Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,540 --> 00:00:03,144
In the beginning, there was only one.
2
00:00:03,145 --> 00:00:05,976
A single black infinitude.
3
00:00:07,847 --> 00:00:10,248
Then the infinitude found release,
4
00:00:10,283 --> 00:00:15,019
and, finally, the darkness
broke, filling it with life...
5
00:00:22,233 --> 00:00:24,800
With the multi-verse.
6
00:00:24,835 --> 00:00:28,670
Every existence multiplied by possibility.
7
00:00:28,706 --> 00:00:33,242
And spread out before space
and time in infinite measure.
8
00:00:33,278 --> 00:00:35,712
Civilizations rose and fell.
9
00:00:35,747 --> 00:00:39,782
And rose again across
reality's grasping expanse.
10
00:00:39,817 --> 00:00:44,520
Life. A precious gift persevering
in the face of every obstacle,
11
00:00:44,555 --> 00:00:48,324
until, finally, the age of heroes was born.
12
00:00:49,560 --> 00:00:52,694
Chaos. The constant enemy of life
13
00:00:52,730 --> 00:00:56,432
kept at bay by champions from
across the multi-verse...
14
00:00:58,000 --> 00:01:04,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
15
00:01:20,892 --> 00:01:25,094
...joining forces to fight
on behalf of all creation.
16
00:01:25,129 --> 00:01:28,564
They found each other just in time,
17
00:01:28,599 --> 00:01:32,769
because now, the entire multi-verse
is about to come under attack.
18
00:01:32,770 --> 00:01:34,804
BATMAN CAPTURES JOKER
19
00:01:34,805 --> 00:01:37,006
There is a malevolent force at work,
20
00:01:37,041 --> 00:01:39,508
one driven by a singular goal.
21
00:01:39,577 --> 00:01:42,211
I hope you're watching, big guy.
22
00:01:43,989 --> 00:01:45,382
EARTH-9
SAN FRANCISCO
23
00:01:45,383 --> 00:01:48,384
The destruction of all there is.
24
00:01:51,067 --> 00:01:52,992
EARTH-X
25
00:01:53,720 --> 00:01:54,624
Oh, no.
26
00:01:54,625 --> 00:01:56,024
I have planned,
27
00:01:56,060 --> 00:01:58,961
there are those who say I have schemed,
28
00:01:59,550 --> 00:02:00,964
EARTH-66
GOTHAM CITY
29
00:02:00,965 --> 00:02:03,699
but the time for preparation has passed.
30
00:02:04,502 --> 00:02:08,204
The Crisis is now upon us all.
31
00:02:08,239 --> 00:02:11,207
Holy crimson skies of death!
32
00:02:11,553 --> 00:02:17,998
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
33
00:02:19,455 --> 00:02:20,584
EARTH-38
NATIONAL CITY
34
00:02:20,585 --> 00:02:24,553
The end of the world is
licking at our heels!
35
00:02:24,588 --> 00:02:26,956
Soon, thou shall be not but dust,
36
00:02:26,991 --> 00:02:31,027
twisting and writhing in the dead of space!
37
00:02:31,062 --> 00:02:34,563
Not even Supergirl
will save you from...
38
00:02:56,354 --> 00:02:58,554
Guess Supergirl was able to save you.
39
00:02:58,589 --> 00:03:00,689
Now, go! Run!
40
00:03:02,360 --> 00:03:04,760
Hey, Spike! Remember me?
41
00:03:04,795 --> 00:03:07,530
Ilana's worried about you.
42
00:03:07,565 --> 00:03:10,099
She knows you're afraid of something,
43
00:03:10,134 --> 00:03:12,968
but she just wants you to come home.
44
00:03:13,937 --> 00:03:15,371
Come here.
45
00:03:28,952 --> 00:03:31,153
What's got you so spooked, buddy?
46
00:03:34,726 --> 00:03:37,014
PREPARE TO MEET THY DOOM
THE END OF THE WORLD IS NIGH
47
00:03:38,822 --> 00:03:41,530
Every pet in National City is
having a nervous breakdown.
48
00:03:41,565 --> 00:03:43,432
This feels bigger than Leviathan.
49
00:03:43,468 --> 00:03:45,801
The USGS didn't register an early warning,
50
00:03:45,836 --> 00:03:47,736
so it took everyone
completely by surprise.
51
00:03:47,772 --> 00:03:50,272
She does mean everyone
because this earthquake
52
00:03:50,308 --> 00:03:51,840
is quite, literally, worldwide.
53
00:03:51,876 --> 00:03:54,176
But the seismic activity wasn't
coming from within the planet,
54
00:03:54,212 --> 00:03:56,278
it's coming from without.
55
00:03:56,314 --> 00:03:57,746
- That's...
- Extra-normal.
56
00:03:57,781 --> 00:03:59,415
I was gonna say "impossible," but okay.
57
00:03:59,450 --> 00:04:01,983
Yes, yes, a fair descriptor.
As would be...
58
00:04:02,019 --> 00:04:04,386
"unfeasible, unthinkable,
absurd, outlandish."
59
00:04:04,422 --> 00:04:05,955
But however you choose
to describe this event,
60
00:04:05,990 --> 00:04:07,623
one thing is absolutely certain.
61
00:04:07,658 --> 00:04:10,159
- We have...
- A major crisis on our hands.
62
00:04:13,231 --> 00:04:16,298
The Monitor freed Mal? I didn't
know he was of this universe.
63
00:04:16,334 --> 00:04:18,934
Yes, I thought the Monitor was a
Flash and Green Arrow's problem.
64
00:04:18,969 --> 00:04:20,903
He's of every universe
and everyone's problem.
65
00:04:20,939 --> 00:04:23,071
Last year, he tested Kara
and Earth-1's heroes
66
00:04:23,107 --> 00:04:25,641
with Dr. Deegan and the Book of Destiny.
67
00:04:25,676 --> 00:04:28,344
This year, he's testing me to
make sure I'm ready for this.
68
00:04:28,379 --> 00:04:29,712
And what exactly is this?
69
00:04:29,747 --> 00:04:31,280
- Another reality wave?
- Not exactly.
70
00:04:33,484 --> 00:04:36,685
Whatever is it, it is hurtling through
space at an impossible speed.
71
00:04:36,720 --> 00:04:39,888
I calculate it will reach the edge of
the universe in exactly 5.3 hours,
72
00:04:39,924 --> 00:04:41,123
at which point, it will boomerang back.
73
00:04:41,158 --> 00:04:43,692
Once it intersects again
with our solar system,
74
00:04:43,728 --> 00:04:48,331
the results will be, in
a word, cataclysmic.
75
00:04:48,366 --> 00:04:50,065
Exactly when will it reach us?
76
00:04:50,100 --> 00:04:52,168
There are too many variables to calculate
precisely, but I will say this.
77
00:04:52,203 --> 00:04:54,970
If this wave isn't stopped
by tomorrow night...
78
00:04:55,005 --> 00:04:56,071
there will be no more us...
79
00:04:56,106 --> 00:04:59,875
no more future... no more anything.
80
00:05:01,379 --> 00:05:04,547
Are there any inhabited
planets in its trajectory?
81
00:05:04,582 --> 00:05:05,914
Just one.
82
00:05:08,987 --> 00:05:10,286
Argo City.
