Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]DVD-lab
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]32,[FONT]Tahoma
00:00:25.88,00:00:31.92
Manhunt In The City
00:02:41.48,00:02:43.92
Come with us, we'll have fun
00:02:59.32,00:03:03.84
Will you help me cross the road?[br]-Yes, of course
00:03:20.16,00:03:23.60
There must be a bell, ring it[br]-Yes
00:03:25.92,00:03:27.84
Done[br]-Help me in
00:03:27.84,00:03:30.36
Excuse me
00:03:30.64,00:03:32.68
One moment
00:03:40.28,00:03:42.08
Good morning
00:03:42.08,00:03:45.44
Everyone stay still[br]This is a robbery
00:03:45.44,00:03:47.60
Get down[br]Be quiet
00:03:47.80,00:03:49.36
Down
00:03:52.80,00:03:55.32
I said on the floor
00:04:02.48,00:04:05.24
Get a move on
00:04:12.28,00:04:13.88
Hurry up
00:04:15.08,00:04:18.24
We've only got one minute left
00:04:32.32,00:04:33.84
Down
00:04:34.16,00:04:35.76
How come?
00:04:35.76,00:04:38.00
We've been rumbled[br]Let's go
00:04:39.48,00:04:41.64
Quick, let's go
00:04:43.64,00:04:46.16
Let's go, hurry up
00:04:56.44,00:04:58.56
Mummy
00:05:02.00,00:05:06.04
Those dirty murderers[br]-They should kill all of them
00:05:06.04,00:05:08.76
Do something[br]Call an ambulance
00:05:08.76,00:05:11.00
Yes, hurry[br]-The scorpion...
00:05:11.00,00:05:15.36
I saw a scorpion
00:05:22.48,00:05:24.28
May I help you?
00:05:24.28,00:05:27.24
I want to buy something[br]indestructible for my daughter...
00:05:27.24,00:05:29.76
She's only eight years old[br]but she's an earthquake
00:05:29.76,00:05:33.44
This is Arabella, does she have one?[br]-I don't know
00:05:36.24,00:05:38.04
I'll buy that one...
00:05:38.04,00:05:41.32
It reminds me of an old uncle
00:06:10.96,00:06:14.36
My daughter
00:06:29.24,00:06:33.40
Well?[br]What are you waiting for to catch them?
00:06:33.40,00:06:36.88
What can I tell you?[br]Roadblocks, house searches...
00:06:36.88,00:06:41.12
They serve little purpose, unfortunately.[br]We need patience...
00:06:41.12,00:06:44.28
Time and a lot of patience
00:06:46.32,00:06:49.48
Is that all you can tell me?
00:06:49.52,00:06:52.24
I understand how you and[br]your wife must be feeling.
00:06:52.24,00:06:54.80
No, I don't think so
00:06:54.80,00:06:57.32
I also have a daughter
00:06:57.32,00:07:00.28
Right[br]But mine is dead
00:07:00.28,00:07:04.04
Listen, Mr Vannucchi[br]Look around you...
00:07:04.04,00:07:07.60
This isn't a city anymore,[br]it's become a tinderbox...
00:07:07.60,00:07:10.84
Every day the criminal database[br]gets one kilometer longer...
00:07:10.84,00:07:14.16
Yes, I'm expecting to hear something...
00:07:14.16,00:07:19.56
But what else can I do?[br]With cars and equipment that are 10 years old
00:07:20.04,00:07:24.52
Truth is, all you're good at is[br]busting heads and tapping phones
00:07:24.52,00:07:29.64
Am I mistaken, or you don't like us?[br]-No, you're not mistaken lieutenant
00:07:36.88,00:07:39.24
Where are we going?[br]-Back to the station
00:07:39.24,00:07:40.64
Fine
00:07:40.64,00:07:43.28
If someone killed your daughter,[br]what would you do?
00:07:43.28,00:07:46.24
Me?[br]I'd massacre them
00:07:52.36,00:07:56.80
It's been so long since I last came here
00:07:56.80,00:08:00.12
Three years this easter, David
00:08:00.12,00:08:04.92
We separated at the beginning of March[br]-Right
00:08:06.88,00:08:11.16
It was hard but I got used to it...
00:08:11.56,00:08:16.12
Only because of her[br]We were like two friends...
00:08:17.00,00:08:20.08
We told each other everything
00:08:20.08,00:08:22.08
Now she's dead...
00:08:22.08,00:08:24.72
...and I'll never see her again
00:08:25.48,00:08:29.28
I can't accept it[br]It's stronger than me, Vera...
00:08:29.28,00:08:31.56
I can't
00:08:46.76,00:08:50.08
She's dead, David[br]You must face reality...
00:08:50.08,00:08:52.40
They killed her...
00:08:52.40,00:08:55.08
...and you weren't there
00:09:01.96,00:09:03.56
Police Station
00:09:05.52,00:09:09.40
I'm looking for superintendent Bertone[br]-Come with me
00:09:13.64,00:09:15.36
Come in
00:09:16.76,00:09:18.36
Thank you
00:09:18.36,00:09:20.80
We'll continue later, Franchi
00:09:20.80,00:09:23.32
Please have a seat, Vannucchi
00:09:23.32,00:09:26.44
I've just received the report from forensics
00:09:26.48,00:09:28.64
Did you find something?
00:09:28.64,00:09:33.48
The three bullets were fired from an[br]automatic pistol, calibre 9. It's all there
00:09:34.08,00:09:37.20
All there?[br]-Sadly
00:09:39.96,00:09:41.52
Hello?
00:09:41.52,00:09:42.88
Yes
00:09:42.88,00:09:46.28
Tell them to give it to uniform[br]It's a job for those idiots
00:09:47.64,00:09:49.52
I'm sorry[br]I was saying?
00:09:49.52,00:09:53.04
I was asking you where you[br]were with the investigation?
00:09:53.24,00:09:56.28
Listen, I want to be honest with you...
00:09:56.28,00:09:58.72
At the moment, we're navigating in the dark
00:09:58.72,00:10:01.32
We're hoping they'll slip up sooner or later
00:10:01.32,00:10:02.72
What?
00:10:02.72,00:10:08.36
Those murderers are moving around freely,[br]and you're hoping they'll make a mistake?
00:10:08.36,00:10:10.84
Let's not exagerate
00:10:10.88,00:10:13.44
Do you think I'm exagerating?[br]Listen, superintendent...
00:10:13.44,00:10:15.80
One of these days, the man on the street...
00:10:15.80,00:10:19.36
The ordinary citizen, is going to[br]get fed up with this bullshit
00:10:19.36,00:10:22.48
What do you think?[br]A person can't just sit in their armchair...
00:10:22.48,00:10:24.12
...while their family is being attacked
00:10:24.12,00:10:26.76
What do you want?[br]Do you want me to say you're right?
00:10:26.76,00:10:30.56
Not at all[br]But if you're serious, there is a lead...
00:10:32.20,00:10:35.80
Someone told my wife Clara[br]said something before she died
00:10:35.80,00:10:39.08
Yes, I know[br]She said she saw a scorpion
00:10:39.08,00:10:42.60
Perhaps it referred to something?
00:10:43.80,00:10:45.28
Hello?
00:10:46.16,00:10:47.60
Yes
00:10:47.60,00:10:50.00
Good[br]I'm on my way
00:10:50.00,00:10:52.40
Excuse me for a moment[br]It's a bad morning
00:10:52.40,00:10:55.04
You're telling me
00:11:11.32,00:11:13.88
What are you doing here?
00:11:13.88,00:11:17.32
I'm waiting for superintendent Bertone[br]He went out for a moment
00:11:17.32,00:11:20.48
The superintendent has left[br]-What do you mean? Where?
00:11:20.48,00:11:24.40
Cologno Monzese[br]There was a shooting an hour ago
00:11:33.60,00:11:36.20
'The police are there to serve the citizen'
00:11:43.00,00:11:46.48
I only asked for another week off[br]-I'm sorry, Vannucchi ...
00:11:46.48,00:11:50.16
But we have to replace you[br]It's nothing personal...
00:11:56.40,00:11:58.76
There's nothing I can do
00:11:59.00,00:12:01.64
Go to hell
00:12:10.20,00:12:11.92
Are you Mr Vannucchi?
