Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:24,159 --> 00:00:29,159
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:33,458 --> 00:00:34,959
NEWSREEL: We call on all those
4
00:00:34,961 --> 00:00:36,431
who were born with
special abilities.
5
00:00:36,433 --> 00:00:39,439
Come register your powers
and help make a difference.
6
00:00:39,441 --> 00:00:40,750
(crowd cheering)
7
00:00:40,752 --> 00:00:41,775
REPORTER: Lincoln City,
8
00:00:41,777 --> 00:00:43,183
America's
fastest-growing economy
9
00:00:43,185 --> 00:00:44,655
is opening its doors
10
00:00:44,657 --> 00:00:46,095
to hundreds of
special-ability individuals
11
00:00:46,097 --> 00:00:48,175
to help build the
city of the future.
12
00:00:48,177 --> 00:00:49,903
FEMALE: Certainly,
power-enabled people
13
00:00:49,905 --> 00:00:51,792
were invited to
Lincoln City to help
14
00:00:51,794 --> 00:00:53,487
with manufacturing
and construction.
15
00:00:53,489 --> 00:00:55,182
MAN: I suppose,
yes, this was a time
16
00:00:55,184 --> 00:00:57,070
when the usefulness
of those skills
17
00:00:57,072 --> 00:00:58,575
outweighed the
potential dangers.
18
00:00:58,577 --> 00:01:00,431
MAN: Nobody knew why
some people had powers,
19
00:01:00,433 --> 00:01:02,318
but as long as they
were effective workers,
20
00:01:02,320 --> 00:01:03,311
it didn't matter.
21
00:01:03,313 --> 00:01:05,678
FEMALE: We were fire
fighters, police officers.
22
00:01:05,680 --> 00:01:07,183
We were doctors,
for heaven's sake.
23
00:01:07,185 --> 00:01:09,774
We used our powers
to help people.
24
00:01:09,776 --> 00:01:11,727
ANNOUNCER: This is automation.
25
00:01:11,729 --> 00:01:13,455
Today's way of manufacturing.
26
00:01:13,457 --> 00:01:15,630
MAN: But economically
speaking, over time,
27
00:01:15,632 --> 00:01:17,839
those with powers were
no longer in demand.
28
00:01:17,841 --> 00:01:20,079
Machines could do
what they could do.
29
00:01:20,081 --> 00:01:21,134
REPORTER: Hundreds
are out of work
30
00:01:21,136 --> 00:01:22,510
and more layoffs are expected.
31
00:01:22,512 --> 00:01:23,534
MAN: No, no, no, I didn't say
32
00:01:23,536 --> 00:01:25,166
we wouldn't hire
a powered person.
33
00:01:25,168 --> 00:01:27,310
I said we wouldn't hire an
unregistered powered person.
34
00:01:27,312 --> 00:01:28,878
Big difference.
35
00:01:28,880 --> 00:01:30,030
DJ: We're talking powered
on LC Radio, 88 FM.
36
00:01:30,032 --> 00:01:31,247
You're on the air.
37
00:01:31,249 --> 00:01:32,174
I can't get a job
cleaning toilets.
38
00:01:32,176 --> 00:01:33,966
- It's pretty fucking bad...
- (sirens blaring)
39
00:01:33,968 --> 00:01:34,958
DJ: Whoa, whoa, you can't
say that on the radio.
40
00:01:34,960 --> 00:01:36,621
REPORTER: The new
highly-addictive street drug
41
00:01:36,623 --> 00:01:37,453
is called Psyke.
42
00:01:37,455 --> 00:01:38,479
REPORTER: Newest
deadly narcotic.
43
00:01:38,481 --> 00:01:41,712
REPORTER: America's latest
and most vicious drug.
44
00:01:44,816 --> 00:01:46,446
REPORTER: The main
ingredient in Psyke,
45
00:01:46,448 --> 00:01:48,527
spinal fluid extracted from
individuals with power.
46
00:01:48,529 --> 00:01:50,478
REPORTER: With drug
dealers paying handsomely
47
00:01:50,480 --> 00:01:52,077
for their spinal...
48
00:01:52,079 --> 00:01:53,262
Making tapping illegal
isn't gonna solve anything.
49
00:01:53,264 --> 00:01:54,317
These people already
can't get jobs.
50
00:01:54,319 --> 00:01:55,470
It'll make them more
desperate and more dangerous.
51
00:01:55,472 --> 00:01:57,645
REPORTER: The leader of this
drug ring pleaded guilty...
52
00:01:57,647 --> 00:01:58,734
REPORTER: Cartel
called "The Trust"
53
00:01:58,736 --> 00:01:59,694
is running a major
Psyke operation.
54
00:01:59,696 --> 00:02:00,717
In many ways,
55
00:02:00,719 --> 00:02:02,830
it is as sophisticated
as a Fortune 500 Company.
56
00:02:02,832 --> 00:02:04,877
REPORTER: Psyke is
seeing a massive spread
57
00:02:04,879 --> 00:02:07,309
into non-powered communities
across the state.
58
00:02:07,311 --> 00:02:08,654
WOMAN: My daughter
is a drug addict!
59
00:02:08,656 --> 00:02:10,414
REPORTER: All eyes are
on the mayor today...
60
00:02:10,416 --> 00:02:11,310
REPORTER: Officials
announced a new,
61
00:02:11,312 --> 00:02:13,038
comprehensive power
registration policy.
62
00:02:13,040 --> 00:02:15,085
REPORTER: As pressure mounts
for an outright power...
63
00:02:15,087 --> 00:02:16,045
REPORTER: Some
police departments
64
00:02:16,047 --> 00:02:17,134
are using new technology...
65
00:02:17,136 --> 00:02:19,341
REPORTER: Thermal cameras
so sensitive it detects...
66
00:02:19,343 --> 00:02:21,869
MAN: I get scanned
every single day.
67
00:02:21,871 --> 00:02:23,564
ANNOUNCER: Protect your
family from unwanted...
68
00:02:23,566 --> 00:02:25,869
REPORTER: The new fleets of
automated robotic officers
69
00:02:25,871 --> 00:02:27,789
called Guardians...
70
00:02:27,791 --> 00:02:29,677
MAN: I can hear these
things flying above my house
71
00:02:29,679 --> 00:02:31,821
all night, it's
fucking terrifying!
72
00:02:31,823 --> 00:02:33,677
WOMAN: They need
to leave us alone.
73
00:02:33,679 --> 00:02:36,336
(dramatic music)
74
00:02:47,566 --> 00:02:51,598
(television playing
in background)
75
00:03:01,230 --> 00:03:02,414
CONNOR: Hey.
76
00:03:04,366 --> 00:03:05,902
Mom.
77
00:03:06,798 --> 00:03:09,006
Fell asleep in
your uniform again.
78
00:03:11,534 --> 00:03:12,877
Oh, yeah.
79
00:03:13,903 --> 00:03:16,173
Guess I'm ready to go to work.
80
00:03:17,774 --> 00:03:19,308
Yeah.
81
00:03:19,310 --> 00:03:20,685
Make you a hot cup of coffee.
82
00:03:20,687 --> 00:03:21,997
Okay, thanks, hon.
83
00:03:30,253 --> 00:03:32,238
(sizzling)
84
00:03:40,974 --> 00:03:43,726
(water running)
85
00:03:45,774 --> 00:03:47,853
(gasps)
86
00:03:53,677 --> 00:03:55,083
So, answer the question.
87
00:03:55,085 --> 00:03:56,267
If you were a vegetable,
88
00:03:56,269 --> 00:03:57,292
what kind of vegetable
would you be?
89
00:03:57,294 --> 00:03:58,698
We're really gonna
do this right now?
90
00:03:58,700 --> 00:03:59,693
We are doing this.
91
00:04:01,420 --> 00:04:02,765
Okay, fine.
92
00:04:06,797 --> 00:04:07,755
A tomato.
93
00:04:07,757 --> 00:04:10,058
A tomato.
94
00:04:10,060 --> 00:04:12,491
It's a fruit and a
vegetable, so it's versatile.
95
00:04:12,493 --> 00:04:13,451
Like me, you know?
96
00:04:13,453 --> 00:04:15,114
I can do different things.
97
00:04:15,116 --> 00:04:18,027
Is that what you're gonna
say if they ask you that?
98
00:04:18,029 --> 00:04:20,267
Tough crowd, okay, how
would you answer it?
99
00:04:20,269 --> 00:04:21,226
I would be an onion.
100
00:04:21,228 --> 00:04:22,186
- An onion.
- Mm-hmm.
101
00:04:22,188 --> 00:04:23,179
Why?
102
00:04:23,181 --> 00:04:25,131
Because, they have
so many layers.
103
00:04:25,133 --> 00:04:26,091
And so do I.
104
00:04:26,093 --> 00:04:27,467
(chuckles)
105
00:04:27,469 --> 00:04:28,522
It's good.
106
00:04:28,524 --> 00:04:29,738
Wow.
107
00:04:29,740 --> 00:04:31,114
It's a good thing I'm
the one interviewing,
108
00:04:31,116 --> 00:04:33,066
'cause that is a brutal answer.
109
00:04:33,068 --> 00:04:35,309
(chuckling)
110
00:04:37,613 --> 00:04:39,405
Mom, they're getting worse.
111
00:04:41,420 --> 00:04:42,220
They're fine.
112
00:04:44,844 --> 00:04:46,893
Mom, if anything were
to happen to you...
113
00:04:47,756 --> 00:04:49,036
Nothing's gonna happen to me.
114
00:04:50,795 --> 00:04:51,756
Hey.
115
00:04:52,972 --> 00:04:54,828
I'm not going anywhere.
116
00:04:57,549 --> 00:04:58,507
Eat.
117
00:04:58,509 --> 00:05:00,460
You don't wanna be late.
118
00:05:07,596 --> 00:05:11,403
(telephone ringing
in background)
119
00:05:15,980 --> 00:05:17,353
Connor Reed?
120
00:05:17,355 --> 00:05:18,890
Yeah.
121
00:05:18,892 --> 00:05:21,452
(ringing phone)
122
00:05:26,315 --> 00:05:27,881
MAN ON RADIO: We be the
ones to run and hide?
123
00:05:27,883 --> 00:05:29,992
They commit the crimes,
let them run and hide.
124
00:05:29,994 --> 00:05:31,338
How about that for an idea?
125
00:05:31,340 --> 00:05:33,577
I don't care if they're
born with powers.
126
00:05:33,579 --> 00:05:34,761
WOMAN ON RADIO: I agree,
they're dangerous.
127
00:05:34,763 --> 00:05:37,098
MAN ON RADIO: I'm sick of
them, I'm not afraid to say it.
128
00:05:37,100 --> 00:05:38,601
Get moving.
129
00:05:38,603 --> 00:05:41,193
Tommy, for Christ's
sake, every time.
130
00:05:41,195 --> 00:05:42,601
I got another load coming in 15,
131
00:05:42,603 --> 00:05:43,562
let's go, you're killing me!
132
00:05:43,564 --> 00:05:44,521
CONNOR: Joe.
133
00:05:44,523 --> 00:05:45,481
You need another one?
134
00:05:45,483 --> 00:05:46,697
I did, an hour ago.
135
00:05:46,699 --> 00:05:48,969
CONNOR: Oh man, I
could really use this.
136
00:05:48,971 --> 00:05:50,856
JOE: Yeah, well, life
is about timing, Conner,
137
00:05:50,858 --> 00:05:52,203
and today yours is for shit.
138
00:05:53,675 --> 00:05:56,586
You got another load coming
in 15, truck's pretty full.
139
00:05:57,514 --> 00:05:59,496
I'm only giving you a half day.
140
00:05:59,498 --> 00:06:00,329
I missed an hour.
141
00:06:00,331 --> 00:06:02,378
Take it or leave it,
I'm good either way.
142
00:06:03,979 --> 00:06:04,937
CONNOR: Yo.
143
00:06:04,939 --> 00:06:06,601
Sup, how'd the job interview go?
144
00:06:06,603 --> 00:06:08,520
Oh, crushed it,
yeah, start Monday,
145
00:06:08,522 --> 00:06:09,962
full benefits, corner office.
146
00:06:10,666 --> 00:06:12,552
MALE: Sounds like a dream.
147
00:06:12,554 --> 00:06:15,050
(smooth music)
148
00:06:29,899 --> 00:06:33,512
(engine running)
149
00:06:33,514 --> 00:06:36,616
PILOT: D-1-0-6, arriving
at 162 West Lake.
150
00:06:36,618 --> 00:06:38,984
Three workers spotted out front
151
00:06:38,986 --> 00:06:40,392
Guardians standing by.
152
00:06:40,394 --> 00:06:42,408
TOWER: 10 Alpha 20,
drone support has landed.
153
00:06:42,410 --> 00:06:44,296
You are clear to approach.
154
00:06:44,298 --> 00:06:45,960
MEGAPHONE: Attention.
155
00:06:45,962 --> 00:06:47,976
This is the LCPD.
156
00:06:47,978 --> 00:06:50,410
All workers are to come
outside for identification.
157
00:06:51,530 --> 00:06:53,385
10 Alpha 20 at 162 West Lake.
158
00:06:55,273 --> 00:06:56,232
You the foreman?
159
00:06:56,234 --> 00:06:57,511
JOE: Yes, can I help you?
160
00:06:57,513 --> 00:06:59,303
We got a call about
powers being used.
161
00:06:59,305 --> 00:07:01,800
Uh, it'd be the first time
I heard anything about that.
162
00:07:03,817 --> 00:07:05,063
All right!
163
00:07:05,065 --> 00:07:06,025
Everyone line up.
164
00:07:06,953 --> 00:07:07,912
Let's go!
165
00:07:11,049 --> 00:07:13,416
All right, caps off,
chins to the sky.
166
00:07:21,450 --> 00:07:23,015
PILOT: Yeah, half of
these guys are enabled.
167
00:07:23,017 --> 00:07:25,159
Anybody with ability
can pack up your shit,
168
00:07:25,161 --> 00:07:26,344
you're done for the day.
169
00:07:26,346 --> 00:07:28,264
You wanna use powers,
get a permit next time.
170
00:07:28,266 --> 00:07:30,055
Yeah, who's got
money for that shit?
171
00:07:30,057 --> 00:07:31,015
I don't know.
172
00:07:31,017 --> 00:07:31,785
Not my problem.
173
00:07:34,185 --> 00:07:36,391
PILOT: Guy at the
end won't look up.
174
00:07:36,393 --> 00:07:37,353
Hey, asshole.
175
00:07:38,761 --> 00:07:42,759
Hey! Chin up.
176
00:07:42,761 --> 00:07:43,529
Now!
177
00:07:47,016 --> 00:07:49,991
- (beeping)
- PILOT: He's got a warrant!
