Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:43,562 --> 00:01:45,610
Chick, chick, chick.
3
00:01:59,703 --> 00:02:02,252
Tobe, stop that doggone racket.
4
00:02:21,683 --> 00:02:23,684
Quiet, Tobe.
5
00:02:23,685 --> 00:02:25,686
How far to Lordsburg?
6
00:02:25,687 --> 00:02:28,856
It's about ten miles that way.
7
00:02:28,857 --> 00:02:31,025
Thank you.
8
00:02:31,026 --> 00:02:32,949
Good afternoon, ma'am.
9
00:03:07,270 --> 00:03:09,193
Six sacks of grain.
10
00:03:49,646 --> 00:03:53,196
My horse limps. Take him over to the smithy
and tell him I'll be along in a few minutes.
11
00:03:53,197 --> 00:03:55,034
Sure.
12
00:04:09,666 --> 00:04:12,385
- Yes, sir? What'll it be?
- I'd like a room.
13
00:04:12,386 --> 00:04:15,796
A room? We don't
get much hotel business...
14
00:04:15,797 --> 00:04:18,175
around here
this time of the year.
15
00:04:19,301 --> 00:04:21,178
Sign right there.
16
00:04:23,680 --> 00:04:25,931
Planning to be around long?
17
00:04:25,932 --> 00:04:28,100
Not long.
18
00:04:28,101 --> 00:04:31,774
That'll be room number seven,
to the right at the top of the stairs.
19
00:04:31,775 --> 00:04:34,491
Oh, that's a buck and a half
in advance.
20
00:04:36,318 --> 00:04:38,571
I'll pay when I leave.
21
00:04:40,822 --> 00:04:42,745
Okay. Forget I mentioned it.
22
00:04:47,662 --> 00:04:50,461
We change sheets
on Friday, Mr. Grant.
23
00:04:53,585 --> 00:04:57,556
The name is Gant. John Gant.
24
00:05:03,011 --> 00:05:06,055
Did I hear right?
25
00:05:06,056 --> 00:05:09,934
- Did he say-
- He said "Gant.“
26
00:05:09,935 --> 00:05:14,063
Him? That kid?
27
00:05:14,064 --> 00:05:17,233
That's him. Sid.
28
00:05:17,234 --> 00:05:20,402
- Sid!
- Yes, Mr. Reeger?
29
00:05:20,403 --> 00:05:24,283
- Go tell the sheriff.
- Yes, sir.
30
00:05:36,127 --> 00:05:38,420
Whoa, there, Sid.
31
00:05:38,421 --> 00:05:40,422
Somebody finally catch you
waterin' the whiskey?
32
00:05:40,423 --> 00:05:42,550
- Can't stop, Earl. I gotta go!
- What's the rush?
33
00:05:42,551 --> 00:05:44,972
- It's Gant. John Gant. He's here!
- What do ya mean?
34
00:05:44,973 --> 00:05:47,598
He just rode up.
I gotta tell the sheriff.
35
00:05:49,140 --> 00:05:51,433
Gant, here?
36
00:05:51,434 --> 00:05:53,644
What's he want here?
37
00:05:53,645 --> 00:05:57,650
Don't you know?
Same thing he wants anywhere.
38
00:06:01,820 --> 00:06:04,118
Fixed the lock. There wasn't
anything serious wrong with it.
39
00:06:04,119 --> 00:06:06,198
Buck! Oh. Buck!
40
00:06:06,199 --> 00:06:08,871
- He's here. He's right here in town.
- You don't say.
41
00:06:08,872 --> 00:06:09,989
Who's that, Sid?
42
00:06:10,014 --> 00:06:13,340
Gant! John Gant. He just
took a room at the hotel.
43
00:06:13,341 --> 00:06:16,000
- He just get in?
- Just this minute.
44
00:06:16,001 --> 00:06:19,587
- Well.
- "Well"? Is that all?
45
00:06:19,588 --> 00:06:22,009
- You want me to cheer?
- Who's John Gant, Buck?
46
00:06:22,010 --> 00:06:25,136
Well, you've got to do something
about it! Mr. Reeger said-
47
00:06:25,137 --> 00:06:29,221
I don't care what Mr. Reeger said!
There's nothing I can do.
48
00:06:29,222 --> 00:06:32,813
- Well, if you can't, who can?
- Who's he talkin' about?
49
00:06:32,814 --> 00:06:35,187
- You mean you really don't know?
- I asked, didn't I?
50
00:06:35,188 --> 00:06:38,358
- He's a killer.
- So what? We've had some pretty good ones.
51
00:06:38,359 --> 00:06:40,700
- We've been able to handle them.
- No, no.
52
00:06:40,701 --> 00:06:43,861
A gunman is one thing.
Gant's another.
53
00:06:43,862 --> 00:06:46,614
Why, he's killed 20 or 30 men.
For money!
54
00:06:46,615 --> 00:06:49,706
He just goes into a town and kills 'em!
Like that.
55
00:06:49,707 --> 00:06:52,955
- He's a-Well, an assassin.
- How come he's still loose?
56
00:06:52,956 --> 00:06:55,876
He prods them into it.
You know as well as I do.
57
00:06:55,877 --> 00:06:58,969
You can make any man fight
if you try hard enough.
58
00:06:58,970 --> 00:07:00,961
He makes them draw first...
59
00:07:00,962 --> 00:07:03,714
then he kills them
in front of witnesses.
60
00:07:03,715 --> 00:07:06,467
Sid, did he say how long
he was gonna stay?
61
00:07:06,468 --> 00:07:08,928
No, he-he didn't say nothin'.
62
00:07:08,929 --> 00:07:12,348
Buck, who do you suppose
he's after?
63
00:07:12,349 --> 00:07:15,728
Oh, I don't know.
Maybe he isn't after anyone at all.
64
00:07:15,729 --> 00:07:20,564
Mmm. He took a room.
He's not just passing through.
65
00:07:20,565 --> 00:07:22,691
Yeah. Well, it could be anyone.
66
00:07:22,692 --> 00:07:25,319
Anyone that has an enemy
that hates him enough.
67
00:07:25,320 --> 00:07:27,321
Why don't you tell me
who he's after?
68
00:07:27,322 --> 00:07:30,037
- What are you gonna do? Pick him up?
- On what charge?
69
00:07:30,038 --> 00:07:32,627
Because he makes
Henry Reeger nervous?
70
00:07:32,628 --> 00:07:34,620
Let me tell ya.
71
00:07:34,621 --> 00:07:37,716
You watch some of our
respected citizens from now on.
72
00:07:37,717 --> 00:07:39,917
You're gonna learn something.
73
00:07:39,918 --> 00:07:42,419
And I'll tell you something else.
74
00:07:42,420 --> 00:07:45,798
I've been a lawman here
for a good many years.
75
00:07:45,799 --> 00:07:49,641
I can think of quite a few people
that'd like to see me dead.
76
00:07:49,642 --> 00:07:52,264
Everybody steps
on somebody else's toes sometime.
77
00:07:52,265 --> 00:07:54,603
You're the boss,
but if he's as bad as you say...
78
00:07:54,604 --> 00:07:56,600
it's not gonna be nice
havin' him around.
79
00:07:56,601 --> 00:07:58,769
I know it.
80
00:07:58,770 --> 00:08:01,397
But we'll just have to
wait him out.
81
00:08:01,398 --> 00:08:05,442
If I can pick him up
or run him out of town, I will.
82
00:08:05,443 --> 00:08:10,197
If I can. But I can't do it
without an excuse.
83
00:08:10,198 --> 00:08:12,371
We just have to wait
him out, that's all.
84
00:08:21,126 --> 00:08:23,003
You gonna play or aren't ya?
85
00:08:42,522 --> 00:08:44,445
Hello, Dutch.
86
00:08:48,570 --> 00:08:51,530
"Dutch"? Who's Dutch?
87
00:08:51,531 --> 00:08:55,367
- I don't know.
- Well, aren't you a Dutchman?
88
00:08:55,368 --> 00:08:58,042
What's that got to do with it?
He wasn't talking to me.
89
00:08:58,043 --> 00:09:00,372
What are you worried about, then?
90
00:09:00,373 --> 00:09:02,588
What do you think?
He makes me nervous!
91
00:09:02,589 --> 00:09:05,381
Well, you're not the only one.
That's all for me.
92
00:09:05,382 --> 00:09:08,348
- Well, are we playin' or ain't we?
- Without me.
93
00:09:08,349 --> 00:09:10,341
Me too.
94
00:09:14,095 --> 00:09:16,138
Think he's after you, Henry?
95
00:09:16,139 --> 00:09:18,140
What would he want with me?
96
00:09:18,141 --> 00:09:21,143
I wouldn't know.
Thought maybe you would.
97
00:09:21,144 --> 00:09:23,562
Could be after anyone.
98
00:09:23,563 --> 00:09:27,033
What are you pushing me for, Ben?
Maybe he's after you.
99
00:09:29,569 --> 00:09:33,244
Maybe you're right, Dutch.
Maybe he is.
100
00:09:55,929 --> 00:09:58,148
Howdy. I'll be right with ya.
101
00:09:59,933 --> 00:10:02,392
There. That your horse?
102
00:10:02,393 --> 00:10:05,440
- That's right.
- That's a beautiful animal, well cared for.
103
00:10:05,441 --> 00:10:08,941
You can tell a lot about a man
by examining his horse.
104
00:10:08,942 --> 00:10:11,276
- I'm Luke Canfield.
- Doc! Doc!
105
00:10:11,277 --> 00:10:14,702
You know who
just came into town, big as... life?
106
00:10:16,449 --> 00:10:19,246
I-I'm sorry, Doc.
I-I didn't know you was busy!
107
00:10:19,247 --> 00:10:22,248
- That's all right, Sid. Who came into town?
- Well-
108
00:10:22,249 --> 00:10:24,215
Never mind.
I-It ain't important.
109
00:10:27,252 --> 00:10:30,256
- My horse all right?
- He's fine. Just needed a shoe.
110
00:10:30,257 --> 00:10:34,303
- You can take him now, Mister-Uh-
- Gant. He called you “Doc."
111
00:10:34,304 --> 00:10:36,598
- That's right.
- Hey, Luke! Gimme a hand.
112
00:10:36,599 --> 00:10:39,680
- All right.
- Clear that stump for me.
113
00:10:39,681 --> 00:10:41,682
My father, Asa, Mr. Gant.
114
00:10:41,683 --> 00:10:46,439
- He's the blacksmith. I'm just a helper.
- Your name's Gant?
115
00:10:47,480 --> 00:10:50,780
That's right. John Gant.
116
00:11:02,495 --> 00:11:04,418
Howdy, Mr. Gant.
117
00:11:05,665 --> 00:11:07,629
- Your son's a doctor?
- That's right.
118
00:11:07,630 --> 00:11:10,172
I'm what passes for one
here in Lordsburg.
119
00:11:10,173 --> 00:11:13,968
Don't let him fool you, Mr. Gant.
He's the best in the Southwest.
120
00:11:13,969 --> 00:11:16,386
That boy, he'll fix you
if you're ailin'.
121
00:11:16,387 --> 00:11:19,350
Or if your horse is ailin'.
I'm also the vet.
122
00:11:19,351 --> 00:11:21,810
- You stayin' here in town?
- The Soledad.
123
00:11:21,811 --> 00:11:25,436
I'm goin' that way. I'll walk with you,
sort of show you around.
124
00:11:31,482 --> 00:11:34,860
- Have to rebuild that wall every year.
- Nothin' like workin' in a smith's, Mr. Gant...
125
00:11:34,861 --> 00:11:37,029
to keep your body in trim.
