Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,400 --> 00:00:38,030
Shirley Lyner. I'm a junior at
Alfred E. Groves High School.
2
00:00:44,040 --> 00:00:46,250
This is my babysitting service.
3
00:00:53,240 --> 00:00:54,430
The answer is 'No'.
4
00:00:56,729 --> 00:00:57,949
Mom doesn't drink.
5
00:00:58,601 --> 00:00:59,771
Dad didn't hit me.
6
00:01:00,601 --> 00:01:03,131
Uncle Steve never showed me his privates.
7
00:01:05,140 --> 00:01:07,330
I don't even have an uncle Steve.
8
00:01:10,341 --> 00:01:11,431
The money's nice, ...
9
00:01:11,841 --> 00:01:16,841
and, paid fellatio isn't that much more
humiliating than, flipping burgers.
10
00:01:20,041 --> 00:01:22,041
But that's not why I do it.
11
00:01:35,952 --> 00:01:37,612
Maybe we should back up.
12
00:01:57,143 --> 00:01:59,633
If you're planning on attending college
out of state,
13
00:02:00,943 --> 00:02:02,933
the S.A.T.s are what you
want to worry about.
14
00:02:04,442 --> 00:02:08,732
Time allotted to complete the test
is 3 hours and 45 minutes.
15
00:02:11,143 --> 00:02:13,433
Hey, Brenda.
16
00:02:13,443 --> 00:02:14,233
Brenda!
17
00:02:14,233 --> 00:02:15,433
Brenda!
I'm ignoring you ...
18
00:02:15,443 --> 00:02:17,433
Your stepbrother keeps looking up here.
19
00:02:18,443 --> 00:02:20,533
Dude, I think she's lookin' at you.
20
00:02:25,942 --> 00:02:28,532
Do you think Nadine's ever
tried to blow him?
21
00:02:29,842 --> 00:02:32,432
It's not incest if he's a stepbrother.
22
00:02:33,943 --> 00:02:37,533
What? Brenda knows her sister's a whore.
23
00:02:38,243 --> 00:02:40,833
No one's feelings are hurt.
24
00:02:42,742 --> 00:02:44,282
This is your future.
25
00:02:44,782 --> 00:02:47,732
If you want it to be bright, study hard.
26
00:02:47,943 --> 00:02:50,663
Everything you do now determines
if you get into college.
27
00:03:32,944 --> 00:03:34,654
What time is Mr. Beltran coming?
28
00:03:34,654 --> 00:03:36,444
See my calculus book?
29
00:03:36,744 --> 00:03:37,744
Maybe the basement?
30
00:03:51,604 --> 00:03:53,034
Hmm.
31
00:03:56,444 --> 00:03:57,734
Case almost wrapped up?
32
00:03:57,743 --> 00:04:00,433
No. The guy's cousin is ... mmm.
33
00:04:02,944 --> 00:04:04,294
He's here!
34
00:04:31,945 --> 00:04:33,165
How ya been?
35
00:04:37,945 --> 00:04:39,095
What's the matter with you?
36
00:04:53,346 --> 00:04:56,566
Shirley, where do you live again?
Southfield?
37
00:04:56,666 --> 00:04:58,976
Oh. That's far, isn't it?
- Yeah.
38
00:04:59,075 --> 00:05:01,835
Ankle bracelet ... Oh goddamn it.
39
00:05:02,747 --> 00:05:05,437
You know if Gail wrote her autobiography,
you know what it would be called?
40
00:05:05,837 --> 00:05:07,337
"Hurry up and wait for me! "
41
00:05:11,047 --> 00:05:12,537
You want to come upstairs with me?
42
00:05:17,148 --> 00:05:18,528
Shirley is here.
43
00:05:19,427 --> 00:05:20,737
Oh, great!
44
00:05:21,248 --> 00:05:23,138
He's mad, because I won't leave him alone.
45
00:05:23,246 --> 00:05:24,136
Mom!
46
00:05:24,347 --> 00:05:27,037
Mikey, what are you gonna to do if
there's an emergency with Adam?
47
00:05:27,047 --> 00:05:29,137
How're you going to get to the hospital?
You gonna drive the car?
48
00:05:29,247 --> 00:05:30,517
Wouldn't be the first time.
49
00:05:32,816 --> 00:05:36,266
Exactly. Stop being a wise-ass.
Alright, you be good, okay.
50
00:05:36,667 --> 00:05:37,837
Mmmmwhaaa!
51
00:05:39,746 --> 00:05:41,136
I'll see you in the morning.
52
00:05:41,247 --> 00:05:43,337
Alright. Later guy. Alright?
53
00:05:48,447 --> 00:05:49,737
Horse fuckers.
54
00:05:50,847 --> 00:05:53,437
The emergency number is on the fridge.
Right.
55
00:05:53,448 --> 00:05:54,938
And the restaurant?
Mm-mm.
56
00:05:54,948 --> 00:05:55,838
Great.
57
00:05:55,838 --> 00:05:57,208
Have fun.
You, too.
58
00:06:01,408 --> 00:06:03,338
Nice.
'kay, here we go.
59
00:06:03,548 --> 00:06:08,648
Okay, good night.
Please.
60
00:06:15,929 --> 00:06:18,639
I'll tell you one thing though.
If business keeps going the way it is,
61
00:06:18,748 --> 00:06:21,148
I'm gonna open up two
more restaurants next year.
62
00:06:21,658 --> 00:06:23,738
Yeah, one on the east side and
one down river.
63
00:06:23,748 --> 00:06:26,338
Keep the camel jockies from coming up here.
64
00:06:27,938 --> 00:06:29,538
Jerry, come on.
65
00:06:29,548 --> 00:06:31,528
And we go corporate ...
66
00:06:31,538 --> 00:06:33,438
We're gonna come to you for the VP spot.
67
00:06:33,448 --> 00:06:35,388
Well, I don't know about that.
68
00:06:35,389 --> 00:06:37,639
I mean, I..I..I don't think I could
leave Rockland, just like that.
69
00:06:37,648 --> 00:06:40,138
J..J..Jesus Christ.
You're like a broken record, it's all it is ...
70
00:06:40,149 --> 00:06:41,639
We have two kids, Jerry.
71
00:06:41,649 --> 00:06:43,139
And so? Well we got a kid.
72
00:06:43,249 --> 00:06:45,739
We got a kid. I'll get you the
benefits and all that, eventually.
73
00:06:45,749 --> 00:06:48,939
Yeah you, you have one kid, we have
two educations to pay for.
74
00:06:48,949 --> 00:06:52,039
Alright, so, what, they can grow up,
and go to Michigan and be dead like Mike.
75
00:06:54,248 --> 00:06:55,898
What's the problem?
76
00:06:57,398 --> 00:07:00,548
When I was your age, I got beat
in the head every ten minutes!
77
00:07:00,948 --> 00:07:03,748
Why do you keep talking every
time I'm trying to tell you a story?
78
00:07:03,848 --> 00:07:06,638
You ask questions,
then you keep talking and talking.
79
00:07:06,838 --> 00:07:09,178
All these things.
Every day of my life.
80
00:07:10,178 --> 00:07:12,098
- Shirley.
- HELP! Me hearts bleedin'!
81
00:07:12,108 --> 00:07:15,808
You never listen to me!
Now where was I?
82
00:07:38,219 --> 00:07:40,038
I don't know, I think..., I thought
the idea about the restaurant
83
00:07:40,064 --> 00:07:42,839
was pretty cool, we should consider it.
Think about it.
84
00:07:44,349 --> 00:07:46,639
Vice president under Jerry?
Yeah.
85
00:07:48,549 --> 00:07:53,569
Anyway ... the day Jerry goes corporate
is the day I join the circus, so ...
86
00:07:55,170 --> 00:07:57,980
Gotta put it down, huh?
Just had to put it down.
87
00:07:59,280 --> 00:08:01,270
You got it great where you are, right?
88
00:08:02,680 --> 00:08:03,480
Right?
89
00:08:11,880 --> 00:08:14,680
Oh, hey, hey. See the old
locomotive back there?
90
00:08:14,881 --> 00:08:16,451
Come on. Come with me.
Look at the old trains with me.
91
00:08:16,451 --> 00:08:17,581
Where you goin'?
92
00:08:19,081 --> 00:08:21,541
They got 'em all back there
like broken toys.
93
00:08:23,241 --> 00:08:24,619
The boys are waiting.
No, they're not.
94
00:08:24,645 --> 00:08:27,301
The boys are sleeping. Come on.
Come on!
95
00:08:27,311 --> 00:08:28,905
Do you think Mikey just
goes to sleep at 9 o'clock?
96
00:08:28,931 --> 00:08:30,296
You put a computer in his room.
97
00:08:30,470 --> 00:08:32,842
You know wha..., you know what he's doing?
He's online, buying heroin.
98
00:08:32,868 --> 00:08:35,430
That's what he's doin'.
That's what he...
99
00:08:37,531 --> 00:08:39,731
It's a joke, it's a joke.
It's not funny.
100
00:08:40,131 --> 00:08:42,481
Nah, I know it's not funny, but
everybody in the program gets to ...
101
00:08:42,481 --> 00:08:45,261
Ok Michael, I don't want to fight. Okay?
joke about it, but I can't.
102
00:08:45,261 --> 00:08:48,011
Why don't you just say so, why don't'cha just ...
If you're mad at me just say..., just say it.
103
00:08:48,011 --> 00:08:51,561
It's late.
Let's go, come on!
104
00:08:51,771 --> 00:08:56,371
Call me an asshole. It'll make you feel better.
I'm telling you, it's step 9. Go ahead ...
105
00:08:59,801 --> 00:09:02,281
A'ight, forget it.
Go in, go in, go in.
106
00:09:02,882 --> 00:09:04,682
I'm an asshole.
See, now I feel better.