178
00:07:49,993 --> 00:07:51,238
COP: Hands away
from your body, now!
179
00:07:51,240 --> 00:07:52,329
Do not move!
180
00:07:55,656 --> 00:07:57,126
PILOT: Guardians ready to drop.
181
00:07:57,128 --> 00:07:58,088
Turn around!
182
00:07:59,432 --> 00:08:01,480
Now slowly put your
hands behind your back.
183
00:08:03,272 --> 00:08:06,119
(dramatic music)
184
00:08:08,360 --> 00:08:10,695
CONNOR: Great job, really
making a difference.
185
00:08:10,697 --> 00:08:11,848
What's that?
186
00:08:12,392 --> 00:08:13,927
You got something you wanna say?
187
00:08:15,209 --> 00:08:17,768
(radio chatter)
188
00:08:20,105 --> 00:08:22,791
(dramatic music)
189
00:08:27,976 --> 00:08:29,286
(cop cries out)
190
00:08:29,288 --> 00:08:31,625
(whimpering)
191
00:08:32,488 --> 00:08:35,144
(dramatic music)
192
00:08:37,063 --> 00:08:39,367
(rapid gunfire)
193
00:08:40,935 --> 00:08:42,213
Back up!
194
00:08:42,215 --> 00:08:43,237
Back up now!
195
00:08:43,239 --> 00:08:44,677
Yeah, okay, okay.
196
00:08:44,679 --> 00:08:47,815
Everybody, face down
on the pavement, now!
197
00:08:49,479 --> 00:08:52,292
Shots fired at 162 West
Lake, one officer is down.
198
00:08:52,294 --> 00:08:54,183
I need additional ground
units and medical.
199
00:08:55,463 --> 00:08:58,600
(muffled police radio)
200
00:09:05,095 --> 00:09:06,053
TOWER: Stand by for drop,
201
00:09:06,055 --> 00:09:07,973
maintain 500 feet until cleared
202
00:09:07,975 --> 00:09:10,181
Target is a Psyke
op in apartment 106.
203
00:09:10,183 --> 00:09:14,532
Drug unit says it's one
of Marcus Sutcliffe's.
204
00:09:14,534 --> 00:09:17,542
Visual on target,
ground team coming in.
205
00:09:20,742 --> 00:09:23,044
PILOT: D-1-1-8, 40
meters, ready to drop.
206
00:09:23,046 --> 00:09:26,533
TOWER: Cleared to drop.
207
00:09:26,535 --> 00:09:27,876
PILOT: Dropping.
208
00:09:27,878 --> 00:09:30,117
(thuds)
209
00:09:30,119 --> 00:09:32,711
TOWER: Guardians are
online at Riverton Towers.
210
00:09:34,758 --> 00:09:36,484
Class four Brawn
with multiple priors
211
00:09:36,486 --> 00:09:37,861
spotted in the building.
212
00:09:37,863 --> 00:09:40,326
Considered armed and dangerous.
213
00:09:42,630 --> 00:09:44,195
FEMALE: Come on.
214
00:09:44,197 --> 00:09:46,244
COP: Clear the hall!
215
00:09:46,246 --> 00:09:48,806
Get back inside, lock your door.
216
00:09:50,086 --> 00:09:52,614
(muffled music)
217
00:10:03,750 --> 00:10:04,710
Execute.
218
00:10:06,598 --> 00:10:08,068
(crashing)
219
00:10:08,070 --> 00:10:09,315
- (music blares)
- (screaming)
220
00:10:09,317 --> 00:10:10,372
Show your fucking hands!
221
00:10:10,374 --> 00:10:12,997
(breaking glass)
222
00:10:15,270 --> 00:10:16,835
(breaking glass)
223
00:10:16,837 --> 00:10:17,797
Don't!
224
00:10:18,790 --> 00:10:20,869
Get on the fucking ground!
225
00:10:23,206 --> 00:10:24,163
You good?
226
00:10:24,165 --> 00:10:25,539
Yeah.
227
00:10:25,541 --> 00:10:26,949
Check that hall.
228
00:10:31,301 --> 00:10:33,349
Show me your fucking hands!
229
00:10:37,093 --> 00:10:39,971
If it were me I would've
lit your ass up.
230
00:10:39,973 --> 00:10:41,669
COP: I got a room!
231
00:10:42,756 --> 00:10:45,637
(suspenseful music)
232
00:10:51,588 --> 00:10:52,548
Go.
233
00:10:56,357 --> 00:10:57,413
Oh, Christ.
234
00:11:06,884 --> 00:11:07,844
We got it.
235
00:11:10,565 --> 00:11:12,514
REPORTER: Eight are
hospitalized after police raid
236
00:11:12,516 --> 00:11:14,530
another Psyke farm in
the lower East Side.
237
00:11:14,532 --> 00:11:15,393
The debate continues
238
00:11:15,395 --> 00:11:17,187
whether those giving
up their spinal fluid
239
00:11:17,189 --> 00:11:20,162
should be treated as
victims or traffickers.
240
00:11:20,164 --> 00:11:22,274
Thanks to the courageous
work of our drug unit,
241
00:11:22,276 --> 00:11:24,194
we are winning the war on Psyke.
242
00:11:24,196 --> 00:11:26,978
While it is easy to celebrate
the success of this operation
243
00:11:26,980 --> 00:11:29,762
we must not forget
that violent cartels
244
00:11:29,764 --> 00:11:31,810
continue to poison
our neighborhoods.
245
00:11:31,812 --> 00:11:34,689
The LCPD have also released
the following video,
246
00:11:34,691 --> 00:11:36,866
of which they've come
to call the Psyke run,
247
00:11:36,868 --> 00:11:40,002
a monthly trip to a facility
where the drug is incinerated.
248
00:11:40,004 --> 00:11:41,922
It's their way of saying,
the more you make,
249
00:11:41,924 --> 00:11:43,396
the more we burn.
250
00:12:02,564 --> 00:12:04,898
Mary, why is this frozen?
251
00:12:04,900 --> 00:12:06,721
This can't keep happening.
252
00:12:06,723 --> 00:12:09,313
Your episodes, or whatever
it is you call this,
253
00:12:09,315 --> 00:12:11,297
it's costing me money,
okay, so from here on out,
254
00:12:11,299 --> 00:12:13,345
this is coming out of
your goddamn paycheck.
255
00:12:13,347 --> 00:12:15,457
Hey, don't talk to
my mom that way.
256
00:12:15,459 --> 00:12:16,417
Connor, hey.
257
00:12:16,419 --> 00:12:17,377
You okay?
258
00:12:17,379 --> 00:12:18,817
Yeah, I'm okay.
259
00:12:18,819 --> 00:12:19,841
Go wait in the car, honey.
260
00:12:19,843 --> 00:12:21,601
MANAGER: Yeah, go
wait in the car.
261
00:12:21,603 --> 00:12:22,913
What was that?
262
00:12:22,915 --> 00:12:24,641
I'm talking to Mommy, you
should go wait in the car.
263
00:12:24,643 --> 00:12:25,601
You should shut the fuck up.
264
00:12:25,603 --> 00:12:26,564
Connor, stop it.
265
00:12:27,651 --> 00:12:28,611
Stop it!
266
00:12:30,756 --> 00:12:32,098
You need to leave.
267
00:12:33,251 --> 00:12:34,243
Right now.
268
00:12:35,203 --> 00:12:36,195
Go.
269
00:12:40,738 --> 00:12:41,825
I'm so sorry, I'll
clean this up.
270
00:12:41,827 --> 00:12:42,787
You, too.
271
00:12:53,570 --> 00:12:55,744
How many times do
I have to tell you,
272
00:12:55,746 --> 00:12:58,112
never show anyone your power?
273
00:12:58,114 --> 00:12:59,297
What about you?
274
00:12:59,299 --> 00:13:01,506
Frozen sauce on the
ground, how'd that happen?
275
00:13:07,650 --> 00:13:09,567
You need to start chemo.
276
00:13:09,569 --> 00:13:10,560
We don't have the money.
277
00:13:10,562 --> 00:13:11,520
I'll sell the truck.
278
00:13:11,522 --> 00:13:12,672
MARY: It's not gonna be enough.
279
00:13:12,674 --> 00:13:14,464
Then I'll get more
money, whatever it takes.
280
00:13:14,466 --> 00:13:15,616
You sound exactly
like your father.
281
00:13:15,618 --> 00:13:16,737
Oh my god, please don't
bring him into this.
282
00:13:16,739 --> 00:13:18,786
Well then quit acting like him!
283
00:13:21,601 --> 00:13:22,561
I was five.
284
00:13:23,394 --> 00:13:24,993
I barely remember.
285
00:13:29,729 --> 00:13:32,098
(distant siren)
286
00:13:33,537 --> 00:13:35,519
CONNOR: Did you know
that guy yesterday?
287
00:13:35,521 --> 00:13:36,800
Nah.
288
00:13:36,802 --> 00:13:38,592
I never seen him before.
289
00:13:38,594 --> 00:13:39,554
Me neither.
290
00:13:40,642 --> 00:13:41,761
Here we go, all right.
291
00:13:44,737 --> 00:13:46,271
Get shot, you fucking loser!
292
00:13:46,273 --> 00:13:47,615
(indistinct yelling)
293
00:13:47,617 --> 00:13:50,975
- Punk ass bitch.
- You gonna throw and run?
294
00:13:50,977 --> 00:13:52,321
God damn.
295
00:13:53,153 --> 00:13:55,297
(clattering)
296
00:13:58,817 --> 00:14:00,769
What the hell's Lincoln
Power doing here?
297
00:14:02,624 --> 00:14:04,417
Nah, you don't wanna
fuck with them.
298
00:14:05,313 --> 00:14:06,625
Buddy, that's Sutcliffe's crew.
299
00:14:08,257 --> 00:14:10,112
Bunch of Psyke runners.
300
00:14:12,289 --> 00:14:15,104
(dramatic music)
301
00:14:17,057 --> 00:14:19,200
I need an Electric,
class two at least.
302
00:14:23,073 --> 00:14:24,864
So nobody wants
to get paid today?
303
00:14:25,761 --> 00:14:26,815
Okay.
304
00:14:26,817 --> 00:14:28,352
All right.
305
00:14:30,337 --> 00:14:31,680
I'm an Electric.
306
00:14:40,767 --> 00:14:42,047
Need 200 up front, though.
307
00:14:42,049 --> 00:14:43,262
(chuckles)
308
00:14:43,264 --> 00:14:44,222
Is that so?
309
00:14:44,224 --> 00:14:45,568
Yo, fuck this guy.
310
00:14:47,008 --> 00:14:48,544
Class two.
311
00:14:51,744 --> 00:14:53,280
Okay.
312
00:14:53,536 --> 00:14:54,593
200 up front.
313
00:14:55,680 --> 00:14:57,216
Get in the van.
314
00:14:57,664 --> 00:15:00,320
(upbeat music)
315
00:15:21,472 --> 00:15:22,494
What?
316
00:15:22,496 --> 00:15:23,456
GARRETT: He wants
you to put it on.
317
00:15:24,543 --> 00:15:26,269
Fine, just say it, then.
318
00:15:26,271 --> 00:15:28,703
He can't speak, dick.
319
00:15:34,590 --> 00:15:36,863
(upbeat music)
320
00:15:50,142 --> 00:15:52,830
10 thousand volts, you
better be worth the money.
321
00:15:55,135 --> 00:15:57,980
I'm on a clock,
come on, come on.
322
00:15:57,982 --> 00:16:00,574
(tense music)
323
00:16:05,599 --> 00:16:07,581
(zaps)
324
00:16:07,583 --> 00:16:09,023
Son of a bitch.
325
00:16:12,094 --> 00:16:13,438
Giving up?
326
00:16:28,702 --> 00:16:31,647
(zapping, crackling)
327
00:16:34,078 --> 00:16:37,083
- (explosion)
- (Connor yells)
328
00:16:37,085 --> 00:16:38,431
Yo-ho.
329
00:16:39,230 --> 00:16:41,118
(panting)
330
00:16:44,959 --> 00:16:45,919
Class two?
331
00:16:49,438 --> 00:16:51,515
- (sizzling)
- (clattering)
332
00:16:51,517 --> 00:16:53,724
All right, let's do it.
333
00:16:53,726 --> 00:16:56,541
(dramatic music)
334
00:17:03,741 --> 00:17:05,052
GARRETT: Maddy, get us six.
335
00:17:05,054 --> 00:17:06,110
New guy, help Freddie.
336
00:17:08,189 --> 00:17:09,469
CONNOR: Fuck.
337
00:17:11,517 --> 00:17:12,861
Idiot.
338
00:17:19,389 --> 00:17:20,733
MAN: Hey!
339
00:17:22,429 --> 00:17:23,995
How you doing?
340
00:17:23,997 --> 00:17:25,882
What the hell's going on here?
341
00:17:25,884 --> 00:17:27,901
Fence was shorted,
got called to fix it.
342
00:17:29,853 --> 00:17:31,996
I'm gonna need to see some ID.
343
00:17:31,998 --> 00:17:33,083
Yeah of course,
we'll be right back.
344
00:17:33,085 --> 00:17:35,642
Just hold it right there,
please. I need some back up...
345
00:17:35,644 --> 00:17:36,861
No, no no no.
346
00:17:37,917 --> 00:17:39,836
RADIO: What was that?
347
00:17:42,781 --> 00:17:44,188
I didn't see anything.
348
00:17:47,324 --> 00:17:48,282
No.
349
00:17:48,284 --> 00:17:49,242
Now.
350
00:17:49,244 --> 00:17:50,395
I'll just go...
351
00:17:50,397 --> 00:17:51,354
My friend's gonna
squash your head.
352
00:17:51,356 --> 00:17:52,668
Get in the fucking dumpster.
353
00:17:58,557 --> 00:17:59,738
You're just gonna
leave him in there?
354
00:17:59,740 --> 00:18:01,818
Yeah, I mean, he has
a flashlight, so.
355
00:18:01,820 --> 00:18:02,811
(muffled calls)
356
00:18:02,813 --> 00:18:04,347
Let's go, in the van!
357
00:18:09,565 --> 00:18:11,099
TOWER: All units in zone nine,
358
00:18:11,101 --> 00:18:13,434
got a report of a break
in at Jones Chemical.
359
00:18:13,436 --> 00:18:15,194
Suspects last seen
in a red cargo van
360
00:18:15,196 --> 00:18:16,667
headed east on Short Avenue.
361
00:18:19,324 --> 00:18:20,859
Just pay me out.
362
00:18:21,180 --> 00:18:22,202
Drop me off.
363
00:18:22,204 --> 00:18:23,578
Job's not done.
364
00:18:23,580 --> 00:18:24,924
Sit tight.
