Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,971 --> 00:01:32,438
Botswana's police chief...
2
00:01:32,472 --> 00:01:35,270
said that a number of bodies
had been recovered.
3
00:01:35,308 --> 00:01:37,970
A report has just reached us
of a major explosion...
4
00:01:38,011 --> 00:01:39,979
at the American Embassy in Ankara.
5
00:01:40,013 --> 00:01:41,378
We are going over immediately...
6
00:01:41,415 --> 00:01:43,440
to our correspondent Jonathan Fuller.
7
00:01:43,483 --> 00:01:46,179
The scene here is one of utter devastation.
8
00:01:46,219 --> 00:01:48,449
American and Turkish emergency teams...
9
00:01:48,488 --> 00:01:50,456
have been working throughout the night...
10
00:01:50,490 --> 00:01:53,288
to rescue victims
still trapped in the rubble.
11
00:01:53,326 --> 00:01:55,089
At the moment, it's estimated...
12
00:01:55,128 --> 00:01:57,596
that at least 50 people have been killed.
13
00:01:57,631 --> 00:01:59,758
So far, no group
has claimed responsibility...
14
00:01:59,800 --> 00:02:01,267
for the attack.
15
00:02:01,301 --> 00:02:04,031
However, a Pentagon spokesman
confirmed earlier today...
16
00:02:04,070 --> 00:02:06,868
that all air, ground, and sea forces...
17
00:02:06,907 --> 00:02:09,000
have been placed on full alert.
18
00:02:19,186 --> 00:02:20,346
Shit!
19
00:04:00,654 --> 00:04:02,053
Right, gentlemen.
20
00:04:02,088 --> 00:04:03,555
Decision time.
21
00:04:03,590 --> 00:04:05,057
Do we run it?
22
00:04:05,091 --> 00:04:06,558
Legal department?
23
00:04:06,593 --> 00:04:08,561
Well, there's no firm evidence...
24
00:04:08,595 --> 00:04:09,892
the two men have actually met.
25
00:04:09,930 --> 00:04:11,227
They're sharing the same tart.
26
00:04:11,264 --> 00:04:12,561
It's circumstantial.
27
00:04:12,599 --> 00:04:13,861
Circumstantial?!
28
00:04:13,900 --> 00:04:16,528
It's about as circumstantial
as Pearl Harbor.
29
00:04:16,570 --> 00:04:17,730
Look, we've got two men turning up...
30
00:04:17,771 --> 00:04:18,965
at the same house on the same evening.
31
00:04:19,005 --> 00:04:20,097
That's all.
32
00:04:20,140 --> 00:04:21,505
And there's the problem...
33
00:04:21,541 --> 00:04:22,974
of Harry's unidentified source.
34
00:04:23,009 --> 00:04:25,603
It's never been a problem before.
35
00:04:25,645 --> 00:04:27,112
Yes, but if Markham brings an action...
36
00:04:27,147 --> 00:04:28,375
he's not gonna be turning up...
37
00:04:28,415 --> 00:04:29,905
as defense witness in a hurry, is he?
38
00:04:41,494 --> 00:04:43,325
Let's buy out the girl.
39
00:04:43,363 --> 00:04:45,888
She'll want 25 grand up front at least.
40
00:04:52,539 --> 00:04:55,269
Well, what's wrong with
talking to the man himself?
41
00:05:00,647 --> 00:05:02,410
Another night, another show.
42
00:05:03,917 --> 00:05:06,215
My idea of heaven is eternal nights...
43
00:05:06,252 --> 00:05:08,311
with Jack Macleod spiking my stuff.
44
00:05:09,823 --> 00:05:11,984
Ah, Vernon, good to see you.
45
00:05:12,025 --> 00:05:13,390
Stick close to him.
46
00:05:13,426 --> 00:05:16,293
He's been in newspapers
long enough to own one.
47
00:05:16,329 --> 00:05:17,762
Is that right, Vernon?
48
00:05:20,767 --> 00:05:23,167
Hell, come on. Let's walk.
It's only 5 floors.
49
00:05:23,203 --> 00:05:24,898
Good for the heart.
50
00:05:24,938 --> 00:05:27,907
"My journalists are free
to write anything I please."
51
00:05:29,042 --> 00:05:30,339
Vernon!
52
00:05:30,377 --> 00:05:31,674
Yes?
53
00:05:31,711 --> 00:05:33,975
Reece wants to see you upstairs.
54
00:05:34,014 --> 00:05:35,606
Nothing untoward, I hope.
55
00:05:35,649 --> 00:05:37,116
I'd take your coat.
56
00:05:37,150 --> 00:05:39,710
No peace for the wicked.
57
00:05:39,753 --> 00:05:41,846
Well, we've missed the pubs anyway, Vernon.
58
00:05:41,888 --> 00:05:43,287
See you later.
59
00:05:44,624 --> 00:05:46,091
How's it going, Nick?
60
00:05:46,126 --> 00:05:48,424
Another sweet piece on the bingo winner?
61
00:05:48,461 --> 00:05:49,758
Give me a break, Jack.
62
00:05:49,796 --> 00:05:53,163
"Witty, debonair Caledonian news editor."
63
00:05:53,199 --> 00:05:56,726
Seven letters, begins with "M".
64
00:05:56,770 --> 00:05:58,203
Cut it out, wise guy...
65
00:05:58,238 --> 00:06:00,331
or you'll still stay in the bingo.
66
00:06:00,373 --> 00:06:03,035
Christ, what did that geranium
ever do to you?
67
00:06:04,110 --> 00:06:06,943
All I want is a reaction from Markham...
68
00:06:06,980 --> 00:06:08,971
to top up the story.
69
00:06:11,751 --> 00:06:14,720
Tell Harry Champion to
do his own dirty work.
70
00:06:14,754 --> 00:06:16,221
Come on. Be sensible.
71
00:06:16,256 --> 00:06:17,553
You know as well as I do...
72
00:06:17,590 --> 00:06:19,524
this story's not gonna
lie down and be quiet.
73
00:06:19,559 --> 00:06:22,221
Surely he'd rather hear it from you...
74
00:06:22,262 --> 00:06:25,254
than read it over the breakfast table.
75
00:06:47,787 --> 00:06:49,755
My dear Vernon...
76
00:06:49,789 --> 00:06:51,416
now, this had better be good.
77
00:06:51,458 --> 00:06:52,618
I had to leave...
78
00:06:52,659 --> 00:06:55,628
just as the division bell was ringing.
79
00:06:55,662 --> 00:06:59,291
Why the hell couldn't
we meet in Annie's bar?
80
00:06:59,332 --> 00:07:01,800
Because this time, it's more serious.
81
00:07:04,671 --> 00:07:06,138
Come on. We've had the build-up.
82
00:07:06,172 --> 00:07:07,867
You'd better tell me.
83
00:07:07,907 --> 00:07:09,431
Miranda Court.
84
00:07:12,312 --> 00:07:14,405
Are you talking to me
as a friend or a newspaperman?
85
00:07:14,447 --> 00:07:15,414
Or is that a silly question?
86
00:07:15,448 --> 00:07:17,416
- Dennis, listen to me--
- Are we on the record or not?
87
00:07:17,450 --> 00:07:18,417
I'm trying to help you, for God's sake.
88
00:07:18,451 --> 00:07:19,418
Reece thought--
89
00:07:19,452 --> 00:07:20,419
Reece thought he had the makings...
90
00:07:20,453 --> 00:07:22,045
of a juicy political scandal...
91
00:07:22,088 --> 00:07:24,283
so he sent his pimp along to check it out.
92
00:07:25,759 --> 00:07:27,158
Sorry. I shouldn't have said that.
93
00:07:27,193 --> 00:07:29,320
Look, you can go back and tell him...
94
00:07:29,362 --> 00:07:31,330
that my private life is my business.
95
00:07:31,364 --> 00:07:34,162
And if he tries anything,
I'll sue him and Kingsbrook...
96
00:07:34,200 --> 00:07:36,168
through every damn court in the country.
97
00:07:36,202 --> 00:07:37,692
Dennis...
98
00:07:46,045 --> 00:07:47,876
Do you know him?
99
00:07:51,785 --> 00:07:54,913
What's this all about, Vernon?
100
00:07:54,954 --> 00:07:57,081
Miranda Court has other clients.
101
00:07:57,123 --> 00:07:58,613
He's one of them.
102
00:07:59,626 --> 00:08:00,593
So?
103
00:08:00,627 --> 00:08:03,095
His name is Major Dietrich Kleist.
104
00:08:03,129 --> 00:08:05,256
Officially listed as military attache...
105
00:08:05,298 --> 00:08:07,562
at the East German Embassy.
106
00:08:14,741 --> 00:08:16,709
There's been wide-ranging reaction...
107
00:08:16,743 --> 00:08:18,540
this morning to the newspaper report...
108
00:08:18,578 --> 00:08:21,046
which alleges the involvement
of former Chairman...
109
00:08:21,080 --> 00:08:23,548
of the Commons Defense Committee
Dennis Markham...
110
00:08:23,583 --> 00:08:25,210
with a KGB agent.
111
00:08:25,251 --> 00:08:28,220
In a recent report
from the police federation...
112
00:08:28,254 --> 00:08:31,018
senior police officers
are reported as saying...
113
00:08:31,057 --> 00:08:32,718
that they needed better resources...
114
00:08:32,759 --> 00:08:34,158
to fight the rise in crime.
115
00:08:34,194 --> 00:08:35,354
Nick.
116
00:08:36,596 --> 00:08:37,790
Someone's up.
117
00:08:37,831 --> 00:08:39,230
Hey, liven up, mate.
118
00:08:39,265 --> 00:08:41,028
Someone's up and about inside.
119
00:08:48,007 --> 00:08:49,474
Mrs. Markham?
120
00:08:49,509 --> 00:08:50,806
No.
121
00:08:50,844 --> 00:08:53,108
I just wanted to speak to
Mrs. Markham for a few minutes.
