Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:17,260 --> 00:00:18,633
Previously on The Resident...
3
00:00:18,640 --> 00:00:20,230
How did you get this place?
4
00:00:20,237 --> 00:00:23,066
Are you sure right now is the
right time to make this move?
5
00:00:23,110 --> 00:00:25,155
I've never been so sure.
6
00:00:25,199 --> 00:00:27,201
-Remind me why I hired you.
-Your last assistant quit,
7
00:00:27,244 --> 00:00:28,289
and my dad is Zip Betournay.
8
00:00:28,332 --> 00:00:30,334
He owns
the Crystal Springs golf club.
9
00:00:30,378 --> 00:00:32,336
I can find you
a smoking hot date tonight.
10
00:00:32,380 --> 00:00:34,860
I have someone in mind.
11
00:00:34,904 --> 00:00:36,471
My ex-husband is
so hard on Grayson,
12
00:00:36,514 --> 00:00:38,777
but I'm proud of him.
He's a good son.
13
00:00:38,821 --> 00:00:41,693
I can't let Jessie go without
knowing what really happened.
14
00:00:41,737 --> 00:00:43,130
Please, just
take a look at this.
15
00:00:43,173 --> 00:00:44,914
It's Jessie's medical records.
I just,
16
00:00:44,957 --> 00:00:46,089
I just want to knowthat
nothing terrible happened,
17
00:00:46,133 --> 00:00:48,570
everything was done right.
18
00:00:50,615 --> 00:00:51,703
It's a terrible idea.
19
00:00:51,747 --> 00:00:53,444
Oh, come on, just play along.
20
00:00:53,488 --> 00:00:55,316
We live under the same roof now.
21
00:00:55,359 --> 00:00:57,318
-Which is amazing.
-Agreed,
22
00:00:57,361 --> 00:00:59,189
but people get
on each other's nerves,
23
00:00:59,233 --> 00:01:02,018
which is why I'm proposing
thatwe both get to pick one thing
24
00:01:02,062 --> 00:01:03,280
that drives the other one crazy.
25
00:01:03,324 --> 00:01:04,586
Only one?
26
00:01:04,629 --> 00:01:06,240
Cute. Yes.
27
00:01:06,283 --> 00:01:08,242
And we both try
to quell the thing
28
00:01:08,285 --> 00:01:11,332
in an effort to live
happily ever after.
29
00:01:11,375 --> 00:01:13,769
-Fine.
-Good. You go first.
30
00:01:16,163 --> 00:01:19,296
-Okay. Here we go.
-Okay.
31
00:01:19,340 --> 00:01:21,298
Go ahead.
32
00:01:23,561 --> 00:01:26,825
You do this-this thing
when you eat.
33
00:01:28,262 --> 00:01:30,264
What?
34
00:01:31,395 --> 00:01:33,615
Mmm.
35
00:01:33,658 --> 00:01:35,791
Mmm...
36
00:01:35,834 --> 00:01:37,575
Mmm. Mmm!
37
00:01:37,619 --> 00:01:38,924
And that annoys you?
38
00:01:38,968 --> 00:01:41,188
You have no idea.
39
00:01:41,231 --> 00:01:43,712
-I just like food.
-This is why I didn't want to do it.
40
00:01:43,755 --> 00:01:45,192
All right, fine, yeah.
No, you're right.
41
00:01:45,235 --> 00:01:48,543
I can totally enjoy
my food silently.
42
00:01:48,586 --> 00:01:49,805
My turn.
43
00:01:49,848 --> 00:01:51,067
-Uh-oh.
-"Uh-oh" is right.
44
00:01:52,416 --> 00:01:54,418
Receiving reports
of a high-speed police chase
45
00:01:54,462 --> 00:01:57,813
in Midtown Atlanta
involving two suspects
46
00:01:57,856 --> 00:01:59,206
believed to be armed.
47
00:01:59,249 --> 00:02:01,251
Drivers in the affected area
are being urged
48
00:02:01,295 --> 00:02:02,818
to stay off the roads.
49
00:02:02,861 --> 00:02:05,168
Pursuit is heading north
on Peachtree.
50
00:02:05,212 --> 00:02:06,822
We have a problem.
51
00:02:16,440 --> 00:02:17,746
You hang on.
52
00:02:17,789 --> 00:02:20,792
Hey, you stay the hell awake.
53
00:02:20,836 --> 00:02:22,446
If you keep driving like this,
54
00:02:22,490 --> 00:02:24,405
you're gonna die with me,
brother.
55
00:02:24,448 --> 00:02:26,668
Ain't nobody gonna die today.
56
00:02:26,711 --> 00:02:29,888
That's good. Don't want yours
to be the last face I see.
57
00:02:38,462 --> 00:02:39,768
Almost...
58
00:02:39,811 --> 00:02:41,987
-Hey, you hang on.
59
00:02:42,031 --> 00:02:43,337
A few more seconds, okay?
60
00:02:45,904 --> 00:02:47,689
Listen up!
We have a Code Silver.
61
00:02:47,732 --> 00:02:50,126
We need to lock the ER down now!
62
00:02:50,170 --> 00:02:52,476
Get everybody out of here now.
Let's go. Hurry.
63
00:02:52,520 --> 00:02:54,478
Ashley, come with me.
64
00:02:54,522 --> 00:02:56,480
-The driver's armed.
65
00:02:56,524 --> 00:02:58,613
Okay, security,
lock these two doors down,
66
00:02:58,656 --> 00:03:00,876
-and nobody else in or out.
-Hey!
67
00:03:00,919 --> 00:03:04,488
Quickly and quietly
come this way.
68
00:03:04,532 --> 00:03:06,447
-Let's go. This way, in an organized fashion.
-Come on, come on, come on...
69
00:03:06,490 --> 00:03:08,579
-Thank you very much.
-Come on, quickly.
70
00:03:08,623 --> 00:03:10,320
-Everybody, get back!
-Let's go.
71
00:03:10,364 --> 00:03:12,235
-I need help!
-Go, go.
72
00:03:14,716 --> 00:03:17,240
I'm a cop, he's not.
73
00:03:17,284 --> 00:03:19,460
I need him alive!
74
00:03:19,503 --> 00:03:21,810
Open up!
75
00:03:33,387 --> 00:03:35,171
Detective Al Raines,
76
00:03:35,215 --> 00:03:37,434
Atlanta PD. FYI, I'm fine.
77
00:03:37,478 --> 00:03:38,957
Yeah, with all that
adrenaline going,
78
00:03:39,001 --> 00:03:41,525
Detective, you might not feel
your injuries.
79
00:03:41,569 --> 00:03:44,311
It's almost over,
you son of a bitch.
80
00:03:44,354 --> 00:03:47,531
-I got your ass.
-Oh, you just stay tuned, Albie.
81
00:03:47,575 --> 00:03:50,491
-You stay tuned.
-You brought him here.
82
00:03:50,534 --> 00:03:52,144
He's in our hands now.
You need to trust us. All right?
83
00:03:52,188 --> 00:03:54,451
Let's go over here.
You can keepan eye on him from there.
84
00:03:54,495 --> 00:03:57,149
-All right?
-Yeah.
85
00:03:57,193 --> 00:03:58,542
I'll trust you.
86
00:03:58,586 --> 00:04:01,066
Just make sure your doctors
don't trust him.
87
00:04:01,110 --> 00:04:02,546
Can you bring me a lac tray?
Thank you.
88
00:04:02,590 --> 00:04:04,069
Ain't no soul in that man.
89
00:04:04,113 --> 00:04:05,419
He runs a crew.
90
00:04:05,462 --> 00:04:07,334
They do high-end home invasions.
91
00:04:07,377 --> 00:04:10,554
Break in, tie up the family,
steal everything.
92
00:04:10,598 --> 00:04:12,513
Sometimes they let
the people go.
93
00:04:12,556 --> 00:04:14,558
Other times,
maybe the homeowner catches
94
00:04:14,602 --> 00:04:16,691
a glimpse of a face
they shouldn't,
95
00:04:16,734 --> 00:04:18,127
they execute 'em.
96
00:04:19,346 --> 00:04:20,129
No mercy.
97
00:04:20,172 --> 00:04:22,044
All right, everyone be careful.
98
00:04:27,484 --> 00:04:30,313
Can you tell me your name?
99
00:04:30,357 --> 00:04:32,968
Hey, Albie?
They want to know my name.
100
00:04:33,011 --> 00:04:34,535
Hey, you come on over here.
101
00:04:34,578 --> 00:04:36,450
I'll show you
where to find your name.
102
00:04:36,493 --> 00:04:39,104
Airways intact.
Decreased breathsounds on the left.
103
00:04:39,148 --> 00:04:40,671
Got a tip earlier today.
104
00:04:40,715 --> 00:04:42,760
-Caught Rob and his crew
in the act.
105
00:04:42,804 --> 00:04:44,545
I cornered that bastard.
106
00:04:44,588 --> 00:04:46,329
Yeah, you sure did some damage.
107
00:04:46,373 --> 00:04:47,374
After he impaled himself,
108
00:04:47,417 --> 00:04:50,159
I thought he might die
right there on the spot.
109
00:04:50,202 --> 00:04:52,030
Got him here as fast as I could.