83
00:05:10,321 --> 00:05:12,721
- Oh, my God. Superman's there
with Lois and... - My mom.
84
00:05:12,756 --> 00:05:14,156
Can we warn them?
85
00:05:14,191 --> 00:05:16,525
Argo Harun-El sure makes communication
difficult, but I will try.
86
00:05:16,561 --> 00:05:19,094
- How much time do they have, Brainy?
- Not enough.
87
00:05:20,965 --> 00:05:23,399
Superman, champion of Earth,
88
00:05:23,434 --> 00:05:25,568
who faced off with Doomsday,
89
00:05:25,603 --> 00:05:27,370
apprehended General Zod,
90
00:05:27,405 --> 00:05:28,604
and went toe-to-toe
91
00:05:28,639 --> 00:05:31,307
with dozens of Lex Luthor's death traps,
92
00:05:31,342 --> 00:05:33,175
has finally met his match.
93
00:05:34,306 --> 00:05:35,878
...A dirty diaper.
94
00:05:35,913 --> 00:05:38,113
What do you think? Front page news?
95
00:05:38,604 --> 00:05:40,748
I mean, I think it's a little
lowbrow for Lois Lane.
96
00:05:40,749 --> 00:05:42,218
Lowbrow?
97
00:05:42,253 --> 00:05:44,019
If only the citizens of Earth
98
00:05:44,054 --> 00:05:46,822
could see Kal-El struggling with spit up.
99
00:05:46,857 --> 00:05:49,057
Need I remind you, Miss Lane,
100
00:05:49,093 --> 00:05:50,492
I have no powers here.
101
00:05:50,528 --> 00:05:52,894
Oh, don't you be blaming
this on the red sun, honey.
102
00:05:53,710 --> 00:05:54,997
Hey, buddy.
103
00:05:55,032 --> 00:05:57,099
- Yay, Daddy did it.
- Yeah, kinda.
104
00:06:00,071 --> 00:06:01,903
Jonathan really has your eyes, huh?
105
00:06:01,939 --> 00:06:03,372
I'll take it...
106
00:06:03,408 --> 00:06:05,774
so long he has your everything else.
107
00:06:07,878 --> 00:06:10,045
You know, when I used
to picture us together,
108
00:06:10,080 --> 00:06:11,814
we were always living on Earth,
109
00:06:11,849 --> 00:06:13,582
and we had two kids.
110
00:06:14,652 --> 00:06:16,852
Well, I hate to break it to you, Kansas,
111
00:06:16,887 --> 00:06:18,020
but prognostication
112
00:06:18,056 --> 00:06:19,622
is not one of your superpowers.
113
00:06:24,162 --> 00:06:25,828
Kal, Lois...
114
00:06:25,863 --> 00:06:27,649
Kara? In pants?
115
00:06:27,650 --> 00:06:28,938
You need to get...
116
00:06:29,099 --> 00:06:30,566
How did she manage to break through
117
00:06:30,601 --> 00:06:31,900
Argo's shield interference?
118
00:06:31,935 --> 00:06:33,769
Not well, apparently.
119
00:06:34,938 --> 00:06:37,306
Kal, Lois... Argo is in danger.
120
00:06:37,341 --> 00:06:39,141
You need to get out now!
121
00:06:52,256 --> 00:06:54,090
Alura!
122
00:06:54,125 --> 00:06:56,324
Kal, Lois, thank God.
123
00:06:56,360 --> 00:06:57,293
What's happening?
124
00:06:57,328 --> 00:06:58,761
A massive energy is moving through space.
125
00:06:58,796 --> 00:07:00,196
It's killing everything in its path.
126
00:07:00,231 --> 00:07:01,997
- How long do we have?
- Minutes!
127
00:07:02,032 --> 00:07:03,632
Quickly! With me!
128
00:07:05,936 --> 00:07:07,936
We must set a course for Earth.
129
00:07:07,971 --> 00:07:09,071
Hopefully, they'll have enough time
130
00:07:09,107 --> 00:07:11,306
to stop this wave before it hits.
131
00:07:12,710 --> 00:07:15,077
Where are the rest?
132
00:07:15,113 --> 00:07:17,312
There are no others. Only this one.
133
00:07:23,888 --> 00:07:26,121
We'll always be with you, Jonathan.
134
00:07:26,156 --> 00:07:28,490
We will never leave you.
135
00:07:28,526 --> 00:07:30,192
Even in the face of our deaths.
136
00:07:30,961 --> 00:07:32,360
We love you.
137
00:08:03,794 --> 00:08:05,226
They're gone.
138
00:08:07,836 --> 00:08:09,032
ARGO 139-65
NO SIGNATURE
139
00:08:15,072 --> 00:08:16,405
And we're next.
140
00:08:19,175 --> 00:08:23,444
For a very long time, I
have hated this place.
141
00:08:23,480 --> 00:08:26,748
I think about all the people
that it took from me.
142
00:08:26,783 --> 00:08:30,085
It would just... It would
just make me so angry.
143
00:08:32,355 --> 00:08:33,388
But you're not now.
144
00:08:33,424 --> 00:08:34,923
I'm still a little bit angry.
145
00:08:37,027 --> 00:08:39,761
This island taught me to survive.
146
00:08:40,463 --> 00:08:43,164
It turned me into someone else.
147
00:08:43,199 --> 00:08:45,967
Somebody better than the
person I was before.
148
00:08:49,873 --> 00:08:51,973
So, despite my feelings...
149
00:08:54,111 --> 00:08:57,479
there are no stories about
the Green Arrow to tell
150
00:08:59,016 --> 00:09:01,944
if I don't make my way to Lian Yu.
151
00:09:01,945 --> 00:09:04,878
And I'm also not standing,
at this moment...
152
00:09:06,081 --> 00:09:07,681
looking at my daughter.
153
00:09:08,984 --> 00:09:11,218
Thank you for letting me
be a part of your story.
154
00:09:13,522 --> 00:09:15,489
Even if it was only for a little while.
155
00:09:17,626 --> 00:09:20,561
Yeah, something tells me you're
gonna create your own stories.
156
00:09:35,811 --> 00:09:36,577
Lyla.
157
00:09:36,612 --> 00:09:37,945
The Crisis has begun.
158
00:09:40,596 --> 00:09:41,316
EARTH-1
CENTRAL CITY
159
00:09:41,317 --> 00:09:42,650
Cisco, what have you got?
160
00:09:42,685 --> 00:09:45,787
Is this an isolated event?
Is it everywhere?
161
00:09:45,822 --> 00:09:47,588
Cisco?
162
00:09:47,623 --> 00:09:48,756
Iris!
163
00:09:54,764 --> 00:09:57,264
- Lyla?
- I'm Harbinger now.
164
00:09:58,701 --> 00:10:00,067
I'm working with the Monitor.
165
00:10:00,904 --> 00:10:03,304
He sent you to get me?
166
00:10:03,339 --> 00:10:05,639
- Because the Crisis is here?
- That is correct.
167
00:10:08,211 --> 00:10:09,443
I'm ready.
168
00:10:13,367 --> 00:10:14,082
EARTH-1
GOTHAM CITY
169
00:10:14,083 --> 00:10:15,917
Turning our attention to local news,
170
00:10:15,952 --> 00:10:19,287
a series of robberies by the
Wonderland Gang continues
171
00:10:19,322 --> 00:10:22,623
with seemingly no end in sight...