122
00:08:55,014 --> 00:08:57,005
Mrs. Markham is unavailable for comment.
123
00:08:59,285 --> 00:09:01,845
If I were you, I would move your foot.
124
00:09:05,558 --> 00:09:06,957
Thank you.
125
00:09:23,610 --> 00:09:24,770
You could've killed him!
126
00:09:38,258 --> 00:09:40,158
Right. Here we go.
127
00:09:43,763 --> 00:09:45,731
Mrs. Markham...
128
00:09:45,765 --> 00:09:47,460
Are you Mrs. Markham?
129
00:09:47,500 --> 00:09:48,933
Mrs. Markham!
130
00:09:50,436 --> 00:09:51,596
Excuse me!
131
00:09:57,844 --> 00:09:59,778
I have nothing to say.
132
00:10:54,067 --> 00:10:56,228
Police, madam. The press have gone.
133
00:10:56,269 --> 00:10:57,293
Thank you.
134
00:11:08,715 --> 00:11:11,377
It must have come as a bit of a shock.
135
00:11:11,417 --> 00:11:12,384
I'm sorry?
136
00:11:12,418 --> 00:11:15,512
I mean, all this--
it must have come as a shock.
137
00:11:17,457 --> 00:11:18,424
Wouldn't you be shocked if your wife...
138
00:11:18,458 --> 00:11:20,449
had been carrying on behind your back?
139
00:11:20,493 --> 00:11:23,257
Probably. I'm separated myself, so--
140
00:11:23,296 --> 00:11:24,593
I'm sorry.
141
00:11:25,732 --> 00:11:28,599
No, I meant the KGB man.
142
00:11:28,634 --> 00:11:30,898
What's his name--Kleist?
143
00:11:32,138 --> 00:11:34,106
You know, the newspapers are saying...
144
00:11:34,140 --> 00:11:36,506
that your husband actually knows him.
145
00:11:36,542 --> 00:11:39,739
You meet all sorts of people
when you're an MP.
146
00:11:39,779 --> 00:11:40,939
But I'll tell you one thing, Mr...
147
00:11:40,980 --> 00:11:42,311
Mullen.
148
00:11:42,348 --> 00:11:44,646
My husband may be an adulterous bastard...
149
00:11:44,684 --> 00:11:47,744
but he is certainly not a Soviet spy.
150
00:11:48,755 --> 00:11:50,245
All the same, I mean...
151
00:11:50,289 --> 00:11:51,984
you can see that they do have a point.
152
00:11:52,025 --> 00:11:54,892
MP with access to defense secrets...
153
00:11:54,927 --> 00:11:57,657
top KBG agent sleeping
with the same woman...
154
00:11:57,697 --> 00:11:58,994
Not at the same time, I presume.
155
00:11:59,032 --> 00:12:00,363
Probably not.
156
00:12:00,400 --> 00:12:02,630
But you can see that
there is a security risk.
157
00:12:02,668 --> 00:12:04,135
And these days, that's all you need...
158
00:12:04,170 --> 00:12:05,637
to prove someone's a traitor, is it?
159
00:12:05,671 --> 00:12:07,138
Yes, but he's not exactly anti-Soviet.
160
00:12:07,173 --> 00:12:08,800
I mean, he was in the Communist Party...
161
00:12:08,841 --> 00:12:10,331
at one stage, wasn't he?
162
00:12:12,111 --> 00:12:14,671
You did know he was a member
of the Communist Party?
163
00:12:16,015 --> 00:12:17,744
You're a bloody reporter!
164
00:12:17,784 --> 00:12:19,251
Driver, stop the car!
165
00:12:19,285 --> 00:12:21,378
Mrs. Markham, you really
would be better off...
166
00:12:21,421 --> 00:12:22,388
giving me a full statement.
167
00:12:22,422 --> 00:12:23,389
Get out.
168
00:12:23,423 --> 00:12:24,515
I mean, you said that your husband...
169
00:12:24,557 --> 00:12:25,524
was an adulterous bastard--
170
00:12:25,558 --> 00:12:26,752
Get out.
171
00:12:34,133 --> 00:12:37,261
Trudy Markham, wife of MP Dennis Markham...
172
00:12:37,303 --> 00:12:40,602
spoke yesterday about
her marriage to the man...
173
00:12:40,640 --> 00:12:44,269
in the middle
of "The Call Girl Spy Scandal."
174
00:12:44,310 --> 00:12:45,777
OK, yeah.
175
00:12:49,682 --> 00:12:51,274
Rocked by revelations...
176
00:12:51,317 --> 00:12:55,276
about her husband's relationship
with a call girl, comma...
177
00:12:55,321 --> 00:12:59,280
ashen-faced... Mrs. Markham...
178
00:12:59,325 --> 00:13:01,225
dodged waiting newsmen...
179
00:13:01,260 --> 00:13:06,288
as she left the couple's
£80,000 cottage for London.
180
00:13:06,332 --> 00:13:08,323
...with whom Miss Court
also had a relationship.
181
00:13:08,367 --> 00:13:09,698
Dennis Markham's...
182
00:13:09,735 --> 00:13:13,796
Later, the attractive 43-year-old blonde...
183
00:13:13,840 --> 00:13:15,171
spoke...
184
00:13:16,342 --> 00:13:18,469
No. Sorry, Dixie. I'll change that.
185
00:13:18,511 --> 00:13:21,241
Later, the attractive 43-year-old blonde...
186
00:13:21,280 --> 00:13:23,771
broke down and spoke tearfully...
187
00:13:23,816 --> 00:13:26,808
about her 17 years of marriage
to the prominent left-winger.
188
00:13:26,853 --> 00:13:27,842
All right?
189
00:13:29,522 --> 00:13:31,353
That'll do for the intro.
190
00:13:31,390 --> 00:13:34,325
Referring to her husband
as "an adulterous bastard..."
191
00:13:34,360 --> 00:13:37,329
Mrs. Markham denied any possibility...
192
00:13:37,363 --> 00:13:39,058
of his being a Soviet spy.
193
00:13:39,098 --> 00:13:40,531
"...it came as a complete shock to me...
194
00:13:40,566 --> 00:13:42,329
"that he was an acquaintance
of Miss Court's...
195
00:13:42,368 --> 00:13:43,960
and I can only describe..."
196
00:13:44,003 --> 00:13:45,027
"...an extraordinary coincidence.
197
00:13:45,071 --> 00:13:46,436
"My involvement in the area of defense..."
198
00:13:46,472 --> 00:13:47,939
Turn that up, Connors.
199
00:13:47,974 --> 00:13:49,271
"...ended in 1979...
200
00:13:49,308 --> 00:13:50,798
"when the new government came to power.
201
00:13:50,843 --> 00:13:52,606
"I've never discussed defense secrets...
202
00:13:52,645 --> 00:13:54,135
"with Miss Court..."
203
00:13:54,180 --> 00:13:57,377
"My involvement in the area
of defense ended in 1979...
204
00:13:57,416 --> 00:13:59,646
"when the new government came to power.
205
00:13:59,685 --> 00:14:01,585
"I have never discussed defense secrets...
206
00:14:01,621 --> 00:14:03,088
"with Miss Court...
207
00:14:03,122 --> 00:14:05,590
"nor anyone else, for that matter."
208
00:14:05,625 --> 00:14:07,217
Is he a spy?
209
00:14:07,927 --> 00:14:09,588
Is he a spy?
210
00:14:09,629 --> 00:14:11,893
You know, that is a pearl
of a bloody story, that.
211
00:14:11,931 --> 00:14:13,398
I don't want to see the opposition...
212
00:14:13,432 --> 00:14:14,899
coming up with any more like that.
213
00:14:14,934 --> 00:14:16,401
We started ahead of the field...
214
00:14:16,435 --> 00:14:18,403
and that is how we're
going to finish, right?
215
00:14:18,437 --> 00:14:20,405
So, Nick, Nick. Wakey, wakey, son.
216
00:14:20,439 --> 00:14:23,067
Check out where the Markhams go on holiday.
217
00:14:23,109 --> 00:14:24,736
Any Soviet countries--
Romania, Bulgaria...
218
00:14:24,777 --> 00:14:27,075
also check who he meets on holiday...
219
00:14:27,113 --> 00:14:29,274
and check if he attends
any official engagements.
220
00:14:30,516 --> 00:14:32,416
And, Nick, very nice piece
you did on the wife.
221
00:14:32,451 --> 00:14:35,249
Nick, call for Vernon Bayliss on 23.
222
00:14:35,288 --> 00:14:36,277
Do you want to take it?
223
00:14:42,128 --> 00:14:43,595
Come on. Get off your ass.
224
00:14:43,629 --> 00:14:45,096
Yep.
225
00:14:45,131 --> 00:14:48,430
Can I speak to Vernon Bayliss, please?
226
00:14:48,467 --> 00:14:50,332
No. He's not around.
227
00:14:50,369 --> 00:14:51,836
News conference, Maggie?
228
00:14:51,871 --> 00:14:53,065
News schedule?
229
00:14:53,105 --> 00:14:54,129
Thank you.
230
00:14:56,375 --> 00:14:57,865
Never mind the expenses.
231
00:14:57,910 --> 00:14:59,571
Get the shagging story now.
232
00:14:59,612 --> 00:15:01,671
It's George returning his call.
233
00:15:01,714 --> 00:15:03,181
George...
234
00:15:03,216 --> 00:15:04,683
returning his call.
235
00:15:04,717 --> 00:15:06,184
Thank you so much.
236
00:15:06,219 --> 00:15:08,881
- OK.
- Good-bye.
237
00:15:11,390 --> 00:15:12,880
Danny!
238
00:16:28,367 --> 00:16:29,857
Vernon.
239
00:16:33,873 --> 00:16:36,273
Well, I can see you're pleased to see me.
240
00:16:37,443 --> 00:16:38,603
Mary.
