Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:02:07,920 --> 00:02:10,760
Bert, I don't pay you
to tinker with your bike.
3
00:02:11,800 --> 00:02:13,760
The Clio won't fix itself.
4
00:02:13,920 --> 00:02:15,000
Get off your ass!
5
00:02:32,880 --> 00:02:36,600
If you don't want this job,
don't bother coming tomorrow.
6
00:02:50,320 --> 00:02:51,280
Where're you going?
7
00:02:58,840 --> 00:03:02,200
Hi Aline, want to meet up sometime?
8
00:03:02,360 --> 00:03:04,160
Like today or tomorrow?
9
00:03:06,160 --> 00:03:07,360
Or sometime?
10
00:03:09,160 --> 00:03:10,800
Let me know. Bye.
11
00:03:17,000 --> 00:03:20,440
Hi Aline, want to meet up sometime?
Today or tomorrow?
12
00:03:20,600 --> 00:03:22,360
Let me know. Bye.
13
00:03:22,560 --> 00:03:23,520
Lucas.
14
00:03:34,520 --> 00:03:37,640
Lucas, dinner's almost ready!
15
00:03:53,440 --> 00:03:55,160
I'll need you Saturday.
16
00:03:56,680 --> 00:03:58,320
To fit two alarm systems.
17
00:03:59,320 --> 00:04:00,320
At 8AM, OK?
18
00:04:00,480 --> 00:04:03,240
You'll be done by 2PM,
plenty of weekend left.
19
00:04:11,000 --> 00:04:11,880
Dad.
20
00:04:12,680 --> 00:04:14,200
I want to go back to school.
21
00:04:16,680 --> 00:04:19,240
This time I swear I'll make it.
22
00:04:19,760 --> 00:04:20,800
I know I will.
23
00:04:21,640 --> 00:04:24,240
If you could, you would have already.
24
00:04:24,400 --> 00:04:26,800
Can't you trust me for once, dammit?
25
00:04:26,960 --> 00:04:28,720
I trust what I see.
26
00:04:29,480 --> 00:04:32,640
A kid who can't even manage
to be a trainee mechanic.
27
00:04:38,560 --> 00:04:39,960
Stop dreaming, Bertin.
28
00:04:48,680 --> 00:04:49,640
Lucas.
29
00:04:50,880 --> 00:04:52,640
Can you set the table?
30
00:04:58,560 --> 00:04:59,800
How was your day?
31
00:05:01,480 --> 00:05:04,400
Now your son won't even answer me.
32
00:05:09,800 --> 00:05:11,880
Can you at least try with Patrick?
33
00:05:16,560 --> 00:05:19,760
I know it isn't easy for you,
but I've had enough.
34
00:05:21,440 --> 00:05:22,960
Take that thing off.
35
00:05:23,200 --> 00:05:25,480
- Don't touch me!
- Watch it!
36
00:05:40,040 --> 00:05:41,960
Leave him to calm down.
37
00:06:29,840 --> 00:06:31,400
Dude, stop jerking around.
38
00:06:50,880 --> 00:06:52,120
What you wanna do?
39
00:06:52,760 --> 00:06:53,840
Go home?
40
00:06:54,880 --> 00:06:55,840
No.
41
00:06:57,440 --> 00:06:59,400
- Fuck them.
- Fuck them?
42
00:07:00,600 --> 00:07:02,120
Yeah, fuck them.
43
00:07:10,320 --> 00:07:11,240
All right.
44
00:07:48,760 --> 00:07:49,840
Almost done?
45
00:07:51,320 --> 00:07:53,400
No sweat, trick of the trade.
46
00:07:55,560 --> 00:07:56,360
Hustle!
47
00:08:23,960 --> 00:08:26,600
How much you wanna bet they're away?
48
00:08:26,800 --> 00:08:29,680
So what if the mailbox is full?
49
00:08:29,840 --> 00:08:31,480
It means they're not home
50
00:08:31,640 --> 00:08:34,560
but they could turn up any minute.
51
00:08:34,720 --> 00:08:37,000
Why are you keeping your voice down?
52
00:08:37,240 --> 00:08:38,960
Think someone got left behind?
53
00:08:39,920 --> 00:08:41,000
Granny?
54
00:08:42,160 --> 00:08:44,320
Did they forget you again, granny?
55
00:08:44,480 --> 00:08:45,400
Gran?
56
00:08:46,480 --> 00:08:48,560
- Where're you hiding, gran?
- Granny!
57
00:08:51,000 --> 00:08:52,280
Chill out, dude.