365
00:18:27,772 --> 00:18:30,618
MADDY: Fuck, these
things are everywhere.
366
00:18:30,620 --> 00:18:32,348
PILOT: 1-1-3, no
sign of vehicle.
367
00:18:33,403 --> 00:18:35,354
TOWER: I need additional
eyes in zone nine.
368
00:18:35,356 --> 00:18:39,196
PILOT: D-1-0-8, responding,
entering zone nine.
369
00:18:40,187 --> 00:18:41,081
MADDY: Garret?
370
00:18:41,083 --> 00:18:43,579
GARRETT: Relax, you'll
scare the new guy.
371
00:18:45,947 --> 00:18:48,346
(tense music)
372
00:18:52,219 --> 00:18:53,403
Start peeling, let's go.
373
00:18:58,491 --> 00:19:01,147
(distant alarms)
374
00:19:04,059 --> 00:19:06,875
(squealing brakes)
375
00:19:08,251 --> 00:19:09,785
PILOT: I got a cargo van
heading south on Franklin.
376
00:19:09,787 --> 00:19:11,003
Descending below 100.
377
00:19:12,027 --> 00:19:12,986
- (propellers)
- MADDY: Fuck.
378
00:19:12,988 --> 00:19:14,234
GARRETT: Stay calm.
379
00:19:15,803 --> 00:19:17,467
TOWER: 1-1-3, what's the call?
380
00:19:18,778 --> 00:19:21,371
(tense music)
381
00:19:23,930 --> 00:19:25,113
PILOT: Negative.
382
00:19:25,115 --> 00:19:26,393
Vehicle doesn't
match description.
383
00:19:26,395 --> 00:19:27,930
Moving on.
384
00:19:28,347 --> 00:19:31,194
(dramatic music)
385
00:19:32,122 --> 00:19:35,003
(drone accelerates)
386
00:19:37,851 --> 00:19:39,321
MADDY: Fuck, that was close.
387
00:20:00,954 --> 00:20:02,520
We got it.
388
00:20:02,522 --> 00:20:03,642
Where's Sutcliffe?
389
00:20:07,450 --> 00:20:08,985
Let's go.
390
00:20:11,194 --> 00:20:13,434
(footsteps)
391
00:20:17,945 --> 00:20:19,128
You saw the news, right?
392
00:20:19,130 --> 00:20:21,783
(coughing)
393
00:20:21,785 --> 00:20:24,890
It was my farm in Riverton
that got raided two days ago.
394
00:20:25,946 --> 00:20:26,871
I mean, the cops
grabbed all my shit...
395
00:20:26,873 --> 00:20:29,719
You read minds, do you
not, Mr. Sutcliffe?
396
00:20:29,721 --> 00:20:32,118
(techno music)
397
00:20:32,120 --> 00:20:33,466
Read theirs.
398
00:20:35,545 --> 00:20:37,433
Tell me what they're thinking.
399
00:20:40,858 --> 00:20:43,513
(music distorts)
400
00:20:47,001 --> 00:20:49,753
She's thinking of different
ways of slitting my throat.
401
00:20:50,616 --> 00:20:52,791
You have one week to pay.
402
00:20:52,793 --> 00:20:54,839
Otherwise we will be forced
to make alternate plans
403
00:20:54,841 --> 00:20:56,024
for ourselves.
404
00:20:57,721 --> 00:20:58,968
And for you.
405
00:21:02,456 --> 00:21:05,337
(techno hip hop music)
406
00:21:18,232 --> 00:21:21,462
They have enough hyrdo
to make Psyke for a year.
407
00:21:21,464 --> 00:21:22,997
Who's the new kid?
408
00:21:22,999 --> 00:21:25,783
Connor, this is
Marcus Sutcliffe.
409
00:21:26,392 --> 00:21:27,928
Connor.
410
00:21:32,664 --> 00:21:34,230
Anger.
411
00:21:34,232 --> 00:21:35,543
No, no, no, no.
412
00:21:36,439 --> 00:21:37,784
Useful.
413
00:21:38,616 --> 00:21:41,143
Nia, will you show this
young man around, please?
414
00:21:42,136 --> 00:21:43,287
You and I need to talk.
415
00:21:45,079 --> 00:21:47,832
(hip hop music)
416
00:21:53,879 --> 00:21:55,925
NIA: What do you want?
417
00:21:55,927 --> 00:21:57,974
Nothing, I'm good.
418
00:21:57,976 --> 00:21:59,125
(Nia coughs)
419
00:21:59,127 --> 00:22:00,886
You sure?
It's on Marcus.
420
00:22:00,888 --> 00:22:02,870
Booze, girls.
421
00:22:02,872 --> 00:22:03,958
Psyke.
422
00:22:03,960 --> 00:22:05,528
Nah, just passing through.
423
00:22:07,447 --> 00:22:08,727
Passing through, right.
424
00:22:13,879 --> 00:22:15,831
I can't pay you, not right now.
425
00:22:17,144 --> 00:22:18,677
I've got three drums
in the back of my van.
426
00:22:18,679 --> 00:22:21,685
Head office said that
they are done waiting.
427
00:22:21,687 --> 00:22:23,703
We need money to keep
those wolves at bay.
428
00:22:24,792 --> 00:22:25,845
If we don't get
them something soon,
429
00:22:25,847 --> 00:22:27,191
they are gonna come calling.
430
00:22:28,311 --> 00:22:31,191
And not just for me,
do you understand?
431
00:22:33,751 --> 00:22:36,181
How good is that Electric?
The kid?
432
00:22:36,183 --> 00:22:38,549
Yeah, he's strong, he
doesn't know how strong yet.
433
00:22:38,551 --> 00:22:41,206
Look, I've got a lead
on something real.
434
00:22:41,208 --> 00:22:42,742
Something good.
435
00:22:43,255 --> 00:22:44,629
I need time to work him.
436
00:22:44,631 --> 00:22:46,198
Get on him now.
437
00:22:46,200 --> 00:22:46,996
You do this job for me
438
00:22:46,998 --> 00:22:48,919
and you are right
back where you were.
439
00:22:49,943 --> 00:22:51,511
Right back where I was,
440
00:22:52,727 --> 00:22:54,262
and more.
441
00:22:55,607 --> 00:22:57,942
(coughing)
442
00:22:59,958 --> 00:23:01,303
Get them back.
443
00:23:02,870 --> 00:23:04,468
What about you?
444
00:23:04,470 --> 00:23:05,974
What do you do here?
445
00:23:08,310 --> 00:23:09,718
He needs you.
446
00:23:12,630 --> 00:23:13,974
He needs you now.
447
00:23:18,262 --> 00:23:20,502
NIA: I'll see you around.
448
00:23:36,597 --> 00:23:37,590
Okay.
449
00:23:43,221 --> 00:23:44,181
Connor.
450
00:23:46,390 --> 00:23:47,956
We got another job coming up.
451
00:23:49,173 --> 00:23:51,190
Make a lot more money
than you made today.
452
00:23:53,398 --> 00:23:54,580
300 bucks.
453
00:23:55,669 --> 00:23:57,013
Consider it a bonus for tonight.
454
00:23:58,613 --> 00:24:02,291
You wanna make more, we'll
see you tomorrow morning.
455
00:24:02,293 --> 00:24:03,285
You got talent.
456
00:24:05,236 --> 00:24:06,581
Don't waste it.
457
00:24:17,749 --> 00:24:19,187
(knocking)
458
00:24:19,189 --> 00:24:20,723
Just get in?
459
00:24:20,725 --> 00:24:23,507
Yeah, got picked
up late for a job.
460
00:24:23,509 --> 00:24:25,618
Wow, didn't know
you were working.
461
00:24:25,620 --> 00:24:28,434
Yeah, uh, it was construction.
462
00:24:28,436 --> 00:24:30,771
Job's behind so the
pay was pretty good.
463
00:24:30,773 --> 00:24:32,308
Great.
464
00:24:42,069 --> 00:24:44,626
I went back to the store
today and got my old job back.
465
00:24:44,628 --> 00:24:46,546
Mom, that guy's an asshole.
466
00:24:46,548 --> 00:24:48,818
He is, but we need the money.
467
00:24:48,820 --> 00:24:51,569
I know, I just, I don't
like you working there.
468
00:24:51,571 --> 00:24:54,290
I don't like it either, but
'til that money tree blooms
469
00:24:54,292 --> 00:24:57,170
in the backyard, we don't
have much of a choice.
470
00:24:57,172 --> 00:24:59,027
Yeah, yeah, wouldn't
that be nice.
471
00:25:05,811 --> 00:25:07,156
It's gonna be okay.
472
00:25:08,628 --> 00:25:10,932
I know it doesn't seem
like that right now, but,
473
00:25:12,660 --> 00:25:13,811
it's all gonna work out.
474
00:25:16,243 --> 00:25:21,043
Yeah.
475
00:25:30,964 --> 00:25:34,067
(low voices, giggling)
476
00:25:36,851 --> 00:25:38,513
Come on.
477
00:25:38,515 --> 00:25:40,305
I want some more.
478
00:25:40,307 --> 00:25:42,644
(woman laughs)
479
00:25:45,203 --> 00:25:47,313
MARCUS: What do you want?
480
00:25:47,315 --> 00:25:48,851
I'm out.
481
00:25:50,195 --> 00:25:51,377
MARCUS: Get out.
482
00:25:51,379 --> 00:25:53,203
- Why, we're having...
- Get the fuck out!
483
00:25:56,818 --> 00:25:58,162
WOMAN: Bitch.
484
00:26:02,003 --> 00:26:03,218
Is this what you want?
485
00:26:05,267 --> 00:26:06,354
Come and get it.
486
00:26:11,154 --> 00:26:12,147
No, no.
487
00:26:14,802 --> 00:26:16,147
Come on.
488
00:26:18,706 --> 00:26:19,794
Me first.
489
00:26:22,513 --> 00:26:23,859
Mm-hmm.
490
00:26:26,418 --> 00:26:28,402
(sniffs)
491
00:26:37,202 --> 00:26:40,047
No cams but it's
definitely Psyke related.
492
00:26:40,049 --> 00:26:42,673
Why he took the
Hydro, 200 gallons.
493
00:26:43,794 --> 00:26:45,136
Sutcliffe's watering
down his shit that bad
494
00:26:45,138 --> 00:26:46,991
and you know he's hurting.
495
00:26:46,993 --> 00:26:48,463
What else we got?
496
00:26:48,465 --> 00:26:49,263
Yeah.
497
00:26:49,265 --> 00:26:52,400
Guard was attacked
by a TK and a Brawn.
498
00:26:52,402 --> 00:26:55,279
Pyro blew the lock, and
Electric fried the whole fence.
499
00:26:55,281 --> 00:26:57,424
PARK: How many Electrics
in town that strong?
500
00:26:57,426 --> 00:26:59,407
Let's see who fits the profile.
501
00:26:59,409 --> 00:27:00,977
DAVIS: I'll work up some names.
502
00:27:05,937 --> 00:27:08,496
So how was your job
yesterday?
503
00:27:09,138 --> 00:27:10,096
It was fine.
504
00:27:10,098 --> 00:27:12,687
It was weird, I don't know.
505
00:27:12,689 --> 00:27:13,999
Pay was good.
506
00:27:14,001 --> 00:27:15,504
Yeah?
507
00:27:15,506 --> 00:27:18,159
You gotta be careful
with those guys.
508
00:27:18,161 --> 00:27:19,505
I know.
509
00:27:20,368 --> 00:27:21,391
(light honking)
510
00:27:21,393 --> 00:27:23,183
TRAVIS: Let's do this.
511
00:27:23,185 --> 00:27:26,128
(indistinct yelling)
512
00:27:28,146 --> 00:27:29,935
Gentlemen, listen up.
513
00:27:29,937 --> 00:27:33,967
I need a full day, six crew,
two Brawn, two Electric.
514
00:27:33,969 --> 00:27:37,710
(indistinct yelling)
515
00:27:37,712 --> 00:27:38,927
Let's go.
516
00:27:38,929 --> 00:27:39,887
WORKER: Come on, man, what
are you talking about,
517
00:27:39,889 --> 00:27:41,262
you can always use one.
518
00:27:41,264 --> 00:27:43,375
WORKER: I was good
in the last one.
519
00:27:43,377 --> 00:27:44,688
See you tomorrow.
520
00:27:48,625 --> 00:27:50,286
JOE: Not using you, understand?
521
00:27:50,288 --> 00:27:51,854
WORKER: Come on, man.
522
00:27:51,856 --> 00:27:54,128
(bluesy music)
523
00:27:59,760 --> 00:28:01,102
I don't know what that means.
524
00:28:01,104 --> 00:28:02,062
He wants your bacon.
525
00:28:02,064 --> 00:28:03,504
Yeah, yeah, it's fine.
526
00:28:05,328 --> 00:28:07,439
You know, I'm wondering
why a guy like you
527
00:28:07,441 --> 00:28:10,094
is associating himself with a
group of degenerates like us.
528
00:28:10,096 --> 00:28:12,335
Who you calling degenerates?
529
00:28:12,337 --> 00:28:14,030
Fred, you hear this shit?
530
00:28:14,032 --> 00:28:15,374
You found me.
531
00:28:15,376 --> 00:28:16,655
You got in the van.
532
00:28:17,840 --> 00:28:18,798
Why?
533
00:28:18,800 --> 00:28:19,757
I need money.
534
00:28:19,759 --> 00:28:20,782
Could've got in any other truck.
535
00:28:20,784 --> 00:28:22,702
Paid a semi-honest day's work.
536
00:28:22,704 --> 00:28:23,662
They don't pay enough.
537
00:28:23,664 --> 00:28:24,622
For what?
538
00:28:24,624 --> 00:28:25,582
Doesn't matter.
539
00:28:25,584 --> 00:28:26,576
It matters to me.
540
00:28:29,807 --> 00:28:31,664
We need to know who
we're working with.
541
00:28:34,191 --> 00:28:35,536
My mom's sick.
542
00:28:41,935 --> 00:28:42,927
Okay.
543
00:28:43,984 --> 00:28:45,807
We'll see what you can do.
544
00:28:46,831 --> 00:28:48,368
Let's go.
545
00:28:54,415 --> 00:28:55,822
He says good luck.
546
00:28:55,824 --> 00:28:57,359
Thanks.
547
00:29:01,103 --> 00:29:02,765
See this car?
548
00:29:02,767 --> 00:29:03,885
We need it.
549
00:29:03,887 --> 00:29:05,389
Short the alarm.
550
00:29:05,391 --> 00:29:06,957
What?
551
00:29:06,959 --> 00:29:08,205
What you looking down there
for, car's right here.
552
00:29:08,207 --> 00:29:09,165
(alarm blaring)
553
00:29:09,167 --> 00:29:10,127
Fuck.