110
00:04:52,074 --> 00:04:54,772
The rest of Rob's crew got away.
111
00:04:54,816 --> 00:04:56,513
They took the homeowner
with them.
112
00:04:56,557 --> 00:04:58,385
60-year-old grandfather.
113
00:04:58,428 --> 00:04:59,951
It's only a matter of time
before they realize
114
00:04:59,995 --> 00:05:02,040
they don't need
that hostage anymore.
115
00:05:02,084 --> 00:05:04,739
Rob knows where his crew
is hiding out.
116
00:05:04,782 --> 00:05:07,481
He's got to tell me where
they are soon, otherwise...
117
00:05:12,486 --> 00:05:13,965
Damn it.
118
00:05:14,009 --> 00:05:15,227
-Hey!
-Detective!
119
00:05:15,271 --> 00:05:16,838
-Hey, hey, hey, hey!
-Give it back!
120
00:05:16,881 --> 00:05:18,361
-Back up!
-Hey!
121
00:05:18,405 --> 00:05:20,015
-Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
-Whoa, whoa, whoa, whoa!
122
00:05:20,058 --> 00:05:21,712
-Give it up!
-Back up, man.
123
00:05:21,756 --> 00:05:23,584
-Let him go, let him go.
-I got it.
124
00:05:23,627 --> 00:05:25,934
-We're good. Good.
125
00:05:25,977 --> 00:05:27,501
You enjoy that, Albie.
126
00:05:27,544 --> 00:05:29,241
It's the last thing
you're ever gonna get from me.
127
00:05:30,852 --> 00:05:32,767
Okay, let's get him
to CT carefully
128
00:05:32,810 --> 00:05:35,596
and let's call the ORand let them know we're coming.
129
00:05:35,639 --> 00:05:37,467
Chaz, hold down the fort.
I need to see another patient.
130
00:05:37,511 --> 00:05:39,295
Devon, tag me back in
131
00:05:39,339 --> 00:05:41,471
if you need help
with our detective friend.
132
00:05:43,908 --> 00:05:45,954
I'm good.
133
00:05:52,352 --> 00:05:54,615
Dr. Cain. You paged?
134
00:06:01,099 --> 00:06:04,668
-Thanks for stopping by.
-Didn't really have a choice.
135
00:06:04,712 --> 00:06:06,801
Heard how your little
chess game with Dr. Bell
136
00:06:06,844 --> 00:06:09,456
got you the funds
for your clinic.
137
00:06:09,499 --> 00:06:11,327
Well done.
138
00:06:12,502 --> 00:06:15,026
-Thank you.
-Clock my surgical board.
139
00:06:15,070 --> 00:06:16,680
It's a full slate.
140
00:06:16,724 --> 00:06:18,116
I'd like for you to work
with me today,
141
00:06:18,160 --> 00:06:21,685
run pre-op on all
my surgical patients.
142
00:06:21,729 --> 00:06:23,208
Why me?
143
00:06:23,252 --> 00:06:26,211
'Cause I demand the best,
and that's you.
144
00:06:26,255 --> 00:06:28,997
So ride with me through
the first wave of surgeries
145
00:06:29,040 --> 00:06:31,695
and you can bail
anytime after that, or...
146
00:06:31,739 --> 00:06:35,482
force me to find a morecunning
way to make that happen.
147
00:06:35,525 --> 00:06:36,918
Uh, that won't be necessary.
148
00:06:36,961 --> 00:06:39,486
I'm sure one day in neuro
won't kill me.
149
00:06:40,574 --> 00:06:42,140
Or will it?
150
00:06:44,055 --> 00:06:46,623
No, construction business
is no joke.
151
00:06:46,667 --> 00:06:48,451
You know, every step
is a fall or a break
152
00:06:48,495 --> 00:06:51,672
or a shot to the ass,
in my case.
153
00:06:51,715 --> 00:06:53,891
I'm seeing you got shot
with a nail gun at work.
154
00:06:53,935 --> 00:06:57,373
-Who'd you piss off?
-: Self-inflicted.
155
00:06:57,417 --> 00:06:58,896
Yeah, I'm a clumsy oaf.
156
00:06:58,940 --> 00:07:00,507
Took two to the left cheek,
157
00:07:00,550 --> 00:07:02,944
which threw me off-balance
and I tumbled off
158
00:07:02,987 --> 00:07:04,598
the second floor scaffolding.
159
00:07:04,641 --> 00:07:06,382
Wounds got infected
and my antibiotics
160
00:07:06,426 --> 00:07:08,602
jacked up my kidneys real good.
161
00:07:08,645 --> 00:07:10,691
-So that's why you're on dialysis?
-Yeah.
162
00:07:10,734 --> 00:07:12,475
They say my kidneys
are bouncing back.
163
00:07:12,519 --> 00:07:14,956
And I was feeling pretty good
until these damn migraines
164
00:07:14,999 --> 00:07:17,219
kicked in the last couple days.
165
00:07:18,307 --> 00:07:19,656
Any other pain?
166
00:07:19,700 --> 00:07:21,702
No.
167
00:07:21,745 --> 00:07:25,183
-Dizziness?
-No, but, Doc...
168
00:07:25,227 --> 00:07:27,708
much as I dig it here,
I think I'd really prefer
169
00:07:27,751 --> 00:07:29,710
something
for this migraine pain.
170
00:07:29,753 --> 00:07:32,582
-Mm-hmm.
-ASAP, so I can get back to my work site.
171
00:07:32,626 --> 00:07:35,106
My guys got to pull the extra
load if I'm not there, so...
172
00:07:35,150 --> 00:07:37,152
Well, I'm gonna run
a test panel,
173
00:07:37,195 --> 00:07:38,501
make sure everything's okay,
and then we'll go from there.
174
00:07:38,545 --> 00:07:40,547
-Good?
-Good.
175
00:07:43,158 --> 00:07:45,334
Make yourself comfortable.
176
00:07:45,377 --> 00:07:47,597
Be careful, Doc.
177
00:07:47,641 --> 00:07:49,686
You make things too nice,
I may never leave.
178
00:07:51,688 --> 00:07:53,690
This isn't an herbal
or energy supplement.
179
00:07:53,734 --> 00:07:56,650
It's not a daily vitamin.
180
00:07:56,693 --> 00:07:58,565
It's all three.
181
00:07:58,608 --> 00:08:01,872
The best nutritional scientistsin
the country helped craft
182
00:08:01,916 --> 00:08:03,613
this groundbreaking product.
183
00:08:03,657 --> 00:08:05,876
Six years
184
00:08:05,920 --> 00:08:10,402
and every disposable dime
I hadis on this table.
185
00:08:10,446 --> 00:08:13,318
Put the Chastain name
on the product,
186
00:08:13,362 --> 00:08:16,800
give me your brand in
marketing, and together
187
00:08:16,844 --> 00:08:20,587
we will sell millions of units,guaranteed.
188
00:08:24,199 --> 00:08:26,723
I'm sorry,
this isn't real medicine.
189
00:08:29,509 --> 00:08:30,727
I get it.
190
00:08:30,771 --> 00:08:32,729
The supplement business
is littered
191
00:08:32,773 --> 00:08:34,818
with con artists
selling snake oil,
192
00:08:34,862 --> 00:08:37,952
and they are cleaning up
in a $122 billion industry.
193
00:08:37,995 --> 00:08:39,780
It is the Wild, Wild West
out there,
194
00:08:39,823 --> 00:08:42,260
and supplements
aren't regulated by the FDA.
195
00:08:42,304 --> 00:08:45,263
Look, I get that this is
outside of your comfort zone,
196
00:08:45,307 --> 00:08:48,353
but you can trust me.
197
00:08:48,397 --> 00:08:50,442
My products are the real deal.
198
00:08:50,486 --> 00:08:54,664
All I'm asking is for you
to give me a chance.
199
00:08:57,101 --> 00:08:59,060
You know,
a hospital like Chastain
200
00:08:59,103 --> 00:09:01,366
can only associate itself
201
00:09:01,410 --> 00:09:04,500
with the highest standard
of medical care.
202
00:09:04,544 --> 00:09:06,458
And we don't take chances.
203
00:09:07,547 --> 00:09:08,635
Thank you.
204
00:09:20,429 --> 00:09:22,779
Steady. I want him in the OR
in one piece.
205
00:09:22,823 --> 00:09:25,434
How bad is it, fellas?
Talk to me.
206
00:09:25,477 --> 00:09:27,392
-Detective, we got this. Relax.
-Not possible.
207
00:09:27,436 --> 00:09:28,611
I'm coming with you.
208
00:09:28,655 --> 00:09:29,873
Time to fight the law
and win, Pravesh.
209
00:09:29,917 --> 00:09:31,222
You're not allowed in the OR.
210
00:09:31,266 --> 00:09:32,746
Go back to the ER
for observation.
211
00:09:32,789 --> 00:09:34,661
Hey, I don't need observation!
212
00:09:34,704 --> 00:09:37,664
Detective, if you keep
followingus, I will call security.
213
00:09:37,707 --> 00:09:39,666
I have had ICE removed,
I will have you removed, too.
214
00:09:39,709 --> 00:09:42,059
-Intern don't play.
215
00:09:44,366 --> 00:09:45,889
He's in V-fib.
