Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,262 --> 00:00:02,654
[Kara] Previously on
Supergirl...
2
00:00:02,698 --> 00:00:04,047
It was me.
3
00:00:04,091 --> 00:00:06,354
I erased my own brother
from our minds.
4
00:00:06,397 --> 00:00:07,877
You lied.
5
00:00:07,920 --> 00:00:09,270
I think you know more about
the Jarrod story
6
00:00:09,313 --> 00:00:10,836
and for some reason
you don't want me on it.
7
00:00:10,880 --> 00:00:11,837
You asked me
8
00:00:11,881 --> 00:00:15,058
to be completely
myself with you.
9
00:00:15,102 --> 00:00:17,887
I can only operate at 100%.
10
00:00:17,930 --> 00:00:19,758
My brother now has
the power to incept.
11
00:00:19,802 --> 00:00:22,848
Make you do the things
he wants you to do
against your will.
12
00:00:22,892 --> 00:00:24,546
The Q-waves somehow
13
00:00:24,589 --> 00:00:26,113
forged a link between
Kelly's mind and Malefic's.
14
00:00:26,156 --> 00:00:28,028
She could see him,
even when he shapeshifted.
15
00:00:28,071 --> 00:00:29,681
[Alex] We need
to get Kelly to safety.
16
00:00:29,725 --> 00:00:31,205
You should leave tonight.
17
00:00:31,248 --> 00:00:32,510
Take this.
18
00:00:32,554 --> 00:00:34,077
It's one of Lex's
transmatter portal watches.
19
00:00:34,121 --> 00:00:35,905
If you need it,
use it.
20
00:00:46,133 --> 00:00:47,917
[heart beating]
21
00:00:54,967 --> 00:00:56,056
[Malefic yells]
22
00:00:58,362 --> 00:01:00,060
You cannot run, human.
23
00:01:00,103 --> 00:01:02,453
I'm no human, brother.
24
00:01:04,151 --> 00:01:05,326
[speaking alien language]
25
00:01:08,764 --> 00:01:10,374
[in English] What do you know
of hurt?
26
00:01:10,418 --> 00:01:13,290
When the ones you love
turn their back on you,
27
00:01:13,334 --> 00:01:15,336
that's pain.
But you'll see,
28
00:01:15,379 --> 00:01:17,642
when you suffer
the way you made me suffer.
29
00:01:17,686 --> 00:01:20,384
You can't touch me
without hurting yourself.
30
00:01:20,428 --> 00:01:21,820
That's why he brought me.
31
00:01:23,257 --> 00:01:24,388
[grunts]
32
00:01:24,432 --> 00:01:25,694
[crashes]
33
00:01:25,737 --> 00:01:27,304
We came prepared.
34
00:01:27,348 --> 00:01:29,001
You can't incept
any of us now.
35
00:01:29,045 --> 00:01:30,568
Don't be so sure.
36
00:01:32,266 --> 00:01:33,354
Agent Blake?
37
00:01:38,750 --> 00:01:40,012
-[groans]
-J'onn, now.
38
00:01:42,232 --> 00:01:43,538
[grunting]
39
00:01:46,889 --> 00:01:48,238
[speaking alien language]
40
00:01:51,720 --> 00:01:53,722
[theme music playing]
41
00:02:03,210 --> 00:02:04,167
[Kelly gasps]
42
00:02:04,211 --> 00:02:05,429
-Hey, you okay?
-[music playing]
43
00:02:05,473 --> 00:02:08,345
-Yeah.
-We'll be at
Aunt Vi's in a few.
44
00:02:08,389 --> 00:02:11,522
You know, coming here
after dad died,
45
00:02:13,133 --> 00:02:14,134
that's what saved me.
46
00:02:15,787 --> 00:02:17,049
I don't know what
would've happened
47
00:02:17,093 --> 00:02:18,660
if Aunt Vi
hadn't taken us in.
48
00:02:18,703 --> 00:02:19,748
I know.
49
00:02:37,461 --> 00:02:40,160
My God,
what happened to this place?
50
00:02:43,859 --> 00:02:45,034
Is that a prison?
51
00:02:47,384 --> 00:02:48,559
That's definitely new.
52
00:02:52,955 --> 00:02:54,043
[James sighs]
53
00:02:54,086 --> 00:02:54,913
[agent]
Step forward, please.
54
00:02:57,742 --> 00:02:59,396
Eyes straight ahead.
55
00:02:59,440 --> 00:03:01,224
The Martian protocol
is in place.
56
00:03:01,268 --> 00:03:03,270
At least Malefic
won't get in here.
57
00:03:03,313 --> 00:03:05,097
Hey, Brainy.
58
00:03:05,141 --> 00:03:06,534
What the hell happened?
59
00:03:06,577 --> 00:03:08,362
Malefic should have not
been able to phase through
60
00:03:08,405 --> 00:03:09,711
the Phantom Zone projector.
61
00:03:09,754 --> 00:03:12,888
And our psychic inhibitors,
he fried them.
62
00:03:12,931 --> 00:03:15,586
Malefic's brain is unlike
any other Green Martian.
63
00:03:15,630 --> 00:03:18,067
I tried to calibrate both
to his unique physiology, but--
64
00:03:18,110 --> 00:03:20,112
[Alex] That was our one shot
at tricking him.
65
00:03:20,156 --> 00:03:22,593
He could be after
the real Kelly,
my Kelly right now.
66
00:03:22,637 --> 00:03:23,942
[Supergirl] We are not
gonna let that happen.
67
00:03:23,986 --> 00:03:26,118
There's gotta be another way
we can track him.
68
00:03:26,162 --> 00:03:28,077
Something we're missing.
69
00:03:28,120 --> 00:03:31,080
What did he yell
at you, J'onn?
Synd'ar'k?
70
00:03:32,299 --> 00:03:33,735
Uh, I don't know.
71
00:03:33,778 --> 00:03:36,607
It's, um, it's a dialect
I've not heard before.
72
00:03:36,651 --> 00:03:38,740
[Alex] We can't afford
any more missteps.
73
00:03:38,783 --> 00:03:41,090
I'm having the Verdex Blaster
brought up from the armory.
74
00:03:41,133 --> 00:03:44,006
-What?
-Alex.
75
00:03:44,049 --> 00:03:46,182
That Verdex Blaster
was designed by Hank Henshaw
76
00:03:46,226 --> 00:03:49,141
to kill Green Martians,
specifically me.
77
00:03:49,185 --> 00:03:50,186
It's a last resort.
78
00:03:50,230 --> 00:03:52,188
Hank Henshaw was wrong
about you,
79
00:03:52,232 --> 00:03:54,799
but Malefic is exactly
the kind of Martian
80
00:03:54,843 --> 00:03:56,671
that this blaster
was designed for.
81
00:03:56,714 --> 00:03:59,108
[Supergirl]
Hang on, wait, wait, wait.
Let's not rush into this.
82
00:03:59,151 --> 00:04:01,153
Because if we had had
the Verdex Blaster,
83
00:04:01,197 --> 00:04:05,245
Malefic could've incepted
one of us to use it on J'onn.
84
00:04:05,288 --> 00:04:07,551
Let's at least have
Brainy try to fix it first.
85
00:04:09,945 --> 00:04:11,033
Okay.
86
00:04:12,513 --> 00:04:14,297
Okay.
87
00:04:14,341 --> 00:04:17,996
Excellent. I shall adjust
the Phantom Zone
projector's wavelengths
88
00:04:18,040 --> 00:04:19,868
so Malefic cannot
phase through it
89
00:04:19,911 --> 00:04:22,174
while simultaneously
recalibrating the psychic
inhibitor frequencies
90
00:04:22,218 --> 00:04:24,307
all to distract myself
from my broken heart.
91
00:04:24,351 --> 00:04:26,309
-[sighs] Uh, what?
-[shouts] What?
92
00:04:26,353 --> 00:04:28,268
Nothing. Why?
93
00:04:28,311 --> 00:04:29,617
What did you hear?
94
00:04:29,660 --> 00:04:31,575
Maybe we should call in Lena
for backup.
95
00:04:33,577 --> 00:04:35,100
[cell phone vibrating]
96
00:04:35,884 --> 00:04:37,059
Nia, what's up?
97
00:04:37,102 --> 00:04:38,756
I was doing some background
on William,
98
00:04:38,800 --> 00:04:41,933
and guess whose marriage
to a successful lawyer
is a lie? His.
99
00:04:41,977 --> 00:04:43,979
You know that picture of
his wife he keeps on his desk?
100
00:04:44,022 --> 00:04:46,938
It's a stock photo
he got off the web.
101
00:04:46,982 --> 00:04:48,636
And that article
Andrea cleared him
102
00:04:48,679 --> 00:04:50,899
to write from London?
Well, I had a weird feeling
about it.
103
00:04:50,942 --> 00:04:52,553
So I astral projected
and I followed him,
104
00:04:52,596 --> 00:04:54,685
it was like something
out of a James Bond movie.
105
00:04:54,729 --> 00:04:57,340
He got passed this newspaper
from some guy,
106
00:04:57,384 --> 00:04:59,690
and now, all of a sudden, he's no longer going to London,
107
00:04:59,734 --> 00:05:00,996
he's going to Mexico City.