554
00:29:13,007 --> 00:29:14,637
What the hell's going on,
I thought there was a job.
555
00:29:14,639 --> 00:29:16,332
Yeah, there is, in three days
we're knocking over a bank,
556
00:29:16,334 --> 00:29:17,484
and you're nowhere near ready.
557
00:29:17,486 --> 00:29:19,147
So until then,
you stick with me,
558
00:29:19,149 --> 00:29:22,221
you do what I do,
and you do as I say.
559
00:29:22,223 --> 00:29:23,822
Short the alarm.
560
00:29:26,030 --> 00:29:27,436
What's my cut of the bank?
561
00:29:27,438 --> 00:29:29,421
25K.
562
00:29:29,423 --> 00:29:32,111
(alarm continues)
563
00:29:33,903 --> 00:29:36,045
- (zapping)
- (Conner grunts)
564
00:29:36,047 --> 00:29:37,452
(clicks)
565
00:29:37,454 --> 00:29:39,501
GARRETT: Your mother
raised you on her own?
566
00:29:39,503 --> 00:29:40,623
Dad died when I was young.
567
00:29:41,582 --> 00:29:44,075
Safe to assume he was one of us.
568
00:29:44,077 --> 00:29:45,423
Yeah, Electric.
569
00:29:46,383 --> 00:29:49,163
Got shot holding
up a liquor store.
570
00:29:49,165 --> 00:29:50,988
So your mom raised
you without powers
571
00:29:50,990 --> 00:29:52,910
to make sure you
didn't end up like him.
572
00:29:55,085 --> 00:29:58,126
(inspirational music)
573
00:30:10,925 --> 00:30:12,270
Light it.
574
00:30:13,198 --> 00:30:14,222
And keep it lit.
575
00:30:16,174 --> 00:30:18,891
(sparking)
576
00:30:18,893 --> 00:30:20,523
(zaps)
577
00:30:20,525 --> 00:30:21,964
Come on, man, I just need a
little bit more time, alright?
578
00:30:21,966 --> 00:30:23,563
GARRETT: Not a fucking clock.
579
00:30:23,565 --> 00:30:24,780
Where's the money?
580
00:30:24,782 --> 00:30:25,963
Nobody wants to buy
that hydro shit, man!
581
00:30:25,965 --> 00:30:28,365
(screaming)
582
00:30:29,550 --> 00:30:31,467
You know we built
this city, right?
583
00:30:31,469 --> 00:30:34,476
Ran the mills, we built the
buildings, we built the roads.
584
00:30:34,478 --> 00:30:36,140
Then they brought
in these machines,
585
00:30:36,142 --> 00:30:38,733
not to drive the profit line,
they did it to drive us out.
586
00:30:39,917 --> 00:30:43,147
Because normal people
have always hated us.
587
00:30:43,149 --> 00:30:45,485
They just used to do it
with a smile on their face.
588
00:30:52,621 --> 00:30:53,613
Okay.
589
00:30:54,542 --> 00:30:56,076
Where's the rest?
590
00:30:57,453 --> 00:30:59,242
- That's what he gave me.
- Did you count it?
591
00:30:59,244 --> 00:31:00,459
I'm just supposed to
count it, right there?
592
00:31:00,461 --> 00:31:02,379
I don't give a fuck
where you count it,
593
00:31:02,381 --> 00:31:03,724
you always count it!
594
00:31:04,877 --> 00:31:06,220
Okay.
595
00:31:07,052 --> 00:31:09,901
(dramatic music)
596
00:31:16,557 --> 00:31:18,732
(sparking)
597
00:31:21,227 --> 00:31:23,466
Okay, the guy over there's
the guy who shorted you.
598
00:31:23,468 --> 00:31:25,996
I don't fuck with
Electrics, so you be ready.
599
00:31:27,116 --> 00:31:28,809
How do you wanna
live in this life?
600
00:31:28,811 --> 00:31:30,602
Do what they want us to
do, live by their rules,
601
00:31:30,604 --> 00:31:32,841
hide our powers, fuck that.
602
00:31:32,843 --> 00:31:35,788
You are and always will
be a class five Electric.
603
00:31:36,812 --> 00:31:37,866
Mikey!
604
00:31:37,868 --> 00:31:39,594
I want my money.
605
00:31:39,596 --> 00:31:40,842
Things have changed, man.
606
00:31:40,844 --> 00:31:42,538
The Trust came to me
directly,
607
00:31:42,540 --> 00:31:44,747
and they told me
you guys are dead.
608
00:31:44,749 --> 00:31:46,921
This is my territory now, so
why don't you get the fuck...
609
00:31:46,923 --> 00:31:48,332
Get the fuck off.
610
00:31:49,964 --> 00:31:51,819
(zaps)
611
00:31:54,666 --> 00:31:57,036
(explosive zap)
612
00:31:57,963 --> 00:31:59,178
Be who you are.
613
00:31:59,180 --> 00:32:01,676
And if you see something
that you want, take it.
614
00:32:05,195 --> 00:32:07,275
(humming)
615
00:32:12,171 --> 00:32:16,235
Mary's not working tonight,
so, if you'll excuse...
616
00:32:18,315 --> 00:32:19,723
Keep focused.
617
00:32:20,940 --> 00:32:21,995
Hold it, Connor.
618
00:32:26,700 --> 00:32:27,497
Surge!
619
00:32:27,499 --> 00:32:30,569
- (yelling)
- (explosive electricity)
620
00:32:30,571 --> 00:32:32,651
(panting)
621
00:33:02,410 --> 00:33:03,945
Hey.
622
00:33:04,202 --> 00:33:05,160
You okay?
623
00:33:05,162 --> 00:33:06,282
MARY: Yeah.
624
00:33:07,914 --> 00:33:09,866
You know that
interview I went for?
625
00:33:11,690 --> 00:33:12,873
Yeah.
626
00:33:12,875 --> 00:33:13,930
They called me back.
627
00:33:15,530 --> 00:33:16,490
And?
628
00:33:20,618 --> 00:33:21,671
You got the job?
629
00:33:21,673 --> 00:33:23,368
I got the job.
630
00:33:23,370 --> 00:33:24,395
MARY: You got the job!
631
00:33:25,354 --> 00:33:27,304
(laughs)
632
00:33:27,306 --> 00:33:28,743
If it goes well, you know,
633
00:33:28,745 --> 00:33:31,176
maybe we can get you
in to see someone.
634
00:33:31,178 --> 00:33:32,999
Okay, okay.
635
00:33:33,001 --> 00:33:34,024
See?
636
00:33:34,026 --> 00:33:35,465
Things will work out.
637
00:33:36,457 --> 00:33:37,802
I know.
638
00:33:40,777 --> 00:33:42,471
PARK: This one's a class five.
639
00:33:42,473 --> 00:33:45,095
26, no record, still
living at home.
640
00:33:45,097 --> 00:33:48,231
No job, knee deep
in medical bills.
641
00:33:48,233 --> 00:33:49,320
DAVIS: What are you thinking?
642
00:33:49,322 --> 00:33:50,344
Life hits you hard enough,
643
00:33:50,346 --> 00:33:52,074
you're gonna start hitting back.
644
00:33:53,353 --> 00:33:55,145
Seems to me that
certain people do.
645
00:33:59,465 --> 00:34:01,831
PARK: Pin his face to the wall.
646
00:34:01,833 --> 00:34:04,232
(tense music)
647
00:34:10,249 --> 00:34:11,463
TELLER: I can take you here.
648
00:34:11,465 --> 00:34:12,423
Thank you.
649
00:34:12,425 --> 00:34:14,278
Emily, that's a lovely name.
650
00:34:14,280 --> 00:34:15,495
What can I do for you today?
651
00:34:15,497 --> 00:34:16,905
Tell them what you saw.
652
00:34:17,960 --> 00:34:19,911
CONNOR: Two guards
watching our every move,
653
00:34:19,913 --> 00:34:22,055
with SMGs, cameras
in every corner.
654
00:34:22,057 --> 00:34:24,967
And the vault's being controlled
somewhere outside the bank.
655
00:34:24,969 --> 00:34:26,375
It's a two part lock.
656
00:34:26,377 --> 00:34:27,718
First part is combination,
657
00:34:27,720 --> 00:34:30,120
second part is someone
offsite verifying who gets in.
658
00:34:31,241 --> 00:34:32,422
They control the
power to the door,
659
00:34:32,424 --> 00:34:33,703
but you can short
it with a surge.
660
00:34:33,705 --> 00:34:35,048
And trigger the alarm.
661
00:34:36,200 --> 00:34:38,790
Drone's best time
is seven minutes?
662
00:34:38,792 --> 00:34:40,710
We're out of there in five.
663
00:34:40,712 --> 00:34:43,815
(dramatic music)
664
00:34:43,817 --> 00:34:44,775
Hey.
665
00:34:44,777 --> 00:34:46,022
I'm all done in aisle three,
666
00:34:46,024 --> 00:34:47,750
do you want me to start
loading in from the back?
667
00:34:47,752 --> 00:34:49,640
No, I'll get someone
else to do that.
668
00:34:51,016 --> 00:34:53,670
But, there is nobody else.
669
00:34:53,672 --> 00:34:55,593
Look, I don't want
any problems, okay?
670
00:34:56,712 --> 00:34:57,864
I'll do it.
671
00:35:07,816 --> 00:35:11,046
Now, on cash advances,
your rate of 19.99%
672
00:35:11,048 --> 00:35:12,679
becomes effective immediately.
673
00:35:13,800 --> 00:35:15,942
MADDY: A lot of people seen
inside.
674
00:35:15,944 --> 00:35:18,245
GARRETT: Nothing
we can't handle.
675
00:35:18,247 --> 00:35:19,592
Let's go.
676
00:35:23,559 --> 00:35:26,820
- (gunfire)
- (electricity)
677
00:35:26,822 --> 00:35:29,765
- (grunting)
- (indistinct talking)
678
00:35:29,767 --> 00:35:30,917
FEMALE: You're okay.
679
00:35:30,919 --> 00:35:32,262
GARRETT: Everybody
on the ground!
680
00:35:32,264 --> 00:35:33,735
Right fucking now!
681
00:35:34,919 --> 00:35:36,008
- (squealing)
- If you move, we hurt you.
682
00:35:37,831 --> 00:35:39,014
Get to work.
683
00:35:39,016 --> 00:35:41,768
(intense music)
684
00:35:49,895 --> 00:35:51,493
Get the fuck down!
685
00:35:51,495 --> 00:35:53,413
(whimpering)
686
00:35:53,415 --> 00:35:56,517
(electricity)
687
00:35:56,519 --> 00:35:59,428
- (Connor yells)
- (explosive electricity)
688
00:35:59,430 --> 00:36:02,533
(alarm blaring)
689
00:36:02,535 --> 00:36:04,740
GARRETT: We know who you
are, we know where you live.
690
00:36:04,742 --> 00:36:07,108
- (alarm continues)
- Don't fuck around.
691
00:36:07,110 --> 00:36:08,612
TOWER: We got an alarm
at Lincoln Dominion Bank
692
00:36:08,614 --> 00:36:10,084
in zone seven.
693
00:36:10,086 --> 00:36:11,493
Possible robbery in progress.
694
00:36:11,495 --> 00:36:12,581
PILOT: Copy.
695
00:36:12,583 --> 00:36:14,118
D-1-1-2 is four minutes out.
696
00:36:14,534 --> 00:36:17,254
(alarm continues)
697
00:36:18,630 --> 00:36:21,604
GARRETT: This is not the time
to get forgetful, let's go!
698
00:36:21,606 --> 00:36:22,692
I'm sorry, I'm sorry.
699
00:36:22,694 --> 00:36:24,101
CONNOR: It's okay, it's okay.
700
00:36:24,103 --> 00:36:26,052
Okay, you're okay,
deep breaths.
701
00:36:26,054 --> 00:36:27,236
All right?
702
00:36:27,238 --> 00:36:28,292
Deep breaths.
703
00:36:28,294 --> 00:36:29,861
One number at a time.
704
00:36:29,863 --> 00:36:31,205
Then you get to go home.
705
00:36:32,774 --> 00:36:35,174
(tense music)
706
00:36:36,294 --> 00:36:39,014
(alarm continues)
707
00:36:45,127 --> 00:36:45,956
(locks into place)
708
00:36:45,958 --> 00:36:49,092
GARRETT: Get on the
ground, don't move.
709
00:36:49,094 --> 00:36:52,740
(dramatic music)
710
00:36:52,742 --> 00:36:54,179
What the
fuck?
711
00:36:54,181 --> 00:36:55,268
CONNOR: What?
712
00:36:55,270 --> 00:36:56,995
GARRETT: Start packing.
713
00:36:56,997 --> 00:36:57,955
Get up!
714
00:36:57,957 --> 00:36:59,524
(teller gasps)
715
00:36:59,526 --> 00:37:00,484
Where's the
rest?
716
00:37:00,486 --> 00:37:01,827
Rest of what?
717
00:37:01,829 --> 00:37:03,332
GARRETT: The 500
thousand dollars
718
00:37:03,334 --> 00:37:05,731
that's supposed to be
in your fucking vault!
719
00:37:05,733 --> 00:37:07,300
They cleared the vault
before the weekend.
720
00:37:07,302 --> 00:37:08,259
GARRETT: When!
721
00:37:08,261 --> 00:37:10,467
Four o'clock today.
722
00:37:10,469 --> 00:37:13,411
(alarm continues)
723
00:37:13,413 --> 00:37:14,563
Fuck!
724
00:37:14,565 --> 00:37:16,195
TOWER: Confirmed
robbery in progress.
725
00:37:16,197 --> 00:37:18,403
All units in zone seven
to Lincoln Dominion Bank,
726
00:37:18,405 --> 00:37:19,395
code eight.
727
00:37:19,397 --> 00:37:20,677
PILOT: 20 seconds to target.
728
00:37:21,605 --> 00:37:22,564
GARRETT: Fucking...
729
00:37:22,566 --> 00:37:23,906
MADDY: Hey!
730
00:37:23,908 --> 00:37:25,219
We gotta go.
731
00:37:25,221 --> 00:37:27,749
(tense music)
732
00:37:29,125 --> 00:37:30,595
GARRETT: Fuck!
733
00:37:30,597 --> 00:37:32,803
CONNOR: We gotta go,
shit.
734
00:37:32,805 --> 00:37:34,019
GARRETT: Back door.
735
00:37:34,021 --> 00:37:35,618
Keep your fucking heads down.
736
00:37:35,620 --> 00:37:37,284
CONNOR: It's over.
737
00:37:39,013 --> 00:37:41,634
Where'd all the
goddamn money go?
