Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:04,170
(Winter Wonderland playing)
2
00:00:07,210 --> 00:00:11,210
♪ Sleigh bells ring
are you listening? ♪
3
00:00:11,210 --> 00:00:15,380
♪ In the lane
snow is glistening ♪
4
00:00:15,380 --> 00:00:19,210
♪ A beautiful sight
we're happy tonight ♪
5
00:00:19,210 --> 00:00:22,210
♪ Walking in
a winter wonderland ♪
6
00:00:24,540 --> 00:00:28,540
♪ Gone away
is the bluebird ♪
7
00:00:28,540 --> 00:00:32,710
♪ Here to stay
is a new bird ♪
8
00:00:32,710 --> 00:00:34,580
♪ He sings a love song ♪
9
00:00:34,580 --> 00:00:36,750
♪ As we go along ♪
10
00:00:36,750 --> 00:00:39,420
♪ Walking in
a winter wonderland ♪
11
00:00:40,580 --> 00:00:44,330
♪ In the meadow
we can build a snowman ♪
12
00:00:44,330 --> 00:00:48,170
♪ And pretend that he is
Parson Brown ♪
13
00:00:48,170 --> 00:00:49,710
♪ He'll say,
are you married? ♪
14
00:00:49,710 --> 00:00:50,880
♪ We'll say, no man... ♪
15
00:00:50,880 --> 00:00:52,580
-Jess.
-Yeah?
16
00:00:52,580 --> 00:00:53,790
I thought
we discussed this.
17
00:00:53,790 --> 00:00:55,210
Yeah, I know, we did,
18
00:00:55,210 --> 00:00:57,540
but then I talked
with myself some more
19
00:00:57,540 --> 00:01:00,620
and I realized it's just
so relevant, you know,
20
00:01:00,620 --> 00:01:03,210
like, why can't a woman
be Santa Claus?
21
00:01:03,210 --> 00:01:06,210
A female Santa cookie
is deviating from design.
22
00:01:06,210 --> 00:01:08,170
Yeah, but, I mean, Sherry,
23
00:01:08,170 --> 00:01:09,790
how can we burn down
the patriarchy if we don't--
24
00:01:09,790 --> 00:01:11,210
It's just cookies, okay.
25
00:01:11,210 --> 00:01:12,540
You can shatter
the glass ceiling
26
00:01:12,540 --> 00:01:13,580
on your lunch break.
27
00:01:18,710 --> 00:01:21,120
♪♪
28
00:01:24,670 --> 00:01:28,880
-(cell phone rings)
-Yes?
29
00:01:28,880 --> 00:01:30,580
I got off work early.
30
00:01:30,580 --> 00:01:32,290
Can I come be with you
before my date tonight?
31
00:01:32,290 --> 00:01:34,420
Oh my god, were you fired?
32
00:01:34,420 --> 00:01:37,620
Sherry and I had
a mutual parting of ways.
33
00:01:37,620 --> 00:01:39,540
Jess, did you do that thing
where you project
34
00:01:39,540 --> 00:01:41,620
a feminist agenda
onto inanimate objects?
35
00:01:41,620 --> 00:01:42,830
Do I do that?
36
00:01:42,830 --> 00:01:44,790
When you worked
at that pottery place,
37
00:01:44,790 --> 00:01:47,880
you told that guy that his bowl
was body-shaming you.
38
00:01:47,880 --> 00:01:50,580
Hey, listen,
it was a gravy boat,
39
00:01:50,580 --> 00:01:51,880
and it had zero curves.
40
00:01:53,080 --> 00:01:56,670
Ugh, but that's why I loved
that bakery job.
41
00:01:56,670 --> 00:01:58,960
So many stolen baked goods
to taste test.
42
00:01:58,960 --> 00:02:00,540
So much better than
when you were a tutor
43
00:02:00,540 --> 00:02:02,120
and always brought home
algebra worksheets.
44
00:02:02,120 --> 00:02:03,330
Okay, we both know
those helped you
45
00:02:03,330 --> 00:02:04,790
with your taxes.
46
00:02:04,790 --> 00:02:05,670
Wait.
47
00:02:07,290 --> 00:02:08,500
What smells amazing?
48
00:02:08,500 --> 00:02:10,500
A new tea I wanted you
to taste test.
49
00:02:10,500 --> 00:02:12,420
Oh, is this
from Meridians?
50
00:02:12,420 --> 00:02:13,750
No, not work related.
51
00:02:13,750 --> 00:02:15,750
Just kinda like for my own
personal collection.
52
00:02:15,750 --> 00:02:16,750
Okay.
53
00:02:18,880 --> 00:02:21,670
Wait, it--
it smells like me.
54
00:02:21,670 --> 00:02:23,210
Mm-hmm!
55
00:02:23,210 --> 00:02:25,080
You guessed it.
It's a you tea.
56
00:02:25,080 --> 00:02:26,670
-Hmm.
-I infused it with saffron
57
00:02:26,670 --> 00:02:28,380
-just kinda like your--
-My over-priced conditioner
58
00:02:28,380 --> 00:02:30,710
that you hate because of
all of its parabens!
59
00:02:30,710 --> 00:02:32,790
-Mm-hmm. (chuckles)
-Wow!
60
00:02:32,790 --> 00:02:35,540
Now I can finally drink
something that reminds me of me.
61
00:02:35,540 --> 00:02:36,830
-You know.
-Every girl's dream.
62
00:02:36,830 --> 00:02:38,080
Hmm. Is it nice?
63
00:02:39,250 --> 00:02:40,920
Being so good at the thing
you know you want to do?
64
00:02:42,380 --> 00:02:44,040
-You'll find your thing, Jess.
-Hmm.
65
00:02:44,040 --> 00:02:46,040
I can't help that nothing meets
my expectations
66
00:02:46,040 --> 00:02:47,580
Well,
67
00:02:47,580 --> 00:02:49,540
when your expectations
are extremely high
68
00:02:49,540 --> 00:02:51,120
and require perfection,
you can.
69
00:02:52,500 --> 00:02:53,880
So simple.
70
00:02:53,880 --> 00:02:56,080
Ooh, maybe you can try
on your date tonight.
71
00:02:56,080 --> 00:02:57,420
Oh yeah, well,
72
00:02:58,580 --> 00:03:01,040
he uses emojis in his bio,
so I have
73
00:03:01,040 --> 00:03:03,040
medium hopes at best.
74
00:03:03,040 --> 00:03:04,920
But, you know,
75
00:03:04,920 --> 00:03:06,710
at least I'm putting
myself out there.
76
00:03:07,880 --> 00:03:09,040
Is that a jab?
77
00:03:09,040 --> 00:03:10,580
Yeah, it's a love jab.
78
00:03:10,580 --> 00:03:12,880
But anyway, uh, can you
help me pick an outfit?
79
00:03:12,880 --> 00:03:13,880
I brought seven options.
80
00:03:13,880 --> 00:03:17,250
♪♪
81
00:03:24,920 --> 00:03:25,880
-(phone rings)
-Wha...
82
00:03:28,710 --> 00:03:30,750
Hey, Kara,
you can't call me right now!
83
00:03:30,750 --> 00:03:32,380
Especially not
with your whole face.
84
00:03:32,380 --> 00:03:33,830
You said that
he was in the bathroom.
85
00:03:33,830 --> 00:03:35,750
Not like, indefinitely.
86
00:03:35,750 --> 00:03:37,880
Kara:
Okay, just leave me
on the bar, like a coaster.
87
00:03:37,880 --> 00:03:39,670
Like a coaster?
88
00:03:39,670 --> 00:03:41,250
When have you ever
seen me use a coaster?
89
00:03:41,250 --> 00:03:42,750
Oh, I forgot to ask.
90
00:03:42,750 --> 00:03:45,170
Um, is this ski mask
just too intense
91
00:03:45,170 --> 00:03:47,040
for the Big Bear
Mountain trip?
92
00:03:47,040 --> 00:03:47,880
Oh!
93
00:03:48,880 --> 00:03:49,830
Hmm.
94
00:03:50,920 --> 00:03:53,250
-Oh no.
-Uh. Oh no.
95
00:03:53,250 --> 00:03:54,580
Oh no--
96
00:03:54,580 --> 00:03:57,000
I didn't mean for you
to see me this way.
97
00:03:57,000 --> 00:03:59,880
Were you calling
for a date rescue?
98
00:03:59,880 --> 00:04:01,830
-A what?
-Okay.
99
00:04:01,830 --> 00:04:04,080
I find on-site
friend-spies
100
00:04:04,080 --> 00:04:05,960
to be a lot more effective.
101
00:04:05,960 --> 00:04:07,960
Yes, absolutely.
102
00:04:09,460 --> 00:04:10,500
You see that lady?
103
00:04:11,790 --> 00:04:13,170
I see that baby.
104
00:04:13,170 --> 00:04:15,330
That's my friend Kara.
105
00:04:15,330 --> 00:04:17,670
So, careful.
106
00:04:17,670 --> 00:04:20,670
Mm-hmm. Okay, good.
Yeah, good, great.
107
00:04:20,670 --> 00:04:22,830
Because then I won't
mess with her,
108
00:04:22,830 --> 00:04:27,460
that baby, as I had definitely
been planning to do.
109
00:04:27,460 --> 00:04:28,830
Oh man,
that is so like you,
110
00:04:28,830 --> 00:04:31,880
always going to bars
and messing with babies.
111
00:04:31,880 --> 00:04:33,000
This is Kara, your friend
112
00:04:33,000 --> 00:04:35,540
with the on-call
energy healer, right?
113
00:04:35,540 --> 00:04:37,880
Uh, yeah, wait,
how did you know that?
114
00:04:37,880 --> 00:04:40,960
Earlier when you were talking
about your best friend Kara
115
00:04:40,960 --> 00:04:43,000
-with a on-call
energy healer...
-Right.
116
00:04:43,000 --> 00:04:45,170
-...and I was just going with--
-Yes, of course, I'm sorry.
117
00:04:45,170 --> 00:04:46,880
I'm on, like,
five first dates right now,
118
00:04:46,880 --> 00:04:49,170
so I keep forgetting
who I'm telling what to.
119
00:04:50,670 --> 00:04:53,880
That happens.
Not to me but, uh--
120
00:04:53,880 --> 00:04:54,920
-Well...
-I'm proud of you.
121
00:04:54,920 --> 00:04:55,920
Thanks.
122
00:04:55,920 --> 00:04:57,920
Minimum is two team members.
123
00:04:57,920 --> 00:04:58,710
Jess: Oh.
124
00:05:00,040 --> 00:05:01,080
Trivia night.
125
00:05:02,080 --> 00:05:04,210
-Did you know that?
-Look at that.
126
00:05:04,210 --> 00:05:07,080
Wow. Uh, no.
127
00:05:07,080 --> 00:05:09,460
Is that a deal-breaker?
Dealmaker?
128
00:05:09,460 --> 00:05:11,880
Mmm. Sorry, I'm having
a hard time hearing you
129
00:05:11,880 --> 00:05:14,960
over the fact that
we are absolutely doing this.
130
00:05:14,960 --> 00:05:17,880
♪ Don't fight
you know it's right ♪
131
00:05:17,880 --> 00:05:20,620
♪ Just stay a little longer ♪
132
00:05:21,960 --> 00:05:24,170
♪ Don't play
'cause honestly ♪
133
00:05:24,170 --> 00:05:27,790
♪ It's no secret
that I want ya ♪
134
00:05:27,790 --> 00:05:30,830
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
135
00:05:30,830 --> 00:05:32,620
♪ I'm addicted to you ♪
136
00:05:33,830 --> 00:05:37,330
♪ And you know it's true ♪
137
00:05:37,330 --> 00:05:39,540
♪ I'm addicted to you ♪
138
00:05:40,880 --> 00:05:43,000
♪ No matter what I do ♪
139
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
♪ It's got me good ♪
140
00:05:45,000 --> 00:05:46,920
♪ I'm addicted to you ♪
141
00:05:46,920 --> 00:05:48,750
Jess: So, you just hate
the joy of Christmas?
142
00:05:48,750 --> 00:05:50,790
Ben: Exactly.
143
00:05:50,790 --> 00:05:54,880
But I do love a good solid
Christmas movie though.
144
00:05:54,880 --> 00:05:56,790
-You do?
-And, um...
145
00:05:56,790 --> 00:05:59,040
I heard that
It's a Wonderful Life
146
00:05:59,040 --> 00:06:01,750
will be playing at
Hollywood Forever Cemetery
147
00:06:01,750 --> 00:06:03,620
on the 21st.
148
00:06:03,620 --> 00:06:04,750
Kinda morbid.
149
00:06:06,210 --> 00:06:08,170
Yeah, true,
but, you know,
150
00:06:08,170 --> 00:06:10,620
it also makes sense
151
00:06:10,620 --> 00:06:12,960
based on what
the movie's about.
152
00:06:12,960 --> 00:06:14,580
Is it about cemeteries?
153
00:06:17,670 --> 00:06:18,460
You--
154
00:06:19,750 --> 00:06:22,210
-You haven't seen it?
-No.
155
00:06:22,210 --> 00:06:24,790
Why? It's so good.
156
00:06:24,790 --> 00:06:26,750
-It's so good.
-No, I haven't seen it.
157
00:06:26,750 --> 00:06:28,170
It's so good!
158
00:06:28,170 --> 00:06:30,250
It-- I mean, like, not,
not to, like, oversell it.
159
00:06:30,250 --> 00:06:32,710
But it kinda, you know, like,
you know, I mean,
160
00:06:32,710 --> 00:06:34,080
will change your life
if you...
161
00:06:34,080 --> 00:06:35,540
-Change my life.
-...you watch it.
162
00:06:35,540 --> 00:06:37,250
Uh...
163
00:06:37,250 --> 00:06:38,330
But...
164
00:06:38,330 --> 00:06:40,880
you know, it would also make,
like, a great date.
165
00:06:41,880 --> 00:06:43,210
That's presumptuous.
166
00:06:44,500 --> 00:06:45,620
Is it?
167
00:06:45,620 --> 00:06:46,580
(chuckles)
168
00:06:46,580 --> 00:06:48,620
Well, uh,
this is me. So...
169
00:06:50,170 --> 00:06:51,290
Same.
170
00:06:51,290 --> 00:06:52,460
(chuckles)
171
00:06:52,460 --> 00:06:54,710
No, like, uh,
we parked...
172
00:06:55,750 --> 00:06:57,080
-Oh!
-...next to each other.
173
00:06:57,920 --> 00:06:58,920
That's cute.
174
00:06:58,920 --> 00:07:00,710
Super cute.
175
00:07:05,670 --> 00:07:07,540
-So, I'll--
-So...
176
00:07:07,540 --> 00:07:08,380
I'll text you.
177
00:07:09,750 --> 00:07:11,710
-You what?
-What?
178
00:07:13,080 --> 00:07:14,790
-What did you say?
-That I...
179
00:07:14,790 --> 00:07:16,790
I didn't say--
I just said I'll text you.
180
00:07:16,790 --> 00:07:18,420
-I'll text you.
-Oh.
181
00:07:18,420 --> 00:07:19,710
You'll-- Right.
182
00:07:19,710 --> 00:07:21,710
That makes more sense.
I thought you said
183
00:07:21,710 --> 00:07:22,620
I'll kiss you.
184
00:07:22,620 --> 00:07:24,500
-And I was like...
-No. Oh yeah, no.
185
00:07:24,500 --> 00:07:26,710
...that would be
a weird way to do that.
186
00:07:26,710 --> 00:07:28,670
Yeah, no, that would be
a weird--
187
00:07:28,670 --> 00:07:30,710
-Yeah, if-- if I said that.
-Yeah.
188
00:07:30,710 --> 00:07:32,790
That'd be a strange way
to do it.
189
00:07:32,790 --> 00:07:35,920
Strange, you know,
like weirdest.
190
00:07:35,920 --> 00:07:37,790
The weirdest, um...
191
00:07:37,790 --> 00:07:40,710
♪♪
192
00:07:49,710 --> 00:07:50,710
-Yeah.
-Okay.
193
00:07:50,710 --> 00:07:52,830
-Okay.
-Cool.
194
00:07:52,830 --> 00:07:53,670
Um...
195
00:07:55,540 --> 00:07:58,500
So, uh, uh...
Uh, just...
196
00:07:59,750 --> 00:08:00,880
kiss me when you get home.
197
00:08:01,790 --> 00:08:02,670
What?
198
00:08:04,170 --> 00:08:06,460
Oh. No, yes, I get it.
199
00:08:06,460 --> 00:08:08,750
I'll, um, I'll kiss you
when I get home.
200
00:08:08,750 --> 00:08:09,790
Yeah.
201
00:08:09,790 --> 00:08:11,790
I'll do better
on my joke next time.
202
00:08:11,790 --> 00:08:12,670
That's good.
203
00:08:18,790 --> 00:08:20,500
Jess (on phone):
And we happened
to be parked
204
00:08:20,500 --> 00:08:21,540
like, right next
to each other
205
00:08:21,540 --> 00:08:22,710
which might just be
a coincidence
206
00:08:22,710 --> 00:08:24,080
but is more likely
207
00:08:24,080 --> 00:08:25,710
-the Universe!
-The Universe!
208
00:08:25,710 --> 00:08:27,120
I feel really good
about this, Kara.
209
00:08:27,120 --> 00:08:28,710
See, maybe you can expect
210
00:08:28,710 --> 00:08:30,380
a lot from having
no expectations.
211
00:08:30,380 --> 00:08:31,500
(Jess laughs)
212
00:08:31,500 --> 00:08:32,880
You know, I'm already,
like, fantasizing
213
00:08:32,880 --> 00:08:33,920
about New Year's with him,
214
00:08:33,920 --> 00:08:34,960
-which is just--
-Gross.
215
00:08:34,960 --> 00:08:35,880
I know.
216
00:08:35,880 --> 00:08:37,460
Maybe I should end
my dating embargo.
217
00:08:37,460 --> 00:08:39,750
Jess:
Yeah, yeah, maybe you
can call that girl Tammy
218
00:08:39,750 --> 00:08:40,710
as a little baby step.
219
00:08:40,710 --> 00:08:43,710
Mm, she was a good cuddle.
But I barely know her.
220
00:08:43,710 --> 00:08:46,500
Yes, well, the idea is that
you get to know her,
221
00:08:46,500 --> 00:08:48,620
and then she's, you know,
somebody you know.
222
00:08:48,620 --> 00:08:51,710
So do it! We gotta
do more things, Kara.
223
00:08:53,120 --> 00:08:54,620
Okay, what is that?
224
00:08:54,620 --> 00:08:55,830
Please tell me
you're not at home
225
00:08:55,830 --> 00:08:57,960
on a Saturday night, printing.
226
00:08:57,960 --> 00:08:59,380
What could possibly be
so important?
227
00:08:59,380 --> 00:09:02,290
Nothing. Well, just,
I'm printing my coupons.
228
00:09:02,290 --> 00:09:03,880
It's nothing.
We are talking about you.
229
00:09:03,880 --> 00:09:05,210
-(Jess' phone beeps)
-(Jess gasps)
230
00:09:05,210 --> 00:09:06,420
-What?
-He texted.
231
00:09:06,420 --> 00:09:08,250
Already?
what did he say?
232
00:09:08,250 --> 00:09:10,670
You know, I can't talk
and text and drive.
233
00:09:10,670 --> 00:09:11,710
I'll call you tomorrow.
234
00:09:11,710 --> 00:09:12,710
-Wait.
-What?
235
00:09:12,710 --> 00:09:14,120
You didn't explain
the baby in the bar.
236
00:09:14,120 --> 00:09:16,460
Oh! Baby of the owner's sister,
237
00:09:16,460 --> 00:09:17,830
and a really mean drunk.
238
00:09:17,830 --> 00:09:19,080
Okay, bye!
239
00:09:19,080 --> 00:09:21,420
Okay bye!
