,264
We want to talk
with you downstairs.
924
00:44:02,348 --> 00:44:03,932
I don't see what there is
to talk about.
925
00:44:04,016 --> 00:44:05,184
I'm 17 years old.
I can do...
926
00:44:05,267 --> 00:44:06,268
What the fuck
is he doing here?
927
00:44:06,352 --> 00:44:07,603
Greg, you're under arrest
for grand theft.
928
00:44:07,686 --> 00:44:08,687
I didn't
steal a fucking thing!
929
00:44:08,771 --> 00:44:09,688
You took the jewelry.
930
00:44:09,772 --> 00:44:11,607
You get what you deserve, Greg!
- Fucking bitch!
931
00:44:11,690 --> 00:44:12,733
You put him up to this!
932
00:44:12,816 --> 00:44:13,942
You need help!
933
00:44:14,026 --> 00:44:15,194
God damn it!
934
00:44:18,322 --> 00:44:19,823
You're quite young,
aren't you?
935
00:44:23,702 --> 00:44:24,787
Yeah.
936
00:44:26,747 --> 00:44:28,165
I, uh, sell those.
937
00:44:28,248 --> 00:44:30,167
if you ever need one,
just let me know.
938
00:44:32,169 --> 00:44:33,170
Okay.
939
00:44:35,923 --> 00:44:37,466
Well, uh...
940
00:44:37,549 --> 00:44:40,678
Could I get you something?
Maybe a coke or some juice?
941
00:44:42,012 --> 00:44:43,764
An ashtray
would be nice, thanks.
942
00:44:43,847 --> 00:44:46,767
Now look, nobody
smokes in this house.
943
00:44:49,353 --> 00:44:50,396
Sorry.
944
00:44:53,107 --> 00:44:54,108
It's okay.
945
00:44:55,984 --> 00:44:57,361
Look, I got to
get going in a while.
946
00:44:57,444 --> 00:44:59,446
Why don't we take care
of business, all right?
947
00:44:59,530 --> 00:45:00,614
Business?
948
00:45:00,697 --> 00:45:02,157
Yeah, you know, uh...
949
00:45:02,866 --> 00:45:06,453
A jerk-off or...
whatever turns you on.
950
00:45:07,871 --> 00:45:09,665
Could I ask you
a question?
951
00:45:11,125 --> 00:45:12,126
Yeah.
952
00:45:12,251 --> 00:45:14,461
When was the first time
you had sex?
953
00:45:16,130 --> 00:45:19,299
I was about, uh, about 12.
954
00:45:20,759 --> 00:45:22,094
Who was it with?
955
00:45:23,053 --> 00:45:24,555
This chick at school.
956
00:45:26,515 --> 00:45:29,226
When was the first time
you had sex with a man?
957
00:45:35,065 --> 00:45:37,526
About 10 or 11, I guess.
958
00:45:39,236 --> 00:45:42,781
So, you had sex with a guy
before you had
sex with a girl.
959
00:45:44,783 --> 00:45:45,784
Yeah.
960
00:45:46,994 --> 00:45:48,370
Who was it with?
961
00:45:51,832 --> 00:45:52,875
My uncle.
962
00:45:55,711 --> 00:45:56,712
Oh.
963
00:45:57,254 --> 00:45:59,882
Look,
I know you're paying me,
but what is this crap?
964
00:46:00,299 --> 00:46:01,717
Did you enjoy it?
965
00:46:01,800 --> 00:46:03,719
Do you want to talk,
or what?
966
00:46:05,554 --> 00:46:08,557
What if I were to ask you
if I could touch your face?
967
00:46:10,559 --> 00:46:12,269
Would that be
all right?
968
00:46:13,896 --> 00:46:15,189
Would you mind?
969
00:46:19,193 --> 00:46:22,696
No, whatever.
970
00:46:56,438 --> 00:46:58,357
This is a good place
to know about.
971
00:46:58,440 --> 00:47:00,567
You can come in the afternoon,
get something to eat,
972
00:47:00,651 --> 00:47:03,278
some nights you can get a bed
if it's not too crowded.
973
00:47:03,362 --> 00:47:05,030
They got
a lot of rules, though.
974
00:47:05,113 --> 00:47:06,532
I think
I broke most of them.
975
00:47:06,615 --> 00:47:08,075
You got to sign in.
976
00:47:08,951 --> 00:47:10,869
I can't stay, I got to
go to this interview.
977
00:47:10,953 --> 00:47:13,872
They got me being
this community service
guinea pig.
978
00:47:15,082 --> 00:47:17,125
Can I be your habitrail?
979
00:47:19,253 --> 00:47:21,755
Yeah, we'll see.
980
00:47:31,223 --> 00:47:32,432
Hi, sorry I'm late.
981
00:47:32,516 --> 00:47:34,101
That's okay.
982
00:47:34,184 --> 00:47:35,894
So, what's the topic today?
983
00:47:35,978 --> 00:47:37,771
Well, what do you
want to talk about?
984
00:47:37,854 --> 00:47:39,773
What? Are you
out of questions already?
985
00:47:39,856 --> 00:47:40,899
Hmm.
986
00:47:41,692 --> 00:47:42,943
Have you seen this one?
987
00:47:43,026 --> 00:47:44,027
Yeah, I saw that.
988
00:47:44,111 --> 00:47:46,196
You did? How about this one?
989
00:47:46,530 --> 00:47:47,864
Heads or tails?
990
00:47:50,075 --> 00:47:51,118
Heads.
991
00:47:52,744 --> 00:47:53,787
Cheating.
992
00:48:02,212 --> 00:48:04,339
Yeah, we got that one.
993
00:48:04,423 --> 00:48:05,924
I know,I'll show you my tattoos.
994
00:48:06,717 --> 00:48:07,926
Wow!
995
00:48:09,678 --> 00:48:10,679
You like that?
996
00:48:10,762 --> 00:48:11,638
That's great.
997
00:48:11,722 --> 00:48:12,973
I got one
on my right arm, too.
998
00:48:13,056 --> 00:48:14,057
Mmm.
999
00:48:14,141 --> 00:48:15,642
I did that myself,
left-handed.
1000
00:48:15,726 --> 00:48:16,768
Wow.
1001
00:48:16,852 --> 00:48:19,146
My dad did this one
when I was 14.
1002
00:48:19,229 --> 00:48:20,355
Really?
1003
00:48:21,940 --> 00:48:24,359
Do you still
keep in touch with him?
1004
00:48:27,404 --> 00:48:28,739
What happened?
1005
00:48:29,656 --> 00:48:31,366
I don't know. Um...
1006
00:48:32,534 --> 00:48:34,828
I don't know, he's probably
dead or something.
1007
00:48:36,079 --> 00:48:38,290
See, uh, tattoos
weren't his only thing.
1008
00:48:38,373 --> 00:48:41,043
He had a taste
for all kinds of needles.
1009
00:48:49,468 --> 00:48:51,345
You're feelingpretty good these days?
1010
00:48:51,428 --> 00:48:53,221
Yeah, I'm feeling
pretty good these days.
1011
00:48:53,305 --> 00:48:55,140
You got
a little cough, though.
1012
00:49:00,937 --> 00:49:04,775
Some days I feel good,
some days I don't,
like everybody else.
1013
00:49:05,651 --> 00:49:07,778
Yeah, actually I get along
with them really well.
1014
00:49:07,861 --> 00:49:09,905
I needed a short break
or something, I think.
1015
00:49:09,988 --> 00:49:11,281
Okay, you ready to go?
1016
00:49:11,365 --> 00:49:13,617
-Yeah.
-I see you met Stephanie.
1017
00:49:13,867 --> 00:49:15,160
-Come on.
-Thanks.
1018
00:49:15,285 --> 00:49:16,578
See you later.
1019
00:49:19,665 --> 00:49:20,666
Faggot.
1020
00:49:23,293 --> 00:49:25,087
Fucking fag.
1021
00:49:25,295 --> 00:49:26,296
Fuck.
1022
00:49:40,185 --> 00:49:42,479
So, what are
your drugs of choice?
1023
00:49:46,400 --> 00:49:49,486
-Um, crystal.
-Hmm.
1024
00:49:49,569 --> 00:49:50,904
Pot sometimes.
1025
00:49:51,613 --> 00:49:52,948
Coke, if I can get it.
1026
00:49:53,031 --> 00:49:54,032
Mmm.
1027
00:49:55,033 --> 00:49:57,244
When did you, uh,
start using?
1028
00:49:58,745 --> 00:50:00,497
When I was about 10 or 11.
1029
00:50:01,915 --> 00:50:04,000
It says here, uh...
1030
00:50:04,084 --> 00:50:06,378
the first time you ran away
you were nine.
1031
00:50:06,461 --> 00:50:08,922
You ran to your mother.
Why the hell did you do that?
1032
00:50:09,506 --> 00:50:11,425
I wanted
to live with her,
1033
00:50:12,300 --> 00:50:14,094
but her and I
don't get along so good.
1034
00:50:14,177 --> 00:50:15,178
Hmm.
1035
00:50:15,804 --> 00:50:18,515
What about your father,
you, uh, like him?
1036
00:50:19,641 --> 00:50:21,017
Yeah, he's all right.
1037
00:50:21,393 --> 00:50:22,853
But he got you arrested.
1038
00:50:24,730 --> 00:50:26,481
Yeah, well, life goes on.
1039
00:50:28,108 --> 00:50:29,609
Yeah, life goes on.
1040
00:50:31,319 --> 00:50:34,614
You know, I got to tell you,
you're... you're a very
lucky guy, you know that?
1041
00:50:36,742 --> 00:50:39,202
See, you've been given
a second chance here.
1042
00:50:39,286 --> 00:50:42,247
You could have just gone
straight to a lockup,
but you're in a rehab.
1043
00:50:42,998 --> 00:50:46,376
I got to be honest with you,
uh, I'm a little hesitant
to take you in.
1044
00:50:46,460 --> 00:50:48,128
See, you have this
habit of running away.
1045
00:50:48,211 --> 00:50:50,839
I mean, what's my guarantee
that you're not
gonna run from us, huh?