241
00:16:38,644 --> 00:16:40,441
Could we have another chair, please?
242
00:16:40,479 --> 00:16:42,276
Are you going to eat something?
243
00:16:42,315 --> 00:16:43,782
No, thank you. I've eaten.
244
00:16:45,484 --> 00:16:46,917
Look, I've been trying to get hold of you.
245
00:16:46,952 --> 00:16:48,010
It's a bloody business.
246
00:16:48,054 --> 00:16:49,851
I honestly didn't think the newspaper was--
247
00:16:49,889 --> 00:16:51,652
My dear chap, it's not your fault.
248
00:16:51,691 --> 00:16:53,818
You did your all you could
in the circumstances...
249
00:16:53,859 --> 00:16:55,486
and I don't want you blaming yourself.
250
00:16:55,528 --> 00:16:58,019
I'm sorry. I've got to go.
It's question time.
251
00:16:58,064 --> 00:16:59,588
Look, Dennis, I--
252
00:16:59,632 --> 00:17:03,295
Vernon... I don't want to talk about it.
253
00:17:03,336 --> 00:17:04,701
The only thing I'm interested in now...
254
00:17:04,737 --> 00:17:06,534
is saving my marriage.
255
00:17:21,420 --> 00:17:23,183
He's shattered.
256
00:17:24,423 --> 00:17:26,152
Well, he brought it on himself in a way...
257
00:17:26,192 --> 00:17:27,955
getting involved with that girl.
258
00:17:35,201 --> 00:17:37,226
He's a fellow scribe.
259
00:17:37,269 --> 00:17:39,032
I know.
260
00:17:39,071 --> 00:17:41,699
I read that rubbish he wrote about Trudy.
261
00:17:41,741 --> 00:17:43,606
Bloody disgusting.
262
00:17:43,642 --> 00:17:45,940
A large couscous, please, Mary. Thank you.
263
00:17:45,978 --> 00:17:48,606
So, for what did you wish to tap...
264
00:17:48,647 --> 00:17:50,615
my superior knowledge, Nicky boy?
265
00:17:50,649 --> 00:17:52,116
Who's the...
266
00:17:52,151 --> 00:17:54,585
who's the girl with Vernon?
267
00:17:54,620 --> 00:17:56,918
That's Markham's secretary...
268
00:17:56,956 --> 00:17:58,389
Nina Beckman.
269
00:18:00,693 --> 00:18:03,025
What angle is Bayliss
working on? Do you know?
270
00:18:03,062 --> 00:18:04,359
I don't know.
271
00:18:05,564 --> 00:18:08,362
Of course, he's been
quite cut up about Markham.
272
00:18:08,401 --> 00:18:10,562
You know, they were very good friends.
273
00:18:12,071 --> 00:18:13,868
Both Reds together.
274
00:18:15,841 --> 00:18:18,207
Vernon never told me he was a communist.
275
00:18:18,244 --> 00:18:19,768
Yes. Well, of course...
276
00:18:19,812 --> 00:18:22,337
he probably wanted
to keep it under his hat.
277
00:18:22,381 --> 00:18:24,372
I mean, not exactly appropriate...
278
00:18:24,417 --> 00:18:26,282
for the Kingsbrook newspapers, is it?
279
00:18:27,319 --> 00:18:28,786
Come on. Let's eat.
280
00:18:32,758 --> 00:18:34,225
Yeah.
281
00:18:34,260 --> 00:18:35,887
Mm-hmm.
282
00:18:35,928 --> 00:18:40,422
Yeah. Well, do you have
any record of any holidays...
283
00:18:40,466 --> 00:18:43,026
they might have taken abroad separately?
284
00:18:50,543 --> 00:18:52,408
Mm-hmm.
285
00:18:52,445 --> 00:18:53,969
I see.
286
00:18:55,614 --> 00:18:57,445
Sorry I can't be of more help.
287
00:18:57,483 --> 00:19:00,782
No. You've been most helpful...
288
00:19:00,820 --> 00:19:02,845
Miss Thomas.
289
00:19:02,888 --> 00:19:04,856
So I'll see my name in the paper?
290
00:19:04,890 --> 00:19:06,152
Could well.
291
00:19:06,192 --> 00:19:08,183
I mean, you never know.
292
00:19:08,227 --> 00:19:10,058
OK. Bye.
293
00:19:14,266 --> 00:19:16,257
Got yourself a new toy, then?
294
00:19:16,302 --> 00:19:17,769
Yes. I thought it was about time...
295
00:19:17,803 --> 00:19:20,169
I joined the age of technology.
296
00:19:20,206 --> 00:19:22,674
Congratulations, by the way.
297
00:19:22,708 --> 00:19:25,836
I hear you beat everyone to the post...
298
00:19:25,878 --> 00:19:27,937
with your Trudy Markham story.
299
00:19:28,914 --> 00:19:30,677
Did you get that message yesterday...
300
00:19:30,716 --> 00:19:33,048
from that guy called George?
301
00:19:33,886 --> 00:19:35,854
Yes, thank you.
302
00:19:35,888 --> 00:19:38,049
He didn't leave a surname.
303
00:19:44,129 --> 00:19:45,756
Bloody hell, Vernon.
304
00:19:47,266 --> 00:19:49,097
"Age of technology", eh?
305
00:19:50,002 --> 00:19:53,096
You haven't even caught up
with the industrial revolution.
306
00:19:56,208 --> 00:19:58,938
I understand you know Markham pretty well.
307
00:19:58,978 --> 00:20:00,411
Where did you hear that?
308
00:20:00,446 --> 00:20:03,040
No secrets on the street
of shame, dear boy.
309
00:20:04,183 --> 00:20:06,378
I thought you might give me a few tips.
310
00:20:06,418 --> 00:20:08,784
No, here. The other one.
311
00:20:11,190 --> 00:20:13,249
They've got you at it,
as well, then, have they?
312
00:20:13,292 --> 00:20:14,589
Yeah.
313
00:20:16,529 --> 00:20:17,518
What's your angle?
314
00:20:21,166 --> 00:20:22,963
Somebody left a cutting behind...
315
00:20:23,002 --> 00:20:25,061
on the photocopier, and I thought--
316
00:20:25,104 --> 00:20:26,093
Look, Nick, no offense, OK...
317
00:20:26,138 --> 00:20:27,435
but why don't you do your story...
318
00:20:27,473 --> 00:20:29,031
and I'll do mine, all right?
319
00:20:31,977 --> 00:20:33,467
Please yourself.
320
00:20:35,147 --> 00:20:36,808
Nick...
321
00:20:39,618 --> 00:20:41,279
- Hello?
- Vernon, it's George.
322
00:20:41,320 --> 00:20:43,652
Hold on a minute, will you, please?
323
00:20:45,157 --> 00:20:47,125
Hello, George. I'm sorry I wasn't in.
324
00:20:47,159 --> 00:20:49,627
Is it safe to talk?
325
00:20:49,662 --> 00:20:51,129
Thank you.
326
00:20:51,163 --> 00:20:52,630
Yes, go ahead.
327
00:20:52,665 --> 00:20:55,099
It's going to be very difficult.
328
00:20:55,134 --> 00:20:56,863
Well, I didn't think
it was going to be easy.
329
00:21:01,340 --> 00:21:03,900
- How was Grimsby, then?
- After 48 hours in that place...
330
00:21:03,943 --> 00:21:06,241
you could forget what
your appendage is for.
331
00:21:06,278 --> 00:21:07,905
I thought you'd forgotten already, Leo.
332
00:21:07,947 --> 00:21:09,539
Ha ha. Very funny.
333
00:21:12,618 --> 00:21:14,779
Yes, dear boy, I am.
334
00:21:16,121 --> 00:21:18,089
84 quid for dinner for 2.
335
00:21:18,123 --> 00:21:20,421
Do you think they'll buy that upstairs?
336
00:21:20,459 --> 00:21:22,427
Not if it was Grimsby, mate.
337
00:21:22,461 --> 00:21:24,292
OK. I'll be there.
338
00:21:35,941 --> 00:21:37,408
Yep. Nick Mullen.
339
00:21:37,443 --> 00:21:39,843
I have some information to give you...
340
00:21:39,878 --> 00:21:41,573
regarding Dennis Markham.
341
00:21:43,349 --> 00:21:44,941
Oh, yeah?
342
00:21:44,984 --> 00:21:49,478
Have a look at the 1979
World Peace Council in Prague.
343
00:21:49,521 --> 00:21:50,488
Who is this?
344
00:21:50,522 --> 00:21:52,251
I know what I'm talking about.
345
00:21:54,493 --> 00:21:56,620
I've already looked at it.
346
00:21:56,662 --> 00:21:58,061
There is a photograph.
347
00:22:03,002 --> 00:22:05,436
Anybody just put a call through to me?
348
00:22:13,245 --> 00:22:14,837
If it's not in that little lot
we haven't got it.
349
00:22:18,083 --> 00:22:19,448
Mullen...
350
00:22:19,485 --> 00:22:20,782
let's have them back, will you?
351
00:22:20,819 --> 00:22:23,481
Terry, have I ever let you down?
352
00:22:35,634 --> 00:22:38,569
Nope. I could have another look...
353
00:22:38,604 --> 00:22:39,730
under "Prague" if you like.
354
00:22:39,772 --> 00:22:41,000
I might have missed something.
355
00:22:41,040 --> 00:22:42,268
No. it's OK.
356
00:22:42,307 --> 00:22:43,865
Let's have a look at the cutting.
357
00:22:52,651 --> 00:22:54,312
Brezhnev.
358
00:22:56,655 --> 00:22:58,282
From the first day...
359
00:22:58,323 --> 00:23:01,156
the conference was attended
by Leonid Brezhnev.
360
00:23:03,228 --> 00:23:04,593
Have a look through this.
361
00:24:22,674 --> 00:24:24,107
You better take a look at that, Vernon.