240
00:09:24,210 --> 00:09:25,210
(phone beeps)
241
00:09:36,830 --> 00:09:40,040
♪♪
242
00:09:49,330 --> 00:09:52,080
♪ I'm dreaming ♪
243
00:09:52,080 --> 00:09:56,580
♪ Of a white Christmas ♪
244
00:09:56,580 --> 00:10:00,830
♪ Just like the ones
I used to know ♪
245
00:10:01,920 --> 00:10:05,750
♪ Where the treetops
glisten ♪
246
00:10:05,750 --> 00:10:08,790
♪ And children listen ♪
247
00:10:08,790 --> 00:10:13,620
♪ To hear sleigh bells
in the snow ♪
248
00:10:15,920 --> 00:10:18,710
♪ I'm dreaming ♪
249
00:10:18,710 --> 00:10:23,040
♪ Of a white Christmas ♪
250
00:10:23,040 --> 00:10:27,880
♪ With every Christmas card
I write ♪
251
00:10:27,880 --> 00:10:31,580
♪ May your days
be merry... ♪
252
00:10:31,580 --> 00:10:33,750
Are you the parents
of Jess Porter?
253
00:10:33,750 --> 00:10:36,540
We have some news
about your daughter.
254
00:10:36,540 --> 00:10:40,920
♪ And may all
your Christmases
be white ♪
255
00:10:42,170 --> 00:10:48,620
♪ And may all
your Christmases
be white ♪
256
00:10:57,330 --> 00:11:00,170
I've had Jess' eulogy
written for a while.
257
00:11:01,460 --> 00:11:03,540
I know that sounds weird,
258
00:11:03,540 --> 00:11:05,500
but...
259
00:11:05,500 --> 00:11:06,920
Jess had mine written too.
260
00:11:09,420 --> 00:11:11,420
We wrote them together
261
00:11:11,420 --> 00:11:13,460
years ago.
262
00:11:13,460 --> 00:11:14,790
The power was out,
263
00:11:15,830 --> 00:11:18,040
the Santa Ana winds
I think, and, um...
264
00:11:19,460 --> 00:11:21,500
we took that
as our cue to get
265
00:11:21,500 --> 00:11:24,540
very deep and profound.
266
00:11:24,540 --> 00:11:25,540
Um,
267
00:11:25,540 --> 00:11:30,000
and Jess got on
some long speech about
268
00:11:30,000 --> 00:11:34,420
life and death and, and how
we should eulogize each other,
269
00:11:34,420 --> 00:11:36,210
then and there, together.
270
00:11:40,330 --> 00:11:41,120
But...
271
00:11:42,080 --> 00:11:43,380
(sniffs)
272
00:11:43,380 --> 00:11:45,040
...this isn't
273
00:11:45,040 --> 00:11:46,670
the Santa Ana eulogy.
274
00:11:49,420 --> 00:11:50,330
'Cause, um...
275
00:11:52,380 --> 00:11:54,210
nothing about this
276
00:11:54,210 --> 00:11:56,460
is obvious...
277
00:11:57,460 --> 00:11:58,540
or fair...
278
00:12:00,210 --> 00:12:01,330
or okay.
279
00:12:02,710 --> 00:12:03,500
(sniffs)
280
00:12:07,500 --> 00:12:09,420
We were supposed to be 100.
281
00:12:12,580 --> 00:12:15,460
(people laughing, chattering)
282
00:12:40,500 --> 00:12:42,120
Ugh. Son of a...
283
00:12:43,210 --> 00:12:44,460
Automated Voice:
I'm sorry, I didn't--
284
00:12:44,460 --> 00:12:45,790
Cancel existing reser--
285
00:12:45,790 --> 00:12:47,670
Please select one of
the following options.
286
00:12:47,670 --> 00:12:49,830
Cancel reservation.
287
00:12:49,830 --> 00:12:52,290
I'm sorry,
I didn't get that.
288
00:12:52,290 --> 00:12:56,620
I need to cancel my reservation
because my friend is dead.
289
00:12:56,620 --> 00:12:58,500
And she was supposed to show
me snow for the first time,
290
00:12:58,500 --> 00:13:00,380
but now she can't
'cause she's dead!
291
00:13:00,380 --> 00:13:01,750
So I need to cancel.
292
00:13:02,880 --> 00:13:03,830
(exhales)
293
00:13:06,580 --> 00:13:07,540
(sighs)
294
00:13:11,040 --> 00:13:12,460
(humming)
295
00:13:18,420 --> 00:13:23,420
(both humming)
296
00:13:23,420 --> 00:13:25,210
(both screaming)
297
00:13:27,250 --> 00:13:29,330
You-- You're alive?
298
00:13:29,330 --> 00:13:32,210
What? Ar-are you
really seeing me?
299
00:13:32,210 --> 00:13:35,040
Um, I think so.
300
00:13:35,040 --> 00:13:37,170
-Oh.
-Are you--
301
00:13:37,170 --> 00:13:38,460
Are you really you?
302
00:13:38,460 --> 00:13:40,460
Uh...
303
00:13:40,460 --> 00:13:41,710
yeah, I think I'm me.
304
00:13:44,330 --> 00:13:47,290
(both screaming)
305
00:13:47,290 --> 00:13:48,460
-Sorry.
-Mm!
306
00:13:48,460 --> 00:13:50,120
Are you--
Did that hurt?
307
00:13:50,120 --> 00:13:52,080
What? No, no.
308
00:13:52,080 --> 00:13:53,540
No, it didn't hurt.
It's just--
309
00:13:53,540 --> 00:13:55,500
I'm just kind of freaking out
right now, you know.
310
00:13:57,040 --> 00:13:58,000
Yeah.
311
00:13:58,000 --> 00:14:00,210
Huh? Didn't feel
like anything.
312
00:14:01,420 --> 00:14:05,170
Didn't feel like anything
'cause I'm dead.
313
00:14:06,500 --> 00:14:07,540
But I'm seeing you?
314
00:14:08,500 --> 00:14:10,210
Hmm? Yeah.
315
00:14:12,250 --> 00:14:13,830
I know.
316
00:14:13,830 --> 00:14:15,330
But, see,
317
00:14:16,420 --> 00:14:18,250
I know I died.
318
00:14:18,250 --> 00:14:19,750
Right, and I know
you died
319
00:14:19,750 --> 00:14:21,290
'cause I was literally
at your funeral.
320
00:14:24,580 --> 00:14:25,540
So...
321
00:14:26,960 --> 00:14:29,040
I'm not alive.
322
00:14:29,040 --> 00:14:31,960
At least not in the way
you were before.
323
00:14:33,330 --> 00:14:35,170
Then what am I, Kara?
324
00:14:36,290 --> 00:14:37,790
And why am I still here?
325
00:14:45,000 --> 00:14:47,040
So, we see if my parents
can see me.
326
00:14:47,040 --> 00:14:49,210
And if they can, we ask them
all the questions,
327
00:14:49,210 --> 00:14:50,670
because adults know things.
328
00:14:50,670 --> 00:14:52,380
Except these are
my parents here,
329
00:14:52,380 --> 00:14:53,750
who have an annoying amount
of faith in me,
330
00:14:53,750 --> 00:14:55,460
and every question I ask,
they just ask it back.
331
00:14:55,460 --> 00:14:57,750
Like when you asked
if Hogwarts was real.
332
00:14:57,750 --> 00:14:59,330
And they were like,
"Honey, what do you think?"
333
00:14:59,330 --> 00:15:00,580
And then I applied there
for college.
334
00:15:00,580 --> 00:15:01,790
No, you didn't.
335
00:15:01,790 --> 00:15:02,920
I did.
336
00:15:02,920 --> 00:15:05,080
-Kara honey, hi.
-Mom, hi.
337
00:15:05,080 --> 00:15:07,750
-Kara: Hi, Deb.
-Deb: So good to see you.
338
00:15:07,750 --> 00:15:09,880
Kara: To be clear,
just me, right?
339
00:15:09,880 --> 00:15:13,040
Alex, Kara's here!
340
00:15:13,040 --> 00:15:14,080
Come on in,
come on.
341
00:15:15,380 --> 00:15:16,080
Come on in.
342
00:15:18,750 --> 00:15:21,330
Mae: So the last thing
you said was,
343
00:15:21,330 --> 00:15:22,620
"You're kinda great?"
344
00:15:22,620 --> 00:15:25,500
Okay, I appreciate
the little sister concern, Mae,
345
00:15:25,500 --> 00:15:26,750
but it doesn't matter,
346
00:15:26,750 --> 00:15:29,080
I mean, things like this
happen all the time.
347
00:15:29,080 --> 00:15:30,750
People meet,
they have a great date.
348
00:15:30,750 --> 00:15:33,880
And then it ends. Poof.
No accountability.
349
00:15:33,880 --> 00:15:35,710
-Maybe she's dead.
-Definitely.
350
00:15:35,710 --> 00:15:38,330
My motto is dead
until proven shitty.
351
00:15:38,330 --> 00:15:40,330
That being said,
if you like her,
352
00:15:40,330 --> 00:15:42,040
why not just text her
once more?
353
00:15:42,040 --> 00:15:43,620
You're making this more
complicated than it is.
354
00:15:45,330 --> 00:15:48,210
Ben, you are not gonna get
into LACMA with sketches
355
00:15:48,210 --> 00:15:50,250
of me doing chores
in the apartment.
356
00:15:50,250 --> 00:15:53,880
Okay. So first of all,
you don't "get into" LACMA.
357
00:15:53,880 --> 00:15:56,080
Second of all,
I'm just messing around
358
00:15:56,080 --> 00:15:57,750
for this Christmas Eve
art show that I'm doing.
359
00:15:58,790 --> 00:16:01,040
-Christmas Eve art show
you're doing?
-Yeah.
360
00:16:01,040 --> 00:16:04,330
"From Selfie to Soulful.
What does Christmas Look Like
361
00:16:04,330 --> 00:16:05,210
Without Any Filters?"
362
00:16:06,330 --> 00:16:08,620
Uh, fix your face.
363
00:16:08,620 --> 00:16:11,830
Look, I know, it's gimmicky,
but it's my first real show,
364
00:16:11,830 --> 00:16:14,290
so, you know, get on board.
365
00:16:14,290 --> 00:16:15,960
I'm on board.
366
00:16:15,960 --> 00:16:17,880
You're the one defending
and critiquing it
at the same time.
367
00:16:17,880 --> 00:16:21,380
Ca-can I say anything
without you psychoanalyzing it?
368
00:16:21,380 --> 00:16:23,920
I'm literally getting
my masters in psychology.
369
00:16:23,920 --> 00:16:26,120
Yeah, yeah, I know,
I just, I just figured
370
00:16:26,120 --> 00:16:28,290
you might lay off
the unsolicited shrinking
371
00:16:28,290 --> 00:16:31,080
since, you know, Ruby broke up
with you for it.
372
00:16:31,080 --> 00:16:35,040
(scoffs) Well, well, now
who's psychoanalyzing?
373
00:16:35,040 --> 00:16:38,080
(mimicking) Well, well, well,
now who's psychoanalyzing?
374
00:16:38,080 --> 00:16:41,250
-You're not the only
psychologist in the family.
-(Mae laughs)
375
00:16:41,250 --> 00:16:45,210
You know, I wanted to see
how you guys were doing?
376
00:16:46,250 --> 00:16:47,210
We're...
377
00:16:48,670 --> 00:16:49,460
We're okay.
378
00:16:50,580 --> 00:16:51,380
We're okay.
379
00:16:52,290 --> 00:16:54,880
Hey, hey, Dad. Dad.
380
00:16:56,120 --> 00:16:58,120
Kara:
Um, you don't, like, feel
381
00:16:59,290 --> 00:17:00,500
Jess, like,
382
00:17:00,500 --> 00:17:02,000
like she's
with you, like,
383
00:17:02,000 --> 00:17:04,250
maybe, like,
she's sitting here or maybe--
384
00:17:04,250 --> 00:17:06,040
Yeah, sometimes.
385
00:17:06,040 --> 00:17:09,830
Feel me now.
Feel me now.
386
00:17:09,830 --> 00:17:11,710
-(cell phone beeps)
-(chuckling)
387
00:17:12,710 --> 00:17:14,250
Especially when that happens.
388
00:17:14,250 --> 00:17:16,880
We haven't had the heart
to turn her phone off yet.
389
00:17:16,880 --> 00:17:19,620
Oh my god!
Oh my god, my phone.
390
00:17:19,620 --> 00:17:21,290
I've never been this long
without it in my life!
391
00:17:21,290 --> 00:17:23,120
Or death. (chuckles)
392
00:17:23,120 --> 00:17:25,210
I probably have
so many push notifications.
393
00:17:25,210 --> 00:17:28,250
Our favorite kind
of notification!
394
00:17:28,250 --> 00:17:29,290
I'm sorry, what?
395
00:17:29,290 --> 00:17:31,290
Oh, um, sorry,
my stomach is--
396
00:17:31,290 --> 00:17:33,080
I just don't feel...
397
00:17:33,080 --> 00:17:35,250
Must, must have growled
or something.
398
00:17:35,250 --> 00:17:36,880
Kara, a-are, are you okay?
399
00:17:36,880 --> 00:17:39,790
-Kara: Yeah, um...
-We should.
400
00:17:39,790 --> 00:17:42,620
I think, I would feel better
if I could go up
401
00:17:42,620 --> 00:17:45,290
to Jess' room,
alone for a minute.
402
00:17:45,290 --> 00:17:47,170
So, I am the only one
who can see you.
403
00:17:47,170 --> 00:17:49,170
Yeah, well.
404
00:17:49,170 --> 00:17:51,210
I mean, I don't know.
405
00:17:51,210 --> 00:17:54,120
I guess it's all your,
uh, your energy healing.
406
00:17:54,120 --> 00:17:55,750
-Hmm.
-Like, think of
all the dates
407
00:17:55,750 --> 00:17:57,210
you didn't go on
because you were busy
408
00:17:57,210 --> 00:17:58,380
opening your third eye.
409
00:17:58,380 --> 00:18:00,120
Way to take one
for the team, Kar.
410
00:18:00,120 --> 00:18:02,210
I can't tell if you are
complimenting me or jabbing me.
411
00:18:02,210 --> 00:18:03,620
It's a grateful-jab.
Speaking of.
412
00:18:05,040 --> 00:18:06,210
I need your flesh hands.
413
00:18:06,210 --> 00:18:07,880
-Why?
-My phone.
414
00:18:07,880 --> 00:18:09,380
Oh, thank god.
415
00:18:10,960 --> 00:18:12,290
-Okay.
-Okay.
416
00:18:12,290 --> 00:18:13,790
Ooh!
417
00:18:13,790 --> 00:18:16,210
-You got so many things.
-Oh my goodness.
418
00:18:16,210 --> 00:18:18,330
Look at all these people
finally writing on my wall.
419
00:18:18,330 --> 00:18:19,830
-I know, right?
-So popular.
420
00:18:19,830 --> 00:18:21,250
-All it took was dying.
-(phone chimes)
421
00:18:21,250 --> 00:18:23,080
(gasps)
Oh my gosh,
422
00:18:23,080 --> 00:18:24,620
that guy Ben
just texted you again.
423
00:18:24,620 --> 00:18:26,540
-Oh.
-Jess, that's a triple text.
424
00:18:26,540 --> 00:18:29,170
Oh! Triple text!
425
00:18:29,170 --> 00:18:31,040
Josephine Baker!
426
00:18:31,040 --> 00:18:33,080
He sent me Josephine.
427
00:18:33,080 --> 00:18:34,290
I know.
428
00:18:34,290 --> 00:18:35,880
Too bad he'll think
you ghosted him.
429
00:18:35,880 --> 00:18:37,460
Mm, yeah, you're right.
430
00:18:37,460 --> 00:18:40,750
Ugh. I mean, I'm not a person
who ghosts people.
431
00:18:40,750 --> 00:18:43,120
-Yeah.
-I mean,
432
00:18:43,120 --> 00:18:46,120
if anything, I,
like, I ghost things.
433
00:18:46,120 --> 00:18:48,500
Like, remember
my soup cafe idea called--
434
00:18:48,500 --> 00:18:49,500
Ladle.
435
00:18:49,500 --> 00:18:51,210
And then my
paper shop idea called--
436
00:18:51,210 --> 00:18:52,290
Paper.
437
00:18:52,290 --> 00:18:53,670
Yeah, I, I,
438
00:18:53,670 --> 00:18:56,080
I guess I did kinda suck
at follow-through, huh?
439
00:18:56,080 --> 00:18:58,750
There's just so much
I didn't get to do, or--
440
00:18:58,750 --> 00:19:00,620
or eat or see.
441
00:19:00,620 --> 00:19:03,580
There's the big one,
which we can't really do
442
00:19:03,580 --> 00:19:04,420
anything about now.
443
00:19:05,500 --> 00:19:08,170
-Madam President. Ugh!
-Madam President. Ugh!
444
00:19:08,170 --> 00:19:10,790
Oh, a woman in the Oval
was literally the only thing
445
00:19:10,790 --> 00:19:13,120
that I knew for sure
I, like, wanted
446
00:19:13,120 --> 00:19:15,040
and needed
and dreamed of.
447
00:19:15,040 --> 00:19:17,120
Well, you know what?
Let's focus on the business
448
00:19:17,120 --> 00:19:18,250
that we can fix.
449
00:19:18,250 --> 00:19:20,210
Yeah, like things
that I wanted to do
450
00:19:20,210 --> 00:19:22,040
but I just never
got around to.
451
00:19:22,040 --> 00:19:23,670
Because maybe that's why
I'm still here.
452
00:19:23,670 --> 00:19:26,120
And first, there's something we
need to take back to the bakery.
453
00:19:26,120 --> 00:19:28,710
♪ Little bit of naughty,
little bit of nice ♪
454
00:19:28,710 --> 00:19:29,960
She stole it
from your desk.
455
00:19:30,960 --> 00:19:32,000
She was bitter...
456
00:19:32,960 --> 00:19:34,960
and also loved Cher.
457
00:19:34,960 --> 00:19:36,040
♪ ... good enough for me ♪
458
00:19:36,040 --> 00:19:37,290
♪ Think about
them goodies...♪
459
00:19:37,290 --> 00:19:39,040
Kara:
You have to learn
to ride a bike.
460
00:19:39,040 --> 00:19:40,580
♪ Stay up all night ♪
461
00:19:40,580 --> 00:19:42,290
-I can't.
-You can.
462
00:19:42,290 --> 00:19:44,120
No, I mean, like,
I literally--
463
00:19:44,120 --> 00:19:46,960
I can't grab onto the handles
or, like, pedal the pedals.
464
00:19:46,960 --> 00:19:49,000
Then how are you
sitting on it?
465
00:19:49,000 --> 00:19:51,500
Your tangibility
is so confusing.
466
00:19:51,500 --> 00:19:52,620
Okay, I'll just steer you.
467
00:19:53,710 --> 00:19:55,460
Yeah, you got it!
468
00:19:55,460 --> 00:19:56,540
(Kara laughs)
469
00:19:57,880 --> 00:20:00,080
♪ Wrap, wrap,
wrap it up ♪
470
00:20:00,080 --> 00:20:02,500
Oh my god! I did it!
I stood up.
471
00:20:02,500 --> 00:20:04,000
Yeah!
472
00:20:04,000 --> 00:20:05,380
This class is so fun!
473
00:20:05,380 --> 00:20:07,250
I don't know why
I never finished it.
474
00:20:07,250 --> 00:20:09,540
You do know you're supposed
to do that in the water, right?
475
00:20:09,540 --> 00:20:12,040
Yes! Yes.
476
00:20:12,040 --> 00:20:13,460
Aww.
477
00:20:13,460 --> 00:20:14,620
-(indistinct)
-(gasps)
478
00:20:15,880 --> 00:20:18,710
-Yeah!
-Oh! Yeah.
479
00:20:18,710 --> 00:20:21,000
(indistinct)
480
00:20:24,710 --> 00:20:25,790
Are you tired?
481
00:20:27,000 --> 00:20:28,670
That was a lot
of unfinished business.
482
00:20:28,670 --> 00:20:29,460
Hmm.
483
00:20:30,790 --> 00:20:33,040
Well, I can't tell
if I'm tired or just...
484
00:20:34,120 --> 00:20:36,290
you know, dead.
485
00:20:38,710 --> 00:20:41,670
What if this is like
a 24-hour layover for you?