58
00:09:08,440 --> 00:09:09,400
Yes, dad.
59
00:09:11,480 --> 00:09:12,440
No.
60
00:09:13,760 --> 00:09:14,800
No.
61
00:09:37,200 --> 00:09:39,120
You should read this book.
62
00:09:41,040 --> 00:09:43,120
Early on the guy picks a new name.
63
00:09:43,320 --> 00:09:44,520
One that suits him.
64
00:09:45,120 --> 00:09:46,720
So? Then what?
65
00:09:46,960 --> 00:09:49,000
Well, he ditches his given name.
66
00:09:52,200 --> 00:09:53,040
Whatever...
67
00:09:53,800 --> 00:09:56,000
"Bertin" kinda sucks, no offense.
68
00:09:56,680 --> 00:09:59,320
I don't know
what my parents were smoking.
69
00:09:59,520 --> 00:10:01,000
They shouldn't have bothered.
70
00:10:03,440 --> 00:10:05,280
"Bert" isn't much better.
71
00:10:06,760 --> 00:10:07,960
You done?
72
00:10:09,040 --> 00:10:10,840
Sounds like a dumb book.
73
00:10:13,000 --> 00:10:14,320
Great Expectations.
74
00:10:15,200 --> 00:10:17,000
- What a loser title.
- Give.
75
00:10:27,840 --> 00:10:29,560
I've thought of one already.
76
00:10:29,760 --> 00:10:31,440
Oh yeah?
77
00:10:31,920 --> 00:10:33,000
Yeah, for you too.
78
00:10:40,800 --> 00:10:42,000
Hi Aline.
79
00:10:43,640 --> 00:10:44,600
It's Lucas.
80
00:10:46,040 --> 00:10:47,560
I was just calling...
81
00:10:47,720 --> 00:10:50,280
I'm not stalking you or anything.
82
00:10:50,480 --> 00:10:52,560
I was just calling to say hi.
83
00:10:52,760 --> 00:10:55,000
Hope you're having a nice evening.
84
00:10:56,640 --> 00:10:57,600
That's all.
85
00:10:58,480 --> 00:10:59,480
Bye.
86
00:11:24,960 --> 00:11:27,560
Mom
87
00:12:04,440 --> 00:12:05,600
Yo, Lucas!
88
00:12:12,480 --> 00:12:15,120
Don't worry, she's up for anything.
89
00:12:15,320 --> 00:12:16,440
Right, honey?
90
00:12:20,760 --> 00:12:21,760
Well?
91
00:12:22,280 --> 00:12:24,560
Now I've got the munchies.
92
00:12:33,960 --> 00:12:36,480
- This is the life.
- Totally.
93
00:12:37,880 --> 00:12:39,640
The rich should go away more.
94
00:12:39,800 --> 00:12:41,160
Everybody wins.
95
00:12:42,360 --> 00:12:44,320
To vacations!
96
00:13:22,840 --> 00:13:23,880
Hello?
97
00:13:25,800 --> 00:13:27,280
No, they're away.
98
00:13:27,440 --> 00:13:29,160
What are you doing? Hang up!
99
00:13:29,320 --> 00:13:30,280
I don't know.
100
00:13:30,520 --> 00:13:32,000
- Hang up!
- One moment.
101
00:13:32,200 --> 00:13:33,160
Turn it off.
102
00:13:38,760 --> 00:13:39,640
A friend.
103
00:13:41,040 --> 00:13:43,200
They asked us to housesit.
104
00:13:43,920 --> 00:13:46,560
You can't be too careful nowadays.
105
00:13:46,720 --> 00:13:48,600
Hang up, let's get out of here!
106
00:13:49,360 --> 00:13:50,360
Exactly.
107
00:13:51,560 --> 00:13:53,080
A message? Of course.
108
00:13:53,960 --> 00:13:55,320
Let me grab a pen.
109
00:14:02,960 --> 00:14:04,600
Have a lovely evening.
110
00:14:04,800 --> 00:14:05,600
Bye.
111
00:14:14,040 --> 00:14:15,280
You're such a dick.
112
00:14:35,120 --> 00:14:39,920
Thanks a bunch
Bee & Lucky
113
00:15:03,400 --> 00:15:04,480
Hi Aline.
114
00:15:08,080 --> 00:15:10,520
Are you kidding me? Seriously!
115
00:15:14,960 --> 00:15:16,240
Do you mind?
116
00:15:18,800 --> 00:15:20,480
What a dork...
117
00:15:21,640 --> 00:15:23,160
You know what, girls?