108
00:05:01,039 --> 00:05:03,041
-Who is this guy?
-Well, let's see,
109
00:05:03,085 --> 00:05:06,306
he's a liar who
is literally made of shadows,
110
00:05:06,349 --> 00:05:08,786
and now he's going south
to meet someone named
111
00:05:08,830 --> 00:05:10,179
Elena Torres.
112
00:05:11,572 --> 00:05:12,877
I think she might be
his next target.
113
00:05:12,921 --> 00:05:13,922
Good work.
114
00:05:15,663 --> 00:05:17,708
-It was Nia?
-[stammers] Yes.
115
00:05:17,752 --> 00:05:20,450
Yes, she has another
lead on William.
116
00:05:20,494 --> 00:05:23,366
Another possible
assassination attempt.
117
00:05:23,410 --> 00:05:25,281
Well, if you think someone's
life is at stake,
118
00:05:25,325 --> 00:05:26,848
-then you should go.
-Are you sure?
119
00:05:26,891 --> 00:05:28,458
-With Kelly?
-I'm sure.
120
00:05:28,502 --> 00:05:29,590
Okay.
121
00:05:29,633 --> 00:05:32,506
Wait, before...
Before you go.
122
00:05:33,420 --> 00:05:35,552
Did Nia ask about me?
123
00:05:35,596 --> 00:05:37,380
-Oh, God.
-Not that I care.
124
00:05:37,424 --> 00:05:40,557
I mean, not that I don't care,
it's not a big deal.
125
00:05:40,601 --> 00:05:41,993
Uh-huh.
126
00:05:42,037 --> 00:05:43,604
I'll call Lena.
127
00:05:43,647 --> 00:05:45,214
[Lena] Of course, Alex,
I'll be right over.
128
00:05:47,347 --> 00:05:49,566
I believe I've isolated
the problem, Ms. Luthor.
129
00:05:49,610 --> 00:05:52,003
Lex's journals helped us
build the inception tuner
130
00:05:52,047 --> 00:05:53,701
to implement thoughts
into the brain,
131
00:05:53,744 --> 00:05:56,921
but the specific Q-wave
frequency is incorrect.
132
00:05:56,965 --> 00:06:00,098
Unfortunately, that leaves us
with hundreds of thousands
of variables.
133
00:06:00,142 --> 00:06:02,971
I may have
an expedited solution, Hope.
134
00:06:03,014 --> 00:06:04,929
Alex has just asked me
to assist the DEO
135
00:06:04,973 --> 00:06:07,062
in apprehending
a rogue Green Martian.
136
00:06:07,105 --> 00:06:08,280
The brother of J'onn J'onzz?
137
00:06:08,324 --> 00:06:09,499
Yes.
138
00:06:09,543 --> 00:06:11,109
Apparently, he has
the ability to override
139
00:06:11,153 --> 00:06:12,894
another person's thoughts
with his own.
140
00:06:12,937 --> 00:06:14,417
Mind control.
141
00:06:14,461 --> 00:06:16,419
Using Q-waves.
142
00:06:16,463 --> 00:06:18,856
If we were able
to harness Malefic's abilities,
143
00:06:18,900 --> 00:06:20,945
we could use them
to determine what frequency
is needed
144
00:06:20,989 --> 00:06:22,643
to implant thoughts
into the brain.
145
00:06:22,686 --> 00:06:25,950
The study and testing
would require us
to detain the subject.
146
00:06:25,994 --> 00:06:28,649
I doubt Supergirl
or her friends would approve.
147
00:06:28,692 --> 00:06:29,519
No.
148
00:06:30,433 --> 00:06:31,608
I don't think they would.
149
00:06:40,356 --> 00:06:41,488
[James sighs]
150
00:06:43,925 --> 00:06:47,102
[James] At least
Aunt Vi's house
is the way I remember it.
151
00:06:47,145 --> 00:06:48,451
-[Kelly gasps] Malefic?
-Wait here.
152
00:06:54,849 --> 00:06:55,850
Hey.
153
00:07:04,511 --> 00:07:05,860
I saw some kids running
into the woods.
154
00:07:05,903 --> 00:07:07,035
Were they stealing stuff?
155
00:07:08,471 --> 00:07:10,255
I think they were
doing homework.
156
00:07:19,221 --> 00:07:20,701
[siren wailing]
157
00:07:22,093 --> 00:07:23,530
[clears throat]
158
00:07:23,573 --> 00:07:24,835
-[indistinct conversations]
-[police radio chatter]
159
00:07:31,015 --> 00:07:33,714
[both speaking Spanish]
160
00:07:47,162 --> 00:07:48,293
[tires screeching]
161
00:08:04,222 --> 00:08:05,441
[sighs]
162
00:08:17,409 --> 00:08:19,063
Why would anyone
want to kill her?
163
00:08:19,107 --> 00:08:22,502
She was the lead accountant
for Obsidian Worldwide.
164
00:08:22,545 --> 00:08:23,720
You mean, our parent company?
165
00:08:23,764 --> 00:08:25,287
And William's.
166
00:08:25,330 --> 00:08:26,854
Also, I tracked
that license plate number
you sent me
167
00:08:26,897 --> 00:08:29,421
and got a hit back
courtesy of our friends
at the NCPD.
168
00:08:31,336 --> 00:08:33,077
Meet Sergio Ramos,
169
00:08:33,121 --> 00:08:35,645
known player
in Intergang, Mexico City.
170
00:08:35,689 --> 00:08:38,779
Are you saying that
William is involved
with organized crime?
171
00:08:38,822 --> 00:08:41,085
This is starting
to get a little
international assassin-y.
172
00:08:41,129 --> 00:08:44,306
We need proof.
We have to find out
what he had on her.
173
00:08:45,568 --> 00:08:46,787
What she had on him.
174
00:08:49,398 --> 00:08:51,182
I want to remind you again.
175
00:08:51,226 --> 00:08:53,184
This is liable to be
quite painful.
176
00:08:53,228 --> 00:08:54,795
Until we calibrate
the Phantom Zone projector
177
00:08:54,838 --> 00:08:56,579
to lock onto
a Martian energy signature,
178
00:08:56,623 --> 00:08:58,276
regardless of
the Martian's density,
179
00:08:58,320 --> 00:08:59,364
so they can't
phase through it.
180
00:08:59,408 --> 00:09:00,583
I'm ready when you are.
181
00:09:00,627 --> 00:09:02,498
[Brainy] Commencing phasing
at 25%.
182
00:09:03,760 --> 00:09:05,327
[groaning]
183
00:09:08,156 --> 00:09:09,592
Sprock, sprock, sprock.
184
00:09:09,636 --> 00:09:11,638
I'm okay. I'm okay.
185
00:09:11,681 --> 00:09:13,248
What went wrong?
186
00:09:13,291 --> 00:09:14,902
[mumbles] It was too much,
too much, too much...
187
00:09:14,945 --> 00:09:16,991
[Lena] I'm almost done
reinforcing the psychic
inhibitors,
188
00:09:17,034 --> 00:09:18,296
so I can help you,
if you want it.
189
00:09:18,340 --> 00:09:20,081
[Alex] I heard the scream.
What happened?
190
00:09:20,124 --> 00:09:21,343
-How, how... [mumbles]
-Brainy?
191
00:09:21,386 --> 00:09:23,127
Yeah, I'm...
I'll figure it out, all right?
192
00:09:23,171 --> 00:09:25,129
I'll figure it all out.
193
00:09:25,173 --> 00:09:28,785
I'm sorry, J'onn, we need
all of our options
on the table.
194
00:09:28,829 --> 00:09:30,482
I'm prepping the blaster.
195
00:09:34,095 --> 00:09:35,575
Alex.
196
00:09:35,618 --> 00:09:36,967
Alex, please don't.
197
00:09:37,011 --> 00:09:38,969
[sighs] I don't...
198
00:09:39,013 --> 00:09:41,276
I don't understand
why you are defending him.
199
00:09:41,319 --> 00:09:43,800
He betrayed you
and all of the Green Martians
200
00:09:43,844 --> 00:09:46,498
during the war.
They were slaughtered
because of him.
201
00:09:46,542 --> 00:09:48,631
I'm just really sorry
he's doing this.
202
00:09:48,675 --> 00:09:50,720
Well, you have nothing
to be sorry about.
203
00:09:50,764 --> 00:09:52,069
Okay? This isn't your fault.
204
00:09:52,853 --> 00:09:54,942
It's mine.
205
00:09:54,985 --> 00:09:56,683
It is killing me
that Kelly is in danger
206
00:09:56,726 --> 00:09:59,642
because of me and my job,
and I am terrified
207
00:09:59,686 --> 00:10:01,992
that he is going to use me
somehow to get to her,
208
00:10:02,036 --> 00:10:04,081
and I just keep praying
that she's safe.
209
00:10:04,125 --> 00:10:06,388
I would never let
anything happen to her.
210
00:10:06,431 --> 00:10:09,173
You can't. Promise that.
211
00:10:09,217 --> 00:10:11,828
I know that you are trying
to make me feel better, I do.
212
00:10:11,872 --> 00:10:13,003
-[sighs]
-But I won't,
213
00:10:13,047 --> 00:10:15,179
not until that monster
is taken care of.
214
00:10:15,223 --> 00:10:17,399
You do what you need
to do to feel safe.