1046
00:50:52,048 --> 00:50:54,217
Well, I need help
with my problem.
1047
00:50:57,053 --> 00:50:58,930
Excuse me, miss,
can you spare some change?
1048
00:50:59,014 --> 00:51:00,849
All I want is
a little something to eat.
1049
00:51:01,057 --> 00:51:02,017
Skank!
1050
00:51:02,225 --> 00:51:03,351
How you doing, cripple?
1051
00:51:03,435 --> 00:51:05,228
Tommy, get your
stinking-ass breath
out of my face.
1052
00:51:05,312 --> 00:51:06,146
Let's take a little ride.
1053
00:51:06,229 --> 00:51:07,814
Hey, Tommy,
get the fuck off me.
1054
00:51:07,898 --> 00:51:09,274
Tommy,
Get the fuck off me!
1055
00:51:09,357 --> 00:51:11,401
You're infringing on
my fucking Civil Rights, man.
1056
00:51:11,485 --> 00:51:12,569
Shut the fuck up.
1057
00:51:12,652 --> 00:51:14,446
Get off me. fucking bitch.
Get off of me, man.
1058
00:51:14,529 --> 00:51:15,655
Calm down.
1059
00:51:15,739 --> 00:51:17,115
Tommy, leave me
the fuck alone, man!
1060
00:51:17,199 --> 00:51:18,700
I didn't
do shit to you, man!
1061
00:51:18,784 --> 00:51:21,828
Tommy, leave me
the fuck alone!
Get off me!
1062
00:51:22,329 --> 00:51:25,791
Relax, asshole,
I'm just looking for King.
1063
00:51:26,458 --> 00:51:27,375
Have you seen him?
1064
00:51:27,459 --> 00:51:30,712
I think I did see King,
I think he went
down to the corner.
1065
00:51:30,796 --> 00:51:33,590
You know,
your grandma is down there
spit-shining dicks again.
1066
00:51:34,090 --> 00:51:37,093
There's a deal
on balls today,
two for the price of one.
1067
00:51:37,761 --> 00:51:38,845
Hey, man,
get the fuck off me!
1068
00:51:38,929 --> 00:51:41,264
I asked you a question.
Didn't you hear me?
1069
00:51:42,265 --> 00:51:43,600
Yeah, I fucking heard you.
1070
00:51:43,683 --> 00:51:44,935
Yes, sir.
1071
00:51:48,480 --> 00:51:50,190
Yes, sir, asshole.
1072
00:51:50,398 --> 00:51:51,483
Yes, sir, asshole.
1073
00:51:51,566 --> 00:51:52,609
No!
1074
00:51:54,653 --> 00:51:57,739
Just, "Yes, sir."
1075
00:51:59,825 --> 00:52:01,451
Yes, sir.
1076
00:52:03,161 --> 00:52:04,538
That's better.
1077
00:52:09,209 --> 00:52:10,752
Where do I find King?
1078
00:52:12,879 --> 00:52:14,172
Down at the hole.
1079
00:52:14,381 --> 00:52:15,465
The hole.
1080
00:52:21,179 --> 00:52:22,430
Nice hat.
1081
00:52:28,436 --> 00:52:30,647
You know, Tommy,
you're a punk bitch!
1082
00:52:30,730 --> 00:52:32,232
Oh, yeah.
1083
00:52:32,899 --> 00:52:34,609
Almost forgot something.
1084
00:52:47,080 --> 00:52:48,915
Hello, family.
1085
00:52:49,165 --> 00:52:50,876
Hello, Cynthia.
1086
00:52:51,251 --> 00:52:53,211
We're taking away
radio privileges
1087
00:52:53,295 --> 00:52:56,006
until you can learn
what being a family is.
1088
00:52:56,339 --> 00:52:59,551
Also,
welcome a new family member.
1089
00:52:59,634 --> 00:53:01,052
Say hello to Greg.
1090
00:53:01,261 --> 00:53:02,679
Hello, Greg.
1091
00:53:02,804 --> 00:53:03,972
What's up?
1092
00:53:14,024 --> 00:53:15,692
Hey, where's King?
1093
00:53:15,775 --> 00:53:16,943
He's up there, man.
1094
00:53:23,241 --> 00:53:26,411
King. King, get up.
1095
00:53:26,494 --> 00:53:27,454
King, get up.
1096
00:53:28,747 --> 00:53:30,457
Help! Somebody help!
1097
00:53:31,917 --> 00:53:33,001
Help!
1098
00:53:34,753 --> 00:53:36,129
Leave him alone!
1099
00:53:40,550 --> 00:53:42,260
Leave him alone!
1100
00:53:42,594 --> 00:53:44,721
Leave him alone! Help!
1101
00:53:53,855 --> 00:53:55,315
Are you okay?
1102
00:54:01,905 --> 00:54:04,115
King? No!
1103
00:54:04,407 --> 00:54:05,450
Oh, fuck.
1104
00:54:07,202 --> 00:54:08,161
J....
1105
00:54:16,753 --> 00:54:18,171
♪ Everybody's got ♪
1106
00:54:18,254 --> 00:54:19,381
Hey, King?
1107
00:54:19,464 --> 00:54:21,174
♪ A hunger ♪
1108
00:54:23,760 --> 00:54:26,471
♪ No matter where they are ♪
1109
00:54:26,721 --> 00:54:27,722
Are you okay?
1110
00:54:27,806 --> 00:54:29,182
Come on.
Come on, let's go.
1111
00:54:29,265 --> 00:54:30,809
♪ Everybody clings ♪
1112
00:54:30,892 --> 00:54:31,977
Shit!
1113
00:54:32,060 --> 00:54:33,728
♪ To their own fear ♪
1114
00:54:35,188 --> 00:54:38,525
♪ Everybody hides some scar ♪
1115
00:54:40,568 --> 00:54:42,821
♪ Mmm ♪
1116
00:54:44,990 --> 00:54:47,325
♪ Precious pain ♪
1117
00:54:52,288 --> 00:54:54,499
♪ Empty and cold ♪
1118
00:54:54,874 --> 00:54:57,002
♪ But it keeps me alive ♪
1119
00:54:58,044 --> 00:55:00,505
♪ I gave it my soul ♪
1120
00:55:00,588 --> 00:55:03,174
♪ So that I could survive ♪
1121
00:55:03,925 --> 00:55:08,054
♪ Keeping me safeIn these chains ♪
1122
00:55:08,471 --> 00:55:11,599
♪ Precious pain ♪
1123
00:55:16,980 --> 00:55:18,398
Ah, shit.
1124
00:55:19,232 --> 00:55:20,859
You okay?
1125
00:55:21,067 --> 00:55:22,694
Yeah, it's okay.
1126
00:55:27,073 --> 00:55:28,116
What are you doing?
1127
00:55:28,199 --> 00:55:30,493
I got to see what's
keeping Crasher so long.
1128
00:55:30,577 --> 00:55:33,121
It's okay, I'll do that,
okay, stay here.
1129
00:55:33,580 --> 00:55:35,874
♪ Each road that I walk down ♪
1130
00:55:37,083 --> 00:55:38,877
♪ Reminds me of you ♪
1131
00:55:39,127 --> 00:55:41,504
♪ This whole town is haunted ♪
1132
00:55:42,047 --> 00:55:46,426
♪ There'll never beAnything new ♪
1133
00:55:52,724 --> 00:55:56,853
♪ Precious pain ♪
1134
00:55:58,897 --> 00:55:59,939
Oh, god.
1135
00:56:00,023 --> 00:56:01,608
♪ Empty and cold ♪
1136
00:56:01,691 --> 00:56:02,776
Come on.
1137
00:56:03,234 --> 00:56:04,861
What, what is it?
1138
00:56:04,944 --> 00:56:06,738
We got to get
out of here, okay.
1139
00:56:07,197 --> 00:56:09,324
Give me your arm.
Give me your arm.
1140
00:56:10,366 --> 00:56:11,618
Crasher's in trouble.
1141
00:56:11,701 --> 00:56:15,663
♪ Keeping me safein these chains ♪
1142
00:56:15,830 --> 00:56:17,916
♪ Precious pain ♪
1143
00:56:17,999 --> 00:56:20,210
You have troublewith the cops?
1144
00:56:20,502 --> 00:56:22,212
You got toalways watch the cops.
1145
00:56:22,295 --> 00:56:24,005
They're gonna bustyou for loitering,
1146
00:56:24,089 --> 00:56:26,091
just so they canfind out who you are.
1147
00:56:27,550 --> 00:56:29,427
I always tell the kidsto stay off the streets
1148
00:56:29,511 --> 00:56:31,596
until after school's out,it's easier.
1149
00:56:33,264 --> 00:56:36,768
What do you really feel
about me coming in here,
asking you questions,
1150
00:56:36,851 --> 00:56:37,852
putting it on tape?
1151
00:56:37,936 --> 00:56:39,938
Well, I feel like
I have to, but...
1152
00:56:41,481 --> 00:56:44,609
I feel better about it
than I thought
I was going to.
1153
00:57:06,548 --> 00:57:08,299
You know that
runaway shelter?
1154
00:57:08,383 --> 00:57:10,093
They got this thing,
this...
1155
00:57:11,386 --> 00:57:12,971
This program
where they contact
1156
00:57:13,054 --> 00:57:14,639
kids' parents
and they arrange it
1157
00:57:14,722 --> 00:57:17,392
So that they can
go back home.
1158
00:57:18,726 --> 00:57:19,811
So?
1159
00:57:20,562 --> 00:57:22,355
So you can
go back to Chicago.
1160
00:57:24,357 --> 00:57:25,608
I think you should.
1161
00:57:25,692 --> 00:57:27,193
I don't want to go back.
1162
00:57:27,735 --> 00:57:29,404
Do you want me to go back?
1163
00:57:29,487 --> 00:57:31,281
I think it might
be a good idea.
1164
00:57:36,453 --> 00:57:38,746
You don't seem to realize
we're in a lot of trouble.
1165
00:57:38,830 --> 00:57:39,747
I know that.
