Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,484 --> 00:02:32,486
I'm calm, steady.
2
00:02:32,653 --> 00:02:35,823
I slept well. 8.2 hours.
No bad dreams.
3
00:02:42,079 --> 00:02:43,748
I am ready to go.
4
00:02:43,914 --> 00:02:46,667
Ready to do my job
to the best of my abilities.
5
00:02:47,710 --> 00:02:50,046
I am focused
only on the essential,
6
00:02:50,129 --> 00:02:51,797
to the exclusion of all else.
7
00:02:53,924 --> 00:02:56,302
I will make
only pragmatic decisions.
8
00:02:57,762 --> 00:03:00,681
I will not allow myself
to be distracted.
9
00:03:00,848 --> 00:03:02,975
I will not allow
my mind to linger
10
00:03:03,059 --> 00:03:04,727
on that which is unimportant.
11
00:03:15,988 --> 00:03:19,950
I will not rely
on anyone or anything.
12
00:03:20,117 --> 00:03:22,703
I will not be
vulnerable to mistakes.
13
00:03:24,955 --> 00:03:28,417
Resting BPM, 47. Submit.
14
00:03:30,711 --> 00:03:32,588
Your psychological evaluation
15
00:03:32,671 --> 00:03:33,756
has been approved.
16
00:03:33,839 --> 00:03:34,840
As a reminder,
17
00:03:34,924 --> 00:03:36,550
please perform any safety
and equipment checks...
18
00:03:36,634 --> 00:03:39,261
I always wanted
to become an astronaut...
19
00:03:40,596 --> 00:03:43,015
for the future
of mankind and all.
20
00:03:46,560 --> 00:03:49,271
At least, that's what
I always told myself.
21
00:03:55,403 --> 00:03:57,988
I see myself from the outside.
22
00:03:58,948 --> 00:04:01,575
Smile, present a side.
23
00:04:02,576 --> 00:04:04,745
It's a performance...
24
00:04:05,579 --> 00:04:07,706
with my eye on the exit.
25
00:04:10,042 --> 00:04:11,961
Always on the exit.
26
00:04:16,006 --> 00:04:17,258
Just don't touch me.
27
00:04:28,352 --> 00:04:30,563
Take care, Major. Be careful.
28
00:04:30,729 --> 00:04:32,148
Thanks for that.
29
00:04:43,576 --> 00:04:44,994
Roy, Bravo post
30
00:04:45,077 --> 00:04:47,371
has got a robotic arm
on 93 Echo...
31
00:04:47,538 --> 00:04:48,831
appears to be malfunctioning.
32
00:04:48,914 --> 00:04:49,915
We're gonna need you to take
33
00:04:49,999 --> 00:04:51,500
a team down there
and check it out.
34
00:04:51,667 --> 00:04:53,127
Run some diagnostics. Over.
35
00:04:53,294 --> 00:04:55,296
Copy that.
Heading that way.
36
00:05:05,181 --> 00:05:06,849
Good morning
to our astronauts up there
37
00:05:06,932 --> 00:05:09,018
on the International
Space Antenna.
38
00:05:09,393 --> 00:05:11,395
Sure is a beautiful day.
39
00:05:11,979 --> 00:05:14,190
Just perfect
to try and contact...
40
00:05:14,356 --> 00:05:16,692
our distant neighbors
out there in the heavens.
41
00:05:19,862 --> 00:05:21,280
At least
it's comfortable out here.
42
00:05:21,363 --> 00:05:22,990
I got some scores here.
43
00:05:23,157 --> 00:05:27,077
Let's see, it was Iowa State
over Kansas, 35 - 16.
44
00:05:27,620 --> 00:05:29,538
Space I understand.
45
00:05:35,753 --> 00:05:38,172
Control, I have visual
on the arm. Over.
46
00:05:38,339 --> 00:05:39,840
Affirmative, Major.
Proceed.
47
00:05:40,007 --> 00:05:43,177
Copy that.
Moving to the unit now.
48
00:05:54,522 --> 00:05:56,565
Control, I'm seeing
a power surge on C-post.
49
00:05:56,649 --> 00:05:57,733
You getting that?
50
00:05:57,816 --> 00:05:58,817
Roger that, Roy...
51
00:05:58,901 --> 00:06:00,402
Control, we got a lot
of people up there. Over.
52
00:06:00,486 --> 00:06:02,738
Control. Control,
I think we have some spikes...
53
00:06:02,821 --> 00:06:04,240
Please just stand
by, we're working the issue.
54
00:06:04,323 --> 00:06:05,324
Just stand by.
55
00:06:05,407 --> 00:06:07,326
Control,
they're happening everywhere.
56
00:06:24,134 --> 00:06:25,761
Command, cutting power.
57
00:06:26,637 --> 00:06:28,389
Get off the tower now!
58
00:06:32,768 --> 00:06:34,270
You've gotta bail out!
59
00:06:44,363 --> 00:06:45,864
Oh, my God!
60
00:07:01,964 --> 00:07:03,716
Control, McBride.
61
00:07:04,967 --> 00:07:06,343
I'm in a spin.
62
00:07:06,427 --> 00:07:08,596
Atmosphere's too thin
to stabilize.
63
00:07:10,431 --> 00:07:13,434
I'm trying to keep
the tumble down,
64
00:07:13,517 --> 00:07:15,269
so I don't black out.
65
00:07:18,939 --> 00:07:20,232
Control, do you read?
66
00:08:58,247 --> 00:08:59,957
"A self-destructive side."
67
00:09:01,083 --> 00:09:03,168
That's what
she used to say to me.
68
00:09:05,295 --> 00:09:07,256
I should feel something.
69
00:09:09,216 --> 00:09:10,759
I survived.
70
00:09:12,052 --> 00:09:13,220
I should feel something.
71
00:09:13,303 --> 00:09:15,055
In what has become
known as "The Surge"...
72
00:09:15,139 --> 00:09:17,474
a series of destructive
electrical storms
73
00:09:17,558 --> 00:09:19,393
has wreaked havoc
across the globe...
74
00:09:19,560 --> 00:09:20,853
and scientists are concerned
75
00:09:20,936 --> 00:09:22,896
we've not seen
the last of them yet.
76
00:09:23,063 --> 00:09:25,107
Their origin? Outer space.
77
00:09:25,274 --> 00:09:27,192
The cause? Unknown so far...
78
00:09:28,652 --> 00:09:30,529
This is a message
from SPACECOM.
79
00:09:30,696 --> 00:09:32,448
In light of
the recent catastrophe...
80
00:09:32,614 --> 00:09:34,283
your attendance
is required for a debrief...
81
00:09:34,366 --> 00:09:36,785
to be held in Building 91,
Vandersteen Base.
82
00:09:36,869 --> 00:09:39,288
Please note, this meeting will
be classified "top secret."
83
00:09:44,293 --> 00:09:46,170
Roy, how are you? Thanks for coming in.
Appreciate it.
84
00:09:46,253 --> 00:09:47,254
General.
85
00:09:47,337 --> 00:09:49,214
This is Lieutenant
General Rivas, Director of
86
00:09:49,298 --> 00:09:50,841
U .S. SPACECOM Special Ops.
Hi.
87
00:09:50,924 --> 00:09:51,925
- Sir.
- Major.
88
00:09:52,009 --> 00:09:53,218
Adjutant General
Vogel, head of Security.
89
00:09:53,302 --> 00:09:54,553
Major.
Ma'am.
90
00:09:54,720 --> 00:09:56,263
They flew
all the way in from Virginia
91
00:09:56,346 --> 00:09:57,931
just last night,
just to see you.
92
00:09:58,098 --> 00:09:59,266
Well, thank you.
93
00:09:59,433 --> 00:10:01,935
Your profile
is certainly very impressive.
94
00:10:02,102 --> 00:10:04,938
You've done exceptionally well
on all the assessment tests.
95
00:10:05,105 --> 00:10:07,107
Basic combat, space training.
96
00:10:07,191 --> 00:10:08,859
Just exceptional
across the board.
97
00:10:09,443 --> 00:10:10,611
The rumor is that
98
00:10:10,694 --> 00:10:13,030
your pulse rate
has never gone above 80...
99
00:10:13,113 --> 00:10:14,656
in any of the spacewalks,
skywalks,
100
00:10:14,740 --> 00:10:15,741
and even on
this most recent fall.
101
00:10:15,824 --> 00:10:16,825
Is that correct?
102
00:10:17,242 --> 00:10:18,535
Well, so far, sir.
103
00:10:18,702 --> 00:10:19,953
That's very impressive.
104
00:10:20,496 --> 00:10:22,831
According to this,
married once, no children?
105
00:10:22,998 --> 00:10:24,333
Yes, sir.
106
00:10:25,000 --> 00:10:27,211
It's dangerous business,
as we know.
107
00:10:27,294 --> 00:10:29,171
Best not to
subject others to it.
108
00:10:29,797 --> 00:10:31,131
Fair enough.
109
00:10:31,715 --> 00:10:32,841
Well, we didn't
bring you in here
110
00:10:32,925 --> 00:10:34,927
to talk about your fall, Roy.
111
00:10:36,345 --> 00:10:37,471
We have something...
112
00:10:37,638 --> 00:10:42,100
of a highly classified nature
to show you.
113
00:10:45,103 --> 00:10:46,396
Please have a seat, Major.
114
00:10:46,855 --> 00:10:47,940
Yes, ma'am.
115
00:10:54,822 --> 00:10:56,490
What you are
about to see are
116
00:10:56,573 --> 00:10:58,617
spectrogram images of Neptune.
117
00:10:59,952 --> 00:11:02,663
These are cosmic ray bursts.
118
00:11:02,830 --> 00:11:05,457
That was taken just 11 days ago.
119
00:11:06,041 --> 00:11:08,126
It released
high-energy particles...
120
00:11:08,210 --> 00:11:10,796
that caused
a catastrophic power surge
121
00:11:10,879 --> 00:11:12,798
all over the world.
122
00:11:13,674 --> 00:11:16,218
And that's what
almost killed you.
123
00:11:17,845 --> 00:11:19,137
The rays grow stronger
124
00:11:19,221 --> 00:11:21,473
as they radiate towards us
here on Earth.
125
00:11:27,104 --> 00:11:30,566
Major, what can you tell us
about the Lima Project?
126
00:11:35,070 --> 00:11:38,115
First manned expedition to
the outer solar system, sir.
127
00:11:39,533 --> 00:11:42,870
Some 29 years ago, as you know.
128
00:11:43,537 --> 00:11:45,789
And the commander was...
129
00:11:45,956 --> 00:11:48,041
He was my father, sir.
130
00:11:49,001 --> 00:11:50,002
The ship disappeared
131
00:11:50,085 --> 00:11:52,546
approximately 16 years
into the mission.
132
00:11:52,713 --> 00:11:54,423
No data was ever recovered.
133
00:11:54,506 --> 00:11:56,675
Deep space missions
were halted after that.
134
00:11:58,010 --> 00:11:59,678
Yes, that's him.
135
00:11:59,845 --> 00:12:03,056
Can you tell us how you
handled your father's absence?
136
00:12:04,892 --> 00:12:06,393
Well...
137
00:12:09,479 --> 00:12:11,690
My mother was
certainly distressed by it.
138
00:12:11,773 --> 00:12:13,817
She was quite ill
at the time.
139
00:12:14,318 --> 00:12:17,362
But he was
committed to his job...
140
00:12:17,529 --> 00:12:19,656
and I'm sure it was very
difficult for him as well.
141
00:12:20,991 --> 00:12:22,117
Roy...
142
00:12:22,826 --> 00:12:26,830
we have something that might
come as quite a shock to you.
143
00:12:29,625 --> 00:12:33,712
We believe your father
is still alive near Neptune.
144
00:12:33,879 --> 00:12:35,422
Where exactly, we do not know.
145
00:12:35,589 --> 00:12:37,132
Now, we've sent out
numerous drones,
146
00:12:37,215 --> 00:12:39,551
but obviously,
it's a vast area to cover.
147
00:12:45,807 --> 00:12:48,602
My father's alive, sir?
148
00:12:48,977 --> 00:12:50,520
We believe so.
149
00:12:51,313 --> 00:12:53,607
Roy, The Surge
seems to be the result
150
00:12:53,690 --> 00:12:56,026
of some kind
of anti-matter reaction.
151
00:12:56,693 --> 00:12:59,279
Now, the Lima Project was
powered by that material...
152
00:12:59,446 --> 00:13:01,323
and your father
was in charge of it.
153
00:13:02,032 --> 00:13:03,033
Now, we're talking about
154
00:13:03,116 --> 00:13:06,078
a potentially unstoppable
chain reaction here.
155
00:13:06,995 --> 00:13:09,164
The uncontrolled release
of anti-matter...