126
00:11:37,030 --> 00:11:39,239
Dad is a perfect example.
127
00:11:39,240 --> 00:11:42,367
- You comin' home?
- No, I'll clean up first.
128
00:11:42,368 --> 00:11:45,963
Mr. Gant, I'll take your horse over to the
stable. They'll take good care of it.
129
00:11:45,964 --> 00:11:48,834
- That'll be fine.
- Are you ready?
130
00:11:56,466 --> 00:12:02,016
It's a nice town-small enough to be
comfortable, but large enough to have a future.
131
00:12:02,017 --> 00:12:03,639
You seem to like it here.
132
00:12:03,640 --> 00:12:06,860
A town worth livin' in
is a town worth bein' proud of.
133
00:12:06,861 --> 00:12:10,395
Luke the Physician.
You were well named.
134
00:12:10,396 --> 00:12:14,526
That's my father's idea. He made up his
mind I'd be a doctor before I was born.
135
00:12:14,527 --> 00:12:17,072
I never had a chance.
What's your line, Mr. Gant?
136
00:12:17,073 --> 00:12:20,244
- Hi, Doc.
- You might say we're in related fields.
137
00:12:20,245 --> 00:12:22,574
I cure things too.
138
00:12:22,575 --> 00:12:25,040
A smithy's an unusual place
to find a physician.
139
00:12:25,041 --> 00:12:29,633
I've got an office over the bank, but it's
pretty hard to get a sick horse up those stairs!
140
00:12:29,634 --> 00:12:34,044
Well, you old mummy.
There you go, sleepin' again. Wake up!
141
00:12:34,045 --> 00:12:36,880
I wasn't sleepin'.
I was thinkin'.
142
00:12:36,881 --> 00:12:39,383
Well, then do it
with your eyes open.
143
00:12:39,384 --> 00:12:41,307
You been 20 minutes!
144
00:12:42,804 --> 00:12:45,222
Hey, Luke!
You got time for a game?
145
00:12:45,223 --> 00:12:47,271
This old coot can't stay awake.
146
00:12:47,272 --> 00:12:50,237
Wish I had, Charlie.
I can't now.
147
00:12:53,106 --> 00:12:55,778
- Do you play chess?
- Oh, I play at it.
148
00:12:55,779 --> 00:12:57,865
Well, I'd like to play you
a game, Physician.
149
00:12:57,866 --> 00:13:01,326
- You'd make a good opponent.
- You gonna be in town for a while? Why not?
150
00:13:01,327 --> 00:13:04,121
- I'll be here for a while.
- We've got a date.
151
00:13:31,894 --> 00:13:33,817
Did you lose something, Anne?
152
00:13:35,189 --> 00:13:37,816
Luke Canfield,
since I was here last week...
153
00:13:37,817 --> 00:13:40,277
how could a house get so messy?
154
00:13:40,278 --> 00:13:42,993
It's a wonder you don't
tether your horse on that table.
155
00:13:42,994 --> 00:13:44,514
What's the matter
with the table?
156
00:13:44,539 --> 00:13:47,331
If you don't know, it's not
gonna do any good to tell you.
157
00:13:47,332 --> 00:13:49,328
- Where's your father?
- He'll be along.
158
00:13:49,329 --> 00:13:51,297
So we've got to hurry.
159
00:13:54,792 --> 00:13:58,295
- What's for supper?
- Oh, you're going to be a romantic husband.
160
00:13:58,296 --> 00:14:01,798
I've had a hard day
with one dyspeptic old woman...
161
00:14:01,799 --> 00:14:05,516
one small boy's stomach-ache,
a gashed foot and a limping horse.
162
00:14:05,517 --> 00:14:08,640
- That makes a man hungry.
- I hope Asa hurries. The roast is ready.
163
00:14:08,641 --> 00:14:12,519
He wouldn't miss a Tuesday night supper
for anything. That makes his whole week.
164
00:14:12,520 --> 00:14:16,897
- How's your father?
- Oh, he had another bad night.
165
00:14:16,898 --> 00:14:19,363
He seems to be better
during the day.
166
00:14:19,364 --> 00:14:22,363
Sometimes the climate here
does remarkable things for consumption.
167
00:14:22,364 --> 00:14:24,363
Sometimes.
168
00:14:24,364 --> 00:14:27,914
I'm doing everything I can,
everything I know how to do.
169
00:14:27,915 --> 00:14:30,879
I wish I knew more, but I don't.
170
00:14:32,497 --> 00:14:34,966
Let's take a look at the roast.
171
00:14:44,008 --> 00:14:47,224
You ought to be as fat as a bull,
the way you keep shoveling it in.
172
00:14:47,225 --> 00:14:50,686
After a week of what you do to food,
this is heaven.
173
00:14:50,687 --> 00:14:53,053
Why is it everything you cook
tastes like a prescription?
174
00:14:53,078 --> 00:14:54,481
What makes you think it isn't?
175
00:14:54,482 --> 00:14:58,730
I suspicioned it. You better watch him
after you get married.
176
00:14:58,731 --> 00:15:03,077
- He'll slip cod liver oil in the soup.
- Cod liver oil is good for you.
177
00:15:03,078 --> 00:15:05,242
I'll get it.
178
00:15:12,078 --> 00:15:14,079
- Good evening, Doc.
- Oh, come in, Sheriff.
179
00:15:14,080 --> 00:15:16,583
- Oh, you're just havin' supper?
- We just finished.
180
00:15:16,584 --> 00:15:19,381
- Hi, Asa. Hello, Anne.
- Evening, Sheriff.
181
00:15:19,382 --> 00:15:21,711
What's on your mind, Sheriff?
182
00:15:21,712 --> 00:15:25,298
- You talked with John Gant today.
- That's right.
183
00:15:25,299 --> 00:15:28,552
- You know who he is?
- Uh, he's John Gant, I guess.
184
00:15:28,553 --> 00:15:31,976
- I know.
- Am I supposed to know something I don't?
185
00:15:31,977 --> 00:15:35,068
That's right. You spent a lot of time
back East in school.
186
00:15:35,069 --> 00:15:37,436
All right. Who is he?
187
00:15:37,437 --> 00:15:39,771
He's a killer, Doc.
188
00:15:39,772 --> 00:15:43,070
- Didn't act like one. Cup of coffee, Buck?
- Yeah, please.
189
00:15:43,071 --> 00:15:46,071
He's a hired assassin.
He was sent here to kill somebody.
190
00:15:46,072 --> 00:15:48,910
- That's his job.
- You sound mighty positive.
191
00:15:48,911 --> 00:15:50,907
You know
the man's reputation, Asa.
192
00:15:50,908 --> 00:15:53,912
Sure, but that's all I know.
I don't know the man.
193
00:15:53,913 --> 00:15:55,912
Well, in this case
the reputation is the man.
194
00:15:55,913 --> 00:15:58,835
- I doubt that, Buck.
- What makes you so sure?
195
00:15:58,836 --> 00:16:02,675
Because he always works the same way.
He comes into a town, checks into a hotel.
196
00:16:02,676 --> 00:16:05,765
Sticks around a few days,
sizing up the situation.
197
00:16:05,766 --> 00:16:10,510
Then he picks a fight with his man.
He's never lost yet.
198
00:16:10,511 --> 00:16:14,766
Just hearsay, Buck. You can't condemn
a man on what you hear about him.
199
00:16:14,767 --> 00:16:18,688
No, Asa. It's common knowledge.
Every lawman knows about him.
200
00:16:18,689 --> 00:16:21,485
I got a stack of reports
from other states on him.
201
00:16:21,486 --> 00:16:25,525
I'll admit I've never seen him,
but... I'm convinced.
202
00:16:25,526 --> 00:16:29,656
You sound awfully sure he's after
somebody here. Who do you think it is?
203
00:16:29,657 --> 00:16:33,000
- I thought maybe you could tell me.
- What makes you think I can?
204
00:16:33,001 --> 00:16:35,160
You talked to him.
205
00:16:35,161 --> 00:16:39,587
Maybe he dropped a hint. Did he
mention any names, ask about anyone?
206
00:16:39,588 --> 00:16:43,126
- No. We talked about chess.
- Chess?
207
00:16:43,127 --> 00:16:45,300
Yeah. We're gonna play a game.
208
00:16:49,050 --> 00:16:51,510
Yeah, that figures, all right.
209
00:16:51,511 --> 00:16:55,309
Someday, Doc, you're gonna start living
in the same world with the rest of us.
210
00:16:55,310 --> 00:16:59,732
Half of this town is scared that Gant's gonna
kill 'em, and you're gonna play chess with him.
211
00:16:59,733 --> 00:17:01,603
Why shouldn't he, Buck?
212
00:17:01,604 --> 00:17:03,857
Until we know better,
Gant's just another man.
213
00:17:03,858 --> 00:17:07,526
Even if he's what you say,
he's not after Luke or me.
214
00:17:07,527 --> 00:17:09,528
Maybe.
215
00:17:09,529 --> 00:17:12,658
It's a rare man that hasn't
made an enemy sometime in his life.
216
00:17:12,659 --> 00:17:17,538
A man's guilt's his own burden, Buck,
and you can't do anything about it.
217
00:17:17,539 --> 00:17:19,505
I might have to.
218
00:17:20,998 --> 00:17:23,291
Doc...
219
00:17:23,292 --> 00:17:26,169
if Gant stays here,
somebody's gonna die.
220
00:17:26,170 --> 00:17:30,715
Now, that might be
the least that could happen.
221
00:17:30,716 --> 00:17:33,927
Well, you go ahead
and play chess with him.
222
00:17:33,928 --> 00:17:35,929
Maybe you'll learn something.
223
00:17:35,930 --> 00:17:38,934
Assuming what you say is true,
why don't you move against him now?
224
00:17:38,935 --> 00:17:42,858
I can't. I've got to have a legal reason.
Gant isn't a wanted man.
225
00:17:43,020 --> 00:17:45,438
Anyhow, I-
226
00:17:45,439 --> 00:17:48,909
I'm not sure I could stop him,
even if I had a reason.
227
00:17:48,910 --> 00:17:51,611
Don't let yourself
get stampeded, Buck.
228
00:17:51,612 --> 00:17:55,162
I'm sure everything can be worked out
peacefully if you really want it that way.
229
00:17:55,163 --> 00:17:57,367
It takes two to make peace.
230
00:17:57,368 --> 00:18:01,043
Gant's like a disease that
they haven't found a cure for.
231
00:18:03,124 --> 00:18:05,875
Except for this.
232
00:18:05,876 --> 00:18:08,846
He's supposed to be better
with this kind of medicine than anyone.
233
00:18:14,218 --> 00:18:17,142
- Goodnight, Doc.
- Goodnight, Sheriff.
234
00:18:22,727 --> 00:18:24,728
Gant. John Gant?
235
00:18:24,729 --> 00:18:28,154
- Yeah. Do you know him, Judge?
- Well, I know of him.
236
00:18:28,155 --> 00:18:30,072
So he's here.
237
00:18:31,944 --> 00:18:36,281
- What's the matter, Judge?
- Huh? Nothing.
238
00:18:36,282 --> 00:18:39,331
I guess I should have taken
your advice and gone to bed.
239
00:18:39,332 --> 00:18:41,453
I'm a little tired.
240
00:18:41,454 --> 00:18:44,458
Now you're being smart.
Take your medicine and get some sleep.
241
00:18:44,459 --> 00:18:46,458
No. No more medicine.
242
00:18:46,459 --> 00:18:49,554
You've gotta take it, Judge.
You may as well face facts.
243
00:18:49,555 --> 00:18:53,590
This medicine is-
Well, you're still alive.