362
00:24:33,585 --> 00:24:34,813
OK. So what does that prove?
363
00:24:34,853 --> 00:24:37,651
It proves that your friend was lying.
364
00:24:37,689 --> 00:24:38,747
He said categorically...
365
00:24:38,791 --> 00:24:40,986
that he'd never met Kleist before.
366
00:24:41,026 --> 00:24:42,493
Well, isn't it possible that Kleist...
367
00:24:42,528 --> 00:24:44,189
could just have been
another face in the crowd...
368
00:24:44,229 --> 00:24:45,662
that Markham didn't know who he was?
369
00:24:45,697 --> 00:24:46,664
Come on, Vernon.
370
00:24:46,698 --> 00:24:49,098
There's Markham. There's Kleist.
371
00:24:49,134 --> 00:24:52,262
That doesn't prove that
Markham's a Russian spy.
372
00:24:52,304 --> 00:24:54,829
You can't use it, Nick.
You'll be crucified.
373
00:24:58,644 --> 00:24:59,633
All right.
374
00:25:01,914 --> 00:25:04,610
For 4 1/2 years, this guy was chairman...
375
00:25:04,650 --> 00:25:06,379
of the Commons Select
Committee on Defense...
376
00:25:06,418 --> 00:25:09,546
during which time he had access
to our most important secrets.
377
00:25:09,588 --> 00:25:11,715
No, no. Let me finish.
378
00:25:11,757 --> 00:25:14,317
He shares his lover with a known KGB agent.
379
00:25:14,359 --> 00:25:17,658
Vernon, please, let me finish.
380
00:25:17,696 --> 00:25:19,596
They then meet in Czechoslovakia...
381
00:25:19,631 --> 00:25:21,565
and are seen laughing
and talking at a conference.
382
00:25:21,600 --> 00:25:23,227
I mean, I've got to use it.
383
00:25:25,871 --> 00:25:29,671
Dennis Markham is not a traitor.
384
00:25:29,708 --> 00:25:31,608
Oh, I see.
385
00:25:33,478 --> 00:25:36,914
One old comrade sticking
up for another, eh?
386
00:25:36,949 --> 00:25:38,940
- What?
- You heard.
387
00:25:40,152 --> 00:25:43,952
I left the party in 1956, for God's sake!
388
00:25:43,989 --> 00:25:46,389
Well, then you're in no bloody
position to be objective!
389
00:25:46,425 --> 00:25:47,619
Oh, objectivity being the hallmark...
390
00:25:47,659 --> 00:25:49,388
of this great and honorable newspaper!
391
00:25:49,428 --> 00:25:51,020
Spare me the humbug, dear boy!
392
00:25:51,063 --> 00:25:52,894
Give me a break, Vernon.
You know how it is.
393
00:25:52,931 --> 00:25:54,626
It's a bloody good story!
394
00:25:54,666 --> 00:25:57,294
Well, don't let the truth
get in the way of a good story.
395
00:25:58,303 --> 00:26:01,204
Do you know something I don't know?
396
00:26:01,306 --> 00:26:04,332
Because if you do, you better tell me now.
397
00:26:08,080 --> 00:26:09,240
I can't. Not yet.
398
00:26:09,281 --> 00:26:11,340
I need a few more days.
399
00:26:13,986 --> 00:26:15,715
A few more days.
400
00:26:17,522 --> 00:26:21,014
Jesus Christ, Vernon. I can't sit on it.
401
00:26:21,059 --> 00:26:23,027
Even if I wanted to, I can't.
402
00:26:47,786 --> 00:26:48,775
Hey!
403
00:27:36,668 --> 00:27:39,603
Today's Daily Dispatch,
in an exclusive story...
404
00:27:39,638 --> 00:27:41,799
...meeting with Kleist
was published today...
405
00:27:45,677 --> 00:27:48,111
...has published a photograph
which claims to show...
406
00:27:50,282 --> 00:27:52,773
...the story about Markham
goes on to say...
407
00:28:00,359 --> 00:28:02,589
Nick, Nick, that was a splendid piece.
408
00:28:02,627 --> 00:28:04,595
Splendid. You deserve a drink.
409
00:28:04,629 --> 00:28:06,119
What are you having? Whiskey?
410
00:28:06,164 --> 00:28:09,463
Anyway, anyway, to get
back to the story, right?
411
00:28:09,501 --> 00:28:11,628
I'm covering this thing--
you remember this.
412
00:28:11,670 --> 00:28:12,637
Sure. Aye.
413
00:28:12,671 --> 00:28:14,070
This guy's been in for 6 months.
414
00:28:14,106 --> 00:28:16,802
She claims he's innocent.
Big campaign, right?
415
00:28:16,842 --> 00:28:19,709
I'm sitting opposite
her on the couch, right?
416
00:28:19,745 --> 00:28:20,734
And she says, "I think I'll go...
417
00:28:20,779 --> 00:28:21,746
"and slip into something
more comfortable--."
418
00:28:21,780 --> 00:28:24,214
And we understand that Dennis Markham...
419
00:28:25,751 --> 00:28:27,343
Leo, Leo...
420
00:28:27,386 --> 00:28:29,047
Comes back in, right? With--
421
00:28:29,087 --> 00:28:31,078
Shut up, Leo.
422
00:28:31,123 --> 00:28:32,556
Who's covering this, by the way?
423
00:28:32,591 --> 00:28:33,751
Big Gus.
424
00:28:36,428 --> 00:28:38,658
Arnold. Come in.
425
00:28:38,697 --> 00:28:41,131
Help yourself to a drink.
426
00:28:41,166 --> 00:28:42,690
Ladies and gentlemen,
427
00:28:42,734 --> 00:28:45,567
thank you very much
for coming this morning.
428
00:28:45,604 --> 00:28:48,835
I have prepared a brief statement.
429
00:28:48,874 --> 00:28:50,432
Well, that's a nice change, eh?
430
00:28:56,381 --> 00:28:59,612
In spite of my repeated and emphatic...
431
00:28:59,651 --> 00:29:02,017
Just got the circulation
figures for this month.
432
00:29:02,054 --> 00:29:04,022
Concerning the alleged relationship...
433
00:29:04,056 --> 00:29:05,080
with Major Kleist...
434
00:29:05,123 --> 00:29:07,182
We're up nearly 200,000.
435
00:29:07,225 --> 00:29:10,353
Press speculation and innuendo
has continued unabated...
436
00:29:10,395 --> 00:29:11,862
culminating in an article...
437
00:29:11,897 --> 00:29:14,559
which appeared in a national
newspaper this morning.
438
00:29:14,599 --> 00:29:16,533
- Yeah!
- Yes!
439
00:29:16,568 --> 00:29:17,535
Bravo!
440
00:29:17,569 --> 00:29:19,366
In view of the damage...
441
00:29:19,404 --> 00:29:21,463
which this has caused and is causing...
442
00:29:21,506 --> 00:29:22,768
Do you think he'll sue?
443
00:29:22,808 --> 00:29:25,606
No. He hasn't the guts.
444
00:29:25,644 --> 00:29:28,875
He's got a lot of influential friends.
445
00:29:30,348 --> 00:29:31,315
I know.
446
00:29:31,349 --> 00:29:34,978
I have therefore decided
to inform the speaker...
447
00:29:35,020 --> 00:29:37,250
of my decision...
448
00:29:39,057 --> 00:29:40,888
and resign my seat in the House.
449
00:29:40,926 --> 00:29:44,418
Nice. On the cards. Well done.
450
00:29:47,632 --> 00:29:49,190
I'm afraid I have no more...
451
00:29:49,234 --> 00:29:50,223
Lunch.
452
00:30:02,214 --> 00:30:04,614
How does it feel, Nick? Feeling good?
453
00:30:04,649 --> 00:30:06,412
Anyway, to get back to my story...
454
00:30:06,451 --> 00:30:09,386
She comes back in, right?
She's wearing this negligee.
455
00:30:09,421 --> 00:30:10,911
It's completely transparent, right?
456
00:30:10,956 --> 00:30:13,117
And she's got these fabulous tits.
457
00:30:13,158 --> 00:30:17,492
- Nipples like organ stops.
- Mind if I join you?
458
00:30:17,529 --> 00:30:20,498
It's a free country...
459
00:30:20,532 --> 00:30:21,829
I think.
460
00:30:30,942 --> 00:30:32,307
You're doing all right.
461
00:30:34,546 --> 00:30:38,983
Let us give praise
for this splendid beverage--
462
00:30:39,017 --> 00:30:43,977
vodka and Coca-Cola. Detente in a glass.
463
00:30:49,628 --> 00:30:51,323
That, dear boy...
464
00:30:51,363 --> 00:30:55,800
is our friendly neighborhood spook.
465
00:30:55,834 --> 00:30:57,825
Special Branch, you know.
466
00:30:59,771 --> 00:31:01,636
Been following me around for days...
467
00:31:01,673 --> 00:31:03,573
haven't you, old cock?
468
00:31:03,608 --> 00:31:04,700
Cheers!
469
00:31:04,743 --> 00:31:05,732
Keep it down.
470
00:31:07,078 --> 00:31:08,136
Oh, come on!
471
00:31:08,180 --> 00:31:12,810
Come on. Time for exercise.
472
00:31:12,851 --> 00:31:13,818
Come on.
473
00:31:13,852 --> 00:31:17,515
Mustn't sit around all day, must we?
474
00:31:17,556 --> 00:31:19,649
Come on, Vernon.
475
00:31:19,691 --> 00:31:21,682
I don't need your help!
476
00:31:26,298 --> 00:31:28,198
Somewhat of a regular event
nowadays, isn't it?
477
00:31:28,233 --> 00:31:29,222
Yeah.
478
00:32:30,462 --> 00:32:31,690
Vernon...
479
00:32:31,730 --> 00:32:33,129
you better come and have a look.
480
00:32:46,911 --> 00:32:47,878
Shouldn't we call the police...