156
00:13:09,247 --> 00:13:10,624
could ultimately threaten
157
00:13:10,707 --> 00:13:13,460
the stability of
our entire solar system.
158
00:13:14,127 --> 00:13:16,713
All life could be destroyed.
159
00:13:18,173 --> 00:13:21,009
Major, we would like you to send
160
00:13:21,093 --> 00:13:23,971
a personal message on Mars
by secure laser...
161
00:13:24,054 --> 00:13:27,391
to what we hope
is the Lima Project.
162
00:13:27,724 --> 00:13:28,767
The text of your message
163
00:13:28,850 --> 00:13:31,061
would be prepared in advance,
of course.
164
00:13:31,228 --> 00:13:33,730
Mars, sir?
I'm going to Mars?
165
00:13:34,356 --> 00:13:37,776
It is the last secure hub
we have.
166
00:13:39,236 --> 00:13:41,697
Roy,
we need to find out
167
00:13:41,780 --> 00:13:43,907
just what we're up against here.
168
00:13:44,074 --> 00:13:45,534
Our underground Mars base
169
00:13:45,617 --> 00:13:49,287
was the only one
unaffected by The Surge.
170
00:13:49,454 --> 00:13:51,164
And we believe a personal plea,
171
00:13:51,248 --> 00:13:54,418
from you to your father,
might elicit a response.
172
00:13:54,584 --> 00:13:56,336
We can track that signal...
173
00:13:56,503 --> 00:14:00,090
locate him and figure out
a way to stop this.
174
00:14:00,257 --> 00:14:05,762
What is happening out there is
a crisis of unknown magnitude.
175
00:14:05,929 --> 00:14:09,016
Now, we're counting on you
to help us find him.
176
00:14:09,182 --> 00:14:11,018
Are you with us?
177
00:14:14,438 --> 00:14:16,273
- Yes, I am, sir.
- Good.
178
00:14:16,940 --> 00:14:18,442
You deploy first to the moon.
179
00:14:18,608 --> 00:14:19,901
Our long-range rockets
180
00:14:19,985 --> 00:14:21,319
are stationed there
on the Far Side.
181
00:14:21,403 --> 00:14:23,113
Everything after that will be
on a need-to-know basis.
182
00:14:23,196 --> 00:14:24,197
Yes, sir.
183
00:14:24,364 --> 00:14:26,366
Given the magnitude
of the threat...
184
00:14:26,533 --> 00:14:30,287
a cover story is being
formulated to avoid all panic.
185
00:14:30,454 --> 00:14:32,581
You'll be traveling
commercially to the moon
186
00:14:32,664 --> 00:14:33,874
to keep a low profile.
187
00:14:34,041 --> 00:14:36,460
Colonel Pruitt will be your
point person from here on.
188
00:14:36,626 --> 00:14:39,713
Absolute top secrecy
must be maintained.
189
00:14:40,589 --> 00:14:42,257
"Are you with us?"
190
00:14:44,342 --> 00:14:45,969
Like I have a choice.
191
00:14:48,555 --> 00:14:50,807
My dad was a pioneer.
192
00:14:50,974 --> 00:14:54,019
He sacrificed himself for the
search for intelligent life.
193
00:14:55,520 --> 00:14:57,397
My dad was the program.
194
00:14:59,316 --> 00:15:02,235
I was 16 when he left,
29 when he disappeared.
195
00:15:02,402 --> 00:15:05,489
Archived
message, received 27 years...
196
00:15:05,655 --> 00:15:08,033
- 3 months, 2 days ago.
- And that's that.
197
00:15:08,575 --> 00:15:12,120
Roy, this is
a message from your father.
198
00:15:12,287 --> 00:15:15,165
I'm coming at you
from the Lima Project.
199
00:15:15,332 --> 00:15:18,794
Just on our way past Jupiter
and ultimately on to Neptune.
200
00:15:19,294 --> 00:15:21,338
I know you have seen
201
00:15:21,421 --> 00:15:24,216
that we have excited
real and enormous interest...
202
00:15:24,299 --> 00:15:27,844
around the world,
and we are grateful for it.
203
00:15:28,303 --> 00:15:30,472
We're doing big things
up here, real big.
204
00:15:31,681 --> 00:15:34,935
Namely, we're about to answer
the number one question...
205
00:15:35,102 --> 00:15:38,522
when do we find all the
intelligent life out there?
206
00:15:38,688 --> 00:15:40,107
And we know we will.
207
00:15:40,607 --> 00:15:42,567
We're going to the edge
of the heliosphere...
208
00:15:42,734 --> 00:15:44,277
where the sun's magnetic field
209
00:15:44,361 --> 00:15:46,988
won't affect
our instruments one bit.
210
00:15:47,155 --> 00:15:51,243
We'll be able to examine any
star system for complex life.
211
00:15:51,409 --> 00:15:54,079
Never been done before,
and we sure are optimistic.
212
00:15:54,663 --> 00:15:58,208
I feel your energy back home,
and of course, I think of God.
213
00:15:58,375 --> 00:16:03,130
I'm overwhelmed at seeing
and feeling His presence...
214
00:16:03,797 --> 00:16:05,632
so close.
215
00:16:05,799 --> 00:16:07,300
I love you, my son.
216
00:16:13,431 --> 00:16:14,641
Hello, Roy.
217
00:16:17,686 --> 00:16:19,813
I'm here to go
on this trip with you.
218
00:16:20,689 --> 00:16:22,149
Keep my eye on ya.
219
00:16:22,607 --> 00:16:25,235
Colonel Pruitt,
good to meet you.
220
00:16:26,403 --> 00:16:27,445
Actually...
221
00:16:29,322 --> 00:16:30,532
we've met.
222
00:16:31,199 --> 00:16:34,327
It was a long time ago.
I knew your dad.
223
00:16:35,412 --> 00:16:37,247
We were close, he and I.
224
00:16:37,414 --> 00:16:41,126
We started out together,
went to Purdue together.
225
00:16:42,169 --> 00:16:43,879
He was a brilliant man.
226
00:16:44,045 --> 00:16:46,006
I know.
Yeah.
227
00:16:46,173 --> 00:16:48,466
And I remember going
to the house and seeing you.
228
00:16:48,633 --> 00:16:50,677
You were running around
everywhere.
229
00:16:50,844 --> 00:16:53,180
You drove your
poor mother nuts, but...
230
00:16:53,722 --> 00:16:55,140
How do you feel?
231
00:16:59,186 --> 00:17:00,979
Is this part of my psych eval?
232
00:17:03,857 --> 00:17:05,609
No, not really, but yes.
233
00:17:05,775 --> 00:17:08,737
I mean, you're going
to be monitored constantly...
234
00:17:08,904 --> 00:17:12,657
your mental state,
your emotional state.
235
00:17:12,824 --> 00:17:15,702
You have a direct connection
with the subject.
236
00:17:16,870 --> 00:17:20,290
Colonel, for what it's worth,
I think my father's dead.
237
00:17:25,212 --> 00:17:27,047
Yeah...
238
00:17:27,214 --> 00:17:32,594
I was a lunar astronaut
for SPACECOM for 31 years.
239
00:17:33,261 --> 00:17:36,723
And I came to the
realization out there...
240
00:17:36,890 --> 00:17:40,352
a voyage of exploration
can be used
241
00:17:40,435 --> 00:17:43,271
for something
as simple as escape.
242
00:17:43,855 --> 00:17:45,982
I'm telling you this, Roy,
243
00:17:46,066 --> 00:17:50,111
because we have to
hold out the possibility...
244
00:17:50,278 --> 00:17:53,865
that your father
may be hiding from us.
245
00:17:58,536 --> 00:18:00,455
Do you think you're ready to go?
246
00:18:03,166 --> 00:18:04,584
I'm ready.
247
00:18:04,751 --> 00:18:05,835
All right.
248
00:18:25,146 --> 00:18:26,940
Your pre-launch quarantine
249
00:18:27,023 --> 00:18:28,900
is almost complete.
250
00:18:29,234 --> 00:18:30,443
You have shown no evidence
251
00:18:30,527 --> 00:18:31,653
of bacterial
or viral infection...
252
00:18:31,736 --> 00:18:34,656
So many times in my life,
I've screwed up.
253
00:18:34,739 --> 00:18:36,283
Although
all efforts have been made...
254
00:18:36,366 --> 00:18:39,494
I've talked,
when I should have listened.
255
00:18:39,661 --> 00:18:41,246
I've been harsh,
256
00:18:41,329 --> 00:18:43,206
when I should have been tender.
257
00:18:43,999 --> 00:18:46,084
In the event
of illness or accident...
258
00:18:46,167 --> 00:18:47,168
please make certain
259
00:18:47,252 --> 00:18:49,337
that you have listed
any family members...
260
00:18:49,504 --> 00:18:51,047
spouse, or significant other
261
00:18:51,131 --> 00:18:53,133
as your next of kin,
in your personal file.
262
00:18:53,300 --> 00:18:54,634
Volume down.
263
00:18:56,386 --> 00:18:59,556
Message.
Personal directory. Eve.
264
00:19:02,976 --> 00:19:04,769
Hi, Eve, it's Roy.
265
00:19:07,605 --> 00:19:10,233
I'm away again,
no surprise there.
266
00:19:13,069 --> 00:19:14,738
I just wanted to say...
267
00:19:24,748 --> 00:19:27,584
I made a promise
to always be truthful.
268
00:19:28,585 --> 00:19:29,753
But I wasn't.
269
00:19:29,919 --> 00:19:33,131
Listen, I wanted to say...
270
00:19:39,012 --> 00:19:40,930
I didn't want you to go.
271
00:19:44,434 --> 00:19:45,518
Delete.
272
00:19:47,479 --> 00:19:48,563
Cancel.
273
00:19:51,649 --> 00:19:52,817
Good morning.
274
00:19:52,901 --> 00:19:54,861
I've been trained
to compartmentalize.
275
00:19:55,028 --> 00:19:56,863
SPACECOM requires you
to complete
276
00:19:56,946 --> 00:19:58,948
a pre-launch
psychological evaluation.
277
00:19:59,115 --> 00:20:01,576
It seems to me
that's how I approach my life.
278
00:20:02,619 --> 00:20:06,289
Resting BPM is 56.
279
00:20:08,583 --> 00:20:11,378
Didn't sleep much last night,
but it shouldn't be a problem.
280
00:20:11,544 --> 00:20:13,546
I remain mission ready.
281
00:20:15,757 --> 00:20:16,758
You have been approved
282
00:20:16,841 --> 00:20:18,051
for lunar travel.
283
00:20:23,264 --> 00:20:25,392
Is it your first time
to the moon?
284
00:20:25,850 --> 00:20:27,852
No,
but it's been a while.
285
00:20:28,019 --> 00:20:29,604
Are you planning
on traveling outside
286
00:20:29,687 --> 00:20:30,939
the secure zone on your visit?
287
00:20:31,106 --> 00:20:32,190
No.
288
00:20:32,357 --> 00:20:33,358
Again.
289
00:20:34,025 --> 00:20:35,568
- How's that?
- Okay.
290
00:20:35,652 --> 00:20:37,362
Okay, not too snug?
Yeah, it feels all right.
291
00:20:38,822 --> 00:20:40,073
Breathe.
292
00:20:40,698 --> 00:20:42,700
Virgin flight 6092,
293
00:20:42,784 --> 00:20:45,078
to Tycho Base, Moon,
boarding now.
294
00:20:51,000 --> 00:20:52,168
Welcome aboard, sir.
295
00:20:52,252 --> 00:20:53,253
I'm Captain Lu.
Thank you.
296
00:20:53,420 --> 00:20:54,671
Hi, Captain.
Watch the step.
297
00:20:54,754 --> 00:20:56,214
Duck your head.
Okay.
298
00:20:58,383 --> 00:21:00,135
Hello, welcome. Flight pack?
Hello.
299
00:21:00,301 --> 00:21:01,302
Yes, thanks.
Great.
300
00:21:01,386 --> 00:21:03,304
Third seat, to your right.
Okay.
301
00:21:05,515 --> 00:21:06,516
Excuse me.
302
00:21:07,308 --> 00:21:08,726
Hello.
Hello.
303
00:21:37,797 --> 00:21:39,090
We remind you,
304
00:21:39,174 --> 00:21:40,842
the moon is borderless.
305
00:21:41,009 --> 00:21:43,136
Many mining zones
are disputed territory
306
00:21:43,219 --> 00:21:44,971
and considered to be
in a state of war.
307
00:21:45,513 --> 00:21:47,515
Please stay within
the restricted, safe area...
308
00:21:47,682 --> 00:21:48,933
Excuse me?
309
00:21:49,100 --> 00:21:50,935
May I have a blanket
and pillow pack please?