244
00:18:53,591 --> 00:18:56,217
Yes, I'm still alive.
245
00:18:56,218 --> 00:18:59,188
But does it really matter
how a man dies, or when...
246
00:18:59,189 --> 00:19:01,899
when he knows it's gonna happen?
247
00:19:03,434 --> 00:19:05,357
You see that he takes it.
248
00:19:10,316 --> 00:19:12,030
Gant ain't done a thing, Ben.
249
00:19:12,031 --> 00:19:15,234
Last night he sat over there
drinking coffee until late.
250
00:19:15,259 --> 00:19:17,056
Didn't talk to anybody at all.
251
00:19:26,999 --> 00:19:29,000
Yes, Mr. Gant?
252
00:19:29,001 --> 00:19:30,924
Give me some silver
for this, will ya?
253
00:19:54,694 --> 00:19:56,992
- I'd like some coffee.
- Right, Mr. Gant.
254
00:20:00,741 --> 00:20:03,745
There.
255
00:20:07,915 --> 00:20:11,000
- You sure?
- Of course I'm sure!
256
00:20:11,001 --> 00:20:13,049
I just saw them
talking together.
257
00:20:18,092 --> 00:20:21,264
I told you we shouldn't
have tried to force Chaffee out, Earl!
258
00:20:21,265 --> 00:20:23,477
He found the mine.
We only financed it.
259
00:20:23,478 --> 00:20:25,937
Stop sniveling.
It's a perfectly sound business deal.
260
00:20:25,938 --> 00:20:30,484
- Chaffee doesn't think it's just business.
- He'd do the same thing to us.
261
00:20:30,485 --> 00:20:32,480
So that's why he hired Gant.
262
00:20:32,481 --> 00:20:35,653
He wants sole ownership
of the mine. Use your head!
263
00:20:35,654 --> 00:20:37,904
If he gets rid of us,
he's got it all!
264
00:20:39,405 --> 00:20:41,874
- What are we gonna do?
- How do I know?
265
00:20:43,075 --> 00:20:45,919
- I should never have listened to you in the first place.
- Oh, shut up.
266
00:20:45,920 --> 00:20:47,912
The money isn't worth it!
267
00:20:47,913 --> 00:20:50,206
Money?
268
00:20:50,207 --> 00:20:52,167
That might do it.
269
00:20:52,168 --> 00:20:54,967
Money brought Gant here.
Maybe it can get him to leave.
270
00:20:56,172 --> 00:20:58,173
Come on.
271
00:20:58,174 --> 00:21:00,175
- Where to?
- To see Gant.
272
00:21:00,176 --> 00:21:02,804
- Why do I have to go?
- You wanna stay alive, don't you?
273
00:21:02,805 --> 00:21:04,771
This is your only chance!
274
00:21:15,775 --> 00:21:18,119
Yes, Mr. Gant?
275
00:21:23,949 --> 00:21:26,996
- Some more coffee.
- I'll have to make some fresh.
276
00:21:26,997 --> 00:21:29,873
- Then make it.
- Yes, sir. I'll be right back.
277
00:21:43,969 --> 00:21:46,222
Mr. Gant?
278
00:21:49,183 --> 00:21:51,686
I'm Earl Stricker.
This is Thad Pierce.
279
00:21:51,687 --> 00:21:55,230
- We've come to talk to you.
- Talk.
280
00:21:55,231 --> 00:21:57,199
Well, can we, uh-
281
00:21:58,484 --> 00:22:01,158
All right if we sit down?
282
00:22:06,492 --> 00:22:08,868
We know why you're here.
283
00:22:08,869 --> 00:22:10,912
You do?
284
00:22:10,913 --> 00:22:15,792
I'll, uh, get right to it, Mr. Gant.
We wanna make a deal.
285
00:22:15,793 --> 00:22:17,961
You don't say.
286
00:22:17,962 --> 00:22:20,296
What kind of a deal?
287
00:22:20,297 --> 00:22:23,642
Whatever you were paid to come here,
we'll-we'll double it...
288
00:22:23,643 --> 00:22:25,635
if you'll leave right now.
289
00:22:25,636 --> 00:22:27,846
Why?
290
00:22:27,847 --> 00:22:30,014
I-Isn't it obvious?
291
00:22:30,015 --> 00:22:34,185
Yes. It's obvious.
292
00:22:34,186 --> 00:22:36,771
If it isn't enough...
293
00:22:36,772 --> 00:22:40,024
you can name your own price.
294
00:22:40,025 --> 00:22:42,861
- Do you run a business?
- Yeah.
295
00:22:42,862 --> 00:22:45,331
- A couple of 'em.
- I own the bank.
296
00:22:46,740 --> 00:22:50,288
You heard I'm for sale,
and you think I can be bought off.
297
00:22:50,289 --> 00:22:52,914
What makes you think
I'd be interested in you?
298
00:22:52,915 --> 00:22:56,213
No! We didn't say we thought
anything of the kind!
299
00:22:57,835 --> 00:22:59,836
That's right. You didn't.
300
00:22:59,837 --> 00:23:02,803
You're just doing this as a favor
to the rest of the town.
301
00:23:02,804 --> 00:23:06,473
- We can add two and two together.
- Congratulations, banker.
302
00:23:06,474 --> 00:23:08,678
No deal.
303
00:23:08,679 --> 00:23:11,139
You're making a mistake.
304
00:23:11,140 --> 00:23:13,182
You'll never know, banker...
305
00:23:13,183 --> 00:23:15,732
unless I have come for you.
306
00:23:30,326 --> 00:23:35,288
- How about that coffee?
- Yes, sir. Comin' right up, Mr. Gant.
307
00:23:35,289 --> 00:23:38,461
- Thad! Thad!
- I knew it wouldn't do any good!
308
00:23:38,462 --> 00:23:42,009
- We've got to figure some other way.
- There is no other way!
309
00:23:42,010 --> 00:23:44,005
Thad!
310
00:23:44,006 --> 00:23:46,716
- Mr. Pierce, I-
- Shut up!
311
00:23:46,717 --> 00:23:50,893
I don't want to see anyone.
Understand? Anyone!
312
00:24:36,058 --> 00:24:38,026
- Hi, Doc.
- Hi.
313
00:24:58,914 --> 00:25:01,624
- Afternoon, Doc.
- Hello, Ben.
314
00:25:01,625 --> 00:25:03,921
- How's your boy?
- Seems much better today.
315
00:25:03,922 --> 00:25:06,759
- How'd that new vein pan out?
- Oh, vein's fine.
316
00:25:06,760 --> 00:25:10,133
It's not the vein that's worryin' me.
Anything happen in town?
317
00:25:10,134 --> 00:25:12,385
- Such as?
- Gant.
318
00:25:12,386 --> 00:25:14,809
No. Think something's
going to happen?
319
00:25:14,810 --> 00:25:16,973
Don't you?
320
00:25:16,974 --> 00:25:18,897
Milly's inside.
321
00:25:30,362 --> 00:25:33,992
Ben, I just saw Stricker and Pierce.
They were talkin' with John Gant!
322
00:25:33,993 --> 00:25:36,369
- Where?
- In the Soledad. They were real chummy.
323
00:25:36,370 --> 00:25:38,837
Look, I think Charley's
down in the shaft. Go get him.
324
00:25:38,838 --> 00:25:40,877
We've got some talkin' to do.
325
00:25:45,377 --> 00:25:47,628
He's doing fine, Mrs. Chaffee.
326
00:25:47,629 --> 00:25:51,805
This little Indian'll be out catching lizards
in a couple of clays if you keep him in bed.
327
00:25:51,806 --> 00:25:54,260
- But I hate it in bed!
- Oh?
328
00:25:54,261 --> 00:25:57,183
You wait till you grow up.
You'll change your tune.
329
00:25:57,184 --> 00:26:00,185
Just keep forcing these down his throat.
He's about back to normal.
330
00:26:00,186 --> 00:26:03,438
I know by tomorrow
I'll have to strap him in bed.
331
00:26:03,439 --> 00:26:07,899
- All right, young man.
- Ma, I hate those awful big pills.
332
00:26:07,900 --> 00:26:11,370
No need my coming here again. Bring him
in the office next time you're in town.
333
00:26:11,371 --> 00:26:14,365
Thank you, Doctor.
Come on, honey. Sit up.
334
00:26:19,036 --> 00:26:20,787
We can't stand still for it.
335
00:26:20,788 --> 00:26:23,754
If they get me out of the way,
you don't think you'll be safe!
336
00:26:23,755 --> 00:26:26,464
There's one thing to do:
Beat Gant to the punch.
337
00:26:26,465 --> 00:26:28,461
- Looks that way.
- Hiya, Doc.
338
00:26:28,462 --> 00:26:30,931
- Hello, Hugo. Charley.
- How's the boy?
339
00:26:30,932 --> 00:26:33,091
He's gonna be fine.
340
00:26:33,092 --> 00:26:36,469
Doc, when you were talkin'
with Gant yesterday...
341
00:26:36,470 --> 00:26:38,471
did he tell you anything?
342
00:26:38,472 --> 00:26:41,976
Buck Hastings asked me the same thing.
Gant isn't very talkative.
343
00:26:41,977 --> 00:26:45,648
Earl Stricker and Thad Pierce
hired Gant... to kill me.
344
00:26:45,649 --> 00:26:46,743
I doubt that, Ben.
345
00:26:46,768 --> 00:26:50,026
Yeah? Then how come they were
meetin' with him this morning?
346
00:26:50,027 --> 00:26:51,122
Hugo saw them.
347
00:26:51,147 --> 00:26:54,405
I was talking with Gant yesterday,
and I certainly didn't bring him here.
348
00:26:54,406 --> 00:26:57,704
That's different. Stricker and Pierce
have every reason for wantin' me dead.
349
00:26:57,705 --> 00:26:59,700
Everybody knows it.
350
00:26:59,701 --> 00:27:01,702
Now, I ain't a troublemaker...
351
00:27:01,703 --> 00:27:05,424
but I'm not standin' by and do nothin'
with Gant fixin' to kill me.
352
00:27:05,425 --> 00:27:09,710
Ben, I wouldn't do anything rash.
353
00:27:09,711 --> 00:27:12,590
Why don't you leave it up to
Buck Hastings? He's a good man.
354
00:27:12,591 --> 00:27:15,636
Sure, he is. But I don't
think he can handle Gant.
355
00:27:15,637 --> 00:27:16,890
I don't think anybody can.
356
00:27:16,915 --> 00:27:20,265
There isn't much sense in trying
anything on your own, is there?
357
00:27:20,266 --> 00:27:25,270
Well, maybe I can't handle Gant, but Stricker
and Pierce are somethin' else again.
358
00:27:25,271 --> 00:27:26,428
What do you mean?
359
00:27:26,453 --> 00:27:29,900
We're not lettin' those
crooks take over the mine.
360
00:27:29,901 --> 00:27:32,775
And you can tell Stricker I said so!
361
00:27:32,776 --> 00:27:36,237
That ain't just talk, Luke.
362
00:27:36,238 --> 00:27:38,206
Come on.
363
00:27:46,957 --> 00:27:50,882
You're lyin'. You're a-lyin'
just as sure as you're sittin' there.
364
00:27:50,883 --> 00:27:54,046
- You're lyin' in your teeth.
- What teeth?
365
00:27:54,047 --> 00:27:55,553
Well, you're lyin', anyhow.
366
00:27:55,578 --> 00:27:58,678
Why, I see'd it myself,
right outside of Veracruz.
367
00:27:58,679 --> 00:28:02,557
Just one teeny little shot,
and the Eighth Illinois "et" dirt.
368
00:28:02,558 --> 00:28:06,147
There you go, lyin' again.