172
00:10:27,897 --> 00:10:28,829
Where is Alice?
173
00:10:58,861 --> 00:11:00,327
I said, "Where is Alice?" -
174
00:11:00,363 --> 00:11:02,696
Okay... okay, I'll tell you.
175
00:11:03,867 --> 00:11:06,600
- There's an old sugar factory.
- Where is it?
176
00:11:11,040 --> 00:11:14,741
Batwoman, the multi-verse is in
great danger. You are needed.
177
00:11:14,777 --> 00:11:16,677
I'll deal with, whatever
your crazy is, in a minute.
178
00:11:16,712 --> 00:11:18,211
There is no more time.
179
00:11:20,233 --> 00:11:22,292
EARTH-1
STAR CITY
180
00:11:23,119 --> 00:11:27,187
Okay, folks, time for our tie-breaker
question of the night. Here we go.
181
00:11:27,222 --> 00:11:31,092
What is the name of the last
song Janis Joplin ever recorded?
182
00:11:31,127 --> 00:11:33,160
Ready for some free drinks?
183
00:11:33,195 --> 00:11:36,931
And the answer to our final
bonus question is...
184
00:11:36,966 --> 00:11:38,031
"Little Robot Man."
185
00:11:38,067 --> 00:11:40,334
The strange visitors are
the winners tonight.
186
00:11:40,370 --> 00:11:41,702
Better luck next time, legends.
187
00:11:41,961 --> 00:11:43,204
No, that's wrong.
188
00:11:43,239 --> 00:11:45,839
But "Mercedes Benz" was
Janis Joplin's last song.
189
00:11:45,875 --> 00:11:47,774
I'm gonna tell that trivia host.
190
00:11:47,810 --> 00:11:48,809
Sara.
191
00:11:48,844 --> 00:11:50,711
So, you remember last year at Woodstock
192
00:11:50,746 --> 00:11:54,014
when I was supposed to steal a lock of
Janis Joplin's hair without her noticing?
193
00:11:54,049 --> 00:11:56,850
- Yeah?
- She noticed.
194
00:11:56,885 --> 00:11:59,886
- Then she called me...
- "Little Robot Man."
195
00:11:59,922 --> 00:12:02,389
Well, congratulations, you change history
196
00:12:02,425 --> 00:12:04,558
and lost us trivia night.
197
00:12:06,829 --> 00:12:09,229
Oh, and we're done here.
198
00:12:10,599 --> 00:12:13,100
Lyla? What's with the suit?
199
00:12:14,103 --> 00:12:15,336
Panic is rising out there.
200
00:12:15,371 --> 00:12:17,304
I want every available agent in the field
201
00:12:17,340 --> 00:12:19,740
until we get a handle on
whatever this thing is.
202
00:12:27,149 --> 00:12:29,082
Hey! Face down on the floor. Now!
203
00:12:29,118 --> 00:12:32,353
Did you do this? Did you destroy Argo?
204
00:12:39,795 --> 00:12:41,328
Oh, my God, you're okay.
205
00:12:41,364 --> 00:12:44,265
Thanks to her. She appeared at the
last second and brought us here.
206
00:12:46,102 --> 00:12:48,235
We sent Jonathan off in an escape pod.
207
00:12:49,505 --> 00:12:50,804
And my mother?
208
00:12:53,008 --> 00:12:54,207
I'm so sorry, Kara.
209
00:12:59,048 --> 00:13:00,347
Kara?
210
00:13:00,383 --> 00:13:02,082
Where are we? And what just happened?
211
00:13:02,400 --> 00:13:04,085
You're on Earth-38.
212
00:13:05,454 --> 00:13:06,754
There was...
213
00:13:07,890 --> 00:13:09,356
That rabbit was about to talk.
214
00:13:09,392 --> 00:13:11,625
This one speaks to rabbits.
215
00:13:11,661 --> 00:13:14,762
It's okay. 'Cause we're
all on the same side.
216
00:13:14,797 --> 00:13:16,997
Are we? 'Cause I don't know them.
217
00:13:17,032 --> 00:13:18,532
But you know me.
218
00:13:18,567 --> 00:13:20,734
And if you were brought here
with all these other heroes,
219
00:13:20,770 --> 00:13:22,736
it's probably because we need you.
220
00:13:22,771 --> 00:13:25,172
I trust everyone in this room with my life.
221
00:13:25,774 --> 00:13:27,007
Including you.
222
00:13:33,983 --> 00:13:37,051
Well, I guess you should
all just call me Kate.
223
00:13:37,086 --> 00:13:39,987
Yeah, yeah, that makes a lot of sense.
224
00:13:41,867 --> 00:13:44,225
I'm Mia. I'm Oliver's daughter.
225
00:13:44,260 --> 00:13:45,893
I never knew he had a daughter.
226
00:13:45,928 --> 00:13:47,127
He gets that a lot.
227
00:13:48,297 --> 00:13:51,031
Okay, you. Start talking.
228
00:13:51,066 --> 00:13:55,202
There's a wave of anti-matter
sweeping across this universe,
229
00:13:55,238 --> 00:13:57,170
destroying everything in its path.
230
00:13:57,206 --> 00:13:59,340
I've seen the anti-matter wave in action.
231
00:13:59,375 --> 00:14:02,710
It wiped all of Earth-2
right out of existence.
232
00:14:02,745 --> 00:14:05,045
I brought you all to Earth-38
because this is where
233
00:14:05,080 --> 00:14:07,048
the Monitor wants you to make your stand.
234
00:14:07,083 --> 00:14:09,015
This universe is the tipping point.
235
00:14:09,051 --> 00:14:11,952
If we don't stop the anti-matter wave here,
236
00:14:11,987 --> 00:14:14,622
it will continue to the next universe,
237
00:14:14,657 --> 00:14:17,090
and the next, and the next.
238
00:14:17,126 --> 00:14:22,430
Until it has obliterated, not only
every Earth, but every thing...
239
00:14:22,465 --> 00:14:23,597
across all reality.
240
00:14:23,633 --> 00:14:26,199
Right. So, we are going
to need a bigger team.
241
00:14:27,135 --> 00:14:29,002
Where's Barry? Where are the legends?
242
00:14:29,038 --> 00:14:30,704
Doing reconnaissance.
243
00:14:30,739 --> 00:14:32,473
I'm headed to check on them now.
244
00:14:35,611 --> 00:14:36,743
I still don't like her.
245
00:14:36,779 --> 00:14:38,379
Well, Brainy's algorithm will help forecast
246
00:14:38,414 --> 00:14:41,515
exactly how much time we have
until the anti-matter wave hits.
247
00:14:41,550 --> 00:14:43,117
Thank you all for being here.
248
00:14:43,152 --> 00:14:45,252
I know we can beat this together.
249
00:14:45,287 --> 00:14:46,887
About Jonathan...
250
00:14:46,922 --> 00:14:50,691
we set a course for Earth in his pod,
but we don't know where it landed.
251
00:14:50,726 --> 00:14:52,426
Or even if it landed.
252
00:14:53,562 --> 00:14:55,096
Brainy, can you track his trajectory?
253
00:14:55,131 --> 00:14:56,297
Absolutely.
254
00:14:56,332 --> 00:14:58,599
We'll find that bouncing
bundle of Kryptonian joy
255
00:14:58,634 --> 00:15:00,868
faster than a flying Flackurian...