738
00:37:41,636 --> 00:37:43,426
(propellers)
739
00:37:43,428 --> 00:37:45,155
ANNOUNCER: This is the police!
740
00:37:45,157 --> 00:37:46,690
Stop where you are
and do not move.
741
00:37:46,692 --> 00:37:48,866
Get down on the ground with
your hands behind your head.
742
00:37:48,868 --> 00:37:49,826
If you do not...
743
00:37:49,828 --> 00:37:50,786
- Connor, do it.
- We'll be shot.
744
00:37:50,788 --> 00:37:51,746
What?
745
00:37:51,748 --> 00:37:53,187
Remote surge.
746
00:37:53,189 --> 00:37:56,195
ANNOUNCER: Get down now,
this is your final warning.
747
00:37:56,197 --> 00:37:58,754
Do it right now,
or we're fucked.
748
00:37:58,756 --> 00:38:02,754
MEGAPHONE: If you do not
comply you will be shot.
749
00:38:02,756 --> 00:38:05,826
- Guardian's ready.
- What's he doing?
750
00:38:05,828 --> 00:38:07,330
PILOT: He's gonna hit the drone
751
00:38:07,332 --> 00:38:08,418
FEMALE: Deploy, now!
752
00:38:08,420 --> 00:38:09,668
GARRETT: Do it!
753
00:38:11,108 --> 00:38:14,850
- (Connor yells)
- (explosive electricity)
754
00:38:14,852 --> 00:38:17,154
PILOT: Losing control,
engine one is down.
755
00:38:17,156 --> 00:38:18,114
Losing engine three...
756
00:38:18,116 --> 00:38:19,330
(dramatic noise)
757
00:38:19,332 --> 00:38:22,529
Two is going down, I
repeat, two is going down.
758
00:38:22,531 --> 00:38:24,676
(crashing)
759
00:38:27,812 --> 00:38:28,898
Drone down,
drone town!
760
00:38:28,900 --> 00:38:30,209
TOWER: Drone down.
761
00:38:30,211 --> 00:38:31,170
- All my controls...
- EMP fired at...
762
00:38:31,172 --> 00:38:32,353
MALE: Anyone else hearing this?
763
00:38:32,355 --> 00:38:33,569
FEMALE: All units to
Lincoln Dominion Bank.
764
00:38:33,571 --> 00:38:34,658
FEMALE: Suspect is a
high level Electric.
765
00:38:34,660 --> 00:38:36,418
MALE: We're 50 kilometers out.
766
00:38:36,420 --> 00:38:39,905
(multiple indistinct
radio calls)
767
00:38:39,907 --> 00:38:41,025
Fuck!
768
00:38:41,027 --> 00:38:43,044
Fuck, fuck,
fuck!
769
00:38:45,476 --> 00:38:47,683
(tense music)
770
00:38:56,995 --> 00:38:57,953
Where's the rest?
771
00:38:57,955 --> 00:38:59,169
The vault was cleared out.
772
00:38:59,171 --> 00:39:00,484
MARCUS: What the
fuck do you mean?
773
00:39:03,363 --> 00:39:05,153
That's only 50 thousand dollars.
774
00:39:05,155 --> 00:39:06,976
Those pick up times
are on you to know.
775
00:39:06,978 --> 00:39:09,028
Now how the fuck do
we pay back the Trust?
776
00:39:10,115 --> 00:39:12,322
This is 10% of what we wanted.
777
00:39:13,411 --> 00:39:15,360
Okay, so the job's a bust.
778
00:39:15,362 --> 00:39:16,609
Boo fucking hoo.
779
00:39:16,611 --> 00:39:18,176
You cleared the fucking
job!
780
00:39:18,178 --> 00:39:19,171
Tone it down, boy.
781
00:39:21,058 --> 00:39:22,307
Tread very carefully, Garrett.
782
00:39:30,947 --> 00:39:31,904
(smack)
783
00:39:31,906 --> 00:39:33,568
What the hell!
784
00:39:33,570 --> 00:39:35,104
Get the fuck away from me.
785
00:39:35,106 --> 00:39:36,800
Fucking piece of shit,
get out!
786
00:39:36,802 --> 00:39:40,255
(indistinct yelling)
787
00:39:40,257 --> 00:39:43,106
(dramatic music)
788
00:39:46,563 --> 00:39:49,152
Use your fucking head, figure
out a way to fill this out!
789
00:39:49,154 --> 00:39:50,112
Gun.
790
00:39:50,114 --> 00:39:51,071
Gun!
791
00:39:51,073 --> 00:39:54,849
- (gunfire)
- (crying out)
792
00:39:54,851 --> 00:39:58,559
- (yells)
- (electricity)
793
00:39:58,561 --> 00:40:00,512
- (grunts)
- (slashes)
794
00:40:00,514 --> 00:40:03,008
(gunshot)
795
00:40:03,010 --> 00:40:05,634
(dramatic music)
796
00:40:12,290 --> 00:40:13,791
(gunshot)
797
00:40:13,793 --> 00:40:17,729
- (gunshot)
- (gunshot)
798
00:40:25,376 --> 00:40:27,682
(clattering)
799
00:40:31,521 --> 00:40:33,442
(thuds)
800
00:40:36,929 --> 00:40:39,871
Make sure it's done cleanly.
801
00:40:39,873 --> 00:40:42,689
Talk like that again, it'll
be you going in that van.
802
00:40:44,705 --> 00:40:45,761
Get your hand off me.
803
00:40:59,521 --> 00:41:00,927
Look, I know where
these guys are.
804
00:41:00,929 --> 00:41:02,942
We gotta move on them
before they hit us again.
805
00:41:02,944 --> 00:41:05,185
It's a fucking easy target,
I can hit it tonight.
806
00:41:06,049 --> 00:41:07,678
Oh, Garrett,
807
00:41:07,680 --> 00:41:10,814
you don't seem to get how
fucked we are, do you?
808
00:41:10,816 --> 00:41:12,961
You don't go to
war with The Trust.
809
00:41:13,888 --> 00:41:15,806
We can't take this lying down.
810
00:41:15,808 --> 00:41:17,310
We're gonna lost
our entire business.
811
00:41:17,312 --> 00:41:19,039
It's my business!
812
00:41:24,895 --> 00:41:26,240
Go do what I say.
813
00:41:41,248 --> 00:41:43,999
(distorted music)
814
00:41:59,648 --> 00:42:00,991
Nia.
815
00:42:02,912 --> 00:42:04,448
Nia.
816
00:42:08,640 --> 00:42:10,174
You okay?
817
00:42:10,656 --> 00:42:12,191
Yeah.
818
00:42:27,519 --> 00:42:29,407
That was fucking insane.
819
00:42:32,191 --> 00:42:34,143
Wasn't the first time
I've had a gun on me.
820
00:42:35,934 --> 00:42:37,343
Going after Marcus I get.
821
00:42:39,263 --> 00:42:40,732
Why go after his girl?
822
00:42:40,734 --> 00:42:42,079
I'm not his girl.
823
00:42:43,231 --> 00:42:44,636
Not like that.
824
00:42:44,638 --> 00:42:47,422
That's not what
I mean, I just...
825
00:42:58,111 --> 00:42:59,069
Give me your arm.
826
00:42:59,071 --> 00:43:01,215
I'm fine, it was nothing.
827
00:43:12,734 --> 00:43:14,524
What are you doing?
828
00:43:14,526 --> 00:43:15,518
Trust me.
829
00:43:20,253 --> 00:43:23,102
(dramatic music)
830
00:43:29,022 --> 00:43:30,782
CONNOR: Oh, my God.
831
00:43:31,966 --> 00:43:35,101
(high frequency noise)
832
00:43:47,422 --> 00:43:48,541
You're a Healer.
833
00:43:53,214 --> 00:43:54,971
That's why they went after me.
834
00:43:54,973 --> 00:43:56,093
Why do you heal him?
835
00:43:59,516 --> 00:44:00,797
I have my reasons.
836
00:44:03,292 --> 00:44:04,250
For Psyke?
837
00:44:04,252 --> 00:44:05,819
It's not just that.
838
00:44:05,821 --> 00:44:07,260
I'm paying off a debt.
839
00:44:10,941 --> 00:44:12,285
Hey.
840
00:44:13,852 --> 00:44:15,069
He wants to go.
841
00:44:18,012 --> 00:44:18,970
NIA: Don't touch me.
842
00:44:18,972 --> 00:44:19,933
Fucking junkie.
843
00:44:31,324 --> 00:44:33,915
(lock clicks)
844
00:44:37,084 --> 00:44:38,076
Connor?
845
00:44:51,580 --> 00:44:52,605
Where'd you get this?
846
00:44:53,820 --> 00:44:54,778
It's overtime at
work.
847
00:44:54,780 --> 00:44:56,220
Don't lie to me!
848
00:45:01,788 --> 00:45:04,891
I called over there, and
they'd never even heard of you.
849
00:45:07,132 --> 00:45:08,092
We need the money.
850
00:45:09,468 --> 00:45:10,843
After everything
I've taught you,
851
00:45:10,845 --> 00:45:12,058
how could you be so stupid?
852
00:45:12,060 --> 00:45:14,297
Mom, I tried it your way,
it doesn't work, okay?
853
00:45:14,299 --> 00:45:15,578
They're not giving us
a chance out there.
854
00:45:15,580 --> 00:45:16,602
You sound just like your father.
855
00:45:16,604 --> 00:45:18,842
So what, at least
he did something.
856
00:45:18,844 --> 00:45:21,529
Hey, at least he was trying,
what do you expect me to do?
857
00:45:21,531 --> 00:45:24,888
You are running out of
time, okay, look at you.
858
00:45:24,890 --> 00:45:27,801
I'm not just gonna sit
around and watch you die.
859
00:45:27,803 --> 00:45:30,523
(distorted music)
860
00:45:31,900 --> 00:45:34,651
(ice crackling)
861
00:45:40,347 --> 00:45:42,523
(shatters)
862
00:45:43,386 --> 00:45:45,115
Mom, Mom, no, no.
863
00:45:46,171 --> 00:45:47,193
Mom.
864
00:45:47,195 --> 00:45:48,856
Come on, come on, come on.
865
00:45:48,858 --> 00:45:50,204
Mom, please!
866
00:45:52,795 --> 00:45:54,904
It's spreading faster
than we thought.
867
00:45:54,906 --> 00:45:57,657
The tumor's pressing her
brain up against the skull.
868
00:45:57,659 --> 00:46:00,699
That's what's causing her to
lose control of her abilities.
869
00:46:01,947 --> 00:46:03,833
Frankly it's good
that she's here.
870
00:46:03,835 --> 00:46:06,424
She could've been very
dangerous in public.
871
00:46:06,426 --> 00:46:07,483
And it's treatable?
872
00:46:08,474 --> 00:46:10,520
Well, her condition's been
neglected for too long.
873
00:46:10,522 --> 00:46:13,179
If we're gonna beat this, we
need to operate right away.
874
00:46:16,986 --> 00:46:19,866
I'll leave you to
think about it.
875
00:46:23,610 --> 00:46:24,984
Here's the total
for the surgery.
876
00:46:24,986 --> 00:46:26,520
It doesn't include
the recovery room,
877
00:46:26,522 --> 00:46:27,800
which is seven
thousand for the week.
878
00:46:27,802 --> 00:46:29,240
And the anesthesia's
only covered
879
00:46:29,242 --> 00:46:31,063
up to first five
thousand dollars.
880
00:46:31,065 --> 00:46:33,944
Once we get the down payment,
we can move her into pre-op.
881
00:46:33,946 --> 00:46:36,314
If you require a loan,
you'll need to -.
882
00:46:42,585 --> 00:46:43,930
Connor Reed.
883
00:46:45,050 --> 00:46:47,415
I'm Officer Park and
this is Officer Davis.
884
00:46:47,417 --> 00:46:48,763
Got a minute?
885
00:46:50,010 --> 00:46:51,545
No.
886
00:46:53,146 --> 00:46:55,354
Can't say you come from
great stock, Connor.
887
00:46:56,442 --> 00:46:58,425
Your old man wasn't
exactly a model citizen.
888
00:47:01,306 --> 00:47:03,479
Chemical plant up on East Fifth.
889
00:47:03,481 --> 00:47:05,687
Lincoln Dominion Bank.
890
00:47:05,689 --> 00:47:07,608
You know anything
about these robberies?
891
00:47:08,889 --> 00:47:10,455
No.
892
00:47:10,457 --> 00:47:12,503
Word has it you're running
with Garrett Kelton.
893
00:47:12,505 --> 00:47:14,839
He's got a rap sheet
roughly the size of my dick.
894
00:47:14,841 --> 00:47:16,152
So, short and thin?
895
00:47:17,177 --> 00:47:18,487
Garrett Kelton
happens to be working
896
00:47:18,489 --> 00:47:20,503
for the biggest piece
of shit in Lincoln City.
897
00:47:20,505 --> 00:47:22,615
DAVIS: You ever hear
of Marcus Sutcliffe?
898
00:47:22,617 --> 00:47:23,959
PARK: We burn more of his Psyke
899
00:47:23,961 --> 00:47:26,296
than any other dealer in LC.
900
00:47:26,298 --> 00:47:28,151
DAVIS: How much we
lighting up next week?
901
00:47:28,153 --> 00:47:29,849
PARK: Four million dollars.
902
00:47:31,833 --> 00:47:34,454
Just a matter of time before
that asshole goes down.
903
00:47:34,456 --> 00:47:36,953
Mm-hmm, and everybody
who works for him.
904
00:47:40,440 --> 00:47:41,657
Look, Connor.
905
00:47:42,521 --> 00:47:43,481
We know about your mom.
906
00:47:45,145 --> 00:47:46,489
I know she's sick.
907
00:47:47,160 --> 00:47:49,177
You know you got mixed
up with some bad people.
908
00:47:51,288 --> 00:47:53,113
I'd do the same for my family.
909
00:47:55,160 --> 00:47:57,528
But you gotta give me
something on Sutcliffe.
910
00:47:59,833 --> 00:48:01,367
I can help you.
911
00:48:07,481 --> 00:48:10,358
Do you wanna spend
your Mom's last days
912
00:48:10,360 --> 00:48:12,438
taking it in the ass from
every Brawn in the pen?
913
00:48:12,440 --> 00:48:13,431
Don't talk about my mom.
914
00:48:13,433 --> 00:48:15,702
Ooh, you hear that, Park?
915
00:48:15,704 --> 00:48:16,854
I think he got real
attached to her
916
00:48:16,856 --> 00:48:19,062
ever since we put his
daddy on his back.
917
00:48:19,064 --> 00:48:19,990
PARK: Davis.
918
00:48:19,992 --> 00:48:21,846
There he is, come on,
do something tough guy,
919
00:48:21,848 --> 00:48:23,861
because I would love nothing
more than to bury you
920
00:48:23,863 --> 00:48:25,397
next to your
failure of a father.