Ed, you're just a natural born liar.
369
00:28:06,148 --> 00:28:07,571
It's a habit with you.
370
00:28:07,596 --> 00:28:10,740
Oh, I got you now. You
can't prove a thing!
371
00:28:10,741 --> 00:28:14,025
Why, you simple-minded,
flea-bitten old coot!
372
00:28:14,026 --> 00:28:17,621
If you weren't so old, I'd-I'd-
373
00:28:21,200 --> 00:28:24,869
Hey, sonny. Would you mind
movin' aside a little bit?
374
00:28:24,870 --> 00:28:26,747
You're cuttin' out the sun.
375
00:28:31,627 --> 00:28:34,629
Now, let's see.
What was we talkin' about?
376
00:28:34,630 --> 00:28:38,341
Well, by George, I forget.
377
00:28:38,342 --> 00:28:41,683
So do I, but whatever it was,
you was lyin' about it.
378
00:28:41,684 --> 00:28:44,306
Come on. Let's go
pitch some horseshoes.
379
00:29:10,249 --> 00:29:15,050
Dad, what do you do when you run up against
a disease that you're not equipped to cure?
380
00:29:15,051 --> 00:29:17,296
What are you gettin' at?
381
00:29:17,297 --> 00:29:19,966
I went out to
Chaffee's mine today.
382
00:29:19,967 --> 00:29:23,892
I think Ben is gonna try and kill
Earl Stricker and Thad Pierce.
383
00:29:23,893 --> 00:29:26,889
He thinks they hired Gant
to kill him.
384
00:29:26,890 --> 00:29:29,392
Buck Hastings is scared.
I know he is.
385
00:29:29,393 --> 00:29:32,108
I hear that Thad Pierce
has locked himself in his office.
386
00:29:32,109 --> 00:29:35,779
And Henry Reeger is wearin' a gun. It's
the first time I ever saw him with one.
387
00:29:35,780 --> 00:29:37,942
Everybody you talk to is jumpy.
388
00:29:37,943 --> 00:29:41,197
What causes a thing like that?
The whole town is comin' apart.
389
00:29:41,198 --> 00:29:45,533
I shouldn't have to tell you
what fear does to people.
390
00:29:45,534 --> 00:29:47,118
Fear, that's one thing.
391
00:29:47,119 --> 00:29:50,794
A man's a fool not to be careful
around a rabid dog or a wolf...
392
00:29:50,795 --> 00:29:54,041
but he's more foolish
if he panics.
393
00:29:54,042 --> 00:29:56,836
Well, it's gotta stop.
394
00:29:56,837 --> 00:29:59,431
Only I don't know exactly
what it is that has to stop.
395
00:29:59,432 --> 00:30:02,049
Let it develop. Wait and see.
396
00:30:02,050 --> 00:30:04,473
I wouldn't let a cold develop
into pneumonia if I could help it.
397
00:30:04,474 --> 00:30:08,690
Why not? You can't cure a cold,
but sometimes you can cure pneumonia.
398
00:30:08,691 --> 00:30:10,730
You'd make a fine doctor.
399
00:30:17,232 --> 00:30:19,109
Where you goin'?
400
00:30:20,485 --> 00:30:22,783
Gonna play a game of chess.
401
00:30:27,326 --> 00:30:31,662
Look at him.
The way he just sits there.
402
00:30:31,663 --> 00:30:34,874
- Who does he think he is?
- Shut up, Lou.
403
00:30:34,875 --> 00:30:37,924
I'll shut up when I'm ready.
404
00:30:39,504 --> 00:30:42,465
I've about had it.
I'm tired of running!
405
00:30:42,466 --> 00:30:45,140
I told you Sam would catch up
with us someday.
406
00:30:45,141 --> 00:30:47,595
Then why didn't he come himself?
407
00:30:47,596 --> 00:30:50,896
I'll tell you why.
Because I'd kill him, and he knew it!
408
00:30:50,897 --> 00:30:54,691
Sure, you would.
He was just scared to death of you!
409
00:30:54,853 --> 00:30:57,855
He was a hundred times
the man you are.
410
00:30:57,856 --> 00:31:00,575
Yeah? If you think so much of him,
Why'd you leave him?
411
00:31:00,576 --> 00:31:04,570
I wish I knew.
I-I keep wondering.
412
00:31:04,571 --> 00:31:06,539
You keep wondering!
413
00:31:11,828 --> 00:31:14,914
That stupid sawbones!
414
00:31:14,915 --> 00:31:16,838
What's the matter with him?
415
00:31:19,628 --> 00:31:22,723
I'm not gonna just sit back
and wait. That's for sure.
416
00:31:22,724 --> 00:31:24,715
Lou Fraden don't eat crow.
417
00:31:24,716 --> 00:31:28,511
No, Lou Fraden just runs
and runs and runs-
418
00:31:28,512 --> 00:31:31,140
You think I'm afraid to go out there
and call him down, don't you?
419
00:31:31,141 --> 00:31:33,365
Just because I've been
clerkin' for Stricker,
420
00:31:33,390 --> 00:31:35,106
you think I forgot
how to be a man?
421
00:31:35,107 --> 00:31:37,150
You never knew how
to begin with.
422
00:31:37,151 --> 00:31:40,147
Anyway, Gant doesn't want you.
423
00:31:40,148 --> 00:31:42,149
Yeah? I know better.
424
00:31:42,150 --> 00:31:47,530
No. Sam wouldn't dirty his hands
with you or me, either one.
425
00:31:47,531 --> 00:31:50,876
Lou, you're not
even worth killing.
426
00:31:52,411 --> 00:31:55,496
Go ahead, Lou. Be brave.
427
00:31:55,497 --> 00:31:57,340
Go on.
428
00:32:08,552 --> 00:32:10,429
Hmm.
429
00:32:14,182 --> 00:32:16,772
Mr. Gant, why have you
come to Lordsburg?
430
00:32:16,773 --> 00:32:20,363
Physician, I didn't ask you how
many tonsils you removed today.
431
00:32:20,364 --> 00:32:22,440
Well, you're welcome to.
432
00:32:22,441 --> 00:32:24,275
It doesn't interest me.
433
00:32:24,276 --> 00:32:26,944
You've been here
less than 24 hours.
434
00:32:26,945 --> 00:32:29,813
Do you realize what your coming
here has done to this town?
435
00:32:29,838 --> 00:32:30,912
I've done nothing.
436
00:32:30,913 --> 00:32:33,911
But you've got to admit
that as the only doctor in town...
437
00:32:33,912 --> 00:32:37,790
I have a certain interest in what we
might call “the municipal state of health."
438
00:32:37,791 --> 00:32:40,588
Did it ever occur to you that
you might be wasting your life?
439
00:32:40,589 --> 00:32:42,877
I'm not wasting my life.
440
00:32:42,878 --> 00:32:46,889
They're gonna die anyway. Best you can
do is drag out their miserable lives.
441
00:32:46,914 --> 00:32:48,226
Why bother?
442
00:32:48,227 --> 00:32:51,427
Death is inevitable
for all of us, Gant.
443
00:32:51,428 --> 00:32:54,477
But we all try to put it off
for as long as possible.
444
00:32:56,308 --> 00:33:00,233
It's occurred to me that the real
sicknesses, the most important ones...
445
00:33:00,234 --> 00:33:02,146
are seldom physical.
446
00:33:02,147 --> 00:33:05,117
I think I've had more experience
with those than you have.
447
00:33:06,193 --> 00:33:08,992
Well, you sound more
like a preacher than-
448
00:33:11,573 --> 00:33:13,574
Than a killer, Physician?
449
00:33:13,575 --> 00:33:15,953
I don't know.
450
00:33:23,293 --> 00:33:25,377
You think you've got a mission?
451
00:33:25,378 --> 00:33:27,972
Yes. I try to keep people alive.
452
00:33:29,424 --> 00:33:31,392
I've got a mission too.
453
00:33:36,515 --> 00:33:40,315
I don't suppose you know why
he's locked himself in his office all day.
454
00:33:40,316 --> 00:33:42,688
He's afraid of me.
455
00:33:43,772 --> 00:33:46,941
Should he be?
456
00:33:46,942 --> 00:33:51,243
I know nothing about the man,
except that he's a coward and a thief.
457
00:33:51,244 --> 00:33:53,197
That's ridiculous.
458
00:33:53,198 --> 00:33:56,242
Thad Pierce has done
a lot for this town.
459
00:33:56,243 --> 00:33:58,541
Who'd he steal from?
460
00:33:59,621 --> 00:34:01,749
I don't know...
461
00:34:02,749 --> 00:34:04,877
but he is a thief.
462
00:34:06,670 --> 00:34:10,891
Hmm. You play
a very interesting game.
463
00:34:17,013 --> 00:34:21,484
I think you'd better get over
to the bank, Physician.
464
00:34:28,817 --> 00:34:30,819
It's Mr. Pierce. He shot himself.
465
00:34:41,663 --> 00:34:43,956
Wilson, what's goin' on in there?
466
00:34:43,957 --> 00:34:48,633
It's awful, Mr. Stricker. The doc's
tryin' to keep him alive, but... his head.
467
00:34:53,675 --> 00:34:56,343
It was because of Gant, wasn't it?
468
00:34:56,344 --> 00:34:59,814
- What makes you think that?
- Couldn't be anything else.
469
00:34:59,815 --> 00:35:02,391
He thought Gant was after him.
470
00:35:02,392 --> 00:35:05,519
Poor Thad.
471
00:35:05,520 --> 00:35:07,103
Doesn't make any difference.
472
00:35:07,128 --> 00:35:10,801
No matter who Gant came after,
we gotta do something about it.
473
00:35:14,112 --> 00:35:16,285
I can't feel his pulse any more.
474
00:35:19,743 --> 00:35:22,995
He's dead. I couldn't stop it.
475
00:35:22,996 --> 00:35:26,216
It's a miracle you kept him alive
as long as you did, Doc.
476
00:35:28,710 --> 00:35:31,211
How can they do it?
477
00:35:31,212 --> 00:35:34,757
How can they throw
this thing away?
478
00:35:34,758 --> 00:35:38,638
The whole world struggles to live,
and some men kill themselves.
479
00:35:40,513 --> 00:35:42,481
Or did he?
480
00:36:08,500 --> 00:36:11,627
You were expecting it
to happen, weren't you?
481
00:36:11,628 --> 00:36:15,297
- I wasn't surprised.
- You killed him.
482
00:36:15,298 --> 00:36:17,299
You're wrong, Physician.
483
00:36:17,300 --> 00:36:20,641
He started killing himself
long before I ever got here.
484
00:36:20,642 --> 00:36:23,265
You've got it all figured out,
haven't ya?
485
00:36:29,604 --> 00:36:32,608
You look at Gant,
and you say he's a murderer.
486
00:36:32,609 --> 00:36:35,577
- Well?
- I've killed.
487
00:36:36,611 --> 00:36:40,155
But the important point is,
who have I killed?
488
00:36:40,156 --> 00:36:42,991
It doesn't make any difference.
489
00:36:42,992 --> 00:36:45,202
My price is high.
490
00:36:45,203 --> 00:36:49,123
The man who hires me
makes a considerable investment.
491
00:36:49,124 --> 00:36:52,799
The death of a man without guilt is
seldom worth that much money to anyone.
492
00:36:55,922 --> 00:36:58,093
You don't understand me,
do you, Physician?
493
00:36:58,094 --> 00:37:01,641
Are you trying to tell me
that the men you've killed deserved to die?
494
00:37:03,221 --> 00:37:05,815
Let's say, uh, most of them.