256
00:15:14,149 --> 00:15:15,616
This is a new problem.
257
00:15:15,651 --> 00:15:16,917
I can handle it.
258
00:15:19,489 --> 00:15:20,921
Wait, the tower isn't a threat.
259
00:15:20,956 --> 00:15:22,356
How do you know?
260
00:15:22,391 --> 00:15:23,990
It's a quantum tower, apparently.
261
00:15:24,026 --> 00:15:27,093
And it's the only thing that can
save the people of this world.
262
00:15:30,480 --> 00:15:32,180
At the dawn of time,
263
00:15:32,215 --> 00:15:34,682
the Monitor placed quantum
towers on key Earths
264
00:15:34,717 --> 00:15:37,251
as a last line of defense.
265
00:15:37,287 --> 00:15:39,554
The red skies are dissipating,
which means it's working.
266
00:15:39,589 --> 00:15:41,589
From this design, it looks
like the tower is capable
267
00:15:41,624 --> 00:15:43,491
of generating a quantum flux field,
268
00:15:43,526 --> 00:15:47,228
- which can, theoretically... - Reverse the
exogenic state of the anti-matter wave,
269
00:15:47,264 --> 00:15:49,430
thereby dissipating the anti-matter energy.
270
00:15:49,465 --> 00:15:52,132
Yes. Finally, someone
who speaks my language.
271
00:15:52,168 --> 00:15:53,301
Love your suit.
272
00:15:53,336 --> 00:15:55,570
If you want, I can probably
give it an upgrade.
273
00:15:55,605 --> 00:15:57,138
Depends on how attached
you are to your hand.
274
00:15:57,173 --> 00:15:58,472
Pretty attached.
275
00:15:58,508 --> 00:16:00,408
So the tower can top this
Earth from being destroyed?
276
00:16:00,443 --> 00:16:01,475
If you can protect it.
277
00:16:01,511 --> 00:16:04,278
- Protect it from what?
- The Anti-Monitor.
278
00:16:04,314 --> 00:16:07,147
He commands forces greater than any army.
279
00:16:07,183 --> 00:16:09,250
When the tower stops the wave,
280
00:16:09,285 --> 00:16:13,421
they will come to thwart any effort
to save this planet and its people.
281
00:16:13,456 --> 00:16:15,456
Sprock!
282
00:16:15,492 --> 00:16:18,426
Jonathan's pod has
disappeared from our radar.
283
00:16:18,461 --> 00:16:20,395
It appears to have been
sucked into a wormhole.
284
00:16:20,430 --> 00:16:23,164
- What are the co-ordinates?
- Star City. Earth-16.
285
00:16:23,200 --> 00:16:24,765
- Interesting.
- POD SIGNAL LOST
286
00:16:24,800 --> 00:16:28,269
It must've been a temporal
wormhole because...
287
00:16:28,304 --> 00:16:31,372
well, the pod is in the year 2046.
288
00:16:31,407 --> 00:16:32,773
We've been there before.
289
00:16:32,809 --> 00:16:34,442
Apparently, we didn't just
travel to the future.
290
00:16:34,477 --> 00:16:38,146
Yeah, we traveled to a parallel
Earth in the future. That's great.
291
00:16:38,181 --> 00:16:40,681
- I'm going after him.
- Clark, you can't.
292
00:16:42,185 --> 00:16:44,185
Those are two words I'm not used
to hearing and my son needs me.
293
00:16:44,221 --> 00:16:46,220
I'm a parent and I get it.
294
00:16:47,623 --> 00:16:50,091
The entire universe needs you.
295
00:16:50,126 --> 00:16:51,759
When that tower gets attacked,
296
00:16:51,794 --> 00:16:53,527
you have to be here to protect it.
297
00:16:53,563 --> 00:16:55,529
I'll go.
298
00:16:55,932 --> 00:16:56,864
Lois...
299
00:16:56,899 --> 00:16:58,432
I'll back you up.
300
00:16:58,468 --> 00:17:00,601
- I know the terrain.
- As will I.
301
00:17:00,637 --> 00:17:02,937
I happen to be excellent with children.
302
00:17:05,141 --> 00:17:06,907
Don't worry, I'll get him.
303
00:17:07,610 --> 00:17:08,609
I love you.
304
00:17:10,313 --> 00:17:11,579
You know, Oliver...
305
00:17:12,248 --> 00:17:14,115
I've seen playboy Oliver,
306
00:17:14,150 --> 00:17:15,849
vigilante Oliver,
307
00:17:15,885 --> 00:17:18,819
but I never thought I
would see parent Oliver.
308
00:17:18,854 --> 00:17:22,089
- It's weird, right?
- So weird.
309
00:17:22,124 --> 00:17:24,225
But... it looks good on you.
310
00:17:27,928 --> 00:17:30,831
J'onn, I thought Director
Danvers was with you.
311
00:17:30,866 --> 00:17:31,894
She was.
312
00:17:31,895 --> 00:17:34,368
But she went to call the president
to co-ordinate the evacuation,
313
00:17:34,404 --> 00:17:36,104
in case the quantum tower fails.
314
00:17:36,139 --> 00:17:38,739
She is smart, that is exactly
what I was about to suggest,
315
00:17:38,774 --> 00:17:40,741
but has she contemplated
the number of ships
316
00:17:40,777 --> 00:17:42,677
one would require for such an exodus?
317
00:17:42,712 --> 00:17:46,881
Brainy, every alien refugee on
this planet came here on a ship.
318
00:17:46,917 --> 00:17:48,683
I intend to ask them for their help.
319
00:17:48,718 --> 00:17:50,684
Do you really think they will?
320
00:17:50,720 --> 00:17:52,520
After how the government
treated them last year.
321
00:17:52,555 --> 00:17:56,257
I have faith that... everybody
will do the right thing.
322
00:17:56,293 --> 00:17:58,292
Humans and aliens alike.
323
00:17:58,328 --> 00:18:00,128
Well, in any event...
324
00:18:00,996 --> 00:18:02,096
this should help.
325
00:18:08,738 --> 00:18:10,137
Oh, Sprock.
326
00:18:10,172 --> 00:18:14,142
I just managed to zero in on
Jonathan's location in Star City.
327
00:18:19,148 --> 00:18:22,750
The president is in. He's speaking
with other world leaders.
328
00:18:22,785 --> 00:18:25,152
We'll co-ordinate the
effort from National City.
329
00:18:25,655 --> 00:18:26,987
But J'onn...
330
00:18:27,023 --> 00:18:29,890
even if we did manage to get
enough ships for everyone,
331
00:18:29,926 --> 00:18:32,193
we can't just fly off Earth.
332
00:18:32,228 --> 00:18:35,163
I mean, space itself is being erased.
333
00:18:35,198 --> 00:18:37,966
Earth-1 is the last stop on
the anti-matter trajectory.
334
00:18:38,001 --> 00:18:40,200
We can try and get everybody there.
335
00:18:40,236 --> 00:18:42,936
Well, one little extrapolator
is not gonna do the job.
336
00:18:43,906 --> 00:18:45,339
The transmatter portal?
337
00:18:45,375 --> 00:18:47,008
Who could build one big enough?
338
00:18:47,043 --> 00:18:48,609
I mean, not even Brainy has.
339
00:18:49,512 --> 00:18:50,478
Lena.