00:12:11.92,00:12:14.24
Yes[br]-lawyer, Ludovico Mieli...
00:12:14.24,00:12:17.16
Captain Pastucci[br]My collaborator, naturally
00:12:17.16,00:12:19.08
May we come in?
00:12:19.20,00:12:21.44
Sure[br]-Thank you
00:12:27.08,00:12:29.40
Opticalav, if I'm not mistaken?
00:12:29.40,00:12:31.40
No, you're not mistaken[br]Mr...
00:12:31.40,00:12:33.92
...Mieli[br]Here's my card
00:12:34.12,00:12:36.64
Please have a seat
00:12:36.64,00:12:39.12
You may be wondering why we're here?
00:12:39.12,00:12:45.16
I represent the civilain defence movement[br]You may have heard of us?
00:12:45.16,00:12:47.12
No, I don't think so
00:12:47.12,00:12:50.64
Our association is[br]dedicated to social defence
00:12:50.64,00:12:54.00
Too many people are finding[br]themselves in your situation
00:12:54.00,00:12:55.92
Will you just get to the point?
00:12:55.92,00:12:58.48
You've been deeply hurt...
00:12:58.48,00:13:01.56
Your little girl was brutally murdered
00:13:01.56,00:13:03.44
This is why we're here...
00:13:03.44,00:13:09.52
You see, the police have their hands tied[br]Add to this the typical inefficieny of the police...
00:13:09.52,00:13:13.80
What's the result?[br]Liberty for thieves and murderers
00:13:13.80,00:13:17.04
You don't know this but on the day of[br]the robbery, in front of the jewelers...
00:13:17.04,00:13:20.68
There should've been an officer on duty...
00:13:20.68,00:13:24.56
Perhaps you also don't know that this agent...
00:13:24.56,00:13:29.60
Carmelo Lobuono, had to leave the area[br]20 minutes earlier for safety reasons
00:13:29.60,00:13:32.56
Well?[br]-Those safety reasons consisted of...
00:13:32.56,00:13:36.32
...escorting a high ranking[br]officer's wife to a hairdresser
00:13:36.32,00:13:39.48
Are you sure?[br]-I've got the report here...
00:13:39.48,00:13:40.48
You can check it
00:13:40.48,00:13:44.16
What exactly do you want from me?[br]-We're offering you the help you need...
00:13:44.16,00:13:47.12
We'd like to invite you into our organisation
00:13:47.12,00:13:50.16
What is this organisation?
00:13:50.20,00:13:52.20
A private police force?
00:13:52.20,00:13:55.72
Something like a Brazilian death squad?
00:13:55.72,00:13:57.92
What else?[br]-No, nothing like that
00:13:57.92,00:14:00.08
We want the respect of the law
00:14:00.08,00:14:01.60
We want order
00:14:01.68,00:14:03.52
Out
00:14:04.24,00:14:06.72
Listen, we only...[br]-I said, get out
00:14:11.84,00:14:15.56
You're being naive, Mr Vannucchi[br]-I'm sure we'll meet again...
00:14:15.56,00:14:17.36
And soon
00:14:50.52,00:14:52.36
Hi...
00:14:52.36,00:14:55.88
Sorry, have you been waiting long?[br]-No
00:14:56.96,00:15:00.52
Listen, I was thinking about[br]what you told me on the phone...
00:15:00.52,00:15:03.88
The civilian defence movement[br]Who knows what those two wanted?
00:15:03.88,00:15:07.12
I'm not interested in what they want[br]They're right
00:15:07.64,00:15:09.24
Don't talk rubbish
00:15:09.24,00:15:14.36
Do you think it's rubbish that the cop was[br]with his wife when he should've been on duty?
00:15:18.72,00:15:21.12
Answer me
00:15:22.88,00:15:25.16
What's got into you?
00:15:25.16,00:15:27.84
Nothing, let's go
00:15:37.48,00:15:42.48
Nothing's changed, believe me[br]Clara is dead and no one can bring her back
00:15:42.48,00:15:45.52
What should we do then?[br]Admit defeat?
00:15:45.52,00:15:48.00
Turn the other cheek perhaps?
00:15:48.00,00:15:49.92
Leave it to the police to find them?
00:15:49.92,00:15:53.56
It may take another twenty years[br]but you'll never learn how to live...
00:15:53.56,00:15:56.04
Your catholicism will always get in the way
00:15:56.24,00:16:01.64
Listen, if you're planning on doing something[br]stupid this isn't the time or the place
00:16:01.92,00:16:03.56
Forgive me...
00:16:03.56,00:16:05.88
I'm not used to forgiving people
00:16:05.88,00:16:11.60
Don't you see? The people who killed[br]Clara benefit from people like you...
00:16:11.60,00:16:13.40
Like us
00:16:13.92,00:16:19.56
Maybe, but I get the impression your thirst for[br]justice is covering your desire for revenge...
00:16:19.56,00:16:22.04
And that scares me
00:16:35.00,00:16:36.80
How's Vera?
00:16:36.80,00:16:38.76
How do you think?
00:16:38.76,00:16:41.56
Sometimes, I'm worried she's going to collapse
00:16:41.56,00:16:44.72
It must be hard on her[br]Are you here for something in particular?
00:16:44.72,00:16:47.36
Yes[br]I need some information
00:16:47.36,00:16:50.52
Listen, It's chaos here[br]Let's grab a coffee
00:16:51.16,00:16:53.48
We're almost there
00:16:53.68,00:16:54.96
See?
00:16:54.96,00:16:57.64
You can get everything with violence
00:16:57.64,00:16:59.92
What information do you need?
00:16:59.92,00:17:01.80
Two guys came to see me...
00:17:01.80,00:17:03.88
One of them was called Mieli,[br]and the other one...
00:17:03.88,00:17:05.44
Yes, yes. Pastuccio[br]-That's the one
00:17:05.44,00:17:07.04
I know them...
00:17:07.04,00:17:12.72
Mieli is a lawyer for the silent majortity,[br]and the other one was expelled from the force
00:17:13.84,00:17:16.00
What did those two want from you?
00:17:16.00,00:17:18.52
They're starting up a civilian defence group
00:17:18.52,00:17:21.00
There's a lot of people who start things...
00:17:21.00,00:17:23.20
Did they ask for money?[br]-No
00:17:23.20,00:17:27.72
They offered to help me find the killers[br]-I hope you told them where to stick it?
00:17:27.72,00:17:31.12
They're just expoliting your daughter's death[br]-Perhaps...
00:17:31.12,00:17:34.24
But they revealed an embarrasing detail
00:17:35.40,00:17:37.80
Forget the details
00:17:37.80,00:17:39.44
Take a look
00:17:39.44,00:17:42.40
It doesn't get any worse than this
00:17:44.68,00:17:46.92
Tell me, what are you thinking?
00:17:46.92,00:17:49.56
I want the people who killed my daughter[br]-Good...
00:17:49.56,00:17:52.60
And you come to see me after[br]talking to that fascist, Mieli?
00:17:52.60,00:17:55.36
I'm not helping some vigilante group
00:17:55.36,00:17:59.84
Don't worry, I haven't been suckered[br]by this Mieli, or his organisation...
00:17:59.84,00:18:03.76
But I also know the police aren't[br]doing a damned thing right now
00:18:03.76,00:18:05.52
Yes, I understand...
00:18:05.52,00:18:08.56
Why don't you hire a private investigator?[br]-Who?
00:18:08.56,00:18:11.88
Those guys who spy on people's wives?[br]-No, there's is one...
00:18:11.88,00:18:14.60
...Salvatore Mannino[br]He might take on your case
00:18:14.60,00:18:18.64
He's connected to the underworld[br]He's a shady character...
00:18:18.64,00:18:22.00
But he's the only one who can help
00:18:22.00,00:18:24.68
Salvatore Mannino
00:18:24.68,00:18:26.36
Where do I find him?
00:18:26.36,00:18:28.56
In the yellow pages
00:19:13.92,00:19:15.68
I'm sorry
00:19:17.60,00:19:19.56
Where are you going?[br]I'm sorry
00:19:19.56,00:19:21.36
Wait a moment
00:19:21.76,00:19:24.84
I understand, my appearance is what it is...