921
00:48:25,399 --> 00:48:26,744
Davis.
922
00:48:32,504 --> 00:48:34,615
I'd double-check that footage.
923
00:48:35,895 --> 00:48:37,143
You got the wrong guy.
924
00:48:49,720 --> 00:48:51,349
DAVIS: All right, let's do it,
925
00:48:51,351 --> 00:48:52,790
let's get back in there,
I'm gonna give him the slip.
926
00:48:52,792 --> 00:48:54,104
I think we let him go.
927
00:48:54,807 --> 00:48:56,343
What?
928
00:48:56,728 --> 00:48:59,349
Sorry, it sounded like
you said let him go.
929
00:48:59,351 --> 00:49:00,917
We gave him our offer.
930
00:49:00,919 --> 00:49:03,093
Yeah, he spit it
back in our face!
931
00:49:03,095 --> 00:49:05,333
All we have is a class five
with shaky surveillance.
932
00:49:05,335 --> 00:49:07,093
DA won't touch it.
933
00:49:07,095 --> 00:49:10,677
Then, we go to his house,
934
00:49:10,679 --> 00:49:13,909
and we make sure that we
find a whole bunch of Psyke,
935
00:49:13,911 --> 00:49:15,733
and we get this done.
936
00:49:15,735 --> 00:49:18,583
You cross that line, Davis,
there's no coming back.
937
00:49:19,703 --> 00:49:21,239
Look, man.
938
00:49:22,006 --> 00:49:24,213
I get you wanna cut
deals and turn informants
939
00:49:24,215 --> 00:49:25,941
and build a case,
I'm all for that,
940
00:49:25,943 --> 00:49:27,189
but don't forget for one second
941
00:49:27,191 --> 00:49:29,335
how dangerous these
people can be.
942
00:49:35,959 --> 00:49:36,918
She's blinding you.
943
00:49:58,742 --> 00:49:59,988
What did you say in there?
944
00:49:59,990 --> 00:50:01,396
We need to see Marcus.
945
00:50:01,398 --> 00:50:02,740
Nah, you don't get to
walk out of a cop shop
946
00:50:02,742 --> 00:50:03,700
and ask for a meeting.
947
00:50:03,702 --> 00:50:05,109
I didn't say shit.
948
00:50:06,230 --> 00:50:07,668
You don't believe me,
I'll see him myself.
949
00:50:07,670 --> 00:50:09,205
About what?
950
00:50:10,550 --> 00:50:12,085
A job.
951
00:50:12,374 --> 00:50:14,933
(cartoon music)
952
00:50:18,678 --> 00:50:20,853
(giggling)
953
00:50:34,517 --> 00:50:35,540
Ah.
954
00:50:35,542 --> 00:50:36,821
Look who it is.
955
00:50:42,741 --> 00:50:44,085
Don't blink.
956
00:50:47,894 --> 00:50:51,156
(distorted whispering)
957
00:50:52,341 --> 00:50:53,301
Kid's the real deal.
958
00:50:54,164 --> 00:50:55,509
Kept his mouth shut.
959
00:50:57,493 --> 00:51:01,299
How much pure did the cops
pull off you last month?
960
00:51:01,301 --> 00:51:02,355
Four sleeves.
961
00:51:02,357 --> 00:51:04,819
Four sleeves off you, three
sleeves off the East Side,
962
00:51:04,821 --> 00:51:06,035
two off the South?
963
00:51:06,037 --> 00:51:07,538
We take nine sleeves,
we step it down,
964
00:51:07,540 --> 00:51:09,521
what's that worth on the street?
965
00:51:09,523 --> 00:51:10,869
10 million?
966
00:51:11,541 --> 00:51:13,428
10 million dollars.
967
00:51:14,452 --> 00:51:15,763
And in three days,
968
00:51:15,765 --> 00:51:18,164
these motherfuckers are
gonna incinerate it.
969
00:51:20,148 --> 00:51:21,523
You're gonna hit the Psyke run.
970
00:51:21,525 --> 00:51:24,116
You get the Psyke, I get her.
971
00:51:28,020 --> 00:51:29,555
Oh.
972
00:51:29,876 --> 00:51:31,220
That's sweet.
973
00:51:33,523 --> 00:51:35,060
Someone has a poor dying Mommy.
974
00:51:37,748 --> 00:51:38,836
We got a deal?
975
00:51:43,412 --> 00:51:45,172
Yeah, we got a deal.
976
00:51:47,987 --> 00:51:49,460
Don't worry, I'll
get her to behave.
977
00:51:50,900 --> 00:51:52,370
Um.
978
00:51:52,372 --> 00:51:53,908
One more thing.
979
00:51:55,700 --> 00:51:57,106
What's that?
980
00:51:57,108 --> 00:51:58,705
We're partners.
981
00:51:58,707 --> 00:52:00,852
(chuckles)
982
00:52:04,788 --> 00:52:06,162
50/50.
983
00:52:08,307 --> 00:52:10,259
Do you remember when
I first found you?
984
00:52:11,636 --> 00:52:13,105
You were eating out of a
dumpster like a little
985
00:52:13,107 --> 00:52:15,825
stray dog.
986
00:52:15,827 --> 00:52:17,233
Do you remember that, Garrett?
987
00:52:17,235 --> 00:52:19,825
How I took you in,
I cleaned you up,
988
00:52:19,827 --> 00:52:23,601
and I gave you all the
things you didn't have?
989
00:52:23,603 --> 00:52:24,913
I'm grateful.
990
00:52:24,915 --> 00:52:26,609
But let me explain something.
991
00:52:26,611 --> 00:52:29,169
There's too much territory,
and there's too much product,
992
00:52:29,171 --> 00:52:31,762
to lay it all at the
feet of one person.
993
00:52:31,764 --> 00:52:33,361
We work this together.
994
00:52:33,363 --> 00:52:35,891
We pay off the Trust,
then you and me,
995
00:52:36,915 --> 00:52:38,419
we won't be answering to anyone.
996
00:52:40,851 --> 00:52:42,194
You and me.
997
00:52:44,147 --> 00:52:45,682
You and me.
998
00:52:52,498 --> 00:52:54,034
Okay, Garrett.
999
00:52:54,674 --> 00:52:56,210
You have a deal.
1000
00:52:57,715 --> 00:53:00,400
You earned it.
1001
00:53:00,402 --> 00:53:01,939
Yeah.
1002
00:53:03,698 --> 00:53:06,545
(contemplative music)
1003
00:53:17,778 --> 00:53:20,338
(distant siren)
1004
00:53:22,001 --> 00:53:24,016
No fly zone starts right
there, Main and 5th.
1005
00:53:24,018 --> 00:53:25,809
Then that's where we should go.
1006
00:53:28,081 --> 00:53:29,232
This whole thing's going down
1007
00:53:29,234 --> 00:53:30,896
right in the middle
of Lincoln City.
1008
00:53:30,898 --> 00:53:33,872
Because of the towers, drones
are restricted from downtown.
1009
00:53:33,874 --> 00:53:36,080
That means we do this quietly.
1010
00:53:36,082 --> 00:53:38,287
The longer it stays that
way, the longer we have,
1011
00:53:38,289 --> 00:53:40,239
so nobody pop off.
1012
00:53:40,241 --> 00:53:41,423
Truck comes down this street.
1013
00:53:41,425 --> 00:53:43,600
We can't do it here,
way too many cameras.
1014
00:53:43,602 --> 00:53:45,295
Main Street's gonna be worse.
1015
00:53:45,297 --> 00:53:47,567
What if we send it
down there?
1016
00:53:47,569 --> 00:53:48,335
When it's at the cutoff,
1017
00:53:48,337 --> 00:53:50,094
we're gonna put
Connor in the alley.
1018
00:53:50,096 --> 00:53:51,726
We secure the area.
1019
00:53:51,728 --> 00:53:53,327
Anyone calls in an attack,
restrictions get lifted,
1020
00:53:53,329 --> 00:53:55,312
and they'll be on us in seconds.
1021
00:53:55,314 --> 00:53:57,455
We take down the Guardians
and we round up the cops.
1022
00:53:57,457 --> 00:53:59,375
Okay, we tie them
up, we get the Psyke,
1023
00:53:59,377 --> 00:54:00,367
we get out, we
don't kill anyone.
1024
00:54:00,369 --> 00:54:01,327
It's different
this time, Connor.
1025
00:54:01,329 --> 00:54:02,382
CONNOR: It doesn't matter.
1026
00:54:02,384 --> 00:54:03,887
Nobody has to die.
1027
00:54:03,889 --> 00:54:05,487
This truck has four
Guardians on it.
1028
00:54:05,489 --> 00:54:07,953
It has 10 times the surge
protection of a drone.
1029
00:54:09,104 --> 00:54:11,887
Only way that we make it
work is if we get you close,
1030
00:54:11,889 --> 00:54:13,838
you have one shot.
1031
00:54:13,840 --> 00:54:15,695
You hit it, and we
have the window.
1032
00:54:15,697 --> 00:54:16,943
Yeah, yeah, yeah, I
know he's classified,
1033
00:54:16,945 --> 00:54:18,767
but he's still
only one Electric.
1034
00:54:18,769 --> 00:54:20,526
What's the plan if the
fucking kid misses?
1035
00:54:20,528 --> 00:54:21,520
I won't.
1036
00:54:23,153 --> 00:54:24,689
He won't.
1037
00:54:26,353 --> 00:54:29,262
Guess we're gonna see how
badly he wants to save his mom.
1038
00:54:29,264 --> 00:54:32,080
(dramatic music)
1039
00:54:36,879 --> 00:54:39,374
(muffled speech)
1040
00:54:39,376 --> 00:54:41,872
Shit, don't fucking touch me!
1041
00:54:42,800 --> 00:54:43,889
Back in a sec.
1042
00:54:51,792 --> 00:54:53,328
Hey, can we talk?
1043
00:54:53,841 --> 00:54:55,085
(scoffs)
1044
00:54:55,087 --> 00:54:56,206
Wait, wait wait.
1045
00:54:56,208 --> 00:54:57,582
Nia.
1046
00:54:57,584 --> 00:55:01,101
You heal my mom, you can go.
1047
00:55:01,103 --> 00:55:02,797
I'm not bringing you back here.
1048
00:55:02,799 --> 00:55:05,741
The only reason I matter to
you is because I'm a Healer.
1049
00:55:05,743 --> 00:55:07,214
That's all anyone
gives a fuck about
1050
00:55:07,216 --> 00:55:08,559
once they see what I can do.
1051
00:55:09,616 --> 00:55:11,343
Don't act like
you're any different.
1052
00:55:20,015 --> 00:55:22,831
(dramatic music)
1053
00:55:27,280 --> 00:55:29,839
(traffic noise)
1054
00:55:56,943 --> 00:56:00,270
(muffled police radio)
1055
00:56:04,175 --> 00:56:05,100
Looking good in
those cuffs, Mikey.
1056
00:56:05,102 --> 00:56:07,661
MIKEY: That's what your
wife said last night.
1057
00:56:07,663 --> 00:56:09,198
Probably.
1058
00:56:11,886 --> 00:56:12,877
Clear.
1059
00:56:13,934 --> 00:56:16,047
TOWER: Escort drone in
position, go when ready.
1060
00:56:24,526 --> 00:56:25,774
They're on the move.
1061
00:56:27,438 --> 00:56:30,092
PILOT: L to 1-1-8
and 1-0-9 in zone two,
1062
00:56:30,094 --> 00:56:31,340
heading northbound on Main.
1063
00:56:31,342 --> 00:56:32,654
TOWER: Copy, we see you.
1064
00:56:36,302 --> 00:56:38,797
(ticking clock)
1065
00:56:40,270 --> 00:56:42,668
PILOT: Escort is half
a click to zone one.
1066
00:56:42,670 --> 00:56:45,036
TOWER: No fly in
effect, do not enter.
1067
00:56:45,038 --> 00:56:46,638
PILOT: Copy that.
1068
00:56:50,926 --> 00:56:52,622
MADDY: 30 seconds.
1069
00:56:53,774 --> 00:56:56,172
PILOT: C-1-5, now
entering zone one.
1070
00:56:56,174 --> 00:56:58,187
TOWER: C-1-5 has
entered the no fly zone.
1071
00:56:58,189 --> 00:57:00,171
Escort drones, move to
zone three for pickup.
1072
00:57:00,173 --> 00:57:01,131
PILOT: Copy.
1073
00:57:01,133 --> 00:57:03,372
See you boys on the other side.
1074
00:57:03,374 --> 00:57:04,747
TOWER: Drones are off escort.
1075
00:57:04,749 --> 00:57:06,637
C-1-5, you're solo
'til zone three.
1076
00:57:07,981 --> 00:57:09,643
They're in the no fly.
1077
00:57:09,645 --> 00:57:10,507
All right.
1078
00:57:10,509 --> 00:57:12,877
Nobody moves until
Conner fries the truck.
1079
00:57:22,925 --> 00:57:24,907
Ah, fuck, construction.
1080
00:57:24,909 --> 00:57:27,117
Hang a left on 3rd,
we'll go up Liberty.
1081
00:57:34,669 --> 00:57:36,396
TOWER: 1-5, why did you turn?
1082
00:57:37,037 --> 00:57:38,507
COP: We hit a roadblock.
1083
00:57:38,509 --> 00:57:40,683
We're now east
bound on 3rd street.
1084
00:57:40,685 --> 00:57:41,645
PILOT: Copy that.
1085
00:57:53,900 --> 00:57:55,754
MADDY: They're coming to you.
1086
00:57:55,756 --> 00:57:57,805
(crackling)
1087
00:58:00,876 --> 00:58:02,699
COP: Whoa, whoa, what the hell.
1088
00:58:02,701 --> 00:58:06,154
- (brakes squeal)
- (crashing)
1089
00:58:06,156 --> 00:58:06,955
Unbelievable.
1090
00:58:06,957 --> 00:58:08,266
TOWER: 1-5, why
have you stopped?
1091
00:58:08,268 --> 00:58:10,122
Some idiot's blocked the road.
1092
00:58:10,124 --> 00:58:12,106
Move your ass!
1093
00:58:12,108 --> 00:58:13,802
Come on!
1094
00:58:13,804 --> 00:58:15,946
PILOT: The D-1-1-8 has
arrived in zone three.
1095
00:58:15,948 --> 00:58:17,708
Stand by for escort.
1096
00:58:21,675 --> 00:58:23,562
COP: Move your
vehicle immediately!
1097
00:58:23,564 --> 00:58:25,676
Hang on, one minute please!
1098
00:58:26,635 --> 00:58:29,193
COP: Clear off the road.