495
00:37:09,144 --> 00:37:12,648
Even if I admit that there are men who
have done things deserving punishment...
496
00:37:12,649 --> 00:37:15,446
I wouldn't grant you
or anyone else the right to punish them!
497
00:37:15,447 --> 00:37:17,410
That's up to the law.
498
00:37:19,112 --> 00:37:21,113
Take two men.
499
00:37:21,114 --> 00:37:24,118
Say they have robbed and lied
and have never paid.
500
00:37:24,119 --> 00:37:27,121
A man whom one of them has robbed
comes to me and says...
501
00:37:27,122 --> 00:37:29,621
“Kill that man
who has robbed me."
502
00:37:29,622 --> 00:37:31,582
And I kill him.
503
00:37:31,583 --> 00:37:34,587
The other man becomes ill and would die,
except for a physician...
504
00:37:34,588 --> 00:37:39,131
who returns him to health-
to rob and lie again.
505
00:37:39,132 --> 00:37:41,550
Who's the villain in this piece?
506
00:37:41,551 --> 00:37:43,599
Me or the physician?
507
00:37:49,309 --> 00:37:52,062
Don't look as though
you think I'm insane.
508
00:37:52,063 --> 00:37:53,938
You think about it.
509
00:38:02,447 --> 00:38:04,950
Stop tellin' me what you want me to do,
and tell me how to do it!
510
00:38:04,951 --> 00:38:06,950
Now, what am I gonna
charge Gant with?
511
00:38:06,951 --> 00:38:10,624
You know as well as all of us.
He's responsible for Thad killing himself.
512
00:38:10,625 --> 00:38:13,169
And you're worried
he'll be coming after you next.
513
00:38:13,170 --> 00:38:16,620
We're not asking you to jail him.
Just get him out of town.
514
00:38:16,645 --> 00:38:18,172
Oh, sure, Henry, sure.
515
00:38:18,173 --> 00:38:21,175
I'll tell him you haven't been
sleeping nights. That oughta do it.
516
00:38:21,176 --> 00:38:23,175
He's got a cute answer
for everything.
517
00:38:23,176 --> 00:38:25,260
Buck, we're through arguing.
518
00:38:25,261 --> 00:38:28,265
It's up to you and your deputy
to handle this situation...
519
00:38:28,266 --> 00:38:31,104
and if you can't do it, we've been
paying the wrong men long enough.
520
00:38:31,105 --> 00:38:33,816
Don't tempt me
to turn in my badge, Earl.
521
00:38:33,817 --> 00:38:37,360
That idea's been running through my mind.
I'm not a bit proud of it.
522
00:38:37,361 --> 00:38:40,209
Hal, it looks like you're
elected along with me.
523
00:38:40,234 --> 00:38:41,487
Whatever you say.
524
00:38:41,488 --> 00:38:44,822
- Let's go see how we make out.
- Buck.
525
00:38:44,823 --> 00:38:50,000
Whatever you have to do, I'll see that the town
council backs you up and makes it official.
526
00:38:50,001 --> 00:38:52,417
- Can I depend on that?
- Yeah.
527
00:38:53,498 --> 00:38:55,751
Well, that gives me an idea. Thanks.
528
00:39:27,282 --> 00:39:30,784
Mr. Gant, I'm Sheriff Hastings.
529
00:39:30,785 --> 00:39:33,755
I'm gonna have to
ask you to leave town.
530
00:39:34,789 --> 00:39:36,748
Why should I leave?
531
00:39:36,749 --> 00:39:40,379
We've just put a law on the books
against a public nuisance.
532
00:39:40,380 --> 00:39:42,346
Mr. Gant, you're a public nuisance.
533
00:39:45,300 --> 00:39:47,268
Go away.
534
00:39:48,720 --> 00:39:52,190
If you won't leave of your own accord,
then I'm gonna have to-
535
00:39:57,562 --> 00:39:59,563
Why didn't you kill me?
536
00:39:59,564 --> 00:40:01,783
I wasn't paid to.
537
00:40:08,323 --> 00:40:09,323
Let's put this on.
538
00:40:10,825 --> 00:40:12,702
All right.
539
00:40:16,039 --> 00:40:17,998
There you are, Buck.
540
00:40:17,999 --> 00:40:21,171
- You'll be as sound as a dollar in a few weeks.
- Sure.
541
00:40:21,172 --> 00:40:24,594
Even now it won't interfere
with your work, if you're careful.
542
00:40:24,595 --> 00:40:27,809
Oh, I'm always careful.
Didn't you know that?
543
00:40:29,552 --> 00:40:32,054
Well, Luke, what do we do now?
544
00:40:32,055 --> 00:40:34,181
We don't even have any law.
545
00:40:34,182 --> 00:40:36,856
Of course we do.
What's a bad arm to you?
546
00:40:36,857 --> 00:40:41,229
Oh, no, it isn't the arm.
It's what it stands for.
547
00:40:41,230 --> 00:40:43,528
Word gets around, you know?
548
00:40:53,534 --> 00:40:56,954
- I understand, Hal.
- Buck, I'm sorry.
549
00:40:56,955 --> 00:41:00,425
It's all right, son.
I don't blame you at all. I'll take it.
550
00:41:05,755 --> 00:41:08,884
Buck's twice the gun I am.
I'm not gonna get myself killed!
551
00:41:11,552 --> 00:41:14,805
I sure wish I could
hand my badge in that easily.
552
00:41:14,806 --> 00:41:16,682
No, you don't, Buck.
We couldn't do without you.
553
00:41:16,683 --> 00:41:20,310
No, Luke, I'm no good.
I can't help you.
554
00:41:20,311 --> 00:41:22,688
The law can go only so far.
555
00:41:22,689 --> 00:41:26,487
But you know, in a way I ought to
be kind of glad about this.
556
00:41:26,488 --> 00:41:28,530
It means he didn't
come here for me.
557
00:41:28,531 --> 00:41:31,575
- Maybe he didn't come here for anyone.
- Maybe not.
558
00:41:31,576 --> 00:41:34,413
- Men are startin' to die anyway.
- 1 know it.
559
00:41:34,414 --> 00:41:38,630
He could be as innocent as a baby, but the
things that are happening are still his fault.
560
00:41:38,631 --> 00:41:42,249
You're right.
Well, it's out of my field, anyhow.
561
00:41:42,250 --> 00:41:44,715
It's more your kind
of a problem than mine.
562
00:41:44,716 --> 00:41:48,557
The most useless man in town right now
is a man that's good with a gun.
563
00:41:48,558 --> 00:41:51,591
I can't tell you
or anyone else what to do.
564
00:41:51,592 --> 00:41:54,845
All I can tell you
is that my way isn't good enough.
565
00:41:54,846 --> 00:41:57,812
If we're gonna get rid of Gant
and stop these killings...
566
00:41:57,813 --> 00:42:00,731
we've just got to find
some other way, that's all.
567
00:42:00,732 --> 00:42:04,322
Oh, uh, thanks
for patching me up, Doc.
568
00:42:11,362 --> 00:42:14,448
It's too bad about Buck.
He's a good sheriff.
569
00:42:14,449 --> 00:42:16,539
We'll never find
another one like him.
570
00:42:16,540 --> 00:42:19,036
But I wouldn't blame him
if he resigned.
571
00:42:19,037 --> 00:42:21,208
And now you want
to know what to do.
572
00:42:21,209 --> 00:42:23,582
With Buck helpless,
we've got to do something.
573
00:42:23,583 --> 00:42:25,667
Because if we don't-
574
00:42:25,668 --> 00:42:28,342
Well, I've told you
the way things are in town.
575
00:42:30,548 --> 00:42:34,473
I'm getting tired of coughing.
576
00:42:35,511 --> 00:42:38,640
I'm sorry, Judge. I wish there
was something else I could do.
577
00:42:38,641 --> 00:42:41,016
You've done all you can.
578
00:42:41,017 --> 00:42:44,021
Luke, I haven't sat
on the bench in ten years.
579
00:42:44,022 --> 00:42:48,194
The laws on the books may have changed,
but the law itself hasn't.
580
00:42:48,195 --> 00:42:50,239
Law is the manifest will
of the people...
581
00:42:50,240 --> 00:42:52,944
the conscious rule
of the community.
582
00:42:52,945 --> 00:42:57,663
And when the mechanics of law enforcement
break down, they must be re-established.
583
00:42:57,664 --> 00:43:01,161
- Nobody would take Buck's job now.
- Of course not.
584
00:43:01,162 --> 00:43:03,415
So it's up to
the citizens as a whole.
585
00:43:03,416 --> 00:43:06,759
- You mean vigilantes, Dad?
- That's mob rule. I don't like it.
586
00:43:06,760 --> 00:43:11,129
It doesn't have to be.
It usually winds up that way.
587
00:43:11,130 --> 00:43:14,132
Well, here's an alternative, I suppose.
588
00:43:14,133 --> 00:43:16,134
What?
589
00:43:16,135 --> 00:43:20,227
Make it easy for Gant to finish
what he came here for. He'd leave then.
590
00:43:20,228 --> 00:43:22,688
That's ridiculous.
He came here to kill.
591
00:43:22,689 --> 00:43:27,025
It would be one man's life against the life
of the town. Wouldn't it be worth it?
592
00:43:27,026 --> 00:43:29,740
Of course it wouldn't.
You're not serious.
593
00:43:31,734 --> 00:43:34,236
What sort of a man is Gant?
594
00:43:34,237 --> 00:43:36,613
I don't really know. Why?
595
00:43:36,614 --> 00:43:39,574
Just curiosity.
596
00:43:39,575 --> 00:43:42,579
I don't like that vigilante idea.
There's gotta be another way.
597
00:43:42,580 --> 00:43:45,872
Well, if you find one,
let me know.
598
00:43:45,873 --> 00:43:48,375
Luke, how-
599
00:43:48,376 --> 00:43:51,920
- How long did you say I've got left?
- Dad!
600
00:43:51,921 --> 00:43:54,219
I don't think
we ought to talk about it.
601
00:43:54,220 --> 00:43:57,884
Let's be adult, Luke.
Anne knows all about it.
602
00:43:57,885 --> 00:43:59,970
Well, anything can happen.
603
00:43:59,971 --> 00:44:03,938
- It was about six months, wasn't it?
- Maybe, if you're careful.
604
00:44:03,939 --> 00:44:06,982
You're not thinking
of doing anything foolish?
605
00:44:06,983 --> 00:44:10,272
I quit doing foolish things long ago.
606
00:44:10,273 --> 00:44:14,985
Judge, I'm sorry I worried you with this.
You forget about it.
607
00:44:14,986 --> 00:44:17,654
It's a hard thing to forget.
608
00:44:17,655 --> 00:44:20,448
I like this town.
609
00:44:20,449 --> 00:44:22,993
Luke, I'm glad about you and Anne.
610
00:44:22,994 --> 00:44:24,995
So am I, Judge.
611
00:44:24,996 --> 00:44:28,216
You try those new compounds
and try and get some sleep, huh?
612
00:44:28,217 --> 00:44:30,175
I'll wake you for dinner.
613
00:44:48,019 --> 00:44:51,021
All right,
what's on your mind, Henry?
614
00:44:51,022 --> 00:44:54,363
I'm fed up with this guessing game
of who Gant's after.
615
00:44:54,364 --> 00:44:57,736
Now that Hastings has bungled the job,
we've got to do something.
616
00:44:57,737 --> 00:44:59,404
Got any ideas?
617
00:44:59,405 --> 00:45:02,828
Some of your drivers are good men.
I've got a few friends.
618
00:45:02,829 --> 00:45:05,999
We get everybody together,
Gant won't stand a chance.