481
00:32:47,912 --> 00:32:49,277
before you go touching anything?
482
00:32:49,314 --> 00:32:52,181
They've been and gone, the bastards.
483
00:32:52,217 --> 00:32:53,775
Look...
484
00:32:53,818 --> 00:32:56,685
it's a gold watch. it was my father's.
485
00:32:58,923 --> 00:33:00,982
A present for my grandson.
486
00:33:02,427 --> 00:33:03,587
It's funny...
487
00:33:17,208 --> 00:33:19,938
Vernon, will you please tell me
what the hell is going on?
488
00:33:27,152 --> 00:33:29,382
If you're in some kind
of trouble, I want to help.
489
00:33:29,421 --> 00:33:30,820
Your help has been invaluable.
490
00:33:30,855 --> 00:33:33,323
I'm sure Dennis Markham
appreciates all you've done.
491
00:33:33,358 --> 00:33:35,918
Look, Nick, please, do me a favor.
492
00:33:35,960 --> 00:33:37,291
Leave me alone, OK?
493
00:34:40,358 --> 00:34:42,087
Ah, good, Nick, come in.
494
00:34:42,127 --> 00:34:44,095
I've got some bad news, I'm afraid.
495
00:34:45,296 --> 00:34:47,594
Vernon was found dead this morning.
496
00:34:48,633 --> 00:34:49,622
What?
497
00:34:51,770 --> 00:34:54,796
Yeah. Looks like a heart attack.
498
00:35:00,945 --> 00:35:02,071
I just heard.
499
00:35:02,113 --> 00:35:04,581
Yes. Arnold Reece, Sergeant Ross.
500
00:35:04,616 --> 00:35:05,947
How do you do?
501
00:35:07,252 --> 00:35:08,583
Sergeant Ross would like
502
00:35:08,620 --> 00:35:10,918
to ask you a few questions
if that's OK, Nick.
503
00:35:15,260 --> 00:35:16,318
Is that OK, Nick?
504
00:35:17,595 --> 00:35:18,584
Yeah.
505
00:35:22,400 --> 00:35:24,061
I understand that you
took Mr. Bayliss home...
506
00:35:24,102 --> 00:35:25,569
from the pub yesterday.
507
00:35:27,105 --> 00:35:28,572
Yeah.
508
00:35:28,606 --> 00:35:30,403
How was he?
509
00:35:30,442 --> 00:35:32,171
He was...
510
00:35:32,210 --> 00:35:34,303
fine. Absolutely fine.
511
00:35:34,345 --> 00:35:36,836
He'd been drinking?
512
00:35:36,881 --> 00:35:37,905
Yeah.
513
00:35:37,949 --> 00:35:39,439
He had been drinking?
514
00:35:39,484 --> 00:35:43,614
Yes. We all had.
515
00:35:45,824 --> 00:35:47,621
Did anything unusual happen?
516
00:36:00,371 --> 00:36:01,303
No.
517
00:36:02,340 --> 00:36:03,329
Are you sure?
518
00:36:05,977 --> 00:36:06,966
Yeah.
519
00:36:11,082 --> 00:36:12,310
Fine.
520
00:36:13,418 --> 00:36:14,749
Thank you very much.
521
00:36:17,555 --> 00:36:18,544
Sorry, Nick.
522
00:38:39,831 --> 00:38:41,025
Forgot my contact book.
523
00:38:47,672 --> 00:38:48,661
Night.
524
00:38:49,674 --> 00:38:50,663
Night, Tom.
525
00:39:42,026 --> 00:39:43,618
Yes. Go ahead.
526
00:39:43,661 --> 00:39:45,652
It's going to be very difficult.
527
00:39:45,697 --> 00:39:47,665
Well, I didn't think
it was going to be easy.
528
00:39:47,699 --> 00:39:50,224
I'm not sure that it's
possible, that's all.
529
00:39:50,268 --> 00:39:53,260
Well, if you managed
to clap your eyes on it...
530
00:39:54,439 --> 00:39:55,428
You're aware that this could mean...
531
00:39:55,473 --> 00:39:58,442
not just a Section ll charge
but a section I, as well?
532
00:39:59,811 --> 00:40:01,972
Well, if you managed
to clap your eyes on it--
533
00:40:02,013 --> 00:40:04,106
Clapping eyes on it is one thing.
534
00:40:04,148 --> 00:40:05,877
Getting a copy out is another.
535
00:40:10,722 --> 00:40:12,417
Well, I didn't think
it was going to be easy.
536
00:40:12,457 --> 00:40:15,551
I'm not sure that it's
possible, that's all.
537
00:40:15,593 --> 00:40:17,857
Well, if you managed
to clap your eyes on it...
538
00:40:17,895 --> 00:40:20,090
Clapping eyes on it is one thing.
539
00:40:20,131 --> 00:40:21,621
Getting a copy out is another.
540
00:41:59,997 --> 00:42:01,931
- Hello?
- Nick, it's Roger Messiter.
541
00:42:01,966 --> 00:42:02,990
Roger.
542
00:42:03,034 --> 00:42:04,592
I've checked my old notebook...
543
00:42:04,635 --> 00:42:06,068
and Dyce and Parker were definitely...
544
00:42:06,103 --> 00:42:07,968
on that escape together.
545
00:42:08,005 --> 00:42:09,939
Did you check if Parker was at the inquest?
546
00:42:09,974 --> 00:42:12,033
Yeah. He wasn't there.
The only witnesses...
547
00:42:12,076 --> 00:42:14,374
were the local copper
investigating the hit-and-run...
548
00:42:14,412 --> 00:42:15,379
and the police doctor.
549
00:42:15,413 --> 00:42:17,108
Are you sure?
550
00:42:17,148 --> 00:42:18,342
Absolutely positive.
551
00:42:18,382 --> 00:42:20,213
If you want to talk to Parker...
552
00:42:20,251 --> 00:42:21,309
he's in Greenmont Detention Center...
553
00:42:21,352 --> 00:42:23,320
but you'll have a hell of
a job getting in there.
554
00:42:23,354 --> 00:42:26,915
Right. I need to speak
to Dyce's mum and dad.
555
00:42:26,958 --> 00:42:28,118
OK. Got a pen?
556
00:42:31,629 --> 00:42:33,426
...Next Tuesday's council meeting.
557
00:42:33,464 --> 00:42:36,058
A home office official today confirmed...
558
00:42:36,100 --> 00:42:37,499
that a senior civil servant...
559
00:42:37,535 --> 00:42:39,526
has been suspended from his duties...
560
00:42:39,570 --> 00:42:42,767
pending an investigation
into a suspected leak...
561
00:42:42,807 --> 00:42:45,207
of highly confidential
documents to the press.
562
00:42:45,243 --> 00:42:48,474
The name of the civil servant
involved has not been released.
563
00:43:16,607 --> 00:43:18,234
Davis!
564
00:43:18,276 --> 00:43:19,903
Williamson!
565
00:43:19,944 --> 00:43:21,741
Brannigan!
566
00:43:22,680 --> 00:43:24,705
Look, you keep your eye on her, all right?
567
00:43:24,749 --> 00:43:26,046
Look after her for me.
568
00:43:36,127 --> 00:43:37,287
Give us a fag, then.
569
00:43:38,896 --> 00:43:40,955
Don't say a word.
570
00:43:40,998 --> 00:43:43,296
Your mum fixed it up for me, OK?
571
00:43:44,468 --> 00:43:46,402
My name's Nicky Mullen. I'm a reporter.
572
00:43:48,639 --> 00:43:50,732
Won a million quid on a bingo, have I?
573
00:43:53,678 --> 00:43:57,774
I want to ask you some questions
about your friend Steven Dyce.
574
00:43:58,883 --> 00:44:00,748
Why, what's he gone
and done now? Robbed a bank?
575
00:44:03,654 --> 00:44:04,746
Didn't you know?
576
00:44:06,691 --> 00:44:07,680
He's dead.
577
00:44:23,607 --> 00:44:26,132
It's all in there, Micky--accident.
578
00:44:43,027 --> 00:44:45,587
Those bastards.
579
00:44:45,629 --> 00:44:47,221
They told me he was still on the run.
580
00:45:04,882 --> 00:45:06,315
Tell me about the escape.
581
00:45:08,686 --> 00:45:09,675
What escape?
582
00:45:21,832 --> 00:45:23,595
We nicked a motor in Thetford, right?
583
00:45:25,236 --> 00:45:28,467
And then about 15 minutes later,
the Old Bill caught up with us.
584
00:45:29,974 --> 00:45:32,306
So we pulled up and done a runner.
585
00:45:32,343 --> 00:45:34,334
Only I weren't quick enough out,
and they nicked me.
586
00:45:34,378 --> 00:45:35,743
What about Steven?
587
00:45:35,780 --> 00:45:38,510
He climbed over a fence. He got away.
588
00:45:40,718 --> 00:45:42,618
See, it says here that he was found...
589
00:45:42,653 --> 00:45:44,644
on the morning of the 11th...
590
00:45:44,688 --> 00:45:46,053
but that he'd only been dead...
591
00:45:46,090 --> 00:45:47,421
for 36 hours.
592
00:45:47,458 --> 00:45:49,085
He died on the 9th of August.
593
00:45:50,327 --> 00:45:52,420
No belongings on the table, sir.
594
00:45:55,900 --> 00:45:58,869
You said that Steven climbed over a fence.
595
00:45:58,903 --> 00:46:00,803
Do you know where it was?
596
00:46:00,838 --> 00:46:04,069
I don't know. it all happened so quick.
597
00:46:05,910 --> 00:46:07,605
- It was south of Thetford.
- Time's up.
598
00:46:08,979 --> 00:46:10,708
On some proxy side road.
599
00:46:10,748 --> 00:46:11,942
What kind of fence was it? Was it--
600
00:46:11,982 --> 00:46:13,449
it was massive.
601
00:46:13,484 --> 00:46:14,951
Come on, son.