216
00:09:45,933 --> 00:09:48,849
Okay, I got no pulse.
Yeah,we need to start CPR right now.
217
00:09:48,892 --> 00:09:50,198
Get these cuffs off.
We can't roll him
218
00:09:50,241 --> 00:09:51,678
onto his back
or move the impalement.
219
00:09:53,810 --> 00:09:55,856
All right, let's start
compressions from both sides.
220
00:09:55,899 --> 00:09:57,597
-Me and you, Pravesh.
-Let's go.
221
00:09:58,902 --> 00:10:01,862
Easy, guys.
222
00:10:01,905 --> 00:10:03,907
-Better.
223
00:10:03,951 --> 00:10:05,822
Let's go!
224
00:10:07,911 --> 00:10:10,871
Remember, Docs, he dies,
225
00:10:10,914 --> 00:10:12,524
hostage dies.
226
00:10:21,098 --> 00:10:23,840
He's crashing again.
-All right, back at it.
227
00:10:23,884 --> 00:10:25,886
Do we have code meds?
228
00:10:25,929 --> 00:10:27,452
What he needs is blood.
229
00:10:27,496 --> 00:10:29,585
-He's been down too long.
-Okay, he's coding.
230
00:10:29,629 --> 00:10:31,892
Chu, you know what to do.
231
00:10:31,935 --> 00:10:33,589
-Drape and intubate.
-You got it.
232
00:10:33,633 --> 00:10:36,287
Nurse, take my place.
Nolan, scrub room with me.
233
00:10:38,768 --> 00:10:41,684
I'm in. Hang two units of
O negand start pressors.
234
00:10:41,728 --> 00:10:44,731
All right, let's go.
On my count? One, two, three.
235
00:10:49,170 --> 00:10:52,956
-Get his back.
-Guy's got a steel bar
rammed through his chest.
236
00:10:53,000 --> 00:10:54,828
Mostly, you don't survive that.
237
00:10:54,871 --> 00:10:58,745
Adjust the attitude.
It's my OR, my outcome,
238
00:10:58,788 --> 00:11:00,398
and I say he lives.
239
00:11:00,442 --> 00:11:02,574
Aye, aye.
240
00:11:03,967 --> 00:11:05,142
Come on, Pravesh,
I need a living patient.
241
00:11:05,186 --> 00:11:06,927
I cannot operate on dead people.
242
00:11:06,970 --> 00:11:10,800
Well, I suppose I could,
but why bother?
243
00:11:10,844 --> 00:11:13,934
Holding compressions.
Pulse check.
244
00:11:15,413 --> 00:11:18,373
Sinus tach.
Strong carotid pulse.
245
00:11:18,416 --> 00:11:20,984
Congratulations, Pravesh.
You just saved the life
246
00:11:21,028 --> 00:11:23,944
of a truly detestable
human being.
247
00:11:23,987 --> 00:11:25,162
Ten blade.
248
00:11:26,903 --> 00:11:28,862
Make this quick, Doc.
249
00:11:28,905 --> 00:11:29,950
I'm gonna be
at Rob Spiro's bedside
250
00:11:29,993 --> 00:11:32,343
the moment he comes
out of surgery.
251
00:11:32,387 --> 00:11:33,605
Did you take any blows
to the chest?
252
00:11:33,649 --> 00:11:36,783
Did three tours in Afghanistan.
253
00:11:36,826 --> 00:11:38,741
IED blew up my Humvee.
254
00:11:38,785 --> 00:11:39,786
Couldn't hear for a week.
255
00:11:39,829 --> 00:11:43,790
Think I went to see a doctor?
Not once.
256
00:11:43,833 --> 00:11:45,966
It's called strength
of character.
257
00:11:46,009 --> 00:11:49,665
Yeah, I did two tours myself,
258
00:11:49,709 --> 00:11:52,450
and anytime I have health
issues, I still see a doctor.
259
00:11:52,494 --> 00:11:54,148
It's called not being an idiot.
260
00:11:58,065 --> 00:11:59,980
What unit?
261
00:12:00,023 --> 00:12:03,026
Navy corpsman.
Third Battalion Seventh Marines.
262
00:12:03,070 --> 00:12:05,202
Battle of Sangin.
263
00:12:05,246 --> 00:12:08,597
Heard that was
a hell of a time, brother.
264
00:12:10,686 --> 00:12:12,906
You have any head pain?
265
00:12:12,949 --> 00:12:15,169
You're damn right I do.
266
00:12:15,212 --> 00:12:16,997
He hit me in the head
with a two-by-four.
267
00:12:17,040 --> 00:12:18,650
Squeeze my fingers.
268
00:12:18,694 --> 00:12:21,349
Ah. Doc, not with this one.
269
00:12:21,392 --> 00:12:23,655
He stepped on my hand
twice here.
270
00:12:25,048 --> 00:12:26,658
I'm sending you for a CT scan.
271
00:12:26,702 --> 00:12:28,791
No. Not a chance.
272
00:12:28,835 --> 00:12:31,620
You may have
life-threatening injuries.
273
00:12:31,663 --> 00:12:33,056
In order to do my job,
I need more information
274
00:12:33,100 --> 00:12:34,405
than just a standard exam.
275
00:12:35,972 --> 00:12:37,060
Nah.
276
00:12:37,104 --> 00:12:39,889
All right.
277
00:12:39,933 --> 00:12:41,891
How about we start
with an X-ray of your hand?
278
00:12:41,935 --> 00:12:43,806
They're cheap and fast.
279
00:12:43,850 --> 00:12:47,027
And it will help me
with the diagnosis, brother.
280
00:12:47,070 --> 00:12:48,942
Hey.
281
00:12:48,985 --> 00:12:51,422
They're deep
into Spiro's surgery.
282
00:12:51,466 --> 00:12:52,902
He's touch and go.
283
00:12:52,946 --> 00:12:55,818
If I didn't need information
from him,
284
00:12:55,862 --> 00:12:57,428
I'd tell your guys
to let him perish.
285
00:12:57,472 --> 00:12:59,735
It doesn't work that way
around here.
286
00:12:59,779 --> 00:13:01,824
Oh, yeah?
How's it work?
287
00:13:01,868 --> 00:13:05,088
Saints, sinners,
and everything in between.
288
00:13:05,132 --> 00:13:06,655
We treat them all.
289
00:13:06,698 --> 00:13:07,743
It doesn't matter
what they've done
290
00:13:07,787 --> 00:13:09,440
before they come
through our doors.
291
00:13:09,484 --> 00:13:11,703
You don't care about their past.
292
00:13:11,747 --> 00:13:13,270
I have to care about the future.
293
00:13:13,314 --> 00:13:14,837
Another few hours pass,
294
00:13:14,881 --> 00:13:16,708
some bad guys with an
innocent man are gonna realize
295
00:13:16,752 --> 00:13:19,842
they could run a lot faster
without a hostage.
296
00:13:19,886 --> 00:13:22,105
That happens,
they'll put him down
297
00:13:22,149 --> 00:13:23,237
like a dog.
298
00:13:23,280 --> 00:13:25,892
Please, do whatever
you need to do
299
00:13:25,935 --> 00:13:27,850
so I can get what I need.
300
00:13:27,894 --> 00:13:30,331
That way,
nobody else has to die.
301
00:13:38,252 --> 00:13:41,690
I'm so sorry.
302
00:13:41,733 --> 00:13:43,866
This is embarrassing.
I don't know why I'm crying.
303
00:13:43,910 --> 00:13:46,042
Because you're human
and you're scared.
304
00:13:47,827 --> 00:13:51,874
I mean... spine surgery.
305
00:13:51,918 --> 00:13:53,702
On my spine.
306
00:13:53,745 --> 00:13:55,051
All those nerves.
307
00:13:55,095 --> 00:13:58,011
It's dangerous
and I don't want to do it.
308
00:13:58,054 --> 00:14:00,100
I don't.
309
00:14:00,143 --> 00:14:03,364
But the pain and weakness,
310
00:14:03,407 --> 00:14:05,018
and I miss my life, but...
311
00:14:05,061 --> 00:14:08,325
One step at a time, okay? Here.
312
00:14:10,414 --> 00:14:13,940
This is your MRI.
313
00:14:13,983 --> 00:14:16,899
See the narrowing right here.
314
00:14:16,943 --> 00:14:19,554
It's putting pressure
on your spinal cord.
315
00:14:19,597 --> 00:14:22,470
It's called spinal stenosis,
and what Dr. Cain wants to do
316
00:14:22,513 --> 00:14:23,732
is a very common procedure
317
00:14:23,775 --> 00:14:25,516
called a laminectomy.
318
00:14:25,560 --> 00:14:27,040
That's just gonna
open up some space.
319
00:14:27,083 --> 00:14:28,476
Only takes about an hour,
320
00:14:28,519 --> 00:14:30,304
and I'll be there
to make sure everything runs
321
00:14:30,347 --> 00:14:31,348
as smoothly as it can.
322
00:14:32,828 --> 00:14:35,135
Your surgery's at 4:15,
so I'llprobably have someone come up
323
00:14:35,178 --> 00:14:37,354
about a half hour before
to take you to the OR.
324
00:14:37,398 --> 00:14:39,530
Thank you for taking the time
to tell me.
