All language subtitles for 05-Madam.Secretary.S06E05.HDTV.x264-KILLERS[eztv]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,318 --> 00:00:09,031 Hey, Sherry. I'm Elizabeth McCord, and I'm... 2 00:00:09,055 --> 00:00:10,205 (DOOR SLAMS) 3 00:00:10,261 --> 00:00:12,378 _ 4 00:00:12,428 --> 00:00:14,664 You're sure this is a swing district? 5 00:00:14,665 --> 00:00:15,571 DAISY: Trust me. 6 00:00:15,572 --> 00:00:18,384 This county could decide the whole election. 7 00:00:18,408 --> 00:00:21,020 And it had to be Virginia, huh? 8 00:00:21,044 --> 00:00:23,055 You're from Virginia. 9 00:00:23,079 --> 00:00:26,158 (MOUTHING) 10 00:00:26,182 --> 00:00:27,960 Hey, did you vote today? 11 00:00:27,984 --> 00:00:29,361 Not for you. 12 00:00:29,385 --> 00:00:31,063 Oh. (CHUCKLES) 13 00:00:31,087 --> 00:00:32,598 Okay. 14 00:00:32,622 --> 00:00:35,006 Cute dog. 15 00:00:38,494 --> 00:00:40,539 (SIGHS) 16 00:00:40,563 --> 00:00:42,641 Hey, Conrad! 17 00:00:42,665 --> 00:00:45,144 One of ours? 18 00:00:45,168 --> 00:00:47,980 At least he got a hug. 19 00:00:48,004 --> 00:00:50,316 Uh, polls close in 20 minutes. 20 00:00:50,340 --> 00:00:52,151 Maybe we should call it quits, ma'am. 21 00:00:52,175 --> 00:00:53,919 Any longer and we might miss the party. 22 00:00:53,943 --> 00:00:56,995 Plus, Blake has some fries in the van. 23 00:00:58,147 --> 00:01:00,726 It's only a party if we win. 24 00:01:00,750 --> 00:01:03,629 One more. 25 00:01:03,653 --> 00:01:04,863 (INDISTINCT CHATTER) 26 00:01:04,887 --> 00:01:06,065 (DOORBELL RINGING) 27 00:01:06,089 --> 00:01:07,599 So the fries: straight or curly? 28 00:01:07,623 --> 00:01:09,068 Curly. 29 00:01:09,092 --> 00:01:09,892 WOMAN (FROM INSIDE): Barry, get off the couch! 30 00:01:09,916 --> 00:01:12,377 - Okay. - Get the door! 31 00:01:14,964 --> 00:01:16,575 Hi, Barry, I'm Elizabeth. 32 00:01:16,599 --> 00:01:18,644 I was wondering if you had a chance to vote today. 33 00:01:18,668 --> 00:01:20,846 Lady, I just worked a double shift 34 00:01:20,870 --> 00:01:22,481 and took three buses to get home 35 00:01:22,505 --> 00:01:24,483 because my idiot son drove to Smoothie Shack 36 00:01:24,507 --> 00:01:25,884 with the parking brake on. 37 00:01:25,908 --> 00:01:27,619 Sounds like a no. 38 00:01:27,643 --> 00:01:28,620 Yeah. 39 00:01:28,644 --> 00:01:30,589 As in "no solicitors." 40 00:01:30,613 --> 00:01:32,291 Oh. Uh, uh... Barry. 41 00:01:32,315 --> 00:01:35,500 Just... Can you tell me who you were going to vote for? 42 00:01:38,221 --> 00:01:40,372 (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 43 00:01:41,758 --> 00:01:43,802 My Education, Science and Infrastructure plan 44 00:01:43,826 --> 00:01:46,638 has funding for suburban communities. 45 00:01:46,662 --> 00:01:49,174 And a tax credit for car repair. 46 00:01:49,198 --> 00:01:50,976 So, Barry, 47 00:01:51,000 --> 00:01:53,212 what have you learned from this experience? 