486
00:20:42,920 --> 00:20:44,250
Like, to wherever
you're going,
487
00:20:44,250 --> 00:20:47,170
and then if we fall asleep,
then you disappear?
488
00:20:49,580 --> 00:20:50,540
Hmm.
489
00:20:51,500 --> 00:20:52,880
Just in case,
I should smell you.
490
00:20:53,830 --> 00:20:54,920
You should what?
491
00:20:54,920 --> 00:20:56,040
What?
(giggles)
492
00:20:56,040 --> 00:20:58,210
Your saffron conditioner,
493
00:20:58,210 --> 00:21:00,500
it's my favorite,
and I'll miss it the most.
494
00:21:02,330 --> 00:21:03,830
-All right.
-(sniffs deeply)
495
00:21:05,040 --> 00:21:06,210
You smell like nothing!
496
00:21:07,250 --> 00:21:08,380
No.
497
00:21:09,580 --> 00:21:10,670
(sniffs deeply)
498
00:21:11,880 --> 00:21:13,960
Oh! Vanilla.
499
00:21:15,170 --> 00:21:18,000
I can smell you. I didn't
even realize I could smell!
500
00:21:18,000 --> 00:21:20,080
-That's not fair.
-That's not fair?
501
00:21:20,080 --> 00:21:21,790
I see your point.
502
00:21:23,830 --> 00:21:25,000
Hmm.
503
00:21:29,420 --> 00:21:31,040
So, maybe
this is goodbye, then?
504
00:21:32,000 --> 00:21:33,210
Yeah, but...
505
00:21:35,500 --> 00:21:36,880
for, like, ever?
506
00:21:41,710 --> 00:21:43,580
So maybe bye forever.
507
00:21:45,880 --> 00:21:47,330
Maybe bye forever.
508
00:21:47,330 --> 00:21:50,920
♪♪
509
00:21:55,460 --> 00:21:57,380
(birds squawking)
510
00:21:57,380 --> 00:21:59,460
(screaming, laughing)
511
00:21:59,460 --> 00:22:01,830
It wasn't just
a 24-hour layover!
512
00:22:02,920 --> 00:22:04,830
Why am I still here?
513
00:22:04,830 --> 00:22:06,330
Why are any of us
still here?
514
00:22:07,920 --> 00:22:09,080
Now I'm jumping alone!
515
00:22:09,080 --> 00:22:11,920
Wait, though. Like, really.
Why am I still here?
516
00:22:13,040 --> 00:22:14,920
-Who cares?
-Well, I--
517
00:22:14,920 --> 00:22:15,960
You know, being
a ghost yesterday
518
00:22:15,960 --> 00:22:17,380
was, like, fun and exotic,
519
00:22:17,380 --> 00:22:18,710
but today...
520
00:22:18,710 --> 00:22:19,750
(sighs)
521
00:22:19,750 --> 00:22:21,080
I'm just already
feeling antsy.
522
00:22:21,080 --> 00:22:22,790
Jess! This is so like you.
523
00:22:22,790 --> 00:22:24,830
Something's all shiny and new
and then you're like...
524
00:22:24,830 --> 00:22:25,830
Over it. I know.
525
00:22:25,830 --> 00:22:27,380
But what would this even be?
526
00:22:27,380 --> 00:22:30,250
Just an eternity
of hanging around?
527
00:22:30,250 --> 00:22:31,960
Like, the same thing
every day?
528
00:22:31,960 --> 00:22:33,750
I mean, honestly,
that sounds kind of great.
529
00:22:33,750 --> 00:22:36,880
Uh, yeah. 'Cause you love that
kind of monotonous stability.
530
00:22:36,880 --> 00:22:38,670
-Whoa! Jab?
-Yes, it's a jab!
531
00:22:38,670 --> 00:22:40,380
Aah! Too harsh.
532
00:22:40,380 --> 00:22:41,710
-Yeah.
-It's just--
533
00:22:41,710 --> 00:22:43,880
What does it say about me
if I can't even die right?
534
00:22:43,880 --> 00:22:45,670
Like, I'm failing
at the one thing
535
00:22:45,670 --> 00:22:46,710
literally everyone does.
536
00:22:48,040 --> 00:22:49,460
No.
537
00:22:49,460 --> 00:22:50,880
You're not gonna fail
at this.
538
00:22:51,880 --> 00:22:53,170
We just need an expert.
539
00:22:55,620 --> 00:22:58,790
How special is this?
540
00:22:58,790 --> 00:23:00,000
Oh!
541
00:23:00,000 --> 00:23:02,880
Maya. Cancel all
of my appointments today,
542
00:23:02,880 --> 00:23:03,920
except for Anne...
543
00:23:03,920 --> 00:23:04,920
(mouthing)
...Hathaway.
544
00:23:04,920 --> 00:23:06,170
Very needy.
545
00:23:07,290 --> 00:23:09,710
So, Jess is here.
546
00:23:09,710 --> 00:23:11,540
Oh, actually,
Chrissy, she's--
547
00:23:11,540 --> 00:23:12,920
Oh yes, of course, of course.
548
00:23:12,920 --> 00:23:15,290
Jess, welcome.
549
00:23:15,290 --> 00:23:17,170
And just to be clear,
for my notes,
550
00:23:17,170 --> 00:23:19,620
you're seeing her with
your two main eyes, right,
551
00:23:19,620 --> 00:23:20,620
not your third eye?
552
00:23:20,620 --> 00:23:22,040
-Mm-hmm.
-Chrissy: Oh, good for you.
553
00:23:22,040 --> 00:23:23,920
She's actually, she's stuck.
554
00:23:23,920 --> 00:23:26,170
Oh yes. Like she was
when she was alive?
555
00:23:26,170 --> 00:23:27,750
What? You told her that?
556
00:23:27,750 --> 00:23:29,670
I told her we both were.
557
00:23:29,670 --> 00:23:31,960
She's my energy healer, Jess.
We talk, okay?
558
00:23:31,960 --> 00:23:35,210
So, we tried looking up
different types of ghosts,
559
00:23:35,210 --> 00:23:37,290
but we just got
so overwhelmed.
560
00:23:37,290 --> 00:23:38,830
Ugh! It's overwhelming.
561
00:23:38,830 --> 00:23:41,210
I mean, is she
a Tibetan Hungry Ghost,
562
00:23:41,210 --> 00:23:43,960
is she an Undulating Cloud
of Blackness?
563
00:23:43,960 --> 00:23:45,540
Ooh! That feels like me.
564
00:23:45,540 --> 00:23:49,710
Whatever she is, what Jess
really needs is to ascend.
565
00:23:49,710 --> 00:23:51,750
Okay, um...
566
00:23:51,750 --> 00:23:53,380
is that like going
towards the light?
567
00:23:53,380 --> 00:23:54,750
Jess, is there a light
you've been avoiding?
568
00:23:54,750 --> 00:23:57,250
-Nah. I wish.
-Chrissy: When a ghost ascends,
569
00:23:57,250 --> 00:23:59,710
they leave
this life behind.
570
00:23:59,710 --> 00:24:01,920
They graduate
to another realm.
571
00:24:01,920 --> 00:24:03,750
It's really the only "to-do"
after you die:
572
00:24:03,750 --> 00:24:05,120
live, die, ascend.
573
00:24:05,120 --> 00:24:07,080
Okay. Then why hasn't
Jess ascended?
574
00:24:07,080 --> 00:24:09,750
Mm. It's likely what you said,
she's... stuck.
575
00:24:09,750 --> 00:24:11,120
She needs to unstick.
576
00:24:11,120 --> 00:24:13,000
Wow. Okay, that's very clear.
577
00:24:13,000 --> 00:24:16,120
Okay. Do you have any insight
into what might be keeping
her stuck?
578
00:24:16,120 --> 00:24:17,420
(clears throat)
579
00:24:18,920 --> 00:24:22,710
Often the only thing impeding
a ghost from ascending is...
580
00:24:23,750 --> 00:24:26,290
love. But Big Love. Big Love!
581
00:24:27,420 --> 00:24:29,170
Like either starting it,
finishing it,
582
00:24:29,170 --> 00:24:31,380
or finding it
for the first time.
583
00:24:33,540 --> 00:24:36,750
I didn't want to do
another Tommy Bahama
breathable linen for Dad,
584
00:24:36,750 --> 00:24:39,670
but the man wants
what he wants.
585
00:24:43,000 --> 00:24:44,620
Why are these shirts so limp?
586
00:24:44,620 --> 00:24:47,330
-And why are you so mopey?
-I'm not.
587
00:24:47,330 --> 00:24:48,710
That looks great.
588
00:24:48,710 --> 00:24:50,500
You know what you're doing?
589
00:24:50,500 --> 00:24:53,710
You, in your head, are
imagining that Jess is happy.
590
00:24:53,710 --> 00:24:55,330
And that's dangerous.
591
00:24:55,330 --> 00:24:58,080
I did that with Ruby and by the
end of my post-breakup fantasy,
592
00:24:58,080 --> 00:24:59,580
she was running NASA.
593
00:25:00,790 --> 00:25:03,620
I can prove Jess' life
isn't better than yours.
594
00:25:03,620 --> 00:25:05,250
You don't even know
her name.
595
00:25:05,250 --> 00:25:06,380
Yeah, yeah.
596
00:25:08,290 --> 00:25:09,920
(keyboard clacking)
597
00:25:14,670 --> 00:25:15,710
Is this her?
598
00:25:24,380 --> 00:25:26,000
-Oh my god.
-What?
599
00:25:26,000 --> 00:25:27,080
She's married?
600
00:25:28,210 --> 00:25:31,170
Building a canal abroad?
Just had brunch?
601
00:25:31,830 --> 00:25:32,830
She's dead.
602
00:25:34,620 --> 00:25:37,620
-What?
-Her Facebook page is
a memorial page.
603
00:25:44,620 --> 00:25:45,920
Oh my god.
604
00:25:50,080 --> 00:25:51,540
Oh my god.
605
00:25:51,540 --> 00:25:52,540
Umm...
606
00:25:52,540 --> 00:25:54,540
Okay, what would help you
right now? A drink?
607
00:25:54,540 --> 00:25:56,080
Right? We should
just go drink.
608
00:25:56,830 --> 00:25:59,710
Okay so, Big Love
and then ascension.
609
00:25:59,710 --> 00:26:01,710
Totally. Totally.
610
00:26:01,710 --> 00:26:04,460
My only this is,
with Big Love, you know,
611
00:26:04,460 --> 00:26:06,250
I don't think
I ever had it.
612
00:26:06,250 --> 00:26:07,500
Really?
613
00:26:07,500 --> 00:26:08,710
You didn't like Deshaun?
614
00:26:09,540 --> 00:26:11,250
Like, wasn't he nice?
615
00:26:11,250 --> 00:26:13,620
Yeah, but also, you know...
616
00:26:13,620 --> 00:26:15,620
too nice and also
not nice enough.
617
00:26:15,620 --> 00:26:18,670
Oh my god. Okay, you know what?
Our brains are too cluttered.
618
00:26:18,670 --> 00:26:19,710
Let's do an energy cleanse!
619
00:26:21,330 --> 00:26:23,120
Okay. Just because
you don't self-care
620
00:26:23,120 --> 00:26:24,790
doesn't mean I can't
for both of us.
621
00:26:24,790 --> 00:26:26,250
Okay.
622
00:26:26,250 --> 00:26:27,790
Right.
(clears throat)
623
00:26:27,790 --> 00:26:29,580
-We're gonna start
at the heart...
-Mm-hmm.
624
00:26:30,920 --> 00:26:32,540
...and then
we're gonna go up
625
00:26:32,540 --> 00:26:35,420
to the crown
and then release.
626
00:26:35,420 --> 00:26:36,540
-(Mae gasps)
-Oh my god!
627
00:26:36,540 --> 00:26:37,920
I'm so sorry!
628
00:26:37,920 --> 00:26:39,000
-I was doing...
-It's okay.
629
00:26:39,000 --> 00:26:41,790
...an energy demo on my,
uh, myself, and--
630
00:26:41,790 --> 00:26:43,170
Can I buy you another beer?
631
00:26:43,170 --> 00:26:45,210
No, no, no. It was the
bottom bit of a cup of beer.
632
00:26:45,210 --> 00:26:48,000
Plus, my brother and I still
have a whole half pitcher, so...
633
00:26:48,000 --> 00:26:49,580
Kara:
Wow, a whole pitcher
with your brother?
634
00:26:49,580 --> 00:26:52,790
Mae:
I know, it's very
"I'm single!" of me.
635
00:26:52,790 --> 00:26:55,290
No! It's great.
636
00:26:55,290 --> 00:26:56,460
-No, it's not.
-(both laugh)
637
00:27:01,290 --> 00:27:02,460
Oh, you kept it.
638
00:27:02,460 --> 00:27:05,670
-Our first date pencil.
-Wait, Jess?
639
00:27:05,670 --> 00:27:06,580
Hmm?
640
00:27:06,580 --> 00:27:07,790
Oh my god!
641
00:27:07,790 --> 00:27:09,380
Wh-- Hold on.
642
00:27:10,540 --> 00:27:12,040
-Are you serious right now?
-You can see me?
643
00:27:13,170 --> 00:27:15,210
Jess, if you didn't want
to hear from me again,
644
00:27:15,210 --> 00:27:17,830
you didn't have to create
a fake Facebook memorial page.
645
00:27:17,830 --> 00:27:19,750
Oh, no. It's not fake!
I did die!
646
00:27:19,750 --> 00:27:22,670
Oh, right. Okay.
Whatever you say.
647
00:27:22,670 --> 00:27:23,670
Whatever who says?
648
00:27:23,670 --> 00:27:25,040
Kara, he can see me!
649
00:27:25,040 --> 00:27:26,670
-Who are you?
-Ben/Jess: Ben!
650
00:27:26,670 --> 00:27:28,580
Oh my god, you're Ben!
651
00:27:28,580 --> 00:27:30,290
So cute in person!
652
00:27:30,290 --> 00:27:31,670
-Jess: I know.
-Uh, yeah,
653
00:27:31,670 --> 00:27:33,460
this is my brother Ben.
654
00:27:33,460 --> 00:27:34,960
-Wait, who are you?
-I'm Kara.
655
00:27:34,960 --> 00:27:36,420
-And I'm Mae!
-My best friend, Kara.
656
00:27:36,420 --> 00:27:38,330
-Baby from the bar, Kara?
-What baby?
657
00:27:38,330 --> 00:27:40,250
-And he can see me.
-You can see her?
658
00:27:40,250 --> 00:27:42,040
Of course I can see her,
she's right there!
659
00:27:42,040 --> 00:27:43,790
Who is right where?
660
00:27:45,920 --> 00:27:46,920
(Ben sighs)
661
00:27:50,170 --> 00:27:51,620
You really don't see her?
662
00:27:51,620 --> 00:27:55,500
Do I really not see a person
who is unequivocally not there?
663
00:27:55,500 --> 00:27:57,500
No. I don't.
664
00:27:57,500 --> 00:27:59,790
This is insane.
This is insane.
665
00:27:59,790 --> 00:28:02,250
All right, I know,
it doesn't make any sense.
666
00:28:03,290 --> 00:28:05,540
-I believe you.
-You do!
667
00:28:05,540 --> 00:28:08,000
I believe that you just got
some big news about a girl
668
00:28:08,000 --> 00:28:09,880
you maybe cared about
more than you thought you did,
669
00:28:09,880 --> 00:28:11,460
and your grief is causing...
670
00:28:13,460 --> 00:28:14,500
Like, remember with Mom?
671
00:28:15,250 --> 00:28:16,380
Not everything
is about Mom.
672
00:28:18,080 --> 00:28:19,170
I know that.
673
00:28:20,170 --> 00:28:21,040
But this might be.
674
00:28:23,460 --> 00:28:26,750
Chrissy was right about love.
About Big Love! He's it!
675
00:28:26,750 --> 00:28:29,420
Maybe we were going to fall
in love, in Big Love--
676
00:28:29,420 --> 00:28:31,460
But then you died
before you could finish!
677
00:28:31,460 --> 00:28:33,960
Which means we need
to finish our love story!
And to do that...
678
00:28:33,960 --> 00:28:36,790
You need to keep dating
and then fall in more love
679
00:28:36,790 --> 00:28:38,500
and then, ascension.
680
00:28:39,880 --> 00:28:41,750
-Mommy issues.
-What?
681
00:28:43,460 --> 00:28:45,580
Oh, I just think this might
have something to do
682
00:28:45,580 --> 00:28:46,710
with Ben's issues
with our mom.
683
00:28:48,000 --> 00:28:49,670
I mean, I can see Jess.
684
00:28:49,670 --> 00:28:51,420
Do I have issues
with your mom, too?
685
00:28:52,790 --> 00:28:55,460
(chuckles)
No, actually.
686
00:28:55,460 --> 00:28:57,170
I think a cute girl
from the Farmers' Market
687
00:28:57,170 --> 00:29:00,040
and my brother are having
a simultaneous delusion.
688
00:29:01,000 --> 00:29:02,290
So you think I'm cute?
689
00:29:02,290 --> 00:29:03,920
(chuckles)
690
00:29:03,920 --> 00:29:06,580
Look, Ben, I mean,
you can see me.
691
00:29:06,580 --> 00:29:10,120
Y-You kept the pencil.
That has to mean something.
692
00:29:10,120 --> 00:29:11,000
So...
693
00:29:12,460 --> 00:29:13,580
here I am.
694
00:29:15,210 --> 00:29:17,080
I'm just a ghost
695
00:29:17,080 --> 00:29:18,880
standing in front
of an alive guy,
696
00:29:19,790 --> 00:29:21,540
asking him to go
on a second date.
697
00:29:25,460 --> 00:29:27,080
You're dead.
698
00:29:27,080 --> 00:29:28,080
You're dead!
699
00:29:28,080 --> 00:29:30,120
-Um, Mae can't see you.
-Yep.
700
00:29:30,120 --> 00:29:31,920
Nobody else can.
701
00:29:31,920 --> 00:29:34,420
I can't say yes to something
that's not...
702
00:29:35,420 --> 00:29:37,120
Uh, you're not here.
703
00:29:42,000 --> 00:29:43,170
All right, let's go.
704
00:29:44,330 --> 00:29:46,000
It was-- it was nice
to meet you.
705
00:29:46,000 --> 00:29:46,960
Bye.
706
00:29:48,290 --> 00:29:50,420
♪♪
707
00:29:52,080 --> 00:29:54,210
(groaning)
708
00:29:57,580 --> 00:30:00,420
Well, that's not really
what I meant by meditating.
709
00:30:00,420 --> 00:30:01,830
It's the only sound
that will come out.
710
00:30:04,040 --> 00:30:05,540
-Kara?
-Hmm?
711
00:30:05,540 --> 00:30:08,250
Should we maybe, like, try,
you know, calling him?
712
00:30:08,250 --> 00:30:09,330
No.
713
00:30:09,330 --> 00:30:11,460
Or, like, maybe you
can find his address.
714
00:30:11,460 --> 00:30:13,250
-That way, we can--
-Haunt him?
715
00:30:14,620 --> 00:30:17,920
I think maybe he didn't
understand what I was...
716
00:30:17,920 --> 00:30:19,420
you know, asking him.
717
00:30:19,420 --> 00:30:21,000
(sighs)
Here's what I think.
718
00:30:22,170 --> 00:30:25,420
I think your Big Love
would meet you half-way.
719
00:30:25,420 --> 00:30:28,580
And if Ben can't wrap
his head around you dying,
720
00:30:28,580 --> 00:30:31,290
coming back, and wanting
to date, then he sucks.
721
00:30:31,290 --> 00:30:33,330
And honestly,
it kinda makes me hate him.
722
00:30:33,330 --> 00:30:35,500
Like, "almost considering
a Voodoo Doll" hate him.
723
00:30:37,830 --> 00:30:39,040
We're gonna find it, okay?
724
00:30:39,040 --> 00:30:40,330
Yeah.
725
00:30:40,330 --> 00:30:41,290
And get you ascended.
726
00:30:42,290 --> 00:30:44,170
Or ascend you.
727
00:30:45,120 --> 00:30:46,170
(chuckling)
Yeah.