118
00:15:25,120 --> 00:15:28,480
No, obviously you don't.
I'll tell you.
119
00:15:30,720 --> 00:15:34,040
You're three little bitches
not even worth fucking.
120
00:15:37,640 --> 00:15:38,640
Me and Lucky
121
00:15:41,840 --> 00:15:42,880
we've got plans.
122
00:15:43,080 --> 00:15:45,240
While you rot in this shithole
123
00:15:45,440 --> 00:15:46,800
we'll be far away.
124
00:15:50,360 --> 00:15:51,480
Did I say something?
125
00:15:56,640 --> 00:15:57,640
Sucks being a cow.
126
00:15:57,840 --> 00:16:00,760
- Let's go, girls.
- Please come again.
127
00:16:00,920 --> 00:16:01,920
Bye.
128
00:16:17,600 --> 00:16:19,680
I'm sick and tired of waiting.
129
00:16:19,880 --> 00:16:21,200
- For what?
- Pussy.
130
00:16:23,160 --> 00:16:25,960
Aline, whoever, I don't care.
I need to get laid.
131
00:16:26,120 --> 00:16:27,160
Liar.
132
00:16:28,720 --> 00:16:31,360
You're not even trying.
133
00:16:31,520 --> 00:16:32,800
What do you mean?
134
00:16:34,600 --> 00:16:37,360
You've got the right gear,
you're good-looking.
135
00:16:37,520 --> 00:16:38,600
Stop whining.
136
00:16:38,760 --> 00:16:41,760
It's your own fault
if you aren't getting any.
137
00:18:50,080 --> 00:18:50,960
Bee!
138
00:18:53,400 --> 00:18:54,480
Bert!
139
00:18:58,760 --> 00:18:59,760
Mister...
140
00:19:20,760 --> 00:19:23,520
So he had a fucking heart condition!
141
00:19:28,680 --> 00:19:30,360
Death comes for us all!
142
00:19:30,560 --> 00:19:32,000
We're all fucking dead!
143
00:19:32,240 --> 00:19:35,360
It doesn't make any difference!
144
00:19:42,520 --> 00:19:43,680
We have to go home.
145
00:19:44,360 --> 00:19:45,280
Now.
146
00:19:53,640 --> 00:19:55,520
Good boy, into your kennel.
147
00:19:55,720 --> 00:19:57,560
Go pine for your father.
148
00:19:58,760 --> 00:19:59,560
What did you say?
149
00:19:59,760 --> 00:20:01,680
I said go pine for your father.
150
00:20:47,840 --> 00:20:48,720
Sorry.
151
00:22:36,200 --> 00:22:37,240
You ready?
152
00:22:42,880 --> 00:22:43,840
You OK?
153
00:22:48,400 --> 00:22:50,400
Put that thing back, please.
154
00:23:01,360 --> 00:23:02,520
I'll be outside.
155
00:23:45,320 --> 00:23:48,400
Lucas' mother is worried sick.
It's on you.
156
00:23:48,560 --> 00:23:51,760
If you're not back tomorrow
we're calling the police.
157
00:23:58,400 --> 00:24:00,840
Just my parents' usual bullshit.
158
00:24:09,280 --> 00:24:11,560
- You still mean it?
- What?
159
00:24:11,680 --> 00:24:12,960
Get the hell out of here?
160
00:24:14,120 --> 00:24:15,200
For sure, dude.
161
00:24:16,080 --> 00:24:16,960
Let's go.
162
00:24:45,720 --> 00:24:46,680
Look!
163
00:25:54,000 --> 00:25:54,960
You good?
164
00:25:55,640 --> 00:25:56,600
I'm fine.
165
00:26:39,160 --> 00:26:40,680
This is heaven.
166
00:26:41,840 --> 00:26:43,240
Why not stay a while?
167
00:26:43,880 --> 00:26:46,280
No, we're leaving just like he did.
168
00:27:14,640 --> 00:27:17,280
- Where to now?
- Neverland.
169
00:27:31,880 --> 00:27:33,840
I wouldn't mind going to Austria.
170
00:27:34,080 --> 00:27:36,120
- What?
- Nothing, forget it.
171
00:27:36,880 --> 00:27:38,280
- What?
- Forget it.
172
00:27:41,440 --> 00:27:44,040
- What did you say?
- Nothing.
173
00:27:46,720 --> 00:27:48,120
What did you say?
174
00:28:36,560 --> 00:28:37,560
You crazy?
175
00:28:46,760 --> 00:28:47,720
Fuck!
176
00:28:54,640 --> 00:28:56,000
27 seconds!