1166
00:57:39,831 --> 00:57:41,040
Why are you
acting like a jerk?
1167
00:57:41,124 --> 00:57:42,500
'Cause you're an asshole,
that's why.
1168
00:57:42,584 --> 00:57:43,918
I'm not trying
to be an asshole.
1169
00:57:44,002 --> 00:57:47,005
I'm just trying
to live my life
the way I fucking want to.
1170
00:57:47,088 --> 00:57:48,965
You know,
everything is fucked up.
1171
00:57:49,048 --> 00:57:50,967
This world's fucked up!
It's fucked up.
1172
00:57:51,050 --> 00:57:54,929
And everybody's miserable,
and they're only happy
if you're miserable, too.
1173
00:57:55,138 --> 00:57:59,184
Lady, will you kindly get out
of my motherfucking face?
Shit!
1174
00:58:01,186 --> 00:58:02,604
Did you have to
be so rude to her?
1175
00:58:02,687 --> 00:58:03,688
Rude? Who's rude?
1176
00:58:03,771 --> 00:58:06,357
You are! Can you blame
the little lady
for looking at you?
1177
00:58:06,441 --> 00:58:08,193
I'm looking at you.
you look like a fucking fool,
1178
00:58:08,276 --> 00:58:09,861
you got spit
coming from your mouth.
1179
00:58:09,944 --> 00:58:12,155
Can you yell a little louder?
Yell a little louder,
1180
00:58:12,238 --> 00:58:13,698
come on, come on.
1181
00:58:13,781 --> 00:58:16,743
Sorry. Shit.
1182
00:58:20,955 --> 00:58:22,248
It's okay.
1183
00:58:23,791 --> 00:58:26,336
But I'm not leaving town
unless you're coming with.
1184
00:58:33,134 --> 00:58:34,511
Sorry, lady.
1185
00:58:38,181 --> 00:58:39,265
You're mad.
1186
00:58:39,349 --> 00:58:41,768
You're embarrassing,
get away from me.
1187
00:58:44,812 --> 00:58:46,356
What the fuck
are you doing here?
1188
00:58:46,439 --> 00:58:48,149
He's staying with us,
I told you that.
1189
00:58:48,233 --> 00:58:49,692
You told me fucking shit!
1190
00:58:49,776 --> 00:58:51,194
I did fucking
tell you three times.
1191
00:58:51,277 --> 00:58:53,071
He's staying with us,
he's helping with the rent!
1192
00:58:53,154 --> 00:58:54,113
Oh, yeah?
1193
00:58:54,197 --> 00:58:55,448
Chill out, man.
1194
00:58:55,532 --> 00:58:56,574
Shut the fuck up!
1195
00:58:56,658 --> 00:58:57,617
Calm down.
1196
00:58:57,700 --> 00:58:59,869
You're a slut.
You little slut.
1197
00:59:00,078 --> 00:59:01,704
Fuck you!
Seven bucks, you got it?
1198
00:59:01,788 --> 00:59:02,830
No, not yet.
1199
00:59:02,914 --> 00:59:05,041
Well, then go get it.
Did you smoke my pot?
1200
00:59:05,124 --> 00:59:06,709
-No.
-You fucking
better not have.
1201
00:59:06,793 --> 00:59:07,835
Get the fuck off me!
1202
00:59:07,919 --> 00:59:09,087
Shut the fuck up!
1203
00:59:09,170 --> 00:59:10,380
Shut up!
1204
00:59:15,843 --> 00:59:18,221
What the fuck
are you looking at?
1205
00:59:28,815 --> 00:59:31,651
♪ Saw you withYour new friends ♪
1206
00:59:31,859 --> 00:59:34,237
♪ You wear them so well ♪
1207
00:59:35,029 --> 00:59:37,198
Excuse me, sir,
do you have any change?
1208
00:59:37,282 --> 00:59:38,449
♪ Broken shoesAnd loose ends ♪
1209
00:59:38,533 --> 00:59:39,701
Hi, little girl.
1210
00:59:40,076 --> 00:59:42,620
♪ Gee, you look swell ♪
1211
00:59:44,122 --> 00:59:46,916
♪ I'm only lonely ♪
1212
00:59:47,000 --> 00:59:48,501
Do you happen to have
any money on you?
1213
00:59:48,585 --> 00:59:50,169
Some change,
or a dollar or something?
1214
00:59:50,253 --> 00:59:52,255
♪ Driving in my car ♪
1215
00:59:52,755 --> 00:59:55,133
♪ I'm only lonely ♪
1216
00:59:55,216 --> 00:59:57,385
Could you spare change?
Nothing?
1217
00:59:57,468 --> 00:59:59,679
I just want to get
some money together.
1218
01:00:00,346 --> 01:00:04,225
♪ I'm only lonely ♪
1219
01:00:04,309 --> 01:00:05,977
Any change
so I can get some food?
1220
01:00:06,060 --> 01:00:08,271
♪ Watching my TV ♪
1221
01:00:08,730 --> 01:00:10,607
Sir, I hate to bother you,
I'm just trying
to get some...
1222
01:00:10,690 --> 01:00:15,653
♪ I'm only lonelyOccasionally ♪
1223
01:00:18,990 --> 01:00:21,409
Mom, I can't,
not with him there.
1224
01:00:24,495 --> 01:00:26,831
No, mom,
I got to go, all right?
1225
01:00:27,582 --> 01:00:30,543
I just wanted to call you
and tell you I'm fine.
1226
01:00:31,878 --> 01:00:32,879
Bye, mom.
1227
01:00:35,089 --> 01:00:39,093
♪ I'm only lonely ♪
1228
01:00:40,303 --> 01:00:42,555
♪ After dark ♪
1229
01:00:42,639 --> 01:00:47,226
♪ I'm only lonely ♪
1230
01:00:47,477 --> 01:00:50,605
♪ When I watch my TV ♪
1231
01:00:50,772 --> 01:00:55,652
♪ I'm only lonely ♪
1232
01:00:56,194 --> 01:00:58,363
♪ Occasionally ♪
1233
01:00:59,656 --> 01:01:00,907
How do you feel?
1234
01:01:00,990 --> 01:01:02,200
I slept.
1235
01:01:02,283 --> 01:01:03,868
How did you do?
1236
01:01:04,911 --> 01:01:06,037
No shit?
1237
01:01:06,579 --> 01:01:08,831
That's like thirty bucks.
We should have been
down here the whole time.
1238
01:01:08,915 --> 01:01:09,791
Pretty good, huh?
1239
01:01:09,874 --> 01:01:10,792
I'd say it's incredible.
1240
01:01:10,875 --> 01:01:13,086
Now we can eat,
I'm starving.
1241
01:01:13,503 --> 01:01:14,837
We can get a motel room.
1242
01:01:15,254 --> 01:01:17,215
Shit, that's
a waste of money.
1243
01:01:18,049 --> 01:01:20,885
Well, I earned it,
so end of discussion.
1244
01:01:22,178 --> 01:01:23,596
Well, I guess
you're the boss.
1245
01:01:23,680 --> 01:01:24,889
-Yeah.
-Is that right?
1246
01:01:24,972 --> 01:01:26,015
Come on.
1247
01:01:26,557 --> 01:01:27,558
You okay?
1248
01:01:27,642 --> 01:01:29,894
Ow! Ow!
1249
01:01:30,019 --> 01:01:32,897
Whoo, oh, my goodness.
Oh, my goodness.
1250
01:01:32,980 --> 01:01:34,816
This is great!
1251
01:01:34,899 --> 01:01:36,109
Nine-point-two.
1252
01:01:36,192 --> 01:01:38,528
Listen, I... I can
wash all my stuff,
1253
01:01:38,611 --> 01:01:40,029
I can watch TV,
1254
01:01:40,113 --> 01:01:43,408
I'm in a bed,
I can watch
Laverne and Shirley.
1255
01:01:44,575 --> 01:01:45,618
What?
1256
01:01:45,702 --> 01:01:48,162
Nothing,
it's... it's just nice
to see you so happy.
1257
01:01:48,996 --> 01:01:50,039
Well?
1258
01:01:50,123 --> 01:01:51,290
Nothing, it's nice.
1259
01:01:52,542 --> 01:01:53,584
You're...
1260
01:01:55,628 --> 01:01:56,796
- What?
- Nothing.
1261
01:01:56,879 --> 01:01:58,631
Ok, I'm gonna go
take a shower.
1262
01:01:58,715 --> 01:02:00,174
-Yeah, me, too.
-You go first.
1263
01:02:00,258 --> 01:02:01,134
No, go ahead.
1264
01:02:01,217 --> 01:02:02,468
- No, go.
- After you.
1265
01:02:02,552 --> 01:02:04,262
No, go, you smell.
- No, you...
1266
01:02:05,805 --> 01:02:07,849
Come on,
you had to have known.
1267
01:02:07,932 --> 01:02:09,225
You stink.
1268
01:02:12,353 --> 01:02:14,021
Take off the hat.
1269
01:02:15,857 --> 01:02:18,735
A pimp named
Tommy Ray white
was killed last night.
1270
01:02:19,444 --> 01:02:21,028
Oh, that's terrible.
1271
01:02:21,237 --> 01:02:24,615
No, not really,
but we do need
some information.
1272
01:02:25,575 --> 01:02:27,493
I don't know
anything about it.
1273
01:02:27,577 --> 01:02:31,372
I'm not saying you do,
but we hope your friend
King might.
1274
01:02:32,582 --> 01:02:34,208
We just want
to talk to him.
1275
01:02:34,584 --> 01:02:36,252
Just talk, that's all.
1276
01:02:37,420 --> 01:02:40,798
You think you might be
able to tell him that,
next time you see him?
1277
01:02:40,882 --> 01:02:43,092
Yeah, sure,
I can tell him that.
1278
01:02:44,010 --> 01:02:46,137
I mean,
if I see him, you know.
1279
01:02:46,220 --> 01:02:47,722
You'll see him.
1280
01:02:49,557 --> 01:02:50,808
What's wrong?