325
00:14:39,574 --> 00:14:41,793
Sorry, frog in my throat.
326
00:14:41,837 --> 00:14:43,970
How long have you had that?
327
00:14:44,013 --> 00:14:45,928
Last month or so.
328
00:14:45,972 --> 00:14:48,278
Hmm.
329
00:14:48,322 --> 00:14:52,369
Do you have any blurred vision?
Difficulty swallowing?
330
00:14:52,413 --> 00:14:55,807
Yes. Is that a problem?
331
00:14:55,851 --> 00:14:57,070
It could be.
332
00:14:57,113 --> 00:14:58,506
Let me talk to Dr. Cain.
333
00:14:58,549 --> 00:15:00,073
You hang in there, okay?
334
00:15:00,116 --> 00:15:03,424
I will be with you
the whole way, I promise.
335
00:15:05,339 --> 00:15:07,341
Up, down, up, down, up.
336
00:15:07,384 --> 00:15:10,344
All right. To the right.
Come on.
337
00:15:10,387 --> 00:15:12,302
Elbow to knee.
Let's go, guys. Yup.
338
00:15:12,346 --> 00:15:14,870
Weight on your heels. Let's go.
339
00:15:14,914 --> 00:15:16,263
Set of eight. Let's go.
340
00:15:18,091 --> 00:15:19,135
All right, you know what?
341
00:15:19,179 --> 00:15:21,050
Let's, um, let's take
a five-minute break.
342
00:15:21,094 --> 00:15:24,575
Stretch, hydrate,
and we're back, okay?
343
00:15:24,619 --> 00:15:26,447
Good work.
344
00:15:26,490 --> 00:15:28,188
If you are here to scold me
345
00:15:28,231 --> 00:15:30,016
about fake medicine,
you can save your breath.
346
00:15:30,059 --> 00:15:31,147
I'm broke. All right?
347
00:15:31,191 --> 00:15:33,193
The business is finished.
I'm dissolving the company.
348
00:15:33,236 --> 00:15:34,890
Your supplements have potential.
349
00:15:39,155 --> 00:15:40,374
You killed my pitch.
350
00:15:40,417 --> 00:15:43,333
You said Chastain
doesn't take chances.
351
00:15:43,377 --> 00:15:46,119
They don't. I do.
352
00:15:46,162 --> 00:15:48,034
I'm the one who brought you
to the board this afternoon,
353
00:15:48,077 --> 00:15:48,991
and they were captivated
354
00:15:49,035 --> 00:15:50,993
by your passion,
your confidence,
355
00:15:51,037 --> 00:15:52,995
your obvious intellect.
356
00:15:53,039 --> 00:15:56,129
Your presentation was flawless.
I'm not surprised.
357
00:15:56,172 --> 00:15:58,000
You used me as a test case.
358
00:15:58,044 --> 00:16:00,089
You do not want
to be in business
359
00:16:00,133 --> 00:16:02,178
with Chastain and Red Rock.
360
00:16:02,222 --> 00:16:04,137
They think of profit-sharing
as a chronic disease.
361
00:16:04,180 --> 00:16:05,834
They will shake your hand,
362
00:16:05,877 --> 00:16:07,618
then drive a knife in
your backat the same time.
363
00:16:07,662 --> 00:16:10,099
Listen, Andrea,
I've spent the last year
364
00:16:10,143 --> 00:16:12,667
educating myself on the world
of supplements
365
00:16:12,710 --> 00:16:14,712
and, specifically, your company.
366
00:16:14,756 --> 00:16:17,106
I watch its every move,
367
00:16:17,150 --> 00:16:19,804
and unfortunately you've been
walking into the wrong rooms.
368
00:16:19,848 --> 00:16:22,242
There's nowhere left to go.
369
00:16:22,285 --> 00:16:23,678
You're out of gas.
370
00:16:25,201 --> 00:16:26,724
What are you proposing?
371
00:16:26,768 --> 00:16:29,292
The amazing qualities
you already bring to the table
372
00:16:29,336 --> 00:16:30,946
plus my face
373
00:16:30,990 --> 00:16:33,296
and the name Dr. Randolph Bell,
374
00:16:33,340 --> 00:16:35,472
CEO and Chief of Surgery
375
00:16:35,516 --> 00:16:37,692
on the label
of millions of bottles
376
00:16:37,735 --> 00:16:39,302
of our supplements.
377
00:16:46,179 --> 00:16:47,702
Rick.
378
00:16:47,745 --> 00:16:49,660
Hate to kick you out
of this plush room,
379
00:16:49,704 --> 00:16:51,401
but all your tests
came back negative.
380
00:16:51,445 --> 00:16:52,924
So, you got, uh,
381
00:16:52,968 --> 00:16:55,275
normal electrolytes,
normal blood counts.
382
00:16:55,318 --> 00:16:56,537
You got a history of migraines,
383
00:16:56,580 --> 00:16:57,886
uh, this is presenting
as another one.
384
00:16:57,929 --> 00:16:59,409
I know that's not fun,
but if you
385
00:16:59,453 --> 00:17:02,151
can handle a nail gunto the ass, you can handle this.
386
00:17:02,195 --> 00:17:04,675
Hey, kidding aside,
that's a relief.
387
00:17:04,719 --> 00:17:05,937
With my dialysis,
388
00:17:05,981 --> 00:17:07,983
I was starting to think
maybe it was something else,
389
00:17:08,027 --> 00:17:10,768
-but...
-Yeah, well, I'll write you a prescription,
390
00:17:10,812 --> 00:17:12,074
-should help you out with your migraines.
-Hey.
391
00:17:12,118 --> 00:17:14,772
-Thanks a bunch, Dr. Hawkins.
-All right, my pleasure.
392
00:17:17,253 --> 00:17:20,952
Rick? Rick?
393
00:17:20,996 --> 00:17:22,998
-Code Blue!
394
00:17:24,565 --> 00:17:27,089
Code Blue, room 5417.
395
00:17:27,133 --> 00:17:29,352
-I need some help in here!
-Code Blue,
396
00:17:29,396 --> 00:17:31,050
room 5417.
397
00:17:37,143 --> 00:17:39,232
Oh, my God.
398
00:17:39,275 --> 00:17:41,756
What happened to my patient?
399
00:17:43,410 --> 00:17:45,368
Complaining of migraines,
400
00:17:45,412 --> 00:17:48,284
tests came back negative,
then he coded.
401
00:17:48,328 --> 00:17:52,332
-Any new medications?
-Just on all the standard stuff.
402
00:17:52,375 --> 00:17:54,116
Doxazosin, a statin,
403
00:17:54,160 --> 00:17:56,336
-an EPO med.
-Could you have missed something?
404
00:17:56,379 --> 00:17:59,252
Maybe you need to ask yourself
that question.
405
00:17:59,295 --> 00:18:00,340
That's exactly what
I've been doing...
406
00:18:00,383 --> 00:18:02,168
Because he received spotless
care under my supervision.
407
00:18:02,211 --> 00:18:04,735
-Well, something went wrong.
-What are you implying, Dr. Hawkins?
408
00:18:04,779 --> 00:18:06,824
I just want answers.
409
00:18:08,217 --> 00:18:10,698
We'll get them soon enough.
410
00:18:22,318 --> 00:18:24,538
-Have you seen Dr. Cain?
-Uh-huh.
411
00:18:30,283 --> 00:18:31,806
Are you here just to watch him?
412
00:18:33,851 --> 00:18:35,157
Is that so wrong?
413
00:18:35,201 --> 00:18:39,292
Nurse Sally watched him
yesterday, twice.
414
00:18:39,335 --> 00:18:41,729
Dr. Cain?
415
00:18:41,772 --> 00:18:44,079
You haven't sealed off
the aneurysm yet.
416
00:18:44,123 --> 00:18:45,472
Place an 8.6-millimeter coil.
417
00:18:48,214 --> 00:18:49,432
-Yes?
-I need to talk to you
418
00:18:49,476 --> 00:18:50,781
about your pre-op patient,
Mia Danvers.
419
00:18:50,825 --> 00:18:52,305
Okay, go ahead, but hurry.
420
00:18:52,348 --> 00:18:55,090
I think she may have something
other than spinal stenosis.
421
00:18:55,134 --> 00:18:57,310
-No, Rodriguez,
you need more stability.
422
00:18:57,353 --> 00:19:00,095
Add an interbody spacerto
the posterior vertebral body.
423
00:19:00,139 --> 00:19:03,098
And you completed seven years
of neurosurgery residency?
424
00:19:03,142 --> 00:19:05,187
I'm a nurse practitioner.
425
00:19:05,231 --> 00:19:07,668
Yes, exactly, and why is
a nurse practitioner
426
00:19:07,711 --> 00:19:09,757
-trying to re-diagnose
my patient?
427
00:19:09,800 --> 00:19:11,802
Full stop. You recruited me
to work on your unit.
428
00:19:11,846 --> 00:19:13,108
Mia Danvers has
atypical symptoms.
429
00:19:13,152 --> 00:19:14,457
I want to run some tests.
430
00:19:14,501 --> 00:19:16,416
This is all healthy
brain tissue. Good margins.
431
00:19:16,459 --> 00:19:17,678
Nice work, Timmons.
432
00:19:17,721 --> 00:19:20,115
You can run as many tests
as you like.