177
00:28:59,080 --> 00:29:00,720
Like father, like son.
178
00:29:00,880 --> 00:29:02,120
You're so funny.
179
00:29:56,120 --> 00:29:58,360
Ain't life grand, bro?
180
00:30:15,160 --> 00:30:16,840
Check this out!
181
00:31:03,280 --> 00:31:04,360
Pretty boy.
182
00:31:11,200 --> 00:31:12,840
Hey, little guy.
183
00:31:13,080 --> 00:31:14,360
- What?
- Nothing.
184
00:31:15,600 --> 00:31:16,440
Little baby.
185
00:31:25,200 --> 00:31:26,440
Stay awake.
186
00:31:26,680 --> 00:31:30,000
- Don't fall asleep.
- Nah.
187
00:31:30,120 --> 00:31:30,880
Nope.
188
00:31:39,080 --> 00:31:40,360
Hold still.
189
00:31:45,920 --> 00:31:47,360
Fuck is this?
190
00:31:57,440 --> 00:31:58,720
Nice.
191
00:32:01,120 --> 00:32:02,440
I've got you.
192
00:32:02,560 --> 00:32:04,000
Let me feel.
193
00:32:05,760 --> 00:32:07,360
Where is it?
194
00:32:23,720 --> 00:32:26,160
Now for the news with Jean-Luc Elton.
195
00:32:26,880 --> 00:32:27,880
Good morning.
196
00:32:28,040 --> 00:32:30,000
A local shopkeeper has had enough
197
00:32:30,200 --> 00:32:32,440
of being robbed and assaulted.
198
00:32:32,640 --> 00:32:34,600
Now he wants to fight back.
199
00:32:34,760 --> 00:32:37,800
The police says it is taking steps
200
00:32:38,000 --> 00:32:41,160
which will include setting up
a security camera.
201
00:32:41,360 --> 00:32:44,080
Regarding the death
of architect André Biron
202
00:32:44,280 --> 00:32:47,280
two teenagers on a bike
were spotted at the scene
203
00:32:47,480 --> 00:32:49,880
and are wanted by the police.
204
00:33:01,120 --> 00:33:05,240
Are they talking about you
on the radio?
205
00:33:07,120 --> 00:33:08,680
Don't worry, I'm fine
206
00:33:16,320 --> 00:33:17,560
Sleep well?
207
00:33:18,600 --> 00:33:19,680
Like a baby.
208
00:33:19,960 --> 00:33:22,120
I found clothes for us tonight.
209
00:33:23,120 --> 00:33:24,280
And some cash.
210
00:33:25,520 --> 00:33:26,680
Move your ass.
211
00:34:05,520 --> 00:34:07,120
- You go out a lot?
- Yeah.
212
00:34:08,200 --> 00:34:10,200
Often, but not here.
213
00:34:10,400 --> 00:34:13,200
- Was it easy to get in?
- Of course.
214
00:34:19,000 --> 00:34:21,400
What made it so easy?
215
00:34:21,600 --> 00:34:23,120
It's always easy.
216
00:34:25,320 --> 00:34:26,400
Cause you're a girl.
217
00:34:26,680 --> 00:34:28,720
They didn't want to let us in.
218
00:34:30,720 --> 00:34:32,440
Lucky didn't have his ID.
219
00:34:32,640 --> 00:34:34,720
Underage, right Lucky?
220
00:34:34,880 --> 00:34:37,000
Is it nice inside?
221
00:34:37,160 --> 00:34:39,360
Yeah, but it looks nice outside too.
222
00:34:51,520 --> 00:34:54,560
Time to get busy, Bee.
Feel the buzz!
223
00:34:59,400 --> 00:35:00,800
- Smoke?
- Thanks.
224
00:35:06,920 --> 00:35:07,800
Your place?
225
00:35:10,160 --> 00:35:11,120
Uhm, yeah, sure.
226
00:35:15,840 --> 00:35:18,560
This place is so boss!
227
00:35:21,280 --> 00:35:22,120
Come.
228
00:35:22,880 --> 00:35:24,640
You gonna show me around?
229
00:35:27,560 --> 00:35:30,560
- Aren't you in a hurry.
- You too.
230
00:35:32,280 --> 00:35:33,280
Put your feet up.
231
00:35:37,560 --> 00:35:39,160
You really live here?
232
00:35:39,400 --> 00:35:41,400
Yeah, my parents are in Italy.
233
00:35:41,600 --> 00:35:44,120
Venice, for their 30th anniversary.