107
00:09:56,533 --> 00:09:59,183
I was just getting some spots
... off the floor?
108
00:10:00,283 --> 00:10:01,093
Wow.
109
00:10:02,593 --> 00:10:03,943
It's okay, don't worry about it,
don't worry...
110
00:10:10,924 --> 00:10:14,124
Are you gonna answer that?
I'm sorry.
111
00:10:14,324 --> 00:10:16,374
You didn't get anything to eat?
I had a slice.
112
00:10:18,774 --> 00:10:21,094
I can stop, you know.
No, it's okay.
113
00:10:21,694 --> 00:10:24,684
I'm, I'm fine.
You know what, I need some coffee.
114
00:10:29,684 --> 00:10:32,264
Well you know, I d..didn't want
to send her home hungry.
115
00:10:33,464 --> 00:10:34,424
Mmm-Hmmm.
116
00:10:34,523 --> 00:10:35,886
You know what? Why don't
you just turn the fan on,
117
00:10:36,012 --> 00:10:37,848
I'll bet it'll make
the smell go away. Okay?
118
00:10:38,624 --> 00:10:42,314
Yeah, I'll be-be home in about an hour or so.
Alright, bye. Okay.
119
00:11:01,154 --> 00:11:04,844
You're not tired?
No, I'm kind of a night owl.
120
00:11:04,944 --> 00:11:06,870
Yeah, I thought at some point
I would outgrow it, but ...
121
00:11:07,496 --> 00:11:09,159
That makes two of us. Oh yeah?
122
00:11:11,334 --> 00:11:13,684
You know, I guess I should pay you
extra for cleaning my kitchen, huh?
123
00:11:17,885 --> 00:11:21,055
What? What's wrong?
Sometimes I do stupid things.
124
00:11:22,354 --> 00:11:24,514
I don't know why.
That makes two of us.
125
00:11:27,314 --> 00:11:30,214
It's ... It's stupid.
126
00:11:39,256 --> 00:11:40,656
Well, this is how it works.
127
00:11:48,106 --> 00:11:53,506
That's good. See that?
You see where I'm going with this?
128
00:11:55,406 --> 00:11:56,676
No, not really.
129
00:11:59,276 --> 00:12:02,206
Now that ... is bad.
130
00:12:02,505 --> 00:12:03,405
Uh, that's bad, right.
131
00:12:03,504 --> 00:12:09,034
As soon as one thing is out of place it throws
everything else around it, out of whack.
132
00:12:09,135 --> 00:12:14,555
There's like this ... Domino Effect,
or chain reaction, you know?
133
00:12:16,455 --> 00:12:17,295
Yeah.
134
00:12:20,295 --> 00:12:25,565
Everything, and everyone,
has its place. - Right.
135
00:12:27,466 --> 00:12:30,996
You think I'm a freak.
Oh yeah.
136
00:12:32,696 --> 00:12:35,296
No, no, I'm kidding! I'm kidding!
I'm kidding. - Order of fries!
137
00:12:35,707 --> 00:12:36,807
I'm kidding.
138
00:13:03,437 --> 00:13:07,377
So, um, how'd you meet your wife?
What?
139
00:13:09,477 --> 00:13:12,177
What?
I mean 'Why'?
140
00:13:13,788 --> 00:13:14,648
Oh man.
141
00:13:19,448 --> 00:13:25,078
Okay. I met her just outside of, uh,
Ann Arbor, there's this bridge ...
142
00:13:25,478 --> 00:13:28,728
with, with a river underneath and
train tracks on it, and uh...
143
00:13:31,827 --> 00:13:35,717
It's pitch pitch black at night, that's where...
I don't know why I'm telling you this.
144
00:13:36,717 --> 00:13:40,777
Um, and that's where the
kids go to get high. - Ahhh.
145
00:13:41,377 --> 00:13:44,215
Ya know. And one night my
friend Jerry takes me there.
146
00:13:44,241 --> 00:13:45,707
The guy you had
dinner with tonight?
147
00:13:45,807 --> 00:13:48,847
Uh-huh. And we just go there
to see what it was like, you know.
148
00:13:49,047 --> 00:13:50,587
Sure.
Yeah.
149
00:13:51,688 --> 00:13:57,258
Anyway, so we're there and uh,
this little, uh, party girl comes up to me.
150
00:13:58,258 --> 00:13:59,608
And turns out to be Gail.
151
00:14:00,719 --> 00:14:03,179
And, uh, she's on a shitload of, uh ...
152
00:14:04,979 --> 00:14:10,009
Anyway, she gives me this long,
once, twice, thrice over...
153
00:14:10,609 --> 00:14:15,809
And then she turns to Jerry and she says,
'So what else did you bring me?'
154
00:14:20,518 --> 00:14:23,328
I don't know, you had to be there.
I wish I was.
155
00:14:25,830 --> 00:14:26,800
Then what?
156
00:14:28,899 --> 00:14:31,174
Oh, she goes over to her
friends and I turn to Jerry,
157
00:14:31,200 --> 00:14:34,224
and I say, 'That girl looks
like a lot o' trouble.'
158
00:14:40,780 --> 00:14:42,520
It's funny how people change, huh?
159
00:14:46,519 --> 00:14:47,849
So, you got a boyfriend?
160
00:14:50,960 --> 00:14:54,824
What? Oh, come on.
You're smart, you're mature,
161
00:14:54,850 --> 00:14:56,485
you're definitely unique,
you got that.
162
00:15:29,059 --> 00:15:30,439
Hey, you wanna see something cool?
163
00:16:43,922 --> 00:16:44,762
Run!
164
00:17:29,443 --> 00:17:30,793
I'm sorry.
165
00:18:24,714 --> 00:18:26,784
You know we can't, we just can't ...
166
00:18:28,385 --> 00:18:31,485
Y..You know, You know what I mean,
I have kids and everything. - Yeah.
167
00:18:41,485 --> 00:18:45,175
Okay.
Wait, wait. Hey wait.
168
00:18:48,075 --> 00:18:49,655
Thanks for watching the kids.
169
00:18:52,655 --> 00:18:54,055
I didn't want that.
170
00:20:05,426 --> 00:20:13,926
HPV. Herpes. Syphilis. Gonorrhea.
Gonorrhea closeup.
171
00:20:16,326 --> 00:20:19,206
Ladies and Gentlemen.
The numbers show it.
172
00:20:20,206 --> 00:20:23,656
The research shows it.
Americans want a car.
173
00:20:24,256 --> 00:20:27,636
A beautiful automobile
that we can sell to them.
174
00:20:28,536 --> 00:20:31,976
A car with torque, with horsepower.
With how much horsepower?
175
00:20:34,077 --> 00:20:35,527
A shitload, George.
176
00:20:35,928 --> 00:20:39,259
Yes Phil. Yes Phil. Thank you.
A shitload of horsepower.
177
00:20:39,385 --> 00:20:40,708
Are you with me Mike?
178
00:20:42,207 --> 00:20:43,087
..female version ...
179
00:20:43,087 --> 00:20:45,367
It's my car.
I'll bring it back.
180
00:20:45,767 --> 00:20:48,277
You don't even have your licence.
You saying I'm going to fuck it up?
181
00:20:48,277 --> 00:20:50,587
Yes.
I'm like a way better driver than you.
182
00:20:51,288 --> 00:20:53,448
No, you're not, you trashed Ally's car.
183
00:20:53,448 --> 00:20:56,308
And you let your mom's run
out of gas that one time.
184
00:20:56,807 --> 00:20:58,537
You failed drivers ed like three times.
185
00:20:58,537 --> 00:21:00,427
That is because Brooka hated me.
186
00:21:00,428 --> 00:21:02,198
No, it's because you're a bad driver.
187
00:21:02,598 --> 00:21:05,958
I could get, like, arrested.
My mom took Nadine's car away.
188
00:21:06,057 --> 00:21:07,387
Fuck you, fat ass.
189
00:21:07,388 --> 00:21:09,698
... around, and inside the vagina.
190
00:21:09,708 --> 00:21:11,714
So he tells me he's only friends
with her, but how come he's
191
00:21:11,740 --> 00:21:14,028
thinking of taking her to the dance
alone and not like in a group?
192
00:21:14,128 --> 00:21:17,898
Christ, Brenda, ask him out already.
But girls aren't supposed to 'ask'.
193
00:21:18,198 --> 00:21:22,454
Fine. Be alone, stay home and binge
on diet pills and chunky monkey.
194
00:21:22,481 --> 00:21:24,249
I'm sick of hearing it every day.
195
00:21:25,149 --> 00:21:28,279
Why are you attacking me?
Everyone be friends, okay?
196
00:21:28,580 --> 00:21:30,890
It doesn't matter how many defence
or attack problems he has.
197
00:21:30,891 --> 00:21:33,701
No, No, you put it on the table, dad.
Just like that.
198
00:21:34,800 --> 00:21:37,590
Dude, baseball cards is a better game.
It's much easier.
199
00:21:37,605 --> 00:21:39,140
So what do you want?
You want another brownie?
200
00:21:39,239 --> 00:21:40,559
Uhhh. Ice cream.
201
00:21:40,759 --> 00:21:43,259
Okay, whatever you want, man.
You got good grades, right?
202
00:21:59,149 --> 00:22:02,449
Shirley. Hi. You come here.
That's so cute.
203
00:22:02,948 --> 00:22:03,708
Sometimes.
204
00:22:10,010 --> 00:22:13,790
I was gonna call you. I hate to ask, but I wonder
if you could sit for us Thursday night?
205
00:22:13,790 --> 00:22:18,130
I..I know it's a school night.
You know, maybe you could clean my bathroom.
206
00:22:18,830 --> 00:22:22,770
I'm kidding.
Would, would Thursday work, do you think?
207
00:22:24,770 --> 00:22:25,770
Ummmm.