433
00:19:20,159 --> 00:19:24,467
Mia Danvers will be on my
tablein OR One at 4:15.
434
00:19:24,511 --> 00:19:26,600
Dr. Cain, do you always
let your residents operate
435
00:19:26,643 --> 00:19:28,428
when you're not in the room?
436
00:19:28,471 --> 00:19:30,169
MAN :
Dr. Meyer, call Admitting.
437
00:19:36,305 --> 00:19:38,351
I am there for the crucial
partof each surgery.
438
00:19:38,394 --> 00:19:40,353
Always?
439
00:19:40,396 --> 00:19:42,833
My residents are second to
none.They rarely make mistakes.
440
00:19:42,877 --> 00:19:46,315
And if they do, yes, I'm
always there to correct them.
441
00:19:46,359 --> 00:19:48,361
So have no fear, Nurse Nevin.
442
00:19:48,404 --> 00:19:50,276
All is well.
443
00:20:02,331 --> 00:20:05,900
Do I detect notes
of mango and chia?
444
00:20:05,943 --> 00:20:08,642
A delightful hint of acai?
445
00:20:08,685 --> 00:20:11,340
They say it increases stamina.
446
00:20:11,384 --> 00:20:13,821
Yeah, but, I mean, is that,
like, scientifically proven?
447
00:20:13,864 --> 00:20:15,344
Proof's not required.
448
00:20:15,388 --> 00:20:17,303
People believe
what they want to believe.
449
00:20:17,346 --> 00:20:19,305
The placebo effect works.
450
00:20:19,348 --> 00:20:23,134
If you think that acai
will give you an energy boost,
451
00:20:23,178 --> 00:20:24,397
chances are,
452
00:20:24,440 --> 00:20:26,747
it will.
453
00:20:26,790 --> 00:20:28,401
But why you?
454
00:20:28,444 --> 00:20:30,359
I mean, you're already,
like, a top dog doctor.
455
00:20:30,403 --> 00:20:31,447
I mean, you're
Dr. freaking Bell.
456
00:20:34,233 --> 00:20:35,756
You ever heard
of the amazing Dr. Oz?
457
00:20:35,799 --> 00:20:37,845
Yeah, sure.
458
00:20:37,888 --> 00:20:39,542
Dr. Sanjay Gupta?
459
00:20:39,586 --> 00:20:41,544
The-the dude on CNN.
Yeah, I love that guy.
460
00:20:41,588 --> 00:20:43,633
Before you walked
through the doors of Chastain,
461
00:20:43,677 --> 00:20:46,114
had you ever heard
of Dr. Randolph Bell?
462
00:20:46,157 --> 00:20:48,638
No.
463
00:20:48,682 --> 00:20:51,685
They're household names,
I'm not.
464
00:20:53,730 --> 00:20:57,908
But a $5 million investment
will get me in the game.
465
00:20:57,952 --> 00:21:00,171
So we need to find someone close
466
00:21:00,215 --> 00:21:02,435
with very deep pockets.
467
00:21:02,478 --> 00:21:04,654
That's, uh,
kind of steep, Dr. B.
468
00:21:04,698 --> 00:21:06,700
I mean, who would pony up
that kind of cash?
469
00:21:06,743 --> 00:21:10,356
I'm gonna give you a hint.
Who do we both know
470
00:21:10,399 --> 00:21:13,184
who's local, wealthy,
and has capital to spare?
471
00:21:14,925 --> 00:21:16,536
Who has offices in Buckhead
472
00:21:16,579 --> 00:21:19,147
and made his money
betting on risky ventures?
473
00:21:21,497 --> 00:21:23,717
Who contributed half your DNA?
474
00:21:23,760 --> 00:21:26,894
Oh, my-my pops! My dad.
475
00:21:26,937 --> 00:21:28,983
-Ah.
-Set up a meeting, stat.
476
00:21:29,026 --> 00:21:30,550
Yeah, you got it, boss.
477
00:21:37,557 --> 00:21:39,950
Hey.
478
00:21:41,430 --> 00:21:44,694
-You okay?
-Yeah.
479
00:21:44,738 --> 00:21:46,392
You don't look okay.
480
00:21:46,435 --> 00:21:48,394
What's up?
481
00:21:49,525 --> 00:21:52,615
A patient of mine...
482
00:21:52,659 --> 00:21:55,052
everything seemed fine.
483
00:21:55,096 --> 00:21:58,012
Was about to discharge him,
and then he just...
484
00:21:58,055 --> 00:21:59,579
coded.
485
00:21:59,622 --> 00:22:04,192
No signs, no symptoms.
Dead before he hit the floor.
486
00:22:04,235 --> 00:22:07,195
- I'm so sorry.
-I keep going over everything in my head.
487
00:22:07,238 --> 00:22:09,240
What did I miss?
488
00:22:10,590 --> 00:22:12,766
I have to figure out why.
Why-why did it happen?
489
00:22:12,809 --> 00:22:16,683
You will. Here.
490
00:22:17,466 --> 00:22:20,295
It's okay.
491
00:22:22,689 --> 00:22:23,777
Here you go, sir.
492
00:22:26,432 --> 00:22:28,390
Well, the good news is
your hand isn't broken.
493
00:22:28,434 --> 00:22:32,829
-Hallelujah. I'm out of here, man.
-But...
494
00:22:32,873 --> 00:22:34,396
something else must be wrong,
so I'm keeping you
495
00:22:34,440 --> 00:22:36,267
in the hospital a little while
longer, run some more tests.
496
00:22:36,311 --> 00:22:38,487
Doc. No. Come on.
497
00:22:38,531 --> 00:22:39,967
You're being ridiculous, man.
498
00:22:40,010 --> 00:22:42,622
I'm not discharging you
until I'm a hundred percent
499
00:22:42,665 --> 00:22:43,405
positive you're okay.
500
00:22:43,449 --> 00:22:45,842
You should call someone.
501
00:22:45,886 --> 00:22:47,191
Get them to bring you
a change of clothes,
502
00:22:47,235 --> 00:22:48,236
and you'll need a medical proxy.
503
00:22:48,279 --> 00:22:49,542
Is it looking that bad
for me over there?
504
00:22:49,585 --> 00:22:52,066
It's just standard protocol.
505
00:22:52,109 --> 00:22:53,589
Aw, shh...
506
00:22:53,633 --> 00:22:55,548
Damn, gonna be honest, man.
507
00:22:55,591 --> 00:22:57,550
Besides an ex-wife
and a few drinking buddies,
508
00:22:57,593 --> 00:22:59,813
nobody's gonna come bring me
a fresh pair of underwear.
509
00:22:59,856 --> 00:23:01,641
You know...
510
00:23:01,684 --> 00:23:04,470
or make no medical decisions
for me, man.
511
00:23:04,513 --> 00:23:05,819
I've spent the last five years
thinking about
512
00:23:05,862 --> 00:23:07,516
catching bad guys.
513
00:23:07,560 --> 00:23:08,996
Especially the one you got
in your OR
514
00:23:09,039 --> 00:23:12,042
right now.
Everything else, every--
515
00:23:12,086 --> 00:23:14,610
everyone else
became background noise.
516
00:23:16,699 --> 00:23:18,135
You all right?
517
00:23:18,179 --> 00:23:20,616
Look out.
Can't see that good.
518
00:23:20,660 --> 00:23:22,879
Around the edges.
519
00:23:22,923 --> 00:23:25,099
Can I have a look?
520
00:23:25,142 --> 00:23:26,405
Ah...
521
00:23:27,623 --> 00:23:30,713
Nurse?
522
00:23:30,757 --> 00:23:33,020
I need some fluids.
He's hypotensive.
523
00:23:33,063 --> 00:23:34,848
Hey, Detective.
524
00:23:34,891 --> 00:23:36,153
Time to wake up.
525
00:23:38,852 --> 00:23:40,636
Hey.
526
00:23:42,333 --> 00:23:43,944
What the hell happened?
527
00:23:43,987 --> 00:23:47,251
You passed out. You can be mad
at me all you want.
528
00:23:47,295 --> 00:23:49,558
Keeping you in the hospital.
529
00:23:57,436 --> 00:23:58,524
You're lucky to be alive,
you know.
530
00:24:16,933 --> 00:24:18,544
The cop said
you once crammed yourself
531
00:24:18,587 --> 00:24:20,197
underneath a kitchen sink
for hours
532
00:24:20,241 --> 00:24:21,198
during a home invasion.
533
00:24:21,242 --> 00:24:23,592
That true?
534
00:24:27,683 --> 00:24:29,468
Do you ever get pain
in your knees and joints?
535
00:24:32,427 --> 00:24:34,560
Yeah. Always.
536
00:24:34,603 --> 00:24:38,259
How'd you know that?
537
00:24:42,742 --> 00:24:44,787
That hurt?
538
00:24:44,831 --> 00:24:46,397
I don't feel it.
539
00:24:46,441 --> 00:24:47,964
Elastic skin,
540
00:24:48,008 --> 00:24:49,444
abnormal flexibility,
541
00:24:49,488 --> 00:24:51,664
atrophic scars...
542
00:24:51,707 --> 00:24:53,317
and pseudotumors.
543
00:24:53,361 --> 00:24:55,668
I think you might have
Ehlers-Danlos syndrome.