234
00:36:05,640 --> 00:36:07,000
Is it your first time?
235
00:36:44,560 --> 00:36:45,400
Wait.
236
00:36:46,840 --> 00:36:48,040
Slow down, dammit!
237
00:36:51,160 --> 00:36:51,960
Stop.
238
00:36:55,200 --> 00:36:56,040
Stop it!
239
00:37:13,360 --> 00:37:16,520
I'm sleeping over there.
Stay the hell away from me.
240
00:37:45,680 --> 00:37:47,120
I like your hair.
241
00:37:53,400 --> 00:37:54,720
5 minutes!
242
00:37:59,160 --> 00:38:00,160
So soon?
243
00:38:01,760 --> 00:38:03,960
Otherwise we'll get into trouble.
244
00:38:04,160 --> 00:38:06,400
Who cares what they say.
245
00:38:06,600 --> 00:38:08,120
You don't know my parents.
246
00:38:08,320 --> 00:38:10,680
- I'm leaving without you!
- Wait up!
247
00:38:55,200 --> 00:38:56,120
Prickly.
248
00:38:58,320 --> 00:38:59,840
Call me?
249
00:39:00,680 --> 00:39:01,840
- Promise?
- Promise.
250
00:39:20,320 --> 00:39:21,480
Lucky, you OK?
251
00:39:23,040 --> 00:39:25,040
Yeah, it was awesome.
252
00:39:26,480 --> 00:39:28,600
I'll be downstairs, let's go.
253
00:39:42,040 --> 00:39:43,640
So what was so awesome?
254
00:39:44,120 --> 00:39:45,760
Showed her a good time?
255
00:39:45,960 --> 00:39:47,480
Wouldn't you like to know.
256
00:39:51,080 --> 00:39:52,320
You want details?
257
00:39:54,200 --> 00:39:55,920
It was awesome, that's all.
258
00:39:56,080 --> 00:39:58,560
What more can I say?
259
00:39:58,760 --> 00:39:59,600
Get up!
260
00:40:00,240 --> 00:40:02,280
You were a real smartass last night.
261
00:40:02,480 --> 00:40:05,760
Now give me the lowdown.
Go on, I'm listening!
262
00:40:05,920 --> 00:40:07,600
I thought you lost the piece.
263
00:40:07,720 --> 00:40:08,920
No, as you can see.
264
00:40:12,640 --> 00:40:14,560
You smell like pussy, dickhead.
265
00:40:18,480 --> 00:40:19,320
Stop.
266
00:40:23,920 --> 00:40:25,640
Dude, I'm only kidding.
267
00:40:27,040 --> 00:40:28,640
Chill out, man.
268
00:40:31,360 --> 00:40:33,160
You wanna call the cops?
269
00:40:33,760 --> 00:40:37,080
OK, let's call the cops.
What's the number?
270
00:40:37,280 --> 00:40:38,280
112, right?
271
00:40:43,120 --> 00:40:45,560
Hello? There's been a mugging.
272
00:40:46,760 --> 00:40:49,040
My friend has just been mugged.
273
00:40:49,880 --> 00:40:53,320
No, the mugger's still here.
It's complicated, hold on.
274
00:40:58,840 --> 00:40:59,880
Come on, let's go.
275
00:41:05,280 --> 00:41:06,480
Get the fuck on!
276
00:41:14,960 --> 00:41:17,600
I said stop, fucking hell! Stop!
277
00:41:18,680 --> 00:41:20,200
What's wrong with you?
278
00:41:21,200 --> 00:41:22,560
You're crazy!
279
00:41:23,600 --> 00:41:25,640
I've had enough of your bullshit!
280
00:41:27,040 --> 00:41:29,640
I'm sick of following you like a dog!
281
00:41:32,080 --> 00:41:32,880
You done?
282
00:41:33,080 --> 00:41:34,080
Shut up!
283
00:41:36,080 --> 00:41:38,920
I get it, I'm no longer needed.
284
00:41:39,120 --> 00:41:40,640
You're in love now.
285
00:41:41,120 --> 00:41:43,360
Have you forgotten what we're doing?
286
00:41:43,520 --> 00:41:45,200
You're full of crap.
287
00:41:45,800 --> 00:41:48,080
So, no more great expectations?
288
00:41:48,280 --> 00:41:49,360
Just a simple life?
289
00:41:49,800 --> 00:41:51,760
Let me tell you how simple.
290
00:41:52,200 --> 00:41:55,440
A crappy degree, a shitty job,
if you even find one.