728
00:30:46,170 --> 00:30:47,170
-Mm-hmm.
-You know what I mean.
729
00:30:48,330 --> 00:30:49,380
Thanks, Kara.
730
00:30:49,380 --> 00:30:51,040
Well, I need to go
to work, but...
731
00:30:52,540 --> 00:30:54,380
Hey, just in case,
'cause kind of--
732
00:30:54,380 --> 00:30:55,710
No idea what's going on?
733
00:30:56,540 --> 00:30:57,540
Yeah.
734
00:31:00,170 --> 00:31:02,000
-Maybe bye--
-Maybe bye forever.
735
00:31:05,670 --> 00:31:08,710
Okay, Connie, I'm adding
crushed guarana for caffeine,
736
00:31:08,710 --> 00:31:12,250
so you can meet that deadline,
but I also want to add turmeric,
737
00:31:12,250 --> 00:31:15,420
which is an anti-anxiety,
so you don't go insane.
738
00:31:15,420 --> 00:31:17,750
-It's about balance.
-You're a miracle, Kara.
739
00:31:17,750 --> 00:31:19,290
Have a good one.
740
00:31:22,250 --> 00:31:25,420
Earl's gonna be so amped
to see you.
741
00:31:25,420 --> 00:31:27,670
His eczema is
out of control.
742
00:31:27,670 --> 00:31:29,380
Oh. Poor Earl.
743
00:31:29,380 --> 00:31:31,330
-He's such an itchy man.
-(Kane chuckles)
744
00:31:31,330 --> 00:31:35,000
Okay. So, no pressure, but...
745
00:31:35,000 --> 00:31:36,880
I still haven't received
your application
746
00:31:36,880 --> 00:31:38,790
for the Global Tea Program
Apprenticeship.
747
00:31:38,790 --> 00:31:42,620
Morocco would be so beautiful
for you, Kara.
748
00:31:42,620 --> 00:31:46,290
The tea culture there
is so essential:
749
00:31:46,290 --> 00:31:50,210
the ceremony, the mastery,
the science, and--
750
00:31:51,710 --> 00:31:56,290
I know you lost your friend,
but imagine the healing.
751
00:31:56,290 --> 00:31:59,170
Imagine how essential
it could be.
752
00:31:59,170 --> 00:32:01,420
So essential.
753
00:32:04,250 --> 00:32:06,500
(boy fussing)
754
00:32:11,500 --> 00:32:14,620
(babbling, screaming)
755
00:32:18,000 --> 00:32:19,290
Woman:
Ben?
756
00:32:19,290 --> 00:32:21,290
Hi, I'm Jane.
757
00:32:21,290 --> 00:32:23,420
Yeah. Hi.
758
00:32:23,420 --> 00:32:24,330
Nice to meet you.
759
00:32:25,460 --> 00:32:30,250
Umm, yeah, I hope it's cool
that we are, like... inside.
760
00:32:30,250 --> 00:32:32,540
Oh yeah, inside's great.
Or outside, too.
761
00:32:32,540 --> 00:32:34,960
Either, or.
Whatever you want!
762
00:32:37,000 --> 00:32:41,000
♪ Before bitter
before sweet ♪
763
00:32:41,000 --> 00:32:42,120
(inhales deeply)
764
00:32:43,250 --> 00:32:46,540
♪ Before you drifted off
to sleep ♪
765
00:32:49,460 --> 00:32:52,380
♪ There is a part
where the two ends meet... ♪
766
00:32:52,380 --> 00:32:55,580
One. Two. Nope.
767
00:32:55,580 --> 00:32:57,290
No. Exercise is still dumb.
768
00:32:59,920 --> 00:33:02,170
♪ No one wants to talk
about between ♪
769
00:33:02,170 --> 00:33:05,080
Oh my god,
I am so bored!
770
00:33:06,330 --> 00:33:08,250
TV Host: And up next,
we have a timeless classic.
771
00:33:08,250 --> 00:33:09,880
It's a Wonderful Life.
772
00:33:09,880 --> 00:33:12,210
Starring Jimmy Stewart
and Donna Reed.
773
00:33:14,380 --> 00:33:16,380
The movie that will change
my life.
774
00:33:16,380 --> 00:33:18,460
(door opens)
775
00:33:18,460 --> 00:33:20,330
Uh, hey, Kara. Hi.
776
00:33:20,330 --> 00:33:22,210
Well, your hair's down.
You can touch your hair?
777
00:33:22,210 --> 00:33:25,620
Yeah. I guess I can touch, like,
whatever's, you know, me.
778
00:33:25,620 --> 00:33:27,080
Um. Hey, question.
779
00:33:27,080 --> 00:33:28,670
Um, what day is it?
780
00:33:28,670 --> 00:33:30,210
Mm, the 21st, why?
781
00:33:30,210 --> 00:33:32,500
We have to go to the
Hollywood Forever Cemetery.
782
00:33:32,500 --> 00:33:35,120
Now? I literally
just got home,
783
00:33:35,120 --> 00:33:37,170
and I been working all day,
and it's almost night time.
784
00:33:37,170 --> 00:33:39,210
-Please.
-Why?
785
00:33:40,620 --> 00:33:41,710
-Well--
-Oh.
786
00:33:41,710 --> 00:33:43,210
'Cause cemetery means
dead people,
787
00:33:43,210 --> 00:33:46,170
dead people mean ghosts
who can help us with ascension.
788
00:33:46,170 --> 00:33:47,540
-Obviously.
-Yeah!
789
00:33:47,540 --> 00:33:51,460
(people chattering)
790
00:33:56,580 --> 00:33:59,330
It's a bit busy
for a Wednesday, no?
791
00:33:59,330 --> 00:34:00,460
Yeah.
792
00:34:01,330 --> 00:34:02,420
Unless.
793
00:34:03,620 --> 00:34:05,330
Oh my god!
I'm so sorry.
794
00:34:05,330 --> 00:34:06,420
Okay, he's not a ghost.
795
00:34:06,420 --> 00:34:09,540
Uh, I'm just gonna
find out what's happening.
796
00:34:09,540 --> 00:34:11,120
Okay.
797
00:34:11,120 --> 00:34:12,750
Hey, sir.
798
00:34:12,750 --> 00:34:14,250
Is this a seance or...
799
00:34:14,250 --> 00:34:15,790
Man: It's our
Holiday Movie Series.
800
00:34:15,790 --> 00:34:17,170
Tonight is
It's a Wonderful Life.
801
00:34:17,170 --> 00:34:18,000
Okay. Thank you.
802
00:34:20,080 --> 00:34:22,170
So I guess this is just
a bunch of people
803
00:34:22,170 --> 00:34:24,380
trying to see
a movie at a cemetery.
804
00:34:24,380 --> 00:34:26,210
(chuckles)
805
00:34:26,210 --> 00:34:28,040
You know what?
Uh, let's just...
806
00:34:29,170 --> 00:34:30,080
Let's just go, Kar.
807
00:34:30,080 --> 00:34:33,540
♪♪
808
00:34:48,210 --> 00:34:49,420
Great.
809
00:34:51,170 --> 00:34:52,420
Hi.
810
00:34:52,420 --> 00:34:53,210
Hi.
811
00:34:54,580 --> 00:34:55,380
You remembered.
812
00:34:57,210 --> 00:34:58,120
Yeah, I did.
813
00:34:58,120 --> 00:35:02,080
And you're really here.
814
00:35:03,880 --> 00:35:06,000
Mm-hmm.
I really, really am.
815
00:35:14,120 --> 00:35:16,960
I don't know why you couldn't
just tell me why we were
coming here.
816
00:35:16,960 --> 00:35:18,620
I-- Because you just gave me
a whole speech
817
00:35:18,620 --> 00:35:20,880
on how he sucks
and how he isn't worth it!
818
00:35:20,880 --> 00:35:24,040
Yeah, but you can't just
legislate when and how
I get to be there for you.
819
00:35:24,040 --> 00:35:26,210
Yes, I-- Sorry.
820
00:35:26,210 --> 00:35:29,420
Anyway! Um,
I'm a terrible third wheel
821
00:35:29,420 --> 00:35:32,080
so, Jess, I can come get you
in a couple hours?
822
00:35:32,080 --> 00:35:34,830
I can, I can take Jess home.
823
00:35:34,830 --> 00:35:37,040
You know, and then that way,
you have the night off.
824
00:35:38,290 --> 00:35:39,580
Okay, yeah!
825
00:35:39,580 --> 00:35:42,710
Okay, so per your text,
here is a date-kit,
826
00:35:42,710 --> 00:35:44,670
so you can pretend to be
on a date with a ghost,
827
00:35:44,670 --> 00:35:48,250
because clearly enabling
is what I do best.
828
00:35:49,500 --> 00:35:50,540
Thanks, Mae.
829
00:35:56,000 --> 00:35:57,000
Night, Jess.
830
00:35:57,000 --> 00:35:58,250
Mae:
Oh.
831
00:35:58,250 --> 00:36:01,120
Oh! Cute Farmer's Market Girl.
832
00:36:01,120 --> 00:36:03,170
Yeah. Oh!
Please, just call me Cute.
833
00:36:03,170 --> 00:36:04,250
(both laugh)
834
00:36:04,250 --> 00:36:07,080
Um, I'm actually
about to leave.
835
00:36:07,080 --> 00:36:08,000
Oh!
836
00:36:08,000 --> 00:36:09,920
Well, are you still
gonna do that?
837
00:36:12,080 --> 00:36:15,380
I don't know. I mean,
I kinda feel like a walk now.
838
00:36:16,500 --> 00:36:17,460
You around?
839
00:36:18,920 --> 00:36:21,000
(indistinct chatter)
840
00:36:22,120 --> 00:36:24,040
He'll be fine. Let's do it.
841
00:36:30,710 --> 00:36:33,500
You know,
when you mentioned a walk,
842
00:36:33,500 --> 00:36:36,420
I never could have imagined
something as enchanting as this.
843
00:36:36,420 --> 00:36:39,040
(chuckles)
Well, I'm full of surprises
844
00:36:39,040 --> 00:36:40,880
and the world's
tiniest bladder.
845
00:36:42,670 --> 00:36:44,040
Does anyone have
hand sanitizer?
846
00:36:44,040 --> 00:36:46,210
Oh yeah. I do, actually.
847
00:36:46,210 --> 00:36:47,710
Um, hold this.
848
00:36:47,710 --> 00:36:48,880
-Oh yeah.
-Thank you.
849
00:36:48,880 --> 00:36:50,290
That.
850
00:36:50,290 --> 00:36:53,540
What's this? It says you can go
to Morocco for three months.
851
00:36:53,540 --> 00:36:56,000
Oh yeah. It's just
a tea internship thing.
852
00:36:56,000 --> 00:36:57,710
You can just toss that.
853
00:36:57,710 --> 00:37:00,000
But isn't tea what
you're focusing on right now?
854
00:37:00,000 --> 00:37:01,620
Yeah, but, you know,
855
00:37:01,620 --> 00:37:03,920
my best friend is stuck
between two realms,
856
00:37:03,920 --> 00:37:05,920
so right now is kinda
getting pushed to later.
857
00:37:05,920 --> 00:37:07,040
Wouldn't she want you
to go?
858
00:37:07,040 --> 00:37:08,500
She doesn't know.
859
00:37:11,290 --> 00:37:14,540
We try to have big
exciting things happening
860
00:37:14,540 --> 00:37:16,420
at the same time
so no one feels left out,
861
00:37:16,420 --> 00:37:17,830
you know.
862
00:37:17,830 --> 00:37:19,880
And right now, she just
doesn't have anything, so...
863
00:37:19,880 --> 00:37:22,380
She's... dead.
864
00:37:23,290 --> 00:37:25,000
Exactly.
865
00:37:25,000 --> 00:37:26,620
Oh, um...
866
00:37:26,620 --> 00:37:27,670
I, I have it.
867
00:37:27,670 --> 00:37:28,920
-I have it for you.
-Woman: Thank you.
868
00:37:28,920 --> 00:37:31,420
...that shoot out of
your fingers and your toes
869
00:37:31,420 --> 00:37:32,790
and the ends of your hair.
870
00:37:35,250 --> 00:37:37,080
-Am I talking too much?
-Yes!
871
00:37:37,080 --> 00:37:38,960
(laughter)
872
00:37:38,960 --> 00:37:41,210
Man: Why don't you
kiss her instead of
talking her to death?
873
00:37:41,210 --> 00:37:42,210
James Stewart:
How's that?
874
00:37:42,210 --> 00:37:43,500
Man:
Why don't you kiss her
875
00:37:43,500 --> 00:37:44,880
instead of talking her
to death?
876
00:37:45,750 --> 00:37:46,960
Want me to kiss her, huh?
877
00:37:46,960 --> 00:37:50,500
Ah, youth is wasted
on the wrong people.
878
00:37:51,750 --> 00:37:52,790
Can I ask you something?
879
00:37:54,080 --> 00:37:55,000
Hmm?
880
00:37:56,080 --> 00:37:57,330
What's it like?
881
00:38:00,120 --> 00:38:01,040
Uh...
882
00:38:02,750 --> 00:38:04,830
I don't know,
it feels the same.
883
00:38:06,290 --> 00:38:07,710
Almost normal even.
Except...
884
00:38:08,750 --> 00:38:13,120
like, okay, so I can sit next
to you, but I can't touch you.
885
00:38:13,120 --> 00:38:14,250
And...
886
00:38:15,790 --> 00:38:17,960
I don't know, it's like
I'm almost a person.
887
00:38:21,460 --> 00:38:22,540
Can I ask you
a question?
888
00:38:23,250 --> 00:38:24,670
-No.
-(deep voice) Please.
889
00:38:24,670 --> 00:38:25,920
(chuckles)
890
00:38:25,920 --> 00:38:26,710
Yeah.
891
00:38:27,750 --> 00:38:28,790
What changed your mind?
About...
892
00:38:30,250 --> 00:38:32,920
you know,
about all of this?
893
00:38:33,830 --> 00:38:34,790
I mean...
894
00:38:36,330 --> 00:38:39,710
if I'm being
really honest,
895
00:38:39,710 --> 00:38:43,040
I was just on
a kind of bad date.
896
00:38:43,040 --> 00:38:45,500
(gasps)
Oh no!
897
00:38:45,500 --> 00:38:47,670
-Yeah.
-What, what was bad?
898
00:38:47,670 --> 00:38:49,920
I mean, it-- I mean,
it wasn't terrible.
899
00:38:49,920 --> 00:38:50,960
It just...
900
00:38:51,830 --> 00:38:53,330
She just...
901
00:38:54,830 --> 00:38:55,960
(stammers)
902
00:38:55,960 --> 00:38:57,080
(laughs)
903
00:38:57,080 --> 00:38:58,750
-What?
-No, I can't say that.
904
00:38:59,710 --> 00:39:00,830
Say it.
905
00:39:00,830 --> 00:39:02,750
Come on. Say it!
Say it!
906
00:39:02,750 --> 00:39:04,210
-Okay, all right, all right.
-Say it!
907
00:39:05,540 --> 00:39:08,080
She just,
she just wasn't you.
908
00:39:13,620 --> 00:39:15,040
Yeah, you're right.
That was pretty lame.
909
00:39:15,040 --> 00:39:16,750
-You know...
-Bet you regret that.
910
00:39:16,750 --> 00:39:20,580
I just let out my heart,
and you just stomped on it.
911
00:39:20,580 --> 00:39:22,210
-Yeah.
-Um...
912
00:39:23,790 --> 00:39:25,920
(both laugh)
913
00:39:25,920 --> 00:39:27,710
That's interesting.
914
00:39:27,710 --> 00:39:29,540
What?
915
00:39:29,540 --> 00:39:30,790
You can still blush.
916
00:39:32,670 --> 00:39:34,420
(giggles)
917
00:39:36,120 --> 00:39:37,540
What are you doing tomorrow?
918
00:39:40,670 --> 00:39:43,460
♪♪
919
00:39:53,170 --> 00:39:54,790
Oh, I wanted to ask you:
920
00:39:54,790 --> 00:39:57,000
do you think this whole
921
00:39:57,000 --> 00:39:59,540
"ghost relationship
as a method for grieving"
922
00:39:59,540 --> 00:40:00,830
would make
an interesting paper
923
00:40:00,830 --> 00:40:02,880
for my
Abnormal Psychology class?
924
00:40:02,880 --> 00:40:05,580
I could interview you,
I could interview Kara.
925
00:40:06,830 --> 00:40:10,250
Oh, or, I don't know,
maybe you could just
926
00:40:10,250 --> 00:40:12,880
ask her out
like a normal person,
927
00:40:12,880 --> 00:40:14,080
instead of trying
to turn her into
928
00:40:14,080 --> 00:40:16,250
some sort
of psychological study.
929
00:40:16,250 --> 00:40:18,540
You're the guy dating
a dead person.
930
00:40:18,540 --> 00:40:20,830
Okay, I know you don't see her,
but she's there.
931
00:40:20,830 --> 00:40:22,290
The same way Kara is.
932
00:40:22,290 --> 00:40:24,290
Well, not exactly
the same way.
933
00:40:24,290 --> 00:40:26,380
I'm just saying,
you should try it.
934
00:40:26,380 --> 00:40:27,290
Dating a ghost?
935
00:40:27,290 --> 00:40:28,330
No.
936
00:40:28,330 --> 00:40:30,670
Dating without
a textbook for once.
937
00:40:34,750 --> 00:40:35,580
Hey, Ben?
938
00:40:38,290 --> 00:40:39,330
I'm here if you need me.
939
00:40:40,330 --> 00:40:41,920
You know that, right?
940
00:40:41,920 --> 00:40:43,120
Yeah, girl.
941
00:40:45,830 --> 00:40:48,830
Okay, and then this would be,
like, you know, if he teases me.
942
00:40:48,830 --> 00:40:50,120
And I like it
but I don't want him
943
00:40:50,120 --> 00:40:51,500
to know that I like it.
944
00:40:51,500 --> 00:40:52,830
So I'd be like.
945
00:40:52,830 --> 00:40:54,420
-Yeah, that's good.
-Wha...
946
00:40:55,250 --> 00:40:56,580
You weren't even looking.
947
00:40:57,960 --> 00:41:01,670
I mean, it's just, like,
if you go on this date
948
00:41:01,670 --> 00:41:04,670
and we're right about Big Love,
then you might never come back.
949
00:41:05,750 --> 00:41:08,330
What? Yeah.
I mean, I know, but...
950
00:41:08,330 --> 00:41:10,120
(knocking on door)
951
00:41:10,120 --> 00:41:12,460
Ah! Wait, he's here.
952
00:41:12,460 --> 00:41:13,620
And I feel like,
I feel weird.
953
00:41:13,620 --> 00:41:14,790
Oh, no, no, no.
Don't feel weird.
954
00:41:14,790 --> 00:41:16,960
Okay, um, we're good,
we're good, we're good.
955
00:41:16,960 --> 00:41:18,750
-Okay. So you're gonna go
on this date.
-Okay.
956
00:41:18,750 --> 00:41:21,500
We're gonna "Maybe Bye Forever,"
just in case,
957
00:41:21,500 --> 00:41:23,710
and then you're gonna
fall in love
958
00:41:23,710 --> 00:41:25,540
-and then you're gonna ascend.
-Okay, look,
959
00:41:25,540 --> 00:41:27,540
I'm not gonna fall in love.
It's the second date.
960
00:41:27,540 --> 00:41:29,000
I mean,
I wouldn't be too sure.
961
00:41:29,830 --> 00:41:31,000
Okay, well...
962
00:41:31,790 --> 00:41:32,710
Just in case,
963
00:41:33,790 --> 00:41:34,830
the Maybe Bye Forever?
964
00:41:36,250 --> 00:41:37,380
That's why we say it.
965
00:41:38,210 --> 00:41:39,120
That's why we mean it.
966
00:41:39,920 --> 00:41:41,580
Together:
Maybe bye forever.
967
00:41:42,380 --> 00:41:43,670
(whispers)
Alright.
968
00:41:43,670 --> 00:41:45,500
(both laughing)
969
00:41:48,380 --> 00:41:50,420
Yeah, I, I just figured
it'd be good
970
00:41:50,420 --> 00:41:52,500
to have some things
to smell.