544
00:24:55,711 --> 00:24:58,018
They call it
the Stretch Armstrong disease.
545
00:24:58,061 --> 00:25:01,674
It is associated with aneurysms.
546
00:25:01,717 --> 00:25:04,198
They can burst at any time.
547
00:25:05,634 --> 00:25:07,723
Do you have kids?
548
00:25:09,072 --> 00:25:10,465
A d... a daughter.
549
00:25:10,509 --> 00:25:11,771
Why?
550
00:25:11,814 --> 00:25:14,338
Ehlers-Danlos is genetic.
551
00:25:14,382 --> 00:25:17,733
If she has aneurysms,
it can be very dangerous.
552
00:25:17,777 --> 00:25:20,780
She's going to need
aggressive surveillance.
553
00:25:22,085 --> 00:25:23,957
You mean she can die from it?
554
00:25:24,000 --> 00:25:25,611
Yes.
555
00:25:25,654 --> 00:25:28,483
But I can manage her care.
556
00:25:28,527 --> 00:25:31,007
I'd like to see her.
557
00:25:31,051 --> 00:25:34,707
I got no idea where she is.
558
00:25:34,750 --> 00:25:37,144
I haven't spoken to her
in ten years.
559
00:25:37,187 --> 00:25:39,407
She wants nothing to do with me.
560
00:25:39,450 --> 00:25:40,756
Do you have a phone number?
561
00:25:40,800 --> 00:25:42,018
Mm.
562
00:25:42,062 --> 00:25:43,716
How about a name?
563
00:25:43,759 --> 00:25:44,804
I can track her down.
564
00:25:50,853 --> 00:25:53,813
Everybody dies of something.
565
00:26:06,782 --> 00:26:08,044
Intimal flap on the aorta root.
566
00:26:08,088 --> 00:26:10,046
Aortic dissection.
567
00:26:10,090 --> 00:26:12,745
And look
at all these discontinuities.
568
00:26:12,788 --> 00:26:14,877
Thoracic
and lumbar spinal fractures.
569
00:26:14,921 --> 00:26:16,836
All from a fistfight?
570
00:26:16,879 --> 00:26:18,620
A lifetime of fistfights.
571
00:26:20,230 --> 00:26:22,102
I'll break the news to him.
572
00:26:22,145 --> 00:26:24,670
I'll page cardio and neuro.
573
00:26:24,713 --> 00:26:25,671
Raptor and Cain?
574
00:26:25,714 --> 00:26:28,543
That should be interesting.
575
00:26:30,676 --> 00:26:33,940
Okay, my friend,
we looked at your scans.
576
00:26:35,028 --> 00:26:37,334
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
577
00:26:37,378 --> 00:26:39,510
Whoa, easy.
578
00:26:39,554 --> 00:26:41,643
There you go.
579
00:26:41,687 --> 00:26:43,689
Wow. I've delivered
enough bad news
580
00:26:43,732 --> 00:26:46,909
in my career to know that look.
581
00:26:46,953 --> 00:26:49,912
Rip off the Band-Aid, Hawkins.
582
00:26:49,956 --> 00:26:52,088
You have an aortic dissection
583
00:26:52,132 --> 00:26:54,525
and multiple fractures
in your spine.
584
00:26:54,569 --> 00:26:57,920
Separately,
neither would be dangerous.
585
00:26:57,964 --> 00:26:59,487
Together...
586
00:26:59,530 --> 00:27:00,836
It's time for prayer?
587
00:27:01,837 --> 00:27:03,447
I'm prepping the OR now.
588
00:27:03,491 --> 00:27:05,058
Chastain has
the best surgeons in Atlanta.
589
00:27:05,101 --> 00:27:06,189
Your odds are good.
590
00:27:08,496 --> 00:27:10,716
You be honest with me.
591
00:27:12,761 --> 00:27:15,111
If the operation
doesn't kill me,
592
00:27:15,155 --> 00:27:18,680
could it put me in a wheelchair?
593
00:27:26,166 --> 00:27:28,864
Got to be able to be a cop.
594
00:27:29,865 --> 00:27:31,780
Yeah.
595
00:27:34,000 --> 00:27:37,177
If I can't be a cop...
596
00:27:37,220 --> 00:27:39,745
life's not worth living.
597
00:27:41,790 --> 00:27:44,445
Let's not go there.
598
00:27:46,012 --> 00:27:48,014
What is your backup plan?
599
00:27:51,408 --> 00:27:54,585
What would you do
if you couldn't be a doctor?
600
00:28:00,896 --> 00:28:02,855
Captain.
601
00:28:02,898 --> 00:28:05,858
Detective Raines is headed
into surgery as we speak.
602
00:28:05,901 --> 00:28:07,990
-Is he gonna be okay?
-It's serious but repairable.
603
00:28:08,034 --> 00:28:11,733
-I'll keep you all posted, I promise.
-Please do.
604
00:28:11,777 --> 00:28:14,693
Uh, can I talk to you
for a second?
605
00:28:15,781 --> 00:28:17,173
I have a favor to ask.
606
00:28:17,217 --> 00:28:18,348
Anything. Name it.
607
00:28:18,392 --> 00:28:20,655
I need a phone number
or an address
608
00:28:20,699 --> 00:28:21,874
for Rob Spiro's daughter.
609
00:28:21,917 --> 00:28:23,876
She could be
in serious medical jeopardy.
610
00:28:23,919 --> 00:28:26,182
-I need to examine her.
-Look, respect for your profession,
611
00:28:26,226 --> 00:28:29,882
but don't waste another second
on that animal or his family.
612
00:28:29,925 --> 00:28:31,884
She didn't choose her father.
613
00:28:31,927 --> 00:28:33,755
You're blaming the victim.
614
00:28:33,799 --> 00:28:34,930
You're a cop.
Aren't you supposed
615
00:28:34,974 --> 00:28:36,584
to do the exact opposite?
616
00:28:39,935 --> 00:28:42,764
-Dr. Hawkins, I was just about to call you.
-You got the results
617
00:28:42,808 --> 00:28:43,939
of my dialysis patient?
618
00:28:43,983 --> 00:28:46,159
Reason he dropped dead
without warning
619
00:28:46,202 --> 00:28:48,639
is he had
a massive pulmonary embolism.
620
00:28:48,683 --> 00:28:49,989
He's not the only one.
621
00:28:50,032 --> 00:28:51,773
We've had five other patients
drop dead
622
00:28:51,817 --> 00:28:54,123
from massive P.E.s
just in the past six weeks.
623
00:28:54,167 --> 00:28:55,908
At Chastain?
624
00:28:55,951 --> 00:28:58,040
In the past six weeks?
625
00:28:58,084 --> 00:28:59,781
All dialysis patients.
626
00:29:02,653 --> 00:29:06,614
Nic's sister Jessie Nevin,
she was a dialysis patient here.
627
00:29:11,837 --> 00:29:14,187
First the robber, now the cop.
628
00:29:14,230 --> 00:29:17,407
They're all the same
on the inside.
629
00:29:17,451 --> 00:29:18,452
Yeah.
630
00:29:32,640 --> 00:29:34,816
Dr. Austin.
631
00:29:34,860 --> 00:29:36,209
Dr. Cain.
632
00:29:41,780 --> 00:29:43,085
We'll be repairing
633
00:29:43,129 --> 00:29:45,087
the aortic dissection first.
634
00:29:45,131 --> 00:29:47,916
Happy for you to assist,
but you will be
635
00:29:47,960 --> 00:29:50,223
-doctor number two.
-Well, it's an interesting proposition,
636
00:29:50,266 --> 00:29:51,877
but I'm no one's assistant.
637
00:29:51,920 --> 00:29:54,096
I'm certainly not number two.
638
00:29:55,663 --> 00:29:58,100
Well, then you can monitor
the nerve function.
639
00:29:58,144 --> 00:30:01,234
Or I can repair
the spinal fracture first.
640
00:30:01,277 --> 00:30:03,889
The aorta is the priority.
641
00:30:03,932 --> 00:30:06,282
-It's literally tearing apart.
-The spinal cord
642
00:30:06,326 --> 00:30:09,068
is being transected it could
literally paralyze him.
643
00:30:09,111 --> 00:30:10,896
The aortic dissection
could kill him on the spot.
644
00:30:12,898 --> 00:30:15,552
Doctor number three
is gonna go prep.
645
00:30:22,777 --> 00:30:26,041
Okay, last stitch...
646
00:30:26,085 --> 00:30:30,916
and the aortic root
has been reconstructed.
647
00:30:30,959 --> 00:30:33,092
You're missing a step
in the Yacoub technique.
648
00:30:33,135 --> 00:30:34,136
No, this is
the David technique--
649
00:30:34,180 --> 00:30:35,746
it's what we'd prefer
at Stanford.
650
00:30:35,790 --> 00:30:38,053
Not at Hopkins.
Our studies showa lower mortality rate.
651
00:30:38,097 --> 00:30:40,708
Only when the aortic annulus
is less than 27 millimeters.
652
00:30:40,751 --> 00:30:42,101
Our patient is 28 millimeters.
653
00:30:42,144 --> 00:30:43,363
Then reinforce the suture lines.