1099
00:58:29,195 --> 00:58:30,314
Yep!
1100
00:58:30,316 --> 00:58:32,042
Come on, come on, come on.
1101
00:58:32,044 --> 00:58:34,059
COP: Clear the road, or
you will be detained.
1102
00:58:36,428 --> 00:58:37,964
Move, now.
1103
00:58:41,003 --> 00:58:42,283
Fuck's he doing?
1104
00:58:44,684 --> 00:58:46,763
This is your last warning!
1105
00:58:47,627 --> 00:58:49,578
(dramatic music)
1106
00:58:49,580 --> 00:58:53,385
MADDY: What the fuck
is he waiting for?
1107
00:58:53,387 --> 00:58:54,761
- Guys...
- Your vehicle.
1108
00:58:54,763 --> 00:58:56,170
GARRETT: All right.
1109
00:58:56,172 --> 00:58:57,386
COP: You don't move
or you will be shot.
1110
00:58:57,388 --> 00:58:59,081
No no, no, hang on.
1111
00:58:59,083 --> 00:59:01,291
COP: You're being detained.
1112
00:59:02,251 --> 00:59:05,672
(electricity builds)
1113
00:59:05,674 --> 00:59:09,480
- (yells)
- (explosive electricity)
1114
00:59:09,482 --> 00:59:11,627
(clattering)
1115
00:59:13,643 --> 00:59:15,595
Code eight, I
repeat, code eight.
1116
00:59:17,194 --> 00:59:18,281
TOWER: 1-5 just went dark,
someone get over there!
1117
00:59:18,283 --> 00:59:20,553
PILOT: D-1-1-8, requesting
clearance of zone one.
1118
00:59:20,555 --> 00:59:22,539
TOWER: I need ground
units in zone one.
1119
00:59:24,074 --> 00:59:25,419
Connor!
1120
00:59:29,195 --> 00:59:31,083
(grunts)
1121
00:59:32,971 --> 00:59:34,825
(brakes squeal)
1122
00:59:34,827 --> 00:59:37,736
(clattering)
1123
00:59:37,738 --> 00:59:39,400
(sizzling)
1124
00:59:39,402 --> 00:59:41,545
(tense music)
1125
00:59:41,547 --> 00:59:43,561
PILOT: 1-1-8 is
requesting clearance.
1126
00:59:43,563 --> 00:59:46,473
TOWER: Stand by 1-1-8, no
fly is still in effect.
1127
00:59:46,475 --> 00:59:48,138
How long on those ground units?
1128
00:59:52,042 --> 00:59:55,722
1-5 under attack, 1-5
under attack, do you copy?
1129
00:59:56,906 --> 00:59:58,888
They're burning a hole!
1130
00:59:58,890 --> 01:00:01,672
(dramatic music)
1131
01:00:01,674 --> 01:00:03,273
They're coming in, get ready!
1132
01:00:07,434 --> 01:00:09,639
(hissing)
1133
01:00:09,641 --> 01:00:12,010
(coughing)
1134
01:00:14,186 --> 01:00:16,040
MALE: Fucking move it!
1135
01:00:16,042 --> 01:00:19,719
(indistinct yelling)
1136
01:00:19,721 --> 01:00:22,121
(dramatic music)
1137
01:00:25,513 --> 01:00:26,952
PILOT: Fuck this.
1138
01:00:26,954 --> 01:00:29,544
1-1-8 is entering zone one,
path cleared to target.
1139
01:00:29,546 --> 01:00:32,199
TOWER: 1-1-8 is into the no fly
1140
01:00:32,201 --> 01:00:34,153
(coughing)
1141
01:00:35,977 --> 01:00:38,185
(tense music)
1142
01:00:40,137 --> 01:00:42,630
You got what you wanted, okay?
1143
01:00:42,632 --> 01:00:44,263
Just let us go, yeah?
1144
01:00:44,265 --> 01:00:45,705
Stay by the car.
1145
01:00:50,472 --> 01:00:52,424
I just wanna see my
family again, okay?
1146
01:00:52,426 --> 01:00:53,863
- I just wanna see my family...
- (gunshot)
1147
01:00:53,865 --> 01:00:56,201
(gunshots)
1148
01:00:58,185 --> 01:00:59,529
Maddy!
1149
01:01:00,233 --> 01:01:02,121
(gunshot)
1150
01:01:03,176 --> 01:01:05,928
(distorted sound)
1151
01:01:09,832 --> 01:01:11,721
(gunfire)
1152
01:01:13,545 --> 01:01:16,104
(rapid gunfire)
1153
01:01:30,088 --> 01:01:34,888
PILOT: This is the LCPD, drop
your weapons immediately.
1154
01:01:35,720 --> 01:01:37,509
TOWER: Deploying Guardians.
1155
01:01:37,511 --> 01:01:39,432
(thuds)
1156
01:01:43,400 --> 01:01:46,280
GARRETT: Go, come on, come on!
1157
01:01:47,207 --> 01:01:49,959
(rapid gunfire)
1158
01:01:51,080 --> 01:01:53,991
(distorted music)
1159
01:01:59,624 --> 01:02:01,637
(gunfire)
1160
01:02:01,639 --> 01:02:04,485
PILOT: Four officers
down, I need medical!
1161
01:02:04,487 --> 01:02:06,373
TOWER: All units, looking
for three powered suspects
1162
01:02:06,375 --> 01:02:09,255
on foot between
3rd and 2nd Street.
1163
01:02:13,031 --> 01:02:14,376
Shit.
1164
01:02:14,983 --> 01:02:17,256
Get in the car, get
in the fucking car.
1165
01:02:18,631 --> 01:02:20,903
(somber music)
1166
01:02:21,863 --> 01:02:23,302
Okay, come on.
1167
01:02:24,711 --> 01:02:26,277
PILOT: 1-0-6 is southbound
on 2nd Street,
1168
01:02:26,279 --> 01:02:27,237
no sign of suspects.
1169
01:02:27,239 --> 01:02:28,421
Garrett, where am I going?
1170
01:02:28,423 --> 01:02:30,341
Hey, hey, look at
me, look at me,
1171
01:02:30,343 --> 01:02:31,653
you're gonna be
okay, just hold on.
1172
01:02:31,655 --> 01:02:33,061
He needs a hospital, man.
1173
01:02:33,063 --> 01:02:34,885
I fucking know that
he needs a hospital.
1174
01:02:34,887 --> 01:02:35,844
(gasping)
1175
01:02:35,846 --> 01:02:36,804
You gotta go to the hospital.
1176
01:02:36,806 --> 01:02:37,959
You are gonna bleed out.
1177
01:02:39,046 --> 01:02:41,604
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
1178
01:02:41,606 --> 01:02:44,071
(sirens blaring)
1179
01:02:57,958 --> 01:02:59,908
(smacking)
1180
01:02:59,910 --> 01:03:01,255
Oh!
1181
01:03:02,342 --> 01:03:05,316
Oh, it's so thick, look at that.
1182
01:03:05,318 --> 01:03:07,142
Where are the others?
1183
01:03:18,566 --> 01:03:20,102
Mm.
1184
01:03:24,006 --> 01:03:25,989
I have a present for you.
1185
01:03:28,103 --> 01:03:29,094
Like it?
1186
01:03:30,822 --> 01:03:32,166
Hm?
1187
01:03:32,549 --> 01:03:33,894
Yeah?
1188
01:03:36,838 --> 01:03:40,291
Your daddy still owes
me a lot of money,
1189
01:03:40,293 --> 01:03:42,788
but maybe I should just
have someone cut him open
1190
01:03:42,790 --> 01:03:44,645
and we'll call it even.
1191
01:03:51,781 --> 01:03:52,997
Start cutting that out.
1192
01:03:55,686 --> 01:03:57,989
(somber music)
1193
01:04:37,252 --> 01:04:39,204
(vomiting)
1194
01:04:48,868 --> 01:04:51,842
What the fuck just happened?
1195
01:04:51,844 --> 01:04:56,645
- Fuck!
- (electricity)
1196
01:04:57,924 --> 01:04:59,490
Marcus fucked us.
1197
01:04:59,492 --> 01:05:01,218
No.
1198
01:05:01,220 --> 01:05:02,178
No, you fucked us.
1199
01:05:02,180 --> 01:05:04,258
That's bullshit.
1200
01:05:04,260 --> 01:05:07,074
This was your plan, do not
fucking put this on me.
1201
01:05:07,076 --> 01:05:09,827
The plan was fine
until you got greedy.
1202
01:05:12,804 --> 01:05:14,819
He fucking played you, Garrett.
1203
01:05:17,155 --> 01:05:18,692
Now we have nothing.
1204
01:05:22,340 --> 01:05:23,875
Where you going?
1205
01:05:29,187 --> 01:05:30,784
I've been tracking
this one Electric
1206
01:05:30,786 --> 01:05:31,938
across multiple crimes,
1207
01:05:31,940 --> 01:05:34,081
he's the only one
who's powerful enough
1208
01:05:34,083 --> 01:05:36,866
and desperate enough to pull
something like this off.
1209
01:05:36,868 --> 01:05:38,658
Reed is just the pawn.
1210
01:05:38,660 --> 01:05:40,513
CAPTAIN: What makes you so sure?
1211
01:05:40,515 --> 01:05:41,826
We interviewed him.
1212
01:05:41,828 --> 01:05:43,554
He's not a killer.
1213
01:05:43,556 --> 01:05:45,474
You had this
Electric in custody?
1214
01:05:45,476 --> 01:05:47,425
Why didn't you charge him?
1215
01:05:47,427 --> 01:05:49,057
Because what you know
and what you can prove
1216
01:05:49,059 --> 01:05:51,329
are two different things,
sir, so I let him go.
1217
01:05:51,331 --> 01:05:53,121
And then what happened?
1218
01:05:53,123 --> 01:05:55,105
Look at the fucking board.
1219
01:05:55,107 --> 01:05:56,706
That enough evidence for you?
1220
01:05:59,043 --> 01:06:00,003
None of this gets out.
1221
01:06:01,635 --> 01:06:03,553
This goes south and it's
your heads on the block,
1222
01:06:03,555 --> 01:06:05,346
I will make goddamn
sure of that.
1223
01:06:07,043 --> 01:06:09,571
Now find the bastards
that did this.
1224
01:06:14,978 --> 01:06:16,642
Where's that line of yours now?
1225
01:06:22,625 --> 01:06:24,962
(somber music)
1226
01:06:27,682 --> 01:06:29,376
(gasps)
1227
01:06:29,378 --> 01:06:30,337
CONNOR: Hi.
1228
01:06:30,339 --> 01:06:31,299
Hi.
1229
01:06:34,531 --> 01:06:36,322
Mom, I'm so sorry.
1230
01:06:45,890 --> 01:06:47,329
Where were you?
1231
01:06:49,954 --> 01:06:51,490
I...
1232
01:06:52,322 --> 01:06:54,081
I was just figuring
some things out.
1233
01:06:56,610 --> 01:07:01,280
You're gonna be okay,
okay, I can fix this.
1234
01:07:01,282 --> 01:07:02,817
Connor.
1235
01:07:04,034 --> 01:07:05,185
You have to stop.
1236
01:07:06,657 --> 01:07:08,128
No.
1237
01:07:08,130 --> 01:07:10,752
No, there is a way, okay?
1238
01:07:10,754 --> 01:07:12,577
You just need to trust me.
1239
01:07:14,786 --> 01:07:16,705
You need to let me go.
1240
01:07:17,761 --> 01:07:19,297
I can't do that.
1241
01:07:25,442 --> 01:07:27,361
(sighs)
1242
01:07:32,929 --> 01:07:35,649
(sobbing quietly)
1243
01:07:45,570 --> 01:07:47,134
RADIO: Women in uniform.
1244
01:07:47,136 --> 01:07:49,374
So when we talk about
imposing a complete power ban,
1245
01:07:49,376 --> 01:07:51,135
we're talking about a
public safety issue.
1246
01:07:51,137 --> 01:07:52,830
WOMAN: How will that stop
criminals from using them?
1247
01:07:52,832 --> 01:07:54,207
They don't care about the law.
1248
01:07:54,209 --> 01:07:56,094
A ban affects innocent
people with power, that's it.
1249
01:07:56,096 --> 01:07:57,054
MAN: Fact is...
1250
01:07:57,056 --> 01:07:59,041
(knocks)
1251
01:08:05,792 --> 01:08:07,710
Lina, your father's here.
1252
01:08:07,712 --> 01:08:08,928
LINA: Coming!
1253
01:08:12,192 --> 01:08:14,048
She was a real handful today.
1254
01:08:15,200 --> 01:08:18,207
Stuff falling off the
walls and the counter.
1255
01:08:18,209 --> 01:08:20,639
The kids at school
are scared of her.
1256
01:08:20,641 --> 01:08:21,758
LINA: Hi, Dad!
1257
01:08:21,760 --> 01:08:23,296
Hey, sweetie.
1258
01:08:25,471 --> 01:08:26,912
We'll talk about
this later, okay?
1259
01:08:34,336 --> 01:08:35,424
How's the cotton candy?
1260
01:08:37,440 --> 01:08:38,687
What's wrong, sweetie?
1261
01:08:40,192 --> 01:08:42,560
Are you and mom
gonna give me away?
1262
01:08:46,176 --> 01:08:48,093
What makes you think that?
1263
01:08:48,095 --> 01:08:50,784
I know some parents do that
when their kid is like me.
1264
01:08:52,543 --> 01:08:54,365
PARK: Who told you that?
1265
01:08:54,367 --> 01:08:55,583
I heard it on the news.
1266
01:09:01,759 --> 01:09:03,103
Hey!
1267
01:09:03,391 --> 01:09:04,926
You Officer Park?
1268
01:09:06,655 --> 01:09:08,542
Please, just take it.
1269
01:09:12,959 --> 01:09:14,941
LINA: Daddy, who was that?
1270
01:09:14,943 --> 01:09:17,150
He's just a friend,
sweetie, come on.
1271
01:09:20,318 --> 01:09:23,039
(50s music plays)
1272
01:09:27,007 --> 01:09:31,807
♪ Promise I'll never,
I'll never let you go ♪
1273
01:09:34,399 --> 01:09:39,198
♪ No matter, no matter,
no matter what you do ♪
1274
01:09:41,470 --> 01:09:46,302
♪ I'll always, I'll always,
I'll always love you true ♪
1275
01:09:49,470 --> 01:09:52,573
♪ Always love you true
1276
01:09:54,110 --> 01:09:58,524
PARK: It's a little too
late for a deal, Connor.
1277
01:09:58,526 --> 01:09:59,900
You oughta bring yourself in.
1278
01:09:59,902 --> 01:10:01,595
Once this is finished.
1279
01:10:01,597 --> 01:10:02,812
I'm not asking you.