215
00:10:19,488 --> 00:10:21,229
But I'm not giving up
on Brainy.
216
00:10:23,405 --> 00:10:25,668
[James] So much around here
has changed.
217
00:10:25,712 --> 00:10:28,410
Oh, at least one thing
has changed for the better.
218
00:10:29,193 --> 00:10:30,368
Nelson Stewart?
219
00:10:30,412 --> 00:10:32,414
Isn't that the reporter
you interned for?
220
00:10:32,457 --> 00:10:35,417
Nelson taught me
everything I know about
journalistic integrity.
221
00:10:36,723 --> 00:10:38,812
Publisher? Yeah,
way to go, Nelson.
222
00:10:38,855 --> 00:10:40,378
-[laughing]
-That's what I'm talking about.
223
00:10:46,733 --> 00:10:47,951
-[Kelly sighs]
-[objects clattering]
224
00:10:47,995 --> 00:10:49,561
That's it,
I'm calling the cops.
225
00:10:49,605 --> 00:10:51,389
-I'm gonna pay for it.
-Hey, get your hands
off of him.
226
00:10:51,433 --> 00:10:53,130
-He was stealing.
-Last time I checked,
227
00:10:53,174 --> 00:10:55,959
it wasn't stealing
when you're still in the store.
228
00:10:56,003 --> 00:10:57,700
And besides, I asked him
to get it for me.
229
00:10:58,396 --> 00:11:00,181
I'm paying for it.
230
00:11:00,224 --> 00:11:01,661
Now give him back
the ravioli.
231
00:11:08,755 --> 00:11:09,930
Thanks a lot, lady.
232
00:11:09,973 --> 00:11:10,931
I met you, right?
You're one of the kids
233
00:11:10,974 --> 00:11:12,236
from before
from the house.
234
00:11:12,280 --> 00:11:13,716
Uh, yeah, so?
235
00:11:13,760 --> 00:11:15,065
So, you have a name?
236
00:11:15,587 --> 00:11:16,719
Simon Kirby.
237
00:11:16,763 --> 00:11:18,852
It's nice to meet you, Simon.
I'm Kelly.
238
00:11:18,895 --> 00:11:21,071
-I'm James.
-I know who you are.
239
00:11:21,115 --> 00:11:25,249
I read the news,
CatCo. Guardian. Duh.
240
00:11:25,293 --> 00:11:26,729
Uh, here's your food back.
241
00:11:28,688 --> 00:11:30,646
-I'm gonna...
-[sighs] Yeah.
242
00:11:32,648 --> 00:11:34,955
So, my sister's planning
a homemade dinner tonight.
243
00:11:36,130 --> 00:11:37,653
She's an awful cook.
244
00:11:39,133 --> 00:11:40,438
You know, you'd be
doing me a solid
245
00:11:40,482 --> 00:11:41,701
if you came by
and ate with us.
246
00:11:41,744 --> 00:11:43,398
I broke into your house,
247
00:11:43,441 --> 00:11:45,182
camped out
in your living room,
248
00:11:45,226 --> 00:11:47,924
and I can make it up to you
by coming over
and eating bad food?
249
00:11:47,968 --> 00:11:50,100
Yeah.
Misery loves company.
250
00:11:51,101 --> 00:11:52,102
So...
251
00:11:52,668 --> 00:11:53,495
What do you say?
252
00:12:14,690 --> 00:12:15,517
[door opens]
253
00:12:15,560 --> 00:12:17,475
[woman speaking Spanish]
254
00:12:17,519 --> 00:12:18,912
[gasps]
255
00:12:18,955 --> 00:12:22,045
[in English] Sorry.
It was open.
Elena Torres?
256
00:12:23,133 --> 00:12:24,569
Don't take this personally.
257
00:12:25,527 --> 00:12:27,181
[screaming]
258
00:12:30,010 --> 00:12:31,098
[door crashing]
259
00:12:33,578 --> 00:12:36,320
Hey, you really
could've hurt that lady.
260
00:12:36,364 --> 00:12:37,321
Supergirl?
261
00:12:39,846 --> 00:12:41,151
I wonder,
262
00:12:41,195 --> 00:12:42,718
do you need to breathe?
263
00:12:56,732 --> 00:12:58,125
[gasping]
264
00:13:00,736 --> 00:13:01,693
Alex?
265
00:13:03,391 --> 00:13:04,522
Agent Sloan,
266
00:13:04,566 --> 00:13:05,872
Supergirl's bringing
a prisoner in,
267
00:13:05,915 --> 00:13:07,569
-prep a cell.
-Yes, ma'am.
268
00:13:09,745 --> 00:13:10,746
[gun cocking]
269
00:13:13,749 --> 00:13:15,490
Malefic.
270
00:13:15,533 --> 00:13:18,058
You incepted someone
to bypass the Martian protocol.
271
00:13:19,494 --> 00:13:21,365
-Put your gun down.
-You first.
272
00:13:26,196 --> 00:13:28,329
That's better.
273
00:13:28,372 --> 00:13:31,811
Now my brother's friend
is his enemy.
274
00:13:43,518 --> 00:13:45,781
[sighs] I tried grilling her
about William,
275
00:13:45,825 --> 00:13:47,304
but she's not talking.
276
00:13:47,348 --> 00:13:48,828
Any news on Malefic?
277
00:13:48,871 --> 00:13:49,916
Nothing yet.
278
00:13:51,787 --> 00:13:53,223
You sure you're okay?
279
00:13:53,267 --> 00:13:54,964
I am, yeah, thanks.
280
00:13:58,576 --> 00:14:01,449
Now it's time you learned
my brother's crimes.
281
00:14:11,024 --> 00:14:12,895
Pizza will be ready
in a few.
282
00:14:12,939 --> 00:14:15,332
That was so cool,
what you did for me
283
00:14:15,376 --> 00:14:16,377
at the store.
284
00:14:16,420 --> 00:14:17,813
Anyone would've done the same.
285
00:14:18,640 --> 00:14:21,251
No, nobody would've done it.
286
00:14:21,295 --> 00:14:23,601
Nobody risks their neck
for anybody around here.
287
00:14:24,951 --> 00:14:28,041
But you did.
It was badass and selfless.
288
00:14:28,780 --> 00:14:29,607
[sizzling]
289
00:14:29,651 --> 00:14:31,000
Is it supposed to do that?
290
00:14:31,044 --> 00:14:32,436
[groans]
291
00:14:34,874 --> 00:14:36,223
-[gasps]
-You okay?
292
00:14:36,266 --> 00:14:37,180
What happened?
293
00:14:37,224 --> 00:14:38,834
Nothing, I just... Headache.
294
00:14:38,878 --> 00:14:41,576
Um, I'm gonna get some air,
will you watch the pizza?
295
00:14:41,619 --> 00:14:42,620
Yeah, of course.
296
00:14:43,839 --> 00:14:45,536
Okay.
297
00:14:45,580 --> 00:14:46,624
Oh, it's not that bad.
298
00:14:46,668 --> 00:14:47,799
I like it burned.
299
00:14:47,843 --> 00:14:49,932
Good thing.
300
00:14:49,976 --> 00:14:51,978
So how long you been
living in my aunt's house?
301
00:14:52,021 --> 00:14:53,283
Couple of months.
302
00:14:53,327 --> 00:14:55,329
Sometimes we crash
with friends,
303
00:14:55,372 --> 00:14:56,939
sometimes we just camp out
in the woods.
304
00:14:56,983 --> 00:14:58,462
Where are your parents?
305
00:14:58,506 --> 00:15:00,551
Haven't seen my dad
since I was...
306
00:15:01,509 --> 00:15:03,119
five?
307
00:15:03,163 --> 00:15:04,468
My mom got busted
last winter
308
00:15:04,512 --> 00:15:06,470
stealing a space heater
from the hardware store.
309
00:15:06,514 --> 00:15:09,865
The judge wouldn't even
give her a chance to explain.
310
00:15:09,909 --> 00:15:13,086
They gave her 10 years
for stealing a 30 buck heater.
311
00:15:13,129 --> 00:15:16,132
Since when does petty theft
get you that kind of time?
312
00:15:16,176 --> 00:15:18,961
It's a racket.
The cops, judges, lawyers,
313
00:15:19,005 --> 00:15:20,615
everyone's in on it.
314
00:15:20,658 --> 00:15:21,964
They keep the prison full,
315
00:15:22,008 --> 00:15:23,705
the prison keeps
their pockets lined.
316
00:15:23,748 --> 00:15:25,402
How's nobody
stood up against them?
317
00:15:25,446 --> 00:15:26,664
Called these guys out?
318
00:15:26,708 --> 00:15:28,275
Like who?
319
00:15:28,318 --> 00:15:30,973
Nobody's gonna speak up
and risk themselves.
320
00:15:31,017 --> 00:15:32,670
Anyways, you can't beat
the system,
321
00:15:32,714 --> 00:15:33,758
so what's the point?
322
00:15:33,802 --> 00:15:35,238
There is a point, Simon.
323
00:15:35,282 --> 00:15:37,501
You have to stand up
and fight against injustice.
324
00:15:37,545 --> 00:15:39,242
Everyone's just out
for their own skin.
325
00:15:40,287 --> 00:15:41,244
It's the way it is.