00:19:24.84,00:19:27.08
What can I do?[br]These are hard times...
00:19:27.08,00:19:31.48
However, I can guarantee[br]you I know my job well
00:19:37.36,00:19:41.48
I know a Tepepa,[br]but he was arrested last week...
00:19:41.52,00:19:45.32
Then there's a Ringo,[br]a Zorro and a Sorcetto...
00:19:45.32,00:19:48.72
But I haven't heard of any scorpions[br]Who knows what she meant?
00:19:48.72,00:19:53.36
The police think it might refer to an[br]object one of the robbers was wearing...
00:19:53.36,00:19:56.40
Something distinct[br]-Right...
00:19:56.40,00:19:59.36
In the meantime, give me your number
00:20:04.48,00:20:08.08
And an advance, if you don't mind?[br]$100, okay?
00:20:08.08,00:20:10.24
Yes
00:20:14.60,00:20:19.04
By the way, if I do find them what should I do?
00:20:19.32,00:20:22.32
Deliver them to superintendent Bertone
00:21:29.76,00:21:32.32
Look, that's our car
00:21:35.44,00:21:38.80
You dirty bastards[br]Leave our car alone
00:21:44.36,00:21:47.04
David, come away[br]Stop it
00:21:47.84,00:21:51.44
Let's break him[br]-Stop it, David
00:21:51.44,00:21:55.20
Let's use the chain on him[br]-Let go of him
00:22:05.80,00:22:08.52
You disgraceful thugs...
00:22:08.52,00:22:10.52
Let go of him
00:22:10.52,00:22:13.52
Please help us[br]Make them stop
00:22:13.52,00:22:14.96
Please...
00:22:14.96,00:22:17.88
Enough
00:22:33.40,00:22:35.04
Wait[br]What are you going to do?
00:22:35.04,00:22:36.92
Here it is, prick[br]Come and get it
00:22:36.92,00:22:40.40
You sons of bitches[br]-It's not important, leave it
00:22:41.44,00:22:45.08
It's pointless[br]Stop, it won't do any good
00:23:18.96,00:23:20.76
Stop, David
00:23:34.60,00:23:39.16
I'm begging you, let them go[br]-No, if I catch one I'll kill him
00:23:56.08,00:23:59.08
Get out, if you've got the balls
00:24:01.72,00:24:04.40
You're a gang of thugs
00:24:04.64,00:24:06.40
Look
00:24:33.28,00:24:35.24
Stop it
00:24:35.56,00:24:37.44
Whore
00:24:37.84,00:24:39.84
Help
00:24:41.16,00:24:42.80
Enough
00:24:47.52,00:24:49.00
Thugs
00:24:56.36,00:25:00.20
We've got company, guys[br]Let's get out of here
00:25:01.20,00:25:02.48
Go
00:25:02.48,00:25:04.60
Move it
00:25:11.96,00:25:14.08
Are you injured?[br]Can you walk?
00:25:14.08,00:25:15.44
Yes
00:25:15.44,00:25:17.64
Take me away from here
00:25:18.56,00:25:21.48
There are too many delinquents[br]You can't walk around anymore
00:25:21.48,00:25:23.40
Does it hurt?[br]-No
00:25:23.40,00:25:25.20
Don't worry...
00:25:25.20,00:25:27.16
It's not serious
00:25:27.48,00:25:31.08
Not a day goes past when[br]something like this doesn't happen
00:25:34.48,00:25:36.08
Your documents
00:25:36.08,00:25:39.16
Why?[br]-Don't be smart, is that your car?
00:25:39.16,00:25:42.36
Yes[br]-You were seen jumping a red light
00:25:42.36,00:25:45.08
We asked you to stop and you raced off
00:25:45.08,00:25:48.40
I didn't race off, I was following those crooks...
00:25:48.40,00:25:52.16
They attacked my wife outside on the[br]street and they've destroyed my car
00:25:52.16,00:25:53.88
Let's see this license
00:25:53.88,00:25:59.64
Instead of going after me, why don't you[br]find those delinquents and lock them up?
00:25:59.64,00:26:01.36
What kind of police are you?
00:26:01.36,00:26:04.56
Mind how you talk[br]-That's enough, please
00:26:12.80,00:26:15.76
It's not in order[br]The stamp is missing
00:26:16.16,00:26:19.24
Really?[br]See how much I care about the stamp
00:26:26.56,00:26:28.84
How do you feel?
00:26:28.84,00:26:31.28
Better...[br]I feel better now
00:26:32.12,00:26:35.16
See?[br]I even got arrested
00:26:36.32,00:26:40.76
Truth is, in Italy it's only the[br]criminals and lowlifes who get ahead
00:26:45.36,00:26:47.08
Vera
00:26:47.60,00:26:48.80
Yes?
00:26:48.80,00:26:50.20
Listen to me...
00:26:50.20,00:26:54.80
Why don't you stay here?[br]It's still your home
00:27:02.36,00:27:04.80
Okay, as you wish
00:27:36.56,00:27:40.80
How come you arrived so soon?[br]-We were in the area
00:27:40.80,00:27:42.92
Then you were late, as usual
00:27:42.92,00:27:46.40
Don't be sarcastic[br]-Heavens no, I want to help you...
00:27:46.40,00:27:49.00
Do you know who owned the car?[br]-The director of Fiat
00:27:49.48,00:27:50.52
Exactly...
00:27:50.52,00:27:53.44
Perhaps they threw a bomb in his car[br]because they don't like the cars they make?
00:27:53.44,00:27:56.84
Giordani, let's go for a walk[br]It's better
00:28:01.88,00:28:04.24
Did you see anything at all?[br]-No, nothing...
00:28:04.24,00:28:06.92
A car went past and someone threw something...
00:28:06.92,00:28:10.32
I heard a loud explosion and I saw the flames[br]-What car was it?
00:28:10.32,00:28:14.28
How do I know?[br]All I know is this world is crazy...
00:28:14.28,00:28:16.48
Completely crazy
00:29:11.28,00:29:15.68
Tell your friend I know where he[br]was last Tuesday, around midday
00:29:15.68,00:29:17.32
So?
00:29:17.32,00:29:19.24
So, beautiful...
00:29:19.24,00:29:22.48
Tell him I also want half...
00:29:22.48,00:29:26.20
Otherwise, you'll all end up doing time[br]Clear?
00:29:26.20,00:29:28.44
Get your hands off, pervert
00:29:28.64,00:29:30.72
Don't get upset...
00:29:30.72,00:29:37.40
Be an ambassador and uncle Salvatore[br]here will buy you a nice underwired bra
00:29:51.48,00:29:54.08
I'm sorry if I disturbed you...
00:29:54.08,00:29:56.64
I want to smoke
00:29:56.64,00:29:59.20
I can't find peace, Vera
00:29:59.20,00:30:01.88
I'm scared I won't make it
00:30:33.84,00:30:35.72
Good morning, madam
00:30:35.72,00:30:37.32
Good morning[br]-Are you home alone?
00:30:37.32,00:30:38.88
Yes
00:30:38.88,00:30:40.64
To be honest, I'm...
00:30:42.28,00:30:44.68
Excuse me, the phone
00:30:44.68,00:30:46.36
Answer it...
00:30:46.36,00:30:48.44
I'll wait
00:30:52.64,00:30:53.96
Hello?
00:30:53.96,00:30:56.96
Vannucchi residence, who's speaking?[br]-I'm Salvatore Mannino...
00:30:56.96,00:31:00.96
May I speak to your husband?[br]-No, I'm sorry. He's out...
00:31:02.56,00:31:05.16
Yes, go on?
00:31:07.88,00:31:09.04
Hello?
00:31:09.04,00:31:12.28
Listen...[br]-Tell him I have to see him...
00:31:12.28,00:31:14.68
It's something urgent[br]Are you listening?
00:31:14.68,00:31:18.76
Yes, I'm listening[br]-Good, then tell him to meet me at 4...
00:31:18.76,00:31:20.88
...in the market on Piazza del Duomo
00:31:20.88,00:31:23.24
Yes, I understood[br]You'll be waiting for him at 4...