619
00:45:06,000 --> 00:45:08,496
Maybe, if everybody goes with us.
620
00:45:08,497 --> 00:45:11,671
Mr. Reeger, you'd better come back. Lou Fraden's
getting himself liquored up for trouble.
621
00:45:11,672 --> 00:45:16,046
He says Gant's here after him, and he's
getting drunk enough to try to take him on.
622
00:45:16,047 --> 00:45:19,051
You go on back, Sid.
We'll be over in a minute.
623
00:45:19,052 --> 00:45:22,848
There's a good chance that Lou may be
right. I don't know much about him.
624
00:45:22,849 --> 00:45:26,270
- Maybe Gant did come after him.
- Who'd pay good money to have him killed?
625
00:45:26,271 --> 00:45:29,601
I said it was a small chance,
buy why interfere?
626
00:45:29,602 --> 00:45:32,020
Suppose he does go against Gant.
627
00:45:32,021 --> 00:45:34,444
He just might get lucky.
628
00:45:42,782 --> 00:45:45,626
Lou. Lou, I want to talk to you.
629
00:45:49,497 --> 00:45:52,332
Gant!
630
00:45:52,333 --> 00:45:54,834
I'm through running.
631
00:45:54,835 --> 00:45:57,304
I've taken all I'm gonna.
632
00:46:01,759 --> 00:46:04,511
Sam Ellis never was a man.
633
00:46:04,512 --> 00:46:07,184
He wasn't man enough
to keep his own wife!
634
00:46:07,185 --> 00:46:10,397
Now he ain't man enough to do
his own killin'. He's gotta send you!
635
00:46:10,398 --> 00:46:12,733
You'd better go away, little friend.
636
00:46:12,734 --> 00:46:17,108
Sendin' a vulture like you
won't get him back. You tell him that!
637
00:46:18,526 --> 00:46:21,987
No, you can't tell him that.
You'll be dead.
638
00:46:21,988 --> 00:46:25,490
- Lou, don't be a fool.
- Shut up, Doc!
639
00:46:25,491 --> 00:46:30,161
If nobody else is man enough
to stop this murderer, I'll do it.
640
00:46:30,162 --> 00:46:33,123
Why do you want
to kill me, friend?
641
00:46:33,124 --> 00:46:35,923
You know why.
642
00:46:38,379 --> 00:46:40,380
All right.
643
00:46:40,381 --> 00:46:43,800
If you think you can do it,
go ahead and try.
644
00:46:43,801 --> 00:46:46,270
Look at my hands.
They're on the table.
645
00:46:47,972 --> 00:46:51,266
You could beat me to the draw.
646
00:46:51,267 --> 00:46:53,736
I couldn't possibly outdraw you.
647
00:46:55,271 --> 00:46:58,150
So go ahead and shoot.
648
00:47:01,277 --> 00:47:03,862
I'll shoot.
649
00:47:03,863 --> 00:47:05,831
You think I'm yellow.
650
00:47:09,869 --> 00:47:12,713
Be a shame to waste
all that whiskey.
651
00:47:23,507 --> 00:47:26,977
Go ahead. I thought
you wanted to kill me.
652
00:47:30,973 --> 00:47:33,516
You want me to.
653
00:47:33,517 --> 00:47:35,611
You want me to draw.
654
00:47:37,229 --> 00:47:39,106
Oh, no.
655
00:47:40,399 --> 00:47:42,734
Oh, no, you don't.
656
00:47:42,735 --> 00:47:46,785
You want a chance at me.
You want to kill me!
657
00:47:49,742 --> 00:47:51,743
Everybody, look. You see?
658
00:47:51,744 --> 00:47:55,747
I didn't go for my gun!
He's got no excuse!
659
00:47:55,748 --> 00:47:57,842
He can't kill me now!
660
00:48:02,880 --> 00:48:04,848
Physician.
661
00:48:13,140 --> 00:48:16,851
I'm sorry about your sheriff.
He had courage.
662
00:48:16,852 --> 00:48:19,104
What you did wasn't necessary.
663
00:48:19,105 --> 00:48:22,107
I wouldn't have done it
if it hadn't been.
664
00:48:22,108 --> 00:48:24,827
You're brewin' big trouble
for yourself.
665
00:48:24,828 --> 00:48:27,612
Who from? Men like him?
666
00:48:27,613 --> 00:48:29,614
Gant, I'm a healer.
667
00:48:29,615 --> 00:48:33,284
I've devoted my life to it,
and I intend to continue.
668
00:48:33,285 --> 00:48:38,132
Right now I've got one big public
health problem, and I'm looking at it.
669
00:48:40,626 --> 00:48:45,255
I like you, Physician.
You're like me.
670
00:48:45,256 --> 00:48:48,601
You and I may well be
the only two honest men in town.
671
00:48:48,602 --> 00:48:52,847
Don't compare us.
We've got nothing in common.
672
00:48:54,932 --> 00:48:57,026
Everybody dies.
673
00:49:15,536 --> 00:49:18,288
I didn't hear any shots.
674
00:49:18,289 --> 00:49:20,838
Start packing.
We're leaving town.
675
00:49:22,251 --> 00:49:25,253
Sam must hate us
even more than I thought.
676
00:49:25,254 --> 00:49:27,755
He's gonna let us stay together.
677
00:49:27,756 --> 00:49:29,299
Well, cheer up, Lou.
678
00:49:29,300 --> 00:49:33,136
After all,
we got what we wanted:
679
00:49:33,137 --> 00:49:35,265
each other.
680
00:49:43,022 --> 00:49:46,570
- I kinda wish it was official-like.
- Who's gonna make it official?
681
00:49:46,571 --> 00:49:48,907
You want Hastings to help?
He's already tried.
682
00:49:48,908 --> 00:49:51,368
Maybe you want old Judge Benson
to give you his blessing?
683
00:49:51,369 --> 00:49:53,865
- Well?
- Gant's still sitting on the porch.
684
00:49:53,866 --> 00:49:56,119
I ran into Asa,
and he's going after Luke.
685
00:49:56,120 --> 00:49:58,828
Wants us to wait
until they get here.
686
00:49:58,829 --> 00:50:01,164
We're not waiting for anybody.
687
00:50:01,165 --> 00:50:04,381
We all know why we're here,
and we know what we've gotta do.
688
00:50:04,382 --> 00:50:06,466
I'd feel better with
Luke and Asa with us.
689
00:50:06,467 --> 00:50:09,090
There are enough of us
to handle Gant without them.
690
00:50:09,091 --> 00:50:12,425
- He's only one man.
- That? right.
691
00:50:12,426 --> 00:50:14,645
He's only one man.
692
00:50:20,184 --> 00:50:22,399
What are you doing here, Hastings?
693
00:50:22,400 --> 00:50:24,646
Trying to keep you
from being a pack of fools.
694
00:50:24,647 --> 00:50:27,901
You keep out of it, Buck.
We'll handle it our own way.
695
00:50:27,902 --> 00:50:31,867
With guns? I can tell you all you need to
know about goin' against him with a gun.
696
00:50:31,868 --> 00:50:34,489
- I think there's enough of us.
- I doubt it.
697
00:50:34,490 --> 00:50:36,366
Buck, you got eyes.
698
00:50:36,367 --> 00:50:39,496
You can't expect this town
to just sit back and let him have his way.
699
00:50:39,497 --> 00:50:42,372
The town?
700
00:50:42,373 --> 00:50:45,502
Well, just what has the town
got to do with it?
701
00:50:45,503 --> 00:50:48,004
Some of you people have
been sold a bill of goods.
702
00:50:48,005 --> 00:50:51,007
Earl isn't worried about the town,
he's worried about his own skin.
703
00:50:51,008 --> 00:50:53,550
- Just take it easy.
- And Reeger!
704
00:50:53,551 --> 00:50:56,555
He has his own reasons for bein' worried.
Ask him about 'em.
705
00:50:56,556 --> 00:50:59,977
If we let Gant go on,
we won't have any town to live in!
706
00:50:59,978 --> 00:51:02,853
Buck, maybe you're right,
but it don't cut ice.
707
00:51:02,854 --> 00:51:07,063
You can't do anything about it,
and it's up to the rest of us.
708
00:51:07,064 --> 00:51:10,068
I don't like it much,
but what else can we do?
709
00:51:10,069 --> 00:51:12,902
All right. We've talked enough.
Let's go.
710
00:51:12,903 --> 00:51:16,077
Oh, listen to me!
A mob isn't the answer!
711
00:51:26,458 --> 00:51:28,251
You couldn't wait, Earl.
712
00:51:28,252 --> 00:51:31,254
- You're determined to get somebody killed.
- Only Gant.
713
00:51:31,255 --> 00:51:34,259
We're gonna tell him either he gets on
his horse right now and gets out of town...
714
00:51:34,260 --> 00:51:36,259
or we're gonna gun him down.
715
00:51:36,260 --> 00:51:38,261
Who's gonna do the talkin'?
You, Earl?
716
00:51:38,262 --> 00:51:40,515
Why not? You think
you can do any better?
717
00:51:40,516 --> 00:51:43,308
Well, maybe I can.
At least I can try.
718
00:51:43,309 --> 00:51:46,481
- Asa will go with me. The rest of you wait here.
- No.
719
00:51:46,482 --> 00:51:48,033
We're stayin' right behind you.
720
00:51:48,058 --> 00:51:51,234
He'll listen better lookin' down
the muzzles of a dozen guns.
721
00:51:51,235 --> 00:51:54,073
There's time for that later,
if we have to.
722
00:51:54,074 --> 00:51:56,898
Give me a chance to try and
work it out without bloodshed.
723
00:51:56,923 --> 00:51:58,286
You'll have your chance.
724
00:51:58,287 --> 00:52:00,660
You can do all the talkin'
you want to.
725
00:52:00,661 --> 00:52:03,456
But when you fall flat on your face,
then we're gonna do it my way.
726
00:52:03,457 --> 00:52:06,420
It's either that, or you can
stay out of it altogether.
727
00:52:06,421 --> 00:52:08,634
Gant won't dare
go against all of us.
728
00:52:08,635 --> 00:52:11,419
You're goin' with us?
729
00:52:11,420 --> 00:52:13,388
- All right.
- Come on.
730
00:52:38,572 --> 00:52:40,540
Gant?
731
00:52:55,631 --> 00:52:59,175
You're an organizer
as well as a physician.
732
00:52:59,176 --> 00:53:02,679
I've come to ask you to leave.
733
00:53:02,680 --> 00:53:04,681
And you come alone and unafraid.
734
00:53:04,682 --> 00:53:08,812
We're not gonna argue with you, Mr. Gant.
We ask you to leave quietly.
735
00:53:10,020 --> 00:53:12,021
And if I don't?
736
00:53:12,022 --> 00:53:15,775
I'm tryin' to stop violence, Gant,
not cause it.
737
00:53:15,776 --> 00:53:18,655
I ask you to consider what
will happen if you refuse.
738
00:53:19,738 --> 00:53:21,739
I've thought of it.
739
00:53:21,740 --> 00:53:23,616
Ask him who he's after, Doc.
740
00:53:23,617 --> 00:53:26,244
It doesn't make any difference
who he's after.
741
00:53:26,245 --> 00:53:28,339
We're not gonna sacrifice anyone.
742
00:53:28,340 --> 00:53:33,126
All right, Doc, you've talked enough.
Now we'll do it our way.
743
00:53:33,127 --> 00:53:35,095
There are many of you!
744
00:53:36,255 --> 00:53:40,174
Yes, you could kill me,
if you're willing enough.
745
00:53:40,175 --> 00:53:44,351
But it's only fair to tell you first
that I'll kill you, Stricker...