326
00:15:42,115 --> 00:15:43,203
Not on my watch.
327
00:15:44,508 --> 00:15:45,945
[groaning]
328
00:15:47,120 --> 00:15:48,991
Sprock.
329
00:15:49,035 --> 00:15:51,298
I seem to have made the beam
more dense instead of less.
330
00:15:51,341 --> 00:15:52,560
Let's go again.
331
00:15:52,603 --> 00:15:54,431
[J'onn J'onzz] Just give me
a minute.
332
00:15:54,475 --> 00:15:56,607
Okay, J'onn, you can't
keep putting yourself
through this punishment.
333
00:15:56,651 --> 00:15:58,000
-[groans] I'm fine.
-No.
334
00:15:58,044 --> 00:15:59,654
You're not,
you can barely stand.
335
00:15:59,697 --> 00:16:01,047
And we need you
at full strength
336
00:16:01,090 --> 00:16:02,918
-for when we find your brother.
-I told you.
337
00:16:02,962 --> 00:16:04,702
I will help Brainy,
338
00:16:04,746 --> 00:16:06,313
so Alex doesn't have
to use the blaster.
339
00:16:07,053 --> 00:16:08,663
Go clear your head.
340
00:16:08,706 --> 00:16:09,969
[J'onn J'onzz sighs]
341
00:16:16,584 --> 00:16:17,933
Look, Brainy, I know
you haven't asked for help,
342
00:16:17,977 --> 00:16:20,066
-but you're getting it anyway.
-No.
343
00:16:20,109 --> 00:16:23,243
I need my mind consumed
with this problem,
so I don't think of Nia.
344
00:16:23,286 --> 00:16:24,984
What happened
to your little boxes?
345
00:16:27,725 --> 00:16:31,077
Little boxes
prevented me from
having a real relationship.
346
00:16:32,295 --> 00:16:34,254
Unfortunately,
my unboxed self
347
00:16:34,297 --> 00:16:36,604
does not make a particularly
good boyfriend.
348
00:16:36,647 --> 00:16:38,562
So I have been analyzing
myself for days,
349
00:16:38,606 --> 00:16:42,262
searching for a way
to modulate myself
for the woman I love.
350
00:16:45,091 --> 00:16:47,397
Well, I'm not gonna give you
relationship advice.
351
00:16:47,441 --> 00:16:50,705
But as a scientist,
you seem to be stuck
352
00:16:50,748 --> 00:16:52,576
in an infinite loop,
and unless you can escape,
353
00:16:52,620 --> 00:16:53,969
you're headed for a crash.
354
00:16:55,449 --> 00:16:58,756
-That would be cataclysmic.
-So change a variable.
355
00:16:58,800 --> 00:17:00,758
What's the one thing
you haven't tried yet?
356
00:17:02,412 --> 00:17:03,848
Asking for help?
357
00:17:08,853 --> 00:17:11,030
Will you he...
[clearing throat]
358
00:17:11,073 --> 00:17:12,857
[coughing]
359
00:17:15,512 --> 00:17:18,602
Will you help...
360
00:17:19,995 --> 00:17:21,083
me?
361
00:17:21,127 --> 00:17:22,041
Yes.
362
00:17:24,260 --> 00:17:28,134
And I think a small dose
of that will go a long way
with Nia.
363
00:17:28,177 --> 00:17:32,138
Okay, could you find me
a polarity tuner,
and we can get to work?
364
00:18:04,909 --> 00:18:06,041
[sighs]
365
00:18:06,085 --> 00:18:07,042
[Nelson] Hey.
366
00:18:08,043 --> 00:18:09,392
Somebody get me
a photographer,
367
00:18:09,436 --> 00:18:10,785
we got a celebrity
sighting here.
368
00:18:10,828 --> 00:18:12,265
Nelson, what's up, brother,
how you doing?
369
00:18:12,308 --> 00:18:14,136
-Jimmy Olsen.
-[laughing]
370
00:18:14,180 --> 00:18:15,442
What the hell
are you doing here?
371
00:18:15,485 --> 00:18:16,660
I hope you're not
looking for a job,
372
00:18:16,704 --> 00:18:17,792
we can't afford you.
373
00:18:17,835 --> 00:18:20,011
No, I've actually come
with a story.
374
00:18:20,055 --> 00:18:21,839
So I met this local kid
who says his mom is
375
00:18:21,883 --> 00:18:24,320
serving 10 years
for petty theft?
376
00:18:24,364 --> 00:18:26,931
So I did some digging,
and that prison in
your backyard
377
00:18:26,975 --> 00:18:29,978
seems to have a lot of
people serving long sentences
for small crimes.
378
00:18:30,021 --> 00:18:31,980
Yeah, people
have bad luck, I guess.
379
00:18:32,023 --> 00:18:33,112
Bad luck? [laughs]
380
00:18:34,243 --> 00:18:35,810
It's prison corruption,
wouldn't you say?
381
00:18:37,203 --> 00:18:39,944
It's, um,
it's complicated.
382
00:18:39,988 --> 00:18:41,598
Look, I wish
I could help you, but--
383
00:18:41,642 --> 00:18:43,687
You can help me, Nelson,
that's why I'm here.
384
00:18:43,731 --> 00:18:45,428
Journalism's about
fighting for the little guy,
385
00:18:45,472 --> 00:18:47,038
you taught me that.
386
00:18:47,082 --> 00:18:48,344
It's your job to
point out corruption,
387
00:18:48,388 --> 00:18:49,824
so what the hell's
going on here?
388
00:18:51,130 --> 00:18:53,306
Things have changed
for some people.
389
00:18:55,090 --> 00:18:57,179
Idealism doesn't
feed a family.
390
00:18:57,223 --> 00:18:59,529
And this whole power
of the press thing,
391
00:18:59,573 --> 00:19:02,880
it might work if you've got
the backing of
a media conglomerate
392
00:19:02,924 --> 00:19:04,839
and a certain girl
with a cape.
393
00:19:04,882 --> 00:19:06,319
But around here,
it doesn't mean anything.
394
00:19:06,362 --> 00:19:10,149
Standing up for what's right
always means something.
395
00:19:10,192 --> 00:19:11,715
Nelson.
396
00:19:11,759 --> 00:19:14,457
That prison is stomping
on the neck of
this entire town.
397
00:19:14,501 --> 00:19:18,244
It's also the only thing
that's keeping this town alive.
398
00:19:18,287 --> 00:19:22,161
Look, I'd love to see these
bastards get what they deserve.
399
00:19:22,204 --> 00:19:23,901
But if I call them out,
400
00:19:23,945 --> 00:19:26,034
my advertisers,
they pull their money,
401
00:19:26,077 --> 00:19:27,383
not only am I out of a job
402
00:19:27,427 --> 00:19:29,603
but so are the
30 other people I employ.
403
00:19:30,473 --> 00:19:32,606
Go back to National City.
404
00:19:34,999 --> 00:19:36,784
I like to think of you there.
405
00:19:36,827 --> 00:19:40,135
You know,
I'm just glad somebody
made it out of this town.
406
00:19:41,180 --> 00:19:42,746
And I'm glad it was you.
407
00:19:42,790 --> 00:19:44,270
[pats back]
408
00:19:46,010 --> 00:19:47,577
[door closes]
409
00:19:47,621 --> 00:19:50,798
Listen to this. So my contact
at the Mexico City Herald
410
00:19:50,841 --> 00:19:52,713
said the morgue
had a discrepancy.
411
00:19:52,756 --> 00:19:54,976
Elena's body was burned
beyond recognition,
412
00:19:55,019 --> 00:19:58,197
but they were able
to use an incisor
to confirm ID and...
413
00:19:59,241 --> 00:20:00,460
it wasn't a match.
414
00:20:00,503 --> 00:20:02,636
Apparently, the body
they pulled from the car
415
00:20:02,679 --> 00:20:05,247
had been dead for two weeks
and died of natural causes.
416
00:20:05,291 --> 00:20:06,640
So they faked Elena's death?
417
00:20:08,772 --> 00:20:11,079
Well, that sheds new light
on my news.
418
00:20:11,122 --> 00:20:14,648
I ran the numbers
you found at Elena's apartment
by my accountant friend,
419
00:20:14,691 --> 00:20:18,434
and it turns out it's linked
to an offshore bank account.
420
00:20:18,478 --> 00:20:19,957
Someone's been funneling
money into it
421
00:20:20,001 --> 00:20:21,959
for the past year,
and there are two names
422
00:20:22,003 --> 00:20:24,223
listed on the ledger,
one is Elena's
423
00:20:24,266 --> 00:20:25,441
and the other is anonymous.
424
00:20:25,485 --> 00:20:26,355
Huh.
425
00:20:27,356 --> 00:20:28,444
You think William?
426
00:20:28,488 --> 00:20:29,532
Maybe.
427
00:20:31,012 --> 00:20:32,883
Embezzlement,
is that what this is?
428
00:20:32,927 --> 00:20:35,277
My friend says there's
an address listed
to the account,
429
00:20:35,321 --> 00:20:36,844
but it's encrypted.
430
00:20:36,887 --> 00:20:38,672
Let's call Brainy,
see if he can crack it.
431
00:20:38,715 --> 00:20:41,805
Or I could
ask my friend to do it.