00:31:23.28,00:31:26.12
...in the market on Piazza del Duomo[br]Listen, can you...
00:31:35.32,00:31:37.44
I'm sorry, did I scare you?
00:31:37.44,00:31:39.80
What do you want?[br]-Take a look at this...
00:31:39.80,00:31:43.08
This is a great time to honour your daughter[br]Our prices are exceptional...
00:31:43.08,00:31:45.60
See?[br]They're real works of art...
00:31:45.60,00:31:48.36
Angel with a cross, $175...
00:31:48.36,00:31:50.96
Angel with Madonna, $90...
00:31:50.96,00:31:53.56
Or a marble jesus for only $80
00:31:56.28,00:31:58.12
Enough![br]Go away...
00:31:58.12,00:32:00.64
Go away from here
00:32:07.68,00:32:11.24
Who do you think threw the bomb in[br]the director of Fiat's car last night?
00:32:11.24,00:32:14.56
I've no idea, but we are exploring all avenues
00:32:14.56,00:32:19.04
Do you think the investigation has dried up?[br]The public are fed up with the police
00:32:19.04,00:32:21.68
The public believe what[br]they read in your newspapers
00:32:27.08,00:32:31.76
I know where you're going, Giordani[br]But if anyone distorts the facts it's not us.
00:32:35.08,00:32:39.52
You've been encouraging vigilante[br]groups, just like the one Mieli is behind
00:32:39.52,00:32:42.56
Mieli is just like us,[br]he's someone who's had enough
00:32:42.56,00:32:45.48
There are thousands like him[br]-It's true, he's right
00:33:20.40,00:33:21.52
Hold it
00:33:21.72,00:33:24.04
Thief
00:33:24.04,00:33:26.20
Stop him
00:33:26.88,00:33:28.92
Call the police
00:33:41.00,00:33:43.00
That's enough[br]-Let go of me
00:33:43.00,00:33:46.24
What are you doing?[br]-Do you want to kill him?
00:33:53.44,00:33:55.04
What is it?
00:33:55.52,00:33:57.68
What happened?[br]-Nothing, nothing...
00:33:57.68,00:33:59.80
It was a misunderstanding
00:34:06.44,00:34:07.52
See?
00:34:07.52,00:34:11.68
He behaved like a gentleman while[br]you made yourself look like a fool
00:34:14.76,00:34:16.00
I'm sorry...
00:34:16.04,00:34:18.12
It wasn't personal[br]-Thank god for that...
00:34:18.12,00:34:20.40
Otherwise, I'd have been worried
00:34:46.00,00:34:48.40
Nino...[br]Mannino?
00:35:38.52,00:35:40.76
Why didn't you stay at home?
00:35:40.76,00:35:44.36
Why the hell did you get involved with him?
00:35:44.36,00:35:47.40
Mannino has always been misunderstood...
00:35:47.40,00:35:51.52
He probably tried to blackmail[br]the bankrobbers and they hit back
00:35:51.52,00:35:54.60
Listen up...[br]You've got his murder on your conscience
00:35:54.60,00:35:57.92
Like hell![br]You've got a murder on your conscience...
00:35:57.92,00:35:59.52
My daughter's death
00:35:59.92,00:36:01.16
Listen
00:36:01.16,00:36:02.88
Explain something to me...
00:36:02.88,00:36:06.60
Where was the police officer, on guard at[br]the jewelers, on the day of the robbery?
00:36:07.12,00:36:08.72
Where was he?
00:36:08.72,00:36:10.56
I'll tell you where...
00:36:10.56,00:36:14.84
He was, who knows where, accompanying[br]the wife of some high-ranking officer
00:36:14.84,00:36:16.68
Calm down
00:36:16.68,00:36:18.36
I won't calm down...
00:36:18.36,00:36:22.68
I'm about to create the biggest[br]mess you've ever seen in your life
00:36:26.16,00:36:28.96
You won't create any mess
00:36:28.96,00:36:31.64
You'll be quiet, and you'll calm down
00:36:31.64,00:36:33.92
Listen carefully, superintendent...
00:36:33.92,00:36:38.20
If you are so incompetent and useless...
00:36:38.20,00:36:40.92
...with the low wages they pay you
00:36:40.92,00:36:43.68
Only a peasant can be a policeman
00:36:43.68,00:36:47.52
But don't mess the public around[br]-Have you finished with this bullshit?
00:36:47.52,00:36:54.04
No. If Mannino is dead, he died because[br]he was doing the work you didn't do
00:36:54.04,00:36:56.96
Another word and I'll have you arrested
00:36:56.96,00:37:00.08
Why don't you try?[br]Lock me up!
00:37:04.96,00:37:07.56
And let them crucify me?
00:37:07.56,00:37:09.60
No thanks
00:37:09.64,00:37:12.68
I'm not stupid
00:37:14.76,00:37:17.80
Get the hell out of here
00:37:30.48,00:37:32.60
What is it?[br]Tell me
00:37:33.60,00:37:36.48
They're all incompetent fools
00:37:36.48,00:37:38.44
That's what they are
00:37:38.44,00:37:43.08
They may be incompetent, but try to be reasonable[br]-No, I've been too reasonable
00:37:43.08,00:37:45.60
What are you going to do?[br]-Don't worry
00:37:45.60,00:37:47.92
Nothing
00:37:48.48,00:37:50.92
You're thinking of something[br]I know you too well...
00:37:50.92,00:37:53.76
You want to see that lawyer[br]Isn't that right?
00:37:55.68,00:37:57.28
What if I did?
00:37:57.28,00:38:00.00
You can't, David[br]Don't you understand?
00:38:00.00,00:38:03.56
They killed Clara and they almost killed us
00:38:03.56,00:38:05.84
Isn't that a good enough reason?
00:38:05.84,00:38:09.64
Listen, I'm fed up[br]We're all fed up with this situation...
00:38:09.64,00:38:14.88
If the police don't care, the man on the[br]street has no choice but to defend himself
00:38:14.88,00:38:18.16
From who?[br]-From everyone, Vera
00:38:21.80,00:38:23.32
Wait
00:38:23.64,00:38:26.52
No, it's pointless[br]Let me go
00:38:26.52,00:38:29.36
Do you have to defend yourself from me?
00:38:30.44,00:38:32.32
What are you saying?
00:38:32.32,00:38:36.28
We all have to be on guard, isn't that so?[br]Tell me, who will shoot first?
00:38:36.28,00:38:37.80
You, or me?
00:38:38.20,00:38:42.00
Ever since they killed Clara you've[br]been behaving like a poor puppet...
00:38:42.00,00:38:44.84
Truth is, you never were a good father...
00:38:44.84,00:38:49.88
You were always distant from her, now you're[br]trying to make up for it by hunting these men
00:38:49.88,00:38:53.24
It's just your nasty conscience[br]Nothing more
00:38:54.00,00:38:55.52
That's enough
00:38:55.52,00:38:58.80
No, it's not enough[br]Do you think it's easy for me?
00:38:59.68,00:39:05.36
I carried her in my womb for nine months,[br]I watched her grow and they killed her...
00:39:06.48,00:39:10.36
I'd kill them with my own hands[br]if they were here in front of me...
00:39:10.56,00:39:12.64
But it's not right[br]Do you understand?
00:39:12.64,00:39:15.64
And it wouldn't solve anything
00:39:20.08,00:39:23.96
No lawyer, no civil defence movement[br]I'm begging you
00:39:25.52,00:39:28.28
Okay, I promise
00:39:42.32,00:39:44.32
Nino Gargiulo...
00:39:44.32,00:39:46.32
Emigrated from Calabria...
00:39:46.32,00:39:48.80
Thief and bag snatcher...
00:39:48.80,00:39:52.00
Hands crushed...[br]Blow to the temple
00:39:58.00,00:40:00.12
Take this to typography
00:40:00.52,00:40:02.52
Did you hear that?[br]-Who cares?
00:40:02.52,00:40:04.04
One less
00:40:04.04,00:40:06.44
You were telling me about Mannino[br]Well?
00:40:06.44,00:40:10.48
There were two of them[br]If I'd arrived a minute earlier, I'm sure...