310
00:21:51,102 --> 00:21:53,313
Sure. $125.
311
00:21:53,813 --> 00:21:55,064
Payment accepted.
312
00:21:55,148 --> 00:21:56,649
Thank you.
Thank you.
313
00:22:16,044 --> 00:22:17,253
As we approach,
314
00:22:17,337 --> 00:22:19,255
some of you can see
the grand telescope array...
315
00:22:19,422 --> 00:22:20,632
near the Atlas crater.
316
00:22:20,798 --> 00:22:22,634
It's the moon's largest facility
317
00:22:22,717 --> 00:22:24,594
for extraterrestrial research.
318
00:22:26,638 --> 00:22:27,722
Hot towel?
319
00:22:27,805 --> 00:22:29,307
Thank you.
Thank you for flying with us.
320
00:22:29,390 --> 00:22:30,892
We do appreciate it.
321
00:22:31,559 --> 00:22:33,561
Please prepare for landing.
322
00:23:05,718 --> 00:23:08,429
All the hopes we ever
had for space travel...
323
00:23:08,721 --> 00:23:12,433
covered up by drink stands
and T-shirt vendors.
324
00:23:12,767 --> 00:23:15,770
Just a recreation of what
we're running from on Earth.
325
00:23:18,481 --> 00:23:20,483
We are world-eaters.
326
00:23:21,651 --> 00:23:24,237
If my dad could see this now...
327
00:23:24,404 --> 00:23:27,031
he'd tear it all down.
328
00:23:35,999 --> 00:23:38,418
Our rocket
is named Cepheus.
329
00:23:39,252 --> 00:23:41,713
The crew will be
SPACECOM military personnel.
330
00:23:42,630 --> 00:23:45,300
They're completely unaware
of our mission.
331
00:23:45,466 --> 00:23:47,135
We have to keep it that way.
332
00:23:47,302 --> 00:23:50,555
The launchpad is on the
other side of no man's land.
333
00:23:50,722 --> 00:23:53,016
It's very dangerous...
334
00:23:53,182 --> 00:23:55,018
so we'll have armed personnel
335
00:23:55,101 --> 00:23:58,062
to protect us and escort us
to the Far Side.
336
00:24:01,858 --> 00:24:04,694
Colonel, can I ask
what the last conversation
337
00:24:04,777 --> 00:24:06,362
you had with my dad was?
338
00:24:07,905 --> 00:24:09,616
It was not very pleasant.
339
00:24:10,658 --> 00:24:13,870
We quarreled about
my leaving the program.
340
00:24:15,788 --> 00:24:18,374
He accused me
of being a traitor.
341
00:24:20,793 --> 00:24:22,962
And if you were to find him...
342
00:24:23,129 --> 00:24:25,006
then what?
343
00:24:26,257 --> 00:24:29,010
Is this very difficult
for you, son?
344
00:24:29,177 --> 00:24:30,762
This being about your father?
345
00:24:33,473 --> 00:24:34,474
No.
346
00:24:35,224 --> 00:24:37,685
No, my dad's a hero.
347
00:24:37,852 --> 00:24:40,355
SPACECOM's trying
to impugn a man
348
00:24:40,438 --> 00:24:42,440
who's given his entire life
to the program.
349
00:24:42,607 --> 00:24:44,359
I think it's despicable.
350
00:24:45,568 --> 00:24:47,236
Or desperate at best.
351
00:24:51,532 --> 00:24:53,618
We are approaching Terminal R,
352
00:24:53,701 --> 00:24:54,786
lunar rover hangar.
353
00:24:54,952 --> 00:24:57,955
We've been having trouble
with pirates since September.
354
00:24:58,748 --> 00:25:00,625
Some countries have been
giving them safe haven.
355
00:25:00,792 --> 00:25:03,169
They'll take hostages
or go for our rovers.
356
00:25:03,878 --> 00:25:06,005
It's like the Wild West
out there...
357
00:25:06,172 --> 00:25:08,549
but we'll get you
to your spacecraft.
358
00:25:10,760 --> 00:25:12,387
This your first time
in a war zone?
359
00:25:12,970 --> 00:25:14,764
Three years over
the Arctic Circle.
360
00:25:14,931 --> 00:25:16,140
All right.
361
00:25:16,307 --> 00:25:18,184
And a heck of a lot
of Army-Navy games.
362
00:25:18,559 --> 00:25:20,603
Well,
I guess there's not much
363
00:25:20,687 --> 00:25:21,813
you haven't seen, right?
364
00:25:22,188 --> 00:25:23,981
Well, look,
it's almost a full moon.
365
00:25:24,148 --> 00:25:26,109
A large stretch of the
Far Side's real black,
366
00:25:26,192 --> 00:25:27,777
so let's suit up.
367
00:25:28,236 --> 00:25:29,570
Lunar Rovers, Group C,
368
00:25:29,654 --> 00:25:30,738
set for departure...
369
00:25:30,822 --> 00:25:34,534
to the Far Side launch complex
through gate 12.
370
00:25:34,701 --> 00:25:37,078
Please maintain
situational awareness.
371
00:25:56,556 --> 00:25:58,516
Rover 7, confirming settings.
372
00:25:59,016 --> 00:26:01,269
Bearing two-niner-oh.
373
00:26:43,019 --> 00:26:44,187
Roy?
374
00:26:44,353 --> 00:26:45,396
Yes, Colonel.
375
00:26:45,563 --> 00:26:49,609
Look at it.
The big blue marble.
376
00:26:50,193 --> 00:26:52,862
Never ceases to amaze me.
377
00:27:15,802 --> 00:27:17,762
Lieutenant,
you clocking this?
378
00:27:17,929 --> 00:27:19,305
Yeah, same here.
379
00:27:19,472 --> 00:27:21,724
I can't ID any
national markings. Over.
380
00:27:21,891 --> 00:27:23,226
- Lieutenant...
- At 7 o'clock...
381
00:27:23,309 --> 00:27:25,603
Alpha,
what do we got here?
382
00:27:26,479 --> 00:27:28,105
Alpha, we have what looks like
383
00:27:28,189 --> 00:27:31,067
unidentified rovers
approaching our position.
384
00:27:31,234 --> 00:27:32,235
Possible pirate activity,
385
00:27:32,318 --> 00:27:33,903
and I got a couple
of VIPs with me.
386
00:27:34,070 --> 00:27:35,571
Roger,
moving to flank you.
387
00:27:35,738 --> 00:27:39,033
Alpha, we may need
some ballistics help up here.
388
00:27:39,200 --> 00:27:40,284
Potential hostile situation...
389
00:27:40,451 --> 00:27:44,038
Here we go again,
fighting over resources.
390
00:27:44,205 --> 00:27:45,957
We got two coming up
on our rear, 7 o'clock.
391
00:27:46,040 --> 00:27:47,333
Appears to be pirates,
392
00:27:47,416 --> 00:27:48,584
possibly looking for valuables.
393
00:27:48,751 --> 00:27:50,503
We'll send
ballistic support ASAP.
394
00:27:50,586 --> 00:27:52,797
What the hell
am I doing here?
395
00:27:57,593 --> 00:27:58,594
Shit!
396
00:27:58,678 --> 00:27:59,804
Alpha,
we need backup ASAP!
397
00:27:59,887 --> 00:28:01,347
We're being ambushed!
398
00:28:01,931 --> 00:28:03,683
- Mayday, mayday, mayday!
- Give me a weapon!
399
00:28:03,850 --> 00:28:05,101
Just hold on!
400
00:28:09,939 --> 00:28:11,274
IRV-3 down.
401
00:28:12,942 --> 00:28:14,527
IRV-2 down.
402
00:28:16,445 --> 00:28:18,322
Alpha,
we 're gonna go off path
403
00:28:18,406 --> 00:28:19,532
to reach the Far Side.
404
00:28:23,536 --> 00:28:24,537
I have a puncture!
405
00:28:24,704 --> 00:28:27,290
Roy!
I have a puncture.
406
00:28:33,546 --> 00:28:34,755
Roy, you all right?
407
00:28:34,922 --> 00:28:35,923
I'm okay.
408
00:28:36,007 --> 00:28:37,258
Alpha, repeat,
we need...
409
00:28:38,467 --> 00:28:40,469
Lieutenant!
Oh, Lord!
410
00:28:43,514 --> 00:28:45,182
Go, go, go.
411
00:28:46,559 --> 00:28:47,810
Hey, break it up.
412
00:28:48,519 --> 00:28:50,897
We are not clear.
I repeat, we are not clear.
413
00:28:51,063 --> 00:28:53,024
We have multiple
enemy craft in pursuit.
414
00:28:53,941 --> 00:28:55,902
Roy!
They're trying to ram us!
415
00:29:05,912 --> 00:29:07,788
Command,
Lieutenant is KIA.
416
00:29:07,872 --> 00:29:09,040
We've lost our escort.
417
00:29:09,206 --> 00:29:10,917
Request immediate support.
Over.
418
00:30:31,914 --> 00:30:33,249
Command,
419
00:30:33,332 --> 00:30:35,459
the Lieutenant's body
can be recovered...
420
00:30:35,626 --> 00:30:37,878
just outside Walther crater.
421
00:30:38,921 --> 00:30:41,257
Sorry for the loss.
422
00:30:41,882 --> 00:30:42,883
Over.
423
00:30:43,968 --> 00:30:45,177
Roger that, Major.
424
00:30:46,595 --> 00:30:48,597
Colonel Pruitt,
we're picking up
425
00:30:48,681 --> 00:30:50,474
an irregular heartbeat
through your system.
426
00:30:51,267 --> 00:30:53,644
We suggest you get that
checked out immediately.
427
00:30:54,520 --> 00:30:56,856
He's supposed to be
my security blanket.
428
00:30:57,481 --> 00:30:59,275
I'm fine.
429
00:30:59,775 --> 00:31:01,610
Why does he still do it?
430
00:31:02,361 --> 00:31:04,780
Why can't he just let go?
431
00:31:10,911 --> 00:31:13,122
My dad couldn't either.
432
00:31:13,581 --> 00:31:15,416
Major,
we've been expecting you.
433
00:31:15,583 --> 00:31:17,668
If you have any personal
business you need to tend to,
434
00:31:17,752 --> 00:31:19,086
I suggest doing it now.
435
00:31:20,129 --> 00:31:22,214
Your rocket
will leave momentarily.
436
00:31:22,381 --> 00:31:23,382
Stand down, Sergeant.
437
00:31:23,549 --> 00:31:24,550
Yes, sir.
438
00:31:25,885 --> 00:31:29,597
Roy, just let me sit down.
439
00:31:30,556 --> 00:31:32,892
Colonel, what is it?
440
00:31:35,102 --> 00:31:38,731
I'm not going to be able
to go with you to Mars.
441
00:31:39,315 --> 00:31:42,401
But there are things
you need to know, Roy.
442
00:31:44,695 --> 00:31:46,447
Every minute counts.
443
00:31:46,614 --> 00:31:47,865
Cepheus crew,
444
00:31:47,948 --> 00:31:49,200
prepare for pre-launch checks.
445
00:31:49,784 --> 00:31:54,413
SPACECOM communicated with me.
446
00:31:54,955 --> 00:31:56,999
It is classified.
447
00:31:58,584 --> 00:31:59,877
Take it.
448
00:32:06,467 --> 00:32:08,552
It will put you at great risk.
449
00:32:09,011 --> 00:32:12,181
They do not trust you
on SPACECOM.
450
00:32:13,307 --> 00:32:15,184
But it is crucial...
451
00:32:17,103 --> 00:32:18,145
Sergeant!
452
00:32:18,312 --> 00:32:20,314
Commencing pre-launch checks.
453
00:32:20,481 --> 00:32:23,317
You have to go, Roy. Go.
454
00:32:24,652 --> 00:32:25,694
Go!
455
00:32:39,875 --> 00:32:41,836
Captain, Major McBride,
com check.
456
00:32:42,294 --> 00:32:43,420
Loud and clear, sir.
457
00:32:43,504 --> 00:32:44,505
Welcome aboard the Cepheus.
458
00:32:45,297 --> 00:32:47,466
I'll be hitching a ride
with you if that's all right.
459
00:32:47,633 --> 00:32:49,051
Yes,
we were alerted, sir.
460
00:32:49,135 --> 00:32:51,345
On our way to Mars,
the very last stop.
461
00:32:51,512 --> 00:32:53,264
We had two joining us?
462
00:32:53,430 --> 00:32:55,516
It'll just be one, I'm afraid.
463
00:32:55,850 --> 00:32:59,019
Well, we still like you,
Major... McBride!
464
00:32:59,687 --> 00:33:01,272
I think we might
just have ourselves
465
00:33:01,355 --> 00:33:03,482
the son of a legend
onboard with us, team.