48 00:01:53,236 --> 00:01:54,646 Vote by mail. 49 00:01:54,670 --> 00:01:56,348 - Next time. - (CHUCKLES) 50 00:01:56,372 --> 00:01:57,689 Every time. 51 00:01:59,008 --> 00:01:59,985 Thanks. 52 00:02:00,009 --> 00:02:03,055 DALTON: We're here. 53 00:02:03,079 --> 00:02:04,757 Wow, Mr. President. 54 00:02:04,781 --> 00:02:06,291 Mrs. McCord... 55 00:02:06,315 --> 00:02:08,827 I mean, Secretary... Madam. 56 00:02:08,851 --> 00:02:10,763 - I, uh... - Need to vote. 57 00:02:10,787 --> 00:02:12,231 Let's go, Barry, let's go. 58 00:02:12,255 --> 00:02:15,467 All right. 59 00:02:15,491 --> 00:02:17,842 Go, Barry, go. 60 00:02:23,533 --> 00:02:25,210 (INDISTINCT CHATTER) 61 00:02:25,234 --> 00:02:27,246 DALTON: Well, Bess, I think we did all we could. 62 00:02:27,270 --> 00:02:28,781 (SIREN CHIRPS) 63 00:02:28,805 --> 00:02:30,883 Yes, sir. 64 00:02:30,907 --> 00:02:32,824 I think we did. 65 00:02:39,382 --> 00:02:40,592 (HOPE BARKING) 66 00:02:40,616 --> 00:02:42,161 He's gonna love her. 67 00:02:42,185 --> 00:02:43,228 What's not to love? 68 00:02:43,252 --> 00:02:44,196 Except, maybe, the jumping. 69 00:02:44,220 --> 00:02:45,564 Did you talk to the trainer? 70 00:02:45,588 --> 00:02:46,932 Why... 71 00:02:46,956 --> 00:02:50,602 so he can tell us it's about asserting dominance? 72 00:02:50,626 --> 00:02:52,771 I'm the president, and I think it's cute. 73 00:02:52,795 --> 00:02:54,339 You know, 74 00:02:54,363 --> 00:02:56,442 Conrad could stay at the Blair House. 75 00:02:56,466 --> 00:02:59,378 That's like banishing your in-laws to a hotel. 76 00:02:59,402 --> 00:03:01,280 Which I did once. 77 00:03:01,304 --> 00:03:03,015 Besides, it's not every day 78 00:03:03,039 --> 00:03:06,018 you get to unveil Conrad's official presidential portrait. 79 00:03:06,042 --> 00:03:08,454 - Have you seen it? - It's veiled. 80 00:03:08,478 --> 00:03:09,355 (HOPE BARKING) - Like that ever stopped 81 00:03:09,356 --> 00:03:10,589 you from looking at Christmas presents. 82 00:03:10,613 --> 00:03:12,458 - Yeah, that was one time. - Hope, hey. (WHISTLES) Come. 83 00:03:12,482 --> 00:03:14,059 You know, just because Eisenhower 84 00:03:14,083 --> 00:03:16,328 was Conrad's favorite doesn't mean you have to redecorate. 85 00:03:16,352 --> 00:03:17,563 Wh... I like Ike. 86 00:03:17,587 --> 00:03:18,697 I've always liked Ike. (HOPE BARKING) 87 00:03:18,721 --> 00:03:20,899 - MAN: Watch out! - Hope! 88 00:03:20,923 --> 00:03:22,134 - Oh! - HENRY: Oh, no... Oh. 89 00:03:22,158 --> 00:03:23,202 ELIZABETH: Oh! 90 00:03:23,226 --> 00:03:25,170 - Hope, no. - No, no, no. 91 00:03:25,194 --> 00:03:27,039 I'm-I'm so sorry, Madam President. 