00:40:10.48,00:40:12.68
You'd surely have died
00:40:13.92,00:40:15.48
Listen to me, David...
00:40:15.48,00:40:18.44
Leave this to Bertone[br]-No, Bertone doesn't give a damn...
00:40:18.44,00:40:21.40
And perhaps he's right[br]Mannino is on my conscience
00:40:21.40,00:40:24.20
Don't talk rubbish[br]Who knows what he was up to?
00:40:24.20,00:40:27.12
They killed him just before[br]he was going to meet me
00:40:27.12,00:40:30.36
Okay, but what do you want to do?[br]Deal out justice?
00:40:30.36,00:40:32.84
Then talk to Mieli
00:40:32.84,00:40:36.68
Now I'm the one talking rubbish[br]Let's get a coffee
00:40:36.68,00:40:38.96
No, I haven't got time
00:40:38.96,00:40:40.72
Bye
00:40:45.12,00:40:46.92
This might interest you...
00:40:46.92,00:40:49.04
They're increasing the size of the police force...
00:40:49.04,00:40:51.56
There will be 1000 more officers here in Milan...
00:40:51.56,00:40:53.92
Next year
00:43:18.48,00:43:20.56
Hi, Vannucchi
00:43:22.76,00:43:24.92
You can't sleep either?
00:43:24.92,00:43:28.72
Don't tell me, you wanted to get into[br]Mannino's office and it was locked?
00:43:28.72,00:43:31.92
Are you always so intelligent, superintendent?
00:43:32.88,00:43:35.88
It depends[br]-No doubt it depends on the case...
00:43:35.88,00:43:38.76
The fact that you're here waiting for me
00:43:38.76,00:43:40.76
Case?[br]No...
00:43:40.76,00:43:43.84
It's my duty to prevent[br]citizens from committing crimes
00:43:43.84,00:43:46.72
Then you're tailing me?[br]-Following...
00:43:46.72,00:43:49.12
In my profession we say following
00:43:49.12,00:43:52.56
Do you fancy a beer?[br]-Why not?
00:44:02.28,00:44:04.20
Damned nicotine...
00:44:04.20,00:44:06.76
My doctor says I shouldn't smoke...
00:44:06.76,00:44:10.64
...but you'll give me a heart[br]attack a lot sooner than these
00:44:11.32,00:44:12.68
Please...
00:44:12.68,00:44:14.84
Don't dally around
00:44:14.84,00:44:18.28
Spit it out[br]-You see, Vannucchi...
00:44:18.28,00:44:22.20
I come from the countryside[br]My father was a farmer...
00:44:22.20,00:44:25.96
...and his father before him[br]They pay me to uphold the law...
00:44:25.96,00:44:28.84
But most of the time I'm[br]used as a political tool
00:44:28.84,00:44:31.80
Are you telling me this...
00:44:31.80,00:44:33.24
...to scare me?
00:44:33.64,00:44:36.68
No[br]I just want you to pay for the beers
00:44:36.68,00:44:39.24
We're paid a lowly wage
00:44:39.24,00:44:42.92
I already told you I've got no beef with you[br]-Sure, sure
00:44:43.32,00:44:46.68
Do you think it's easy to please everyone...
00:44:46.68,00:44:50.16
With the people above you[br]stamping their feet all the time
00:44:50.16,00:44:52.08
What do you want?[br]A recommendation?
00:44:52.08,00:44:54.76
No[br]I just want you to stop getting involved
00:44:54.80,00:44:57.04
I know Mieli's been to see you
00:44:57.04,00:44:58.84
So what?
00:44:58.84,00:45:02.76
There's a lot of tension in the air[br]Another bomb exploded yesterday...
00:45:02.76,00:45:07.20
The press are ready to crucify me,[br]and Mieli is starting to stick his nose in
00:45:08.04,00:45:09.76
Listen to me...
00:45:09.76,00:45:12.84
Leave it alone before you get[br]mixed up in something stupid
00:45:12.84,00:45:15.04
I'm sorry[br]-What?
00:45:15.04,00:45:17.88
I've got to find those criminals[br]All of them...
00:45:17.88,00:45:21.00
And I will[br]But don't worry...
00:45:21.00,00:45:23.80
I might turn them over to you...
00:45:23.80,00:45:25.40
Personally
00:45:25.40,00:45:29.24
I warned you, you don't understand a[br]thing about politics, so I'm out of here...
00:45:30.00,00:45:34.36
But I don't want to go back to digging[br]up the land over some stains on my boots
00:45:34.40,00:45:37.04
I hope I've been clear
00:45:48.72,00:45:51.56
We'll take care of this
00:45:51.56,00:45:53.08
Then we'll do the statement
00:45:53.08,00:45:55.32
That's enough
00:45:56.76,00:45:59.04
Slowly[br]Careful at the back
00:46:07.60,00:46:10.68
Get a move on guys[br]Come and give us a hand
00:46:10.68,00:46:12.84
Open the boot[br]Be careful...
00:46:12.84,00:46:15.68
Have a good look[br]Check for weapons
00:46:24.20,00:46:27.04
We found this and a wig
00:46:28.24,00:46:31.60
Good[br]You'd better inform Bertone
00:47:00.56,00:47:04.48
Did you have to drag me[br]out to a place like this?
00:47:04.48,00:47:07.52
I told you, we look less suspicious together
00:47:07.52,00:47:09.56
We look like any other couple
00:47:09.56,00:47:12.00
Right...[br]Like any other couple
00:47:12.00,00:47:14.48
What do you hope to find?
00:47:14.48,00:47:17.96
I don't know, but there[br]are too many coincidences...
00:47:17.96,00:47:19.72
The scorpion...
00:47:19.72,00:47:23.28
Then there's the Zodiac,[br]and the area around the dome...
00:47:23.28,00:47:27.04
Mannino may have been onto something
00:47:50.16,00:47:53.44
It's very late[br]Let's go
00:48:05.68,00:48:07.20
Go home
00:48:07.20,00:48:08.40
Aren't you coming?
00:48:08.40,00:48:10.48
Get the car and go home
00:48:10.48,00:48:12.40
Go
00:48:20.48,00:48:23.52
A whiskey, please[br]-Do you want a drink?
00:48:23.52,00:48:25.76
Thanks[br]Champagne
00:48:25.76,00:48:27.88
Nice, isn't it?
00:48:52.48,00:48:55.48
Hello, handsome[br]What shall we do?
00:48:56.16,00:48:58.72
What's got into you?
00:49:01.00,00:49:04.00
Who was that man you were talking to?
00:49:04.00,00:49:05.64
What?
00:49:05.64,00:49:09.40
The guy with a scorpion logo on his watch[br]Who is he? What's his name?
00:49:09.40,00:49:12.16
Fuck you[br]I don't know
00:49:13.72,00:49:16.20
Scumbag
00:49:16.96,00:49:18.68
Give me the keys
00:49:18.88,00:49:22.16
I said give me the keys
00:49:48.64,00:49:49.76
Well...
00:49:49.76,00:49:52.68
Tell me his name[br]-I don't know him
00:49:57.56,00:50:01.48
Who is he?[br]-I don't know. I've never seen him, I swear
00:50:01.48,00:50:04.36
What do you swear?
00:50:07.40,00:50:08.68
Enough
00:50:08.68,00:50:11.40
I think he's called Mario but I'm not sure
00:50:11.40,00:50:14.16
He sells weed[br]-Where can I find him?
00:50:14.16,00:50:17.32
He likes to play a lot[br]I first met him in a gambling den
00:50:17.32,00:50:19.48
Which den?
00:50:28.48,00:50:31.56
Another $200 for the bank
00:50:36.72,00:50:38.64
You won
00:50:41.00,00:50:43.52
The bank starts on $300[br]-$300 to the bank...
00:50:43.52,00:50:46.28
No other way[br]-Accepted
00:50:51.88,00:50:54.20
Bank wins
00:50:57.72,00:51:00.76
Let's make it $500
00:51:11.60,00:51:13.60
I don't see him...
00:51:13.60,00:51:18.56
But one of his men is here[br]The one in the blue jumper, behind you
00:51:40.44,00:51:42.20
What's in there?
00:51:42.20,00:51:45.12
Guns for hire, stolen cars...