208
00:22:50,891 --> 00:22:51,891
You okay?
209
00:22:59,201 --> 00:23:00,401
Get on top.
210
00:23:22,911 --> 00:23:29,411
Ohhh, okay, get... okay,
no, no, no, no.
211
00:23:34,701 --> 00:23:35,891
We made a mess.
212
00:23:37,091 --> 00:23:37,941
"We?"
213
00:23:50,541 --> 00:23:51,441
Smell that?
214
00:23:55,461 --> 00:23:57,321
It's the spring air coming in.
215
00:24:00,921 --> 00:24:02,521
It's my favourite smell.
216
00:24:11,041 --> 00:24:13,611
I, look, I'm sorry. I..I gotta go.
217
00:24:17,613 --> 00:24:18,813
It's okay, right?
218
00:24:25,942 --> 00:24:28,742
Yeah. Yeah. Thanks.
219
00:25:37,564 --> 00:25:43,534
You will want to take particular care
not to perforate the duodenum.
220
00:25:44,334 --> 00:25:47,644
If you don't know where the duodenum is,
you should check your book.
221
00:25:48,244 --> 00:25:51,544
A perforated duodenum is no picnic.
222
00:25:53,045 --> 00:25:58,755
Now, although the pancreas lies against the liver...
- What? What's wrong? - Nothing
223
00:25:58,855 --> 00:26:01,835
Yes there is.
No, I just had a late night is all.
224
00:26:02,736 --> 00:26:04,736
Little brats keep you from your studies?
225
00:26:06,236 --> 00:26:08,556
Yeah.
Make any money?
226
00:26:09,254 --> 00:26:10,754
Mm-hmm.
How much?
227
00:26:12,254 --> 00:26:13,624
200 Dollars.
228
00:26:15,225 --> 00:26:18,725
Jesus, Shirl. What, did you
suck Mr. Beltran's cock?
229
00:26:24,385 --> 00:26:27,845
I can't believe you didn't call me.
Called you when I got my period.
230
00:26:27,945 --> 00:26:31,045
When I lost my virginity at camp I sent
the snuck around to your cabin to tell you.
231
00:26:31,046 --> 00:26:33,016
Shit, I called you the second
I lost my first tooth.
232
00:26:33,016 --> 00:26:36,426
Okay! - And this isn't some tooth, Shirley.
This is something happening...
233
00:26:36,426 --> 00:26:39,626
Listen to me, nothing happened.
The guy's got a family, kids, a job.
234
00:26:39,628 --> 00:26:41,588
I've got .. I've got college
to worry about.
235
00:26:41,685 --> 00:26:43,105
Need a way to pay for college.
236
00:26:43,106 --> 00:26:46,746
Don't even t..talk that way! If there's one
thing in my life I know I should regret...
237
00:26:46,946 --> 00:26:51,146
It's a little silly to regret something that
never happened. According to you.
238
00:27:06,305 --> 00:27:09,645
Don't stop, don't stop.
Hey...
239
00:27:12,045 --> 00:27:13,955
What?
Before when I paid you ...
240
00:27:14,556 --> 00:27:15,376
it was, uh ...
241
00:27:16,575 --> 00:27:18,715
I mean, I thought it could be like, uh...
242
00:27:20,315 --> 00:27:25,148
I don't know ... it'd be a game or...
I don't know what I was thinking...
243
00:27:25,274 --> 00:27:28,340
I have no idea what I
was thinking, and uh...
244
00:27:30,497 --> 00:27:33,397
I thought maybe you looked
a little unhappy after I paid you.
245
00:27:34,397 --> 00:27:36,007
Yeah, well put, shithead.
246
00:27:38,106 --> 00:27:39,326
I don't know.
247
00:27:42,926 --> 00:27:44,386
I mean, you didn't say anything.
248
00:27:48,586 --> 00:27:49,986
Guess I usually don't.
249
00:27:59,818 --> 00:28:01,418
This is just how it works.
250
00:28:18,107 --> 00:28:21,197
Dude, you can't, you can't tell anybody,
man, you can't. - Jesus! Wait!
251
00:28:21,197 --> 00:28:24,197
Don't tell anybody! No, no, I'm serious.
Jesus! Wait!
252
00:28:24,256 --> 00:28:28,026
Don't-don't even tell Tina, man.
Jesus! Tina? What the fuck, Mike?
253
00:28:29,127 --> 00:28:31,017
I don't know, she's your wife,
I don't know.
254
00:28:31,017 --> 00:28:33,105
Believe me, there's a lot I
don't tell Tina, alright.
255
00:28:33,131 --> 00:28:34,447
I'm sure it goes both ways.
256
00:28:34,947 --> 00:28:38,267
God knows where she's been.
I don't even want to ... who-o-o.
257
00:28:38,367 --> 00:28:39,706
Ignorant bliss and all that.
258
00:28:39,832 --> 00:28:42,867
Fuck man. What do you think
our marriage works so well for?
259
00:28:42,868 --> 00:28:46,678
I don't know, you know. I..I..I would venture to
say you're going through a mid-life crisis, man?
260
00:28:46,678 --> 00:28:48,158
But you've always been this stupid.
261
00:28:48,158 --> 00:28:53,008
Right, so, you're the one pulling the babysitter and yet,
I'm the one goin' through, uh, the mid-life ... ?
262
00:28:53,038 --> 00:28:56,418
You'd have to be in my position to
understand what I'm goin' through.
263
00:28:58,419 --> 00:28:59,349
Alright?
264
00:29:04,058 --> 00:29:07,235
So this friend of mine wants
to know if, if, well, if you
265
00:29:07,261 --> 00:29:10,273
know someone who could babysit ...
for him, and uh ...
266
00:29:11,548 --> 00:29:13,258
He says he's willing to pay.
267
00:29:17,859 --> 00:29:18,529
Yeah.
268
00:29:20,029 --> 00:29:21,329
Yeah, I know someone.
269
00:29:28,969 --> 00:29:30,169
Take her home.
270
00:29:32,770 --> 00:29:33,770
Ra-a-a-a-r!!!
271
00:29:33,970 --> 00:29:35,420
I'm going to eat you up!
272
00:29:38,220 --> 00:29:39,640
Daddy! You won!
273
00:29:45,281 --> 00:29:47,411
I'm just going to take her home.
274
00:29:49,909 --> 00:29:51,609
So... what's your favourite subject?
275
00:30:01,780 --> 00:30:04,480
Oh ... kay. Ohhh!
276
00:30:12,239 --> 00:30:14,479
Hey.
Are we going to hell?
277
00:30:14,779 --> 00:30:15,739
Yep.
278
00:30:16,839 --> 00:30:17,729
I knew it.
279
00:30:18,831 --> 00:30:20,991
Okay. I gotta go.
280
00:30:22,791 --> 00:30:25,111
So, Doug, is over, like every day.
281
00:30:25,111 --> 00:30:26,621
And, I mean, I know he's friends
with my stepbrother,
282
00:30:26,621 --> 00:30:29,348
but come on, like Scott is not
that cool, right, and he's always
283
00:30:29,374 --> 00:30:31,401
just, like, hanging around when
I'm watching TV, or something,
284
00:30:31,401 --> 00:30:32,581
So I totally think he likes me. Totally.
285
00:30:32,581 --> 00:30:34,461
Totally. Totally. Totally.
I'll be right back.
286
00:30:35,560 --> 00:30:36,980
What is that? Is that new?
287
00:30:37,580 --> 00:30:38,840
He's a total freak!
288
00:30:40,741 --> 00:30:44,101
Oh! He was wearing a cowboy outfit
and he had a moustache!
289
00:30:45,101 --> 00:30:46,291
Was he nice?
290
00:30:46,591 --> 00:30:48,601
You know, I need ... I need coffee!
Wait, Miss?
291
00:30:48,602 --> 00:30:49,422
Yeah?
292
00:30:51,322 --> 00:30:58,822
I was thinking ...
Since I set it up... like uh...
293
00:31:01,262 --> 00:31:04,432
I was thinking I could, maybe
get some of the money ...
294
00:31:06,532 --> 00:31:07,532
like 40 bucks?
295
00:31:10,632 --> 00:31:13,112
I..I..It just seems fair.
296
00:31:15,712 --> 00:31:16,942
Yeah it is.
297
00:31:22,941 --> 00:31:25,941
20 percent. Thanks Shirl!
298
00:31:34,291 --> 00:31:36,421
Oh my god, isn't this awesome?
299
00:31:36,821 --> 00:31:40,721
Yeah, have fun cleaning up all the
puke before your parents get back.
300
00:31:40,722 --> 00:31:44,262
What!?
It's totally awesome!
301
00:31:44,662 --> 00:31:46,692
Shirley! We gotta go talk to Doug!
302
00:31:47,791 --> 00:31:48,601
Okay!
303
00:31:50,701 --> 00:31:52,961
Hey!
Hey.
304
00:31:53,662 --> 00:31:55,492
Hey.
Hey.
305
00:31:56,292 --> 00:31:57,702
I've got a hookup for some weed.
306
00:31:58,603 --> 00:31:59,523
You interested?
307
00:31:59,922 --> 00:32:00,902
It's gonna be sweet...
308
00:32:01,112 --> 00:32:03,262
Um, I don't really ...
Sure!
309
00:32:04,462 --> 00:32:07,162
Um Shirley, if uh, if you need a ride
home later, I can give one to you.
310
00:32:07,162 --> 00:32:08,542
If you ... In case you need one.
311
00:32:08,542 --> 00:32:14,242
Umm, 'cause I came with Melissa,
but um... yeah maybe, yeah ...
312
00:32:36,794 --> 00:32:37,894
I'm gonna puke.
313
00:32:48,403 --> 00:32:49,223
What's the deal?
314
00:32:49,424 --> 00:32:51,864
I got calls from two of Jerry's friends.