1281
01:02:50,892 --> 01:02:52,894
Where the fuck did
Little J. get a gun?
1282
01:02:52,977 --> 01:02:55,229
I told him not
to fuck with guns.
1283
01:02:56,564 --> 01:02:58,566
Oh, man. Fuck.
1284
01:02:59,484 --> 01:03:00,526
Here, let me help.
1285
01:03:00,610 --> 01:03:01,736
Yeah.
1286
01:03:02,945 --> 01:03:04,113
Jesus!
1287
01:03:04,197 --> 01:03:07,074
Yeah, he got me,
the bastard.
1288
01:03:11,370 --> 01:03:12,497
I mean, what do
you think happened?
1289
01:03:12,580 --> 01:03:14,123
Do you think he died?
1290
01:03:16,250 --> 01:03:17,418
Maybe.
1291
01:03:19,629 --> 01:03:20,963
It's gonna be okay.
1292
01:03:21,047 --> 01:03:23,007
No, it's not okay.
It's not okay.
1293
01:03:23,090 --> 01:03:24,967
We're sitting in this motel
like nothing's wrong,
1294
01:03:25,051 --> 01:03:28,137
and Crasher's in
fucking jail for all I know.
1295
01:03:28,221 --> 01:03:30,181
Where's Little J.?
It's not okay.
1296
01:03:30,264 --> 01:03:31,891
I'm sorry.
1297
01:03:35,353 --> 01:03:37,814
It's not supposed to be
like this at all.
1298
01:03:42,193 --> 01:03:43,319
I'm sorry.
1299
01:03:43,736 --> 01:03:44,904
I'm sorry.
1300
01:03:59,919 --> 01:04:01,379
Oh, shit.
1301
01:04:02,880 --> 01:04:04,632
Have a seat up here.
1302
01:04:07,593 --> 01:04:09,345
I'm sorry,
I forgot.
1303
01:04:10,596 --> 01:04:12,098
I was just, uh...
1304
01:04:14,725 --> 01:04:16,102
What do you need?
1305
01:04:17,353 --> 01:04:18,604
Nothing.
1306
01:04:26,612 --> 01:04:30,199
You know,
I do have a spare bedroom
1307
01:04:30,366 --> 01:04:32,034
if I thought
I could trust you.
1308
01:04:34,453 --> 01:04:37,707
Well, I suppose you could
stay here a few days.
1309
01:04:37,790 --> 01:04:39,166
Would you like that?
1310
01:04:39,584 --> 01:04:41,210
That'd be great.
1311
01:04:46,215 --> 01:04:51,137
♪ Precious pain ♪
1312
01:04:53,431 --> 01:04:55,892
♪ Empty and cold ♪
1313
01:04:56,309 --> 01:04:58,519
♪ Keeps me alive ♪
1314
01:04:59,061 --> 01:05:01,564
♪ I gave it my soul ♪
1315
01:05:02,023 --> 01:05:04,650
♪ But I could survive ♪
1316
01:05:05,151 --> 01:05:08,821
♪ Keeping me safeIn these chains ♪
1317
01:05:09,363 --> 01:05:12,617
♪ Precious pain ♪
1318
01:06:05,378 --> 01:06:06,337
Hey, man.
1319
01:06:06,420 --> 01:06:07,588
What do you need?
1320
01:06:07,964 --> 01:06:09,632
I thought maybe I could
get a little taste, man.
1321
01:06:09,757 --> 01:06:11,175
You got money?
1322
01:06:11,634 --> 01:06:12,885
Not on me, man.
1323
01:06:13,886 --> 01:06:15,471
What are you
doing here, man?
1324
01:06:15,680 --> 01:06:16,681
I thought...
1325
01:06:16,764 --> 01:06:17,765
No.
1326
01:06:23,354 --> 01:06:25,731
♪ Precious pain ♪
1327
01:06:29,485 --> 01:06:32,154
Why don't you ever ask me
anything about myself?
1328
01:06:32,530 --> 01:06:33,823
Like what?
I just met you.
1329
01:06:33,906 --> 01:06:38,202
I don't know.
Like, anything.
Like why I left home,
1330
01:06:38,285 --> 01:06:40,997
what my family's like,
how I got here?
1331
01:06:42,081 --> 01:06:43,124
I know why
you left home.
1332
01:06:43,207 --> 01:06:45,209
Think you're
pretty clever, huh?
1333
01:06:45,418 --> 01:06:46,377
No.
1334
01:06:47,086 --> 01:06:48,295
No, really?
1335
01:06:48,629 --> 01:06:51,132
I bet you've known
a lot of girls like me.
1336
01:06:52,174 --> 01:06:53,634
No, I haven't.
1337
01:06:55,636 --> 01:06:57,805
So, tell me,
why did I leave home?
1338
01:06:58,973 --> 01:07:00,391
Man, forget about it.
1339
01:07:00,474 --> 01:07:02,059
No, really,
I'd like to know.
1340
01:07:02,226 --> 01:07:03,811
One or two reasons.
1341
01:07:04,895 --> 01:07:08,065
Either your father
molested you,
or your stepfather did.
1342
01:07:15,906 --> 01:07:17,575
You're a jerk.
1343
01:07:18,159 --> 01:07:19,827
Why else
would you be here?
1344
01:07:22,413 --> 01:07:24,582
That painting's
really spooky.
1345
01:07:24,665 --> 01:07:27,168
Yeah, it's freaky,
it looks like the devil.
1346
01:07:28,544 --> 01:07:31,005
It looks like
the Grim Reaper.
1347
01:07:33,549 --> 01:07:35,718
My father didn't fuck me,
my brother did.
1348
01:07:35,801 --> 01:07:37,470
So, a lot you know.
1349
01:07:43,893 --> 01:07:45,102
I'm sorry.
1350
01:07:48,189 --> 01:07:49,273
I am.
1351
01:08:07,583 --> 01:08:08,542
Open the fucking register!
1352
01:08:08,626 --> 01:08:10,127
-Get out of here!
-Fuck you!
1353
01:08:12,004 --> 01:08:13,798
Motherfucker,
sit down, back off!
1354
01:08:13,881 --> 01:08:14,840
Stay the fuck down!
1355
01:08:14,924 --> 01:08:15,925
Fuck you!
1356
01:08:16,050 --> 01:08:18,719
I call the police on you,
motherfucker!
1357
01:08:42,118 --> 01:08:43,577
Checkout time
was half hour ago.
1358
01:08:43,661 --> 01:08:45,079
Oh, shit.
1359
01:08:47,456 --> 01:08:48,457
Oh.
1360
01:08:49,375 --> 01:08:50,417
I think we should
get up and go
1361
01:08:50,501 --> 01:08:52,628
and get some more money
like we did yesterday.
1362
01:08:52,711 --> 01:08:53,879
It was so good
on the pier...
1363
01:08:53,963 --> 01:08:55,297
Listen. Listen.
1364
01:08:55,548 --> 01:08:59,343
That money,
that's some of the money
I had with me from Chicago.
1365
01:09:01,095 --> 01:09:02,096
Oh.
1366
01:09:02,179 --> 01:09:04,348
I didn't make anything
on the pier.
1367
01:09:06,142 --> 01:09:07,935
Why did you lie to me?
1368
01:09:09,311 --> 01:09:12,231
I don't know, maybe
I just thought I had to.
1369
01:09:17,194 --> 01:09:18,237
I can't stand it.
1370
01:09:18,320 --> 01:09:20,197
What are you mumbling about?
1371
01:09:21,115 --> 01:09:22,366
I don't want
you to be me.
1372
01:09:22,449 --> 01:09:23,826
What are you talking about?
1373
01:09:23,909 --> 01:09:26,287
I don't want you
to be me, mouse.
1374
01:09:27,454 --> 01:09:30,166
I... I see people on
the street every day,
and then I just see myself
1375
01:09:30,291 --> 01:09:31,333
and I don't want to see you.
1376
01:09:31,417 --> 01:09:33,460
I don't want to see
that happen to you.
1377
01:09:33,627 --> 01:09:35,254
It won't happen to me.
1378
01:09:36,589 --> 01:09:39,717
It won't happen
to us, I promise.
1379
01:09:56,734 --> 01:09:58,736
Collect call from Greg.
1380
01:10:05,993 --> 01:10:07,203
Hello?
1381
01:10:07,703 --> 01:10:08,704
Hi, mom.
1382
01:10:08,787 --> 01:10:12,208
Greg, Greg, where are you?What's the matter?
1383
01:10:12,291 --> 01:10:13,334
Nothing.
1384
01:10:13,500 --> 01:10:14,668
Greg, are you all right?
1385
01:10:14,752 --> 01:10:16,128
I love you.
1386
01:10:16,629 --> 01:10:18,547
Greg. Greg.
1387
01:10:22,468 --> 01:10:23,886
Do you skateboard?
1388
01:10:23,969 --> 01:10:27,181
Yeah, well, I used to
when I lived in Boston.
1389
01:10:27,264 --> 01:10:28,807
How long you live there?
1390
01:10:28,891 --> 01:10:30,726
About, uh, 13 years,
1391
01:10:30,809 --> 01:10:34,063
then I moved to
New York for a while,
and then I came here.
1392
01:10:34,480 --> 01:10:35,648
Did you
like New York?
1393
01:10:35,856 --> 01:10:37,066
No.
1394
01:10:37,149 --> 01:10:39,109
Well, you're a long way
from Boston.
1395
01:10:39,193 --> 01:10:40,236
Yeah.
1396
01:10:40,361 --> 01:10:41,612
Why did you leave?
1397
01:10:42,821 --> 01:10:44,240
I broke my probation.
1398
01:10:44,323 --> 01:10:45,741
Yeah? What did you do?
1399
01:10:45,824 --> 01:10:47,660
Assault and battery.
1400
01:10:47,743 --> 01:10:50,412
But that's bullshit,
I never should
have gotten it.
1401
01:10:50,496 --> 01:10:53,332
All I did was
hit this teacher
after she tried to hit me
1402
01:10:53,415 --> 01:10:57,753
and she never got in
trouble for it, fat bitch.