466
00:33:03,649 --> 00:33:05,693
Roy, son of Clifford McBride.
467
00:33:07,236 --> 00:33:09,613
How 'bout that?
Best in the galaxy.
468
00:33:09,780 --> 00:33:10,865
Welcome aboard, sir.
469
00:33:10,948 --> 00:33:13,200
They are scientists
and technicians...
470
00:33:14,869 --> 00:33:16,704
long haulers.
471
00:33:18,581 --> 00:33:20,749
Captain, could you
contact Control, and ask
472
00:33:20,833 --> 00:33:22,960
about the condition
of a Colonel Pruitt?
473
00:33:23,127 --> 00:33:24,628
Sure, will do now, sir.
474
00:33:24,795 --> 00:33:26,505
SPACECOM,
could we get a status...
475
00:33:26,672 --> 00:33:29,091
They seem at ease
with themselves.
476
00:33:29,550 --> 00:33:31,927
What must that be like?
477
00:33:32,469 --> 00:33:36,098
Major, the Colonel was taken
for emergency surgery.
478
00:33:37,183 --> 00:33:38,976
- Copy.
- Check list complete.
479
00:33:39,143 --> 00:33:40,603
They're oblivious
to my purpose.
480
00:33:40,769 --> 00:33:42,688
Destination,
Ersa Research Station, Mars.
481
00:33:42,855 --> 00:33:45,983
The last manned outpost
in our solar system.
482
00:33:46,150 --> 00:33:49,778
Duration 19 days,
14 hours and 33 minutes. Over.
483
00:33:51,030 --> 00:33:53,699
Dear Saint Christopher,
protect me today
484
00:33:53,782 --> 00:33:56,285
in all my travels
along the road's way.
485
00:33:56,452 --> 00:33:59,413
Give me your warning sign
if danger is near.
486
00:33:59,580 --> 00:34:01,415
So that I may stop...
487
00:34:16,013 --> 00:34:19,099
Perfect,
cue the minibar.
488
00:34:19,266 --> 00:34:22,186
Command, we're gonna give out
the mood stabilizers now.
489
00:34:22,353 --> 00:34:24,313
Our psych evals to follow.
490
00:34:24,688 --> 00:34:25,689
Frank.
491
00:34:25,856 --> 00:34:27,775
'Cause Lord knows
SPACECOM wouldn't want you...
492
00:34:27,942 --> 00:34:29,485
getting all emotional
493
00:34:29,568 --> 00:34:31,070
on us up here, again.
494
00:34:33,656 --> 00:34:34,657
Deavers.
495
00:34:36,533 --> 00:34:37,534
Major?
496
00:34:39,620 --> 00:34:41,247
Get me one of those,
candy man.
497
00:34:41,830 --> 00:34:42,831
Captain.
498
00:34:48,254 --> 00:34:50,297
Captain, I have a small
oxygen leak in my suit.
499
00:34:50,381 --> 00:34:51,799
I'm just gonna check my patch.
500
00:34:54,093 --> 00:34:56,178
Have fun back there.
501
00:34:56,262 --> 00:34:58,973
We'll let you know
if we spot any ETs.
502
00:34:59,056 --> 00:35:00,724
Hello, SPACECOM.
503
00:35:00,891 --> 00:35:04,728
We're out here, Cepheus responding.
Smooth sailing.
504
00:35:05,229 --> 00:35:06,480
Roger, Cepheus,
505
00:35:06,563 --> 00:35:07,982
we have your telemetry.
506
00:35:13,529 --> 00:35:15,614
Boys and girls,
time for some Cidofovir.
507
00:35:15,698 --> 00:35:17,700
A schmear a day
keeps the hair away.
508
00:35:21,078 --> 00:35:23,038
Nice, Deavers, nice.
509
00:35:23,205 --> 00:35:24,915
Back me up,
I've never touched the stuff.
510
00:35:35,551 --> 00:35:37,428
This is an urgent update
511
00:35:37,511 --> 00:35:40,514
for Colonel Pruitt, Thomas F...
512
00:35:40,681 --> 00:35:43,809
regarding the status
of the Lima Project.
513
00:35:43,976 --> 00:35:46,103
SPACECOM believes
it has detected
514
00:35:46,186 --> 00:35:48,397
a possible SOS signal...
515
00:35:48,564 --> 00:35:51,442
from the crew
of the Lima Project.
516
00:35:51,608 --> 00:35:53,569
The message could indicate
517
00:35:53,652 --> 00:35:55,988
that Commander H.
Clifford McBride...
518
00:35:56,155 --> 00:36:00,576
intentionally disabled
all external communications.
519
00:36:00,659 --> 00:36:02,828
Under such circumstances...
520
00:36:02,995 --> 00:36:05,789
the Commander may
have lost all control.
521
00:36:05,956 --> 00:36:07,499
If this is the case...
522
00:36:07,666 --> 00:36:09,710
and communication cannot be made
523
00:36:09,793 --> 00:36:11,545
through his son on Mars...
524
00:36:11,712 --> 00:36:14,423
then all other efforts
must be undertaken
525
00:36:14,506 --> 00:36:16,300
to destroy the Commander...
526
00:36:16,467 --> 00:36:18,218
and halt the surges.
527
00:36:18,427 --> 00:36:20,804
This message is top secret.
528
00:36:23,932 --> 00:36:25,976
What happened
to my dad?
529
00:36:27,436 --> 00:36:30,064
What did he find out there?
530
00:36:31,982 --> 00:36:33,984
Did it break him?
531
00:36:35,277 --> 00:36:37,946
Or was he always broken?
532
00:36:48,624 --> 00:36:50,000
My father...
533
00:36:51,752 --> 00:36:55,130
the most decorated astronaut
in the history of the program.
534
00:36:57,508 --> 00:36:59,343
U. S. Air Force Academy...
535
00:36:59,510 --> 00:37:01,678
his doctorate at MIT.
536
00:37:03,138 --> 00:37:04,515
He promised me that one day
537
00:37:04,598 --> 00:37:06,100
I could join him
in his pursuits...
538
00:37:08,727 --> 00:37:10,604
that he'd come back for me.
539
00:37:12,940 --> 00:37:15,192
And I believed him.
540
00:37:17,403 --> 00:37:18,946
First man to Jupiter.
541
00:37:19,113 --> 00:37:20,864
First to Saturn.
542
00:37:21,031 --> 00:37:24,576
And then... nothing.
543
00:37:35,212 --> 00:37:37,214
Commence slow down,
booster three.
544
00:37:38,465 --> 00:37:39,633
We're slowing down.
545
00:37:39,800 --> 00:37:40,801
Yes, sir.
546
00:37:40,968 --> 00:37:43,846
Got a mayday
from another craft, sir.
547
00:37:44,012 --> 00:37:45,055
Captain,
this is a classified mission,
548
00:37:45,139 --> 00:37:46,140
we cannot stop.
549
00:37:46,223 --> 00:37:48,517
Our destination is Mars.
Ersa Station.
550
00:37:49,226 --> 00:37:50,394
Major,
this is a mayday.
551
00:37:50,477 --> 00:37:51,478
Stopping is protocol.
552
00:37:51,979 --> 00:37:53,730
Any supply craft
can answer that call.
553
00:37:53,897 --> 00:37:55,858
The mission
is the priority, Captain.
554
00:37:55,941 --> 00:37:57,568
Do you not hear what I'm saying?
555
00:37:57,734 --> 00:38:01,947
Major, with respect, as I say,
we are obligated to stop.
556
00:38:02,281 --> 00:38:03,866
As you're merely a passenger,
557
00:38:03,949 --> 00:38:06,410
I'm not sure
I comprehend your position.
558
00:38:06,577 --> 00:38:08,495
'Course, you are
well within your rights
559
00:38:08,579 --> 00:38:09,913
to take command of this craft...
560
00:38:10,080 --> 00:38:13,083
but if so, you will have to
reveal your objectives.
561
00:38:17,337 --> 00:38:19,256
Attend to the mayday.
562
00:38:19,423 --> 00:38:21,717
Command, craft
is registered as Norwegian.
563
00:38:21,884 --> 00:38:24,553
The Vesta IX,
orbiting asteroid Toro...
564
00:38:24,720 --> 00:38:26,263
registered for
biomedical research...
565
00:38:26,430 --> 00:38:28,974
- on Comet 17-P, Holmes.
- Copy.
566
00:38:29,808 --> 00:38:31,602
Vesta IX,
we're responding
567
00:38:31,685 --> 00:38:33,103
to your distress call.
568
00:38:33,687 --> 00:38:35,564
Do you read?
569
00:38:37,399 --> 00:38:39,651
The distress call
is fairly recent.
570
00:38:40,777 --> 00:38:42,821
Maybe they were hit
by The Surge.
571
00:38:45,282 --> 00:38:48,076
Command, possible forced entry
to the Vesta required.
572
00:38:48,243 --> 00:38:49,828
Either First Lieutenant Stanford
573
00:38:49,912 --> 00:38:51,079
or I will take
a little spacewalk...
574
00:38:51,163 --> 00:38:52,539
and make our way
to the craft, over.
575
00:38:52,623 --> 00:38:53,624
Yes, sir.
576
00:38:55,542 --> 00:38:57,377
Donald, what are you thinking?
577
00:38:57,544 --> 00:38:58,962
Wanna go out there?
578
00:39:00,297 --> 00:39:02,799
Yeah.
Doesn't matter to me.
579
00:39:04,510 --> 00:39:05,844
He's scared.
580
00:39:05,928 --> 00:39:06,929
Yeah, I know,
581
00:39:07,012 --> 00:39:08,722
my suit smells
like a locker room, too.
582
00:39:09,223 --> 00:39:11,183
Hell, I could use
a good stretch anyway.
583
00:39:11,266 --> 00:39:14,061
Most of us spend
our entire lives in hiding.
584
00:39:14,686 --> 00:39:16,021
I'll accompany you, Captain.
585
00:39:16,188 --> 00:39:17,606
Very good.
586
00:39:46,218 --> 00:39:48,720
Vesta lists 26 souls onboard.
587
00:39:49,221 --> 00:39:51,181
Craft registered for biomedical
588
00:39:51,265 --> 00:39:52,724
and animal research.
589
00:40:07,573 --> 00:40:08,615
Sorry about
that little tiff
590
00:40:08,699 --> 00:40:09,700
back there, Major.
591
00:40:10,409 --> 00:40:12,411
I'm honored
to be out here with ya.
592
00:40:13,829 --> 00:40:16,415
You know, your dad
is the reason why
593
00:40:16,498 --> 00:40:17,874
a lot of us are doing
what we're doing.
594
00:40:19,293 --> 00:40:21,336
He went farther than anybody.
595
00:40:22,170 --> 00:40:24,006
He was the best of us.
596
00:40:24,715 --> 00:40:26,383
Imagine the things he saw.
597
00:40:28,719 --> 00:40:30,095
Imagine.
598
00:40:34,224 --> 00:40:35,517
Vesta, this is Cepheus
599
00:40:35,601 --> 00:40:36,893
responding
to your mayday signal.
600
00:40:37,060 --> 00:40:38,478
Do you read?
601
00:40:41,231 --> 00:40:43,275
Cepheus, the craft
is not responding.
602
00:40:43,442 --> 00:40:45,068
Forced entry required.
603
00:40:45,986 --> 00:40:48,196
I am now initiating
mayday entry code.
604
00:41:37,871 --> 00:41:40,374
Vesta, this is Cepheus
responding to your mayday.
605
00:41:40,457 --> 00:41:41,500
Do you read?
606
00:41:53,679 --> 00:41:54,888
Major,
I'll take Truss 5.
607
00:41:54,971 --> 00:41:56,973
Why don't you start
with Truss 2?
608
00:41:57,766 --> 00:41:59,768
Don't wander off too far, now.
609
00:42:03,271 --> 00:42:05,273
Where is everybody?
610
00:42:07,651 --> 00:42:10,112
Vesta, this is Cepheus
responding to your mayday.
611
00:42:10,195 --> 00:42:11,405
Do you read?
612
00:42:37,639 --> 00:42:39,641
Tanner, McBride, check.
613
00:42:42,644 --> 00:42:44,730
Tanner, do you copy?
614
00:42:48,442 --> 00:42:50,610
Tanner, do you copy?
615
00:43:14,259 --> 00:43:15,385
Tanner?
616
00:43:19,473 --> 00:43:20,474
Tanner?
617
00:43:41,328 --> 00:43:43,246
Repeat,
calling for Major McBride.
618
00:43:43,330 --> 00:43:45,040
Calling for Captain Tanner.
619
00:44:12,609 --> 00:44:14,694
Stay calm. I got you.
620
00:44:14,861 --> 00:44:16,279
Make it back.
621
00:44:19,241 --> 00:44:21,785
Cepheus, Captain was attacked
by a research primate.