315
00:32:52,063 --> 00:32:54,913
That's great!
Great? It's not great!
316
00:32:55,314 --> 00:32:58,114
Jerry can't keep his mouth shut,
we're gonna go to jail.
317
00:32:58,114 --> 00:33:03,154
We're minors, right, a few hours
of mandatory counselling, we're off clean.
318
00:33:04,964 --> 00:33:09,284
Wives, and parents, and kids.
All take care of themselves.
319
00:33:10,194 --> 00:33:15,074
They'll always believe that their husbands
love them, their daughters are virgins...
320
00:33:15,474 --> 00:33:17,974
and their sons aren't making
pipe bombs in the basement
321
00:33:18,000 --> 00:33:20,174
because it would kill them
to believe otherwise.
322
00:33:21,474 --> 00:33:24,304
They're the ones that make
getting away with it so easy.
323
00:33:24,904 --> 00:33:27,294
Both want Thursday.
I got Jerry Thursday.
324
00:33:27,294 --> 00:33:28,154
I know.
325
00:33:29,555 --> 00:33:30,735
Can you take one of 'em?
326
00:33:35,734 --> 00:33:37,574
Still leaves one guy dateless.
327
00:33:38,574 --> 00:33:40,034
So find someone else to sit.
328
00:33:41,235 --> 00:33:43,475
Jesus, Melissa.
You know what the pimps say...
329
00:33:43,775 --> 00:33:47,095
I didn't make her a ho,
she was a ho already.
330
00:33:47,394 --> 00:33:50,004
Oh, yeah,...
That's great, you heard that where?
331
00:33:50,005 --> 00:33:51,955
Hang on, I'm getting more beer.
332
00:33:53,655 --> 00:33:57,025
Also ... Who's the ho?
Hmmmm ...
333
00:33:59,426 --> 00:34:02,226
Nooouuuu ...
334
00:34:07,226 --> 00:34:09,216
Oh yeah, that's brilliant.
335
00:34:12,716 --> 00:34:16,506
No! No! She would never ...
She doesn't have to.
336
00:34:17,815 --> 00:34:19,565
But let her make that choice.
337
00:34:21,165 --> 00:34:24,565
For once in her life. Let her
make a choice about something.
338
00:34:36,136 --> 00:34:37,376
Do you want me to drive?
339
00:34:38,386 --> 00:34:39,256
Hey.
340
00:34:42,657 --> 00:34:46,857
You leaving?
Yeah, I'm just, waiting for Melissa, so...
341
00:34:51,757 --> 00:34:54,317
You cold? You want my hoodie?
No.
342
00:34:54,717 --> 00:34:56,267
You sure?
Thanks.
343
00:34:59,067 --> 00:35:03,767
Ahh, um, I'm, I'm really sorry about your...
Uhh, it's no problem.
344
00:35:17,666 --> 00:35:20,246
It seems like, uh,
kissing is always better in the cold.
345
00:35:24,246 --> 00:35:26,666
Oops.
Uhhhh ...
346
00:35:28,476 --> 00:35:31,166
Okay, uh ... Night!
347
00:35:32,876 --> 00:35:33,776
Goodnight.
348
00:35:44,548 --> 00:35:45,348
Pbbbt ...
349
00:35:56,237 --> 00:35:58,807
I snuck out.
Rebel.
350
00:35:58,907 --> 00:36:00,607
Oh, yeah, I'm a rebel, right?
351
00:36:09,719 --> 00:36:11,219
Kidding.
352
00:36:15,718 --> 00:36:16,448
Shirley!
353
00:36:20,849 --> 00:36:25,649
Uhh, mom says you might
have some peroxide? - Uh...
354
00:36:30,078 --> 00:36:32,718
Oh... How was the ...
Uh, fine.
355
00:36:32,718 --> 00:36:34,448
Were a lot of people there?
Mmm.
356
00:36:38,248 --> 00:36:44,048
Hey ... Uh... Oh... Who, uh...
friend of, stepbrother... ? - Scott
357
00:36:44,048 --> 00:36:49,648
Yeah, he called for you the other day ...
So, are you... going together?
358
00:36:50,749 --> 00:36:51,659
Going where?
359
00:36:51,960 --> 00:36:55,260
Uh, no, are you two ...
No! No. No.
360
00:36:57,159 --> 00:37:02,899
'Cause, oooh, he seemed like a ...
seemed like a nice guy.
361
00:37:03,099 --> 00:37:07,359
I mean, cool, he looks... cool.
362
00:37:09,160 --> 00:37:13,110
Tall.
Dad. I'm kinda tired right now, but...
363
00:37:16,710 --> 00:37:19,410
So... Talk to you tomorrow.
Goodnight.
364
00:38:00,791 --> 00:38:01,821
Did the kids behave?
365
00:38:02,921 --> 00:38:04,021
Where are we?
366
00:38:04,520 --> 00:38:08,290
Friend of mine used to live
around here. So... Uh...
367
00:38:09,691 --> 00:38:12,441
Do we, do we stay in the car
or do we go on the grass?
368
00:38:12,741 --> 00:38:13,341
What?
369
00:38:14,040 --> 00:38:15,980
Oh, whoa!
What? Whoa.
370
00:38:15,981 --> 00:38:17,361
Come on, no games, no games.
371
00:38:17,361 --> 00:38:19,311
Um, please stop!
What?
372
00:38:21,111 --> 00:38:25,401
You ... wait a minute,
Shirley said you were one of hers.
373
00:38:26,401 --> 00:38:27,291
One of her what?
374
00:38:29,402 --> 00:38:30,202
Oh shit!
375
00:38:32,602 --> 00:38:37,512
Uh ... Oh man, I knew this would
all go wrong. I knew it!
376
00:38:38,412 --> 00:38:39,402
This didn't happen.
377
00:38:41,002 --> 00:38:42,522
Oh Jeees!
378
00:38:44,831 --> 00:38:46,731
Uhhhhhh. Ffffff...
379
00:38:53,953 --> 00:38:55,083
Hey, umm...
380
00:39:00,982 --> 00:39:02,172
Jesus!
381
00:39:05,582 --> 00:39:12,382
Brenda. When you go home I want
you to take a picture of yourself.
382
00:39:14,963 --> 00:39:18,893
Because right..right now you're perfection ...
Aaahh...
383
00:39:22,103 --> 00:39:27,103
And I want you to... look at that picture,
every day, and never change.
384
00:39:30,292 --> 00:39:32,892
Umm ... Ok.
385
00:39:38,792 --> 00:39:40,322
We don't have to do anything.
386
00:39:43,633 --> 00:39:46,733
Well you could talk,... I could listen.
387
00:40:14,143 --> 00:40:16,453
Hold on a sec!
Hey!
388
00:40:18,053 --> 00:40:20,473
Hello?
So how you doing?
389
00:40:20,673 --> 00:40:23,063
I'm babysitting.
For who?
390
00:40:23,063 --> 00:40:25,453
Uh, look, I'm sorta busy right now.
391
00:40:25,853 --> 00:40:28,323
Shirley, since when are you babysitting ...
Excuse me.
392
00:40:30,224 --> 00:40:33,444
I gotta go.
Shirley! Shir-Shir-Shirley ... Ow!
393
00:40:34,044 --> 00:40:34,944
You okay?
394
00:40:35,844 --> 00:40:36,884
Yeah, I'm fine.
395
00:40:38,184 --> 00:40:39,524
Just tripped... clumsy.
396
00:40:40,124 --> 00:40:42,824
Mmm-mm. - Can we do this?
I..I mean, it's gettin' late!
397
00:41:08,805 --> 00:41:11,295
How long?
About a month now.
398
00:41:12,594 --> 00:41:14,394
I thought you seemed differently lately.
399
00:41:21,755 --> 00:41:23,823
You don't have to do anything
you don't want to do.
400
00:41:23,849 --> 00:41:25,485
It doesn't make it
okay what you did.
401
00:41:26,685 --> 00:41:27,615
Yeah.
402
00:41:28,116 --> 00:41:28,806
Who else?
403
00:41:32,105 --> 00:41:33,355
Who else needs a sitter?
404
00:42:03,856 --> 00:42:06,166
Hey, Shirley, I would like
to order some pussy?
405
00:42:06,966 --> 00:42:09,996
You mind not saying that
on the phone? Melissa?
406
00:42:10,497 --> 00:42:16,727
Uhhh, hee. I would like to order a...
babysitter for which to watch my offspring.
407
00:42:17,727 --> 00:42:18,647
That's better.
408
00:42:19,247 --> 00:42:20,547
Make sure she's got big tits.
409
00:42:54,398 --> 00:42:57,818
...digital... - No, no, they have this
new way of doing division.
410
00:42:57,918 --> 00:43:02,138
They don't have the, the, like the, you know the,
like, brackets, like when we were a kid.
411
00:43:02,338 --> 00:43:04,138
They don't do long division any more.
412
00:43:04,538 --> 00:43:07,888
and Bailey is the only one in his
kindergarten who is up to division.
413
00:43:07,988 --> 00:43:11,408
So we had to go to this conference with
other parents with gifted kids and,
414
00:43:11,707 --> 00:43:15,007
it was interesting how they taught
us to cultivate the little brain.
415
00:43:15,607 --> 00:43:17,187
Don't they all use calculators now?
416
00:43:17,187 --> 00:43:19,217
Oh, Bailey's teacher said
he doesn't need one.
417
00:43:19,617 --> 00:43:22,707
The other day we were watching TV,
and he actually turned to me and said,
418
00:43:23,307 --> 00:43:25,337
Mommy, I should be studying.
419
00:43:25,647 --> 00:43:27,267
Couldn't you imagine?
420
00:43:28,467 --> 00:43:30,467
He's a baby!
421
00:43:32,767 --> 00:43:35,827
I saw what you put together on the old,
uh, Mustang account there.