432
00:20:41,849 --> 00:20:44,286
Are things still weird
between you guys?
433
00:20:44,330 --> 00:20:46,636
He did seem a little off
this morning.
434
00:20:46,680 --> 00:20:49,117
[sighs] I was afraid
this would happen.
435
00:20:49,160 --> 00:20:51,815
I thought that if I was just
honest with Brainy,
436
00:20:51,859 --> 00:20:53,208
it would help solve
our problems,
437
00:20:53,252 --> 00:20:55,254
but it's only
made things worse.
438
00:20:55,297 --> 00:20:57,430
I know it's something that
we could work through together,
439
00:20:57,473 --> 00:20:59,649
but he thinks that
it's his problem to solve,
440
00:20:59,693 --> 00:21:01,303
and now he won't
even talk to me.
441
00:21:01,347 --> 00:21:03,044
Well, you know how Brainy is,
442
00:21:03,087 --> 00:21:06,134
sometimes human emotions
just throw him for a loop.
443
00:21:07,048 --> 00:21:08,832
I think he just needs time,
444
00:21:08,876 --> 00:21:11,661
and to realize
you're not going anywhere.
445
00:21:11,705 --> 00:21:14,490
Okay. [sighs]
So you get this back
446
00:21:14,534 --> 00:21:16,666
to your friend,
see if she can unencrypt it.
447
00:21:16,710 --> 00:21:18,581
I'm gonna get to the DEO.
448
00:21:18,625 --> 00:21:20,322
Talk to Alex and J'onn,
see if there's any news
449
00:21:20,366 --> 00:21:21,323
on the Malefic front.
450
00:21:21,367 --> 00:21:22,759
Copy that, boss.
451
00:21:22,803 --> 00:21:24,935
We are so close
to cracking this,
I can feel it.
452
00:21:35,294 --> 00:21:39,080
On a clear day, you can see
the moons of Mars from here.
453
00:21:39,123 --> 00:21:40,777
Today's not a clear day.
454
00:21:40,821 --> 00:21:42,518
I found out
what you've done, J'onn.
455
00:21:42,562 --> 00:21:43,954
You lied to all of us.
456
00:21:43,998 --> 00:21:45,608
You put us in jeopardy,
457
00:21:45,652 --> 00:21:47,915
so that you could
protect yourself.
458
00:21:47,958 --> 00:21:49,525
Keep your secret safe.
459
00:21:51,005 --> 00:21:53,442
That you mind-wiped
the existence
460
00:21:53,486 --> 00:21:55,923
-of your own brother--
-Alex, I wanted to tell you,
461
00:21:55,966 --> 00:21:58,055
but I was so ashamed.
462
00:21:58,099 --> 00:22:03,365
I confided in you
how this was tearing me apart.
463
00:22:03,409 --> 00:22:05,715
How I thought that
I was the one
464
00:22:05,759 --> 00:22:09,023
putting Kelly in danger,
and you just stood there,
465
00:22:09,066 --> 00:22:11,504
knowing that
it wasn't my fault.
466
00:22:12,287 --> 00:22:13,680
That it was yours.
467
00:22:13,723 --> 00:22:17,466
You had me convinced
that Malefic was the monster,
468
00:22:17,510 --> 00:22:21,731
but he wasn't just some
bad guy coming after people.
469
00:22:21,775 --> 00:22:24,865
He was some bad guy
that you created
470
00:22:24,908 --> 00:22:27,520
coming after your family,
and again
471
00:22:27,563 --> 00:22:29,739
you just stood there,
472
00:22:29,783 --> 00:22:33,308
and you let us suffer
the consequences.
473
00:22:38,313 --> 00:22:39,619
-I know.
-You may say
474
00:22:39,662 --> 00:22:43,231
that you erased Malefic
to protect your family,
475
00:22:43,797 --> 00:22:45,712
to protect Myr'nn.
476
00:22:47,104 --> 00:22:49,759
Or you did it
because it was easier
477
00:22:49,803 --> 00:22:51,326
-than helping him.
-No.
478
00:22:52,066 --> 00:22:53,763
No, no.
479
00:22:53,807 --> 00:22:56,418
Malefic isn't
the monster here, J'onn.
480
00:22:59,290 --> 00:23:00,944
-You are.
-[exhales]
481
00:23:03,599 --> 00:23:04,687
Alex.
482
00:23:06,210 --> 00:23:07,821
Alex. [sighs]
483
00:23:13,087 --> 00:23:14,567
[James] Yeah, okay, thanks.
484
00:23:15,568 --> 00:23:17,004
-[phone beeps]
-Hey, so...
485
00:23:17,047 --> 00:23:18,309
The newspaper
might've been a bust,
486
00:23:18,353 --> 00:23:21,443
but good news, the best lawyer
in National City
487
00:23:21,487 --> 00:23:22,966
has decided
to take your mom's case.
488
00:23:23,010 --> 00:23:24,011
For real?
489
00:23:24,054 --> 00:23:25,795
Yeah, I wouldn't kid
about that.
490
00:23:25,839 --> 00:23:28,015
And don't worry
about her fee.
491
00:23:28,058 --> 00:23:29,451
-I'll cover it.
-[Simon] Wow.
492
00:23:30,147 --> 00:23:31,758
When do we meet her?
493
00:23:31,801 --> 00:23:33,673
I could probably set up
a meeting with you guys
next week.
494
00:23:33,716 --> 00:23:35,109
You mean, you won't be there?
495
00:23:35,152 --> 00:23:36,763
Oh, no, no, I...
496
00:23:36,806 --> 00:23:39,505
This was a visit, Simon,
I can't stay here.
497
00:23:42,159 --> 00:23:43,291
Right.
498
00:23:44,727 --> 00:23:47,600
Of course,
why would you?
499
00:23:47,643 --> 00:23:49,123
This town is a hellhole.
500
00:23:49,166 --> 00:23:50,907
Hey, no, no,
it's not like that. [stammers]
501
00:23:50,951 --> 00:23:52,213
[Simon] It's cool.
502
00:23:52,256 --> 00:23:53,823
I get it.
503
00:23:53,867 --> 00:23:55,651
It's not your problem.
504
00:23:55,695 --> 00:23:58,654
Thanks for the help
and the food.
505
00:23:59,873 --> 00:24:01,396
-See you around.
-[James] Hey.
506
00:24:01,875 --> 00:24:03,137
Simon.
507
00:24:12,581 --> 00:24:13,713
[Supergirl] J'onn?
508
00:24:14,540 --> 00:24:16,150
What is it?
509
00:24:16,193 --> 00:24:17,151
[J'onn J'onzz sighs]
510
00:24:17,194 --> 00:24:18,544
Is it something
about Malefic?
511
00:24:19,632 --> 00:24:21,111
Synd'ar'k.
512
00:24:24,680 --> 00:24:28,379
A synd'ar'kis a sinner,
that's what Malefic
yelled at me.
513
00:24:28,423 --> 00:24:31,034
I asked Nia to use
her dream power
514
00:24:31,078 --> 00:24:33,602
to help me find
the truth about my brother,
515
00:24:33,646 --> 00:24:35,735
about the mind wipe.
516
00:24:35,778 --> 00:24:37,432
That's when we discovered...
517
00:24:41,001 --> 00:24:42,002
[J'onn J'onzz sighs]
518
00:24:43,264 --> 00:24:45,484
My brother wasn't born evil.
519
00:24:47,268 --> 00:24:48,356
He had a problem.
520
00:24:48,791 --> 00:24:50,401
And we...
521
00:24:51,098 --> 00:24:53,056
ostracized him.
522
00:24:53,100 --> 00:24:56,277
I wiped Malefic's existence
from our minds.
523
00:24:56,756 --> 00:24:57,757
It was me.
524
00:25:01,021 --> 00:25:02,457
I did this.
525
00:25:06,026 --> 00:25:07,636
I failed my people
more than once.
526
00:25:07,680 --> 00:25:08,855
I'm failing you.
527
00:25:08,898 --> 00:25:11,858
No, no, you've saved us
countless times.
528
00:25:11,901 --> 00:25:13,642
I would've been dead
last year,
529
00:25:13,686 --> 00:25:16,079
when the Earth was seeded
with Kryptonite,
if it weren't for you.
530
00:25:16,471 --> 00:25:17,341
Still...
531
00:25:18,908 --> 00:25:20,475
Wiping him
from our mind?
532
00:25:22,956 --> 00:25:24,566
It's like I murdered
my own brother.
533
00:25:24,610 --> 00:25:26,263
But you remember now.
534
00:25:29,005 --> 00:25:30,703
You risked your own life
535
00:25:30,746 --> 00:25:33,575
to find those memories,
and now you can find him
536
00:25:33,619 --> 00:25:34,881
and make different choices.
537
00:25:40,451 --> 00:25:43,672
It was so selfish of me to...
538
00:25:43,716 --> 00:25:45,979
burden Nia
with my secret,
539
00:25:46,022 --> 00:25:48,547
and keep this
from you and Alex.
540
00:25:51,811 --> 00:25:54,117
But I'm glad Nia told her.
541
00:25:54,161 --> 00:25:56,293
She deserves to know
the truth, and so do you.
542
00:25:56,337 --> 00:25:58,252
It couldn't have been Nia,
she's been with me.