291
00:41:56,400 --> 00:41:59,520
You'll shack up with the first chick
that comes along
292
00:41:59,760 --> 00:42:02,160
just to get away from home.
293
00:42:04,560 --> 00:42:06,320
End of story.
294
00:42:09,880 --> 00:42:10,920
Finito.
295
00:42:16,640 --> 00:42:19,240
Always the last fucking word.
296
00:42:37,560 --> 00:42:38,600
Fine, you're right.
297
00:42:41,120 --> 00:42:44,080
You don't want to follow me around.
I get it.
298
00:42:45,120 --> 00:42:47,640
Tell me, then: where to now?
299
00:42:53,240 --> 00:42:54,800
I'm being serious.
300
00:42:59,480 --> 00:43:01,080
You decide, I'll follow you.
301
00:43:16,000 --> 00:43:16,880
Well?
302
00:44:54,960 --> 00:44:56,240
Cut that out, dammit!
303
00:47:08,640 --> 00:47:09,960
Lucky, the bike!
304
00:47:11,600 --> 00:47:12,960
Leave it!
305
00:47:39,560 --> 00:47:40,400
Bee?
306
00:47:41,160 --> 00:47:42,280
Bee, you OK?
307
00:47:44,320 --> 00:47:45,880
Did you...?
308
00:47:46,440 --> 00:47:47,720
Say something!
309
00:47:48,640 --> 00:47:50,280
No, he fired at me.
310
00:47:51,320 --> 00:47:52,880
Bastard almost got me!
311
00:47:59,760 --> 00:48:02,000
Fuck, my bike! My bike!
312
00:48:05,600 --> 00:48:08,240
Don't worry, we'll figure it out.
313
00:48:09,960 --> 00:48:11,960
We'll hitch a ride or something.
314
00:48:12,640 --> 00:48:14,600
Don't you get it, Lucky?
315
00:48:14,800 --> 00:48:17,560
You're better off without me.
316
00:48:17,760 --> 00:48:18,880
Whatever, man.
317
00:48:19,080 --> 00:48:21,560
I'm not your pop or fucking mentor!
318
00:48:21,720 --> 00:48:23,000
I don't give a shit!
319
00:48:23,200 --> 00:48:24,960
I'm just a failed trainee.
320
00:48:25,160 --> 00:48:26,280
Relax.
321
00:48:27,520 --> 00:48:30,880
What don't you understand, bro?
322
00:48:32,040 --> 00:48:34,120
It's over, it's fucking over!
323
00:48:36,360 --> 00:48:39,600
Wake the fuck up, Lucas!
Wake up!
324
00:48:39,800 --> 00:48:41,720
- What are you doing?
- It's over!
325
00:48:41,920 --> 00:48:44,320
It's fucking over!
Wake up, dude!
326
00:50:33,640 --> 00:50:34,600
I'm here.
327
00:51:00,720 --> 00:51:02,880
Get your things, we're leaving.
328
00:51:03,080 --> 00:51:05,600
- Here and now?
- Right here, right now.
329
00:51:05,800 --> 00:51:07,560
- Just the two of us.
- You're crazy.
330
00:51:07,680 --> 00:51:08,560
No.
331
00:51:09,360 --> 00:51:12,840
After one night together
you want me to go with you?
332
00:51:12,960 --> 00:51:14,000
Exactly.
333
00:51:17,160 --> 00:51:20,000
- Where would we go?
- Let's see...
334
00:51:20,120 --> 00:51:21,560
How about Neverland?
335
00:51:24,920 --> 00:51:26,040
You're pulling my leg.
336
00:51:31,120 --> 00:51:32,040
You're sweet.
337
00:51:34,040 --> 00:51:36,040
But my parents would never let me.
338
00:51:36,200 --> 00:51:37,280
It's impractical.
339
00:51:37,440 --> 00:51:39,440
Fuck our parents!
340
00:51:40,440 --> 00:51:43,440
- Who gives a damn about them?
- I give a damn.
341
00:51:48,400 --> 00:51:50,280
I can't just drop everything.
342
00:51:51,560 --> 00:51:53,320
I'd miss my parents.
343
00:51:56,920 --> 00:51:57,800
Lucas...
344
00:52:11,320 --> 00:52:12,200
Lucas!
345
00:52:44,320 --> 00:52:46,040
I'm coming home
346
00:52:46,200 --> 00:52:47,160
Mom
347
00:52:47,840 --> 00:52:49,880
Sending...
348
00:52:50,040 --> 00:52:50,840
Sent: 16:51
349
00:53:06,320 --> 00:53:11,080
See you soon. We love you.