422
00:43:35,927 --> 00:43:37,057
Yes. What did you think?
423
00:43:38,158 --> 00:43:39,428
Not exactly your best work.
424
00:43:41,728 --> 00:43:45,428
Well... well, if you've got suggestions ...
Mike that looked like a rough draft ...
425
00:43:47,029 --> 00:43:48,229
Especially coming from you.
426
00:43:49,828 --> 00:43:50,998
Is something going on?
427
00:43:53,999 --> 00:43:58,759
Nothing's going on, nothin'. I..I..I don't know.
I thought it was... I thought it was good...
428
00:43:58,858 --> 00:44:01,516
An-and if you didn't... if you think
it needs work then it needs work.
429
00:44:01,542 --> 00:44:03,358
I mean what am I gonna do?
Did you hear that?
430
00:44:03,758 --> 00:44:05,238
We have the same babysitter!
431
00:44:05,238 --> 00:44:06,698
Really?
Yeah. Shirley.
432
00:44:07,198 --> 00:44:09,418
Well, sometimes Shirley,
sometimes the other ones.
433
00:44:09,518 --> 00:44:11,258
She's a whole bunch
of girls working for her.
434
00:44:11,469 --> 00:44:14,559
Really?
Show him it. Show Michael the card.
435
00:44:18,860 --> 00:44:20,830
Oh, my god, look at that!
436
00:44:21,629 --> 00:44:24,529
She's very enterprising.
Hmm.
437
00:44:35,890 --> 00:44:37,380
You know, I saw the card.
438
00:44:42,079 --> 00:44:42,819
Yeah.
439
00:44:43,619 --> 00:44:45,319
Yeah, well someone's bound to catch on.
440
00:44:58,089 --> 00:44:58,829
You're right.
441
00:45:00,430 --> 00:45:01,220
About what?
442
00:45:02,120 --> 00:45:05,520
There's so many guys calling now,
are your wives bound to get suspicious?
443
00:45:06,930 --> 00:45:10,270
So just call it off and you don't
need to, need to ... - 200 dollars?
444
00:45:10,781 --> 00:45:12,541
Look at risk, look at reward.
445
00:45:15,141 --> 00:45:16,371
Look at me.
446
00:45:17,980 --> 00:45:19,620
Hey!
Get back in your car!
447
00:45:20,220 --> 00:45:21,590
You think we like this?
Leave me alone!
448
00:45:21,691 --> 00:45:24,711
Huh? You made those cards?
Is that what, you want to do this?
449
00:45:25,111 --> 00:45:28,021
I thought this was about us, huh?
You don't want it anymore, stop paying for it!
450
00:45:28,120 --> 00:45:31,022
Okay, they're right in there. They can hear us, okay?
What if you get caught?
451
00:45:31,048 --> 00:45:34,290
I stood right here! You fucking took that money
out of your wallet and you fucking handed it to me!
452
00:45:34,391 --> 00:45:35,541
So don't try to make me feel guilty.
453
00:45:35,541 --> 00:45:37,571
You dodn't realise how over
your head you are, do you.
454
00:45:37,581 --> 00:45:38,751
Not that my reasons are any of..
455
00:45:38,777 --> 00:45:42,256
You're risking everything! Teenagers!
- I don't want them.
456
00:45:44,531 --> 00:45:46,191
Hi Dad!
Hi.
457
00:45:50,792 --> 00:45:55,792
The price is going up.
300 dollars from here on out.
458
00:46:28,692 --> 00:46:31,052
Are you here for one reason or
just to be like annoying?
459
00:46:31,352 --> 00:46:32,392
You like this jacket?
460
00:46:34,492 --> 00:46:37,072
Where'd you get it?
Summerset - Hmmm.
461
00:46:38,773 --> 00:46:41,313
Do you want to borrow it sometime?
It's probably too big on me.
462
00:46:43,613 --> 00:46:44,773
They had 'em in black too.
463
00:46:44,773 --> 00:46:47,323
Dad says no more cash
until I get my grades up.
464
00:46:50,523 --> 00:46:51,723
I can help you get some.
465
00:47:00,483 --> 00:47:02,213
Hi!
Brenda.
466
00:47:02,413 --> 00:47:05,613
Uhhh, I'm busy tonight,
so is it okay if Nadine sits?
467
00:47:13,324 --> 00:47:14,374
Can I get both of you?
468
00:47:18,074 --> 00:47:20,674
It'll be alright. Just go.
469
00:47:30,684 --> 00:47:34,084
Oh my God. Freakin' out!
... seven ... Freakin' out! Whatever.
470
00:47:34,484 --> 00:47:35,154
Brenda!
471
00:47:35,154 --> 00:47:38,334
Okay, I gotta go, gotta go, gotta go!
472
00:47:39,733 --> 00:47:40,953
Hey.
What's up?
473
00:47:41,153 --> 00:47:42,503
Where were you at lunch?
474
00:47:42,703 --> 00:47:44,973
I was tuning with the hots.
Oh.
475
00:47:45,784 --> 00:47:49,134
Um. Do you have my 20 percent?
476
00:47:50,533 --> 00:47:52,433
I didn't go?
What?
477
00:47:55,433 --> 00:47:57,513
Oh, Jesus!
He didn't care!
478
00:47:57,513 --> 00:47:59,093
That's fucking ...
It's fine.
479
00:48:03,493 --> 00:48:04,633
You have my 20 percent?
480
00:48:05,533 --> 00:48:07,783
We can help you with the math.
Shut up.
481
00:48:09,684 --> 00:48:12,254
Why should I pay you anything?
I fucked the guy.
482
00:48:12,353 --> 00:48:14,183
This is how it works, Nadine.
483
00:48:14,785 --> 00:48:17,935
I arrange the appointments,
I make sure everything is cool.
484
00:48:18,035 --> 00:48:20,335
I get a percentage of what you make.
485
00:48:26,704 --> 00:48:27,804
It's 60.
486
00:48:37,564 --> 00:48:40,734
So should I add you to the roster
or are you just a one-timer?
487
00:48:40,935 --> 00:48:42,125
I'll do it again.
488
00:48:42,425 --> 00:48:43,725
'kay.
489
00:48:44,825 --> 00:48:45,935
You'll miss your bus.
490
00:48:52,336 --> 00:48:53,356
Hello?
491
00:48:53,456 --> 00:48:56,666
George, it's Nadine.
I'm sure you remember me. - Yeah.
492
00:48:57,566 --> 00:49:00,906
A couple of friends of mine
want to get into ... babysitting?
493
00:49:01,005 --> 00:49:02,725
I actually have something
arranged with Shirley.
494
00:49:02,925 --> 00:49:06,455
George, Shirley's friends
aren't like these girls.
495
00:49:07,056 --> 00:49:09,946
And George, let's keep this between us.
496
00:49:11,246 --> 00:49:13,346
Oh, watch your head.
Sorry, oh God.
497
00:49:22,416 --> 00:49:25,516
Slow... Slow down, okay?
498
00:49:41,837 --> 00:49:43,657
I only got two calls last week.
499
00:49:43,856 --> 00:49:45,746
I'm telling you, it's fucking Nadine.
500
00:49:49,746 --> 00:49:51,856
Brenda!
Hey.
501
00:49:52,757 --> 00:49:53,547
Come here.
502
00:49:56,446 --> 00:49:57,356
What's up?
503
00:49:59,557 --> 00:50:02,457
Is Nadine doing business on the side?
No!
504
00:50:03,457 --> 00:50:05,347
I don't .. no.
You sure?
505
00:50:05,446 --> 00:50:06,526
I don't think so.
506
00:50:06,927 --> 00:50:08,897
Can you find out?
How?
507
00:50:10,497 --> 00:50:11,667
Just look around at home.
508
00:50:12,367 --> 00:50:15,027
Can you do that?
Yeah, yeah, no problem.
509
00:50:17,428 --> 00:50:18,348
Thanks!
510
00:50:22,048 --> 00:50:22,938
She's lying.
511
00:50:34,038 --> 00:50:38,778
No extra money or phone numbers?
No, nothing like that.
512
00:50:39,877 --> 00:50:42,247
Well, what about her locker?
Locker?
513
00:50:43,049 --> 00:50:46,969
Uuuum ... I don't think, no.
514
00:50:47,368 --> 00:50:48,268
You looked?
515
00:50:48,378 --> 00:50:50,148
I saw in there the other day.
516
00:50:51,049 --> 00:50:53,339
Okay. Thank's Brenda.
517
00:50:54,838 --> 00:50:56,138
You okay?
Uh huh.
518
00:50:56,239 --> 00:50:57,939
Are you sure, because ...
519
00:51:18,749 --> 00:51:20,559
What the hell are you doing?
Just stand guard!
520
00:51:21,068 --> 00:51:23,258
One second, for what?
We're wasting time!
521
00:51:24,258 --> 00:51:27,648
Shirley, come on, Shirley!
I told you we should have called Jerry.
522
00:51:29,248 --> 00:51:30,238
Shirley!
523
00:51:32,638 --> 00:51:33,434
Hey, I told you ...
524
00:51:33,460 --> 00:51:35,718
This is breaking and entering, come on,
let's get the hell out of here ...
525
00:51:35,718 --> 00:51:36,618
We're already here.
526
00:51:36,718 --> 00:51:37,521
Nothing's broken.
527
00:51:37,547 --> 00:51:39,643
Yeah, well it's not right.
Okay, it's just not right.
528
00:51:40,118 --> 00:51:42,318
Michael is having a moral crisis.
529
00:51:51,209 --> 00:51:53,149
Thought you had the combination.
What are you doing?
530
00:51:56,549 --> 00:51:57,649
Careful, Nadine.
531
00:52:10,879 --> 00:52:14,180
Fuck! Fuck!! Fucking Brenda!
God, she's such a hole!