654
00:30:43,406 --> 00:30:44,930
Coronaries need
to be properly reperfused
655
00:30:44,973 --> 00:30:46,757
before you restart his heart.
656
00:30:48,411 --> 00:30:49,935
We're good,
657
00:30:49,978 --> 00:30:52,024
but thank you.
658
00:30:52,067 --> 00:30:53,721
Take him off bypass.
659
00:31:01,947 --> 00:31:04,775
-We don't want our guy to get an M.I.
-I'll handle the heart.
660
00:31:04,819 --> 00:31:06,342
You stick with the brain.
661
00:31:06,386 --> 00:31:08,170
Brain commands the heart.
662
00:31:08,214 --> 00:31:10,259
Yeah, well,
the heart powers the brain.
663
00:31:17,614 --> 00:31:19,051
All right, Nolan,
664
00:31:19,094 --> 00:31:20,530
go ahead and decannulate.
665
00:31:20,574 --> 00:31:22,054
Time to make space
666
00:31:22,097 --> 00:31:24,795
so doctor number two
can access the spine.
667
00:31:24,839 --> 00:31:26,406
You're more than welcome
to stay afterwards.
668
00:31:26,449 --> 00:31:30,192
Be happy to have you retract
a few layers of soft tissue.
669
00:31:30,236 --> 00:31:31,106
Someone has to do it.
670
00:31:33,108 --> 00:31:34,805
-Patient's crashing.
-What the hell?
671
00:31:34,849 --> 00:31:36,416
-This was an easy access.
-Aneurysm rupture.
672
00:31:36,459 --> 00:31:37,765
Get the cell saver.
673
00:31:37,808 --> 00:31:40,637
I'm gonna use my hands
to stop the bleed.
674
00:31:46,817 --> 00:31:49,168
Bleeding stopped. Good call.
675
00:31:49,211 --> 00:31:50,865
All right.
676
00:31:54,260 --> 00:31:55,348
The tear spread
through the iliac.
677
00:31:55,391 --> 00:31:56,436
Grab the vascular clamps.
678
00:31:58,090 --> 00:31:59,047
Go proximal.
679
00:32:00,701 --> 00:32:02,007
-Done.
-Now distal.
680
00:32:02,050 --> 00:32:04,661
He's about to code.
681
00:32:04,705 --> 00:32:06,098
It's on the backside.
I can't see where the tear ends.
682
00:32:06,141 --> 00:32:07,664
All right, all right, all right.
683
00:32:07,708 --> 00:32:09,014
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
684
00:32:09,057 --> 00:32:10,015
Okay, right here.
685
00:32:10,058 --> 00:32:11,581
Slide the clamp
along my fingers.
686
00:32:13,061 --> 00:32:15,194
Got it.
687
00:32:23,463 --> 00:32:24,986
Blood pressure stabilized.
688
00:32:26,727 --> 00:32:29,904
Well done, doctor number one.
689
00:32:29,948 --> 00:32:32,211
Back at you, doctor number two.
690
00:32:32,254 --> 00:32:33,473
Yeah.
691
00:32:33,516 --> 00:32:34,909
You know, I've been
692
00:32:34,953 --> 00:32:36,606
in the health care field
a long time,
693
00:32:36,650 --> 00:32:39,653
and I have never seen
anything so promising.
694
00:32:39,696 --> 00:32:44,266
Supplements are
a $122 billion industry
695
00:32:44,310 --> 00:32:47,226
with multiple areas of growth.
696
00:32:48,488 --> 00:32:50,446
Shift your weight forward
and down.
697
00:32:50,490 --> 00:32:52,492
Get more distance on your shot.
698
00:32:54,102 --> 00:32:56,278
And collagen? On fire.
699
00:32:56,322 --> 00:32:59,281
30% growth, $100 million.
700
00:32:59,325 --> 00:33:01,283
With my medical reputation
and your business savvy,
701
00:33:01,327 --> 00:33:02,284
we can make a fortune.
702
00:33:02,328 --> 00:33:05,070
Uh, make sure
your hands don't cross
703
00:33:05,113 --> 00:33:07,115
the swing plane.
704
00:33:10,205 --> 00:33:13,904
This can be good for Grayson,
as well.
705
00:33:13,948 --> 00:33:16,037
Give a bright young man
with a few bad habits
706
00:33:16,081 --> 00:33:18,170
some guidance.
707
00:33:18,213 --> 00:33:20,215
Get your son started
on a new path.
708
00:33:25,699 --> 00:33:27,657
Magnificent effort.
709
00:33:28,702 --> 00:33:30,747
The shot or the pitch?
710
00:33:30,791 --> 00:33:32,793
Both.
711
00:33:35,709 --> 00:33:38,668
Let's draw up the papers.
712
00:33:38,712 --> 00:33:41,715
Just, uh... one ground rule
713
00:33:41,758 --> 00:33:44,109
before going
to business together.
714
00:33:44,152 --> 00:33:46,676
Fire away.
No secrets between partners.
715
00:33:46,720 --> 00:33:49,331
No more schtupping my wife.
716
00:34:20,275 --> 00:34:23,278
Here are the lab results
you ordered.
717
00:34:31,591 --> 00:34:33,549
Mia Danvers
doesn't need surgery.
718
00:34:36,030 --> 00:34:38,163
-Hey. In a rush?
-Hey.
719
00:34:38,206 --> 00:34:39,468
My patient
with spinal stenosis--
720
00:34:39,512 --> 00:34:41,340
turns out
she has myasthenia gravis.
721
00:34:41,383 --> 00:34:43,124
That's what's causing
all her symptoms?
722
00:34:43,168 --> 00:34:45,474
Yes. And we can treat it
with meds. I just need Cain
723
00:34:45,518 --> 00:34:47,172
to cancel the surgery.
I don't want him opening her up
724
00:34:47,215 --> 00:34:48,216
if he doesn't have to.
725
00:34:51,611 --> 00:34:54,570
Cain finished early
on Detective Raines.
726
00:34:54,614 --> 00:34:56,137
Probably squeezed your patient
727
00:34:56,181 --> 00:34:58,183
-into the OR.
-Damn it.
728
00:34:58,226 --> 00:35:00,010
-Did you need something from me?
-It can wait.
729
00:35:00,054 --> 00:35:01,186
Go.
730
00:35:11,674 --> 00:35:13,676
CAIN:
Ten blade.
731
00:35:21,771 --> 00:35:24,383
I don't understand.
You didn't do the surgery?
732
00:35:24,426 --> 00:35:26,036
Turns out you have
733
00:35:26,080 --> 00:35:27,821
what's called myasthenia gravis.
It's an autoimmune disease.
734
00:35:27,864 --> 00:35:30,563
It can be controlled
through the medication.
735
00:35:30,606 --> 00:35:34,306
Oh, thank you so much, Dr. Cain.
736
00:35:34,349 --> 00:35:36,395
Thank Nurse Nevin.
She's the one that caught it.
737
00:35:42,444 --> 00:35:44,229
She seems relieved.
738
00:35:44,272 --> 00:35:46,187
Take one guess
how much your due diligence
739
00:35:46,231 --> 00:35:48,320
cost this hospital today.
No, allow me.
740
00:35:48,363 --> 00:35:50,670
Mia's surgery would have run
75 grand, give or take,
741
00:35:50,713 --> 00:35:53,238
not including the recovery,
so let's just call it
742
00:35:53,281 --> 00:35:56,371
$150,000 all-in.
743
00:35:56,415 --> 00:35:58,330
I'm not in the business
744
00:35:58,373 --> 00:36:00,332
of putting people into surgery
if they don't need it.
745
00:36:00,375 --> 00:36:04,205
Which is exactly why
I handpicked you.
746
00:36:04,249 --> 00:36:06,773
It should come as no surprise
that I'd like to offer you
747
00:36:06,816 --> 00:36:09,297
a permanent position
on my neurosurgery staff.
748
00:36:09,341 --> 00:36:11,430
Give you more opportunities
to shine,
749
00:36:11,473 --> 00:36:13,606
make a lot more money
than you're making now.
750
00:36:13,649 --> 00:36:16,261
But I'm guessing
you don't care so much
751
00:36:16,304 --> 00:36:18,350
about that last part.
752
00:36:19,351 --> 00:36:21,396
Take your time. Think about it.
753
00:36:21,440 --> 00:36:23,355
I have another surgery to do,
754
00:36:23,398 --> 00:36:25,357
which is no doubt
a necessary one.
755
00:36:25,400 --> 00:36:28,403
Have to make up
for lost revenue.
756
00:36:38,108 --> 00:36:40,067
The corporate structure
757
00:36:40,110 --> 00:36:41,895
will be an LLC
with partner ownership
758
00:36:41,938 --> 00:36:44,289
vesting in two-year
increments, which is standard,
759
00:36:44,332 --> 00:36:46,116
and starting at ten percent.
760
00:36:46,160 --> 00:36:49,294
Except for me. I'll own 65%.
761
00:36:49,337 --> 00:36:51,383
Any advance of money...
762
00:36:51,426 --> 00:36:53,602
He'll own 65%?
763
00:36:53,646 --> 00:36:55,430
How much money is he investing?
764
00:36:55,474 --> 00:36:58,390
-Six.
-Six...
765
00:36:58,433 --> 00:36:59,826
Million.