350
00:54:27,120 --> 00:54:29,480
- Shut it, old hag!
- Calm down.
351
00:54:30,080 --> 00:54:31,080
Calm down.
352
00:54:31,280 --> 00:54:33,640
If she doesn't behave, she's dead.
353
00:54:33,880 --> 00:54:36,080
We don't know each other, right?
354
00:54:37,920 --> 00:54:38,920
We haven't hurt you.
355
00:54:39,400 --> 00:54:40,480
Exactly.
356
00:54:41,800 --> 00:54:43,760
So don't make me hurt you.
357
00:56:18,920 --> 00:56:19,760
Lucas?
358
00:56:21,240 --> 00:56:22,200
Where are you?
359
00:56:24,520 --> 00:56:27,200
Farther, at an old couple's house.
360
00:56:30,400 --> 00:56:32,800
I saw two cops at your place earlier.
361
00:56:36,200 --> 00:56:37,200
Bee.
362
00:56:38,000 --> 00:56:39,640
I heard you.
363
00:56:48,160 --> 00:56:49,920
Bert, I want to come back.
364
00:56:50,360 --> 00:56:52,400
As you wish, Lucas, your choice.
365
00:56:54,000 --> 00:56:57,120
If you want to join me,
I'll give you directions.
366
00:57:00,520 --> 00:57:01,480
Thank you.
367
00:58:36,800 --> 00:58:39,520
There's still time for you to go.
368
01:00:17,120 --> 01:00:18,680
I'm bringing them chow.
369
01:00:21,080 --> 01:00:23,080
Isn't that going a bit too far?
370
01:01:08,320 --> 01:01:09,520
Sit down.
371
01:01:31,720 --> 01:01:32,680
So...
372
01:01:34,800 --> 01:01:36,520
Was it you who went there?
373
01:01:37,720 --> 01:01:40,040
- Where?
- In the photos.
374
01:01:41,400 --> 01:01:43,680
Was it you who took those photos?
375
01:01:44,360 --> 01:01:46,200
Yes. Why?
376
01:01:50,080 --> 01:01:51,200
Nothing.
377
01:01:54,320 --> 01:01:55,800
They're really good.
378
01:01:56,000 --> 01:01:59,800
I wouldn't think it was you
who took those photos.
379
01:02:03,840 --> 01:02:04,920
How was it there?
380
01:02:05,600 --> 01:02:07,080
In those countries...
381
01:02:07,840 --> 01:02:08,800
Was it nice?
382
01:02:09,000 --> 01:02:09,960
Nice?
383
01:02:16,560 --> 01:02:18,520
It was something I wanted to do.
384
01:02:18,680 --> 01:02:19,800
I had a camera.
385
01:02:20,440 --> 01:02:23,400
I had a chance to go and I got lucky.
386
01:02:24,000 --> 01:02:25,400
I sold some photos.
387
01:02:25,840 --> 01:02:28,360
It just carried on from there.
388
01:02:31,480 --> 01:02:34,080
Anyway, I'm glad to still be alive.
389
01:02:37,080 --> 01:02:38,680
Nothing's happened yet.
390
01:02:38,880 --> 01:02:40,240
Nothing serious.
391
01:02:42,520 --> 01:02:43,640
Go.
392
01:02:45,240 --> 01:02:46,400
Disappear.
393
01:02:47,880 --> 01:02:49,800
We'll give you time to escape.
394
01:02:51,360 --> 01:02:54,280
We promise to stay here
until the evening.
395
01:04:14,120 --> 01:04:15,240
I'm done.
396
01:04:18,880 --> 01:04:20,120
About your dog...
397
01:04:20,720 --> 01:04:21,960
I buried it.
398
01:04:23,120 --> 01:04:24,120
Thank you.
399
01:04:24,920 --> 01:04:25,880
So...
400
01:04:29,280 --> 01:04:30,880
What's he up to back there?
401
01:04:31,440 --> 01:04:34,440
What are all those photos for?
402
01:04:35,280 --> 01:04:37,440
He was working on an exhibition.
403
01:05:22,080 --> 01:05:23,560
Are you happy, Bertin?
404
01:05:27,360 --> 01:05:28,960
Getting all nice and comfy?
405
01:05:33,840 --> 01:05:35,600
What the hell are you doing?
406
01:05:47,240 --> 01:05:48,400
Get up in there!
407
01:05:48,600 --> 01:05:51,680
No more chow till you tell us
where you keep your cash!
408
01:05:51,920 --> 01:05:53,040
Out of my way!