746
00:53:46,181 --> 00:53:48,730
and you, Dutch Henry...
747
00:53:50,894 --> 00:53:54,444
the physician, his father...
748
00:53:56,442 --> 00:53:58,945
and there might even be
time for you, storekeeper.
749
00:54:01,530 --> 00:54:04,365
You surprise me, Physician.
750
00:54:04,366 --> 00:54:08,291
I didn't expect to see you
running with the pack.
751
00:54:11,749 --> 00:54:14,375
You've come against me once.
752
00:54:14,376 --> 00:54:16,502
Now I warn you.
753
00:54:16,503 --> 00:54:19,756
I'll stay here
until I'm ready to leave.
754
00:54:19,757 --> 00:54:23,348
I use my gun for money,
and I don't like to work for nothing.
755
00:54:23,349 --> 00:54:26,938
But you trouble me again
and I may have to break my rule.
756
00:54:28,557 --> 00:54:30,651
That's my prescription, Physician.
757
00:54:32,644 --> 00:54:34,612
You'd better have it filled.
758
00:55:00,464 --> 00:55:03,718
You're not making any progress.
Keep working at it.
759
00:55:03,719 --> 00:55:06,516
- I thought you were going into town.
- After you finish breakfast.
760
00:55:06,517 --> 00:55:11,140
You've only been at it an hour.
We still have the rest of the day.
761
00:55:11,141 --> 00:55:13,143
Who's that?
762
00:55:21,026 --> 00:55:22,994
It's Luke.
763
00:55:26,323 --> 00:55:29,158
- Good morning, Anne.
- Hello.
764
00:55:29,159 --> 00:55:32,036
- You all right?
- Why shouldn't I be?
765
00:55:32,037 --> 00:55:34,208
We don't live
on the moon out here.
766
00:55:34,209 --> 00:55:37,378
I know about what happened in town,
and I know that you were part of it.
767
00:55:37,379 --> 00:55:40,967
Nothing came of it, honey,
so there's nothing to be excited about.
768
00:55:40,968 --> 00:55:43,091
- Good morning, Judge.
- Good morning, Luke.
769
00:55:43,092 --> 00:55:46,513
But Buck Hastings said that Gant
threatened to kill you.
770
00:55:46,514 --> 00:55:49,514
That's a foolish thing for Buck to say.
When was he here?
771
00:55:49,515 --> 00:55:52,353
He was sitting on the porch
waiting when I got up.
772
00:55:52,354 --> 00:55:56,022
- I don't think he had much sleep.
- Why did he bother you?
773
00:55:56,023 --> 00:56:00,398
He was hoping I could suggest
something to do about Gant. I couldn't.
774
00:56:00,399 --> 00:56:04,241
I was with Buck until almost 2.00
this morning talking about the same thing.
775
00:56:04,242 --> 00:56:07,158
We couldn't come up
with any new answers either.
776
00:56:07,159 --> 00:56:10,785
- Maybe we'd better go back to the old way.
- You tried that last night.
777
00:56:10,786 --> 00:56:15,458
No, last night Asa and I were angrier with
Stricker and Reeger than we were with Gant.
778
00:56:15,459 --> 00:56:18,296
We were the ones who insisted
on trying to talk with him.
779
00:56:18,297 --> 00:56:20,463
Luke, please don't
get involved in this.
780
00:56:20,464 --> 00:56:22,800
But I am involved in it.
We all are.
781
00:56:22,801 --> 00:56:25,511
Can't sit back and have people afraid
to walk the streets.
782
00:56:25,512 --> 00:56:28,226
- Would you like some coffee?
- Oh, fine.
783
00:56:28,227 --> 00:56:30,511
I'll heat it up.
784
00:56:30,512 --> 00:56:34,223
Trouble is, I can't make
my mind accept that...
785
00:56:34,224 --> 00:56:37,268
Gant is the vicious killer
I know him to be.
786
00:56:37,269 --> 00:56:41,445
I've played chess with him. I've talked
to him. I found myself liking him.
787
00:56:41,446 --> 00:56:44,400
Viciousness in men, Luke, is inside.
788
00:56:44,401 --> 00:56:46,736
- Deep inside.
- But why?
789
00:56:46,737 --> 00:56:50,207
What caused it? I keep wanting to know
what makes him tick.
790
00:56:50,208 --> 00:56:54,076
Well, it's usually a kind
of logical progression.
791
00:56:54,077 --> 00:56:56,421
A youngster starts
running with a gang.
792
00:56:56,422 --> 00:57:00,333
Sooner or later they're killed off
or sent to prison...
793
00:57:00,334 --> 00:57:02,501
until he's the only one left.
794
00:57:02,502 --> 00:57:06,598
He's gotten away with killing
and he keeps going with it, alone.
795
00:57:06,599 --> 00:57:09,258
Pretty soon
he's everybody's enemy.
796
00:57:09,259 --> 00:57:11,430
He can't let himself
even like someone...
797
00:57:11,431 --> 00:57:13,930
because someday
he might have to kill them.
798
00:57:13,931 --> 00:57:16,140
By then there's no turning back.
799
00:57:16,141 --> 00:57:18,688
Even if he wants to
throw his gun away, he can't...
800
00:57:18,689 --> 00:57:23,065
because he knows that just around the
bend there's someone that'll kill him.
801
00:57:26,401 --> 00:57:29,862
A lot of that
could be just in his mind.
802
00:57:29,863 --> 00:57:32,203
Maybe he can quit
and get away with it.
803
00:57:32,204 --> 00:57:36,917
Maybe this killer around the bend isn't there
at all and is just something he's afraid of.
804
00:57:36,918 --> 00:57:39,584
You're still wrestling with the idea that,
given half a chance...
805
00:57:39,585 --> 00:57:41,958
you could talk him into
a different kind of life.
806
00:57:41,959 --> 00:57:44,963
- I wish I could.
- It wouldn't do any good, Luke.
807
00:57:44,964 --> 00:57:47,213
A man can't escape his past.
808
00:57:47,214 --> 00:57:49,215
Here we are.
809
00:57:49,216 --> 00:57:53,308
Just the coffee, honey.
I've got some patients in the office.
810
00:57:53,309 --> 00:57:56,851
If you can wait till I hitch up the buggy,
we can go to town together.
811
00:57:56,852 --> 00:58:00,148
- I've got some shopping to do.
- All right, that's fine.
812
00:58:04,731 --> 00:58:07,903
Look at it.
And don't argue with me, Jim Merts.
813
00:58:07,904 --> 00:58:10,199
That was cracked
when you sold it to me.
814
00:58:10,200 --> 00:58:12,697
Then why didn't you say so then?
815
00:58:12,698 --> 00:58:15,326
You can't hold me
responsible for-
816
00:58:16,535 --> 00:58:18,503
- Here. Excuse me.
- Well!
817
00:58:20,080 --> 00:58:22,707
About last night, Mr. Gant, I hope
you don't think that I had anything-
818
00:58:22,708 --> 00:58:24,709
Some shaving soap, please.
819
00:58:24,710 --> 00:58:26,633
Yes, sir.
820
00:58:30,632 --> 00:58:32,633
Good morning, Miss Benson.
821
00:58:32,634 --> 00:58:34,635
Good morning.
822
00:58:34,636 --> 00:58:36,604
Excuse me.
823
00:58:40,183 --> 00:58:43,811
You're a very lucky
young woman, Miss Benson.
824
00:58:43,812 --> 00:58:46,315
I like the man
you're going to marry.
825
00:58:46,316 --> 00:58:48,399
I find him remarkable.
826
00:58:48,400 --> 00:58:50,901
But he told me-
Well, last night-
827
00:58:50,902 --> 00:58:55,364
I don't meet very many honest men.
I respect them when I do.
828
00:58:55,365 --> 00:58:57,366
Mr. Gant.
829
00:58:57,367 --> 00:59:00,414
Mr. Merts, would you
send this on over to the house?
830
00:59:00,415 --> 00:59:03,461
- I should be getting back to Dad.
- Sure, Anne.
831
00:59:03,462 --> 00:59:05,585
Excuse me, Mr. Gant.
832
00:59:12,215 --> 00:59:14,800
Miss Benson?
833
00:59:14,801 --> 00:59:17,303
If I may, I'll walk with you.
834
00:59:17,304 --> 00:59:19,523
If you like.
835
00:59:21,349 --> 00:59:23,772
I understand
your father's an invalid.
836
00:59:23,773 --> 00:59:25,770
Yes.
837
00:59:25,771 --> 00:59:28,945
I'm sorry to hear that.
Nothing serious, I hope.
838
00:59:28,946 --> 00:59:30,983
Well, I'm afraid so.
839
00:59:30,984 --> 00:59:34,310
Luke's been treating him.
He's a wonderful doctor.
840
00:59:34,335 --> 00:59:35,615
I'm sure of it.
841
00:59:35,616 --> 00:59:39,116
- Your father's bedridden?
- No, not entirely.
842
00:59:39,117 --> 00:59:41,619
But he is too weak
to leave the house.
843
00:59:41,620 --> 00:59:46,082
- He's a judge, isn't he?
- He was once. Why?
844
00:59:46,083 --> 00:59:48,334
Judges interest me.
845
00:59:48,335 --> 00:59:51,337
They have the power
of life and death.
846
00:59:51,338 --> 00:59:53,339
So do physicians.
847
00:59:53,340 --> 00:59:56,844
Mr. Gant, who have you
come to see?
848
00:59:58,261 --> 01:00:00,930
Perhaps anyone, Miss Benson.
849
01:00:00,931 --> 01:00:03,599
I don't quite understand.
850
01:00:03,600 --> 01:00:06,644
Everyone has enemies,
Miss Benson.
851
01:00:06,645 --> 01:00:08,646
Everyone.
852
01:00:08,647 --> 01:00:12,447
I'd rather go the rest of
the way myself, Mr. Gant. Good day.
853
01:00:24,621 --> 01:00:26,914
Remember, it's Stricker we want.
854
01:00:26,915 --> 01:00:30,795
If Gant or anybody else butts in,
do some shootin' and do it fast.
855
01:00:30,796 --> 01:00:33,798
- How about Buck Hastings?
- He won't be botherin' anybody.
856
01:00:33,799 --> 01:00:35,515
Come on. Let's go.
857
01:00:45,934 --> 01:00:47,936
Dad, I'm home.
858
01:00:52,691 --> 01:00:55,025
Secrets?
859
01:00:55,026 --> 01:00:57,279
Not from you.
860
01:00:59,156 --> 01:01:02,408
- What's the matter, honey?
- Nothing.
861
01:01:02,409 --> 01:01:04,702
- It's funny.
- What is?
862
01:01:04,703 --> 01:01:07,673
You'll never guess
who I was talking to today.
863
01:01:07,674 --> 01:01:10,457
Don't tell me
Luke has competition.
864
01:01:10,458 --> 01:01:12,051
It was John Gant.
865
01:01:13,420 --> 01:01:15,885
- What did he want with you?
- I don't know.
866
01:01:15,886 --> 01:01:18,972
He just walked up to me
in the store and started talking.
867
01:01:18,973 --> 01:01:21,686
Oh, Dad, you don't think
it's me he's after?
868
01:01:21,687 --> 01:01:24,555
- No, no, no, of course not, but-
- Anne?
869
01:01:24,556 --> 01:01:26,479
In here.
870
01:01:28,185 --> 01:01:30,900
I saw you from my window
talking with John Gant.
871
01:01:30,901 --> 01:01:33,486
You too?
What's the matter with you men?
872
01:01:33,487 --> 01:01:36,984
I don't like it. I don't want you
to have anything to do with him.