532
00:52:14,406 --> 00:52:16,689
Okay, that's it, come on,
let's go, let's get out of here ...
533
00:52:16,689 --> 00:52:19,889
I can't leave it like this, they'll ask Nadine
who trashed her locker, she'll point to us.
534
00:52:19,890 --> 00:52:22,050
We can't fix this, okay,
she's obviously insane, she's gonna...
535
00:52:22,050 --> 00:52:24,160
Screw you, pervert.
Hey you need help.
536
00:52:24,160 --> 00:52:25,570
Grow up.
Bite me!
537
00:52:25,670 --> 00:52:26,870
Everyone, stay cool.
538
00:53:38,332 --> 00:53:39,132
Shirley!
539
00:53:40,232 --> 00:53:41,632
One, two, three!
540
00:54:04,843 --> 00:54:09,593
Hey, I'm sorry, I had to work late.
I called every hospital, every police station.
541
00:54:09,893 --> 00:54:12,663
Gail, I'm, I'm sorry,
I was in a conference.
542
00:54:13,564 --> 00:54:15,904
I couldn't hear the phone and I didn't
want to call you and wake up the kids.
543
00:54:16,903 --> 00:54:18,723
Michael, I'm only going
to ask you this once.
544
00:54:20,422 --> 00:54:21,122
Were you...
545
00:54:24,833 --> 00:54:25,623
No.
546
00:54:32,222 --> 00:54:36,282
Next time ... you call me.
547
00:54:37,692 --> 00:54:39,212
Ok, ok, I'm sorry.
548
00:54:39,912 --> 00:54:41,212
I'm, I'm really sorry.
549
00:54:48,064 --> 00:54:53,764
Attention all students, there will be a
mandatory assembly at 11:15 in the auditorium.
550
00:54:53,864 --> 00:54:56,114
Attendance will be taken.
551
00:55:01,713 --> 00:55:03,793
You do not steal my clients.
552
00:55:04,793 --> 00:55:06,883
You do not take money out of my pocket.
553
00:55:07,384 --> 00:55:10,904
And you do not walk around
in $1200 worth of shit...
554
00:55:10,904 --> 00:55:12,984
assuming no one's going to notice.
555
00:55:13,584 --> 00:55:16,874
And everyone gives me a cut.
556
00:55:18,675 --> 00:55:21,315
You fuck no one,
not even your prom date...
557
00:55:21,914 --> 00:55:23,384
without my say so.
558
00:55:25,194 --> 00:55:28,864
I would hope after today, no one
here would doubt how serious I am.
559
00:55:32,564 --> 00:55:34,164
You're missing the assembly.
560
00:55:50,524 --> 00:55:53,544
Shirley Lyner, you could use a vacation.
561
00:55:54,444 --> 00:55:55,134
Yeah?
562
00:55:55,734 --> 00:56:00,614
Wow, actually, I was thinking,
more like a working vacation.
563
00:56:01,314 --> 00:56:03,284
Jerry's got a place up north.
564
00:56:07,185 --> 00:56:09,285
What are those?
Permission slips.
565
00:56:10,285 --> 00:56:12,325
Hey dude, don't forget
to feed the fish, alright?
566
00:56:13,124 --> 00:56:14,694
Yeah, nice, that's nice.
567
00:56:14,695 --> 00:56:16,675
These ridiculous company retreats.
568
00:56:16,685 --> 00:56:19,526
I'm sorry, I'm trying to keep this teamwork
blindfolded it's all worthless ...
569
00:56:19,552 --> 00:56:21,725
Try to have a good
time, it could be fun.
570
00:56:22,734 --> 00:56:26,304
Alright, I'll see you,
I'll see you Sunday, okay?
571
00:56:26,616 --> 00:56:29,336
Hey, I don't get a kiss?
Oh, babe, I'm sorry
572
00:56:29,936 --> 00:56:32,636
I love you. Mwah!
Okay.
573
00:56:41,645 --> 00:56:44,625
Hey, do you wanna get something to eat?
What time is it?
574
00:56:44,925 --> 00:56:46,425
Oh! It's dinnertime!
575
00:56:57,906 --> 00:56:59,576
Oh-Oh-Oh-Oh ...
576
00:56:59,986 --> 00:57:02,236
Seriously? Wha ... What're you doing?
577
00:57:02,737 --> 00:57:06,497
Oh my God.
Hey Jerry, look at all these animals?
578
00:57:07,296 --> 00:57:08,796
Rooms free.
579
00:57:25,837 --> 00:57:28,837
Hi. You nervous?
580
00:58:20,058 --> 00:58:23,088
Hey ... Get up.
581
00:58:23,388 --> 00:58:24,298
Hey!
582
00:58:26,999 --> 00:58:28,099
Take one of those.
583
00:58:28,599 --> 00:58:30,909
You know ... Medicine.
584
00:58:34,609 --> 00:58:35,619
What is it?
585
00:58:35,919 --> 00:58:38,379
Don't let that spill,
look like you peed your pants.
586
00:58:41,180 --> 00:58:45,350
You ever, uh... you ever take
a turn with any of the other girls?
587
00:58:47,348 --> 00:58:48,438
Mmm-mm.
588
00:58:51,839 --> 00:58:56,849
Hey, you know who's really
... really special?
589
00:58:58,050 --> 00:58:59,050
Brenda.
590
00:59:01,449 --> 00:59:04,589
Every time I get her, I leave
a little extra on the tip, 'cause...
591
00:59:06,689 --> 00:59:13,259
It's not like she does anything ...
particularly... wild ...
592
00:59:14,170 --> 00:59:18,670
Nothing I can put my... pinpoint on.
593
00:59:22,510 --> 00:59:23,690
It's more like...
594
00:59:26,090 --> 00:59:28,480
You know, she's just so young and dumb.
595
00:59:28,679 --> 00:59:32,549
She has no idea what she gets
from us, she just has no idea.
596
00:59:34,249 --> 00:59:41,149
One day she's gonna look back and say,
'wow, that was... was really somethin' special.'
597
00:59:42,799 --> 00:59:44,319
It's something special, man.
598
00:59:50,120 --> 00:59:52,910
We're the best thing that's
ever going to happen to these girls.
599
00:59:55,909 --> 01:00:01,409
Jesus Christ, uh ...
Ahh, Nadine ... You are ...
600
01:00:09,131 --> 01:00:11,081
You know what I'm saying? Nadine?
601
01:00:11,081 --> 01:00:14,381
Stupid old people think X makes you horny.
602
01:00:16,480 --> 01:00:17,749
Your skin is beautiful.
603
01:00:18,175 --> 01:00:23,340
Your hair is like ... Christ, like, it's
like luminescent, it's so beautiful.
604
01:00:23,540 --> 01:00:26,960
Oh gosh. Ahhh!
605
01:00:28,761 --> 01:00:30,891
Ohhhhh!
606
01:00:31,391 --> 01:00:35,191
Ho-o-o-oly Toledo!
607
01:02:13,764 --> 01:02:17,564
No, Michael, I...
Try it.
608
01:02:29,014 --> 01:02:30,814
Do you have any water?
609
01:02:43,114 --> 01:02:46,314
Hey, come here, come here.
No, get away.
610
01:02:52,624 --> 01:02:53,734
I'm in here.
611
01:02:54,634 --> 01:02:56,574
Brenda, you okay?
Yeah.
612
01:02:56,775 --> 01:02:58,015
Can I come in?
613
01:03:00,815 --> 01:03:01,875
Just a second.
614
01:03:04,275 --> 01:03:05,705
Oh, there...
Sorry.
615
01:03:05,705 --> 01:03:07,615
Oh, oh, what's wrong?
I want it to stop.
616
01:03:09,015 --> 01:03:12,020
O..oh what, D..did you,
d..did you take too much?
617
01:03:12,446 --> 01:03:13,950
I don't know, not a lot.
618
01:03:14,024 --> 01:03:15,484
Oh, okay, well...
619
01:03:15,884 --> 01:03:19,768
Ahhh, come over here, and I'll...
I'll try and talk you down.
620
01:03:19,794 --> 01:03:21,334
I used to be really good at that.
621
01:03:21,436 --> 01:03:24,226
Yeah? - Yup, just, uh, what
you want to do is...
622
01:03:24,925 --> 01:03:26,485
You're really ... sweaty.
623
01:03:27,195 --> 01:03:32,505
Just uh... look at ... look at, don't look at me,
look at you, look at you right in the eyes.
624
01:03:32,606 --> 01:03:35,746
Now just... just focus on your eyes and...
625
01:03:36,745 --> 01:03:37,845
What's the matter?
626
01:03:41,956 --> 01:03:45,366
What's the matter?
I don't like looking at myself.
627
01:03:47,166 --> 01:03:51,326
What are you talking about?
Look at that face!
628
01:03:52,326 --> 01:03:56,366
Oh my god! Look at those eyes!
629
01:03:57,265 --> 01:04:03,855
Beautiful, beautiful eyes! They're green...
with little... little specks of blue.
630
01:04:03,955 --> 01:04:05,565
Ooo ahhh.
Just stop!
631
01:04:05,865 --> 01:04:09,735
I can't help it.
I don't want ... I feel sick!
632
01:04:09,745 --> 01:04:12,295
Yeah, like I took too much!
No, no, no.
633
01:04:13,295 --> 01:04:15,195
I'll make it better. Just ...
634
01:04:15,405 --> 01:04:17,465
No, no, I..I'm gonna throw up.
635
01:04:17,675 --> 01:04:18,791
Don't don't, don't...
636
01:04:18,817 --> 01:04:21,695
Get away! Get away! Come on,
don't throw up, come on, boy...
637
01:04:21,695 --> 01:04:23,175
Come on, there's my boy.
638
01:04:23,676 --> 01:04:26,296
Come on, stand up.
Stop.
639
01:04:26,495 --> 01:04:28,596
Help me, come on.