409
01:05:53,240 --> 01:05:54,320
This is my shit!
410
01:05:54,560 --> 01:05:56,960
What's your bank card PIN?
411
01:05:57,200 --> 01:05:59,400
- Give it to us or...
- Or what?
412
01:05:59,600 --> 01:06:02,040
Or you'll starve to death, fuckers!
413
01:06:02,240 --> 01:06:06,040
How stupid can you be?
It's empty in there!
414
01:06:06,800 --> 01:06:07,600
This is my shit!
415
01:06:07,800 --> 01:06:10,120
You don't care about anyone's shit!
416
01:06:10,240 --> 01:06:11,400
You don't give a fuck!
417
01:06:12,280 --> 01:06:13,960
- Fuck you!
- Back off.
418
01:06:18,800 --> 01:06:19,840
Asshole!
419
01:06:44,200 --> 01:06:45,240
Just him.
420
01:06:50,920 --> 01:06:52,680
Wait for me up the stairs.
421
01:07:06,520 --> 01:07:09,280
You can work on your exhibition.
422
01:07:09,480 --> 01:07:12,120
- What, right now?
- Yeah.
423
01:07:46,840 --> 01:07:49,120
Don't just stand there, help me.
424
01:08:11,760 --> 01:08:14,560
Give me those negatives over there.
425
01:08:30,880 --> 01:08:33,560
No, the other file, 1987.
426
01:09:22,160 --> 01:09:23,160
Come with me.
427
01:10:17,240 --> 01:10:18,280
Think I'm stupid?
428
01:10:19,880 --> 01:10:22,880
"See you soon"? Nice try!
429
01:10:25,120 --> 01:10:27,840
You're about to see me all right.
430
01:10:28,880 --> 01:10:30,440
Just you wait.
431
01:10:34,240 --> 01:10:35,440
I'm going out.
432
01:10:36,360 --> 01:10:39,240
You stick out a mile
with your Maori getup.
433
01:10:39,760 --> 01:10:42,360
- Where're you going?
- My mother's.
434
01:10:45,400 --> 01:10:46,800
That's how you get on?
435
01:10:47,000 --> 01:10:49,520
One step forward, two steps back?
436
01:10:51,600 --> 01:10:53,720
So how do you get on, then?
437
01:10:54,640 --> 01:10:56,120
How far have you gotten?
438
01:10:59,080 --> 01:11:00,600
Reached Neverland yet?
439
01:11:04,960 --> 01:11:06,440
What are we waiting for?
440
01:11:07,520 --> 01:11:09,440
What are you waiting for, Bert?
441
01:11:11,160 --> 01:11:13,600
To get old and gray like those farts?
442
01:11:40,960 --> 01:11:41,960
Young man?
443
01:11:49,600 --> 01:11:50,600
Young man?
444
01:11:54,280 --> 01:11:55,440
Yeah?
445
01:11:55,600 --> 01:11:56,600
You all right?
446
01:11:59,760 --> 01:12:01,720
Depends on how you look at it.
447
01:12:05,840 --> 01:12:07,440
What are you looking for?
448
01:12:12,280 --> 01:12:13,160
Are you hiding?
449
01:12:19,600 --> 01:12:21,520
Are you running away?
450
01:12:23,840 --> 01:12:24,960
I don't know anymore.
451
01:12:28,960 --> 01:12:30,440
What's your name?
452
01:12:34,280 --> 01:12:35,160
Bert.
453
01:12:37,040 --> 01:12:38,040
Bertin.
454
01:12:39,280 --> 01:12:41,440
- Odd name.
- Yeah.
455
01:12:44,720 --> 01:12:46,000
It'll be OK, Bert.
456
01:12:49,880 --> 01:12:50,840
It'll be OK.
457
01:13:23,560 --> 01:13:24,600
Go.
458
01:13:31,320 --> 01:13:32,200
Come out.
459
01:13:36,880 --> 01:13:37,920
Go, I said.
460
01:13:40,760 --> 01:13:41,760
Please.
461
01:15:24,120 --> 01:15:26,320
Lucas, I know you took the piece.
462
01:15:26,440 --> 01:15:27,840
Don't be an idiot.
463
01:15:29,960 --> 01:15:31,440
I'm on my way.
464
01:15:36,440 --> 01:15:38,480
Don't do anything stupid!
465
01:15:38,680 --> 01:15:40,040
Wait for me, dammit!
466
01:22:03,080 --> 01:22:06,120
Subtitles: ECLAIR
466
01:22:07,305 --> 01:22:13,407
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
29093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.