340
00:18:50,513 --> 00:18:52,279
She built an enormous
one for the daxamites.
341
00:18:52,314 --> 00:18:53,928
I'm sure she could build one twice as big.
342
00:18:53,929 --> 00:18:55,648
No, that's too big of a risk.
343
00:18:55,649 --> 00:18:58,419
I mean, after Myriad, after everything...
344
00:18:58,454 --> 00:18:59,920
she can't be trusted.
345
00:18:59,956 --> 00:19:01,789
What other choice do we have?
346
00:19:17,507 --> 00:19:18,839
I'm sorry about your mom.
347
00:19:21,143 --> 00:19:22,443
I couldn't save her.
348
00:19:22,478 --> 00:19:25,946
You had no powers on Argo. There
was nothing you could do.
349
00:19:25,982 --> 00:19:27,615
I feel like a fool.
350
00:19:27,650 --> 00:19:30,184
I thought I could give
up the cape and just...
351
00:19:31,053 --> 00:19:33,187
have everything I ever wanted.
352
00:19:34,991 --> 00:19:37,224
And now, Argo is gone,
353
00:19:37,259 --> 00:19:38,593
this Earth is in danger,
354
00:19:38,628 --> 00:19:40,561
Lois and Jonathan are out in the universe,
355
00:19:41,197 --> 00:19:42,496
where I can't protect them.
356
00:19:43,633 --> 00:19:46,366
And part of me can't help thinking that...
357
00:19:49,439 --> 00:19:51,672
that I deserve this...
358
00:19:51,708 --> 00:19:54,074
for thinking that I could have so much.
359
00:19:57,213 --> 00:19:58,579
That anyone could.
360
00:20:01,784 --> 00:20:02,916
I get it.
361
00:20:04,487 --> 00:20:06,621
I've been thinking that a lot, too, lately.
362
00:20:06,656 --> 00:20:08,456
How I can never do enough.
363
00:20:10,726 --> 00:20:13,260
How my mistakes outweigh all
the good I've ever done.
364
00:20:17,033 --> 00:20:18,699
But it's not true.
365
00:20:20,570 --> 00:20:21,602
It can't be.
366
00:20:22,839 --> 00:20:24,438
And we're going to save them.
367
00:20:24,474 --> 00:20:27,941
Lois, Jonathan, this whole planet.
368
00:20:27,977 --> 00:20:31,111
We've done it a dozen times and
we're going to do it again.
369
00:20:31,146 --> 00:20:35,516
How are you so... hopeful right now?
370
00:20:35,552 --> 00:20:37,785
You've lost just as much as I have today.
371
00:20:37,820 --> 00:20:40,087
Argo, your mom...
372
00:20:43,292 --> 00:20:45,660
Before our parents sent us to Earth...
373
00:20:46,662 --> 00:20:48,763
nobody here knew about Krypton.
374
00:20:50,400 --> 00:20:55,369
Now, there are stories,
celebrations, museum exhibits.
375
00:20:55,404 --> 00:20:59,107
Just like you shared our
home with your family,
376
00:20:59,142 --> 00:21:01,909
we shared our home with this whole world.
377
00:21:04,179 --> 00:21:07,314
Krypton's not just a place, it's a spirit.
378
00:21:08,818 --> 00:21:12,019
It's hope. It's sacrifice.
379
00:21:14,857 --> 00:21:17,024
It's what our parents did for us.
380
00:21:19,295 --> 00:21:20,695
What you did for Jonathan.
381
00:21:22,398 --> 00:21:25,666
We have made our parents proud
by fighting for what's right.
382
00:21:28,337 --> 00:21:30,571
So, we have to keep fighting.
383
00:21:30,640 --> 00:21:33,140
And as long as that spirit is alive,
384
00:21:33,175 --> 00:21:35,309
Krypton will never die.
385
00:21:46,188 --> 00:21:49,289
- You wanted to see me?
- I did.
386
00:21:49,325 --> 00:21:50,858
I have something for you.
387
00:21:52,294 --> 00:21:54,027
What is it?
388
00:21:54,063 --> 00:21:55,462
Only one way to find out.
389
00:21:59,135 --> 00:22:01,401
Okay, please tell me you're
planning on wearing this.
390
00:22:02,672 --> 00:22:05,606
I don't think that that one would fit me.
391
00:22:07,777 --> 00:22:10,043
There should always be at
least one Green Arrow.
392
00:22:11,781 --> 00:22:12,947
Dad, I can't.
393
00:22:12,982 --> 00:22:15,750
You know, Mia, the Monitor
has taken a lot from me.
394
00:22:17,253 --> 00:22:20,988
But I will always be grateful for
the time he has given me with you.
395
00:22:21,023 --> 00:22:23,391
If you're not gonna wear
this, no one should.
396
00:22:23,426 --> 00:22:24,725
You earned it.
397
00:22:27,663 --> 00:22:30,498
Just try it on, okay? I gotta find Barry.
398
00:22:36,831 --> 00:22:40,149
The fastest man alive shows up late to the
Crisis we've been expecting for years.
399
00:22:40,150 --> 00:22:42,042
It's not the... it's
not the best look, Barry.
400
00:22:42,077 --> 00:22:44,645
Lyla had us doing some recon
of the quantum towers.
401
00:22:44,681 --> 00:22:48,081
But listen, do you remember the newspaper
article I showed you on the time vault?
402
00:22:48,117 --> 00:22:49,917
Red skies and a "crisis"?
403
00:22:49,952 --> 00:22:54,755
Okay, well, the Monitor confirmed
the papers had lied and...
404
00:22:55,591 --> 00:22:58,926
in this Crisis, I'm supposed to die.
405
00:22:59,362 --> 00:23:00,594
- No.
- No?
406
00:23:00,630 --> 00:23:02,062
We need to talk. Now!
407
00:23:02,699 --> 00:23:03,764
Who're you talking to?
408
00:23:03,800 --> 00:23:05,233
Hey, right now!
409
00:23:12,074 --> 00:23:14,775
We are past the time for
discussion, Oliver.
410
00:23:14,811 --> 00:23:16,644
You and I had an agreement.
411
00:23:17,880 --> 00:23:19,212
I die.
412
00:23:19,248 --> 00:23:22,449
Barry and Kara live!
413
00:23:22,484 --> 00:23:25,452
Yes... to keep the cosmic balance.
414
00:23:26,623 --> 00:23:29,790
So, why are you telling
Barry that he's gonna die?
415
00:23:29,826 --> 00:23:34,361
I spared your friends' lives so they
could save their world last year.
416
00:23:35,498 --> 00:23:38,733
This... is a very different threat.
417
00:23:38,768 --> 00:23:41,068
You need to stop playing games with me.
418
00:23:41,103 --> 00:23:43,971
You tell me why the
Anti-Monitor is doing this.
419
00:23:46,408 --> 00:23:49,109
And then tell me how I'm
going to prevent it.
420
00:23:49,144 --> 00:23:51,044
Not knowing what you're fighting means
421
00:23:51,080 --> 00:23:54,081
you will prepare for every possibility.
422
00:23:54,116 --> 00:23:56,150
Because this threat brings with it
423
00:23:56,185 --> 00:23:58,886
the annihilation of all life
424
00:23:58,921 --> 00:24:00,654
in all realities.
425
00:24:02,024 --> 00:24:04,892
Do you now comprehend the scope...