971
00:41:52,500 --> 00:41:53,710
Jess:
Oh stop.
972
00:41:53,710 --> 00:41:54,670
You're so sweet.
973
00:41:54,670 --> 00:41:56,080
These smell great.
974
00:41:57,250 --> 00:41:58,710
Man: Sir?
975
00:41:58,710 --> 00:42:00,420
Did-- did you want
to buy that?
976
00:42:00,420 --> 00:42:01,670
-Uh...
-Well--
977
00:42:01,670 --> 00:42:03,040
It's, it's cool. I--
978
00:42:03,040 --> 00:42:04,710
No, that's great.
Yeah. Let's do it.
979
00:42:04,710 --> 00:42:08,250
Well, I mean, it's just that
lilies kind of remind me of--
980
00:42:08,250 --> 00:42:09,670
Oh, um, I'm sorry.
981
00:42:09,670 --> 00:42:11,330
No, don't be sorry.
982
00:42:11,330 --> 00:42:12,620
Like a bad prom date
or something?
983
00:42:12,620 --> 00:42:13,670
Uh, no. Just my funeral.
984
00:42:13,670 --> 00:42:15,670
-Oh!
-From that time I died.
985
00:42:16,460 --> 00:42:19,540
-Yeah. Uh, sorry.
-No, it's--
986
00:42:19,540 --> 00:42:20,750
-Do you want us--
-Should we,
987
00:42:20,750 --> 00:42:22,250
-should we bail
for something better?
-Yeah.
988
00:42:22,250 --> 00:42:23,460
Yeah, bail for something. Yeah.
989
00:42:24,920 --> 00:42:27,080
And then my husband tells me
that my in-laws are now staying
990
00:42:27,080 --> 00:42:28,250
through New Year's
991
00:42:28,250 --> 00:42:30,120
and I immediately have
a neck spasm.
992
00:42:30,120 --> 00:42:32,880
Okay. Well, I-- I want you
to let this cool.
993
00:42:34,250 --> 00:42:37,290
When you get home, I want you
to sit down, breathe in...
994
00:42:37,290 --> 00:42:38,540
(inhales)
995
00:42:38,540 --> 00:42:40,000
...breathe out...
(exhales)
996
00:42:40,000 --> 00:42:42,540
...and when you
feel still, sip.
997
00:42:42,540 --> 00:42:44,580
You'll be spasm-less
by Christmas.
998
00:42:44,580 --> 00:42:46,210
-You angel.
-(laughs)
999
00:42:46,210 --> 00:42:47,830
Have a great Christmas!
1000
00:42:47,830 --> 00:42:48,790
You too.
1001
00:42:50,170 --> 00:42:51,210
Mae: Wow!
1002
00:42:52,540 --> 00:42:53,580
Did you just drug
that lady?
1003
00:42:54,750 --> 00:42:57,000
She kind of just needed
permission to slow down.
1004
00:42:57,000 --> 00:42:58,710
I mean, most people do,
1005
00:42:58,710 --> 00:43:00,420
and just a hot cup
of tea does that.
1006
00:43:01,500 --> 00:43:04,000
Oh, I'm, I'm the girl who,
1007
00:43:04,000 --> 00:43:06,710
oh, is being haunted
by a ghost, so...
1008
00:43:06,710 --> 00:43:09,290
Yeah. You probably
just think I'm nuts.
1009
00:43:09,290 --> 00:43:11,500
You know,
normally I'd agree.
1010
00:43:11,500 --> 00:43:13,040
But since I just staked out
1011
00:43:13,040 --> 00:43:15,620
three different Meridian
Markets looking for you,
1012
00:43:15,620 --> 00:43:17,830
I am not one to talk.
1013
00:43:17,830 --> 00:43:18,920
You did?
1014
00:43:20,580 --> 00:43:21,620
Yeah.
1015
00:43:23,250 --> 00:43:24,170
Why?
1016
00:43:24,170 --> 00:43:26,040
(chuckles)
1017
00:43:26,040 --> 00:43:27,580
Not sure.
1018
00:43:27,580 --> 00:43:29,790
My brother is off
with your mutual ghost today,
1019
00:43:29,790 --> 00:43:32,420
and it just got me thinking
1020
00:43:32,420 --> 00:43:35,670
about how not easy your life
probably is right now.
1021
00:43:37,420 --> 00:43:38,500
Yeah.
1022
00:43:40,000 --> 00:43:41,500
Not really.
1023
00:43:42,880 --> 00:43:43,920
Hmm.
1024
00:43:45,460 --> 00:43:47,250
Well, first,
1025
00:43:47,250 --> 00:43:49,330
it sounds like you owe yourself
some of that slow-down tea.
1026
00:43:49,330 --> 00:43:50,250
(chuckles)
1027
00:43:50,250 --> 00:43:51,460
And second,
1028
00:43:51,460 --> 00:43:55,620
since "Jess"
is with Ben today,
1029
00:43:55,620 --> 00:43:56,420
you're free, right?
1030
00:43:57,960 --> 00:43:58,750
I mean...
1031
00:44:01,460 --> 00:44:02,960
-technically.
-Great.
1032
00:44:02,960 --> 00:44:04,460
I live for technicalities.
1033
00:44:04,460 --> 00:44:06,120
(chuckles)
1034
00:44:06,120 --> 00:44:08,120
Just so I can
emotionally prepare,
1035
00:44:08,120 --> 00:44:10,620
did you bring me here
to rob this museum?
1036
00:44:10,620 --> 00:44:12,830
'Cause I'll do it.
For you.
1037
00:44:12,830 --> 00:44:15,500
-I'll do it.
-When items aren't on display,
1038
00:44:15,500 --> 00:44:17,330
the museum, they store them
down here.
1039
00:44:18,500 --> 00:44:19,920
It's off-limits
to the general public.
1040
00:44:19,920 --> 00:44:21,000
Oh!
1041
00:44:21,000 --> 00:44:22,210
So, how are we here?
1042
00:44:23,120 --> 00:44:26,040
They forgot to deactivate
my intern badge
1043
00:44:26,040 --> 00:44:28,040
from the summer of 2016,
1044
00:44:28,040 --> 00:44:29,580
-so...
-Oh!
1045
00:44:32,710 --> 00:44:34,210
No, do-don't touch that.
1046
00:44:34,210 --> 00:44:36,000
Right. Ghost. Yup.
1047
00:44:36,000 --> 00:44:38,670
Well, but on principle,
no touching.
1048
00:44:38,670 --> 00:44:40,920
-Touch it. Touch.
-No.
1049
00:44:40,920 --> 00:44:42,790
This is one
of my favorites.
1050
00:44:42,790 --> 00:44:45,920
This is... So, you see
how it looks from a distance.
1051
00:44:45,920 --> 00:44:47,620
It just kind of looks
like normal paint.
1052
00:44:47,620 --> 00:44:49,960
-Uh-huh.
-It's pastel.
1053
00:44:49,960 --> 00:44:52,380
-What?
-Yeah. I mean...
1054
00:44:52,380 --> 00:44:55,580
In my opinion,
pastel's underused,
1055
00:44:55,580 --> 00:44:57,420
so people should
use it more.
1056
00:44:57,420 --> 00:44:58,540
I agree.
1057
00:44:58,540 --> 00:44:59,580
Um...
1058
00:44:59,580 --> 00:45:02,920
this is definitely
1059
00:45:03,960 --> 00:45:06,380
one of my least favorites.
1060
00:45:06,380 --> 00:45:08,880
But people stand in line
for hours to see it.
1061
00:45:08,880 --> 00:45:11,500
So, here you are.
1062
00:45:11,500 --> 00:45:12,920
-Wow.
-Art.
1063
00:45:12,920 --> 00:45:15,040
(both laugh)
1064
00:45:15,040 --> 00:45:18,380
This one over here is...
1065
00:45:21,290 --> 00:45:23,460
Kara: I didn't realize
LA even had ice skating.
1066
00:45:23,460 --> 00:45:25,580
-(Mae chuckles)
-Kara: It's such an oxymoron.
1067
00:45:25,580 --> 00:45:27,420
The Midwesterner in me
can't do Christmas
1068
00:45:27,420 --> 00:45:30,500
without at least
the suggestion of winter.
1069
00:45:30,500 --> 00:45:33,250
You know, I've actually
never even seen snow.
1070
00:45:33,250 --> 00:45:35,250
Jess and I were supposed
to go to Big Bear Mountain,
1071
00:45:35,250 --> 00:45:37,500
um... and I--
1072
00:45:37,500 --> 00:45:40,420
Sorry, I don't mean
to keep talking about her
1073
00:45:40,420 --> 00:45:41,540
reminding you
how crazy I am.
1074
00:45:42,460 --> 00:45:44,330
-You're not crazy.
-I'm not?
1075
00:45:47,620 --> 00:45:50,120
When I was seven,
Ben was twelve...
1076
00:45:51,620 --> 00:45:52,790
our Mom died.
1077
00:45:54,380 --> 00:45:56,420
For the first eight months
after, I ate cereal
1078
00:45:56,420 --> 00:45:58,620
for, like, every meal.
1079
00:45:58,620 --> 00:45:59,420
I was obsessed.
1080
00:46:00,540 --> 00:46:02,250
It was the last thing
that she gave me,
1081
00:46:02,250 --> 00:46:05,460
and I thought
if I just ate enough,
1082
00:46:05,460 --> 00:46:07,540
maybe she'd come back,
1083
00:46:07,540 --> 00:46:10,120
like I could breakfast her
back to life.
1084
00:46:11,500 --> 00:46:13,580
I guess what I'm trying
to say is that
1085
00:46:14,710 --> 00:46:18,460
grief is a ridiculous,
1086
00:46:18,460 --> 00:46:20,920
personal, unyielding thing.
1087
00:46:22,330 --> 00:46:24,580
And I'm not gonna get in the
way of someone else's cereal.
1088
00:46:26,790 --> 00:46:29,000
-(Kara sniffs)
-(cell phone rings)
1089
00:46:31,580 --> 00:46:33,120
Hey, Kane,
everything okay?
1090
00:46:35,790 --> 00:46:36,920
What?
1091
00:46:38,920 --> 00:46:40,170
Okay.
1092
00:46:40,170 --> 00:46:42,380
That's-- I didn't--
1093
00:46:44,290 --> 00:46:45,420
Okay!
1094
00:46:46,920 --> 00:46:48,210
Yeah. Okay. Bye.
1095
00:46:50,330 --> 00:46:52,000
-That was so weird.
-Hmm.
1096
00:46:52,000 --> 00:46:53,960
My manager just said
that I, um,
1097
00:46:53,960 --> 00:46:56,460
I got into
the Morocco Tea-Off,
1098
00:46:56,460 --> 00:46:59,500
which I guess is some final
step to the Morocco program,
1099
00:46:59,500 --> 00:47:01,500
but I never even applied.
1100
00:47:01,500 --> 00:47:02,380
So...
1101
00:47:02,380 --> 00:47:04,420
So don't hand me
an application
1102
00:47:04,420 --> 00:47:05,710
in a cemetery bathroom line
1103
00:47:05,710 --> 00:47:07,880
if you don't want me
to secretly submit it.
1104
00:47:11,670 --> 00:47:12,830
Ben:
This is...
1105
00:47:14,880 --> 00:47:16,420
a chair.
1106
00:47:16,420 --> 00:47:17,420
Wow.
1107
00:47:17,420 --> 00:47:18,790
I sat in it
when I was an intern
1108
00:47:18,790 --> 00:47:21,250
and, and it, obviously,
it broke,
1109
00:47:21,250 --> 00:47:23,330
because it's like
300 years old.
1110
00:47:23,330 --> 00:47:24,380
Mmm.
1111
00:47:24,380 --> 00:47:25,420
Oh no.
1112
00:47:25,420 --> 00:47:27,040
Oh god, I'm now a guy,
1113
00:47:27,040 --> 00:47:29,380
like, telling you about how
he sat in a chair and broke it
1114
00:47:29,380 --> 00:47:31,040
in his mid-20s, which--
1115
00:47:31,040 --> 00:47:34,330
So are you, like, super bored?
Do you, do you hate this?
1116
00:47:34,330 --> 00:47:35,420
You hate it.
1117
00:47:35,420 --> 00:47:37,170
I don't hate it.
1118
00:47:37,170 --> 00:47:38,210
I love it.
1119
00:47:39,170 --> 00:47:40,330
It's perfect.
1120
00:47:40,330 --> 00:47:41,380
Then why does your face
look like that?
1121
00:47:42,330 --> 00:47:43,710
Just ignore my face.
1122
00:47:43,710 --> 00:47:45,290
My face doesn't know
what it's talking about.
1123
00:47:45,290 --> 00:47:47,960
Mmm. I don't want
to ignore your face,
1124
00:47:47,960 --> 00:47:48,790
is the thing.
1125
00:47:52,000 --> 00:47:53,290
I just, I--
1126
00:47:53,290 --> 00:47:54,750
I don't know,
I wanna know about...
1127
00:47:56,330 --> 00:47:59,210
all the museum chairs
you broke in your 20s.
1128
00:48:00,250 --> 00:48:01,210
It's only this one.
1129
00:48:02,290 --> 00:48:04,420
I mean that there is
a lot more to know about you.
1130
00:48:05,460 --> 00:48:08,880
And for you to...
know about me.
1131
00:48:08,880 --> 00:48:10,170
And, uh...
1132
00:48:11,290 --> 00:48:12,880
I don't know.
1133
00:48:12,880 --> 00:48:17,250
I'm feeling like
what people feel,
1134
00:48:17,250 --> 00:48:19,040
you know,
1135
00:48:19,040 --> 00:48:19,920
when they...
1136
00:48:21,120 --> 00:48:23,750
fall for people, which means
that Chrissy was right,
1137
00:48:23,750 --> 00:48:26,250
which is just, like,
completely insane.
1138
00:48:26,250 --> 00:48:28,500
I, I thought she had no idea
what she was talking about,
1139
00:48:28,500 --> 00:48:30,620
-but she--
-So now I'm...
1140
00:48:30,620 --> 00:48:32,170
super confused.
1141
00:48:32,170 --> 00:48:33,170
-Right.
-Mm-hmm.
1142
00:48:34,920 --> 00:48:37,250
Well, uh...
1143
00:48:38,330 --> 00:48:43,620
so, Kara and I went to see
her energy healer, Chrissy,
1144
00:48:43,620 --> 00:48:46,290
and Chrissy said that
I'm stuck between worlds
1145
00:48:46,290 --> 00:48:49,540
because, you know,
Big Love is, uh,
1146
00:48:49,540 --> 00:48:50,920
it's making me unable
to ascend,
1147
00:48:50,920 --> 00:48:53,290
and then, I just,
1148
00:48:53,290 --> 00:48:55,080
I-- Listen.
1149
00:48:55,080 --> 00:48:57,710
I'm not the kind of girl who
falls in love on a second date.
1150
00:48:57,710 --> 00:48:59,670
I'm not crazy.
1151
00:48:59,670 --> 00:49:01,620
But this just,
it feels really different,
1152
00:49:01,620 --> 00:49:04,080
and it feels really good.
1153
00:49:04,080 --> 00:49:05,420
And it also feels
really terrible
1154
00:49:05,420 --> 00:49:07,750
because it's making me
not want to ascend at all,
1155
00:49:07,750 --> 00:49:09,380
and I should have
told you sooner
1156
00:49:09,380 --> 00:49:11,380
and maybe also...
1157
00:49:12,210 --> 00:49:14,330
your face is doing a thing,
1158
00:49:14,330 --> 00:49:16,830
and I probably
shouldn't have said anything.
1159
00:49:18,330 --> 00:49:21,040
-So you're using me to ascend.
-No.
1160
00:49:23,580 --> 00:49:25,080
Yes.
1161
00:49:25,080 --> 00:49:26,830
A little bit. I--
1162
00:49:26,830 --> 00:49:29,500
Now that I'm hearing it out
loud, it does kind of sound
like that.
1163
00:49:29,500 --> 00:49:32,080
Um... do you wanna just go?
1164
00:49:33,380 --> 00:49:34,710
Just don't.
1165
00:49:37,210 --> 00:49:38,040
Don't ascend.
1166
00:49:38,040 --> 00:49:39,670
I mean,
I can't just not.
1167
00:49:39,670 --> 00:49:41,330
Mmm.
1168
00:49:41,330 --> 00:49:42,620
And besides, you know,
1169
00:49:42,620 --> 00:49:44,000
the more time
we spend together,
1170
00:49:44,000 --> 00:49:45,710
the more we're gonna fall
for each other and...
1171
00:49:46,920 --> 00:49:48,170
That's presumptuous.
1172
00:49:48,170 --> 00:49:49,080
Is it, though?
1173
00:49:51,750 --> 00:49:52,880
All right.
1174
00:49:52,880 --> 00:49:54,380
Fine.
1175
00:49:54,380 --> 00:49:57,920
Then... let's make this
the best ascension of all time.
1176
00:49:57,920 --> 00:49:59,040
(Jess chuckles)
1177
00:50:11,790 --> 00:50:13,380
Ben: Basically,
we want to take
1178
00:50:13,380 --> 00:50:15,880
our relationship
1179
00:50:15,880 --> 00:50:18,000
to the,
to the next level.
1180
00:50:18,000 --> 00:50:20,210
Ben, I think maybe
just be super clear.
1181
00:50:20,210 --> 00:50:22,120
Is she talking right now?
What's she saying?
1182
00:50:22,120 --> 00:50:24,670
Yeah. We wanna...
1183
00:50:25,750 --> 00:50:29,040
Jess and I,
we want to be...
1184
00:50:30,170 --> 00:50:32,040
-intimate.
-Oh!
1185
00:50:32,790 --> 00:50:33,580
Yeah.
1186
00:50:35,000 --> 00:50:36,880
-Oh.
-Uh, is that something
1187
00:50:36,880 --> 00:50:38,210
you think
maybe you could, like,
1188
00:50:38,210 --> 00:50:39,750
-help us with?
-(Chrissy chuckles)
1189
00:50:39,750 --> 00:50:41,040
Yes! Of course.
Don't be silly.
1190
00:50:41,040 --> 00:50:43,330
Yes! Of course. I mean, it's
like-- You know, I have to,
like,
1191
00:50:43,330 --> 00:50:46,080
there's, like, some work
that has to be done
to try and connect, like,
1192
00:50:46,080 --> 00:50:47,880
the dots and stuff,
you know.
1193
00:50:47,880 --> 00:50:49,210
Let me just...
(clears throat)
1194
00:50:49,210 --> 00:50:50,330
Oh, wait.
1195
00:50:50,330 --> 00:50:52,170
Yes. Yes!
1196
00:50:52,170 --> 00:50:55,880
Teachings say
"inter-dimensional tangibility
is possible..."
1197
00:50:55,880 --> 00:50:58,670
No, no. One moment,
one moment, one moment,
1198
00:50:58,670 --> 00:50:59,500
"When the...
1199
00:51:00,460 --> 00:51:02,500
"When the couple aligns
their desires
1200
00:51:03,290 --> 00:51:04,170
"with...
1201
00:51:05,170 --> 00:51:06,250
the Winter Solstice."
1202
00:51:07,210 --> 00:51:10,960
That is when the walls between
the two worlds are the thinnest.
1203
00:51:10,960 --> 00:51:12,330
-Ah.
-So when's that?
1204
00:51:13,210 --> 00:51:14,710
-Wh-- Uh, when's that?
-When's that?
1205
00:51:14,710 --> 00:51:17,250
Oh, just, uh, one moment,
one moment, let me just...
1206
00:51:17,250 --> 00:51:20,170
Whoa, that's,
that's now, actually!
1207
00:51:20,170 --> 00:51:22,120
Christmas time.
That's festive!
1208
00:51:22,120 --> 00:51:24,790
Says "The partners must tell
their truths
1209
00:51:24,790 --> 00:51:26,500
without filter of the hearts."
1210
00:51:29,500 --> 00:51:30,500
Oh.
1211
00:51:30,500 --> 00:51:33,500
-That's it?
-Chrissy: That is it.