873
01:01:36,985 --> 01:01:39,575
You're being jealous,
Dr. Canfield. You actually are.
874
01:01:39,576 --> 01:01:43,576
Don't be silly. It's just that
it's dangerous to be around him.
875
01:01:43,577 --> 01:01:46,749
Somebody might decide to
take a shot at him any time.
876
01:01:46,750 --> 01:01:49,371
Hello, Judge. How do you feel?
877
01:01:49,372 --> 01:01:51,665
Fine.
878
01:01:51,666 --> 01:01:53,667
Sit down.
879
01:01:53,668 --> 01:01:55,545
All right.
880
01:01:58,381 --> 01:02:00,549
Luke, I've been thinking.
881
01:02:00,550 --> 01:02:05,095
- I know how to stop your man for good.
- You do?
882
01:02:05,096 --> 01:02:07,598
No one's been able
to convict Gant of murder...
883
01:02:07,599 --> 01:02:10,853
because he's always been
able to prove self-defense.
884
01:02:10,854 --> 01:02:13,442
He's never shot down
a man in cold blood.
885
01:02:13,443 --> 01:02:15,691
- That's my understanding.
- Yes.
886
01:02:15,692 --> 01:02:19,445
But suppose the man Gant
has come after, whoever he is...
887
01:02:19,446 --> 01:02:22,573
would be willing to die
to stop Gant for all time.
888
01:02:22,574 --> 01:02:25,115
I don't follow you.
889
01:02:25,116 --> 01:02:28,336
Suppose his man this time
refuses to defend himself...
890
01:02:28,337 --> 01:02:32,373
would willingly sit there
and force Gant to commit murder.
891
01:02:32,374 --> 01:02:34,375
That's a little farfetched, isn't it?
892
01:02:34,376 --> 01:02:37,050
Nobody in his right mind
would let himself be murdered.
893
01:02:37,051 --> 01:02:39,546
No, I suppose not.
894
01:02:39,547 --> 01:02:44,927
It would be a hard thing to do,
to give up even a moment of life.
895
01:02:44,928 --> 01:02:47,930
Everybody wants to live.
Isn't that what you say?
896
01:02:47,931 --> 01:02:49,399
- That's right.
- What are you doing?
897
01:02:49,400 --> 01:02:53,358
Now look, Judge, I thought we agreed
there'd be no more smoking.
898
01:02:53,359 --> 01:02:55,856
It was a bad bargain.
You got me in a weak moment.
899
01:02:55,857 --> 01:02:59,450
Judge, I won't take the responsi-
900
01:03:05,240 --> 01:03:08,790
It's Chaffee. He's headed
for Stricker's place. I'll see you later.
901
01:03:25,969 --> 01:03:28,304
Gabe! Frank! It's Chaffee!
902
01:03:28,305 --> 01:03:30,273
Cover me.
903
01:04:01,087 --> 01:04:04,882
Stop it, you crazy fools!
Stop it! Stop it!
904
01:04:04,883 --> 01:04:06,851
Stop it!
905
01:04:15,935 --> 01:04:18,562
Doc, guess Stricker-
906
01:04:18,563 --> 01:04:21,648
Guess Stricker didn't
need Gant after all.
907
01:04:21,649 --> 01:04:23,617
You're gonna be all right.
908
01:04:24,694 --> 01:04:27,413
Earl's dead, Doc, and Frank's got hit.
He's inside.
909
01:04:27,414 --> 01:04:30,158
In a minute.
Get my bag off my horse.
910
01:04:45,715 --> 01:04:47,683
Easy, Ben. Easy.
911
01:04:50,095 --> 01:04:52,012
I knew this was gonna happen.
912
01:04:52,013 --> 01:04:54,173
- I could have stopped it.
- It wasn't your fault, son.
913
01:04:58,603 --> 01:05:01,605
No, it wasn't. It was Gant's.
914
01:05:01,606 --> 01:05:05,110
You're a doctor, boy.
This is where you're needed most.
915
01:05:08,071 --> 01:05:10,039
All right, Dad.
Bring him inside.
916
01:05:19,207 --> 01:05:22,459
Make out my bill
and get my horse. I'm leaving.
917
01:05:22,460 --> 01:05:24,679
Oh. Yes, sir!
918
01:06:39,037 --> 01:06:40,871
What are you doing?
919
01:06:40,872 --> 01:06:43,624
Just tidying up a little.
920
01:06:43,625 --> 01:06:46,084
Why was the door closed?
921
01:06:46,085 --> 01:06:48,253
I didn't realize they were.
922
01:06:48,254 --> 01:06:50,297
I have to go out for a while.
923
01:06:50,298 --> 01:06:53,175
You just came in
a little while ago.
924
01:06:53,176 --> 01:06:56,646
Well, I forgot to go
to the dressmaker's. I won't be long.
925
01:07:25,875 --> 01:07:27,876
Well, Miss Benson.
926
01:07:27,877 --> 01:07:30,254
Where can I find John Gant?
927
01:07:30,255 --> 01:07:34,299
Why, he's up in his room,
number seven.
928
01:07:34,300 --> 01:07:37,270
But I wouldn't go up there
if I were you.
929
01:07:49,190 --> 01:07:51,191
Who is it?
930
01:07:51,192 --> 01:07:54,412
Anne Benson.
I want to talk to you, Mr. Gant.
931
01:08:04,205 --> 01:08:06,173
I'm gonna kill you, Mr. Gant.
932
01:08:07,834 --> 01:08:09,835
Would you mind telling me why?
933
01:08:09,836 --> 01:08:12,840
Because I know now
that you've come to kill my father...
934
01:08:12,841 --> 01:08:15,841
and I'm not gonna let you do it.
935
01:08:15,842 --> 01:08:18,516
Then you should have
loaded your gun.
936
01:08:22,432 --> 01:08:24,772
- What was that?
- Anne Benson's up there.
937
01:08:24,773 --> 01:08:26,895
We'd better get
the doc over here.
938
01:08:26,896 --> 01:08:28,862
You stay here. I'll get him.
939
01:08:45,705 --> 01:08:48,299
Mr. Gant, please,
I beg you, don't do it.
940
01:08:48,300 --> 01:08:50,840
He hasn't long to live.
941
01:08:57,175 --> 01:08:59,593
I'm sorry about that.
942
01:08:59,594 --> 01:09:03,347
Oh, no, you're not.
You like to kill.
943
01:09:03,348 --> 01:09:07,065
But it won't do any good. He's not
going to defend himself against you.
944
01:09:07,066 --> 01:09:10,026
He's going to make you murder him,
and they'll hang you!
945
01:09:10,027 --> 01:09:12,945
He told Luke that that was
the only way to stop you.
946
01:09:12,946 --> 01:09:15,400
Kill him, and you'll hang!
947
01:09:15,401 --> 01:09:18,496
Then I'll have to do
something about that, won't I?
948
01:09:29,666 --> 01:09:32,459
Luke.
949
01:09:32,460 --> 01:09:34,428
Luke!
950
01:09:55,066 --> 01:09:57,034
- My bill.
- Yes, sir.
951
01:10:13,876 --> 01:10:15,219
Luke!
952
01:10:34,939 --> 01:10:37,909
She's still up there,
but Gant left.
953
01:10:42,447 --> 01:10:44,415
Anne?
954
01:10:45,491 --> 01:10:47,459
Anne?
955
01:10:51,914 --> 01:10:53,541
Anne!
956
01:11:03,593 --> 01:11:06,178
Anne, it's Luke. What happened?
957
01:11:06,179 --> 01:11:09,183
I'm all right. It's Dad!
He's gone after Dad!
958
01:11:09,184 --> 01:11:11,647
- Take it easy.
- No, it's true! He admitted it!
959
01:11:11,648 --> 01:11:14,111
Please, Luke, you've got
to stop him. Please!
960
01:11:18,107 --> 01:11:20,155
Stay with her, Sid.
961
01:11:23,488 --> 01:11:26,492
- What happened?
- Gant's after the judge. Is the buckboard hitched up?
962
01:11:26,493 --> 01:11:27,959
Yeah.
963
01:12:02,902 --> 01:12:04,870
Mr. Gant?
964
01:12:06,531 --> 01:12:10,081
Some of your former associates
back East send their regards.
965
01:12:13,371 --> 01:12:14,793
So I see.
966
01:12:16,290 --> 01:12:18,291
You're not afraid?
967
01:12:18,292 --> 01:12:22,297
I've been dying for a long time.
Death's an old friend.
968
01:12:23,506 --> 01:12:26,510
But some of your other
old friends are impatient.
969
01:12:26,511 --> 01:12:29,058
They always were.
970
01:12:30,972 --> 01:12:32,940
What are they afraid of, Gant?
971
01:12:40,398 --> 01:12:42,399
I didn't ask.
972
01:12:42,400 --> 01:12:45,569
I know anyway.
973
01:12:45,570 --> 01:12:50,041
No one knows the structure of an edifice
better than the architect.
974
01:12:50,042 --> 01:12:52,576
If I were to tell what I know...
975
01:12:52,577 --> 01:12:56,913
it would send the governor
and the mayor...
976
01:12:56,914 --> 01:12:59,833
and myself to jail.
977
01:12:59,834 --> 01:13:03,134
The two of them would make
distinguished convicts.
978
01:13:03,135 --> 01:13:07,048
- Perhaps.
- But killing me won't silence me.
979
01:13:07,049 --> 01:13:10,135
It'll all come out, anyway.
980
01:13:10,136 --> 01:13:12,230
That's their problem.
981
01:13:13,347 --> 01:13:16,850
Well, go ahead, Mr. Gant.
982
01:13:16,851 --> 01:13:18,945
I don't intend to resist you.
983
01:13:20,730 --> 01:13:23,859
Other men have warned me
that they wouldn't defend themselves...
984
01:13:23,860 --> 01:13:25,952
but they all wound up trying.
985
01:13:28,195 --> 01:13:30,163
You have a lovely daughter.
986
01:13:32,199 --> 01:13:34,826
I found her
very pleasant company...
987
01:13:34,827 --> 01:13:36,795
but I'm afraid
the feeling wasn't mutual.
988
01:13:38,205 --> 01:13:41,166
What are you talking about?
989
01:13:41,167 --> 01:13:44,717
I thought you might like
this little remembrance of her.
990
01:13:47,131 --> 01:13:49,600
What did you do to her?
991
01:13:50,718 --> 01:13:53,267
What did you do to her?
992
01:13:55,514 --> 01:13:57,983
Gant, I'll-
993
01:13:59,101 --> 01:14:01,729
Gant, I'll-
994
01:14:04,941 --> 01:14:07,535
Gant, I'll kill you!
995
01:14:10,488 --> 01:14:12,911
Gant, I'll-
996
01:14:42,687 --> 01:14:44,906
I have no quarrel with you, Physician.
Stand aside.
997
01:14:51,445 --> 01:14:53,163
Gant!
998
01:14:59,370 --> 01:15:02,294
- Luke, are you all right?
- I'm all right.
999
01:15:36,073 --> 01:15:38,701
Luke, he didn't shoot the judge.
1000
01:15:49,378 --> 01:15:52,714
A lot of people would
like to kill John Gant...
1001
01:15:52,715 --> 01:15:56,470
but it took a healer with a hammer
to make it easy for them.
1002
01:16:01,766 --> 01:16:03,734
Gant.
1003
01:16:06,270 --> 01:16:08,772
I could take a look at that arm.
1004
01:16:08,773 --> 01:16:10,821
Don't worry about it, Physician.
1005
01:16:12,026 --> 01:16:14,495
Everything comes to a finish.
1005
01:16:15,305 --> 01:16:21,585
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
81266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.