426
00:24:04,927 --> 00:24:07,527
of the danger we all now face?
427
00:24:21,459 --> 00:24:23,258
Are you here to arrest me
during the apocalypse,
428
00:24:23,293 --> 00:24:26,161
or to try and kill me because you
weren't successful the other day?
429
00:24:26,196 --> 00:24:28,497
I wasn't trying to hurt you, Lena.
430
00:24:28,533 --> 00:24:30,399
I was trying to stop you from using Myriad.
431
00:24:30,435 --> 00:24:34,169
Right. Is that why you had a
Claymore satellite aimed at me?
432
00:24:34,204 --> 00:24:36,372
And I didn't use Myriad,
that was Eve Tessmacher.
433
00:24:36,407 --> 00:24:38,507
You and I both know that that isn't true.
434
00:24:40,811 --> 00:24:44,246
The reason the sky is red, and the
planet feels like it's falling apart
435
00:24:44,281 --> 00:24:45,948
is because it is.
436
00:24:45,983 --> 00:24:48,250
There is an anti-matter wave that is
tearing through the universe right now,
437
00:24:48,285 --> 00:24:52,354
and it will destroy Earth if Kara
and the other heroes don't stop it.
438
00:24:52,389 --> 00:24:55,925
Now, I am working with J'onn to hedge
our bets and mount an evacuation,
439
00:24:55,960 --> 00:24:57,693
but in order to do that...
440
00:24:58,529 --> 00:24:59,962
we need your help.
441
00:25:00,898 --> 00:25:03,499
Look, I am sorry that I lied to you.
442
00:25:03,534 --> 00:25:06,769
And not just me, and not just Kara...
443
00:25:07,838 --> 00:25:09,405
it was all of us.
444
00:25:09,440 --> 00:25:13,442
J'onn and Brainy and Nia.
445
00:25:13,477 --> 00:25:16,178
You know, you actually had me
believe that you hated Supergirl.
446
00:25:16,213 --> 00:25:17,913
I wasn't pretending about that.
447
00:25:18,716 --> 00:25:21,150
And that is a... long story.
448
00:25:23,220 --> 00:25:26,388
Listen, I... I know that
you feel burned by us.
449
00:25:26,423 --> 00:25:28,023
And that there is nothing that I can say
450
00:25:28,058 --> 00:25:30,659
in this moment that is
going to change that.
451
00:25:30,695 --> 00:25:35,730
But if you could please just
put your feelings aside,
452
00:25:35,766 --> 00:25:39,635
J'onn and I really, really, need your help.
453
00:25:51,081 --> 00:25:53,348
I don't want your apology, Alex.
454
00:25:53,383 --> 00:25:56,085
'Cause you will never again
have my friendship or my trust.
455
00:25:56,120 --> 00:25:57,887
I have learned my lesson from all of you.
456
00:25:57,922 --> 00:26:01,857
But if the world is at stake,
then of course, I'll help.
457
00:26:01,892 --> 00:26:03,926
It is hubris of you to
think that I wouldn't,
458
00:26:03,961 --> 00:26:06,529
but then, you've made it perfectly clear
459
00:26:06,564 --> 00:26:09,298
how little you've thought of
me these last few years, so...
460
00:26:10,434 --> 00:26:11,967
what do you need me to do?
461
00:26:13,337 --> 00:26:15,237
Whatever is inside there, it's working
462
00:26:15,272 --> 00:26:18,273
The anti-matter wave has stopped
and it's slowly dissipating.
463
00:26:18,309 --> 00:26:20,843
How do we protect that thing from
an enemy we know nothing about,
464
00:26:20,878 --> 00:26:22,077
but we know is coming?
465
00:26:22,112 --> 00:26:23,545
We head inside...
466
00:26:24,348 --> 00:26:26,081
stake out strategic positions.
467
00:26:26,117 --> 00:26:28,216
If we're fortified, we control the battle.
468
00:26:32,556 --> 00:26:35,257
Earthquake that magnitude could
overwhelm the entire coast.
469
00:26:35,292 --> 00:26:37,726
Go. Help contain the damage.
470
00:26:37,762 --> 00:26:39,061
Go! We got this.
471
00:26:42,233 --> 00:26:43,832
Let's go inside and dig in.
472
00:26:44,250 --> 00:26:46,143
EARTH-16
STAR CITY 2046
473
00:26:48,339 --> 00:26:50,639
You've gotta be kidding me.
474
00:26:50,674 --> 00:26:53,208
What are the odds that my
son's pod landed here?
475
00:26:53,244 --> 00:26:56,678
Three billion, eight hundred and
twenty seven million to one.
476
00:26:57,064 --> 00:26:59,014
But the pod didn't land here.
477
00:26:59,050 --> 00:27:01,616
But you said that this
is where Jonathan is.
478
00:27:01,652 --> 00:27:03,652
Yes. This is where I tracked him.
479
00:27:03,688 --> 00:27:07,456
But I can't speculate as to why
Oliver Queen would kidnap a baby.
480
00:27:07,491 --> 00:27:09,458
Well, he probably thought
he was rescuing him.
481
00:27:09,494 --> 00:27:11,826
I mean, Star City is no place for a child.
482
00:27:11,862 --> 00:27:13,628
Well, I'll thank him when
I have Jonathan back.
483
00:27:13,664 --> 00:27:15,664
In the meantime, we should split up...
484
00:27:16,801 --> 00:27:18,066
This is unnecessary.
485
00:27:22,272 --> 00:27:23,438
Oliver?
486
00:27:24,775 --> 00:27:26,008
Oliver.
487
00:27:31,682 --> 00:27:33,081
Jonathan!
488
00:27:33,117 --> 00:27:36,418
Yes. Yes, you go get Jonathan.
I'll... I'll stay here,
489
00:27:51,302 --> 00:27:53,535
What? No.
490
00:27:53,570 --> 00:27:55,104
No, it's not possible.
491
00:27:55,706 --> 00:27:57,272
You're dead.
492
00:27:57,308 --> 00:27:58,774
You...
493
00:27:59,977 --> 00:28:01,376
you went down with the Gambit.
494
00:28:02,713 --> 00:28:05,114
But I came back. Remember?
495
00:28:05,149 --> 00:28:06,582
I found you in Lian Yu.
496
00:28:08,852 --> 00:28:10,418
I must be losing my mind.
497
00:28:10,454 --> 00:28:12,421
- No, Ollie, you're not...
- Hey.
498
00:28:13,457 --> 00:28:17,425
You're not. You're...
It's just a long story.
499
00:28:19,229 --> 00:28:20,662
The longest.
500
00:28:26,503 --> 00:28:27,502
Thank you, Oliver.
501
00:28:30,074 --> 00:28:32,141
Thank you for helping my baby.
502
00:28:39,684 --> 00:28:40,916
So, what is this?
503
00:28:40,951 --> 00:28:43,251
The proverbial calm before the storm?
504
00:28:43,287 --> 00:28:44,686
Something like that.
505
00:28:45,756 --> 00:28:48,156
Remember, Mia, whatever happens...
506
00:28:48,693 --> 00:28:49,925
find your mother.
507
00:28:51,929 --> 00:28:53,495
Tell her how much I love her.
508
00:29:00,938 --> 00:29:01,970
Okay.