622
00:44:22,702 --> 00:44:24,496
Emergency medical stand by.
623
00:44:24,663 --> 00:44:26,081
Attempting extraction now.
624
00:44:59,698 --> 00:45:01,575
Cepheus, this is SPACECOM.
625
00:45:01,658 --> 00:45:03,243
Real sorry about that setback.
626
00:45:03,410 --> 00:45:05,954
First Lieutenant Stanford is
in command of the craft...
627
00:45:06,121 --> 00:45:09,165
until Captain Tanner
can resume his duties. Over.
628
00:45:10,542 --> 00:45:13,879
SPACECOM, this is
First Lieutenant Stanford.
629
00:45:14,713 --> 00:45:16,923
Captain Tanner is dead.
630
00:45:18,508 --> 00:45:20,427
We take comfort knowing that
631
00:45:20,510 --> 00:45:23,346
the Captain embraced
the rewards...
632
00:45:23,513 --> 00:45:25,557
May the angels and
the saints come to meet you,
633
00:45:25,640 --> 00:45:27,267
as you go forth from this life.
634
00:45:27,893 --> 00:45:30,020
May you meet your Redeemer
face to face,
635
00:45:30,103 --> 00:45:32,397
and enjoy the vision
of God forever.
636
00:45:33,189 --> 00:45:35,191
Amen.
637
00:45:57,839 --> 00:45:59,883
McBride, Roy R.
638
00:45:59,966 --> 00:46:02,719
Are you ready for your
psychological evaluation?
639
00:46:02,886 --> 00:46:04,262
Yes.
640
00:46:04,429 --> 00:46:06,514
Please begin.
641
00:46:06,681 --> 00:46:09,768
I am on my way
to Mars.
642
00:46:10,435 --> 00:46:13,104
We answered
a mayday call, and...
643
00:46:13,271 --> 00:46:14,814
ended in tragedy.
644
00:46:14,981 --> 00:46:16,608
We lost the Captain.
645
00:46:17,651 --> 00:46:19,611
Your answer
is being processed.
646
00:46:19,694 --> 00:46:20,695
Please continue.
647
00:46:23,156 --> 00:46:25,367
Well, that's it.
I mean, we...
648
00:46:25,533 --> 00:46:27,953
We go to work, we do our jobs...
649
00:46:29,454 --> 00:46:31,414
and then it's over.
650
00:46:31,581 --> 00:46:33,416
We're here, and then we're gone.
651
00:46:34,209 --> 00:46:35,251
Please describe
652
00:46:35,335 --> 00:46:37,462
how the incident itself
affected you.
653
00:46:39,214 --> 00:46:40,840
The attack...
654
00:46:42,884 --> 00:46:45,303
it was full of rage.
655
00:46:50,850 --> 00:46:53,061
I understand that rage.
656
00:46:56,690 --> 00:46:59,317
I've seen that rage
in my father...
657
00:47:00,402 --> 00:47:02,612
and I've seen that rage in me.
658
00:47:09,619 --> 00:47:11,997
Because I'm angry...
659
00:47:12,163 --> 00:47:13,790
that he took off.
660
00:47:16,543 --> 00:47:17,961
He left us.
661
00:47:21,506 --> 00:47:23,717
You know...
662
00:47:24,634 --> 00:47:25,885
but when I look at that anger,
663
00:47:25,969 --> 00:47:29,139
if I push it aside
and just put it away...
664
00:47:30,932 --> 00:47:33,935
all I see is hurt.
665
00:47:34,352 --> 00:47:38,565
I just see pain.
666
00:47:40,233 --> 00:47:41,568
I think
it keeps me walled off...
667
00:47:41,651 --> 00:47:44,362
walled off from relationships...
668
00:47:44,529 --> 00:47:46,656
and opening myself up and,
669
00:47:46,740 --> 00:47:48,742
you know,
really caring for someone.
670
00:47:51,911 --> 00:47:55,457
And I don't know
how to get past that.
671
00:47:55,623 --> 00:47:57,459
I don't know how
to get around that.
672
00:47:59,294 --> 00:48:01,504
And it worries me.
673
00:48:07,135 --> 00:48:09,012
And I don't wanna be that guy.
674
00:48:11,556 --> 00:48:13,391
I don't wanna be my dad.
675
00:48:15,101 --> 00:48:16,895
Your psychological evaluation
676
00:48:16,978 --> 00:48:18,063
has been approved.
677
00:48:18,229 --> 00:48:20,190
If you wish to obtain
a complete...
678
00:48:47,967 --> 00:48:49,135
Major,
would you commence
679
00:48:49,219 --> 00:48:50,428
auto-landing sequence?
680
00:48:50,970 --> 00:48:52,472
Copy.
681
00:48:52,889 --> 00:48:54,349
SPACECOM,
we're approaching Mars.
682
00:48:54,432 --> 00:48:56,601
Ersa Station, south. Over.
683
00:49:16,204 --> 00:49:17,789
What the hell was that?
684
00:49:19,082 --> 00:49:20,583
Is that another surge?
685
00:49:21,251 --> 00:49:23,920
I think we just lost
primary electrical bus.
686
00:49:25,046 --> 00:49:26,381
Switching to bus Charlie.
687
00:49:37,183 --> 00:49:38,518
Captain, we're coming in
too hot.
688
00:49:38,601 --> 00:49:40,436
Our angle's off 20 degrees.
689
00:49:44,274 --> 00:49:45,275
I...
690
00:49:46,484 --> 00:49:47,610
Warning.
691
00:49:47,694 --> 00:49:49,028
Incorrect angle of descent.
692
00:49:49,320 --> 00:49:50,446
Go to manual.
693
00:49:50,613 --> 00:49:52,657
Warning.
Incorrect angle of descent.
694
00:49:53,199 --> 00:49:54,409
- Warning.
- Go to manual.
695
00:49:54,492 --> 00:49:55,535
Incorrect angle of descent.
696
00:49:55,618 --> 00:49:56,703
Captain,
you need to do something.
697
00:49:56,786 --> 00:49:57,912
Incorrect angle of descent.
698
00:49:57,996 --> 00:49:58,997
I think I'm...
699
00:49:59,330 --> 00:50:00,415
Go to manual.
700
00:50:00,582 --> 00:50:02,083
Danger.
701
00:50:02,667 --> 00:50:04,544
Danger.
Initiating manual override.
702
00:50:04,711 --> 00:50:06,087
Item 3-2...
703
00:50:06,254 --> 00:50:08,506
On my mark, execute.
704
00:50:08,673 --> 00:50:11,176
Mark. I have command
of the ship.
705
00:50:11,676 --> 00:50:12,677
Danger.
706
00:50:15,138 --> 00:50:16,222
Danger.
707
00:50:16,306 --> 00:50:17,932
2, 000 meters.
708
00:50:21,644 --> 00:50:23,479
1, 000 meters.
709
00:50:24,647 --> 00:50:27,734
Warning.
Incorrect angle of descent.
710
00:50:31,905 --> 00:50:33,323
Four...
711
00:50:34,199 --> 00:50:35,617
three...
712
00:50:36,826 --> 00:50:38,244
two...
713
00:50:39,329 --> 00:50:40,330
one.
714
00:50:49,964 --> 00:50:51,382
Contact.
715
00:50:51,799 --> 00:50:53,218
Engine shut down.
716
00:50:56,054 --> 00:50:58,139
Engine saved.
Your ship, Captain.
717
00:51:00,600 --> 00:51:04,812
Major, would you start
post-landing sequence, please?
718
00:51:05,271 --> 00:51:06,689
Copy that.
719
00:51:26,292 --> 00:51:28,795
Captain, I believe you
understand why I did that.
720
00:51:29,837 --> 00:51:32,465
I will not report it
to SPACECOM.
721
00:51:41,975 --> 00:51:43,935
This is an emergency alert.
722
00:51:44,102 --> 00:51:46,813
We have experienced
an external power surge.
723
00:51:46,980 --> 00:51:48,815
However, all underground systems
724
00:51:48,898 --> 00:51:50,316
remain fully operational.
725
00:51:50,483 --> 00:51:52,694
And there is no reason
for panic.
726
00:51:52,860 --> 00:51:53,945
My destination.
727
00:51:54,028 --> 00:51:55,321
We repeat,
all underground systems
728
00:51:55,405 --> 00:51:56,531
are fully operational.
729
00:51:56,614 --> 00:52:00,159
Seven weeks since Earth,
since air, since sun.
730
00:52:00,243 --> 00:52:01,244
Hey, earthlings!
731
00:52:01,327 --> 00:52:02,370
Welcome
to Ersa Research Station.
732
00:52:02,453 --> 00:52:04,539
- Trees and birds.
- I'm glad you made it.
733
00:52:04,622 --> 00:52:05,623
Thank you.
734
00:52:05,707 --> 00:52:07,166
I need your logs please.
Thank you.
735
00:52:07,250 --> 00:52:08,251
Sir?
736
00:52:08,334 --> 00:52:09,502
You got hit
by another surge?
737
00:52:09,585 --> 00:52:10,712
Thank God we're underground,
738
00:52:10,795 --> 00:52:12,880
but the next one
could be the big one.
739
00:52:13,047 --> 00:52:15,466
I mean, it has been crazy
around here.
740
00:52:16,551 --> 00:52:18,636
This was my dad's
last known stop.
741
00:52:18,720 --> 00:52:19,804
Everyone's been
running around
742
00:52:19,887 --> 00:52:21,639
like it's all gonna
end tomorrow.
743
00:52:22,515 --> 00:52:24,100
Sir, you can step over here.
744
00:52:24,267 --> 00:52:25,893
Put your palm down there.
745
00:52:27,520 --> 00:52:29,230
Very good. Thank you.
746
00:52:32,817 --> 00:52:35,028
All right, you guys are good
to move to the next concourse.
747
00:52:35,194 --> 00:52:36,487
The Director will meet you.
748
00:52:36,654 --> 00:52:37,780
Thank you.
749
00:52:52,587 --> 00:52:54,797
Welcome
to the red planet, Major.
750
00:52:57,342 --> 00:53:01,137
I'm Helen Lantos,
Director of Operations here.
751
00:53:01,721 --> 00:53:04,932
Nice to see a new face
for a change.
752
00:53:05,475 --> 00:53:06,893
Follow me.
753
00:53:13,232 --> 00:53:15,360
You should be glad
you arrived safely.
754
00:53:15,526 --> 00:53:17,111
We had some kind of
cosmic storm.
755
00:53:17,278 --> 00:53:19,447
We lost three astronauts
trying to land.
756
00:53:20,239 --> 00:53:22,367
No one knows
what's causing them.
757
00:53:23,368 --> 00:53:24,494
- Major?
- Yes?
758
00:53:24,660 --> 00:53:26,287
We're glad
you made it.
759
00:53:26,954 --> 00:53:28,498
Thanks, Helen,
we can take it from here.
760
00:53:28,956 --> 00:53:31,167
You're not authorized
at this level.
761
00:53:32,585 --> 00:53:33,753
Major?
762
00:53:35,671 --> 00:53:37,090
Well, thank you.
763
00:53:58,319 --> 00:54:00,905
Stand by
for secure laser transmission.
764
00:54:00,988 --> 00:54:02,990
Attempting top secret link.
765
00:54:03,157 --> 00:54:04,992
Range: Neptune.
766
00:54:30,017 --> 00:54:32,019
"This is Major Roy McBride.
767
00:54:32,687 --> 00:54:34,981
"I'm communicating through
a secure laser transmission...
768
00:54:35,148 --> 00:54:36,858
"sent from
the communications hub
769
00:54:36,941 --> 00:54:39,861
"on Ersa Base,
North America sector, Mars.
770
00:54:40,027 --> 00:54:43,239
"I'm attempting to reach
Doctor Clifford McBride.
771
00:54:44,198 --> 00:54:46,826
"This is
Doctor McBride's son, Roy.
772
00:54:52,790 --> 00:54:54,709
"Father, if you can hear me...
773
00:54:54,876 --> 00:54:57,086
"I'm attempting
to communicate with you.
774
00:54:57,837 --> 00:54:59,380
"SPACECOM wants you to know
775
00:54:59,464 --> 00:55:01,340
"that they are aware
of the disturbances...
776
00:55:01,507 --> 00:55:04,302
"and that it cannot be
your responsibility.
777
00:55:04,469 --> 00:55:05,887
"They would like
all information...
778
00:55:06,053 --> 00:55:08,014
"about attempts
that you are making
779
00:55:08,097 --> 00:55:09,891
"to ameliorate the situation.
780
00:55:11,893 --> 00:55:13,102
"They would also like
to tell you...
781
00:55:13,186 --> 00:55:15,104
"they're willing to help
and provide
782
00:55:15,188 --> 00:55:18,107
"for a rescue mission
if possible.