543
00:26:01,647 --> 00:26:03,039
That was Malefic.
544
00:26:05,172 --> 00:26:06,869
He incepted Alex.
545
00:26:09,568 --> 00:26:11,221
I can't find Alex anywhere.
546
00:26:11,265 --> 00:26:14,442
She turned off
her phone and her comms.
547
00:26:14,485 --> 00:26:17,314
Where are we with
the Phantom Zone projector
and psychic inhibitors?
548
00:26:17,358 --> 00:26:18,620
Reconfigured and recalibrated.
549
00:26:18,664 --> 00:26:20,970
Supergirl, the Verdex Blaster
is missing
550
00:26:21,014 --> 00:26:23,320
and the armory's cleared out
of anti-Martian artillery.
551
00:26:23,364 --> 00:26:25,366
-It's all gone.
-We have to find Alex now.
552
00:26:26,410 --> 00:26:27,847
There is a way.
553
00:26:27,890 --> 00:26:29,631
I could try
and find her psychically.
554
00:26:29,675 --> 00:26:31,764
Malefic's mind is poisonous
to all Green Martians.
555
00:26:31,807 --> 00:26:33,635
Melding with Alex's
incepted mind
556
00:26:33,679 --> 00:26:35,332
would allow Malefic
into yours.
557
00:26:35,376 --> 00:26:37,334
It could hurt you.
558
00:26:37,378 --> 00:26:39,032
All that matters
is finding Alex.
559
00:26:44,341 --> 00:26:45,473
[J'onn J'onzz] Alex.
560
00:26:45,516 --> 00:26:47,214
Open your mind for me.
561
00:26:47,257 --> 00:26:49,956
We are looking for you.
562
00:26:49,999 --> 00:26:52,523
We need you to come home.
563
00:26:52,567 --> 00:26:55,701
Please, Alex, answer me.
564
00:27:07,582 --> 00:27:08,888
You did what
you could for him, James.
565
00:27:08,931 --> 00:27:10,541
[James] It wasn't enough.
566
00:27:10,585 --> 00:27:13,588
I mean, when Simon says
567
00:27:13,632 --> 00:27:16,417
it's not my problem,
[sighs] maybe it should be.
568
00:27:17,679 --> 00:27:18,898
I mean,
this kid's got nobody.
569
00:27:20,595 --> 00:27:21,727
[groaning]
570
00:27:22,510 --> 00:27:23,729
Hey, you okay?
571
00:27:27,254 --> 00:27:29,560
I'm having...
572
00:27:29,604 --> 00:27:30,649
visions.
573
00:27:30,692 --> 00:27:32,389
I thought they were
in my head,
574
00:27:32,433 --> 00:27:34,261
but whatever happened
at Obsidian,
575
00:27:34,304 --> 00:27:36,480
it didn't just allow me
to see Malefic.
576
00:27:37,917 --> 00:27:39,570
I think I'm connected
to him.
577
00:27:39,614 --> 00:27:42,225
I think I can see
what he sees.
578
00:27:42,269 --> 00:27:45,751
And he has Alex. We need to
go back to National City now.
579
00:27:45,794 --> 00:27:47,187
We're not going back
to National City.
580
00:27:47,230 --> 00:27:49,189
We came here
to get you away from Malefic.
581
00:27:49,232 --> 00:27:51,365
James, when you put on
that Guardian suit,
582
00:27:51,408 --> 00:27:53,019
do you think first?
583
00:27:53,062 --> 00:27:56,413
Or do you see someone
in trouble and act?
584
00:27:56,457 --> 00:27:58,154
-That's different.
-The hell it is.
585
00:27:58,198 --> 00:27:59,765
We're going back now.
586
00:28:03,116 --> 00:28:05,466
Damn it, Malefic,
where is she?
587
00:28:06,162 --> 00:28:07,468
[groaning]
588
00:28:11,298 --> 00:28:12,908
[Malefic] J'onn.
589
00:28:12,952 --> 00:28:15,258
Meet me
at the planetarium.
590
00:28:16,564 --> 00:28:17,957
Come alone.
591
00:28:22,788 --> 00:28:24,050
[announcer] Welcome to Mars,
592
00:28:24,093 --> 00:28:27,053
home to one of the greatest civilizations.
593
00:28:27,096 --> 00:28:30,839
Wiped out by
the Great Martian civil war.
594
00:28:30,883 --> 00:28:33,842
One Green Martian now
lives on Earth among us.
595
00:28:34,538 --> 00:28:36,715
The Martian Manhunter.
596
00:28:36,758 --> 00:28:41,763
A coward who left his family
to face an agonizing death
and worse.
597
00:28:41,807 --> 00:28:43,809
[Malefic] And he's come here
to pay for it.
598
00:28:44,679 --> 00:28:45,898
[J'onn J'onzz groaning]
599
00:28:47,900 --> 00:28:50,293
Alex, please.
600
00:28:50,337 --> 00:28:52,252
[grunting] Alex.
601
00:28:52,295 --> 00:28:53,993
I know my brother's
making you do this.
602
00:28:54,036 --> 00:28:56,212
And if you can hear me,
so can he.
603
00:28:57,300 --> 00:28:58,519
[continues groaning]
604
00:29:00,564 --> 00:29:02,349
I never should have
banished you.
605
00:29:03,132 --> 00:29:05,221
I know that now.
606
00:29:05,265 --> 00:29:07,006
I've lived on Earth
for over 300 years.
607
00:29:08,616 --> 00:29:11,837
But I never really found
true peace.
608
00:29:11,880 --> 00:29:14,622
And I believe it's because
of what I did to you, Malefic.
609
00:29:17,581 --> 00:29:20,236
You didn't betray us.
610
00:29:20,280 --> 00:29:21,847
By aligning with
the White Martians,
611
00:29:21,890 --> 00:29:23,457
we betrayed you.
612
00:29:23,500 --> 00:29:24,893
We tried to fix you.
613
00:29:24,937 --> 00:29:26,155
Change you.
614
00:29:26,199 --> 00:29:28,375
When all along,
we should've accepted you.
615
00:29:29,202 --> 00:29:30,769
[panting]
616
00:29:30,812 --> 00:29:32,596
I accept you now, brother.
617
00:29:32,640 --> 00:29:34,076
-No!
-Yes.
618
00:29:34,120 --> 00:29:36,078
You forced me
to look inside myself
619
00:29:37,471 --> 00:29:39,516
and discover memories
I had erased.
620
00:29:42,258 --> 00:29:44,086
You did it
to try and punish me.
621
00:29:46,785 --> 00:29:47,786
But...
622
00:29:49,962 --> 00:29:53,182
Don't you see you've given us
a second chance?
623
00:29:54,227 --> 00:29:56,403
It's not too late
for us, brother.
624
00:29:59,145 --> 00:30:00,537
It's not...
625
00:30:00,581 --> 00:30:01,712
too...
626
00:30:04,498 --> 00:30:05,847
-late.
-[gasping]
627
00:30:08,981 --> 00:30:10,025
-Oh, my God.
-[panting]
628
00:30:10,678 --> 00:30:12,071
What have I done?
629
00:30:15,291 --> 00:30:16,597
No!
630
00:30:19,774 --> 00:30:23,386
On Mars, you had nothing
but cruelty for me.
631
00:30:23,430 --> 00:30:25,606
Where did this love
and forgiveness come from?
632
00:30:25,649 --> 00:30:26,694
From my family.
633
00:30:26,737 --> 00:30:28,565
Family's supposed
to destroy you.
634
00:30:28,609 --> 00:30:30,567
[Supergirl] He was supposed
to come alone too.
635
00:30:30,611 --> 00:30:31,525
[Malefic groans]
636
00:30:32,439 --> 00:30:34,615
This ends now, Malefic.
637
00:30:34,658 --> 00:30:36,312
Tell that to my friends.
638
00:30:37,748 --> 00:30:38,880
[J'onn J'onzz]
They've been incepted.
639
00:30:38,924 --> 00:30:40,186
The shield matrix, J'onn.
640
00:30:48,020 --> 00:30:50,413
Yeah, this dome won't last
with all the firepower.
641
00:30:50,457 --> 00:30:51,980
[beeping]
642
00:30:52,546 --> 00:30:53,808
What is that?
643
00:30:57,464 --> 00:30:59,379
We are not going
to lose you again.
644
00:30:59,422 --> 00:31:00,336
[roof cracking]
645
00:31:02,034 --> 00:31:03,470
The roof.
646
00:31:03,513 --> 00:31:06,081
If it collapses, then everyone
in here is gonna die.
647
00:31:06,125 --> 00:31:08,649
Go. Kara, go.
648
00:31:17,179 --> 00:31:18,964
[Alex] J'onn, you gotta
get me out of this thing.
649
00:31:21,053 --> 00:31:22,445
Kelly, you shouldn't
be here.
650
00:31:22,489 --> 00:31:23,925
This is exactly
where I should be here.
651
00:31:23,969 --> 00:31:25,448
-What the hell is that thing?
-Oh, my God.
652
00:31:25,492 --> 00:31:27,581
A bomb. A hybrid of Tamaranean
and Pharoid technology.
653
00:31:27,624 --> 00:31:29,452
It's synched
to Alex's molecular structure.