766
00:36:59,869 --> 00:37:01,393
...be deemed a debt owed
by the partnership
767
00:37:01,436 --> 00:37:04,352
and not an increase
in capital contribution...
768
00:37:04,396 --> 00:37:07,660
Why didn't you tell me
that you'd reconciled
769
00:37:07,703 --> 00:37:10,271
-with your husband?
-It was only three weeks ago.
770
00:37:10,315 --> 00:37:14,623
We're keeping things open
this time around.
771
00:37:14,667 --> 00:37:15,885
Does he know that?
772
00:37:17,147 --> 00:37:18,323
Any questions?
773
00:37:20,977 --> 00:37:22,936
To new partners.
774
00:37:24,198 --> 00:37:25,330
And some old ones.
775
00:37:26,548 --> 00:37:29,508
This is gonna be awesome.
776
00:37:29,551 --> 00:37:31,858
- L'chaim.
-L'chaim.
777
00:37:40,910 --> 00:37:44,523
So, Doc...
778
00:37:44,566 --> 00:37:46,307
am I gonna live?
779
00:37:54,402 --> 00:37:56,361
Surgery was a success.
780
00:37:59,451 --> 00:38:01,409
Thank you.
781
00:38:04,934 --> 00:38:07,546
Uh...
782
00:38:07,589 --> 00:38:09,896
What about Spiro?
783
00:38:09,939 --> 00:38:11,593
The son of a bitch
gonna make it?
784
00:38:11,637 --> 00:38:13,987
He should. He's recovering.
785
00:38:15,031 --> 00:38:17,904
I'm gonna need to see him.
786
00:38:17,947 --> 00:38:19,906
No witnesses.
787
00:38:19,949 --> 00:38:22,474
We both know
that's not gonna happen.
788
00:38:22,517 --> 00:38:24,040
Actually, we don't.
789
00:38:29,176 --> 00:38:31,091
Never broken any rules?
790
00:38:32,179 --> 00:38:35,182
It's written all over your face.
791
00:38:35,225 --> 00:38:37,489
You do whatever it takes
792
00:38:37,532 --> 00:38:40,274
to save people.
793
00:38:40,318 --> 00:38:42,798
You and me,
we not that different.
794
00:38:44,800 --> 00:38:47,281
Spiro's crew has a hostage.
795
00:38:47,325 --> 00:38:49,979
-His life is hanging
in the balance.
796
00:38:52,982 --> 00:38:55,985
We're his last hope.
797
00:38:59,467 --> 00:39:01,426
You tell me I'm wrong.
798
00:39:05,647 --> 00:39:07,214
Turn off Rob's morphine.
799
00:39:07,257 --> 00:39:08,520
You can't be serious.
800
00:39:08,563 --> 00:39:11,566
And then we add a dose
of Narcan.
801
00:39:13,568 --> 00:39:15,222
-That should wake him up.
802
00:39:15,265 --> 00:39:16,615
His pain level would skyrocket.
803
00:39:16,658 --> 00:39:18,312
I want to clear his system
of drugs.
804
00:39:18,356 --> 00:39:19,487
I'm worried about his airway.
805
00:39:19,531 --> 00:39:20,967
No, you're not.
He would go into shock.
806
00:39:21,010 --> 00:39:22,577
What you're talking about
is torture.
807
00:39:22,621 --> 00:39:24,753
What I'm talking about
is this man,
808
00:39:24,797 --> 00:39:27,277
who will die
unless Rob Spiro tells us
809
00:39:27,321 --> 00:39:29,541
where he's being held
and he tells us now.
810
00:39:29,584 --> 00:39:31,020
Conrad, I get that you
are trying to help this man,
811
00:39:31,064 --> 00:39:33,545
-but that...
-Don't lecture me on my motivations.
812
00:39:33,588 --> 00:39:34,676
Hold on a second. Wait.
813
00:39:34,720 --> 00:39:36,765
The cops said
they found Spiro's daughter.
814
00:39:36,809 --> 00:39:38,767
I can contact her, get her
to come into the hospital,
815
00:39:38,811 --> 00:39:40,682
and when he sees her,
he might have a change of heart.
816
00:39:40,726 --> 00:39:41,988
He doesn't give a damn
about his daughter.
817
00:39:42,031 --> 00:39:43,206
What? You don't know that.
818
00:39:43,250 --> 00:39:44,904
"Everybody dies of something"?
819
00:39:44,947 --> 00:39:47,036
His words. You told me yourself.
820
00:39:47,080 --> 00:39:48,603
This is not our job.
821
00:39:48,647 --> 00:39:51,127
We are doctors.
We save lives.
822
00:39:51,171 --> 00:39:52,651
We already saved Rob's life.
823
00:39:52,694 --> 00:39:53,695
Now we make him
a little bit uncomfortable
824
00:39:53,739 --> 00:39:54,870
so that we save another.
825
00:39:54,914 --> 00:39:56,394
You're crossing a line.
826
00:39:58,570 --> 00:40:00,136
I am doing the most good
827
00:40:00,180 --> 00:40:01,834
for the greatest number
of people.
828
00:40:08,406 --> 00:40:09,842
Don't do this.
829
00:40:09,885 --> 00:40:11,713
It has to be done.
830
00:40:14,542 --> 00:40:16,501
I want no part of it.
831
00:40:46,400 --> 00:40:47,967
Thanks, Connie.
This was the scene
832
00:40:48,010 --> 00:40:49,882
earlier this evening
at an abandoned warehouse
833
00:40:49,925 --> 00:40:52,624
in Downtown Atlanta, where
an active hostage situation
834
00:40:52,667 --> 00:40:54,626
ended peacefully
with three arrests.
835
00:40:54,669 --> 00:40:56,366
They rescued him, huh?
836
00:40:56,410 --> 00:40:58,151
...officers have emerged
with Jason Wyans,
837
00:40:58,194 --> 00:41:00,501
the hostage taken earlier today
838
00:41:00,545 --> 00:41:02,503
during yet another
home invasion.
839
00:41:02,547 --> 00:41:03,635
Wonder how they found him.
840
00:41:03,678 --> 00:41:04,984
...the rest of Rob Spiro's crew
841
00:41:05,027 --> 00:41:06,768
are now in police custody.
842
00:41:06,812 --> 00:41:08,683
And I wonder
what's that thing I do
843
00:41:08,727 --> 00:41:10,990
-that drives you nuts.
844
00:41:11,033 --> 00:41:12,687
-I've been bracing myself all day.
-I thought
845
00:41:12,731 --> 00:41:15,734
-you'd never ask.
-Hmm.
846
00:41:20,739 --> 00:41:23,698
You don't like it
when I'm barefoot?
847
00:41:24,699 --> 00:41:26,396
What are you doing?
848
00:41:26,440 --> 00:41:28,398
The socks.
849
00:41:28,442 --> 00:41:29,443
What?
850
00:41:30,488 --> 00:41:33,012
You leave socks
all over the place.
851
00:41:33,055 --> 00:41:34,796
It's the thing
that makes me crazy.
852
00:41:34,840 --> 00:41:37,103
It's like a sock trail
all over the house.
853
00:41:37,146 --> 00:41:38,539
No, I do not.
854
00:41:38,583 --> 00:41:40,802
You do. Look, there's-there's
a pair over there.
855
00:41:40,846 --> 00:41:42,761
Men's, size ten.
856
00:41:42,804 --> 00:41:43,718
Sometimes a little sweaty.
857
00:41:43,762 --> 00:41:46,155
Okay.
858
00:41:46,199 --> 00:41:48,941
-I can work on that.
-Uh...
859
00:41:48,984 --> 00:41:51,247
-Like, I mean...
-I will definitely
860
00:41:51,291 --> 00:41:53,554
-work on that.
-Like, work real hard on it.
861
00:41:53,598 --> 00:41:55,643
-Very hard.
-'Cause it's... gross.
862
00:41:57,732 --> 00:41:59,952
Thank you.
863
00:42:04,434 --> 00:42:05,740
Hey.
864
00:42:06,828 --> 00:42:08,526
What's wrong?
865
00:42:10,832 --> 00:42:12,530
The patient you lost earlier?
866
00:42:15,054 --> 00:42:18,536
-Sort of.
867
00:42:25,760 --> 00:42:28,720
You have been...
868
00:42:28,763 --> 00:42:31,723
beating yourself up
over Jessie's death,
869
00:42:31,766 --> 00:42:34,464
about how you pushed
for the transplant surgery.
870
00:42:36,510 --> 00:42:38,468
What's this about, Conrad?
871
00:42:38,512 --> 00:42:41,950
Jessie died
of a pulmonary embolism.
872
00:42:41,994 --> 00:42:44,736
A complication from surgery.
873
00:42:47,782 --> 00:42:50,176
Five other dialysis patients
874
00:42:50,219 --> 00:42:52,874
died at Chastain
over the last six weeks.
875
00:42:54,441 --> 00:42:57,009
All from pulmonary embolisms.
876
00:43:00,012 --> 00:43:02,754
-I think whatever killed
your sister,
877
00:43:02,797 --> 00:43:04,799
it killed them, too.
878
00:43:10,326 --> 00:43:12,590
We need to figure out
what it was.
878
00:43:13,305 --> 00:43:19,636
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
62957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.