783
00:55:19,734 --> 00:55:22,278
"I hope you receive
this message.
784
00:55:22,361 --> 00:55:23,362
"Over and out."
785
00:55:27,074 --> 00:55:28,534
Transmission sent.
786
00:55:28,618 --> 00:55:29,911
Awaiting response.
787
00:55:41,839 --> 00:55:45,218
Roy,
we 'll try again next cycle.
788
00:55:54,101 --> 00:55:55,853
They're using me.
789
00:55:59,565 --> 00:56:01,317
Goddamn them.
790
00:56:05,530 --> 00:56:08,658
I don't know
if I hope to find him...
791
00:56:11,369 --> 00:56:13,788
or finally be free of him.
792
00:56:27,218 --> 00:56:28,553
Dad...
793
00:56:58,040 --> 00:56:59,917
Dad, I'd like to see you again.
794
00:57:10,553 --> 00:57:12,179
I recall how we used to watch
795
00:57:12,263 --> 00:57:13,472
black and white
movies together...
796
00:57:13,556 --> 00:57:15,725
and musicals were your favorite.
797
00:57:17,476 --> 00:57:19,604
I remember you tutoring me
in math.
798
00:57:22,565 --> 00:57:24,692
You instilled in me
a strong work ethic.
799
00:57:27,278 --> 00:57:30,781
"Work hard, play later,"
as you said.
800
00:57:35,911 --> 00:57:37,663
You should know
I've chosen a career
801
00:57:37,747 --> 00:57:40,082
that you would approve of.
802
00:57:40,249 --> 00:57:43,586
I've dedicated my life
to the exploration of space.
803
00:57:45,212 --> 00:57:46,547
And I thank you for that.
804
00:57:52,094 --> 00:57:53,846
So, I hope we can reconnect.
805
00:58:00,936 --> 00:58:02,480
Your loving son, Roy.
806
00:58:09,862 --> 00:58:11,322
Transmission sent,
807
00:58:11,405 --> 00:58:12,948
awaiting response.
808
00:59:07,169 --> 00:59:09,922
Thank you so much, Major,
for all your help.
809
00:59:10,089 --> 00:59:11,674
We'll be returning you
to the Earth
810
00:59:11,757 --> 00:59:13,217
in short order.
Thank you.
811
00:59:13,300 --> 00:59:16,470
Excuse me. Did you get a
response from my father?
812
00:59:16,637 --> 00:59:18,848
Major, your personal connection
813
00:59:18,931 --> 00:59:20,182
has made you unsuited...
814
00:59:20,266 --> 00:59:22,017
for continued service
on this mission.
815
00:59:29,358 --> 00:59:30,609
He answered me,
didn't he?
816
00:59:30,693 --> 00:59:32,903
Major, we will let you know
any details
817
00:59:32,987 --> 00:59:34,280
as soon as possible.
818
00:59:34,447 --> 00:59:35,906
Roy.
819
00:59:36,407 --> 00:59:37,700
Your pulse is very fast.
820
00:59:37,783 --> 00:59:39,076
I know!
821
00:59:39,618 --> 00:59:41,704
There's also some issues
with your biorhythms.
822
00:59:41,871 --> 00:59:43,122
Those will need to be addressed
823
00:59:43,205 --> 00:59:44,999
before you can
safely return to Earth.
824
00:59:45,624 --> 00:59:46,709
Would you please follow that man
825
00:59:46,792 --> 00:59:48,919
to take
a psychological evaluation?
826
00:59:53,799 --> 00:59:55,009
Major.
827
00:59:58,053 --> 00:59:59,054
Captain.
828
01:00:01,223 --> 01:00:02,600
Captain!
829
01:00:16,614 --> 01:00:19,158
McBride, Roy R.
Are you ready
830
01:00:19,241 --> 01:00:21,243
for your
psychological evaluation?
831
01:00:23,287 --> 01:00:24,371
Yes.
832
01:00:24,455 --> 01:00:25,539
How are you feeling
833
01:00:25,623 --> 01:00:26,916
in your current state?
834
01:00:27,082 --> 01:00:28,542
Good, thank you.
835
01:00:28,626 --> 01:00:30,503
I will be returning
to Earth soon.
836
01:00:31,587 --> 01:00:35,216
I'm content to go home, and...
837
01:00:35,925 --> 01:00:36,926
You have failed
838
01:00:37,009 --> 01:00:38,427
your psychological evaluation.
839
01:00:38,594 --> 01:00:40,513
You will be returned
to a comfort room
840
01:00:40,596 --> 01:00:41,889
until you are deemed...
841
01:00:49,188 --> 01:00:50,481
Contact U .S. SPACECOM.
842
01:00:50,648 --> 01:00:52,900
Provide
contact and priority code.
843
01:00:53,067 --> 01:00:54,276
Request emergency communication
844
01:00:54,360 --> 01:00:55,444
with General Stroud.
845
01:00:55,528 --> 01:00:59,240
Priority code,
Zulu-5-5-Bravo-Papa.
846
01:01:00,241 --> 01:01:02,535
Your priority
code is no longer valid.
847
01:01:02,701 --> 01:01:04,286
Please contact a representative
848
01:01:04,370 --> 01:01:05,996
if this restriction is an error.
849
01:01:30,104 --> 01:01:31,605
You're going back to Earth now?
850
01:01:34,984 --> 01:01:36,318
Can I help you?
851
01:01:39,572 --> 01:01:41,782
I've only been there once.
852
01:01:41,949 --> 01:01:43,784
As a child.
853
01:01:43,951 --> 01:01:45,494
I was born here.
854
01:01:48,372 --> 01:01:50,124
But I remember it so well.
855
01:01:51,750 --> 01:01:55,045
It was... beautiful.
856
01:01:58,424 --> 01:02:03,012
Ma'am, I'd really appreciate
my privacy right now.
857
01:02:03,971 --> 01:02:07,057
You're here because of
the cosmic rays, aren't you?
858
01:02:09,184 --> 01:02:10,561
That's classified.
859
01:02:12,605 --> 01:02:16,191
The craft you came in,
the Cepheus...
860
01:02:17,109 --> 01:02:20,905
they want me to requisition
it for deep space...
861
01:02:22,948 --> 01:02:24,617
with nuclear munitions onboard.
862
01:02:24,700 --> 01:02:25,826
Did you know that?
863
01:02:28,454 --> 01:02:30,581
It's for a search
and destroy mission.
864
01:02:33,834 --> 01:02:38,172
I am responsible for more
than 1, 100 people here.
865
01:02:38,339 --> 01:02:39,924
On this base.
866
01:02:41,133 --> 01:02:44,011
Now, I need to know.
867
01:02:44,178 --> 01:02:46,096
Are we gonna die?
868
01:02:48,599 --> 01:02:50,517
I don't know what happens now.
869
01:02:54,480 --> 01:02:56,065
I know who you are.
870
01:02:58,275 --> 01:03:00,569
You are Clifford McBride's son.
871
01:03:01,987 --> 01:03:03,197
Yes.
872
01:03:06,158 --> 01:03:08,911
Well, then we're both victims
of the Lima Project.
873
01:03:10,996 --> 01:03:14,416
My parents left
for that expedition.
874
01:03:14,959 --> 01:03:18,295
You and I share
a great loss, Roy.
875
01:03:20,798 --> 01:03:22,424
Please, just tell me.
876
01:03:25,302 --> 01:03:28,597
The Cepheus leaves
in five hours.
877
01:03:36,605 --> 01:03:38,065
You were right.
878
01:03:38,148 --> 01:03:40,901
The Surge is coming
from the Lima Project.
879
01:03:42,152 --> 01:03:45,322
Ultimate catastrophe
is very possible.
880
01:03:47,574 --> 01:03:51,078
SPACECOM has determined
that I am unfit to carry on.
881
01:03:52,121 --> 01:03:53,622
That's all I know.
882
01:03:58,585 --> 01:04:00,838
I believe your father is alive.
883
01:04:02,381 --> 01:04:04,425
They never told you what
happened to him out there,
884
01:04:04,508 --> 01:04:05,843
did they?
885
01:04:31,952 --> 01:04:33,120
U. S. Space Command
886
01:04:33,203 --> 01:04:36,498
Top Secret Briefing.
Alpha-Papa-4-2-7-8.
887
01:04:36,582 --> 01:04:39,084
Communications has received
the following mayday call...
888
01:04:39,251 --> 01:04:40,627
from the crew
of the Lima Project,
889
01:04:40,711 --> 01:04:43,213
under the command
of H. Clifford McBride.
890
01:04:59,313 --> 01:05:00,731
This is Clifford McBride,
891
01:05:00,814 --> 01:05:03,358
reporting from the Lima Project.
892
01:05:04,902 --> 01:05:07,237
I'm disclosing a tragedy.
893
01:05:09,031 --> 01:05:11,116
Here, on the edge
of our solar system,
894
01:05:11,200 --> 01:05:12,326
some of our people...
895
01:05:12,493 --> 01:05:15,370
have been unable to handle
the psychological distress...
896
01:05:15,537 --> 01:05:19,500
of being so far away from home.
897
01:05:19,833 --> 01:05:22,294
They desired to return to Earth,
898
01:05:22,377 --> 01:05:24,379
and I could not permit that.
899
01:05:24,546 --> 01:05:26,799
And I have to report the reality
900
01:05:26,882 --> 01:05:27,925
that they mutinied...
901
01:05:28,092 --> 01:05:32,513
committed acts of sabotage
trying to commandeer my ship.
902
01:05:33,013 --> 01:05:36,225
I was forced to react
with equal severity.
903
01:05:36,850 --> 01:05:39,436
I disabled one section
904
01:05:39,520 --> 01:05:41,647
of our station's
life support system...
905
01:05:41,814 --> 01:05:42,815
and without doubt,
906
01:05:42,898 --> 01:05:45,567
I did punish the innocent
along with the guilty.
907
01:05:48,028 --> 01:05:50,739
We will not turn back.
908
01:05:50,823 --> 01:05:53,742
We will venture further
into space.
909
01:05:53,909 --> 01:05:57,955
We will find alien intelligence.
910
01:05:58,747 --> 01:06:02,292
I am forever driven
on this quest.
911
01:06:11,343 --> 01:06:14,263
SPACECOM
would never allow
912
01:06:14,346 --> 01:06:16,431
their image to be shattered...
913
01:06:18,142 --> 01:06:21,812
so they made him a hero
to protect themselves.
914
01:06:26,483 --> 01:06:31,613
Your father murdered my parents.
915
01:06:33,949 --> 01:06:36,702
That monster threatens us all.
916
01:06:40,122 --> 01:06:42,249
And now it's your burden.
917
01:06:56,513 --> 01:06:58,223
Can you get me on that ship?
918
01:07:02,186 --> 01:07:04,021
I can get you to the rocket.
919
01:07:05,898 --> 01:07:08,942
After that, you're on your own.
920
01:07:10,485 --> 01:07:12,070
I will deal with him.
921
01:07:13,864 --> 01:07:16,408
I will deal with my father.
922
01:07:41,683 --> 01:07:43,435
This is a map
of an underground lake
923
01:07:43,518 --> 01:07:44,561
beneath the launchpad.
924
01:07:45,771 --> 01:07:48,148
You'll be able to access
the ship from there.
925
01:07:52,069 --> 01:07:53,570
We're approaching.
926
01:07:54,780 --> 01:07:56,782
They're gonna come for you,
you know.
927
01:07:57,950 --> 01:07:59,076
I know.
928
01:08:01,245 --> 01:08:02,704
I don't care anymore.
929
01:08:03,872 --> 01:08:06,875
I need to get back now,
do what I can.
930
01:08:08,126 --> 01:08:09,503
Good luck.
931
01:08:50,836 --> 01:08:52,963
I'm being pulled,
932
01:08:53,046 --> 01:08:55,674
farther and farther
from the sun...
933
01:09:00,887 --> 01:09:02,514
to you.
934
01:09:26,455 --> 01:09:28,165
You're alive.
935
01:09:31,293 --> 01:09:32,961
All this time.
936
01:09:42,262 --> 01:09:46,683
I must accept the fact
I never really knew you.
937
01:09:50,187 --> 01:09:52,064
Or am I you...
938
01:09:57,361 --> 01:10:00,322
being pulled down
the same dark hole?
939
01:10:03,992 --> 01:10:05,869
This
is Cepheus Launch Control...
940
01:10:05,952 --> 01:10:09,331
at T-minus 11 minutes,
7 seconds and counting.
941
01:10:11,458 --> 01:10:13,543
Our countdown continuing
and still aiming
942
01:10:13,627 --> 01:10:15,045
toward a planned
lift-off time...
943
01:10:15,128 --> 01:10:17,798
at 7:51, UTC.