00:51:45.12,00:51:48.60
Most of the criminals in the area come here
00:51:50.08,00:51:54.00
Be careful, those guys are serious
00:51:57.68,00:52:01.56
This time we do it your way,[br]but next time we do it how I say
00:52:01.56,00:52:03.80
Okay
00:52:13.52,00:52:16.68
Hey, you. If you're looking for[br]nuns you got the wrong convent
00:52:16.88,00:52:19.04
Get him
00:53:23.92,00:53:26.08
Release it
00:53:36.64,00:53:39.64
Come on, get in
00:53:39.64,00:53:41.04
Thanks
00:53:41.04,00:53:42.80
Leave him
00:53:44.16,00:53:47.44
We'd better let Mario know...
00:53:47.72,00:53:51.36
That guy stinks of police
00:53:54.68,00:53:56.04
Good
00:53:56.04,00:53:58.20
I didn't realise you had it in you
00:53:58.20,00:54:01.12
I almost peed my pants...
00:54:01.12,00:54:04.16
They almost killed you back there
00:54:04.16,00:54:07.88
Listen, I've got an idea but I'll need your help
00:54:07.88,00:54:10.40
No, I've got a weak stomach
00:54:10.40,00:54:12.72
Do me a favour, get out of here
00:54:12.72,00:54:16.20
Let him know I'm looking for him[br]-Who?
00:54:16.20,00:54:18.32
The guy with the scorpion
00:54:18.32,00:54:21.48
Spread the word that I want to buy some stuff
00:54:22.00,00:54:25.32
A lot of stuff[br]At least $20,000, understood?
00:54:25.32,00:54:28.00
But why?[br]What's he done to you?
00:54:28.00,00:54:30.32
He killed my daughter
00:54:35.88,00:54:37.52
How much sugar?
00:54:37.52,00:54:39.36
No sugar in my coffee
00:54:39.36,00:54:42.00
Thanks[br]-You're welcome
00:54:43.28,00:54:46.04
Are you sure he hasn't called?
00:54:46.04,00:54:50.12
No, I haven't seen or heard from[br]him since we left the nightclub
00:54:50.56,00:54:54.08
It's strange[br]-Shouldn't we call the police?
00:54:54.08,00:54:55.92
No, no
00:54:59.88,00:55:01.84
Perhaps it's him
00:55:07.64,00:55:09.28
Where have you been all this time?
00:55:09.28,00:55:11.44
You're just the person I was looking for[br]I need a favour...
00:55:11.44,00:55:13.28
I asked a question, David[br]Answer me
00:55:13.28,00:55:16.04
Sorry, we'll talk later[br]-No, it's better we talk now
00:55:16.04,00:55:18.24
Stop busting my balls
00:55:18.24,00:55:22.16
I'm tired, dirty and I've got no desire to argue
00:55:25.96,00:55:28.96
Don't you think you were a bit hard on Vera?
00:55:28.96,00:55:31.12
Yes, perhaps...
00:55:31.12,00:55:35.72
But she should understand I've got[br]other things on my mind at the moment
00:55:35.72,00:55:38.40
I might have found them[br]-What?
00:55:38.40,00:55:41.96
Yes, and I think I can catch them[br]-Great...
00:55:41.96,00:55:46.08
But if you want my help, you can forget it[br]-Fine, I'm sorry...
00:55:46.08,00:55:50.16
I'm sorry for asking you to help me just this once[br]-Listen to me, David...
00:55:50.16,00:55:52.24
No, I'm not listening at all
00:55:52.24,00:55:57.80
You're just like the others; Ready to spit out[br]a milion words as long there's no risk, right?
00:55:57.80,00:56:02.32
And then you're surprised initiatives like[br]the one from lawyer Mieli have supporters
00:56:07.16,00:56:09.00
Hello?[br]-lawyer...
00:56:09.00,00:56:12.84
The appointment is for tomorrow evening[br]At the entrance to the park
00:56:12.84,00:56:15.20
What car do you drive?[br]-A grey Tamos
00:56:15.20,00:56:18.80
He'll recognise you[br]-Perfect, you're really with it
00:56:20.44,00:56:22.84
Do you have a tape recorder?[br]-Yes...
00:56:22.84,00:56:25.28
...and a friend who's insane
00:56:25.28,00:56:28.92
I'm sorry for earlier, Vera
00:56:31.96,00:56:35.04
Forget it, gentlemen.[br]There's lots of anger at exports...
00:56:35.04,00:56:37.68
They talk and they promise but[br]the Lira is still going to ruin
00:56:37.68,00:56:39.96
And the chaos continues[br]-Precisely
00:56:39.96,00:56:45.20
Instead of raising taxes, they should think[br]about how to get rid of the Red Brigade
00:56:49.76,00:56:52.36
Good morning, lawyer Mieli
00:56:52.36,00:56:55.28
May I have a word?
00:56:55.28,00:56:57.84
Excuse me
00:56:59.20,00:57:01.68
You as well, Pastucci
00:57:01.68,00:57:04.20
How may I help you, superintendent?
00:57:04.20,00:57:08.52
I was passing by so I thought I'd stop[br]off and ask you for some information
00:57:08.52,00:57:12.64
Our investigation has lead us to a Ettore Barbini
00:57:12.68,00:57:15.60
We think he's behind the bomb[br]in the director of Fiat's car
00:57:15.60,00:57:17.20
Barbini?[br]-Yes
00:57:17.20,00:57:20.92
He used to hang out at the Folgore[br]but he hasn't been seen for over a year
00:57:21.80,00:57:23.56
I understand
00:57:23.56,00:57:26.32
And you think we know where he is?
00:57:26.32,00:57:29.12
You defended him in court last year
00:57:29.12,00:57:32.48
Assault, if I'm not mistaken[br]-You're not mistaken
00:57:36.56,00:57:38.08
By the way...
00:57:38.08,00:57:40.52
Do you recognise him?
00:57:40.52,00:57:43.92
A private detective[br]His name was Nino Gargiulo
00:57:46.84,00:57:49.28
Never seen him before
00:57:51.72,00:57:55.08
Who knows why they crushed his hands?
00:57:55.08,00:57:56.80
Strange
00:57:56.80,00:57:59.36
See you round
00:58:12.28,00:58:14.40
It's so cold
00:58:15.76,00:58:18.40
Wait, Daniela
00:58:31.72,00:58:34.56
Want me to suck your dick?
00:58:34.88,00:58:37.40
Fuck off
00:59:25.92,00:59:28.44
Have you got a cigarette?
00:59:28.44,00:59:30.44
Thanks
00:59:39.76,00:59:43.40
Let's go[br]Something stinks round here
00:59:50.40,00:59:52.60
Two cappucino's please
00:59:52.60,00:59:56.88
Either they ate all the drugs, or[br]that transvestite took you for a ride
00:59:57.60,01:00:00.24
I'm too tired to think about it now
01:00:00.24,01:00:03.36
Lucky you, going to sleep
01:00:06.72,01:00:09.68
If you hear something new,[br]call me at the newspaper
01:00:09.68,01:00:11.28
Bye
01:00:21.48,01:00:23.80
Come in
01:00:27.96,01:00:30.16
Well, golden chops...
01:00:33.48,01:00:36.00
What do you want from me?[br]-Nothing
01:00:36.20,01:00:39.24
You've got it wrong, I swear
01:00:41.20,01:00:44.80
What are you going to do?[br]-Shut up, bitch
01:00:50.92,01:00:56.00
We'll teach you to deal with the cops[br]Fucking asshole
01:01:18.76,01:01:20.72
Why?
01:01:20.72,01:01:23.36
You're not scared are you?
01:01:23.36,01:01:26.32
Yes, yes[br]You're scared
01:01:32.04,01:01:33.88
Come on, lick it
01:01:33.88,01:01:36.24
Lick it, fool
01:01:37.12,01:01:39.44
More, lick it
01:01:47.52,01:01:50.00
Let go of me
01:02:17.44,01:02:19.12
Excuse me...
01:02:19.12,01:02:22.60
Can you tell me where I can find[br]the transvestite they call Viala?