602
00:46:14,985 --> 00:46:17,146
Round a building site.
603
00:46:17,188 --> 00:46:20,453
Do me a favor, all right?
Get my mum to write to me.
604
00:46:22,259 --> 00:46:23,453
Don't forget.
605
00:51:00,566 --> 00:51:02,033
Base security here.
606
00:51:02,068 --> 00:51:05,037
I have a Mr. Nick Mullen
for Colonel Lehane.
607
00:51:05,071 --> 00:51:06,698
Do we have clearance?
608
00:51:17,016 --> 00:51:18,540
I'm sorry, Mr. Mullen.
609
00:51:18,584 --> 00:51:20,381
Colonel Lehane's been called away.
610
00:51:20,420 --> 00:51:22,980
He asks that you write
to him with any inquiries.
611
00:51:23,022 --> 00:51:25,923
Sorry about that. Have a nice day now.
612
00:53:16,002 --> 00:53:17,765
Hello. Pentagon.
613
00:53:17,804 --> 00:53:19,294
Press office, please.
614
00:53:19,338 --> 00:53:21,363
Army, Navy, or Air Force?
615
00:53:21,407 --> 00:53:22,567
Air Force.
616
00:53:23,843 --> 00:53:25,470
Quinlan.
617
00:53:25,511 --> 00:53:27,843
Hi. My name is Gordon Carey.
618
00:53:28,815 --> 00:53:31,147
I'm doing a piece on the F-111 aircraft...
619
00:53:31,184 --> 00:53:33,516
for "War Monthly" here in London.
620
00:53:34,187 --> 00:53:36,155
I was wondering if you'd help me.
621
00:53:36,189 --> 00:53:37,986
That's why we're here, Mr. Carey.
622
00:53:38,024 --> 00:53:40,822
Good. Um, well, first of all...
623
00:53:40,860 --> 00:53:43,727
am I correct in saying
that F-111 aircraft...
624
00:53:43,763 --> 00:53:47,995
stationed at main United States
operation bases in the U.K...
625
00:53:48,034 --> 00:53:50,161
are on continuous alert?
626
00:53:50,203 --> 00:53:52,171
QRA--Quick Reflex Alert.
627
00:53:52,205 --> 00:53:54,366
Yes, you would be correct, Mr. Carey.
628
00:53:55,541 --> 00:53:59,500
Does that mean the aircraft are
armed with nuclear weapons?
629
00:53:59,545 --> 00:54:01,342
Yes, it does.
630
00:54:01,380 --> 00:54:03,177
Sorry?
631
00:54:03,216 --> 00:54:05,548
I said yes, it does.
632
00:54:07,887 --> 00:54:10,253
Can you tell me under what circumstances...
633
00:54:10,289 --> 00:54:15,625
would a Quick Reflex Alert
aircraft go on a flying mission?
634
00:54:15,661 --> 00:54:18,289
I would have thought that was self-evident.
635
00:54:18,331 --> 00:54:19,958
You mean a full alert?
636
00:54:19,999 --> 00:54:21,159
Yes.
637
00:54:25,004 --> 00:54:28,804
Can you tell me what would
happen if, hypothetically...
638
00:54:28,841 --> 00:54:30,968
an aircraft crashed...
639
00:54:31,010 --> 00:54:33,638
with its nuclear payload still on board?
640
00:54:33,679 --> 00:54:35,408
Are you writing for "War Monthly"...
641
00:54:35,448 --> 00:54:37,507
or "Peace Monthly", Mr. Carey?
642
00:54:37,550 --> 00:54:39,518
Surely you can't expect me--
643
00:54:39,552 --> 00:54:40,610
Hello?
644
00:55:02,208 --> 00:55:05,075
Am I correct in saying
that F-111 aircraft...
645
00:55:05,111 --> 00:55:09,514
stationed at main United States
operation bases in the U.K...
646
00:55:09,549 --> 00:55:11,414
are on continuous alert?
647
00:55:11,450 --> 00:55:13,042
QRA--Quick--
648
00:56:12,778 --> 00:56:15,110
And if there is one word
that could sum up...
649
00:56:15,147 --> 00:56:17,047
the life and work of Vernon Bayliss...
650
00:56:17,083 --> 00:56:20,644
it must be the word "professional."
651
00:56:21,654 --> 00:56:24,555
He was a dedicated newspaperman...
652
00:56:24,590 --> 00:56:26,888
resolute in the pursuit of truth...
653
00:56:26,926 --> 00:56:30,293
hunting it down without fear or favor.
654
00:56:30,329 --> 00:56:32,024
And in a humble way...
655
00:56:32,064 --> 00:56:36,125
I'm proud to have worked with such a man.
656
00:56:36,168 --> 00:56:37,999
May he rest in peace.
657
00:57:02,361 --> 00:57:03,555
You haven't got enough...
658
00:57:03,596 --> 00:57:05,086
but when you do, it'll be dynamite...
659
00:57:05,131 --> 00:57:07,691
and that old bugger will be
laughing all the way to his urn.
660
00:57:09,035 --> 00:57:11,833
Does that mean I've got the go-ahead?
661
00:57:11,871 --> 00:57:13,532
No guarantees.
662
00:58:02,955 --> 00:58:05,719
Ah, Nick Mullen, isn't it?
663
00:58:05,758 --> 00:58:07,817
Victor Kingsbrook. How do you do?
664
00:58:07,860 --> 00:58:09,487
I just wanted to congratulate
you on that...
665
00:58:09,528 --> 00:58:12,929
marvelous piece about Kleist and
Markham--terrific.
666
00:58:12,965 --> 00:58:14,728
What are you working now?
Anything exciting?
667
00:58:14,767 --> 00:58:17,201
Uh, well, it's early days yet.
668
00:58:17,236 --> 00:58:19,864
Never mind. I'm sure we'll
read it when you're ready.
669
00:59:24,470 --> 00:59:27,439
I know about the ninth of August.
670
00:59:27,473 --> 00:59:30,169
Look, I know you've got
absolutely no reason...
671
00:59:30,209 --> 00:59:31,335
to trust me, but--
672
00:59:31,377 --> 00:59:33,504
You give me one good reason why I should.
673
00:59:33,546 --> 00:59:35,036
I know about the base.
674
00:59:43,322 --> 00:59:45,222
Look, I know it's full of holes...
675
00:59:45,257 --> 00:59:47,953
but that's why I want to speak
to Dennis Markham.
676
00:59:47,993 --> 00:59:50,985
So you can get another tawdry
front page under your belt?
677
00:59:52,164 --> 00:59:53,529
If you can't arrange a meeting...
678
00:59:53,566 --> 00:59:55,466
let's forget about it.
679
00:59:55,501 --> 00:59:56,866
Do you still think he's a spy?
680
00:59:59,505 --> 01:00:01,370
Jesus Christ.
681
01:00:01,407 --> 01:00:03,307
No, of course I don't.
682
01:00:03,342 --> 01:00:05,401
Then why the hell doesn't
it say that there?
683
01:00:05,444 --> 01:00:07,503
Because if he isn't,
it means he was framed.
684
01:00:07,546 --> 01:00:10,879
If he was framed, I just don't know how.
685
01:00:10,916 --> 01:00:13,043
You didn't have any problem
figuring out Prague.
686
01:00:13,085 --> 01:00:14,814
All right, Prague was a mistake.
687
01:00:14,854 --> 01:00:16,515
I should have listened to Vernon.
688
01:00:20,092 --> 01:00:21,525
I need your help.
689
01:00:23,696 --> 01:00:25,357
I need your help.
690
01:00:30,703 --> 01:00:32,898
This is all I know-
691
01:00:32,938 --> 01:00:34,496
your newspaper broke the story...
692
01:00:34,540 --> 01:00:35,837
about Miranda Court and Kleist...
693
01:00:35,875 --> 01:00:39,504
just before Dennis was about
to have an adjournment debate.
694
01:00:39,545 --> 01:00:41,775
He was going to ask questions
about the Dyce affair...
695
01:00:41,814 --> 01:00:44,044
which the government simply
couldn't have ducked.
696
01:00:45,217 --> 01:00:46,445
The story breaks...
697
01:00:46,485 --> 01:00:47,747
Dennis is forced to resign...
698
01:00:47,786 --> 01:00:48,844
no debate.
699
01:00:50,623 --> 01:00:52,750
What about Kleist, the KGB?
700
01:00:52,791 --> 01:00:54,349
How does that all come in?
701
01:00:54,393 --> 01:00:56,691
The only person who knew
the answer to that question...
702
01:00:56,729 --> 01:00:57,957
was Vernon.
703
01:00:59,398 --> 01:01:01,628
He had something or was
about to get something...
704
01:01:01,667 --> 01:01:03,760
which he said would prove
beyond all doubt...
705
01:01:03,802 --> 01:01:05,565
that Dennis had been framed.
706
01:01:07,773 --> 01:01:10,333
Do you know... George?
707
01:01:10,376 --> 01:01:11,343
George Paxton?
708
01:01:11,377 --> 01:01:13,072
- Posh voice, stammer.
- No.
709
01:01:13,112 --> 01:01:15,307
Damn!
710
01:01:15,347 --> 01:01:16,974
Do you think Markham would know?
711
01:01:17,016 --> 01:01:19,143
He might, but he's in a villa...
712
01:01:19,184 --> 01:01:21,482
in the middle of Tuscany with his wife.
713
01:01:21,520 --> 01:01:22,851
There's no phone.
714
01:01:25,524 --> 01:01:27,151
I could fly out.
715
01:01:27,192 --> 01:01:29,854
Look, he just doesn't
want to know any more.
716
01:01:31,030 --> 01:01:32,429
I'm sorry, I'm late.
717
01:01:32,464 --> 01:01:33,522
I must go.
718
01:01:37,169 --> 01:01:38,431
Thanks.
719
01:01:49,048 --> 01:01:50,913
This is Nick Mullen.