1403
01:10:58,420 --> 01:11:00,839
If I saw her again,
I swear to god, I'd hit her.
1404
01:11:07,054 --> 01:11:10,766
Jesus Christ, man,
you look like shit.
1405
01:11:13,811 --> 01:11:17,898
So, your old man
got you busted, huh?
1406
01:11:18,524 --> 01:11:20,192
Ah, yeah.
1407
01:11:20,693 --> 01:11:22,695
Man, life is
a real bitch.
1408
01:11:24,405 --> 01:11:26,115
How long since
you slept, anyway?
1409
01:11:26,865 --> 01:11:28,575
I don't know, four days?
1410
01:11:30,244 --> 01:11:31,787
You gotta sleep, man.
1411
01:11:32,371 --> 01:11:34,039
Ah, it's too hard, man.
1412
01:11:34,331 --> 01:11:35,624
It's too hard.
1413
01:11:35,874 --> 01:11:37,334
You want some vodka?
1414
01:11:39,044 --> 01:11:42,131
No, fuck that.
I could do that all night,
that ain't gonna help.
1415
01:11:42,256 --> 01:11:44,633
So, what do you
want me to do about it?
1416
01:11:45,551 --> 01:11:47,052
You want some help?
1417
01:11:47,803 --> 01:11:48,804
Huh?
1418
01:11:51,181 --> 01:11:52,182
Yeah.
1419
01:11:52,641 --> 01:11:53,726
What?
1420
01:11:54,435 --> 01:11:55,978
Yeah, I do.
1421
01:11:56,687 --> 01:11:57,938
All right.
1422
01:12:04,069 --> 01:12:05,612
Only doing this
so you can sleep.
1423
01:12:05,696 --> 01:12:08,615
Starting tomorrow,
I want you to cut down
on your speed.
1424
01:12:08,699 --> 01:12:10,242
Cheap-ass drug, man.
1425
01:12:13,537 --> 01:12:15,039
Does it hurt?
1426
01:12:21,211 --> 01:12:22,546
Man, is it
gonna hurt?
1427
01:12:22,671 --> 01:12:23,797
No.
1428
01:12:35,351 --> 01:12:36,560
Lights out, boy.
1429
01:12:42,483 --> 01:12:43,734
You got the law after you.
1430
01:12:44,401 --> 01:12:45,444
What?
1431
01:12:45,527 --> 01:12:47,404
Yeah, they think
you killed Tommy Ray.
1432
01:12:47,488 --> 01:12:48,781
Me?
1433
01:12:49,031 --> 01:12:50,657
I didn't kill him.
I didn't touch anybody.
1434
01:12:50,741 --> 01:12:52,117
-I know you didn't.
-He didn't do anything.
1435
01:12:52,201 --> 01:12:53,243
I know you didn't.
1436
01:12:53,327 --> 01:12:54,620
I'm gonna kill Little J.
1437
01:12:54,703 --> 01:12:57,206
Oh, man, I can't
go back to jail. I... I can't.
1438
01:12:57,498 --> 01:12:59,208
What are you gonna do?
1439
01:12:59,333 --> 01:13:00,793
I don't know.
1440
01:13:01,043 --> 01:13:02,753
Well, I'm leaving.
1441
01:13:03,587 --> 01:13:05,130
Where are you going?
1442
01:13:05,214 --> 01:13:06,423
Dallas.
1443
01:13:08,342 --> 01:13:09,385
Dallas.
1444
01:13:09,802 --> 01:13:12,971
Yeah, Dallas.
You ought to come with me,
too. It's great there, man.
1445
01:13:13,055 --> 01:13:14,014
Yeah, we should.
1446
01:13:14,098 --> 01:13:15,516
You wanna go
to Dallas?
1447
01:13:15,599 --> 01:13:17,059
I'm gonna get myself
a big old lady
1448
01:13:17,142 --> 01:13:18,602
with some fucking gnarly,
fucking...
1449
01:13:19,019 --> 01:13:19,937
You know what I mean?
1450
01:13:20,020 --> 01:13:22,648
Maybe a couple a pit bulls?
How'd that be, huh?
1451
01:13:22,731 --> 01:13:23,899
Sounds good,
doesn't it?
1452
01:13:24,024 --> 01:13:25,192
I don't know.
1453
01:13:25,526 --> 01:13:27,069
Well, don't think
about it too long, King.
1454
01:13:27,152 --> 01:13:28,320
'Cause as soon
as I score some speed,
1455
01:13:28,404 --> 01:13:30,239
like I need it, I'm off
like a bride's nightie.
1456
01:13:34,785 --> 01:13:35,953
What's that smell?
1457
01:13:36,036 --> 01:13:37,204
That's you, motherfucker.
1458
01:13:37,287 --> 01:13:38,622
-That is you.
-That's you.
1459
01:13:38,705 --> 01:13:39,706
That's you.
1460
01:13:39,790 --> 01:13:40,916
You smell very bad.
1461
01:13:40,999 --> 01:13:41,959
It's you.
1462
01:13:42,042 --> 01:13:43,419
You're handsome devil,
but you stink.
1463
01:13:43,502 --> 01:13:44,503
You stink.
1464
01:13:44,586 --> 01:13:47,506
No, seriously, though,
man, you all ought
to come with me.
1465
01:13:47,714 --> 01:13:49,508
Fuck, I'll tell you what.
1466
01:13:49,842 --> 01:13:52,886
Why don't you
meet me back here
in, say, like a half hour?
1467
01:13:53,178 --> 01:13:54,179
Come on, man,
Let's go!
1468
01:13:54,263 --> 01:13:55,097
You're right.
1469
01:13:55,180 --> 01:13:56,014
Fuck this place.
1470
01:13:56,098 --> 01:13:57,558
You're right.
I gotta get out, too.
1471
01:13:57,683 --> 01:14:00,394
We'll get
Little J. and Greg,
and maybe we'll come.
1472
01:14:00,561 --> 01:14:03,730
Yeah.
Anyway, if I don't see you,
it's good knowing you.
1473
01:14:04,356 --> 01:14:05,566
Yeah, you... you, too.
1474
01:14:05,649 --> 01:14:07,025
Yeah. Have a good life.
1475
01:14:07,443 --> 01:14:08,777
It's nice to
meet you, Heather.
1476
01:14:09,111 --> 01:14:10,195
Take care.
1477
01:14:10,279 --> 01:14:12,739
Later days
and better lays,
you all.
1478
01:14:18,328 --> 01:14:19,580
You didn't
do shit.
1479
01:14:19,663 --> 01:14:21,039
Yeah, well,
that doesn't matter.
1480
01:15:01,038 --> 01:15:02,498
I want you out of here.
1481
01:15:07,211 --> 01:15:09,338
I want you out of here now!
1482
01:15:09,922 --> 01:15:11,882
I heard you the first time!
1483
01:15:14,593 --> 01:15:17,846
No, don't hurt me.
Don't hurt me.
Please, don't hurt me.
1484
01:15:30,067 --> 01:15:33,362
Who's gonna make wholike chicken fingers, hmm?
1485
01:16:06,520 --> 01:16:07,813
Oh, fuck.
1486
01:16:09,523 --> 01:16:10,899
You gave me shit, man.
1487
01:16:11,441 --> 01:16:12,859
What the fuck
are you talking about?
1488
01:16:12,943 --> 01:16:15,070
You tried to cheat me,
motherfucker!
You gave me shit!
1489
01:16:15,153 --> 01:16:18,782
Dig this, man!
I don't cheat nobody!
I don't cheat nobody!
1490
01:16:20,158 --> 01:16:21,868
You wanna buy it
from somebody else,
kid, you do it.
1491
01:16:21,952 --> 01:16:23,495
'Cause I don't want to
sell to you no more.
1492
01:16:23,579 --> 01:16:25,581
I'm sorry,
I'm sorry, Ted.
1493
01:16:25,998 --> 01:16:27,583
You just can't
handle it, man.
1494
01:16:27,666 --> 01:16:29,334
-I can.
-Sit down.
1495
01:16:31,003 --> 01:16:32,421
I'm sorry, man.
1496
01:16:34,047 --> 01:16:35,716
I... I didn't mean it, man.
1497
01:16:39,052 --> 01:16:40,512
I'm sorry.
1498
01:16:41,888 --> 01:16:44,391
You're practically
my brother, man.
1499
01:16:46,685 --> 01:16:49,438
If I would have known you
couldn't handle the smack,
I never would have given it.
1500
01:16:49,521 --> 01:16:50,606
I can handle it.
1501
01:16:50,689 --> 01:16:53,525
The fuck you can!
Look at you.
1502
01:16:54,651 --> 01:16:55,736
You stink, man.
1503
01:16:55,819 --> 01:16:57,112
What the hell is
wrong with you?
1504
01:16:57,195 --> 01:16:58,196
Nothing.
1505
01:16:58,280 --> 01:16:59,364
Nothing! Fuck that!
1506
01:16:59,448 --> 01:17:01,158
I'll tell you
what's wrong with you.
1507
01:17:01,241 --> 01:17:03,577
You're a spoiled little shit
who's ended up on the streets
1508
01:17:03,660 --> 01:17:05,537
and thinks he's a bad man
with an attitude.
1509
01:17:05,621 --> 01:17:07,289
You're nothing but a punk,
man. That's it!
1510
01:17:07,372 --> 01:17:08,999
A punk who can't
handle his drugs!
1511
01:17:12,461 --> 01:17:14,129
Fucking pathetic.
1512
01:17:19,676 --> 01:17:21,970
All right. From now on
it's cash only.
1513
01:17:24,640 --> 01:17:27,100
Maybe that'll help you
slow down a little.
1514
01:17:27,434 --> 01:17:28,685
You still got cash,
don't you?
1515
01:17:33,190 --> 01:17:35,651
All right.
What do you want?
1516
01:17:40,322 --> 01:17:41,490
A quarter?
1517
01:17:41,573 --> 01:17:44,076
No, I'll give you
a $20 piece.
1518
01:17:44,409 --> 01:17:45,410
That's it.