509
00:29:02,973 --> 00:29:04,773
When Lyla said an army,
510
00:29:04,809 --> 00:29:07,676
I thought she meant an... army.
511
00:29:07,711 --> 00:29:10,278
She did. It's just that...
512
00:29:10,314 --> 00:29:12,347
we've never faced one like this before.
513
00:29:19,545 --> 00:29:22,679
"One army." She said, "One
army." It's more like ten!
514
00:29:25,285 --> 00:29:27,284
- Very nice.
- Learned from the best.
515
00:29:28,505 --> 00:29:29,787
...Take cover!
516
00:29:33,793 --> 00:29:35,092
They're trying to breach the tower.
517
00:29:35,128 --> 00:29:36,794
Well, we can't let that happen!
518
00:29:37,663 --> 00:29:39,230
I'll take that upgrade now.
519
00:29:39,265 --> 00:29:41,532
Oh... if I can have one of those
without losing an appendage.
520
00:29:43,121 --> 00:29:44,068
Oh, so cool!
521
00:29:44,103 --> 00:29:45,736
Incredibly balanced. Carbon fiber?
522
00:29:45,771 --> 00:29:47,538
- Your friend talks a lot.
- Yeah, you get used to it.
523
00:29:47,573 --> 00:29:48,940
Hey, Ray, focus!
524
00:29:48,975 --> 00:29:49,896
Focusing.
525
00:29:49,897 --> 00:29:52,643
Now, if we can just charge your Batarang
with my compressed light energy.
526
00:29:52,678 --> 00:29:53,878
Incoming!
527
00:30:04,990 --> 00:30:05,890
Not bad.
528
00:30:15,140 --> 00:30:16,367
Dad!
529
00:30:29,615 --> 00:30:31,215
There's too many of them.
530
00:30:34,920 --> 00:30:36,020
You want some help?
531
00:30:36,056 --> 00:30:37,821
There's no need for panic.
532
00:30:37,857 --> 00:30:42,093
Supergirl and Superman are working
hard to save this planet.
533
00:30:42,128 --> 00:30:44,829
Soon, alien ships will
begin circling the globe,
534
00:30:44,864 --> 00:30:47,431
picking people up and taking you to safety.
535
00:30:47,467 --> 00:30:48,332
- Hey.
- Hey.
536
00:30:48,367 --> 00:30:49,500
Did Alex get Lena on board?
537
00:30:49,535 --> 00:30:50,968
Yeah, they're working on the portal now.
538
00:30:51,004 --> 00:30:53,003
I just hope J'onn can get enough ships.
539
00:30:53,038 --> 00:30:55,706
There are literally billions of
people to get off the planet.
540
00:30:55,741 --> 00:30:57,574
That's why Brainy left J'onn his keys.
541
00:30:57,610 --> 00:30:59,243
Keys to what?
542
00:31:02,582 --> 00:31:03,681
The Legion left it here.
543
00:31:06,585 --> 00:31:07,751
Right on time, J'onn.
544
00:31:07,786 --> 00:31:09,353
Are you ready to get this
evacuation underway?
545
00:31:09,388 --> 00:31:12,056
Start getting people into groups
and I'll start beaming them up.
546
00:31:12,092 --> 00:31:14,492
Let's just hope Alex and Lena
get that portal on in time
547
00:31:14,527 --> 00:31:16,060
so we have somewhere to go.
548
00:31:16,095 --> 00:31:18,229
- Go ahead. This way. - All right,
people, let's get in to the ship.
549
00:31:18,264 --> 00:31:20,965
The quantum tower is
keeping the wave at bay.
550
00:31:21,000 --> 00:31:22,699
Supergirl is...
551
00:31:22,735 --> 00:31:24,135
fighting really hard to protect it,
552
00:31:24,170 --> 00:31:25,769
but we've got to get this
portal up and running.
553
00:31:25,804 --> 00:31:27,471
I'm trying! But the transmatter portal
554
00:31:27,506 --> 00:31:29,406
works by synthesizing
polyelectronic anions.
555
00:31:29,442 --> 00:31:30,741
And if I don't get the energy levels right
556
00:31:30,776 --> 00:31:32,343
when I interface with the breach device,
557
00:31:32,378 --> 00:31:34,178
then the ships will disintegrate
when they fly right through it.
558
00:31:34,213 --> 00:31:37,014
- Right. That is not a good option.
- No.
559
00:31:37,050 --> 00:31:38,983
Have you thought about
using an inverse variable
560
00:31:39,018 --> 00:31:40,817
to help calculate the differential?
561
00:31:41,687 --> 00:31:42,820
Galleon's theory.
562
00:31:42,855 --> 00:31:44,655
That's smart. An inverse beta-decay
563
00:31:44,690 --> 00:31:47,124
to figure constituent
quark, that could work.
564
00:31:53,767 --> 00:31:55,132
Thanks.
565
00:31:55,168 --> 00:31:56,901
Yeah... just...
566
00:31:56,936 --> 00:31:59,336
keep working. I've got your back.
567
00:32:02,308 --> 00:32:04,108
I never thought I'd see you again.
568
00:32:05,144 --> 00:32:07,811
One of the benefits of parallel Earths.
569
00:32:08,581 --> 00:32:11,983
Parallel Earths?
570
00:32:12,018 --> 00:32:16,987
It would appear that your reality
is a little... stranger than mine.
571
00:32:17,022 --> 00:32:18,856
You really have no idea.
572
00:32:21,261 --> 00:32:22,826
All my life...
573
00:32:25,498 --> 00:32:28,032
I just wanted to...
574
00:32:28,067 --> 00:32:31,168
to apologize for bringing you on that boat.
575
00:32:32,738 --> 00:32:34,572
But you aren't even you.
576
00:32:35,107 --> 00:32:36,507
Ollie.
577
00:32:38,010 --> 00:32:41,512
If your me was anything like I was,
578
00:32:41,547 --> 00:32:44,682
then getting on the Gambit
with you was her choice.
579
00:32:44,717 --> 00:32:46,883
And in my world, that trip...
580
00:32:46,919 --> 00:32:49,920
it set off a whole series of events
581
00:32:49,955 --> 00:32:52,689
that neither you or I
could've ever dreamed of.
582
00:32:54,294 --> 00:32:56,460
You became a hero,
583
00:32:56,495 --> 00:32:59,263
a husband, a father.
584
00:33:01,700 --> 00:33:04,402
And I'm flying through time
happier than I've ever been.
585
00:33:06,139 --> 00:33:08,439
And none of that would've ever happened
586
00:33:08,474 --> 00:33:10,574
if I didn't get on that boat with you.
587
00:33:12,912 --> 00:33:14,411
It was destiny.
588
00:33:16,616 --> 00:33:19,316
I'm... sorry to break up
what I'm sure must be
589
00:33:19,352 --> 00:33:22,420
the strangest reunion in
the history of the world,
590
00:33:22,455 --> 00:33:25,122
but... if we don't leave now,
591
00:33:25,158 --> 00:33:29,293
I'm afraid our extrapolator might not
have enough power for us to return home.
592
00:33:29,328 --> 00:33:31,662
Wait, what's an extrapolator?
593
00:33:31,697 --> 00:33:32,930
It's another long story.
594
00:33:37,336 --> 00:33:38,970
You're a good man...
595
00:33:39,939 --> 00:33:41,104
on every Earth.
596
00:33:54,520 --> 00:33:56,720
- Is that it?