720
01:01:50,950 --> 01:01:52,747
I'm not home at the moment.
721
01:01:52,785 --> 01:01:54,013
If you leave your name and number...
722
01:01:54,053 --> 01:01:56,647
I shall contact you as soon as I can.
723
01:05:17,389 --> 01:05:18,617
I'm sorry to keep you, Nick.
724
01:05:18,657 --> 01:05:20,488
Put Muriel down and come in, hmm?
725
01:05:22,327 --> 01:05:23,419
Hello?
726
01:05:25,430 --> 01:05:26,658
Take a pew.
727
01:05:29,668 --> 01:05:32,398
Congratulations. Terrific story.
728
01:05:32,437 --> 01:05:34,735
Strong, powerful.
729
01:05:34,773 --> 01:05:36,468
But...
730
01:05:36,508 --> 01:05:38,066
I'm afraid we can't run it.
731
01:05:41,513 --> 01:05:42,502
Why not?
732
01:05:42,548 --> 01:05:44,277
Official Secrets Act.
733
01:05:44,316 --> 01:05:46,807
But the Official Secrets Act...
734
01:05:46,852 --> 01:05:49,286
is the whole bloody point of the story.
735
01:05:51,857 --> 01:05:53,518
Kingsbrook doesn't wear it.
736
01:05:56,261 --> 01:05:58,024
You showed it to Kingsbrook?
737
01:05:58,063 --> 01:06:00,531
Oh, he knew about it even before I did.
738
01:06:06,538 --> 01:06:09,006
- How the hell did he know?
- I don't know.
739
01:06:09,041 --> 01:06:11,339
Obviously, I had to show him.
740
01:06:11,376 --> 01:06:12,434
First thing he said was...
741
01:06:12,477 --> 01:06:13,501
"There's a lot wrong with this country...
742
01:06:13,545 --> 01:06:15,137
but it's not Bulgaria."
743
01:06:17,983 --> 01:06:19,610
I thought Kingsbrook didn't interfere...
744
01:06:19,651 --> 01:06:21,050
in editorial decisions.
745
01:06:21,086 --> 01:06:23,350
Yes. Well...
746
01:06:25,757 --> 01:06:28,089
it would seem that this is different.
747
01:06:33,732 --> 01:06:35,723
What the hell do you expect them to do?
748
01:06:35,767 --> 01:06:37,894
The man's into the government for millions.
749
01:06:38,904 --> 01:06:39,871
What?
750
01:06:39,905 --> 01:06:42,237
Kingsbrook. He owns Crozier Brown.
751
01:06:42,274 --> 01:06:43,571
They build American bases.
752
01:06:43,609 --> 01:06:45,804
Can't jeopardize that, old son.
753
01:06:45,844 --> 01:06:46,970
Oh, come on.
754
01:06:47,012 --> 01:06:49,378
It's not the first time you've
had a story spiked.
755
01:06:49,414 --> 01:06:51,041
You just got to walk away from it...
756
01:06:51,083 --> 01:06:52,914
into the next one.
757
01:06:52,951 --> 01:06:55,317
Take a couple of weeks off. Think about it.
758
01:08:44,329 --> 01:08:45,591
News desk.
759
01:08:45,630 --> 01:08:48,622
Jack MacLeod. it's Nick Mullen.
760
01:08:48,667 --> 01:08:49,656
Oh, hang on.
761
01:08:54,006 --> 01:08:55,200
Where are you?
762
01:08:55,240 --> 01:08:56,332
I'm at home.
763
01:08:56,375 --> 01:08:57,535
OK, hang on.
764
01:08:59,845 --> 01:09:01,813
Nick, how are you feeling?
765
01:09:01,847 --> 01:09:03,712
I feel fine.
766
01:09:03,749 --> 01:09:05,649
I'm coming in, Jack.
767
01:09:05,684 --> 01:09:07,083
You sure? You sound a wee bit--
768
01:09:07,119 --> 01:09:08,484
Yeah, I'm sure.
769
01:09:08,520 --> 01:09:10,750
Oh, well, suit yourself. See you later.
770
01:09:13,759 --> 01:09:15,989
...and the exclusion of reporters.
771
01:09:16,028 --> 01:09:18,428
John Chillingham was outside the court.
772
01:09:18,463 --> 01:09:21,762
George Rydell is no ordinary civil servant.
773
01:09:21,800 --> 01:09:24,428
He's in the highly secretive
Home Office Department...
774
01:09:24,469 --> 01:09:26,096
called F-4...
775
01:09:26,138 --> 01:09:28,265
whose function Rydell himself described...
776
01:09:28,306 --> 01:09:29,432
when called to give evidence...
777
01:09:29,474 --> 01:09:31,601
at a recent commons
select committee hearing...
778
01:09:31,643 --> 01:09:33,804
on the activities of the special branch.
779
01:09:35,547 --> 01:09:37,811
The department has, in essence...
780
01:09:37,849 --> 01:09:41,114
a threefold responsibility.
781
01:09:41,153 --> 01:09:43,451
It is responsible for public order.
782
01:09:43,488 --> 01:09:45,456
Clapping eyes on it is one thing.
783
01:09:45,490 --> 01:09:47,014
Getting a copy out is another.
784
01:09:47,059 --> 01:09:49,357
...for issues related...
785
01:09:49,394 --> 01:09:50,861
to the arming of the police...
786
01:09:50,896 --> 01:09:52,523
Getting a copy out is another.
787
01:09:52,564 --> 01:09:54,623
...and for liaison...
788
01:09:54,666 --> 01:09:58,693
with both special branch and Ml5.
789
01:09:58,737 --> 01:10:00,534
Getting a copy out is another.
790
01:10:00,572 --> 01:10:04,030
From a statement issued by
Mr. Rydell's solicitors today...
791
01:10:04,076 --> 01:10:05,634
there's an indication that a document...
792
01:10:05,677 --> 01:10:08,043
allegedly leaked to the press is involved.
793
01:10:08,080 --> 01:10:09,069
In other...
794
01:14:10,889 --> 01:14:13,357
What the hell are you doing here?
795
01:14:13,391 --> 01:14:15,416
I heard about George Rydell.
796
01:14:19,497 --> 01:14:20,896
Keep an eye on the stairs.
797
01:14:20,932 --> 01:14:22,422
There's somebody in the flat.
798
01:14:47,359 --> 01:14:48,348
Mullen!
799
01:15:02,474 --> 01:15:03,566
My handbag.
800
01:15:45,517 --> 01:15:46,916
You're shaking.
801
01:15:50,455 --> 01:15:52,013
Someone will have to take it.
802
01:15:52,056 --> 01:15:53,387
Not if Kingsbrook has his way.
803
01:15:53,425 --> 01:15:55,825
It's got to come from someone
outside of Fleet Street.
804
01:17:31,489 --> 01:17:33,286
I want to talk to you, Harry.
805
01:17:33,324 --> 01:17:35,019
- My dear chap, of course.
- Now.
806
01:17:38,897 --> 01:17:39,955
In private.
807
01:18:01,619 --> 01:18:04,417
I want to know where
the Markham tip-off came from.
808
01:18:04,455 --> 01:18:05,615
Markham?
809
01:18:07,125 --> 01:18:08,752
Well, the world's moved
on since then, old bean...
810
01:18:08,793 --> 01:18:09,760
in case you haven't noticed.
811
01:18:09,794 --> 01:18:12,285
Don't patronize me, old bean!
812
01:18:14,399 --> 01:18:17,027
Where did the tip-off come from?
813
01:18:17,068 --> 01:18:18,194
Look, you know perfectly well...
814
01:18:18,236 --> 01:18:20,431
I've got to protect my sources.
815
01:18:20,471 --> 01:18:21,699
Oh, yeah?
816
01:18:21,739 --> 01:18:24,367
Well, from now on, nobody
is protecting anybody.
817
01:18:24,409 --> 01:18:26,036
I'm sorry. I can't tell you.
818
01:18:26,077 --> 01:18:29,103
I want to know who told you Kleist was KGB.
819
01:18:29,147 --> 01:18:30,910
I can't tell you.
820
01:18:33,151 --> 01:18:34,550
It was the same source who rang me up...
821
01:18:34,586 --> 01:18:36,816
and gave me the Prague story, wasn't it?
822
01:18:38,323 --> 01:18:39,847
I have no idea.
823
01:18:44,662 --> 01:18:45,890
Come on, Harry.
824
01:18:47,298 --> 01:18:48,492
Who was it?
825
01:18:50,001 --> 01:18:51,730
Look, he's in the security services.
826
01:18:51,769 --> 01:18:54,636
He's very, very high up.
827
01:18:54,672 --> 01:18:57,971
I've used him for 15 years,
and he's never been wrong.
828
01:18:58,009 --> 01:18:59,476
That's all I can tell you.
829
01:19:00,478 --> 01:19:01,570
Yeah?
830
01:19:02,847 --> 01:19:04,712
Well, you'd better get yourself
a new contact, Harry.
831
01:19:04,749 --> 01:19:06,717
- Oh, really?
- Yeah.
832
01:19:06,751 --> 01:19:09,117
Kleist is no more KGB...
833
01:19:09,153 --> 01:19:11,348
than Kim Philby was Ml-6.
834
01:19:13,925 --> 01:19:15,552
He's a British agent.
835
01:19:19,897 --> 01:19:22,491
Oh, that's very good.
836
01:19:22,533 --> 01:19:24,501
Now, where did you get that
from--John LeCarre?
837
01:19:24,535 --> 01:19:27,504
No. I got it from George Rydell.
838
01:19:28,973 --> 01:19:30,304
In black and white.
839
01:20:00,004 --> 01:20:02,734
Now... l want a name.
840
01:20:05,777 --> 01:20:07,608
Clegg. Anthony Clegg.
841
01:20:29,834 --> 01:20:31,324
Yes, sir. Can I help you?
842
01:20:31,369 --> 01:20:32,666
Anthony Clegg--
is he in?