1519
01:17:45,494 --> 01:17:46,495
Okay.
1520
01:17:46,828 --> 01:17:47,913
Show me your cash.
1521
01:17:56,380 --> 01:17:57,339
Have you seen him?
1522
01:17:57,422 --> 01:17:59,091
You just missed him,
too bad for you.
1523
01:17:59,174 --> 01:18:01,218
He had a bunch of money,
bought me all this food.
1524
01:18:01,301 --> 01:18:02,344
Where'd he go?
1525
01:18:02,427 --> 01:18:03,512
Hey, hey!
1526
01:18:03,595 --> 01:18:04,721
Where'd he go?
1527
01:18:04,805 --> 01:18:06,139
To score some speed
from Ted.
1528
01:18:06,223 --> 01:18:08,058
Shit. Thanks.
1529
01:18:09,267 --> 01:18:11,978
Young love. Sheesh!
1530
01:18:15,273 --> 01:18:16,900
You just do like
we said, all right?
1531
01:18:16,983 --> 01:18:18,360
Okay.
1532
01:18:18,694 --> 01:18:21,154
Just leave it to me.
You stay in the hall.
1533
01:18:21,613 --> 01:18:22,656
You got your money?
1534
01:18:22,739 --> 01:18:23,865
Right here.
1535
01:18:28,995 --> 01:18:30,372
Is he here?
1536
01:18:31,289 --> 01:18:32,499
Ted.
1537
01:18:32,749 --> 01:18:33,917
Look out, Vikki.
1538
01:18:34,000 --> 01:18:35,836
What the fuck? Ted!
1539
01:18:36,169 --> 01:18:37,546
Ted, where's Greg?
1540
01:18:37,838 --> 01:18:38,880
Greg's here, I know he is.
1541
01:18:38,964 --> 01:18:40,006
What can
I do for you, man?
1542
01:18:40,090 --> 01:18:41,258
Just stay the fuck
out of my face.
1543
01:18:41,341 --> 01:18:42,342
Sure.
1544
01:18:42,843 --> 01:18:43,844
Greg.
1545
01:18:48,223 --> 01:18:49,558
Shit!
1546
01:18:50,392 --> 01:18:51,560
What the hell
are you doing?
1547
01:18:51,643 --> 01:18:53,395
-Hey, King.
-What are you doing?
1548
01:18:53,478 --> 01:18:54,980
What's up, bro? What?
1549
01:18:56,273 --> 01:18:57,357
Look at yourself.
1550
01:18:57,441 --> 01:18:58,316
What?
1551
01:18:58,400 --> 01:18:59,693
Look at yourself.
How do you feel?
1552
01:18:59,776 --> 01:19:01,069
It's cool, man.
1553
01:19:01,153 --> 01:19:02,696
It's not cool, Greg!
1554
01:19:05,449 --> 01:19:07,868
We're in big trouble,
all right?
1555
01:19:08,577 --> 01:19:10,787
Little J., Heather, and I
are leaving on a bus tomorrow.
1556
01:19:10,871 --> 01:19:11,747
What happened?
1557
01:19:11,830 --> 01:19:15,167
Somebody got shot, all right.
You're coming with us.
1558
01:19:15,459 --> 01:19:16,877
Where're we gonna go?
1559
01:19:17,043 --> 01:19:18,587
I don't know.
Someplace cheap.
1560
01:19:18,670 --> 01:19:21,840
We... we'll just get on a bus
and go where it's going, okay?
What do you say?
1561
01:19:22,674 --> 01:19:24,134
Will we be together?
1562
01:19:24,885 --> 01:19:26,762
Yeah, all of us.
All right?
1563
01:19:26,845 --> 01:19:27,846
Okay.
1564
01:19:27,929 --> 01:19:30,015
All right. Just get, uh,
just get your shirt on.
1565
01:19:30,098 --> 01:19:32,184
I can't, wait.
I'm too high for the street.
1566
01:19:32,267 --> 01:19:35,061
Listen, you'll do
what I tell you to do,
when I tell you to do it.
1567
01:19:35,145 --> 01:19:36,104
I'm too high, man.
1568
01:19:36,188 --> 01:19:37,230
Listen.
1569
01:19:37,314 --> 01:19:39,775
Look, no more drugs.
Here, take my money.
1570
01:19:40,358 --> 01:19:41,943
This doesn't
mean anything to me.
1571
01:19:42,027 --> 01:19:43,528
I can't believe
a word you're saying.
1572
01:19:43,612 --> 01:19:44,529
On my honor.
1573
01:19:44,613 --> 01:19:46,406
I just need to know
you're gonna be there.
1574
01:19:46,782 --> 01:19:48,742
On my honor,
I'll be there.
1575
01:19:51,328 --> 01:19:52,996
I'm trusting you.
1576
01:19:53,288 --> 01:19:54,623
I promise.
1577
01:19:55,040 --> 01:19:57,042
All right.
Noon. Noon.
1578
01:20:07,385 --> 01:20:09,638
-What? What am I...
-What's wrong?
1579
01:20:09,721 --> 01:20:11,348
I tell Greg...
Where are we gonna go?
1580
01:20:11,431 --> 01:20:13,642
What city?
We just gonna pick a city?
1581
01:20:15,101 --> 01:20:16,728
What's gonna change?
1582
01:20:18,355 --> 01:20:22,943
Maybe we'll find
a freeway underpass,
or a nice squat.
1583
01:20:25,695 --> 01:20:28,990
Maybe I'll just
get my shit together
and get a job!
1584
01:20:34,746 --> 01:20:37,457
I told Greg that
everything would be fine.
1585
01:20:42,587 --> 01:20:46,091
I have no right.
I have no right.
I can't promise anything.
1586
01:20:47,217 --> 01:20:48,343
No, you can't.
1587
01:20:48,426 --> 01:20:50,846
You can't promise
anything to anybody.
1588
01:20:52,556 --> 01:20:54,432
You mean the world
to them.
1589
01:20:54,808 --> 01:20:59,479
I just want them to see
how to look out for
themselves better.
1590
01:21:00,981 --> 01:21:02,440
They love you.
1591
01:21:04,484 --> 01:21:05,652
I...
1592
01:21:43,648 --> 01:21:45,233
Little J.,
are you home?
1593
01:21:50,196 --> 01:21:51,281
Little J.?
1594
01:21:53,408 --> 01:21:54,784
Where you been?
1595
01:21:57,203 --> 01:21:58,538
Are you okay?
1596
01:21:58,747 --> 01:22:00,999
Yeah. No, man.
1597
01:22:01,082 --> 01:22:02,000
What are...
1598
01:22:02,083 --> 01:22:04,753
Fuck! Man,
I didn't mean to shoot him.
1599
01:22:05,670 --> 01:22:07,797
I fucked
everything up for us.
1600
01:22:09,466 --> 01:22:12,260
I'm sorry, man.
I'm fucking sorry. Fuck!
1601
01:22:13,303 --> 01:22:15,555
Fuck! Fuck!
1602
01:22:19,142 --> 01:22:21,186
Man, I'm fucking sorry.
1603
01:22:21,645 --> 01:22:23,438
I didn't mean to
fucking shoot him, man.
1604
01:22:23,521 --> 01:22:26,107
-I know, J.
-He tried to kill me.
1605
01:22:26,316 --> 01:22:27,233
You saved my life.
1606
01:22:27,317 --> 01:22:29,194
What the fuck,
what are we gonna do?
1607
01:22:29,277 --> 01:22:30,236
Cool it.
1608
01:22:30,320 --> 01:22:31,321
J., what?
1609
01:22:31,571 --> 01:22:33,281
We're leaving.
We're splitting town.
1610
01:22:33,365 --> 01:22:34,950
You're gonna
come with us, okay?
1611
01:22:35,033 --> 01:22:36,785
Where? Where the fuck
are we going, King?
1612
01:22:36,868 --> 01:22:38,954
-Listen to me.
-What the fuck
do we have? No!
1613
01:22:39,037 --> 01:22:42,290
J. I'll take care
Of you, J.
1614
01:22:43,416 --> 01:22:44,459
Listen.
1615
01:22:44,626 --> 01:22:45,794
What?
1616
01:22:47,170 --> 01:22:49,089
I'll take care of you.
1617
01:22:52,258 --> 01:22:53,969
Will you come with us?
1618
01:22:56,179 --> 01:22:58,098
Come on, J. Come on.
1619
01:22:59,140 --> 01:23:00,308
Come with us.
1620
01:23:00,392 --> 01:23:01,559
Yeah.
1621
01:23:02,769 --> 01:23:04,896
Good. Come on.
1622
01:23:17,742 --> 01:23:19,160
Fuck!
1623
01:23:19,244 --> 01:23:21,621
Hey, hold up there.
Police officers.
1624
01:23:21,705 --> 01:23:22,998
Wanna ask you
a couple of questions.
1625
01:23:23,081 --> 01:23:23,999
Why?
1626
01:23:24,082 --> 01:23:25,291
Got a couple of
questions to ask you.
1627
01:23:25,375 --> 01:23:26,501
I didn't do anything.
1628
01:23:26,584 --> 01:23:27,711
That's all right.
1629
01:23:44,769 --> 01:23:46,229
God damn it!
1630
01:24:00,118 --> 01:24:01,161
Get up!
1631
01:24:01,286 --> 01:24:02,328
I didn't do anything!
1632
01:24:02,412 --> 01:24:03,621
What are you
running for?
1633
01:24:03,705 --> 01:24:06,541
Shut up! Shut up!
Jesus fucking Christ.
1634
01:24:06,624 --> 01:24:07,709
Are you okay?
1635
01:24:08,001 --> 01:24:09,085
Yeah.
1636
01:24:09,169 --> 01:24:10,503
Look, we're not gonna
take you in.
1637
01:24:10,587 --> 01:24:12,505
We just wanna ask you
a couple of questions,
that's all.
1638
01:24:12,589 --> 01:24:13,965
Where the fuck is King?
1639
01:24:14,257 --> 01:24:15,341
I don't know King.