- Like that was easy?
597
00:33:56,756 --> 00:33:58,089
They're on the roof.
598
00:34:04,297 --> 00:34:05,729
What's happening out there?
599
00:34:05,765 --> 00:34:08,165
The skies are red again, the
anti-matter wave's moving,
600
00:34:08,200 --> 00:34:09,500
and the portal isn't open yet.
601
00:34:09,535 --> 00:34:11,468
There's more shadow demons incoming.
602
00:34:12,472 --> 00:34:14,071
Kara, Clark, get to the roof.
603
00:34:14,106 --> 00:34:16,674
Get the tower operational again.
We'll stay behind and hold them off.
604
00:34:22,915 --> 00:34:24,648
Are those solar panels?
605
00:34:24,683 --> 00:34:26,417
Looks close enough.
606
00:34:26,452 --> 00:34:28,252
We won't be able to power it definitely.
607
00:34:28,287 --> 00:34:30,654
We just need to buy more time.
608
00:34:30,689 --> 00:34:33,657
We might lose the planet, but
we can still save the people.
609
00:34:40,399 --> 00:34:42,166
You almost got it?
610
00:34:42,201 --> 00:34:43,501
Almost done, I think.
611
00:34:44,203 --> 00:34:46,203
Yes! Systems are a go.
612
00:34:46,239 --> 00:34:49,473
Calculating destination... destination set.
613
00:34:51,744 --> 00:34:53,210
Smart call with Galleon's theory.
614
00:34:53,245 --> 00:34:56,179
Oh, lucky guess. But you're
the real genius here, so...
615
00:34:57,283 --> 00:34:59,650
Don't mistake us working
together for friendship.
616
00:34:59,685 --> 00:35:00,951
I told you before,
617
00:35:00,986 --> 00:35:03,720
Kara and you showed me who
you were and I accept that.
618
00:35:05,758 --> 00:35:08,024
Now, let's go help people
get on these ships.
619
00:35:32,485 --> 00:35:34,418
That was too close for comfort.
620
00:35:35,120 --> 00:35:36,587
Always gotta one-up me, huh?
621
00:35:36,622 --> 00:35:38,021
- Did it work?
- You did it.
622
00:35:38,056 --> 00:35:40,417
The tower is working again
and the portal is open.
623
00:35:40,418 --> 00:35:41,825
But the ships better be fast.
624
00:35:41,861 --> 00:35:44,928
The Supers' charge didn't actually
stop the wave, it just slowed it down.
625
00:35:44,964 --> 00:35:46,797
According to Brainy's
algorithm, we have 14 minutes
626
00:35:46,832 --> 00:35:48,299
before it makes contact with Earth.
627
00:35:48,334 --> 00:35:50,333
Well, then we better
make every minute count.
628
00:35:50,369 --> 00:35:52,369
We've got your back.
629
00:35:52,405 --> 00:35:56,072
We need to keep those shadow demons at
bay until every last ship gets through...
630
00:36:05,785 --> 00:36:06,917
All right, get to the ships!
631
00:36:06,952 --> 00:36:08,919
Keep your eyes open for debris, people!
632
00:36:08,954 --> 00:36:10,588
Keep it orderly, people. Come on!
633
00:36:17,797 --> 00:36:19,396
James left it for me.
634
00:36:39,052 --> 00:36:40,484
The battle is lost!
635
00:36:40,519 --> 00:36:44,254
We must retreat and save our
resources for battles yet to come.
636
00:36:59,772 --> 00:37:01,338
Oliver! Oli...
637
00:37:02,441 --> 00:37:04,742
Oliver! It is time!
638
00:37:04,777 --> 00:37:06,310
Has the planet been evacuated yet?
639
00:37:06,345 --> 00:37:07,478
Not entirely.
640
00:37:08,247 --> 00:37:09,480
Then it's not time.
641
00:38:09,917 --> 00:38:11,750
Oliver.
642
00:38:11,785 --> 00:38:13,686
He fought to his last breath.
643
00:38:13,721 --> 00:38:16,656
Knowing every moment was
another life saved.
644
00:38:16,691 --> 00:38:18,824
- Saved?
- Your universe is no more.
645
00:38:18,859 --> 00:38:21,860
Of 7.53 billion...
646
00:38:21,895 --> 00:38:24,763
three billion souls made it to Earth-1
647
00:38:24,798 --> 00:38:26,632
on the armada of ships.
648
00:38:26,667 --> 00:38:31,470
I calculate one billion souls
survived due to his noble sacrifice.
649
00:38:40,581 --> 00:38:42,281
Nash?
650
00:38:42,316 --> 00:38:43,649
Once upon a time. Not anymore.
651
00:38:43,685 --> 00:38:46,652
Now, I'm simply a man serving his penance.
652
00:38:47,554 --> 00:38:49,020
Penance for what?
653
00:38:49,056 --> 00:38:52,458
I freed the Anti-Monitor
from his confinement only...
654
00:38:53,194 --> 00:38:56,162
to become a... Pariah.
655
00:38:57,298 --> 00:38:59,665
Sentenced to bear witness to his actions.
656
00:39:04,438 --> 00:39:05,771
Oliver!
657
00:39:06,974 --> 00:39:09,375
It's okay, Sara.
658
00:39:11,112 --> 00:39:12,944
This is my destiny.
659
00:39:12,980 --> 00:39:14,280
- Oliver.
- Barry?
660
00:39:15,516 --> 00:39:18,950
You, my friend...
661
00:39:18,986 --> 00:39:21,020
are the very best of us.
662
00:39:22,656 --> 00:39:24,956
I gave it all up...
663
00:39:25,960 --> 00:39:27,526
for you and Kara.
664
00:39:29,230 --> 00:39:30,529
What... What do you mean?
665
00:39:30,564 --> 00:39:32,397
I need the two of you to...
666
00:39:34,268 --> 00:39:35,534
be the one to...
667
00:39:36,504 --> 00:39:38,037
to save us now.
668
00:39:41,809 --> 00:39:42,707
Mia...
669
00:39:43,277 --> 00:39:44,376
Dad.
670
00:39:45,879 --> 00:39:47,813
Don't forget to find your mother.
671
00:39:48,549 --> 00:39:49,414
Okay.
672
00:39:50,451 --> 00:39:52,151
Find William.
673
00:39:54,522 --> 00:39:56,188
Tell him how much I love him.
674
00:39:58,893 --> 00:40:00,559
I love you, Mia.
675
00:40:02,396 --> 00:40:05,164
You keep me in your heart, okay?
676
00:40:06,434 --> 00:40:08,067
- Dad...
- Okay?
677
00:40:25,586 --> 00:40:28,620
It was not supposed to be like this.
678
00:40:28,656 --> 00:40:30,922
This is not his ending I foresaw.
679
00:40:32,793 --> 00:40:36,061
Things are turning out
differently than I expected.
680
00:40:36,097 --> 00:40:38,097
But one thing is certain.
681
00:40:39,533 --> 00:40:41,466
Everything we know...
682
00:40:42,703 --> 00:40:44,603
everything there is...
683
00:40:44,638 --> 00:40:46,705
and everything there ever was...
684
00:40:49,911 --> 00:40:51,776
is doomed.
685
00:41:15,408 --> 00:41:18,642
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
686
00:41:19,305 --> 00:41:25,489
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
51216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.