1280
01:10:02,814 --> 01:10:04,187
If you don't move now,
the Psyke will be gone,
1281
01:10:04,189 --> 01:10:05,564
and so will Sutcliffe.
1282
01:10:05,566 --> 01:10:08,477
- Four cops are dead.
- (cup clatters)
1283
01:10:09,981 --> 01:10:14,110
♪ I love you, I do,
pretend you love me too ♪
1284
01:10:18,014 --> 01:10:21,469
You know, maybe your
partner was right.
1285
01:10:22,142 --> 01:10:24,381
I am just another
criminal like my father.
1286
01:10:27,517 --> 01:10:29,660
He paid for what he
did and so will I,
1287
01:10:29,662 --> 01:10:34,109
but my mom is the only good
thing I've ever had in my life.
1288
01:10:38,749 --> 01:10:40,027
I can give you Sutcliffe,
1289
01:10:40,029 --> 01:10:41,115
but if that's not
good enough for you
1290
01:10:41,117 --> 01:10:43,546
then just fucking shoot me.
1291
01:10:43,548 --> 01:10:46,333
If I lose her I got
nothing left anyways.
1292
01:10:57,533 --> 01:10:59,837
(jet engine)
1293
01:11:01,310 --> 01:11:02,907
TOWER: Surveillance
drones in zone 11
1294
01:11:02,909 --> 01:11:04,762
cleared to 500 feet.
1295
01:11:04,764 --> 01:11:07,291
PILOT: 1-0-9 are in position.
1296
01:11:07,293 --> 01:11:09,083
We have eyes on location.
1297
01:11:09,085 --> 01:11:11,005
Multiple bogies spotted
by the entrance.
1298
01:11:14,653 --> 01:11:16,890
CAPTAIN: D-1-0-9, punch in.
1299
01:11:16,892 --> 01:11:19,034
PILOT: Psyke runners have
been going in and out all day,
1300
01:11:19,036 --> 01:11:21,084
no sign of Sutcliffe yet.
1301
01:11:25,756 --> 01:11:26,779
Call it in!
1302
01:11:29,788 --> 01:11:31,964
Better be right about this.
1303
01:11:39,388 --> 01:11:42,204
(muffled shouting)
1304
01:11:43,196 --> 01:11:45,628
MAN: Let's get these fucks!
1305
01:11:47,324 --> 01:11:50,266
PILOT: 1-0-8 to tower
two, taking off.
1306
01:11:50,268 --> 01:11:51,899
TOWER: Tower two, you're clear.
1307
01:11:53,020 --> 01:11:56,187
1-0-8's in the sky, ground
units on the move.
1308
01:12:07,420 --> 01:12:10,361
(coughing)
1309
01:12:10,363 --> 01:12:11,993
Nia, come here.
1310
01:12:11,995 --> 01:12:14,170
(coughing)
1311
01:12:14,172 --> 01:12:15,707
Nia!
1312
01:12:18,011 --> 01:12:20,187
(coughing)
1313
01:12:22,811 --> 01:12:24,376
Do it.
1314
01:12:24,378 --> 01:12:26,555
(coughing)
1315
01:12:29,371 --> 01:12:30,716
Do it.
1316
01:12:33,627 --> 01:12:35,896
PILOT: This is 1-0-8,
30 meters to target.
1317
01:12:35,898 --> 01:12:37,946
TOWER: Guardians
are clear to drop.
1318
01:12:39,163 --> 01:12:40,313
PILOT: Copy that.
1319
01:12:40,315 --> 01:12:41,979
Guardians, coming in.
1320
01:12:43,130 --> 01:12:45,464
TOWER: Guardians are
live on 32nd street.
1321
01:12:45,466 --> 01:12:46,617
COP: Show me your fucking hands!
1322
01:12:46,619 --> 01:12:47,576
Move, move, move!
1323
01:12:47,578 --> 01:12:49,464
Against the wall, right now!
1324
01:12:49,466 --> 01:12:51,192
Show them your hands
right fucking now!
1325
01:12:51,194 --> 01:12:54,136
TOWER: At the perimeter
at 34th and 8th.
1326
01:12:54,138 --> 01:12:56,729
PILOT: Area is secure,
ground units in position.
1327
01:12:56,731 --> 01:12:58,935
TOWER: Stand by for breach.
1328
01:12:58,937 --> 01:13:01,114
(coughing)
1329
01:13:07,163 --> 01:13:08,184
GUARD: You two, front door.
1330
01:13:08,186 --> 01:13:09,495
You, get up, go!
1331
01:13:09,497 --> 01:13:10,455
Look out the back!
1332
01:13:10,457 --> 01:13:13,433
(explosion)
1333
01:13:13,435 --> 01:13:15,322
(gunfire)
1334
01:13:18,618 --> 01:13:20,184
Go!
1335
01:13:20,186 --> 01:13:22,554
MARCUS: Get the fucking door!
1336
01:13:26,330 --> 01:13:29,274
(continuous gunfire)
1337
01:13:34,554 --> 01:13:36,762
(tense music)
1338
01:13:44,089 --> 01:13:47,065
(indistinct yelling)
1339
01:13:58,585 --> 01:13:59,929
Marcus!
1340
01:14:00,409 --> 01:14:02,936
(gunfire)
1341
01:14:02,938 --> 01:14:04,759
(grunts)
1342
01:14:04,761 --> 01:14:07,033
(gunfire)
1343
01:14:08,345 --> 01:14:11,097
(yells in pain)
1344
01:14:14,169 --> 01:14:16,249
(choking)
1345
01:14:28,570 --> 01:14:30,133
(yells)
1346
01:14:30,135 --> 01:14:32,280
(grunting)
1347
01:14:34,008 --> 01:14:36,089
(yelling)
1348
01:14:37,049 --> 01:14:38,230
Connor, now!
1349
01:14:38,232 --> 01:14:40,343
- (yells)
- (electricity)
1350
01:14:40,345 --> 01:14:42,712
(grunting)
1351
01:14:44,217 --> 01:14:47,512
(electricity crackles)
1352
01:14:50,872 --> 01:14:52,408
Nia.
1353
01:14:53,592 --> 01:14:55,128
Fix me.
1354
01:14:55,641 --> 01:15:00,184
- (grunting)
- (tense music)
1355
01:15:02,040 --> 01:15:05,111
(electricity zapping)
1356
01:15:08,696 --> 01:15:09,688
Hurry.
1357
01:15:12,888 --> 01:15:14,808
(gasps)
1358
01:15:15,863 --> 01:15:18,199
(grunting)
1359
01:15:19,640 --> 01:15:22,997
- (yells)
- (squelching)
1360
01:15:22,999 --> 01:15:25,079
(panting)
1361
01:15:26,135 --> 01:15:28,824
(Electric zap)
1362
01:15:34,967 --> 01:15:37,688
(Marcus wheezing)
1363
01:15:57,111 --> 01:15:58,454
For Freddie and Maddy.
1364
01:15:59,542 --> 01:16:00,567
Fuck you.
1365
01:16:02,423 --> 01:16:05,430
(gasping, choking)
1366
01:16:07,990 --> 01:16:10,423
(dramatic music)
1367
01:16:26,710 --> 01:16:30,420
You just heal my mom
and you're free to go.
1368
01:16:30,422 --> 01:16:32,405
Connor, it's not that simple.
1369
01:16:32,407 --> 01:16:33,941
Why not?
1370
01:16:52,438 --> 01:16:53,429
Hey.
1371
01:16:55,317 --> 01:16:57,269
Take what you came here for.
1372
01:17:12,758 --> 01:17:13,941
NIA: Please.
1373
01:17:14,742 --> 01:17:16,309
It could kill me.
1374
01:17:26,101 --> 01:17:28,757
(somber music)
1375
01:18:08,980 --> 01:18:10,325
Save her.
1376
01:18:22,868 --> 01:18:25,652
(hopeful music)
1377
01:18:37,107 --> 01:18:38,708
She's beautiful.
1378
01:18:49,747 --> 01:18:51,635
(gasping)
1379
01:18:55,187 --> 01:18:57,907
(beautiful music)
1380
01:19:09,683 --> 01:19:11,795
(whimpering)
1381
01:19:12,723 --> 01:19:14,803
(sobbing)
1382
01:19:24,243 --> 01:19:27,122
(shuddering)
1383
01:19:27,124 --> 01:19:29,970
(heavenly music)
1384
01:19:36,850 --> 01:19:39,410
(Nia sobbing)
1385
01:19:43,666 --> 01:19:45,426
Stop, stop, stop.
1386
01:19:51,218 --> 01:19:52,211
Stop.
1387
01:20:02,546 --> 01:20:03,663
Connor.
1388
01:20:03,665 --> 01:20:04,658
Hey.
1389
01:20:05,489 --> 01:20:06,610
Hey, I'm here.
1390
01:20:07,730 --> 01:20:09,265
I'm here.
1391
01:20:10,033 --> 01:20:13,362
(gentle instrumental music)
1392
01:20:37,201 --> 01:20:40,049
(sobbing quietly)
1393
01:20:41,649 --> 01:20:44,688
(contemplative music)
1394
01:21:29,647 --> 01:21:33,646
There's, uh,
(sniffles)
1395
01:21:33,648 --> 01:21:34,864
almost a full tank.
1396
01:21:35,792 --> 01:21:37,744
It should help you get
wherever you need to go.
1397
01:21:49,103 --> 01:21:51,663
I'm sorry for what I did to you.
1398
01:22:04,560 --> 01:22:05,743
What about you?
1399
01:22:09,135 --> 01:22:10,479
I'm...
1400
01:22:13,263 --> 01:22:18,063
I'm just gonna go in there,
see how to make things right.
1401
01:22:33,934 --> 01:22:36,301
(cheering, chanting)
1402
01:22:36,303 --> 01:22:37,261
For the first time,
1403
01:22:37,263 --> 01:22:39,309
City Hall will vote on
an outright power ban
1404
01:22:39,311 --> 01:22:40,621
in Lincoln City.
1405
01:22:40,623 --> 01:22:42,093
Proponents have pushed
through the bill
1406
01:22:42,095 --> 01:22:44,013
since four officers were killed
1407
01:22:44,015 --> 01:22:46,031
five weeks ago while
transporting Psyke.
1408
01:22:47,438 --> 01:22:49,582
(applause)
1409
01:22:50,542 --> 01:22:51,535
Smile, Park.
1410
01:22:53,326 --> 01:22:55,212
Thanks to these brave officers,
1411
01:22:55,214 --> 01:22:58,572
who tirelessly put in
good, honest police work,
1412
01:22:58,574 --> 01:23:01,327
our streets are cleaner and
safer than they've ever been.
1413
01:23:02,287 --> 01:23:04,654
(applause)
1414
01:23:06,638 --> 01:23:09,966
(gentle instrumental music)
1415
01:23:14,894 --> 01:23:17,740
That's double what Marcus owed.
1416
01:23:17,742 --> 01:23:19,629
The Trust appreciates
your generosity.
1417
01:23:19,631 --> 01:23:21,359
There's still
business to be done.
1418
01:23:22,286 --> 01:23:23,500
The cops are leaning on us now,
1419
01:23:23,502 --> 01:23:25,771
but demand for Psyke
is higher than ever.
1420
01:23:25,773 --> 01:23:27,119
Hmm.
1421
01:23:28,206 --> 01:23:29,934
I'll find out if
they're interested.
1422
01:23:30,861 --> 01:23:32,367
Okay.
1423
01:23:40,429 --> 01:23:42,606
(chirping)
1424
01:23:51,981 --> 01:23:53,517
Hey, Mom.
1425
01:23:54,861 --> 01:23:59,051
May not be able to
visit for a while,
1426
01:23:59,053 --> 01:24:02,669
but I know you'll be
checking in on me, so,
1427
01:24:04,813 --> 01:24:09,612
if you see me drifting, just
give me a little nudge, okay?
1428
01:24:10,893 --> 01:24:12,140
Promise I won't freak out.
1429
01:24:19,692 --> 01:24:21,037
Love you.
1430
01:24:25,773 --> 01:24:28,749
(inspirational music)
1431
01:25:09,932 --> 01:25:13,290
♪ And if I sleep
1432
01:25:13,292 --> 01:25:16,361
♪ I couldn't help
but lie awake ♪
1433
01:25:16,363 --> 01:25:19,722
♪ 'Cause it's not you
1434
01:25:19,724 --> 01:25:22,857
♪ It's just a dream,
it's only fake ♪
1435
01:25:22,859 --> 01:25:27,402
♪ I just gotta leave
1436
01:25:27,404 --> 01:25:32,395
♪ I gotta leave
1437
01:25:36,875 --> 01:25:39,209
♪ Turn the key
1438
01:25:39,211 --> 01:25:44,010
♪ I try I try to drive
away into the night ♪
1439
01:25:45,675 --> 01:25:47,945
♪ Try to keep
1440
01:25:47,947 --> 01:25:52,747
♪ I try to keep between
the lines on either side ♪
1441
01:25:54,795 --> 01:25:58,440
♪ But when I look beside me
where you should've been ♪
1442
01:25:58,442 --> 01:26:03,242
♪ I started drifting
1443
01:26:04,170 --> 01:26:07,080
♪ Tried to stare into
your eyes and realize ♪
1444
01:26:07,082 --> 01:26:11,882
♪ That there was
something missing ♪
1445
01:26:12,810 --> 01:26:15,144
♪ And if I stay
1446
01:26:15,146 --> 01:26:18,697
♪ I couldn't help
but lie awake ♪
1447
01:26:18,699 --> 01:26:21,704
♪ 'Cause it's not you
1448
01:26:21,706 --> 01:26:25,320
♪ It's just a dream,
it's only fake ♪
1449
01:26:25,322 --> 01:26:29,832
♪ I just gotta leave
1450
01:26:29,834 --> 01:26:32,395
♪ I gotta leave
1451
01:26:43,626 --> 01:26:47,463
♪ I gotta get out
1452
01:26:47,465 --> 01:26:52,265
♪ I gotta get out
1453
01:26:53,194 --> 01:26:57,066
♪ I gotta get out
1454
01:26:57,994 --> 01:27:01,448
♪ I gotta get out
1455
01:27:01,450 --> 01:27:04,712
♪ 'Cause when I turned to look
at where you should've been ♪
1456
01:27:04,714 --> 01:27:09,513
♪ I started drifting
1457
01:27:10,730 --> 01:27:12,807
♪ Tried to stare
into your eyes ♪
1458
01:27:12,809 --> 01:27:17,258
♪ and realized that
there was something ♪
1459
01:27:20,522 --> 01:27:24,105
(dramatic instrumental music)
1460
01:27:24,107 --> 01:27:29,107
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1460
01:27:30,305 --> 01:27:36,359
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
100702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.