Help me, help me, help me.
640
01:04:28,622 --> 01:04:29,625
Jerry! - Come on now.
641
01:04:29,626 --> 01:04:30,696
Stay, come on ...
642
01:04:30,795 --> 01:04:33,845
I'm going to throw up.
Come on, big boy. Please don't! No! No!
643
01:04:33,846 --> 01:04:35,446
There's my boy.
644
01:04:35,447 --> 01:04:37,597
Noooo! C'mon ... Do-do-do-do ...
Get away! Get away!
645
01:04:37,696 --> 01:04:40,616
No-no-no-Shhh-shhh-shhh, come on,
shh-shh, don't, don't say that...
646
01:04:40,926 --> 01:04:42,296
Oh, come on!
647
01:04:42,896 --> 01:04:44,406
Oh, come onnn!!
648
01:04:44,706 --> 01:04:45,436
Mom ... ?
649
01:04:49,236 --> 01:04:50,006
Mom ... ??
650
01:04:57,107 --> 01:04:58,347
Ooh-kay ...
651
01:04:59,947 --> 01:05:01,297
Ohh-kay ...
652
01:05:07,497 --> 01:05:08,797
Fuck!
653
01:05:17,607 --> 01:05:19,507
It's not fuckin' worth it.
654
01:05:45,528 --> 01:05:47,698
Guys, it's time to go to
go to bed, alright...
655
01:05:48,298 --> 01:05:51,340
You guys, come on, come on you
guys, don't touch me alright!
656
01:05:51,466 --> 01:05:53,348
Don't touch me!! - It's my turn!
657
01:05:53,648 --> 01:05:55,078
Come on guys, let's go to bed, alright?
658
01:05:55,078 --> 01:05:59,628
My turn, my turn, my turn, my turn,
my turn, my turn!! - Shut up! Shut up!!
659
01:06:00,038 --> 01:06:02,858
Shut up .. I'm just gonna scream.
My turn, my turn, my turn!!!
660
01:06:02,868 --> 01:06:04,564
I gotta get outta here,
I gotta get outta here!
661
01:06:04,590 --> 01:06:05,643
Come on, come on, come on.
662
01:06:10,067 --> 01:06:10,977
Scott?
663
01:06:15,678 --> 01:06:17,348
Brenda, what is going on?
You go!
664
01:06:17,549 --> 01:06:20,049
Brenda, what is it?
Go! Go!!!
665
01:06:27,128 --> 01:06:29,398
Brenda.
Who's slamming the door?
666
01:06:30,198 --> 01:06:32,758
She's babysitting
and she called me hysterical...
667
01:06:34,159 --> 01:06:35,699
Should I call your Mom?
No!
668
01:06:48,130 --> 01:06:49,620
I'm sorry.
What happened?
669
01:06:50,120 --> 01:06:51,700
I can't ...
It's okay.
670
01:06:51,900 --> 01:06:54,990
This isn't me ... I'm not ...
It's okay. Brenda.
671
01:06:55,089 --> 01:06:56,429
Calm down.
I can't do it any more!
672
01:06:56,539 --> 01:06:59,269
I go out for you, I do these
things with strangers ...
673
01:06:59,269 --> 01:07:02,389
And then I get home and I gotta wash the
stuff out of my hair before my parents ...
674
01:07:02,390 --> 01:07:03,700
Shhhhh!
I can't do it anymore!
675
01:07:03,800 --> 01:07:08,250
Listen to me Brenda, you want out,
you are out.
676
01:07:08,561 --> 01:07:11,031
But be quiet!
What's going on?
677
01:07:13,561 --> 01:07:14,641
Family problems.
678
01:07:15,941 --> 01:07:17,361
Yeah, no shit.
679
01:07:18,361 --> 01:07:19,281
I gotta go.
680
01:07:37,460 --> 01:07:38,490
I got in.
681
01:07:40,790 --> 01:07:43,400
I graduate a year early,
I'm done in June.
682
01:07:43,700 --> 01:07:45,960
So you're leave me?
You can't let Brenda go.
683
01:07:46,360 --> 01:07:47,060
Oh.
684
01:07:47,260 --> 01:07:49,220
She'll tell, everyone.
685
01:07:50,320 --> 01:07:53,370
You getting scared all of a sudden?
Afraid the Ivy League doesn't take hookers?
686
01:07:53,371 --> 01:07:55,851
She's not going to turn herself in
if she's still in the club.
687
01:07:56,550 --> 01:07:58,170
Don't blow this, Shirley.
688
01:07:59,070 --> 01:08:00,560
We've worked too hard.
689
01:08:03,650 --> 01:08:04,680
Go home.
690
01:08:06,740 --> 01:08:08,220
You've a test tomorrow.
691
01:08:22,081 --> 01:08:26,311
Ahhh! Get away! - Don't hurt him!
Get away! Get away! Get away!
692
01:08:28,311 --> 01:08:33,321
Kid, listen to me! You tell your sister,
to shut the fuck up, or we'll fuck her up!
693
01:08:33,721 --> 01:08:35,321
Leave her the fuck alone!
Ahhhh!
694
01:08:36,021 --> 01:08:39,221
Fuck!
Ahhh!
695
01:08:41,923 --> 01:08:44,043
Oh my god!
Oh my god, what happened?
696
01:08:44,143 --> 01:08:46,163
I got in a fight.
With who? - Nothing happened.
697
01:08:46,192 --> 01:08:47,762
Scott! Who did this?
Nothing happened!
698
01:08:48,363 --> 01:08:50,153
Did you steal my thing again?
699
01:09:13,432 --> 01:09:15,372
What did you do?
What's your problem?
700
01:09:15,372 --> 01:09:17,802
Don't talk to me like I'm a fucking idiot!
You're losing it.
701
01:09:17,902 --> 01:09:19,392
I told you to leave Brenda alone.
702
01:09:19,492 --> 01:09:20,952
I didn't go near Brenda.
703
01:09:23,152 --> 01:09:24,442
I did it for you.
704
01:09:25,042 --> 01:09:27,142
I did it, so you can keep this thing going.
705
01:09:27,243 --> 01:09:30,173
A few months from now, I'm gone.
Who's gonna back you up?
706
01:09:31,573 --> 01:09:34,103
You're in control.
Not of you I'm not.
707
01:09:34,103 --> 01:09:38,383
This is always your game, Shirley.
I was just here to play.
708
01:09:50,623 --> 01:09:52,093
Hey, what are you doin' home early?
709
01:09:53,294 --> 01:09:54,774
Mikey's principal called.
710
01:09:55,174 --> 01:09:58,394
Mikey told his teacher to ... to eff off.
711
01:09:58,394 --> 01:10:01,234
Tuh.. Why did he ... he ... ?
It's not funny!
712
01:10:01,234 --> 01:10:04,554
No, I know. I know. - Your son is lashing
out already.. he's not even twelve?
713
01:10:05,454 --> 01:10:07,414
I can't believe it.
Why are you home now?
714
01:10:08,413 --> 01:10:10,403
Oh, I got taken off the Mustang account.
715
01:10:13,504 --> 01:10:14,514
You got fired?
716
01:10:14,614 --> 01:10:15,478
No, I didn't get fired.
717
01:10:15,478 --> 01:10:18,429
They just moved me to an account that's
a little less high profile, that's all.
718
01:10:18,605 --> 01:10:20,065
So in other words, a demotion?
719
01:10:20,375 --> 01:10:21,409
No it's not a demotion.
720
01:10:21,435 --> 01:10:24,460
George just thinks I..I'm better
suited for something a little less ...
721
01:10:24,476 --> 01:10:26,758
Well, did you tell him how many things are going on?
With the kids, and the, the, and the ...
722
01:10:26,784 --> 01:10:28,676
... less structured ... Just stop it,
okay, just stop it, just stop it ...
723
01:10:28,775 --> 01:10:30,465
You're working as hard as you can,
and you'll work harder ...
724
01:10:30,465 --> 01:10:33,435
I'm grown man and I can argue my own points!
And I argued it, okay?
725
01:10:33,445 --> 01:10:35,885
And that's the way it is, so, let's let it go.
It is everything we've been working for!
726
01:10:35,888 --> 01:10:37,658
Alright! How much do you want?
How much do you want?
727
01:10:37,754 --> 01:10:39,904
How much is going to make you happy, huh?
We have it!
728
01:10:40,604 --> 01:10:42,874
Alright! How much security do you need?
Oh my God!
729
01:10:42,875 --> 01:10:45,995
What? - I..I can't have this
talk with you right now.
730
01:10:45,995 --> 01:10:46,935
I'm sorry.
731
01:10:48,335 --> 01:10:49,592
I can't have this
discussion right now.
732
01:10:49,718 --> 01:10:51,675
That's right, that's right, just
walk away, every single time.
733
01:10:51,674 --> 01:10:52,744
Every single time.
734
01:10:52,845 --> 01:10:55,335
If you have a problem with me?
Tell me.
735
01:10:55,535 --> 01:10:57,455
If I'm doing something wrong, just tell me!
736
01:10:57,555 --> 01:11:00,935
I shouldn't have to tell you if you've done
something wrong. I'm not your conscience.
737
01:11:02,835 --> 01:11:05,375
Why don't you go upstairs
and talk to your son?
738
01:11:06,476 --> 01:11:08,376
I'm going to go to the Friday meeting.
739
01:11:09,075 --> 01:11:11,995
What do you mean you're... you're going to
the Friday... but we have... we have plans!
740
01:11:12,096 --> 01:11:13,596
Yeah, well, plans change.
741
01:11:23,806 --> 01:11:24,776
Hey champ.
742
01:11:28,976 --> 01:11:32,646
Okay. So what's the name
of that teacher, huh?
743
01:11:32,947 --> 01:11:33,867
Miss Labette.