843
01:20:32,704 --> 01:20:34,535
Yes, sir. Who shall I say?
844
01:20:34,572 --> 01:20:35,834
Reece.
845
01:20:35,873 --> 01:20:36,897
From?
846
01:20:36,941 --> 01:20:38,772
F-4, home office.
847
01:20:43,881 --> 01:20:46,042
Yes. Victor Kingsbrook, please. Urgent.
848
01:20:50,388 --> 01:20:52,219
- Yes?
- Victor...
849
01:21:10,475 --> 01:21:12,773
Excuse me. I'm looking for Anthony Clegg.
850
01:21:12,810 --> 01:21:14,903
I think you'll find him in the main lounge.
851
01:21:31,028 --> 01:21:32,495
Anthony Clegg?
852
01:21:32,530 --> 01:21:33,929
My name's Nick Mullen.
853
01:21:33,965 --> 01:21:35,990
We talked on the telephone
earlier, remember?
854
01:21:36,033 --> 01:21:38,331
I think there must be some mistake.
855
01:21:38,369 --> 01:21:40,337
- Oh, yeah?
- Mr. Mullen?
856
01:21:40,371 --> 01:21:42,032
Mr. Nicholas Mullen?
857
01:22:49,207 --> 01:22:51,437
Can you send that express for me, please?
858
01:23:01,719 --> 01:23:02,708
Thank you.
859
01:23:04,422 --> 01:23:05,411
Please...
860
01:23:37,922 --> 01:23:39,184
Mr. Mullen.
861
01:23:41,125 --> 01:23:42,456
This way, please.
862
01:23:49,200 --> 01:23:51,327
Good evening, Mr. Mullen.
863
01:23:51,369 --> 01:23:52,597
Please sit down.
864
01:24:01,279 --> 01:24:02,746
Please, be seated.
865
01:24:06,884 --> 01:24:08,852
May we apologize for the precipitant way...
866
01:24:08,886 --> 01:24:09,978
in which you were brought here?
867
01:24:10,021 --> 01:24:11,010
Am I under arrest?
868
01:24:11,055 --> 01:24:14,024
Lord, no. Not yet.
869
01:24:14,058 --> 01:24:16,185
Has no one explained the position to you?
870
01:24:16,227 --> 01:24:18,787
No one has explained damn all.
871
01:24:18,829 --> 01:24:20,456
Well, let me.
872
01:24:20,498 --> 01:24:22,398
We are here to assess your case...
873
01:24:22,433 --> 01:24:23,491
- and to make...
- What case?
874
01:24:23,534 --> 01:24:26,002
And to make recommendations as to action.
875
01:24:26,037 --> 01:24:28,505
I might add that nothing that
is said within these walls...
876
01:24:28,539 --> 01:24:30,769
- bears any legal weight...
- What case?
877
01:24:30,808 --> 01:24:32,673
So, you may speak freely.
878
01:24:32,710 --> 01:24:34,200
What bloody case?!
879
01:24:38,449 --> 01:24:42,078
You're a very intriguing
person, Mr. Mullen.
880
01:24:42,119 --> 01:24:45,316
No background of politics in your family.
881
01:24:45,356 --> 01:24:48,325
No involvement with politics
during your youth...
882
01:24:48,359 --> 01:24:51,988
apart from a brief fling in 1968.
883
01:24:52,029 --> 01:24:53,553
Not even a member...
884
01:24:53,597 --> 01:24:56,031
of the campaign for nuclear disarmament.
885
01:24:56,067 --> 01:24:57,534
If you don't mind my asking...
886
01:24:57,568 --> 01:25:00,059
how did you vote
in the last general election?
887
01:25:01,539 --> 01:25:03,268
- I didn't.
- May we know why?
888
01:25:03,307 --> 01:25:05,298
No, you may not know why.
889
01:25:06,978 --> 01:25:08,639
You felt yourself to be superior...
890
01:25:08,679 --> 01:25:10,670
to the general mob, did you?
891
01:25:13,884 --> 01:25:15,044
From what we can gather...
892
01:25:15,086 --> 01:25:16,951
you don't seem to have any especially...
893
01:25:16,988 --> 01:25:20,048
unpatriotic leanings.
894
01:25:20,091 --> 01:25:23,424
Do you consider yourself
a patriot, Mr. Mullen?
895
01:25:26,330 --> 01:25:28,821
A simple yes or no will do.
896
01:25:31,502 --> 01:25:32,799
You would agree, would you not...
897
01:25:32,837 --> 01:25:36,295
that certain things bearing on
the defense of the realm...
898
01:25:36,340 --> 01:25:38,205
are best left unsaid?
899
01:25:38,242 --> 01:25:40,472
If you mean covered up...
900
01:25:40,511 --> 01:25:41,569
no, I wouldn't.
901
01:25:43,347 --> 01:25:44,905
From that, I take it...
902
01:25:44,949 --> 01:25:47,645
you are a believer in
freedom of information.
903
01:25:47,685 --> 01:25:50,347
Yes. Yes, I am.
904
01:25:50,388 --> 01:25:53,414
All information, freely
available over the counter?
905
01:25:53,457 --> 01:25:54,685
No, of course not.
906
01:25:54,725 --> 01:25:57,489
So, where would you stop once you embark...
907
01:25:57,528 --> 01:25:59,962
on this striptease of a government?
908
01:26:04,702 --> 01:26:06,033
I don't know.
909
01:26:10,875 --> 01:26:14,276
By all accounts, you are
a loyal subject, Mr. Mullen...
910
01:26:14,311 --> 01:26:17,371
and yet it would appear that
you are perfectly happy...
911
01:26:17,415 --> 01:26:20,714
to impart information that
gives aid and sustenance...
912
01:26:20,751 --> 01:26:22,878
to our enemies.
913
01:26:22,920 --> 01:26:25,115
You described, in some detail...
914
01:26:25,156 --> 01:26:27,624
- how a mere boy...
- The boy was killed!
915
01:26:27,658 --> 01:26:32,459
Managed to break into
a highly sensitive air base...
916
01:26:32,496 --> 01:26:35,226
which is there for our defense.
917
01:26:35,266 --> 01:26:38,724
Do you really think it's in
the country's interests...
918
01:26:38,769 --> 01:26:40,896
that such a thing should be made public?
919
01:26:42,573 --> 01:26:44,370
The boy was killed.
920
01:26:44,408 --> 01:26:46,808
His body was dumped by the roadside.
921
01:26:48,612 --> 01:26:49,840
I know.
922
01:26:51,182 --> 01:26:52,581
I know what happened.
923
01:27:03,260 --> 01:27:05,820
Descent to 4,000 feet...
924
01:27:05,863 --> 01:27:07,296
altimeter 2-9.
925
01:27:10,134 --> 01:27:13,001
Radar position, runway zero--
926
01:27:13,037 --> 01:27:14,595
Yep.
927
01:27:14,638 --> 01:27:16,196
OK.
928
01:27:16,240 --> 01:27:18,105
We have a security condition--amber.
929
01:27:20,644 --> 01:27:22,236
Do we have a problem with that?
930
01:27:22,279 --> 01:27:25,908
No, we don't. it's over
on the outer perimeter.
931
01:27:25,950 --> 01:27:27,975
Holy shit!
932
01:27:28,018 --> 01:27:29,178
Jesus Christ!
933
01:27:29,220 --> 01:27:30,687
Overshoot! Overshoot!
934
01:27:34,225 --> 01:27:37,319
I know how close we came
to a nuclear disaster.
935
01:27:39,997 --> 01:27:40,964
Are you going to stop me...
936
01:27:40,998 --> 01:27:42,659
the same way you stopped Markham?
937
01:27:43,934 --> 01:27:45,094
Or are you going to dump my body...
938
01:27:45,136 --> 01:27:47,502
by the roadside as well, eh?
939
01:27:55,179 --> 01:27:58,910
Are we to understand that you
intend to pursue this story?
940
01:28:02,520 --> 01:28:03,817
What did you say, Mr. Mullen?
941
01:28:03,854 --> 01:28:07,585
I said yes, I intend to pursue this story.
942
01:28:14,031 --> 01:28:15,430
Thank you for your time, Mr. Mullen.
943
01:28:15,466 --> 01:28:17,366
This gentleman will see you out.
944
01:28:21,572 --> 01:28:22,971
Hey...
945
01:28:23,007 --> 01:28:25,237
what really killed Vernon Bayliss?
946
01:28:54,772 --> 01:28:55,932
This way, sir.
947
01:29:07,618 --> 01:29:08,949
This way, sir.
948
01:31:27,658 --> 01:31:28,920
Who is it?
949
01:31:48,379 --> 01:31:49,368
Well?
950
01:32:23,514 --> 01:32:26,642
Will the minister reply to
the allegations made today...
951
01:32:26,683 --> 01:32:28,742
in the domestic and international press...
952
01:32:28,786 --> 01:32:30,811
regarding the Markham affair?
953
01:32:30,854 --> 01:32:33,152
Will he set up an inquiry
into the involvement...
954
01:32:33,190 --> 01:32:35,818
of the British security
services in this matter?
955
01:32:35,859 --> 01:32:37,258
Answer the question, sir!
956
01:32:37,294 --> 01:32:38,886
It is not customary--
957
01:32:38,929 --> 01:32:41,159
Answer! Answer!
958
01:32:41,198 --> 01:32:43,166
It is not customary...
959
01:32:43,200 --> 01:32:45,668
for the government
to comment on any form of--
960
01:32:45,702 --> 01:32:48,830
Order! Order!
961
01:32:48,872 --> 01:32:50,999
The reports--
962
01:32:51,041 --> 01:32:54,101
The articles concerning Dennis Markham...
963
01:32:54,144 --> 01:32:56,339
which have appeared
over the last few days...
964
01:32:56,380 --> 01:32:59,543
are flooded with rumor and innuendo...
67551
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.