01:02:24.12,01:02:27.00
In the hospital
01:03:22.76,01:03:27.92
The policeman who was injured in this[br]morning's shootout remains critical...
01:03:51.20,01:03:53.88
Pack your suitcase, we're leaving
01:03:53.88,01:03:55.96
What's got into you?
01:03:55.96,01:03:58.00
Where are we going?[br]Has something happened?
01:03:58.00,01:03:59.96
Quiet
01:04:06.24,01:04:09.52
Will you explain?[br]-Do as I say, I'll explain later
01:04:16.00,01:04:17.48
Hello?
01:04:17.48,01:04:19.48
Put Giordani on, please
01:04:19.48,01:04:22.08
Yes, that's right[br]The chief editor, Giordani
01:04:22.08,01:04:24.60
Listen, prepare this news story
01:04:24.60,01:04:27.24
Giordani, the phone
01:04:30.28,01:04:32.28
Hello?[br]Yes
01:04:34.16,01:04:38.04
Speak up David, they're making a racket here
01:04:38.84,01:04:40.24
What?
01:04:40.56,01:04:43.08
At my house?[br]-Yes, we're going there...
01:04:43.08,01:04:46.16
But I can't tell you anything now
01:04:46.16,01:04:50.84
Listen, I'm in trouble[br]Please don't ask me any questions
01:04:52.36,01:04:55.32
David, I swear I don't understand you[br]-Vera, please...
01:04:55.32,01:04:57.72
There's no time, I'll explain later
01:05:19.36,01:05:21.48
What's going on?
01:05:24.92,01:05:26.72
Let's get out of here
01:05:26.72,01:05:28.48
Run and get the extinguisher
01:05:28.48,01:05:30.68
Hurry
01:05:32.64,01:05:34.72
Thugs
01:06:08.64,01:06:12.32
There was a man outside near the kitchen[br]He was trying to get in
01:06:12.52,01:06:14.24
Hurry
01:06:27.80,01:06:29.80
Sons of bitches...
01:06:29.80,01:06:32.00
They cut the line[br]-Why?
01:06:32.00,01:06:34.44
Who are they?[br]What do they want to do to us?
01:06:34.64,01:06:37.52
Do something, David[br]They're trying to get in
01:06:37.52,01:06:40.36
Please calm down[br]-I can't, I'm scared
01:06:40.36,01:06:43.36
Stop it[br]Control yourself, Vera
01:06:43.36,01:06:45.32
Go upstairs, lock the door...
01:06:45.32,01:06:47.92
...and don't open it for anyone
01:07:10.48,01:07:12.32
What's going on?
01:07:12.64,01:07:14.08
David...
01:07:14.08,01:07:17.36
What's going on, David?[br]-Don't be afraid, I'm coming
01:07:17.36,01:07:19.56
Why did the lights go out?[br]What caused it?
01:07:19.56,01:07:22.68
It's nothing, don't worry[br]It's just a short circuit
01:07:22.68,01:07:24.32
Come here
01:07:38.36,01:07:41.36
Where are they?[br]-Down there, in the boat
01:07:44.60,01:07:47.20
Set up some lights and find me a megaphone
01:07:47.20,01:07:49.80
Right away, superintendent
01:07:55.48,01:07:57.00
Here
01:07:57.00,01:07:59.64
I can't leave you alone, I can't[br]-Don't be stupid...
01:07:59.64,01:08:01.84
It's all going to work out[br]-How will you manage?
01:08:01.84,01:08:04.32
Think about yourself[br]I'll draw their attention...
01:08:04.32,01:08:07.48
You jump in the car and get to Giordani's[br]We'll meet there
01:08:07.76,01:08:09.60
Please...[br]-Go
01:08:13.16,01:08:16.64
If someone gets in your way,[br]run them over and don't stop
01:08:16.84,01:08:20.24
I'm scared, David[br]-Don't think about it
01:09:27.88,01:09:30.60
The gate[br]Quick, go
01:10:17.00,01:10:19.04
Let's go
01:10:33.12,01:10:34.76
What happened?
01:10:34.80,01:10:37.56
What did they do to you?[br]-Nothing
01:10:37.56,01:10:41.40
Can you give me a lift to the city?[br]-Sure
01:10:53.04,01:10:56.92
Pirazzi, come out[br]You're surrounded
01:10:56.92,01:10:59.40
Can you hear me?
01:11:24.60,01:11:27.56
Surrender yourselves[br]Don't be foolish
01:11:29.80,01:11:32.80
Let's surrender[br]We've got no choice
01:11:32.80,01:11:36.28
You surrender, dickwad[br]I don't feel like going to prison
01:11:38.16,01:11:40.92
No, they're not getting me
01:11:46.56,01:11:47.76
Stop
01:12:08.16,01:12:10.28
Enough
01:12:30.88,01:12:32.44
Where's Vera?
01:12:32.44,01:12:34.44
She didn't come here[br]Wasn't she with you?
01:12:34.44,01:12:35.84
What?
01:12:35.84,01:12:38.32
Those scumbags
01:12:46.80,01:12:49.72
Listen to me David[br]Try to be reasonable...
01:12:49.72,01:12:52.20
It's too risky, there are four[br]of them and they're criminals...
01:12:52.20,01:12:54.96
Let's call the police[br]We'll speak to superintendent Bertone
01:12:54.96,01:12:58.48
And give them time to kill him as well?
01:13:04.28,01:13:08.08
A teacher, Ada Cappotti, died tonight...
01:13:08.08,01:13:14.00
The deceased was the victim of a mugging[br]Cause of death, a cranial fracture...
01:13:14.00,01:13:17.28
There's been no sign of the young muggers
01:13:17.32,01:13:20.40
It's time to finish this shit
01:13:45.84,01:13:47.44
Vera...
01:13:47.44,01:13:50.00
What did they do to you?
01:13:51.12,01:13:53.92
They beat me[br]-Let's take her to hospital
01:13:53.92,01:13:55.88
No, we'll take her to your place
01:13:55.88,01:13:58.04
David
01:14:11.84,01:14:13.96
Please have a seat
01:14:13.96,01:14:16.48
I knew you'd been to see us
01:14:16.48,01:14:18.32
Don't worry yourself...
01:14:18.32,01:14:20.96
I've sent some people out to get[br]information, I'm sure by this evening...
01:14:20.96,01:14:24.44
We'll know a lot of things about this scorpion
01:14:24.44,01:14:27.12
The sooner we finish this, the better
01:14:27.12,01:14:32.28
You have to understand, we have a duty to[br]all the David Vannucchi's in this country...
01:14:32.28,01:14:36.96
We must strike where[br]the police cannot help...
01:14:36.96,01:14:40.72
We must defeat this cancer[br]before it infects the nation
01:14:40.72,01:14:42.44
Yes, I understand[br]Well?
01:14:42.48,01:14:45.96
You must have heard about the old lady[br]who died two days ago in a hit and run...
01:14:46.00,01:14:51.16
Tonight, you'll be able to see[br]how our organisation operates...
01:14:51.16,01:14:54.08
...in certain circumstances
01:15:07.56,01:15:09.60
Calm down, guys...
01:15:09.60,01:15:13.12
We'll split into two groups[br]Each one looking out for the other
01:15:13.12,01:15:15.76
Clear?[br]-Don't worry...
01:15:15.76,01:15:18.80
We'll take care of it[br]-The hoods
01:15:33.76,01:15:36.60
Let's go to bed, come on
01:15:36.92,01:15:38.60
Bye
01:15:44.16,01:15:47.32
Don't tell me you're tired
01:16:01.96,01:16:04.88
Come on, guys[br]We're here
01:16:38.04,01:16:40.32
What do you want to do to me?
01:16:58.44,01:17:01.40
You damned murderers
01:17:01.40,01:17:03.96
You dirty thugs
01:17:03.96,01:17:06.80
Be quiet, you whore[br]-Quiet
01:17:19.08,01:17:21.12
Why?
01:17:38.32,01:17:40.16
Great, guys...
01:17:40.16,01:17:42.64
We taught them a good lesson
01:17:42.64,01:17:44.52
Come on, guys
01:17:48.00,01:17:49.68
Get a move on
01:17:50.96,01:17:53.28
Is anyone missing?