654
00:31:29,496 --> 00:31:31,106
[cracking continues]
655
00:31:31,150 --> 00:31:32,238
Supergirl,
can you hear me?
656
00:31:32,281 --> 00:31:33,326
[Supergirl] Yeah.
657
00:31:33,369 --> 00:31:35,632
When the dome fails,
you and Guardian
658
00:31:35,676 --> 00:31:37,243
gather all of
the stolen weapons.
659
00:31:37,286 --> 00:31:40,333
Kelly, you're the only one
who can see him,
so find Malefic.
660
00:31:53,607 --> 00:31:54,956
-J'onn.
-Do you trust me?
661
00:31:55,000 --> 00:31:55,826
Yes.
662
00:31:58,655 --> 00:32:00,135
[J'onn J'onzz] Supergirl, now.
663
00:32:05,053 --> 00:32:06,707
It's Malefic
in the blue jacket.
664
00:32:13,192 --> 00:32:16,195
[J'onn J'onzz grunting]
665
00:32:22,984 --> 00:32:24,899
[Alex] So Malefic's
back in the Phantom Zone?
666
00:32:26,901 --> 00:32:29,469
I'm sorry that
you couldn't save him.
667
00:32:29,512 --> 00:32:32,124
J'onn, I know that that's
what you wanted to do.
668
00:32:32,167 --> 00:32:34,996
But I heard everything
that you said to him.
669
00:32:36,606 --> 00:32:38,739
I just wish
he could've taken it in.
670
00:32:40,567 --> 00:32:43,091
But maybe now
that I remember,
671
00:32:43,135 --> 00:32:45,528
I have a chance to make
things right at some point.
672
00:32:48,227 --> 00:32:51,317
How could you ever think
that I would say those things
673
00:32:51,360 --> 00:32:53,362
or think those things
about you?
674
00:32:53,406 --> 00:32:57,236
I guess because I thought
those things about myself.
675
00:32:57,279 --> 00:32:59,890
Well, I remember you
telling me once that
676
00:32:59,934 --> 00:33:02,719
true character reveals itself
in times of hardship.
677
00:33:03,677 --> 00:33:05,244
And I know who you really are.
678
00:33:15,341 --> 00:33:17,734
[Supergirl] We couldn't have
done it without you.
679
00:33:17,778 --> 00:33:19,736
Please, I barely
did anything.
680
00:33:19,780 --> 00:33:22,435
What? You fixed
the inhibitors
and the projector.
681
00:33:22,478 --> 00:33:24,263
It did feel good.
682
00:33:24,306 --> 00:33:26,047
You and me working
together as a team.
683
00:33:26,091 --> 00:33:28,571
-[chuckles]
-Now that I know
who you actually are.
684
00:33:28,615 --> 00:33:33,054
Well, get used to it,
because you are now
officially a Superfriend.
685
00:33:33,098 --> 00:33:36,144
We have T-shirts
and a handshake.
686
00:33:36,188 --> 00:33:37,841
-[laughing]
-I'll teach it to you.
It's not a big deal.
687
00:33:37,885 --> 00:33:39,452
It's a whole thing.
688
00:33:39,495 --> 00:33:41,976
We're going out to get drinks
tonight, do you wanna come?
689
00:33:42,020 --> 00:33:44,500
Oh, I would love to,
but I have been here all day,
690
00:33:44,544 --> 00:33:45,849
so I really should
get back to L-Corp.
691
00:33:45,893 --> 00:33:49,244
Of course. No rest
for the world-saving genius.
692
00:33:59,428 --> 00:34:00,647
[music playing]
693
00:34:00,690 --> 00:34:02,475
Since Malefic is gone,
694
00:34:02,518 --> 00:34:06,522
how about less fighting
on the frontlines
and more...
695
00:34:06,566 --> 00:34:08,437
cuddles and Netflix?
696
00:34:08,481 --> 00:34:09,960
Okay, yeah, I'm in.
697
00:34:10,004 --> 00:34:14,095
Please, take this as a token
of my deepest apologies.
698
00:34:14,139 --> 00:34:16,750
Brainy, this is perfect.
699
00:34:16,793 --> 00:34:22,930
I do not know when or how
I will find a way to be myself,
700
00:34:22,973 --> 00:34:26,238
and yet not succumb
to my more obsessive qualities.
701
00:34:26,281 --> 00:34:28,109
Perhaps we could
work on it together?
702
00:34:28,936 --> 00:34:30,242
I'm not going anywhere.
703
00:34:32,635 --> 00:34:33,462
Dibs.
704
00:34:33,506 --> 00:34:34,550
Did you just say "dibs"?
705
00:34:34,594 --> 00:34:36,117
-[Kara] I did.
-[Alex] Well done.
706
00:34:36,161 --> 00:34:38,902
Okay, here is
to always being together.
707
00:34:38,946 --> 00:34:40,817
[all] Cheers.
708
00:34:42,123 --> 00:34:43,864
About that.
709
00:34:43,907 --> 00:34:46,823
You guys all know that
I've been doing
a lot of soul searching
710
00:34:46,867 --> 00:34:48,303
since I left CatCo.
711
00:34:48,347 --> 00:34:49,913
Trying to figure out
what's next.
712
00:34:49,957 --> 00:34:52,829
I knew I wanted to give back,
and I wanted to help people.
713
00:34:54,701 --> 00:34:57,573
But I was driving myself
crazy trying to figure out
714
00:34:57,617 --> 00:35:00,794
where to put those efforts.
715
00:35:03,188 --> 00:35:06,582
And then my extremely
wise sister...
716
00:35:06,626 --> 00:35:07,975
[all chuckling]
717
00:35:08,018 --> 00:35:10,195
...gave me some
damn good advice.
718
00:35:10,238 --> 00:35:12,545
She said, "Stop trying
so hard to figure things out,
719
00:35:13,807 --> 00:35:15,374
and just be still
720
00:35:16,853 --> 00:35:17,898
and listen."
721
00:35:17,941 --> 00:35:19,204
And finally I heard it.
722
00:35:19,247 --> 00:35:22,032
Only it wasn't a voice
from inside of me,
723
00:35:22,076 --> 00:35:23,164
it was this kid's voice,
724
00:35:23,208 --> 00:35:25,645
this kid that we met
in Calvintown.
725
00:35:25,688 --> 00:35:28,822
Sadly, it's become
this cesspool
for crime and corruption.
726
00:35:29,431 --> 00:35:30,911
And he told me that
727
00:35:31,912 --> 00:35:33,566
no one's there
willing to help.
728
00:35:33,609 --> 00:35:37,222
There's nobody willing
to stand up and
do the right thing.
729
00:35:37,265 --> 00:35:40,181
There's nobody willing
to put their neck on the line.
730
00:35:40,834 --> 00:35:42,183
And just like that,
731
00:35:42,227 --> 00:35:44,098
that's what I knew
I had to do.
732
00:35:44,142 --> 00:35:45,795
Look, I've been fighting
the good fight
733
00:35:45,839 --> 00:35:49,103
from a fancy corner office
for years.
734
00:35:49,147 --> 00:35:51,671
And in the streets
of National City as Guardian.
735
00:35:53,151 --> 00:35:55,414
But I started off
as a guy with a camera.
736
00:35:57,894 --> 00:35:59,940
A camera our dad gave me.
737
00:36:04,205 --> 00:36:05,424
Among the people.
738
00:36:08,166 --> 00:36:09,776
And that is
where I need to be.
739
00:36:10,559 --> 00:36:11,778
For now,
740
00:36:12,822 --> 00:36:14,607
I'm going back to Calvintown.
741
00:36:15,608 --> 00:36:17,566
-[sighs]
-I'm going home.
742
00:36:17,610 --> 00:36:19,742
And I'm gonna show that town
that there is somebody
743
00:36:19,786 --> 00:36:21,179
who is willing
to fight for them.
744
00:36:24,051 --> 00:36:26,009
I'm gonna buy
the Calvintown Gazette.
745
00:36:26,053 --> 00:36:27,185
Wow.
746
00:36:28,273 --> 00:36:30,405
Look, Andrea Rojas
may be able to stop me
747
00:36:30,449 --> 00:36:31,711
from writing
for a newspaper,
748
00:36:31,754 --> 00:36:33,495
but she can't stop me
from publishing one.
749
00:36:33,539 --> 00:36:35,932
[Kara] That's amazing.
750
00:36:35,976 --> 00:36:38,108
And what are
we gonna do without you?
751
00:36:38,152 --> 00:36:40,633
One of the main reasons
I moved to National City
752
00:36:40,676 --> 00:36:43,070
was because Clark wanted me
to keep an eye on you.
753
00:36:45,072 --> 00:36:46,682
But you're the one
that kept an eye on me.
754
00:36:48,293 --> 00:36:49,555
You never needed me.
755
00:36:50,730 --> 00:36:53,254
Not then,
and certainly not now.
756
00:36:54,473 --> 00:36:56,910
[Nia] Yeah, but we are going
to miss you.
757
00:36:57,650 --> 00:36:58,781
So much.
758
00:37:00,696 --> 00:37:02,176
[Brainy cries out]
759
00:37:02,220 --> 00:37:04,831
My feelings are springing out,
760
00:37:04,874 --> 00:37:07,268
and I can't seem to find
a little box to contain them.