1212
00:51:33,500 --> 00:51:35,040
-That'll work?
-Oh yeah.
1213
00:51:35,040 --> 00:51:37,250
Only if it doesn't
will it not.
1214
00:51:40,750 --> 00:51:43,380
Jess: Wow. You're, like,
setting the scene.
1215
00:51:44,290 --> 00:51:46,290
And you have a bed
in your studio?
1216
00:51:47,170 --> 00:51:48,330
Crazy.
1217
00:51:48,330 --> 00:51:50,120
You, uh,
1218
00:51:50,120 --> 00:51:51,040
you do this a lot?
1219
00:51:52,380 --> 00:51:55,880
Uh, no, I, I sleep here
enough that
1220
00:51:55,880 --> 00:51:57,880
that it makes sense
to have...
1221
00:51:57,880 --> 00:51:59,170
I mean,
I, I don't ever do this.
1222
00:52:00,080 --> 00:52:00,960
-Um--
-I mean, no--
1223
00:52:00,960 --> 00:52:02,000
I mean...
1224
00:52:02,000 --> 00:52:03,330
like, I do this...
1225
00:52:03,330 --> 00:52:04,170
I don't...
1226
00:52:05,120 --> 00:52:06,830
I've done it.
1227
00:52:06,830 --> 00:52:08,420
Oh, well, good for you.
1228
00:52:09,620 --> 00:52:11,250
Yeah. Yeah.
1229
00:52:11,250 --> 00:52:12,580
(both laugh)
1230
00:52:17,170 --> 00:52:19,750
Oh wow!
This is ridiculous!
1231
00:52:19,750 --> 00:52:21,960
So ridiculous.
1232
00:52:21,960 --> 00:52:23,250
Um...
1233
00:52:23,250 --> 00:52:25,880
Okay, so if we
were gonna do
1234
00:52:25,880 --> 00:52:28,920
what Chrissy said to do,
1235
00:52:28,920 --> 00:52:29,960
what would we...
1236
00:52:31,210 --> 00:52:32,040
do?
1237
00:52:33,960 --> 00:52:36,500
Uh, well, she said
that we should
1238
00:52:37,460 --> 00:52:38,830
tell our total truths.
1239
00:52:40,000 --> 00:52:42,710
-Whatever that means.
-What do you think it means?
1240
00:52:42,710 --> 00:52:44,620
I don't know. Um...
1241
00:52:46,290 --> 00:52:49,120
I guess I'm just terrified
that I don't really have one.
1242
00:52:49,120 --> 00:52:51,670
I've never really been
very good at knowing
1243
00:52:51,670 --> 00:52:52,830
what my truth was.
1244
00:52:53,920 --> 00:52:54,830
I'm scared, too.
1245
00:52:55,920 --> 00:52:58,210
Because, I mean,
the closer we get,
1246
00:52:58,210 --> 00:53:01,420
the more gone
you are, and...
1247
00:53:03,380 --> 00:53:06,120
I mean, I've never felt
like this about anybody, and...
1248
00:53:07,580 --> 00:53:09,880
and I don't, don't think
I ever will again.
1249
00:53:13,210 --> 00:53:14,000
Wait.
1250
00:53:15,120 --> 00:53:16,420
I just did that.
Did you feel that?
1251
00:53:16,420 --> 00:53:17,420
Yeah.
1252
00:53:24,750 --> 00:53:25,920
Can you feel that?
1253
00:53:28,830 --> 00:53:29,830
Yeah.
1254
00:53:32,670 --> 00:53:34,080
Try something else.
1255
00:53:34,080 --> 00:53:37,290
♪♪
1256
00:54:00,210 --> 00:54:03,460
(seagulls squawking)
1257
00:54:03,460 --> 00:54:05,880
♪♪
1258
00:54:10,790 --> 00:54:11,790
Jess?
1259
00:54:14,920 --> 00:54:16,250
Jess?
1260
00:54:16,250 --> 00:54:22,710
♪ Have yourself
a merry little Christmas ♪
1261
00:54:23,880 --> 00:54:27,580
♪ Let your heart be light ♪
1262
00:54:28,750 --> 00:54:30,120
She ascended, Kara.
1263
00:54:30,120 --> 00:54:32,460
♪ From now on ♪
1264
00:54:32,460 --> 00:54:36,920
♪ Our troubles will be
out of sight... ♪
1265
00:54:41,080 --> 00:54:41,920
Okay.
1266
00:54:42,920 --> 00:54:45,120
When I woke up,
1267
00:54:45,120 --> 00:54:47,790
she was gone.
1268
00:54:47,790 --> 00:54:50,040
I think what Ben is trying
to say is that,
1269
00:54:50,040 --> 00:54:52,880
he's finally starting
to process Jess' death,
1270
00:54:53,920 --> 00:54:54,830
right, Ben?
1271
00:54:54,830 --> 00:54:57,710
♪ From now on... ♪
1272
00:54:59,330 --> 00:55:00,960
I just kind of, you know...
1273
00:55:02,830 --> 00:55:04,080
thought I would be there.
1274
00:55:04,080 --> 00:55:05,500
You were there
1275
00:55:05,500 --> 00:55:06,880
for everything else.
1276
00:55:08,250 --> 00:55:10,420
(voice breaking)
Everything else wasn't enough.
1277
00:55:11,210 --> 00:55:14,580
♪ As in olden days ♪
1278
00:55:14,580 --> 00:55:17,540
♪ Happy golden days... ♪
1279
00:55:17,540 --> 00:55:21,210
(laughing)
1280
00:55:21,880 --> 00:55:24,380
♪ Faithful friends... ♪
1281
00:55:24,380 --> 00:55:25,790
Are you laughing?
1282
00:55:26,880 --> 00:55:29,290
♪ Gather near to us ♪
1283
00:55:29,290 --> 00:55:30,790
Sorry.
1284
00:55:30,790 --> 00:55:31,790
(sniffs)
1285
00:55:31,790 --> 00:55:35,750
It's like, okay, what now?
You know?
1286
00:55:35,750 --> 00:55:38,830
What do you do when your
ghost best friend ascends?
1287
00:55:38,830 --> 00:55:42,670
I can't just, like,
la-la-la, go to work.
1288
00:55:42,670 --> 00:55:43,830
You know? Like...
1289
00:55:43,830 --> 00:55:45,670
Well, what would
Jess want you to do
1290
00:55:46,670 --> 00:55:48,210
if the situations
were reversed?
1291
00:55:49,290 --> 00:55:51,920
-She'd cry, obviously.
-Which you've done.
1292
00:55:51,920 --> 00:55:52,880
I mean...
1293
00:55:54,830 --> 00:55:57,120
She did always love
when I made her Pizza-in-a-Pot
1294
00:55:57,120 --> 00:55:58,670
-and...
-Pizza in a what?
1295
00:55:58,670 --> 00:56:01,790
It's like this dish
with red sauce and cheese
1296
00:56:01,790 --> 00:56:03,670
and bread and pasta
1297
00:56:03,670 --> 00:56:05,250
and just all mixed
into a pot.
1298
00:56:05,250 --> 00:56:07,880
-Huh?
-So... pasta?
1299
00:56:07,880 --> 00:56:09,210
Yeah.
1300
00:56:09,210 --> 00:56:10,750
-Okay.
-Uh, yeah. I mean...
1301
00:56:10,750 --> 00:56:12,330
-But like--
-...I think we can manage that.
1302
00:56:15,380 --> 00:56:17,380
Jess: So, clearly,
Ben wasn't my Big Love,
1303
00:56:17,380 --> 00:56:19,880
and Kara is moving on.
1304
00:56:19,880 --> 00:56:21,580
I guess it's up to me.
1305
00:56:21,580 --> 00:56:23,210
Uh, so...
1306
00:56:24,830 --> 00:56:25,710
hi, Jess.
1307
00:56:26,710 --> 00:56:29,460
Good to see you.
You look great.
1308
00:56:32,420 --> 00:56:34,750
I just...
I want to forgive you...
1309
00:56:36,920 --> 00:56:37,920
us...
1310
00:56:39,670 --> 00:56:40,670
me for...
1311
00:56:43,580 --> 00:56:47,120
for just constantly
judging myself on...
1312
00:56:48,460 --> 00:56:50,710
how well
I was doing life...
1313
00:56:52,750 --> 00:56:53,960
For all of it.
1314
00:56:57,250 --> 00:56:58,250
I think I...
1315
00:57:00,670 --> 00:57:02,420
I think I actually did do...
1316
00:57:03,290 --> 00:57:04,710
some good stuff...
1317
00:57:06,670 --> 00:57:08,250
somewhere in there...
1318
00:57:09,580 --> 00:57:11,750
even if I didn't always
finish everything.
1319
00:57:13,670 --> 00:57:17,210
I see that now,
and I love myself for it.
1320
00:57:17,210 --> 00:57:18,330
And maybe...
1321
00:57:19,420 --> 00:57:21,830
maybe that's exactly the kind
of love that I need
1322
00:57:21,830 --> 00:57:23,040
to ascend.
1323
00:57:23,040 --> 00:57:24,080
And so...
1324
00:57:25,250 --> 00:57:27,460
(exhales)
...I love you, Jess.
1325
00:57:31,750 --> 00:57:32,750
I said...
1326
00:57:33,790 --> 00:57:35,290
I love you, Jess!
1327
00:57:35,290 --> 00:57:36,750
Hi, honey.
1328
00:57:36,750 --> 00:57:38,120
-Mama.
-Hey, pumpkin.
1329
00:57:40,580 --> 00:57:41,380
Hi.
1330
00:57:46,170 --> 00:57:47,500
Hey, guys...
1331
00:57:48,750 --> 00:57:50,120
I don't know
what I'm doing.
1332
00:57:52,750 --> 00:57:56,000
I know you always said
that I could figure
anything out, but...
1333
00:57:56,000 --> 00:57:58,670
You know, that my answer was
the right answer but...
1334
00:58:00,000 --> 00:58:01,330
She liked these.
1335
00:58:03,330 --> 00:58:04,960
But...
1336
00:58:04,960 --> 00:58:07,170
well, there is a right answer.
1337
00:58:08,120 --> 00:58:10,790
There is a way to ascend,
and I don't,
1338
00:58:10,790 --> 00:58:11,960
I don't know what it is,
1339
00:58:13,290 --> 00:58:15,380
and I need your help, and I
can't even get you to see me!
1340
00:58:15,380 --> 00:58:16,500
I miss her.
1341
00:58:17,790 --> 00:58:18,580
(chuckles)
1342
00:58:20,500 --> 00:58:22,040
Alex:
You know what I miss
most about her?
1343
00:58:22,880 --> 00:58:23,920
What?
1344
00:58:24,960 --> 00:58:26,460
I miss the way
she chewed.
1345
00:58:26,460 --> 00:58:27,830
(laughs)
1346
00:58:27,830 --> 00:58:29,670
Alex.
1347
00:58:29,670 --> 00:58:31,380
God, she just chewed
like a monster!
1348
00:58:31,380 --> 00:58:32,880
-Wha... What?
-Alex: I know.
1349
00:58:32,880 --> 00:58:34,790
She could make a stick of gum
sound like a chicken wing.
1350
00:58:34,790 --> 00:58:36,420
I did not do that.
1351
00:58:36,420 --> 00:58:37,580
That was just
Jess being Jess.
1352
00:58:37,580 --> 00:58:39,040
Has everyone been talking
about this?
1353
00:58:39,040 --> 00:58:41,290
-All over the place,
passionate...
-Yeah.
1354
00:58:41,290 --> 00:58:43,880
Deb:
You realize
we created this just...
1355
00:58:45,290 --> 00:58:48,830
curious, complicated
little being and...
1356
00:58:50,080 --> 00:58:51,710
Alex: All you want
to do is watch her grow.
1357
00:58:53,210 --> 00:58:54,580
-Right?
-Mm-hmm.
1358
00:58:55,960 --> 00:58:57,290
Hey, I--
1359
00:58:59,290 --> 00:59:00,540
I'll keep growing.
1360
00:59:02,580 --> 00:59:03,500
I will.
1361
00:59:05,540 --> 00:59:07,250
Even if it's not,
you know...
1362
00:59:08,670 --> 00:59:10,790
like the way we thought
it was gonna be
1363
00:59:10,790 --> 00:59:12,580
and even if it's not...
1364
00:59:14,040 --> 00:59:15,330
here, I'm...
1365
00:59:21,500 --> 00:59:22,670
I'm gonna keep growing.
1366
00:59:23,580 --> 00:59:24,710
(gasps)
1367
00:59:26,460 --> 00:59:29,080
You remember
what Kara said about...
1368
00:59:30,880 --> 00:59:33,880
about feeling her presence?
1369
00:59:35,540 --> 00:59:37,920
I feel her.
I feel her right now.
1370
00:59:39,120 --> 00:59:41,420
-Me too.
-Oh!
1371
00:59:41,420 --> 00:59:43,670
-Alex. Me too.
-Deb: Yeah.
1372
00:59:43,670 --> 00:59:44,620
Oh, I feel her.
1373
00:59:44,620 --> 00:59:46,210
How is Kara,
by the way?
1374
00:59:47,330 --> 00:59:48,670
-Deb: Oh yeah.
-Alex: Do we know?
1375
00:59:48,670 --> 00:59:50,380
I forgot to tell you.
She, um...
1376
00:59:51,620 --> 00:59:55,040
she might be doing this
tea program through Meridian
1377
00:59:55,040 --> 00:59:58,380
that's, um, three months
in Morocco!
1378
00:59:58,380 --> 00:59:59,670
-Alex: Oh wow!
-Uh, wait, what?
1379
00:59:59,670 --> 01:00:02,620
-Wow. Do you know what?
-She's doing what?
1380
01:00:02,620 --> 01:00:04,500
I think that'd be good
for her, to get away.
1381
01:00:04,500 --> 01:00:06,250
-You know.
-Deb: Yeah.
1382
01:00:06,250 --> 01:00:07,250
-Yeah.
-Wait.
1383
01:00:07,250 --> 01:00:08,380
-I was glad she called.
-Wait.
1384
01:00:08,380 --> 01:00:09,790
Not just because
of the opportunity,
1385
01:00:09,790 --> 01:00:10,960
but, you know, she...
1386
01:00:11,920 --> 01:00:13,330
-she wanted us to know.
-Mm-hmm.
1387
01:00:14,540 --> 01:00:16,540
-Yeah.
-But why wouldn't she
want me to know?
1388
01:00:20,540 --> 01:00:22,380
Kara: You guys
have everything?
1389
01:00:22,380 --> 01:00:24,040
-Mae: Yeah.
-Yeah.
1390
01:00:24,040 --> 01:00:25,000
All right.
1391
01:00:25,750 --> 01:00:27,920
-Thanks.
-Jess?
1392
01:00:27,920 --> 01:00:29,460
How could you not tell me
about Morocco?
1393
01:00:29,460 --> 01:00:31,120
I thought you said
she ascended!
1394
01:00:31,120 --> 01:00:32,500
I thought she did!
1395
01:00:32,500 --> 01:00:33,960
Kara: How long have you been
standing outside my door?
1396
01:00:33,960 --> 01:00:35,500
Gonna take a shot
in the dark here
1397
01:00:35,500 --> 01:00:37,500
and say Jess is back.
1398
01:00:37,500 --> 01:00:39,380
You were gone when I woke up.
I thought--
1399
01:00:40,670 --> 01:00:41,540
Wait, did you ghost me?
1400
01:00:41,540 --> 01:00:43,170
What? No.
1401
01:00:43,170 --> 01:00:44,120
I didn't ghost you.
1402
01:00:45,210 --> 01:00:48,210
I mean, well, yes.
Yeah, technically.
1403
01:00:48,210 --> 01:00:50,540
But it's just because
when I woke up,
1404
01:00:50,540 --> 01:00:53,620
you were,
you were all cute,
1405
01:00:53,620 --> 01:00:55,500
and it was like someone hit
the reset button
1406
01:00:55,500 --> 01:00:56,920
and I couldn't
touch you anymore.
1407
01:00:56,920 --> 01:00:59,040
And I told myself
not to get upset.
1408
01:00:59,040 --> 01:01:01,540
Like, okay. All right.
Maybe I didn't ascend,
1409
01:01:01,540 --> 01:01:03,540
but maybe that means
we could just date...
1410
01:01:04,580 --> 01:01:05,920
forever.
1411
01:01:05,920 --> 01:01:09,170
And I thought I'd go and get
us some croissants and coffee,
1412
01:01:09,170 --> 01:01:11,540
cause, you know,
that's adorable, right?
1413
01:01:11,540 --> 01:01:14,330
That's adorable,
except I couldn't,
1414
01:01:15,460 --> 01:01:17,620
'cause I can't do anything
'cause I'm dead.
1415
01:01:17,620 --> 01:01:18,960
And it was all
a little bit too much
1416
01:01:18,960 --> 01:01:21,210
and so yes, I left.
1417
01:01:21,210 --> 01:01:24,540
I'm sorry. But right now,
I need to talk to you.
1418
01:01:25,790 --> 01:01:26,920
(Ben scoffs)
1419
01:01:28,580 --> 01:01:30,330
-Kara: Mae.
-Oh. Right.
1420
01:01:30,330 --> 01:01:31,420
-Guess we're leaving.
-Sorry.
1421
01:01:36,210 --> 01:01:38,620
So, uh, how long have you been
planning to go to Morocco?
1422
01:01:38,620 --> 01:01:40,460
-It's not even for sure.
-Fine.
1423
01:01:40,460 --> 01:01:42,040
Thinking about planning to go.
1424
01:01:42,710 --> 01:01:43,960
I don't know, a month, maybe!
1425
01:01:43,960 --> 01:01:45,170
(laughs)
1426
01:01:45,170 --> 01:01:48,120
Okay. You know what, Kara,
for someone who is so open
1427
01:01:48,120 --> 01:01:49,960
and honest
and one with herself,
1428
01:01:49,960 --> 01:01:52,290
you are a pretty
top-notch liar.
1429
01:01:52,290 --> 01:01:53,580
Are you kidding me
right now?
1430
01:01:53,580 --> 01:01:55,580
I didn't lie to you,
1431
01:01:55,580 --> 01:01:58,580
I just didn't want you
to feel bad about yourself!
1432
01:01:58,580 --> 01:02:00,500
'Cause you never have
anything going on
1433
01:02:00,500 --> 01:02:01,750
that you actually care about.
1434
01:02:01,750 --> 01:02:03,540
And I felt like
you'd resent it,
1435
01:02:03,540 --> 01:02:06,170
because you just need me to be
just as stuck as you are.
1436
01:02:06,170 --> 01:02:08,540
Uh, I'm so sorry. I didn't
realize I was keeping you
1437
01:02:08,540 --> 01:02:10,500
from everything you wanted
in life. My bad!
1438
01:02:10,500 --> 01:02:12,170
Yeah. Your bad.
1439
01:02:12,170 --> 01:02:14,620
You know what?
You're always jabbing at me
1440
01:02:14,620 --> 01:02:16,500
as like, as like a way to--
1441
01:02:16,500 --> 01:02:19,000
-To, like, what, Kara?
-Hold me back.
1442
01:02:20,000 --> 01:02:22,080
To hold you back?
1443
01:02:22,080 --> 01:02:23,880
Okay. All right.
1444
01:02:23,880 --> 01:02:26,620
Well, you know
what I think, actually?
1445
01:02:26,620 --> 01:02:29,920
I think that you love
that I have nothing going on.
1446
01:02:29,920 --> 01:02:32,880
I think that you love that
I have no idea what I'm doing.
1447
01:02:32,880 --> 01:02:34,380
Because I think
it makes you feel
1448
01:02:34,380 --> 01:02:36,040
completely better
about yourself,
1449
01:02:36,040 --> 01:02:37,170
but you know what?
1450
01:02:38,170 --> 01:02:39,710
At least I try
new things, you know.
1451
01:02:41,170 --> 01:02:42,880
Maybe they don't last
that long,
1452
01:02:42,880 --> 01:02:45,250
but at least I'm not gonna
spend my entire life
1453
01:02:45,250 --> 01:02:47,540
brewing the exact same
cup of tea.