944
01:10:20,717 --> 01:10:23,178
This is Launch Control.
Launch is imminent.
945
01:11:17,232 --> 01:11:18,567
Final checks
from the flight azimuth
946
01:11:18,650 --> 01:11:20,152
going on at this time...
947
01:11:20,235 --> 01:11:22,654
and we're also synchronizing
the clocks
948
01:11:22,737 --> 01:11:23,905
to the spacecraft...
949
01:11:23,989 --> 01:11:27,367
with the Mission Control
Center in Ersa.
950
01:11:49,598 --> 01:11:51,016
The engines are armed.
951
01:11:51,558 --> 01:11:53,935
Ten, nine...
952
01:11:54,603 --> 01:11:58,106
eight, seven, six...
953
01:11:58,815 --> 01:12:01,276
five, four...
954
01:12:01,443 --> 01:12:02,986
We have commit.
955
01:12:03,153 --> 01:12:05,322
...two, one.
956
01:12:07,115 --> 01:12:08,867
Lift-off.
We have lift-off.
957
01:12:09,034 --> 01:12:11,536
7:51, UTC.
958
01:12:22,631 --> 01:12:24,049
There's a breach.
959
01:12:24,216 --> 01:12:25,467
It's the airlock breach.
960
01:12:27,177 --> 01:12:28,762
SPACECOM,
this is Cepheus.
961
01:12:28,845 --> 01:12:30,222
There's been a breach
in our airlock.
962
01:12:30,388 --> 01:12:31,890
How to proceed? Over.
963
01:12:32,933 --> 01:12:34,434
We see that, too.
We're checking it out.
964
01:12:34,518 --> 01:12:35,519
Stand by.
965
01:12:38,104 --> 01:12:41,024
SPACECOM,
we need orders, please. Over.
966
01:12:41,191 --> 01:12:43,151
McBride
for Captain Stanford...
967
01:12:43,818 --> 01:12:45,445
Do you read?
968
01:12:45,612 --> 01:12:47,405
Jesus, it's McBride.
969
01:12:47,572 --> 01:12:49,741
He's breached
the goddamn airlock.
970
01:12:50,242 --> 01:12:52,035
Captain Stanford,
this is Major McBride.
971
01:12:52,118 --> 01:12:53,286
I am onboard.
972
01:12:53,745 --> 01:12:56,373
I am not a threat.
I repeat, I am not a threat.
973
01:12:56,540 --> 01:12:58,708
Major, your presence
is jeopardizing the mission.
974
01:12:58,792 --> 01:12:59,834
Stay where you are!
975
01:13:00,001 --> 01:13:01,795
Do not proceed any further.
976
01:13:01,878 --> 01:13:03,547
- SPACECOM...
- Stand by.
977
01:13:03,630 --> 01:13:04,714
SPACECOM,
what are your orders?
978
01:13:04,798 --> 01:13:06,049
We're determining
the course of action here.
979
01:13:06,132 --> 01:13:07,133
We're about
to switch over
980
01:13:07,217 --> 01:13:08,218
to long-range propulsion.
981
01:13:08,301 --> 01:13:09,302
Can you neutralize the threat?
982
01:13:09,386 --> 01:13:11,346
You'll never make it
to Neptune without me.
983
01:13:11,429 --> 01:13:12,472
You need me.
984
01:13:12,806 --> 01:13:14,057
Neutralize the Major.
985
01:13:14,140 --> 01:13:16,893
By any means necessary,
you must neutralize the Major.
986
01:13:17,060 --> 01:13:18,270
Copy that.
987
01:13:18,895 --> 01:13:20,522
Don't listen to them,
Captain.
988
01:13:20,689 --> 01:13:22,566
I will take all accountability.
989
01:13:22,732 --> 01:13:24,025
Major,
stay where you are.
990
01:13:24,192 --> 01:13:26,653
Do not proceed any further.
Do you read? Over.
991
01:13:26,736 --> 01:13:28,029
I say again,
neutralize the Major...
992
01:13:28,113 --> 01:13:30,824
by any means necessary.
Yoshida, I am not a threat.
993
01:13:30,991 --> 01:13:33,076
I am not the enemy.
994
01:13:33,243 --> 01:13:34,619
I am on your side.
995
01:13:34,786 --> 01:13:36,162
Major,
we have our orders.
996
01:13:36,329 --> 01:13:38,081
Goddamn it! We're staging!
997
01:13:38,248 --> 01:13:40,125
Frank,
get out of there! Deavers!
998
01:13:40,292 --> 01:13:41,376
- Get back in your seat!
- Deavers, please!
999
01:13:52,762 --> 01:13:54,306
Son of a bitch!
1000
01:14:34,262 --> 01:14:35,680
Air contaminated.
1001
01:14:37,349 --> 01:14:38,642
Get oxygen!
1002
01:14:38,808 --> 01:14:40,477
Yoshida, oxygen!
1003
01:14:53,573 --> 01:14:56,284
Ventilator. Ventilator.
1004
01:14:58,244 --> 01:15:00,372
Breathe.
1005
01:15:01,539 --> 01:15:02,999
Breathe in!
1006
01:15:25,397 --> 01:15:27,107
What have I done?
1007
01:15:38,118 --> 01:15:40,286
Mission,
this is Major Roy McBride.
1008
01:15:42,080 --> 01:15:44,916
I boarded the Cepheus
against mission directives.
1009
01:15:46,793 --> 01:15:49,003
I did not do so
with hostile intent.
1010
01:15:50,714 --> 01:15:54,384
But because of my actions,
I regret to inform you...
1011
01:15:55,093 --> 01:15:57,846
all crew members
are now deceased.
1012
01:16:00,932 --> 01:16:03,435
The flight recorder
will tell the story.
1013
01:16:05,437 --> 01:16:08,189
History will have to decide.
1014
01:16:11,151 --> 01:16:12,736
I'm en route to Neptune.
1015
01:16:12,819 --> 01:16:14,988
I remain fully committed...
1016
01:16:15,655 --> 01:16:18,366
to the completion
of the mission...
1017
01:16:20,618 --> 01:16:23,079
namely to destroy
1018
01:16:23,163 --> 01:16:25,498
the Lima Project
in its entirety.
1019
01:16:28,626 --> 01:16:30,253
I'm switching off all comms.
1020
01:16:30,420 --> 01:16:33,882
I'm going dark until final
approach to avoid detection.
1021
01:16:34,048 --> 01:16:35,425
Over and out.
1022
01:16:37,927 --> 01:16:39,554
Estimated length of journey...
1023
01:16:39,637 --> 01:16:44,642
79 days, four hours,
eight minutes.
1024
01:17:09,375 --> 01:17:11,044
You seem really preoccupied
1025
01:17:11,127 --> 01:17:12,545
with your work.
1026
01:17:14,714 --> 01:17:18,551
I just feel like I'm
on my own all the time.
1027
01:17:19,093 --> 01:17:20,929
I don't know what we're doing.
1028
01:17:21,888 --> 01:17:23,515
You're so distant.
1029
01:17:25,517 --> 01:17:28,728
I mean, even when you're here,
I don't know where you are.
1030
01:17:31,356 --> 01:17:33,942
I feel like I'm looking
for you all the time...
1031
01:17:35,235 --> 01:17:37,862
trying to connect to you,
be close to you...
1032
01:17:38,780 --> 01:17:40,782
and it fucking sucks.
1033
01:17:41,741 --> 01:17:43,368
You know, I have my own life.
1034
01:17:44,786 --> 01:17:47,372
I'm my own person.
1035
01:17:47,956 --> 01:17:50,166
And I can't just wait for you.
1036
01:17:58,508 --> 01:18:01,052
Feeding tube activated.
1037
01:18:15,608 --> 01:18:18,194
... we have excited
real and enormous interest...
1038
01:18:18,361 --> 01:18:20,822
around the world,
and we're grateful for it.
1039
01:18:20,989 --> 01:18:22,866
See, we're doing big things
up here. Real big.
1040
01:18:22,949 --> 01:18:25,869
Namely, we are about to answer
the number one question...
1041
01:18:25,952 --> 01:18:27,036
when do we find
1042
01:18:27,120 --> 01:18:29,330
all the intelligent life
out there?
1043
01:18:29,497 --> 01:18:30,623
And we know we will,
1044
01:18:30,707 --> 01:18:32,250
according to the Drake Equation.
1045
01:19:01,279 --> 01:19:03,323
What you see here
1046
01:19:03,406 --> 01:19:06,326
is the new starshade,
just ready to deploy.
1047
01:19:06,618 --> 01:19:07,785
You see it opening up
1048
01:19:07,869 --> 01:19:11,831
just like a prairie flower
in the springtime.
1049
01:19:11,915 --> 01:19:14,042
But I think
you are no longer deserving...
1050
01:19:14,125 --> 01:19:15,460
so I guess...
1051
01:19:15,710 --> 01:19:16,794
this is goodbye.
1052
01:19:16,961 --> 01:19:18,087
Roy?
1053
01:19:28,514 --> 01:19:30,558
...retired from
the program leaves me to doubt
1054
01:19:30,642 --> 01:19:33,311
not only your judgement,
but your character.
1055
01:19:33,478 --> 01:19:34,812
See, we're just out
from Mars now.
1056
01:19:34,896 --> 01:19:35,939
He's been to Mars?
1057
01:19:36,022 --> 01:19:37,273
Just on our way
past Jupiter...
1058
01:19:37,357 --> 01:19:38,650
Do you wanna know
a secret?
1059
01:19:38,733 --> 01:19:40,193
...eventually onto Neptune.
1060
01:19:40,276 --> 01:19:41,819
A, you're adorable
1061
01:19:41,903 --> 01:19:42,987
You have traded...
1062
01:19:43,071 --> 01:19:44,238
B, you're so beautiful
1063
01:19:44,322 --> 01:19:45,531
... a glimpse
of the infinite...
1064
01:19:45,615 --> 01:19:48,409
C, you're a cutie
full of charms
1065
01:19:48,576 --> 01:19:51,371
D, you're delightful
and E, you're exciting and
1066
01:19:51,454 --> 01:19:52,580
I am free
of your moral boundaries.
1067
01:19:52,664 --> 01:19:53,706
I have total clarity.
1068
01:19:53,790 --> 01:19:55,917
F, you're a feather
in my arms
1069
01:19:56,084 --> 01:19:58,628
I am on my way
to Neptune...
1070
01:19:58,795 --> 01:20:00,838
Because we will find
our brothers and sisters...
1071
01:20:01,005 --> 01:20:03,216
The zero G
and the extended duration
1072
01:20:03,299 --> 01:20:05,343
of the journey
is affecting me...
1073
01:20:05,510 --> 01:20:07,387
both physically and mentally.
1074
01:20:07,553 --> 01:20:08,930
I am alone.
1075
01:20:09,305 --> 01:20:10,765
Something I always believed
I preferred.
1076
01:20:10,932 --> 01:20:12,892
I am alone.
1077
01:20:13,059 --> 01:20:14,978
But I confess...
1078
01:20:16,187 --> 01:20:17,772
it's wearing on me.
1079
01:20:20,900 --> 01:20:23,778
I am alone.
I am alone.
1080
01:20:25,196 --> 01:20:26,823
Over and out.
1081
01:20:33,454 --> 01:20:35,623
I've let so many people down.
1082
01:20:35,790 --> 01:20:36,791
Hi, Roy.
1083
01:20:39,919 --> 01:20:41,129
I know
it's a little bit weird...
1084
01:20:41,295 --> 01:20:42,547
that I'm sending you this video,
1085
01:20:42,630 --> 01:20:43,798
and not talking to you
in person...
1086
01:20:43,965 --> 01:20:46,676
I'm so selfish. I'm selfish.
I'm just so selfish.
1087
01:20:46,759 --> 01:20:49,637
I'm just a selfish person.
1088
01:20:56,936 --> 01:20:59,272
And I know for
certain I am doing God's work.
1089
01:20:59,355 --> 01:21:00,440
Forgiveness is bullshit.
1090
01:21:00,523 --> 01:21:02,108
We will find
our brothers and sisters...
1091
01:21:02,191 --> 01:21:03,317
Exaltation!
1092
01:21:38,895 --> 01:21:40,271
Approaching location
1093
01:21:40,354 --> 01:21:42,690
determined by McBride, Roy R.
1094
01:21:43,024 --> 01:21:46,277
Retrieved, Mars secure
laser transmission.
1095
01:21:50,573 --> 01:21:53,951
Entering Neptune signal zone.
1096
01:21:55,787 --> 01:21:59,791
Execute 72 plus 99.
1097
01:22:00,958 --> 01:22:02,376
Executed.
1098
01:22:09,342 --> 01:22:11,260
Nuclear activation code
1099
01:22:11,344 --> 01:22:15,431
accessible
through system file 52B.