761
00:37:07,312 --> 00:37:08,617
Okay, try this box.
762
00:37:09,662 --> 00:37:11,054
[James laughing]
763
00:37:11,098 --> 00:37:12,012
To James.
764
00:37:12,795 --> 00:37:16,059
[all] To James.
765
00:37:16,103 --> 00:37:17,191
[James] No.
766
00:37:17,800 --> 00:37:18,801
To you guys.
767
00:37:24,024 --> 00:37:25,895
[Nia] I can't believe James
is really gone.
768
00:37:25,939 --> 00:37:27,549
I guess part of me
always thought he'd come back.
769
00:37:27,593 --> 00:37:29,290
[Kara] I know. [sighs]
770
00:37:29,334 --> 00:37:31,814
But I'm happy for him.
He deserves this.
771
00:37:31,858 --> 00:37:32,902
Yeah.
772
00:37:33,729 --> 00:37:34,774
[cell phone chimes]
773
00:37:36,123 --> 00:37:37,298
Kara?
774
00:37:39,953 --> 00:37:41,781
What is it?
775
00:37:41,824 --> 00:37:44,523
My friend unencrypted
the address associated
with Elena's account.
776
00:37:45,045 --> 00:37:46,133
It's here.
777
00:37:46,829 --> 00:37:48,266
In National City.
778
00:37:48,309 --> 00:37:49,571
[gasps]
779
00:38:01,496 --> 00:38:02,323
What?
780
00:38:09,896 --> 00:38:11,071
[door unlocking]
781
00:38:13,813 --> 00:38:15,031
How the hell
did you get in here?
782
00:38:15,075 --> 00:38:16,946
[gasps]
783
00:38:16,990 --> 00:38:19,340
-What is this?
-Kara, walk out of here,
784
00:38:19,384 --> 00:38:20,472
forget what you just saw.
785
00:38:20,515 --> 00:38:21,603
-It's too dangerous.
-What are you?
786
00:38:21,647 --> 00:38:23,823
-An undercover cop?
-I'm a journalist,
787
00:38:23,866 --> 00:38:25,085
like you.
788
00:38:25,128 --> 00:38:26,695
I work for
The Timesin London,
789
00:38:26,739 --> 00:38:30,177
I'm here undercover
to investigate Andrea Rojas.
790
00:38:30,220 --> 00:38:31,918
I'm sorry,
but you've got to leave.
791
00:38:31,961 --> 00:38:33,223
Before you get
mixed up in this.
792
00:38:33,267 --> 00:38:36,836
Be real with me this once,
and maybe I will.
793
00:38:36,879 --> 00:38:39,055
'Cause I already know about
your offshore bank account,
794
00:38:39,099 --> 00:38:40,361
the one you share
with Elena Torres.
795
00:38:40,405 --> 00:38:42,363
I know you were
in Mexico City yesterday,
796
00:38:42,407 --> 00:38:43,886
helping her fake
her own death.
797
00:38:43,930 --> 00:38:45,975
I know that you pretend
to have a wife, but you don't.
798
00:38:46,019 --> 00:38:49,239
I know about Dr. Jarrod,
Dr. Stern,
799
00:38:49,283 --> 00:38:51,546
so why don't you stop
trying to cover your tracks
800
00:38:51,590 --> 00:38:52,982
and just try
telling the truth?
801
00:38:55,724 --> 00:38:57,596
Elena thought
they were onto her,
802
00:38:57,639 --> 00:38:59,380
that they knew she was
talking to someone,
803
00:38:59,424 --> 00:39:00,816
I needed to keep her safe.
804
00:39:00,860 --> 00:39:03,384
And what about your
Intergang friend Sergio Ramos?
805
00:39:03,428 --> 00:39:05,647
Sergio is Interpol,
undercover.
806
00:39:05,691 --> 00:39:07,214
He helped me get her out.
807
00:39:07,257 --> 00:39:10,260
If the Rojases are dirty,
why aren't you saying anything?
808
00:39:10,304 --> 00:39:12,132
Because I haven't found
the proof yet.
809
00:39:12,175 --> 00:39:14,177
Two years' worth of reporting
810
00:39:14,221 --> 00:39:17,050
that suggests
a criminal conspiracy
bigger than Al Capone,
811
00:39:17,093 --> 00:39:19,139
but nothing that connects
the Rojases directly.
812
00:39:19,182 --> 00:39:22,185
It's why I took the job
at CatCo, to get close
to Andrea.
813
00:39:22,229 --> 00:39:24,797
Doing everything I can to get
into the Rojas inner circle.
814
00:39:24,840 --> 00:39:26,929
You have been a toxic jerk
since you got here.
815
00:39:26,973 --> 00:39:28,496
How do I know
you're not just spinning this
816
00:39:28,540 --> 00:39:30,368
to get me off the scent
of what you're actually up to?
817
00:39:32,370 --> 00:39:36,112
Because that jerk
was a lie.
818
00:39:36,156 --> 00:39:38,506
An identity I put on
to keep everyone at CatCo
819
00:39:38,550 --> 00:39:39,681
from wanting to
get
to know me.
820
00:39:39,725 --> 00:39:41,770
-Well, it worked.
-And it killed me.
821
00:39:41,814 --> 00:39:43,772
Every time I was rude to you,
822
00:39:43,816 --> 00:39:46,645
every time I lied about what
I've really been up to.
823
00:39:47,776 --> 00:39:49,430
Now that you know,
824
00:39:49,474 --> 00:39:51,432
at least I can
be honest with you.
825
00:39:51,476 --> 00:39:53,695
At least maybe
you can forgive me.
826
00:39:53,739 --> 00:39:55,349
[sighs]
827
00:39:55,393 --> 00:39:58,134
I don't think
that's gonna happen.
828
00:39:58,178 --> 00:39:59,745
I don't blame you.
829
00:39:59,788 --> 00:40:02,225
[laughs] I'd hate me too.
830
00:40:02,269 --> 00:40:03,792
Giving you
the cold shoulder.
831
00:40:03,836 --> 00:40:07,187
Being hypercompetitive
in order to get closer
to Andrea.
832
00:40:07,230 --> 00:40:09,232
Criticizing your writing,
833
00:40:09,276 --> 00:40:11,931
instead of telling you
what I really thought.
834
00:40:11,974 --> 00:40:15,413
You mean my work's
not really "sentimental tripe"?
835
00:40:17,458 --> 00:40:20,722
Your articles are honest
and smart.
836
00:40:21,897 --> 00:40:23,333
I could never write
the way you write.
837
00:40:23,377 --> 00:40:24,465
You have two Pulitzers.
838
00:40:24,509 --> 00:40:26,249
It's not from
the writing.
839
00:40:26,293 --> 00:40:28,121
It's from the story.
840
00:40:28,164 --> 00:40:31,951
I have craft,
you have art.
841
00:40:33,213 --> 00:40:36,869
Now promise me
you'll let this go.
842
00:40:36,912 --> 00:40:38,914
I'd never forgive myself
if you got wrapped up in this.
843
00:40:39,872 --> 00:40:42,178
You don't have
to worry about me.
844
00:40:42,222 --> 00:40:44,485
I can take care of myself.
845
00:40:44,529 --> 00:40:48,489
I don't doubt that
you can take care of everything
you set your mind to.
846
00:40:53,102 --> 00:40:54,539
[Simon] Wow.
847
00:40:54,582 --> 00:40:56,366
Can't believe
you came back.
848
00:40:56,410 --> 00:40:57,759
That you bought the paper.
849
00:40:57,803 --> 00:40:59,065
[James laughs]
850
00:40:59,631 --> 00:41:00,980
What can I say?
851
00:41:01,023 --> 00:41:03,504
I like a challenge.
852
00:41:03,548 --> 00:41:05,854
Who knows, maybe you and I
could fix this town together.
853
00:41:08,291 --> 00:41:09,684
By the way,
854
00:41:09,728 --> 00:41:11,164
you know how
to work a camera?
855
00:41:12,121 --> 00:41:13,558
[Simon] Like, on my phone?
856
00:41:13,601 --> 00:41:16,038
[laughs] No,
not like on your phone.
857
00:41:17,170 --> 00:41:18,301
Like a real one.
858
00:41:21,174 --> 00:41:22,392
My dad gave me
this camera.
859
00:41:25,265 --> 00:41:26,309
And now it's yours.
860
00:41:27,006 --> 00:41:28,137
[laughs]
861
00:41:29,095 --> 00:41:30,183
Thanks, Chief.
862
00:41:30,226 --> 00:41:31,314
[laughs] Don't call me chief.
863
00:41:33,316 --> 00:41:34,404
It's Jimmy.
864
00:41:38,104 --> 00:41:39,366
[Malefic] Where am I?
865
00:41:40,323 --> 00:41:42,151
This is not the Phantom Zone.
866
00:41:42,195 --> 00:41:44,589
[Lena] By now you've realized
you can't phase through
these walls.
867
00:41:45,938 --> 00:41:47,679
But don't think of this
as a prison.
868
00:41:47,722 --> 00:41:48,854
I'm not your enemy.
869
00:41:50,420 --> 00:41:52,074
In fact, I think
we can help each other.
870
00:42:00,474 --> 00:42:02,781
[theme music playing]
59571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.