1454
01:02:47,540 --> 01:02:48,710
(scoffs)
1455
01:02:49,880 --> 01:02:53,330
You won't spend your whole life
doing anything, Jess!
1456
01:02:53,330 --> 01:02:54,580
You died.
1457
01:02:54,580 --> 01:02:56,170
You left.
1458
01:02:56,170 --> 01:02:58,500
You wanted us to take
baby steps and do stuff?
1459
01:02:58,500 --> 01:03:00,210
Well, guess what,
now, you can't.
1460
01:03:00,210 --> 01:03:01,670
I'm the one still here,
1461
01:03:01,670 --> 01:03:03,540
and I have to do it
without you.
1462
01:03:03,540 --> 01:03:05,540
Well, I'm not gonna
feel bad for you
1463
01:03:05,540 --> 01:03:07,290
that you're still alive, Kara!
1464
01:03:07,290 --> 01:03:10,040
Great. No problem.
1465
01:03:10,040 --> 01:03:12,210
Then I'm done feeling bad
that you're dead.
1466
01:03:12,210 --> 01:03:13,290
Great.
1467
01:03:18,380 --> 01:03:19,420
I--
1468
01:03:20,790 --> 01:03:23,960
Ca-can you please open
the door for me? Please.
1469
01:03:32,710 --> 01:03:37,290
(Chrissy chanting indistinctly)
1470
01:03:40,330 --> 01:03:42,880
(door opens, closes)
1471
01:03:42,880 --> 01:03:44,460
You were wrong.
1472
01:03:44,460 --> 01:03:46,830
Kara, I'm right in the middle
of a light orb double bypass.
1473
01:03:46,830 --> 01:03:48,880
You said to trust myself.
1474
01:03:48,880 --> 01:03:51,330
You said to believe
in myself.
1475
01:03:51,330 --> 01:03:53,120
But I don't know what the hell
I'm doing, Chrissy,
1476
01:03:53,120 --> 01:03:55,420
because you don't know
what you're talking about!
1477
01:03:55,420 --> 01:03:56,710
Uh...
1478
01:03:56,710 --> 01:03:57,920
You told me that
this was gonna be
1479
01:03:57,920 --> 01:03:59,580
the biggest year
of my life,
1480
01:03:59,580 --> 01:04:01,830
and it has been the worst.
1481
01:04:01,830 --> 01:04:02,920
You were wrong.
1482
01:04:02,920 --> 01:04:05,580
About Big Love,
about ascension,
1483
01:04:05,580 --> 01:04:07,000
about all of it.
1484
01:04:09,000 --> 01:04:12,000
But I-- I do truly hope your
light is replenished, ma'am.
1485
01:04:14,500 --> 01:04:17,120
Please don't put this
on my Yelp review.
1486
01:04:17,120 --> 01:04:18,460
(door slams)
1487
01:04:20,790 --> 01:04:22,120
(sniffs)
1488
01:04:22,120 --> 01:04:23,120
(sighs)
1489
01:04:23,120 --> 01:04:24,540
(chuckles)
1490
01:04:29,670 --> 01:04:30,580
Well?
1491
01:04:30,580 --> 01:04:32,170
This one's good.
1492
01:04:32,170 --> 01:04:33,920
Minty and watery.
1493
01:04:33,920 --> 01:04:36,290
Oh my god, I'm not gonna win
a trip to Morocco
1494
01:04:36,290 --> 01:04:38,750
or get my tea blend sold
in stores next year
1495
01:04:38,750 --> 01:04:40,250
with minty and watery.
1496
01:04:40,250 --> 01:04:42,880
Wait, they'll sell your tea
next year in actual Meridians?
1497
01:04:42,880 --> 01:04:45,170
Yeah. As part
of their Holiday roll-out
1498
01:04:45,170 --> 01:04:46,330
which is why
they're judging the teas
1499
01:04:46,330 --> 01:04:47,790
at this year's
Christmas Eve party.
1500
01:04:47,790 --> 01:04:48,830
It's like a whole thing.
1501
01:04:48,830 --> 01:04:50,750
-Let me try this one.
-No, I--
1502
01:04:50,750 --> 01:04:52,380
I didn't even mean
to brew that one.
1503
01:04:52,380 --> 01:04:54,170
-But you did.
-Okay, but I must've been
1504
01:04:54,170 --> 01:04:55,790
on auto-pilot
or something here.
1505
01:04:55,790 --> 01:04:57,460
Kara. That is so good!
1506
01:04:57,460 --> 01:04:59,210
-(sighs)
-No, really.
1507
01:04:59,210 --> 01:05:01,210
I'm not even a tea person,
which I probably should have
told you sooner,
1508
01:05:01,210 --> 01:05:03,290
but that tastes,
I don't know,
1509
01:05:03,290 --> 01:05:06,210
it's just perfect,
like I want more immediately.
1510
01:05:06,210 --> 01:05:07,500
Well, I'm not gonna use it,
okay, Mae?
1511
01:05:07,500 --> 01:05:09,460
It will literally win you
the entire--
1512
01:05:09,460 --> 01:05:10,210
I don't want to win with it!
1513
01:05:11,290 --> 01:05:14,250
It's Jess' saffron tea
that I made for her,
1514
01:05:14,250 --> 01:05:17,040
because of her, and I-- I don't
want anything to do with it.
1515
01:05:17,040 --> 01:05:19,290
Kara, I really think
that you should--
1516
01:05:19,290 --> 01:05:20,290
Let's just go
with the watery mint.
1517
01:05:20,290 --> 01:05:21,960
-But the watery mint's
not gonna--
-Win?
1518
01:05:23,120 --> 01:05:24,330
Cool. Great.
1519
01:05:25,500 --> 01:05:27,670
I didn't want to do
this stupid competition anyway,
1520
01:05:27,670 --> 01:05:29,620
and, and that's why
I didn't apply
1521
01:05:29,620 --> 01:05:31,460
in the first place
and probably why someone
1522
01:05:31,460 --> 01:05:32,880
should have respected that.
1523
01:05:36,500 --> 01:05:37,580
Let's just forget about it.
1524
01:05:40,040 --> 01:05:40,830
That's bullshit.
1525
01:05:42,330 --> 01:05:43,580
What?
1526
01:05:43,580 --> 01:05:45,290
You think
this is about Jess?
1527
01:05:46,290 --> 01:05:47,380
This is about you.
1528
01:05:47,380 --> 01:05:49,460
This is about you
using Jess' death
1529
01:05:49,460 --> 01:05:51,330
as an excuse
to not do anything.
1530
01:05:51,330 --> 01:05:52,420
Great, therapy time.
1531
01:05:52,420 --> 01:05:53,790
Actually, yeah.
1532
01:05:53,790 --> 01:05:55,920
You think Jess is stuck?
1533
01:05:55,920 --> 01:05:58,000
Well, guess what,
she's not the only one.
1534
01:05:58,830 --> 01:06:00,670
You're so preoccupied
with a ghost,
1535
01:06:00,670 --> 01:06:02,750
you're barely here, Kara.
1536
01:06:02,750 --> 01:06:04,250
And as someone
who wants you here,
1537
01:06:04,250 --> 01:06:05,830
it sucks to see that,
1538
01:06:05,830 --> 01:06:07,120
and it sucks
to be around it.
1539
01:06:08,120 --> 01:06:09,250
But doesn't it suck
for you, too?
1540
01:06:18,540 --> 01:06:20,790
(carolers singing
Silent Night)
1541
01:06:20,790 --> 01:06:22,040
Is there a presence there?
1542
01:06:23,000 --> 01:06:24,460
Hello?
1543
01:06:24,460 --> 01:06:27,040
Fill me with your presence.
1544
01:06:27,040 --> 01:06:28,420
Make yourself known to me.
1545
01:06:28,420 --> 01:06:30,330
Oh my god.
Look, honey.
1546
01:06:30,330 --> 01:06:32,460
I have been saying your name
for ten minutes,
1547
01:06:32,460 --> 01:06:35,290
and I don't know how much more
known I can make myself--
1548
01:06:35,290 --> 01:06:36,080
Ugh!
1549
01:06:37,080 --> 01:06:39,420
There's no presence,
there's no ghost.
1550
01:06:40,420 --> 01:06:42,830
I'm just one big fat fraud.
1551
01:06:42,830 --> 01:06:46,290
But, Chrissy,
I, I am here,
1552
01:06:46,290 --> 01:06:48,580
and I need to be not here.
1553
01:06:48,580 --> 01:06:50,580
And I can't keep sleeping
in Bed, Bath, & Beyond!
1554
01:06:50,580 --> 01:06:52,210
-(cell phone beeping)
-I can't--
1555
01:06:52,210 --> 01:06:53,830
Go for Chrissy.
1556
01:06:53,830 --> 01:06:56,290
Ugh! Saul.
1557
01:06:56,290 --> 01:06:58,790
No, I'm fine. I...
1558
01:06:58,790 --> 01:07:02,170
One of my other clients
is a little stuck.
1559
01:07:02,170 --> 01:07:05,290
I mean, her best friend
is stuck and...
1560
01:07:05,290 --> 01:07:06,830
Yes, exactly!
1561
01:07:06,830 --> 01:07:08,620
Kara is, is so loyal.
1562
01:07:08,620 --> 01:07:10,080
Almost to a fault.
1563
01:07:12,080 --> 01:07:13,170
Yeah, that's true.
1564
01:07:13,170 --> 01:07:15,790
Wait. Wait!
1565
01:07:17,000 --> 01:07:18,210
(gasps)
1566
01:07:18,210 --> 01:07:19,290
Is that snow?
1567
01:07:19,290 --> 01:07:20,500
Huh, snow?
1568
01:07:22,120 --> 01:07:23,120
Chrissy: Oh!
1569
01:07:23,120 --> 01:07:25,000
We were supposed to see
the snow together.
1570
01:07:25,000 --> 01:07:26,170
Chrissy:
It is snow!
1571
01:07:28,750 --> 01:07:30,170
Oh my god!
Oh my god!
1572
01:07:30,170 --> 01:07:32,120
Chrissy, you're a genius!
You were right!
1573
01:07:32,120 --> 01:07:34,120
About Big Love.
About, about all of it.
1574
01:07:34,120 --> 01:07:36,210
But I was just wrong
about who it was.
1575
01:07:36,210 --> 01:07:37,710
I, I got to go.
1576
01:07:39,000 --> 01:07:40,750
Oh! Well, that's not snow.
1577
01:07:40,750 --> 01:07:43,170
That's just canyon
fire ash. Ooh!
1578
01:07:48,000 --> 01:07:48,960
What's up, Jess?
1579
01:07:48,960 --> 01:07:50,420
I need your help.
1580
01:07:50,420 --> 01:07:51,880
Uh, it-it's for Kara, and--
1581
01:07:51,880 --> 01:07:53,170
Jess, you ghosted me.
1582
01:07:54,120 --> 01:07:56,210
Yeah, I-I know.
I know, but--
1583
01:07:56,210 --> 01:07:58,620
You can't just waltz in
and out of people's lives
like it's nothing.
1584
01:07:59,460 --> 01:08:00,670
Well,
1585
01:08:00,670 --> 01:08:03,000
to be fair, I've barely been
in your life,
1586
01:08:03,000 --> 01:08:04,920
so to be out isn't
necessarily...
1587
01:08:09,290 --> 01:08:12,040
Well, I-- I guess I just thought
that you'd get over me.
1588
01:08:13,540 --> 01:08:14,580
Yeah, well...
1589
01:08:15,500 --> 01:08:17,080
maybe that's not
a bad idea.
1590
01:08:26,750 --> 01:08:28,460
Hey, you know I wasn't
even looking forward
1591
01:08:28,460 --> 01:08:29,540
to our first date.
1592
01:08:31,330 --> 01:08:34,920
Your emoji usage alone
was quite concerning.
1593
01:08:37,540 --> 01:08:40,330
And, uh, then I met you.
1594
01:08:42,000 --> 01:08:43,000
And you were...
1595
01:08:44,670 --> 01:08:45,670
you, and...
1596
01:08:47,960 --> 01:08:49,380
I just liked you...
1597
01:08:51,250 --> 01:08:52,540
so much...
1598
01:08:54,540 --> 01:08:55,790
(sighs)
1599
01:08:55,790 --> 01:08:58,670
...and I thought, like,
wow, okay, I mean...
1600
01:08:59,920 --> 01:09:02,040
this must be why people...
1601
01:09:03,460 --> 01:09:06,000
stick with things,
this feeling.
1602
01:09:11,210 --> 01:09:12,250
And then I died.
1603
01:09:15,170 --> 01:09:16,250
Because...
1604
01:09:17,620 --> 01:09:20,120
I don't know, maybe
the Universe was mad at me.
1605
01:09:22,120 --> 01:09:25,580
♪♪
1606
01:09:38,960 --> 01:09:40,830
The Universe wasn't mad
at you, Jess.
1607
01:09:45,330 --> 01:09:47,000
But, I mean,
really though, it...
1608
01:09:48,080 --> 01:09:49,250
it wasn't your fault.
1609
01:09:50,250 --> 01:09:52,920
I looked at my phone,
you know.
1610
01:09:52,920 --> 01:09:54,120
This one's on me.
1611
01:09:54,120 --> 01:09:55,500
Yeah, it's too bad because
1612
01:09:55,500 --> 01:09:58,330
I'll probably never open up
to a girl
1613
01:09:58,330 --> 01:10:00,040
the way I did with you,
1614
01:10:00,040 --> 01:10:01,500
constantly afraid
she'll die.
1615
01:10:01,500 --> 01:10:04,960
Or worse, god,
1616
01:10:04,960 --> 01:10:06,420
die and not ascend.
1617
01:10:06,420 --> 01:10:08,460
Oh, hey, I--
1618
01:10:09,920 --> 01:10:11,500
What happened with us
should make you...
1619
01:10:14,710 --> 01:10:18,290
You can and you should
open up to people!
1620
01:10:19,290 --> 01:10:21,250
-I was just kidding.
-Right.
1621
01:10:21,250 --> 01:10:23,290
Well, let's jump on Tinder.
1622
01:10:23,290 --> 01:10:26,080
Start swiping. Time is
of the essence.
1623
01:10:26,080 --> 01:10:27,670
Well, I mean,
1624
01:10:27,670 --> 01:10:30,040
before I meet anybody new,
I've got to...
1625
01:10:31,170 --> 01:10:33,290
finish my third piece
for the show tomorrow
1626
01:10:33,290 --> 01:10:36,420
and by finish,
I mean start at all
1627
01:10:36,420 --> 01:10:38,000
-and then finish.
-Mm-hmm.
1628
01:10:38,000 --> 01:10:40,380
Well, that's actually
why I'm here.
1629
01:10:40,380 --> 01:10:41,920
Um...
1630
01:10:41,920 --> 01:10:42,920
I think we can help
each other.
1631
01:10:47,250 --> 01:10:49,210
I'm honestly impressed
with myself.
1632
01:10:49,210 --> 01:10:50,210
(Jess giggles)
1633
01:10:53,920 --> 01:10:55,750
Ben:
Good morning.
1634
01:10:55,750 --> 01:10:57,500
I think I was stupid.
1635
01:10:57,500 --> 01:10:59,960
Uh, sorry, Mae,
but Jess is--
1636
01:10:59,960 --> 01:11:01,920
I Ruby-ed, Kara.
1637
01:11:01,920 --> 01:11:03,290
She didn't want
to submit for Morocco,
1638
01:11:03,290 --> 01:11:05,290
and I full on analyzed her
1639
01:11:05,290 --> 01:11:07,000
and told her she was using
Jess' death
1640
01:11:07,000 --> 01:11:09,540
as an excuse to stay
completely paralyzed
1641
01:11:09,540 --> 01:11:12,040
and not brew her tea
for the competition.
1642
01:11:12,040 --> 01:11:13,250
But who am I
to decide that for her?
1643
01:11:13,250 --> 01:11:15,380
Ugh. God.
Controlling Mae isn't cute.
1644
01:11:15,380 --> 01:11:17,330
It just isn't,
and I need to just stop.
1645
01:11:18,210 --> 01:11:20,960
Man, I'm sorry, Mae.
But maybe--
1646
01:11:20,960 --> 01:11:22,710
Hey, Ben, I have an idea!
1647
01:11:22,710 --> 01:11:25,830
I think it might help us
with Kara and also Mae.
1648
01:11:25,830 --> 01:11:28,120
Um, so, could you
tell her. Just--
1649
01:11:28,120 --> 01:11:30,710
-Maybe what? Keep talking.
-Sorry.
1650
01:11:30,710 --> 01:11:33,710
Jess is here. She is saying, uh,
we're working on something
1651
01:11:33,710 --> 01:11:34,790
that we need your help with,
1652
01:11:34,790 --> 01:11:38,750
but it would also help you
with Kara, too.
1653
01:11:38,750 --> 01:11:40,080
"Jess is here?"
1654
01:11:40,080 --> 01:11:42,420
You know, I'm sick of your
little air quotes, all right!
1655
01:11:48,830 --> 01:11:50,170
What is happening?
1656
01:11:50,170 --> 01:11:52,460
Ben: I wanna guess
how many fingers.
1657
01:11:52,460 --> 01:11:53,670
-Ben, come on.
-Ben: No.
1658
01:11:53,670 --> 01:11:55,920
Um, I, I can't see anything.
1659
01:11:55,920 --> 01:11:58,460
Jess will tell me how many
fingers you're holding up,
1660
01:11:58,460 --> 01:12:01,330
and then I'll tell you,
and then you'll believe us!
1661
01:12:01,330 --> 01:12:03,460
Oh, she's doing, like,
a strangly thing.
1662
01:12:03,460 --> 01:12:05,420
Stop doing
the little strangly thing.
1663
01:12:05,420 --> 01:12:06,460
That's not nice.
1664
01:12:06,460 --> 01:12:08,670
You're not slick.
You know I do that.
1665
01:12:08,670 --> 01:12:09,830
Oh.
1666
01:12:13,670 --> 01:12:15,670
Jesus.
1667
01:12:15,670 --> 01:12:17,920
Four fingers.
Oh, and a leg up.
1668
01:12:17,920 --> 01:12:19,210
Four fingers
and a leg up.
1669
01:12:23,460 --> 01:12:24,250
Cool?
1670
01:12:25,960 --> 01:12:27,750
What the hell.
1671
01:12:27,750 --> 01:12:29,250
-How can I help you guys?
-Jess: Oh--
1672
01:12:30,290 --> 01:12:32,830
She looked right at me.
What are the odds?
1673
01:12:38,790 --> 01:12:39,710
I owe you an apology.
1674
01:12:40,750 --> 01:12:42,460
-You don't have to do that.
-I want to.
1675
01:12:44,960 --> 01:12:47,170
Your life is yours, Kara.
1676
01:12:48,540 --> 01:12:49,790
I was excited for you, yes,
1677
01:12:49,790 --> 01:12:52,120
but it's more important
that you're excited for you.
1678
01:12:53,040 --> 01:12:55,500
I over-stepped
and over-analyzed, and...
1679
01:12:56,710 --> 01:12:57,750
I'm sorry.
1680
01:13:00,380 --> 01:13:01,500
I'm sorry, too.
1681
01:13:02,500 --> 01:13:04,920
I know you were just
trying to help,
1682
01:13:04,920 --> 01:13:07,540
and I'm usually the helper,
so it was hard for me.
1683
01:13:09,620 --> 01:13:12,120
Anyway, I like
that you over-analyze.
1684
01:13:13,620 --> 01:13:14,710
-You do?
-Yeah.
1685
01:13:14,710 --> 01:13:16,460
It's hard to avoid
your own shit
1686
01:13:16,460 --> 01:13:18,620
when a girl you like
is putting your face in it.
1687
01:13:19,580 --> 01:13:20,790
(Kara giggles)
1688
01:13:20,790 --> 01:13:23,710
What a nice, kind of
gross thing to say.
1689
01:13:26,830 --> 01:13:28,540
Come with me
to Ben's show.
1690
01:13:34,040 --> 01:13:35,540
Kara: Thank you.
1691
01:13:35,540 --> 01:13:37,250
Aww, such manners.
(giggles)
1692
01:13:38,880 --> 01:13:40,710
-Oh, they're here. Go. Go.