744
01:11:36,567 --> 01:11:38,757
Well dude, you can't go
around F'ing people.
745
01:11:38,856 --> 01:11:40,256
I already heard it from mom.
746
01:11:41,056 --> 01:11:42,646
I know how you feel, man,
I know how you feel.
747
01:11:42,647 --> 01:11:46,557
I..I get angry too, I get angry at
my boss, 'cause he never listens to me ...
748
01:11:46,656 --> 01:11:49,491
and he has all these silly rules
that, he likes to enforce
749
01:11:49,517 --> 01:11:52,351
just because he likes to tell
people what to do. You know?
750
01:11:53,127 --> 01:11:53,827
Why?
751
01:12:02,077 --> 01:12:04,107
I should just tell him to go fuck off.
752
01:12:04,806 --> 01:12:07,256
Right? I should just tell him
to go fuck himself!
753
01:12:07,356 --> 01:12:08,626
That's what I should do!
754
01:12:08,826 --> 01:12:11,666
Hey! Hey, are ya..you hungry?
Yeah!
755
01:12:11,666 --> 01:12:13,306
How's a large pizza sound to you, huh?
Okay.
756
01:12:13,306 --> 01:12:16,136
Okay, you know where the number is, right?
Uh, yeah, it's in the big drawer.
757
01:12:16,136 --> 01:12:18,211
That's right, and get two
large pies, no olives,
758
01:12:18,237 --> 01:12:20,186
in case I want some, and
ask Adam what he wants.
759
01:12:20,186 --> 01:12:21,336
And don't forget to tip the guy.
760
01:12:22,337 --> 01:12:23,977
Oh, where you going?
761
01:12:24,777 --> 01:12:25,727
Oh dude.
762
01:12:26,627 --> 01:12:28,577
You don't mind taking care of Adam for me?
763
01:12:29,076 --> 01:12:32,306
Not at all.
Thank you man, and remember, no olives.
764
01:12:33,107 --> 01:12:35,387
And this, this is for you.
765
01:12:40,487 --> 01:12:43,927
What?
You've had this appointment for weeks!
766
01:12:44,228 --> 01:12:50,038
I'm totally sorry, Shirley, but my dad says
if I fail this test I can't go to Cancun this summer.
767
01:12:50,537 --> 01:12:53,277
Can't you find somebody else?
Are you kidding?
768
01:12:53,777 --> 01:12:56,387
Look, I'm sorry, okay,
I just can't do it.
769
01:12:59,087 --> 01:13:02,207
What was that?
My life!
770
01:13:02,407 --> 01:13:03,637
I'll talk to you later.
771
01:13:08,138 --> 01:13:09,558
She has it coming, Brenda.
772
01:13:20,668 --> 01:13:22,578
Doesn't this part come later?
773
01:13:23,478 --> 01:13:26,678
Gail cancelled my date.
Huh. - Yeah.
774
01:13:44,248 --> 01:13:48,638
Hey, I just wanted to say
I'm sorry about ... about the pills.
775
01:13:49,339 --> 01:13:50,969
The way that whole thing just ...
776
01:13:54,869 --> 01:13:57,299
But Gail, you know, you and I ...
we're just not ...
777
01:13:57,799 --> 01:14:00,729
We.. Gail and I... I don't think we're gonna ...
Please don't say it.
778
01:14:04,329 --> 01:14:05,839
Yeah, we're awful people.
779
01:14:07,939 --> 01:14:09,719
We probably deserve each other.
780
01:14:11,920 --> 01:14:14,690
But it's just something
to be nostalgic about later.
781
01:14:19,389 --> 01:14:22,529
You know, I..I've been full
of shit for most of my life.
782
01:14:23,729 --> 01:14:25,999
But some of the stuff that comes
out of your mouth is just so...
783
01:14:26,002 --> 01:14:28,840
What do you expect is going to happen?
I..I don't know. I've never ...
784
01:14:28,850 --> 01:14:30,030
We going to run away together?
785
01:14:30,429 --> 01:14:34,861
It's fuck you, to everyone who ..
oves us... or, or, or depends on us?
786
01:14:35,320 --> 01:14:37,290
What do you think's gonna happen?!
787
01:14:37,490 --> 01:14:38,300
Listen to me!
788
01:14:38,410 --> 01:14:41,960
Hey. You're the first thing
that I wanted in 15 years.
789
01:14:42,160 --> 01:14:45,560
I just can't handle you being a part of my
secret life any more, do you understand?
790
01:14:46,261 --> 01:14:47,301
I need you.
791
01:14:47,601 --> 01:14:50,031
I need you in my .. every piece of my life.
792
01:14:50,041 --> 01:14:51,141
I need you here...
793
01:15:00,112 --> 01:15:01,682
Why do you have to do this?
794
01:15:01,881 --> 01:15:04,231
Why can't you just leave it alone?
795
01:15:04,340 --> 01:15:07,020
You want me to pay you? Is that what you want?
Do you want me to pay you?
796
01:15:07,020 --> 01:15:08,410
Is that all this is to you?
797
01:15:08,510 --> 01:15:10,840
I'll pay you to listen to me.
Pay you to be with me.
798
01:15:10,941 --> 01:15:13,601
Pay..Pay you to love me,
will it pay you to just .. just to ..
799
01:15:13,701 --> 01:15:15,271
I don't want this between us any more ...
800
01:15:15,372 --> 01:15:17,352
Do you understand?
I don't need that anymore.
801
01:15:17,951 --> 01:15:19,901
Just tell me how I can get you back.
802
01:15:20,701 --> 01:15:22,721
Tell me how I can get every piece of you.
803
01:15:24,122 --> 01:15:25,242
It's too late.
804
01:15:28,042 --> 01:15:28,942
Who's up here?
805
01:15:36,782 --> 01:15:39,622
You know this is private property?
No. I'm sorry, I didn't know.
806
01:15:40,322 --> 01:15:43,772
What are you doin' up here?
I just like trains.
807
01:15:43,982 --> 01:15:45,512
I-I was just lookin' around.
808
01:15:46,711 --> 01:15:47,971
Seventy Charlie, I have an 1125 ...
809
01:15:48,072 --> 01:15:49,182
Anyone else here with you?
810
01:15:49,281 --> 01:15:50,381
One Romeo
811
01:15:50,481 --> 01:15:51,871
No.
You sure?
812
01:15:52,671 --> 01:15:57,541
Yeah, I'm ... there's, there's no one.
I just like trains, that's, so I came ...
813
01:15:57,651 --> 01:15:59,291
to look around, that's all.
Mmmm.
814
01:16:01,191 --> 01:16:03,561
Well it's time for you to go.
Yes, sir, thank you.
815
01:16:05,262 --> 01:16:06,962
24, stand by ...
816
01:17:13,924 --> 01:17:15,294
Oooh.
Stay down.
817
01:17:20,893 --> 01:17:26,193
Hello.
It's Shirley. Is Brenda there?
818
01:17:28,393 --> 01:17:29,723
She can't come to the phone.
819
01:17:33,023 --> 01:17:35,703
Well, then can I talk to Nadine?
820
01:17:36,404 --> 01:17:37,634
She's busy.
821
01:17:38,734 --> 01:17:40,674
Scott, just put her on the phone.
822
01:17:41,974 --> 01:17:43,154
She's babysitting.
823
01:17:48,154 --> 01:17:50,754
I'm ... trying not to hold
anything against you.
824
01:17:52,555 --> 01:17:54,275
Please, don't call here again.
825
01:18:06,495 --> 01:18:10,055
Oh. - What the fuck? What the fuck?
What the fuck are you doing?
826
01:18:13,655 --> 01:18:17,125
Hello?
Nadine did it again.
827
01:18:19,225 --> 01:18:23,375
She's .. taking business behind my back.
She's fucking doing it right now.
828
01:18:24,275 --> 01:18:26,375
I know where she goes.
Where are you?
829
01:18:32,496 --> 01:18:33,696
There, turn.
830
01:18:44,705 --> 01:18:48,345
You owe me for this bullshit, Shirley!
You owe me big time!
831
01:18:51,945 --> 01:18:53,815
So hey ... hey, hey, wait,
what're ya ... - Out!!
832
01:18:53,816 --> 01:18:56,696
Hey! Wait! What'cha ya doin' ...
You out of your mind!?
833
01:18:58,096 --> 01:18:59,256
Shut the fuck up!
834
01:18:59,465 --> 01:19:00,205
Come here!
835
01:19:00,206 --> 01:19:02,346
Wait! Wait! Wait! Stop!
836
01:19:04,646 --> 01:19:06,426
Please, stop! Shirley!
837
01:19:06,625 --> 01:19:08,935
What did I tell you?
What did I do to you?
838
01:19:09,135 --> 01:19:10,635
I can't control you!!
839
01:19:49,078 --> 01:19:50,378
Dad?
840
01:20:07,628 --> 01:20:09,428
You had it coming ...
841
01:20:09,628 --> 01:20:12,928
You had it coming ...
You had it coming ...
842
01:20:54,989 --> 01:20:56,759
We all lead secret lives
843
01:20:58,758 --> 01:21:01,058
Even if only in our heads
844
01:21:09,238 --> 01:21:11,338
I guess the question is: Why?
845
01:21:17,290 --> 01:21:20,650
Aren't there easier ways
to pinch myself awake?
846
01:21:23,349 --> 01:21:25,449
He-e-e-y!
Hi!
847
01:21:25,759 --> 01:21:29,319
Okay.
We don't deal with that here.
848
01:21:29,619 --> 01:21:32,869
I'm not asking forgiveness
for the things I've done.
849
01:21:34,170 --> 01:21:36,070
My sins are mine to live with.
850
01:21:57,910 --> 01:22:00,740
I guess it was just ...
one of those moments.
851
01:22:04,390 --> 01:22:11,300
A unique detail ... in an otherwise ...
ordinary life.66676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.