1640
01:24:15,425 --> 01:24:16,384
You're a fucking liar.
1641
01:24:16,468 --> 01:24:17,927
I never heard...
I don't know who King is.
1642
01:24:18,011 --> 01:24:19,387
You're a fucking liar!
He's a friend of yours.
1643
01:24:19,471 --> 01:24:20,930
You're lying.
Where's King?
1644
01:24:21,473 --> 01:24:22,390
I ain't seen him.
1645
01:24:22,474 --> 01:24:23,767
Oh, yeah,
what were you running for?
1646
01:24:23,850 --> 01:24:24,934
What do you got on you?
1647
01:24:25,018 --> 01:24:26,061
I swear to God.
1648
01:24:26,144 --> 01:24:27,562
I ain't seen him
since he's been in jail.
1649
01:24:28,688 --> 01:24:30,398
What's that, huh?
1650
01:24:31,649 --> 01:24:33,777
You're a lowlife scumbag,
you know that?
1651
01:24:33,860 --> 01:24:36,696
All you had to do was share
a little information,
where King was.
1652
01:24:36,863 --> 01:24:37,989
Now you got
a real problem.
1653
01:24:38,073 --> 01:24:39,115
What do you want
from me?
1654
01:24:39,199 --> 01:24:40,241
You're going to jail.
1655
01:24:40,700 --> 01:24:42,243
You have the right
to remain silent.
1656
01:24:42,327 --> 01:24:43,787
If give up that right,
anything you say
1657
01:24:43,870 --> 01:24:45,497
can and will be used
against you in a court of law.
1658
01:24:46,581 --> 01:24:48,541
♪ I say ♪
1659
01:24:50,835 --> 01:24:52,629
♪ Goodbye ♪
1660
01:25:29,332 --> 01:25:32,001
You did the right thing,
talking to the cops.
1661
01:25:32,252 --> 01:25:33,920
You save yourself.
1662
01:25:35,547 --> 01:25:37,006
Save yourself.
1663
01:25:46,808 --> 01:25:47,851
Hey,
1664
01:25:47,934 --> 01:25:50,186
fuck King, man.
Fuck him.
1665
01:25:51,312 --> 01:25:53,314
You did the right thing,
little bro.
1666
01:25:53,898 --> 01:25:56,192
Come to me, okay?
1667
01:25:57,527 --> 01:25:59,279
Good. Good.
1668
01:28:49,699 --> 01:28:52,118
What have you got?
They want more.
1669
01:28:59,334 --> 01:29:01,461
♪ Come on, love,Come on, man ♪
1670
01:29:01,794 --> 01:29:04,339
No, J., you gotta roll
it over your knuckles.
1671
01:29:04,589 --> 01:29:06,507
You'll get it when
you get a little older.
1672
01:29:09,427 --> 01:29:11,054
bus number 420...
1673
01:29:11,137 --> 01:29:13,181
We can't wait.
We gotta go.
1674
01:29:13,264 --> 01:29:14,223
What about Greg?
1675
01:29:14,307 --> 01:29:15,558
We can't wait.
Let's go.
1676
01:29:15,641 --> 01:29:17,852
...is now boarding to gate G.
1677
01:29:17,935 --> 01:29:21,147
♪ I'm gonna ride ♪
1678
01:30:29,632 --> 01:30:31,634
Which way
to departures?
1679
01:30:36,055 --> 01:30:37,140
Shit.
1680
01:30:38,975 --> 01:30:40,560
Where the hell is Greg?
1681
01:30:41,853 --> 01:30:44,647
You guys wait here,
I'm gonna check again.
1682
01:30:53,573 --> 01:30:55,616
♪ Come on, baby ♪
1683
01:30:55,783 --> 01:30:58,452
♪ Let's get out of this town ♪
1684
01:31:00,538 --> 01:31:03,541
♪ I got a full tank of gas ♪
1685
01:31:04,709 --> 01:31:07,628
This is the final callfor bus number 420.
1686
01:31:07,712 --> 01:31:10,214
Service to Riverside,Indio...
1687
01:31:10,298 --> 01:31:11,757
Fuck, Greg.
1688
01:31:11,841 --> 01:31:13,968
♪ I don't wanna beLeft alone ♪
1689
01:31:15,219 --> 01:31:19,724
♪ So, baby, you can sleepWhile I drive ♪
1690
01:31:24,729 --> 01:31:26,898
♪ I'll pack my bags ♪
1691
01:31:27,398 --> 01:31:30,067
♪ And load up my guitar ♪
1692
01:31:31,819 --> 01:31:34,488
Oh, shit.
I fucking did it.
1693
01:31:34,655 --> 01:31:36,949
♪ Here, in my heart ♪
1694
01:31:38,451 --> 01:31:41,996
♪ I got some money I saved ♪
1695
01:31:42,079 --> 01:31:45,416
♪ Enough to get underway ♪
1696
01:31:46,584 --> 01:31:51,005
♪ And baby, you can sleepWhile I drive ♪
1697
01:31:53,841 --> 01:31:55,092
Hey, King,
I did it.
1698
01:31:55,176 --> 01:31:56,636
Hey, freeze!
Don't move.
1699
01:31:56,719 --> 01:32:00,681
♪ We'll go through TucsonUp to Santa Fe ♪
1700
01:32:03,893 --> 01:32:06,437
♪ And Barbara in Nashville ♪
1701
01:32:06,520 --> 01:32:09,649
♪ Says we're welcome to stay ♪
1702
01:32:09,732 --> 01:32:13,444
♪ I'll buy you glassesIn Texas ♪
1703
01:32:13,778 --> 01:32:16,948
♪ A hat from New Orleans ♪
1704
01:32:17,406 --> 01:32:20,326
♪ In the morning,You can't tell me ♪
1705
01:32:20,534 --> 01:32:21,744
Put the gun down, son.
1706
01:32:21,827 --> 01:32:23,204
Come on,
put it down.
1707
01:32:24,497 --> 01:32:26,249
Don't. Little J.,
put down the gun.
1708
01:32:26,332 --> 01:32:28,042
Don't make a mistake, son.
Don't, don't.
1709
01:32:28,125 --> 01:32:29,543
Come on, put it down.
1710
01:32:29,627 --> 01:32:31,712
Put down the gun!
What are you doing?
1711
01:32:31,796 --> 01:32:33,381
Fuck that, man!
Fuck them!
1712
01:32:33,464 --> 01:32:34,715
Don't, man!
Don't do it.
1713
01:32:34,799 --> 01:32:37,510
♪ You've been lookingFor something ♪
1714
01:32:38,135 --> 01:32:40,972
♪ That's not in your life ♪
1715
01:32:41,055 --> 01:32:43,975
♪ My intentions are true ♪
1716
01:32:44,600 --> 01:32:48,145
♪ Won't you take me with you ♪
1717
01:32:49,230 --> 01:32:52,984
♪ And baby, you can sleepWhile I drive ♪
1718
01:33:13,671 --> 01:33:16,424
♪ Oh, is it other armsYou want ♪
1719
01:33:16,507 --> 01:33:20,886
♪ To hold you ♪
1720
01:33:20,970 --> 01:33:23,014
♪ The stranger ♪
1721
01:33:23,097 --> 01:33:25,933
♪ The lover, you're free ♪
1722
01:33:26,017 --> 01:33:29,895
♪ Can't you get that with me ♪
1723
01:33:32,189 --> 01:33:34,191
♪ Come on, baby ♪
1724
01:33:34,442 --> 01:33:37,320
♪ Let's get out of this town ♪
1725
01:33:39,405 --> 01:33:42,366
♪ I got a full tank of gas ♪
1726
01:33:42,867 --> 01:33:45,870
♪ With the top rolled down ♪
1727
01:33:45,953 --> 01:33:49,665
♪ If you won't take meWith you ♪
1728
01:33:50,166 --> 01:33:54,503
♪ I'll go beforeNight is through ♪
1729
01:33:56,589 --> 01:34:01,260
♪ Baby, you can sleepWhile I drive ♪
1730
01:34:08,642 --> 01:34:10,603
How do you see your futureon the street?
1731
01:34:10,936 --> 01:34:11,979
What do you mean?
1732
01:34:12,063 --> 01:34:14,148
Do you see yourself
always on the street?
1733
01:34:14,231 --> 01:34:15,691
Or do you see
yourself getting off it?
1734
01:34:15,775 --> 01:34:18,486
If you got a plan,
i'm willing to listen.
1735
01:34:18,569 --> 01:34:20,821
I'm just trying to,
1736
01:34:21,238 --> 01:34:23,491
You know, it's like,
what about love?
1737
01:34:24,575 --> 01:34:25,993
What about it?
1738
01:34:26,577 --> 01:34:28,829
What if you fell in
love with something?
1739
01:34:28,913 --> 01:34:30,998
Wouldn't that
make a difference?
1740
01:34:33,000 --> 01:34:36,170
Yeah. In fact,
I got somebody now.
1741
01:34:37,671 --> 01:34:38,631
Who?
1742
01:34:39,382 --> 01:34:41,008
His name's Waldo.
Big, cute black guy.
1743
01:34:41,092 --> 01:34:42,385
I met him in the cellblock.
1744
01:34:42,468 --> 01:34:43,803
Really?
1745
01:34:43,886 --> 01:34:45,554
Yeah, sure.
1746
01:34:48,432 --> 01:34:50,434
No, just some chick I met.
1747
01:34:50,768 --> 01:34:51,894
Tell me about her.
1748
01:34:51,977 --> 01:34:52,978
No.
1749
01:34:53,062 --> 01:34:53,979
Why not?
1750
01:34:54,063 --> 01:34:56,107
Because! Because
what's mine is mine.
1751
01:34:56,357 --> 01:35:00,945
And if I share it with you,
then it becomes less mine.
You understand?
1752
01:35:10,663 --> 01:35:12,289
Her name's Heather.
1753
01:35:12,790 --> 01:35:14,458
She's very beautiful.
1754
01:35:18,421 --> 01:35:20,297
So you got it out of me.
1755
01:35:22,341 --> 01:35:23,717
You're such a character, King.