-Hey, Kara.
1693
01:13:42,120 --> 01:13:43,710
Kara, hi.
1694
01:13:43,710 --> 01:13:45,620
Hi. So, um...
1695
01:13:46,710 --> 01:13:47,960
I think I figured it out!
1696
01:13:50,250 --> 01:13:51,210
Kara.
1697
01:13:53,540 --> 01:13:54,620
Wait. Hello?
1698
01:13:57,040 --> 01:13:58,080
Oh my god.
1699
01:13:59,670 --> 01:14:01,330
Oh my god.
She can't see me!
1700
01:14:01,330 --> 01:14:03,750
I can see you, I just don't
want to talk to you right now.
1701
01:14:03,750 --> 01:14:05,330
Oh.
1702
01:14:05,330 --> 01:14:06,580
Is that Jess?
1703
01:14:06,580 --> 01:14:08,540
-Hi, Mae.
-You can hear her?
1704
01:14:08,540 --> 01:14:10,420
No, not technically but...
1705
01:14:10,420 --> 01:14:12,830
But you live
for technicalities.
1706
01:14:12,830 --> 01:14:14,080
Never too late
to change a little.
1707
01:14:15,830 --> 01:14:17,040
Hey, Kara. Can we please talk--
1708
01:14:17,040 --> 01:14:17,960
Kara: Mm-mmm.
1709
01:14:18,830 --> 01:14:21,460
Good evening, all!
We are ready to begin.
1710
01:14:22,290 --> 01:14:23,620
Benjamin, would you like
to start?
1711
01:14:23,620 --> 01:14:25,580
(applause)
1712
01:14:33,790 --> 01:14:38,880
So, uh, yeah, when I heard
about the theme for the show,
1713
01:14:38,880 --> 01:14:42,750
I started thinking
about this idea of filtering
1714
01:14:42,750 --> 01:14:45,250
and how obsessed
1715
01:14:45,250 --> 01:14:46,960
we all are with,
like, presenting
1716
01:14:46,960 --> 01:14:49,460
this perfect version
of ourselves.
1717
01:14:49,460 --> 01:14:50,880
And I liked what
the show was asking:
1718
01:14:50,880 --> 01:14:53,000
like, what happens
when we remove the filters,
1719
01:14:53,000 --> 01:14:56,790
and just let ourselves
be ourselves?
1720
01:14:56,790 --> 01:15:00,290
I wanted this Christmas
to, to showcase just that:
1721
01:15:00,290 --> 01:15:03,580
those soulful, honest,
holiday moments,
1722
01:15:03,580 --> 01:15:05,620
whether they're perfect
or not.
1723
01:15:05,620 --> 01:15:07,080
That might mean...
1724
01:15:08,420 --> 01:15:09,580
being...
1725
01:15:11,540 --> 01:15:12,750
-angry.
-(laughter)
1726
01:15:15,210 --> 01:15:18,250
Or, uh, it might mean being,
1727
01:15:18,250 --> 01:15:19,540
you know, super sad.
1728
01:15:20,620 --> 01:15:21,750
Kara, I--
1729
01:15:21,750 --> 01:15:22,830
-Ben: Um...
-Shh!
1730
01:15:22,830 --> 01:15:24,960
-(clears throat)
-Ben: But you know, sometimes,
1731
01:15:24,960 --> 01:15:26,620
sometimes, we get lucky,
1732
01:15:26,620 --> 01:15:30,380
and our most honest moments
1733
01:15:31,380 --> 01:15:34,250
happen to be
our most perfect ones.
1734
01:15:36,460 --> 01:15:37,380
Thank you.
1735
01:15:38,540 --> 01:15:41,880
(audience applauding)
1736
01:15:41,880 --> 01:15:46,120
♪♪
1737
01:15:50,290 --> 01:15:52,170
It's an Apology Portrait.
1738
01:15:54,920 --> 01:15:57,460
We were supposed to have...
1739
01:15:58,670 --> 01:16:00,670
the most amazing trip
to Big Bear,
1740
01:16:02,000 --> 01:16:03,460
and I was supposed
to be with you
1741
01:16:03,460 --> 01:16:04,670
the first time you saw snow.
1742
01:16:05,580 --> 01:16:06,580
But that couldn't happen.
1743
01:16:08,040 --> 01:16:09,830
We were supposed
to have, like...
1744
01:16:11,170 --> 01:16:14,290
a million more firsts,
and lasts together,
1745
01:16:14,290 --> 01:16:15,710
and all of it, uh--
1746
01:16:17,960 --> 01:16:20,170
But we don't get
any of that, anymore.
1747
01:16:21,500 --> 01:16:22,960
Jess, don't.
1748
01:16:22,960 --> 01:16:24,290
It's you, Kar.
1749
01:16:25,210 --> 01:16:26,620
I mean, I died thinking
1750
01:16:26,620 --> 01:16:28,830
that I still needed
to find my soul mate,
1751
01:16:28,830 --> 01:16:33,040
still needing that Big Love
that people always talk about.
1752
01:16:33,040 --> 01:16:34,080
But...
1753
01:16:34,080 --> 01:16:35,540
(chuckles)
1754
01:16:36,120 --> 01:16:37,330
I already had it.
1755
01:16:38,580 --> 01:16:39,670
I have it.
1756
01:16:40,710 --> 01:16:42,080
It's my best friend.
1757
01:16:43,500 --> 01:16:44,620
It's you.
1758
01:16:48,120 --> 01:16:51,120
And I think I,
I think I...
1759
01:16:52,830 --> 01:16:56,000
maybe I always knew it
deep down.
1760
01:16:59,580 --> 01:17:00,920
I think I did, too.
1761
01:17:02,290 --> 01:17:03,120
Really?
1762
01:17:04,670 --> 01:17:05,960
But I was scared.
1763
01:17:07,500 --> 01:17:09,540
You know,
because that meant...
1764
01:17:10,670 --> 01:17:12,460
that you were gonna leave
1765
01:17:13,580 --> 01:17:14,830
for real,
1766
01:17:14,830 --> 01:17:15,920
forever.
1767
01:17:17,330 --> 01:17:18,460
And...
1768
01:17:20,040 --> 01:17:22,710
And I'm still scared, but...
1769
01:17:24,420 --> 01:17:28,000
But... our baby steps
are going different ways.
1770
01:17:31,040 --> 01:17:33,210
And we need to take them
on our own.
1771
01:17:33,210 --> 01:17:34,830
Mm-hmm.
1772
01:17:39,540 --> 01:17:40,710
(sniffles)
1773
01:17:43,210 --> 01:17:46,210
Kara, you have
to go to Morocco.
1774
01:17:47,080 --> 01:17:48,120
(exhales)
1775
01:17:48,120 --> 01:17:49,620
I know, I--
1776
01:17:49,620 --> 01:17:51,330
I mean, next year,
I guess but...
1777
01:17:52,250 --> 01:17:53,830
I didn't send in
my submission,
1778
01:17:53,830 --> 01:17:55,290
and they pick
the winner tonight, so...
1779
01:17:55,290 --> 01:17:57,960
Oh, well, you know, I...
1780
01:17:59,040 --> 01:18:01,460
I actually just got,
uh, Ben and Mae
1781
01:18:01,460 --> 01:18:05,580
to take your saffron-Jess tea
to Kane earlier.
1782
01:18:05,580 --> 01:18:08,580
Jess, we literally
just talked about
1783
01:18:08,580 --> 01:18:10,420
how we have to take
our own baby steps!
1784
01:18:10,420 --> 01:18:12,880
Oh. Yeah.
1785
01:18:12,880 --> 01:18:14,040
Right. Well--
1786
01:18:15,420 --> 01:18:16,670
I don't know, maybe
we just think of this
1787
01:18:16,670 --> 01:18:17,830
as, like, as our last...
1788
01:18:19,500 --> 01:18:20,330
"together step."
1789
01:18:21,580 --> 01:18:24,000
And this time, it's not me
holding you back, you know.
1790
01:18:24,000 --> 01:18:25,080
This time,
1791
01:18:26,210 --> 01:18:27,460
I'm just a ghost...
1792
01:18:29,120 --> 01:18:30,670
standing in front
of her best friend...
1793
01:18:32,580 --> 01:18:35,420
asking her to fly.
1794
01:18:35,420 --> 01:18:36,420
(Kara chuckles)
1795
01:18:38,790 --> 01:18:40,210
(both laugh)
1796
01:18:45,540 --> 01:18:47,170
You want to come in
with me?
1797
01:18:47,170 --> 01:18:48,420
No. This is all you.
1798
01:18:49,380 --> 01:18:50,330
Right.
1799
01:18:52,080 --> 01:18:54,080
Okay. Here I go.
1800
01:19:04,580 --> 01:19:06,330
Hey, uh, Kara, wait!
1801
01:19:10,580 --> 01:19:11,380
Hug me.
1802
01:19:12,540 --> 01:19:13,790
Yeah, right.
1803
01:19:13,790 --> 01:19:15,580
No, no, really! I...
1804
01:19:16,960 --> 01:19:19,250
I think we might be able to,
because of what Chrissy said
1805
01:19:19,250 --> 01:19:22,540
about the thin walls
and telling our truths
1806
01:19:22,540 --> 01:19:26,000
and I don't know,
cause it's Christmas Eve.
1807
01:19:27,830 --> 01:19:29,420
Okay.
1808
01:19:29,420 --> 01:19:31,000
Oh! Actually,
that reminds me!
1809
01:19:31,000 --> 01:19:33,790
Um, will you tell Chrissy that
when she was outside her office,
1810
01:19:33,790 --> 01:19:35,750
on the phone with a client,
and she felt a presence,
1811
01:19:35,750 --> 01:19:37,710
that it was me and she's not
a big fat fraud?
1812
01:19:37,710 --> 01:19:39,420
Chrissy does phone sessions?
1813
01:19:39,420 --> 01:19:41,670
Yes. Will you tell her?
1814
01:19:41,670 --> 01:19:43,290
(chuckles)
1815
01:19:43,290 --> 01:19:44,250
I will.
1816
01:19:46,460 --> 01:19:47,830
Okay.
1817
01:19:50,460 --> 01:19:51,790
(Jess gasps)
1818
01:19:51,790 --> 01:19:52,750
(both laugh)
1819
01:20:16,460 --> 01:20:18,380
Woman:
Kara Shafer, you're up.
1820
01:20:18,380 --> 01:20:20,330
(people chattering)
1821
01:20:20,330 --> 01:20:23,460
-Hey. Hey.
-Kara!
1822
01:20:23,460 --> 01:20:25,380
Oh! You're just in time.
1823
01:20:25,380 --> 01:20:26,960
The judges are about
to taste your tea.
1824
01:20:28,120 --> 01:20:31,290
This saffron component
is remarkable.
1825
01:20:31,290 --> 01:20:32,880
Do we have a winner?
1826
01:20:34,420 --> 01:20:36,670
Congratulations, young lady.
1827
01:20:36,670 --> 01:20:38,670
-Oh my god. Really?
-(crowd applauding)
1828
01:20:40,000 --> 01:20:41,500
Way to go, Kara!
1829
01:20:42,250 --> 01:20:43,380
Oh my god.
1830
01:20:46,330 --> 01:20:49,080
♪♪
1831
01:20:52,880 --> 01:20:54,460
Merry Christmas, Kara.
1832
01:20:54,460 --> 01:20:56,580
Merry Christmas, Jessie.
1833
01:20:59,620 --> 01:21:00,790
(sniffs)
1834
01:21:03,290 --> 01:21:05,500
♪♪
1835
01:21:17,710 --> 01:21:19,790
♪♪
1836
01:21:23,880 --> 01:21:26,290
♪ Falling down ♪
1837
01:21:28,250 --> 01:21:32,080
♪ The snow is falling down ♪
1838
01:21:33,380 --> 01:21:36,620
(inaudible dialogue)
1839
01:21:39,170 --> 01:21:42,000
♪ Coming out ♪
1840
01:21:43,880 --> 01:21:47,170
♪ Life is coming out... ♪
1841
01:21:51,420 --> 01:21:54,500
You know, New Year
New Me, as they say.
1842
01:21:54,500 --> 01:21:57,290
They do say that,
don't they?
1843
01:21:57,290 --> 01:21:59,120
-Yeah.
-Mae: You sure
we can't drive you?
1844
01:21:59,120 --> 01:22:02,380
It would be very easy
to immediately unload that car.
1845
01:22:02,380 --> 01:22:05,000
No. Airport commutes
destroy relationships,
1846
01:22:05,000 --> 01:22:06,210
-and I won't have it.
-Not true.
1847
01:22:08,380 --> 01:22:09,210
Fine.
1848
01:22:10,120 --> 01:22:11,040
Bring me back a souvenir.
1849
01:22:11,040 --> 01:22:12,830
-I will.
-You can give it to me
1850
01:22:12,830 --> 01:22:14,000
on our Welcome Back
Kara Date.
1851
01:22:14,000 --> 01:22:18,000
Aww! The official first date.
1852
01:22:18,000 --> 01:22:20,210
How exciting and stuff!
1853
01:22:20,210 --> 01:22:22,210
I know, right?
(chuckles)
1854
01:22:26,170 --> 01:22:28,290
Okay. Here I go.
1855
01:22:28,290 --> 01:22:29,960
Talk to lots of strangers.
1856
01:22:29,960 --> 01:22:31,380
Kara: I will!
1857
01:22:36,210 --> 01:22:40,080
♪ Bells are ringing loud ♪
1858
01:22:44,290 --> 01:22:47,420
♪ But I'm so cold ♪
1859
01:22:48,960 --> 01:22:50,880
-Jess: And he sent it back
how many times?
-Ten times.
1860
01:22:50,880 --> 01:22:52,460
What? Okay.
1861
01:22:52,460 --> 01:22:54,540
Ascended Steve Jobs sounds
super particular.
1862
01:22:54,540 --> 01:22:56,500
-I mean, a martini's a martini.
-Right?
1863
01:22:56,500 --> 01:22:58,080
-Right.
-Ben: Jess?
1864
01:22:59,460 --> 01:23:01,460
Oh no!
1865
01:23:01,460 --> 01:23:03,460
-Oh no!
-Ben: Oh no!
1866
01:23:04,580 --> 01:23:06,790
Hi, what are you
doing here?
1867
01:23:06,790 --> 01:23:08,960
Um, cardiac embolism.
1868
01:23:08,960 --> 01:23:10,170
-Oh!
-Yeah.
1869
01:23:10,170 --> 01:23:12,000
-I'm super dead.
-Damn!
1870
01:23:12,000 --> 01:23:13,620
-Bam.
-Damn, that's crazy.
1871
01:23:13,620 --> 01:23:14,880
So what is that, like,
1872
01:23:15,880 --> 01:23:17,420
is it like, a broken heart?
1873
01:23:18,330 --> 01:23:19,580
Probably that's what that is.
1874
01:23:19,580 --> 01:23:22,710
Not a broken heart.
Not a broken heart.
1875
01:23:22,710 --> 01:23:23,880
-Okay.
-Broken.
1876
01:23:23,880 --> 01:23:27,040
But still sad and untimely.
1877
01:23:27,040 --> 01:23:29,000
Yes. Right. Tragic.
1878
01:23:29,000 --> 01:23:31,620
Ugh, I'm sorry.
And poor Mae!
1879
01:23:31,620 --> 01:23:35,500
Well, I think since her whole
experience with you,
1880
01:23:35,500 --> 01:23:37,920
she's been thinking about
all of this very differently.
1881
01:23:37,920 --> 01:23:39,960
You know, all this.
1882
01:23:39,960 --> 01:23:41,380
-Mm.
-Trivia night.
1883
01:23:43,000 --> 01:23:44,000
Oh. (chuckles)
1884
01:23:46,330 --> 01:23:48,620
-Should we?
-Oh yeah.
1885
01:23:48,620 --> 01:23:49,920
-I--
-Oh, no, wait.
1886
01:23:49,920 --> 01:23:52,250
I'm sorry. I'm having
a hard time hearing you
1887
01:23:52,250 --> 01:23:54,580
over the fact that
we're absolutely doing this.
1888
01:23:55,790 --> 01:23:57,250
I, I would love to, but...
1889
01:23:58,330 --> 01:23:59,710
I actually have plans.
1890
01:24:01,290 --> 01:24:03,120
No, yeah, uh...
1891
01:24:03,120 --> 01:24:05,170
Yeah. Right.
Of course you do.
1892
01:24:05,170 --> 01:24:06,080
Of course you do.
1893
01:24:06,080 --> 01:24:08,040
I, uh, shouldn't
have assumed.
1894
01:24:08,040 --> 01:24:09,540
Oh, no, no, no!
Assume me.
1895
01:24:09,540 --> 01:24:11,250
Assume me. I love it.
1896
01:24:11,250 --> 01:24:13,620
I just, I just have something
that I gotta go do.
1897
01:24:13,620 --> 01:24:17,420
But it's Trivia Night
every night here, like, forever.
1898
01:24:17,420 --> 01:24:19,540
So, um, you know...
1899
01:24:21,250 --> 01:24:22,380
next game?
1900
01:24:22,380 --> 01:24:24,250
Yeah. Yeah, next game.
1901
01:24:24,250 --> 01:24:25,250
Okay.
1902
01:24:25,250 --> 01:24:27,170
♪ Finally made it home ♪
1903
01:24:27,170 --> 01:24:28,080
Bye.
1904
01:24:28,080 --> 01:24:31,170
♪ Yeah, I'm back
where my heart belongs ♪
1905
01:24:31,170 --> 01:24:32,500
It's her Visiting Day.
1906
01:24:32,500 --> 01:24:34,170
She never misses it.
1907
01:24:34,170 --> 01:24:36,420
♪ Gifts are wrapped
underneath the tree ♪
1908
01:24:36,420 --> 01:24:39,000
♪ Fire cracks,
sippin' something sweet ♪
1909
01:24:42,500 --> 01:24:45,120
♪ It's been forever ♪
1910
01:24:45,120 --> 01:24:47,420
♪ Here comes the snowfall ♪
1911
01:24:47,420 --> 01:24:49,830
♪ Gather together ♪
1912
01:24:49,830 --> 01:24:53,000
♪ Sing all
the old songs... ♪
1913
01:24:53,000 --> 01:24:54,960
The frothy top is sugar.
1914
01:24:54,960 --> 01:24:56,880
Moroccan caramelization.
1915
01:24:56,880 --> 01:24:59,250
And this...
1916
01:24:59,250 --> 01:25:01,500
-is on the house.
-A woman Santa cookie.
1917
01:25:01,500 --> 01:25:02,380
Love it.
1918
01:25:02,380 --> 01:25:03,670
Happy opening week.
1919
01:25:03,670 --> 01:25:04,920
Thank you.
1920
01:25:06,170 --> 01:25:07,670
Hey, boss.
1921
01:25:07,670 --> 01:25:08,790
I was gonna take off.
1922
01:25:08,790 --> 01:25:10,830
Yeah, go. It's Christmas.
1923
01:25:10,830 --> 01:25:12,290
Okay. Are you sure
you'll be good on your own?
1924
01:25:12,290 --> 01:25:14,580
Go. I'll be fine.
I'll be fine. Go.
1925
01:25:14,580 --> 01:25:15,880
Merry Christmas.
1926
01:25:15,880 --> 01:25:17,120
Merry Christmas.
1927
01:25:17,120 --> 01:25:19,580
♪ Gather together ♪
1928
01:25:19,580 --> 01:25:22,290
♪ Sing all the old songs ♪
1929
01:25:22,290 --> 01:25:24,000
I got this.
1930
01:25:24,000 --> 01:25:27,170
♪ Toss in the home town ♪
1931
01:25:27,170 --> 01:25:28,540
Yeah, you do.
1932
01:25:28,540 --> 01:25:30,830
♪ No matter what
we're going through ♪
1933
01:25:30,830 --> 01:25:33,920
♪ I just wanna celebrate
with you ♪
1934
01:25:33,920 --> 01:25:38,580
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1935
01:25:40,670 --> 01:25:43,790
♪ I just wanna celebrate
with you ♪
1936
01:25:45,420 --> 01:25:47,880
♪♪
134317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.