1100
01:22:39,705 --> 01:22:41,457
Flight recorder,
1101
01:22:41,541 --> 01:22:44,210
the Lima Project's orbit
is degrading.
1102
01:22:44,752 --> 01:22:46,671
Its position
has shifted somewhat
1103
01:22:46,754 --> 01:22:48,756
from the programmed coordinates.
1104
01:22:50,174 --> 01:22:52,301
I will need
to take a transport capsule
1105
01:22:52,385 --> 01:22:54,595
to maneuver
around Neptune's rings.
1106
01:22:56,055 --> 01:22:58,516
The Cepheus will remain
in autopilot
1107
01:22:58,599 --> 01:23:00,685
while I complete the mission.
1108
01:23:21,455 --> 01:23:24,417
All my life, I was terrified
to confront him.
1109
01:23:26,794 --> 01:23:29,088
I'm terrified even now.
1110
01:23:37,430 --> 01:23:39,640
What do I expect?
1111
01:23:45,146 --> 01:23:50,401
In the end, the son suffers
the sins of the father.
1112
01:24:08,628 --> 01:24:12,465
Warning.
Power surge. CPU damaged.
1113
01:24:12,548 --> 01:24:14,508
Warning. Power surge.
1114
01:24:45,248 --> 01:24:48,626
Lima, Major McBride
of the Cepheus.
1115
01:24:49,126 --> 01:24:52,129
United States Armed Forces,
Space Division.
1116
01:24:52,797 --> 01:24:57,218
Attempting to contact
Dr. Clifford McBride. Over.
1117
01:25:02,974 --> 01:25:05,726
Lima, Cepheus.
Do you read? Over.
1118
01:25:23,452 --> 01:25:26,455
Craft damaged. Unable to dock.
1119
01:29:16,352 --> 01:29:17,770
Roy?
1120
01:29:19,813 --> 01:29:21,815
Roy, is that you?
1121
01:29:24,985 --> 01:29:28,405
I have cataracts,
I don't see very well.
1122
01:29:40,125 --> 01:29:41,544
Hi, Dad.
1123
01:29:43,796 --> 01:29:45,214
You alone?
1124
01:29:46,131 --> 01:29:47,550
Yeah.
1125
01:29:48,509 --> 01:29:51,345
Captain always goes down
with the ship.
1126
01:29:53,138 --> 01:29:55,975
I've been here
quite a while alone.
1127
01:29:57,268 --> 01:30:00,312
I'm trying to stop
this goddamn surge.
1128
01:30:03,107 --> 01:30:04,567
What happened?
1129
01:30:06,277 --> 01:30:10,906
My last loyal few
tried to escape.
1130
01:30:11,073 --> 01:30:13,284
And they started all this.
1131
01:30:15,869 --> 01:30:18,706
They caused a meltdown
out there, Roy.
1132
01:30:18,956 --> 01:30:23,085
We fought, and our struggle
caused catastrophe.
1133
01:30:23,794 --> 01:30:25,129
It's why I'm here.
1134
01:30:25,296 --> 01:30:27,131
I'm gonna stop it.
1135
01:30:27,881 --> 01:30:30,718
Get the two of us
back home, maybe.
1136
01:30:30,884 --> 01:30:32,261
Home?
1137
01:30:33,012 --> 01:30:34,513
Yep.
1138
01:30:36,765 --> 01:30:38,392
This is home.
1139
01:30:39,893 --> 01:30:43,105
This is a one-way voyage,
my son.
1140
01:30:44,106 --> 01:30:46,525
You're talking about Earth?
1141
01:30:48,277 --> 01:30:49,903
There was never anything
for me there.
1142
01:30:49,987 --> 01:30:52,114
I never cared about you,
or your mother...
1143
01:30:52,197 --> 01:30:55,659
or any of your small ideas.
1144
01:30:56,785 --> 01:30:58,412
For 30 years...
1145
01:30:58,579 --> 01:31:00,956
I've been breathing this air,
eating this food...
1146
01:31:01,040 --> 01:31:03,876
enduring these hardships...
1147
01:31:05,794 --> 01:31:08,422
and I never once thought
about home.
1148
01:31:12,217 --> 01:31:13,636
I know, Dad.
1149
01:31:28,442 --> 01:31:31,236
I knew this would
widow your mother...
1150
01:31:31,403 --> 01:31:33,530
and orphan you...
1151
01:31:36,533 --> 01:31:38,994
but I found my destiny.
1152
01:31:46,502 --> 01:31:48,379
So, I abandoned my son.
1153
01:31:53,217 --> 01:31:55,260
I still love you, Dad.
1154
01:32:04,812 --> 01:32:07,189
I'm taking you back.
1155
01:32:08,357 --> 01:32:10,859
I have work to do.
1156
01:32:13,654 --> 01:32:16,699
I have infinite work to do.
1157
01:32:17,950 --> 01:32:20,452
I must find intelligent life.
1158
01:32:23,038 --> 01:32:24,873
It's time to go.
1159
01:32:26,959 --> 01:32:29,253
We don't have much time.
1160
01:32:39,096 --> 01:32:40,514
Come on.
1161
01:33:21,680 --> 01:33:24,725
I admire your courage
for coming alone, Roy...
1162
01:33:24,892 --> 01:33:26,810
traveling all this way...
1163
01:33:26,977 --> 01:33:29,104
following me here.
1164
01:33:31,732 --> 01:33:34,359
Makes me wonder what we could
have accomplished together.
1165
01:33:37,279 --> 01:33:38,447
But I guess...
1166
01:33:38,614 --> 01:33:41,575
the fates have deprived me
1167
01:33:41,658 --> 01:33:43,619
of the partner
I should have had.
1168
01:33:46,872 --> 01:33:49,291
If we'd had more people
like you...
1169
01:33:50,417 --> 01:33:52,002
we could have pressed on,
1170
01:33:52,085 --> 01:33:53,796
could've found
what we're looking for.
1171
01:33:57,174 --> 01:34:00,135
My crew examined all the data...
1172
01:34:00,302 --> 01:34:03,138
discovered no other life
out there.
1173
01:34:03,680 --> 01:34:05,516
No other consciousness.
1174
01:34:06,475 --> 01:34:08,185
They quit.
1175
01:34:14,650 --> 01:34:16,068
Sometimes...
1176
01:34:18,237 --> 01:34:21,532
the human will must overcome
the impossible.
1177
01:34:22,324 --> 01:34:25,869
You and I have to
continue on, Roy. Together.
1178
01:34:29,331 --> 01:34:32,918
To find what science claims
does not exist.
1179
01:34:35,045 --> 01:34:37,422
You and I, together, Roy.
1180
01:34:41,635 --> 01:34:44,847
Because the Lima Project
has told us...
1181
01:34:46,181 --> 01:34:49,601
that we're all alone
in the knowable universe.
1182
01:34:51,895 --> 01:34:53,522
I can't fail.
1183
01:34:56,108 --> 01:34:58,402
You can't let me fail, Roy.
1184
01:35:09,162 --> 01:35:10,747
Dad...
1185
01:35:10,914 --> 01:35:13,000
you haven't.
1186
01:35:13,834 --> 01:35:15,919
Now, we know...
1187
01:35:18,380 --> 01:35:20,924
we're all we've got.
1188
01:36:08,221 --> 01:36:11,516
Armed.
T-minus three hours.
1189
01:37:49,781 --> 01:37:51,533
Dad! Stop!
1190
01:38:09,760 --> 01:38:10,927
Roy!
1191
01:38:24,232 --> 01:38:25,358
Let me go.
1192
01:38:43,460 --> 01:38:45,879
Let me go, Roy.
1193
01:39:02,979 --> 01:39:05,107
Roy, let me go.
1194
01:39:05,565 --> 01:39:07,109
Let me go, Roy.
1195
01:39:08,193 --> 01:39:09,277
Dad!
1196
01:39:19,329 --> 01:39:21,206
Let me go, Roy.
1197
01:39:22,791 --> 01:39:24,209
Unhook me.
1198
01:39:24,960 --> 01:39:26,670
Unhook me, son.
1199
01:40:50,587 --> 01:40:52,172
Why go on?
1200
01:40:56,426 --> 01:40:58,345
Why keep trying?
1201
01:44:10,870 --> 01:44:12,831
You're gathering
my work, I see.
1202
01:44:19,712 --> 01:44:22,048
Data download initiated.
1203
01:44:23,925 --> 01:44:26,845
We're a dying breed, Roy.
1204
01:44:40,525 --> 01:44:42,527
He captured
strange and distant worlds
1205
01:44:42,610 --> 01:44:45,113
in greater detail
than ever before.
1206
01:44:48,074 --> 01:44:51,828
They were beautiful,
magnificent...
1207
01:44:51,995 --> 01:44:54,664
full of awe and wonder.
1208
01:44:56,332 --> 01:44:58,793
But beneath
their sublime surfaces...
1209
01:44:59,919 --> 01:45:01,629
there was nothing.
1210
01:45:02,130 --> 01:45:04,466
No love or hate.
1211
01:45:04,924 --> 01:45:07,385
No light or dark.
1212
01:45:08,553 --> 01:45:11,347
He could only see
what was not there...
1213
01:45:12,348 --> 01:45:14,851
and missed what was
right in front of him.
1214
01:46:42,855 --> 01:46:44,857
Command,
this is Major Roy McBride.
1215
01:46:45,733 --> 01:46:47,902
I made it to the Lima Project.
1216
01:46:48,069 --> 01:46:49,362
I am destroying the structure...
1217
01:46:49,529 --> 01:46:53,241
to prevent any further surges
from reaching Earth...
1218
01:46:53,408 --> 01:46:56,244
using the nuclear munitions
onboard.
1219
01:46:56,911 --> 01:46:58,913
I will attempt to return
1220
01:46:58,997 --> 01:47:01,583
using the explosion
as my primary propellant.
1221
01:47:02,959 --> 01:47:05,295
In the case I do not survive,
1222
01:47:05,378 --> 01:47:08,131
I've retrieved significant
data from the Lima.
1223
01:47:08,464 --> 01:47:11,259
And all efforts should be made
to retrieve my craft.
1224
01:47:14,012 --> 01:47:15,847
Trajectory, Earth.
1225
01:47:15,930 --> 01:47:19,392
2. 714 billion miles.
1226
01:47:26,858 --> 01:47:30,445
I am looking forward to
the day my solitude ends.
1227
01:47:32,780 --> 01:47:34,407
And I'm home.
1228
01:47:37,744 --> 01:47:42,915
Detonation
in T-minus 20 seconds.
1229
01:49:30,773 --> 01:49:31,774
The aboard advisory system.
1230
01:49:31,941 --> 01:49:33,025
Affirmative,
we're ready.
1231
01:49:33,192 --> 01:49:34,694
USP flight system
is operational.
1232
01:49:34,777 --> 01:49:35,778
Thank you.
1233
01:49:35,945 --> 01:49:37,572
K-R-5 on the 4-2.
1234
01:49:37,655 --> 01:49:38,740
Good copy, flight.
1235
01:49:38,823 --> 01:49:40,324
We're ready to go.
1236
01:50:27,163 --> 01:50:28,164
Coming in, clean.
1237
01:50:28,456 --> 01:50:30,291
Copy that. Thanks.
1238
01:50:31,417 --> 01:50:34,170
One ready to go.
Data is good.
1239
01:50:34,337 --> 01:50:36,297
We have all good. All good.
1240
01:51:14,335 --> 01:51:16,045
You're all right, Major.
1241
01:51:35,565 --> 01:51:39,360
I'm steady, calm.
1242
01:51:40,361 --> 01:51:43,114
I slept well. No bad dreams.
1243
01:51:45,616 --> 01:51:48,828
I am active and engaged.
1244
01:51:52,582 --> 01:51:54,000
I'm aware of my surroundings
1245
01:51:54,083 --> 01:51:56,502
and those
in my immediate sphere.
1246
01:51:58,212 --> 01:51:59,714
I'm attentive.
1247
01:52:04,010 --> 01:52:05,720
I'm focused on the essential...
1248
01:52:05,887 --> 01:52:08,222
to the exclusion of all else.
1249
01:52:24,989 --> 01:52:27,909
I'm unsure of the future...
1250
01:52:28,075 --> 01:52:29,577
but I'm not concerned.
1251
01:52:35,124 --> 01:52:38,002
I will rely
on those closest to me.
1252
01:52:42,632 --> 01:52:44,842
And I will share
their burdens...
1253
01:52:53,309 --> 01:52:54,977
as they share mine.
1254
01:53:00,316 --> 01:53:01,651
I will live...
1255
01:53:03,194 --> 01:53:04,987
and love.
1256
01:53:11,911 --> 01:53:13,162
Submit.
87241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.