1756
01:35:23,801 --> 01:35:25,010
Fuck that.
1757
01:35:27,847 --> 01:35:31,058
Look, can I get my $10
and get the hell
out of here, please?
1758
01:35:31,142 --> 01:35:32,476
Why, sure.
1759
01:35:33,561 --> 01:35:35,604
I think it was
a really good
session today.
1760
01:35:35,688 --> 01:35:37,148
Good.
1761
01:35:42,153 --> 01:35:43,863
Are you okay?
1762
01:35:45,573 --> 01:35:46,866
I'm fine.
1763
01:35:48,742 --> 01:35:49,994
You got a cigarette?
1764
01:35:50,077 --> 01:35:51,245
Uh, yeah.
1765
01:35:51,328 --> 01:35:52,496
Thanks.
1766
01:35:54,874 --> 01:35:56,876
Are you sure
you're okay?
1767
01:35:57,418 --> 01:35:59,253
It's been a long time.
1768
01:36:03,841 --> 01:36:06,135
Look, I know
you just turned 18.
1769
01:36:06,218 --> 01:36:08,304
I don't know your history.
1770
01:36:08,971 --> 01:36:11,682
But maybe you want to think
about giving home a try.
1771
01:36:12,558 --> 01:36:14,059
My home's here.
1772
01:36:15,644 --> 01:36:16,729
Okay.
1773
01:36:19,482 --> 01:36:20,566
He's ready.
1774
01:36:30,618 --> 01:36:33,496
♪ There's somethingHappening here ♪
1775
01:36:34,538 --> 01:36:38,501
♪ What it isAin't exactly clear ♪
1776
01:36:39,251 --> 01:36:43,214
♪ There's a manWith a gun over there ♪
1777
01:36:44,381 --> 01:36:48,052
♪ Telling meI got to beware ♪
1778
01:36:48,886 --> 01:36:52,223
♪ I think it's time we stopChildren, what's that sound? ♪
1779
01:36:52,306 --> 01:36:55,351
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
1780
01:36:55,935 --> 01:36:57,478
So, what's up?
1781
01:36:59,647 --> 01:37:01,815
You always been
such a pain in the ass?
1782
01:37:03,025 --> 01:37:04,193
Yeah.
1783
01:37:04,818 --> 01:37:07,613
♪ There's battle lineseing drawn ♪
1784
01:37:08,489 --> 01:37:10,199
♪ Nobody's right ♪
1785
01:37:10,282 --> 01:37:12,785
♪ If everybody's wrong ♪
1786
01:37:14,411 --> 01:37:15,996
♪ Young people speaking ♪
1787
01:37:16,247 --> 01:37:18,707
Excuse me,
you got a dime,
a nickel?
1788
01:37:18,791 --> 01:37:21,961
♪ Are gettingSo much resistance ♪
1789
01:37:22,336 --> 01:37:25,548
Hey, how was it?
Suck any cocks?
1790
01:37:26,173 --> 01:37:27,508
Just your dad's.
1791
01:37:27,758 --> 01:37:29,760
Excuse me, ma'am.
Could you spare
some change
1792
01:37:29,843 --> 01:37:31,637
for me
and my little brother?
1793
01:37:38,978 --> 01:37:41,605
♪ What a field dayFor the heat ♪
1794
01:37:42,982 --> 01:37:46,402
♪ A thousand peopleIn the street ♪
1795
01:37:47,528 --> 01:37:51,615
♪ Singing songsAnd carrying signs ♪
1796
01:37:52,283 --> 01:37:56,537
♪ Mostly say,Hooray for our side ♪
1797
01:37:56,787 --> 01:37:58,497
♪ It's time we stop ♪
1798
01:37:58,581 --> 01:38:03,752
♪ Hey, what's that sound?Everybody lookWhat's going down ♪
1799
01:38:12,261 --> 01:38:15,764
♪ Paranoia strikes deep ♪
1800
01:38:17,099 --> 01:38:20,561
♪ Into your lifeIt will creep ♪
1801
01:38:22,021 --> 01:38:25,024
♪ It starts whenYou're always afraid ♪
1802
01:38:25,983 --> 01:38:27,568
♪ You step out of line ♪
1803
01:38:27,651 --> 01:38:31,196
♪ The man comeAnd take you away ♪
1804
01:38:31,280 --> 01:38:34,033
♪ You better stopHey, what's that sound? ♪
1805
01:38:34,116 --> 01:38:36,410
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
1806
01:38:36,493 --> 01:38:38,787
♪ You got to stopHey, what's that sound? ♪
1807
01:38:38,871 --> 01:38:41,832
♪ Everybody lookWhat's going down ♪
1808
01:38:42,958 --> 01:38:46,754
If you couldput out one thing...
1809
01:38:47,338 --> 01:38:51,091
Put one thing out thereabout King's philosophy,
1810
01:38:51,592 --> 01:38:52,926
what would it be?
1811
01:38:53,927 --> 01:38:56,513
If you keep everything simple,you'll do okay.
1812
01:38:57,973 --> 01:39:00,309
You just go wherethe day takes you.
1813
01:39:05,356 --> 01:39:07,274
♪ Morning's hard ♪
1814
01:39:08,025 --> 01:39:09,860
♪ Coffee's cold ♪
1815
01:39:10,527 --> 01:39:15,240
♪ Pretending that the daysMean more than getting old ♪
1816
01:39:15,532 --> 01:39:17,493
♪ Stale headlines ♪
1817
01:39:17,660 --> 01:39:20,496
♪ Others drenched in pride ♪
1818
01:39:20,704 --> 01:39:22,748
♪ Marching to their drum ♪
1819
01:39:23,374 --> 01:39:25,209
♪ With fear standing beside ♪
1820
01:39:25,292 --> 01:39:27,878
♪ But if I close my eyes ♪
1821
01:39:27,961 --> 01:39:30,297
♪ And throw back my head ♪
1822
01:39:30,381 --> 01:39:32,841
♪ I can see his face ♪
1823
01:39:32,925 --> 01:39:35,511
♪ And I hearthe words he said ♪
1824
01:39:35,594 --> 01:39:37,971
♪ And my memories ache ♪
1825
01:39:38,055 --> 01:39:40,599
♪ And my senses burn ♪
1826
01:39:40,683 --> 01:39:43,018
♪ Did he dream too late ♪
1827
01:39:43,102 --> 01:39:46,522
♪ Will we ever learn ♪
1828
01:39:46,605 --> 01:39:49,566
♪ I, I want to testify ♪
1829
01:39:49,650 --> 01:39:52,611
♪ My love stillLives and breathes ♪
1830
01:39:52,736 --> 01:39:55,197
♪ And my soulIs screaming why ♪
1831
01:39:55,280 --> 01:39:57,866
♪ The thoughtsWon't let me sleep ♪
1832
01:39:57,991 --> 01:40:02,413
♪ Don't let hearts breakAnd don't let children cry ♪
1833
01:40:03,372 --> 01:40:07,960
♪ Before it gets too late,I want to testify ♪
1834
01:40:17,636 --> 01:40:21,932
♪ I take what's saidAs my daily bread ♪
1835
01:40:22,099 --> 01:40:24,727
♪ I turn the page ♪
1836
01:40:24,810 --> 01:40:27,187
♪ And I turn my head ♪
1837
01:40:27,271 --> 01:40:29,773
♪ I pick, I choose ♪
1838
01:40:29,940 --> 01:40:32,317
♪ On the evening news ♪
1839
01:40:32,943 --> 01:40:35,320
♪ Cause by cause they fight ♪
1840
01:40:35,487 --> 01:40:37,239
♪ One by one they lose ♪
1841
01:40:37,406 --> 01:40:40,033
♪ Must I live my days ♪
1842
01:40:40,117 --> 01:40:42,369
♪ In these concrete ways ♪
1843
01:40:42,453 --> 01:40:44,872
♪ Will the fire break ♪
1844
01:40:44,955 --> 01:40:47,583
♪ Through the smoky haze ♪
1845
01:40:47,666 --> 01:40:49,585
♪ And I swear ♪
1846
01:40:49,668 --> 01:40:52,588
♪ Tonight I'm gonnaFind that place ♪
1847
01:40:52,671 --> 01:40:55,257
♪ It's not the loveThat dies ♪
1848
01:40:55,716 --> 01:40:58,385
♪ But the understanding ways ♪
1849
01:40:58,469 --> 01:41:01,597
♪ I, I want to testify ♪
1850
01:41:01,764 --> 01:41:05,017
♪ My love stillLives and breathes ♪
1851
01:41:05,100 --> 01:41:07,519
♪ And my soulIs screaming why ♪
1852
01:41:07,603 --> 01:41:10,063
♪ The thoughtsWon't let me sleep ♪
1853
01:41:10,147 --> 01:41:12,357
♪ Don't let hearts break ♪
1854
01:41:12,441 --> 01:41:14,526
♪ And don't let children cry ♪
1855
01:41:14,610 --> 01:41:19,531
♪ Before it gets too late,I want to testify ♪
1856
01:41:19,740 --> 01:41:23,660
♪ Rip through the wireThat screens in my window ♪
1857
01:41:23,994 --> 01:41:28,582
♪ Throw open the shadesThat cover my mind ♪
1858
01:41:28,665 --> 01:41:33,504
♪ I'm going to touchAnd I've got to believe ♪
1859
01:41:34,254 --> 01:41:38,300
♪ The bell tolls for me ♪
1860
01:41:40,135 --> 01:41:42,596
♪ I, I want to testify ♪
1861
01:41:43,180 --> 01:41:45,933
♪ My love stillLives and breathes ♪
1862
01:41:46,016 --> 01:41:48,268
♪ And my soulIs screaming why ♪
1863
01:41:48,352 --> 01:41:50,854
♪ The thoughtsWon't let me sleep ♪
1864
01:41:51,021 --> 01:41:55,609
♪ Don't let hearts breakAnd don't let children cry ♪
1865
01:41:56,068 --> 01:42:00,823
♪ Before it gets too late,I want to testify ♪
132989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.