01:17:53.28,01:17:55.44
Move it
01:17:55.44,01:17:57.20
Let's get going
01:18:06.64,01:18:08.64
I've got some good news...
01:18:08.64,01:18:13.96
The man with the scorpion can be found[br]18 kilometers along the road to Tradate...
01:18:13.96,01:18:16.96
His name is Mario Verzi
01:18:16.96,01:18:22.00
The other three are Serafino Strambelli,[br]Claudio Mazzesi and Franco Stropillo...
01:18:22.00,01:18:25.44
All four of them are guilty[br]Do you want a hand?
01:18:26.08,01:18:29.56
No, I'll settle this myself
01:18:35.12,01:18:38.24
Hey, Giordani[br]Take a look at this
01:18:39.68,01:18:43.28
Milan, the two suspects in a hit and run[br]case were found with their hands crushed...
01:18:43.28,01:18:46.52
A gang of seven people are responsible[br]The police are investigating
01:18:46.52,01:18:49.84
It's the third time in just over a week[br]What do you think?
01:18:49.84,01:18:52.68
Right, first Gargiulo, then that gypsy at Lodi[br]And now...
01:18:52.68,01:18:55.32
...these two scumbags[br]Here
01:18:55.32,01:18:57.28
Two columns, okay?[br]-Print it
01:19:07.32,01:19:10.00
There's something else going on here...
01:19:10.00,01:19:13.44
Give it three columns[br]-As you wish
01:19:18.88,01:19:20.24
Hello[br]-Paolo?
01:19:20.24,01:19:22.40
Yes, it's me[br]-Where's David?
01:19:22.40,01:19:25.56
Isn't he with you?[br]-No, and he hasn't called
01:19:25.56,01:19:29.12
Listen Paolo, I'm worried he's[br]going to do something foolish
01:19:29.32,01:19:30.72
Thank you
01:19:30.72,01:19:33.80
Perhaps he went to see Mieli[br]-No, that's not possible
01:19:33.80,01:19:35.44
What?[br]-No, nothing
01:19:35.44,01:19:38.28
Listen, can you walk?[br]-Yes, sure
01:19:38.28,01:19:41.20
Come here right away,[br]I'll be waiting for you
01:19:43.72,01:19:45.92
Have you got the rifle?
01:19:46.64,01:19:48.40
Go down to archives...
01:19:48.40,01:19:52.44
...and get me everything you can on Mieli[br]Ex-president the national union
01:19:52.44,01:19:54.48
Okay
01:20:03.08,01:20:06.08
Well, Garbaglia?[br]Were you there as well?
01:20:06.08,01:20:08.48
Superintendent[br]-Yes, I understand
01:20:08.48,01:20:11.12
But he's got to answer me
01:20:12.68,01:20:14.40
Confess...
01:20:14.40,01:20:17.08
Besides, Pirazzini is dead now
01:20:18.52,01:20:21.60
I wasn't there, but he did it[br]Pirazzini...
01:20:21.60,01:20:25.00
...shot her
01:20:35.12,01:20:37.80
Any news?[br]-Nothing, superintendent...
01:20:45.28,01:20:48.52
Shall we go back to the station?[br]-Yes, hurry up
01:21:27.88,01:21:31.04
Where is my husband?[br]-How many times do I have to tell you?
01:21:31.04,01:21:36.32
How should I know your husband's whereabouts?[br]-Padova, 1956, court of appeal
01:21:37.28,01:21:38.60
Pardon?
01:21:38.60,01:21:40.28
Don't you remember?
01:21:40.28,01:21:44.28
Sentenced to eight months[br]for crimes against minors
01:21:44.28,01:21:49.20
This is the distinguished lawyer, Mieli[br]President of the national union
01:21:49.96,01:21:52.44
It's an old story[br]Most people have forgotten it
01:21:52.48,01:21:55.72
Perhaps the guys next door don't know?
01:21:59.36,01:22:00.64
Very well...
01:22:00.64,01:22:03.72
18 kilometers from Via di Tradate
01:22:04.40,01:22:06.76
Quick, let's go
01:22:54.88,01:22:57.40
Vannucchi's on the phone
01:23:02.48,01:23:04.44
Where the hell are you?
01:23:04.44,01:23:07.76
I'm 18 kilometers from Via di Tradate...
01:23:07.76,01:23:11.08
I've found the people who killed my daughter
01:23:11.08,01:23:14.32
Come quickly, superintendent[br]Before I kill them
01:23:19.00,01:23:20.76
What's he done now?
01:23:20.76,01:23:23.44
I need a car, hurry
01:23:53.84,01:23:56.36
Turn off the radio, prick[br]-Turn it off
01:24:16.12,01:24:18.76
Come on, accelerate
01:24:24.40,01:24:27.24
This way[br]-No, come with me
01:24:32.80,01:24:35.32
You hurt me
01:24:37.76,01:24:41.72
I want my daddy[br]-Don't cry...
01:24:41.72,01:24:44.40
It's nothing
01:24:51.68,01:24:54.16
Hi, daddy
01:24:57.40,01:25:00.04
Come here, Maria
01:25:13.60,01:25:15.76
Sit down
01:25:34.36,01:25:36.96
It's him, that cop[br]Close the door
01:25:36.96,01:25:38.76
Yes
01:27:11.44,01:27:14.76
Arrest me, I killed all of them[br]-Be quiet...
01:27:14.76,01:27:16.68
There's no need to explain...
01:27:16.72,01:27:19.72
It's a simple case of legitimate defence
01:27:19.72,01:27:23.56
You were out hunting and you stopped[br]to ask them for some information...
01:27:23.56,01:27:27.00
And, without knowing it, you stumbled[br]on a group of criminals hiding out
01:27:27.00,01:27:31.36
What are you saying?[br]-You fired in self-defence, is that clear?
01:27:40.60,01:27:43.76
Stick to this version of[br]events in front of the judge...
01:27:43.76,01:27:46.64
Now go, get out of here
01:27:48.00,01:27:50.72
I said get out of here
01:28:02.16,01:28:05.36
Are you free this afternoon?[br]-Yes, why?
01:28:05.36,01:28:07.76
Pass by, I've got something to tell you
01:28:07.76,01:28:10.60
Very well, superintendent
01:28:20.20,01:28:23.72
Pirazzino Alberto, from Castelfranco Veneto
01:28:28.48,01:28:32.68
He's the scorpion[br]The one who killed Clara Vannucchi...
01:28:32.68,01:28:35.24
...and Mannino who was blackmailing him
01:28:35.24,01:28:38.92
We caught them last night,[br]after the robbery in Monza
01:28:38.92,01:28:40.36
Then...
01:28:41.36,01:28:43.68
Precisely...
01:28:43.72,01:28:48.00
Your friend thinks he got justice[br]In reality, he killed four criminals...
01:28:48.00,01:28:51.32
...who had nothing to do[br]with his daughter's death
01:28:51.32,01:28:53.56
Why didn't you tell him?
01:28:53.56,01:28:56.80
He's suffered enough with[br]the death of his little girl...
01:28:57.48,01:29:01.44
Deep down, he's not the[br]only one who's responsible
01:29:02.44,01:29:06.88
We're all responsible, because we[br]don't believe in the law anymore
01:29:08.12,01:29:12.24
I don't know[br]I'm just a policeman, Giordani...
01:29:12.24,01:29:15.48
I'll leave you to draw any conclusions
01:29:15.48,01:29:18.76
I've got to take care of Mieli now
01:29:33.76,01:29:36.64
Have you really decided?[br]Are we leaving?
01:29:36.64,01:29:40.64
Yes, I've already signed the contract[br]It's a good job...
01:29:40.64,01:29:44.92
You see, Canada is a new country[br]We could start over again
01:29:44.92,01:29:47.20
It will be different
01:29:47.20,01:29:49.92
Do you really think it will be different?
01:29:49.92,01:29:52.48
I hope so
01:30:11.52,01:30:13.68
Don't do it
01:30:18.32,01:30:20.16
What do you want from me?
01:30:20.16,01:30:23.24
Stop with this violence
01:31:24.00,01:31:26.40
Movie Downloaded from
01:31:26.44,01:31:28.80
www.rarelust.com
56328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.