92 00:03:27,063 --> 00:03:28,941 - Dr. McCord. - She tripped me. 93 00:03:28,965 --> 00:03:30,242 - No. - It's not your fault, Andy. 94 00:03:30,266 --> 00:03:31,410 - Oh, no. - Oh, my God. 95 00:03:31,434 --> 00:03:33,145 (GASPS) Don't move it. 96 00:03:33,169 --> 00:03:35,948 - Wh-What? Like a-an accident victim? - I don't know. 97 00:03:35,972 --> 00:03:37,683 Yeah. 98 00:03:37,707 --> 00:03:40,586 Okay, let's just see what's going on here. Um... 99 00:03:40,610 --> 00:03:42,221 - It's not too bad. - (SIGHS) 100 00:03:42,245 --> 00:03:44,423 Uh, it's just a deviated, uh, 101 00:03:44,447 --> 00:03:46,325 smashed nose. 102 00:03:46,349 --> 00:03:48,827 Henry, it's a one of a kind. 103 00:03:48,851 --> 00:03:50,562 - I'll call the Smithsonian. - Okay. 104 00:03:50,586 --> 00:03:52,164 Oh, uh, ma'am, the 4-H kids are waiting in the Oval. 105 00:03:52,188 --> 00:03:54,305 Oh! Is that Ike? 106 00:03:56,893 --> 00:03:59,705 And after the photo spray with the kids, 107 00:03:59,729 --> 00:04:01,406 you'll be receiving the credentials 108 00:04:01,430 --> 00:04:03,609 of the Philippines' new ambassador. 109 00:04:03,633 --> 00:04:06,078 Eisenhower was once stationed in the Philippines. 110 00:04:06,102 --> 00:04:07,179 I'm sure he'll be fine. 111 00:04:07,203 --> 00:04:08,514 Where are the kids? 112 00:04:08,538 --> 00:04:09,681 What... 113 00:04:09,705 --> 00:04:10,716 Children? 114 00:04:10,740 --> 00:04:13,051 Children? They were right here. 115 00:04:13,075 --> 00:04:13,952 RUSSELL: I sent them home. 116 00:04:13,976 --> 00:04:15,153 They smelled like a barn anyway. 117 00:04:15,177 --> 00:04:16,855 Who gets a medal for milking goats? 118 00:04:16,879 --> 00:04:19,491 Morning. What's the occasion? 119 00:04:19,515 --> 00:04:21,927 We have a national security situation 120 00:04:21,951 --> 00:04:23,868 that requires your immediate attention. 121 00:04:25,955 --> 00:04:27,605 (INHALES SHARPLY) 122 00:04:29,659 --> 00:04:30,903 What about? 123 00:04:30,927 --> 00:04:32,243 Daisy Grant. 124 00:04:33,829 --> 00:04:36,441 Her name is Claudine Bernard, and she's a French national. 125 00:04:36,465 --> 00:04:38,544 LISA: Ms. Grant failed to disclose contact 126 00:04:38,568 --> 00:04:39,978 with her during the campaign. 127 00:04:40,002 --> 00:04:41,580 Sounds like a problem for OPM. 128 00:04:41,604 --> 00:04:43,181 I wish it were that simple. 129 00:04:43,205 --> 00:04:46,718 My client has information pertinent to the Iran hack 130 00:04:46,742 --> 00:04:48,120 that took place during the election. 131 00:04:48,144 --> 00:04:51,089 Ms. Bernard told me that she had dirt 132 00:04:51,113 --> 00:04:53,926 on President McCord's opponent, Senator Beauregard Miller. 133 00:04:53,950 --> 00:04:55,227 And how did you respond? 134 00:04:55,251 --> 00:04:57,262 I think I said "Okay"? 135 00:04:57,286 --> 00:04:59,464 I mean, honestly, it barely registered. 136 00:04:59,488 --> 00:05:01,066 I was pretty distracted at the time. 137 00:05:01,090 --> 00:05:02,301 LISA: It was only a few minutes 138 00:05:02,325 --> 00:05:04,503 after the altercation shown on that video. 139 00:05:04,527 --> 00:05:08,546 But she handed me this. 140 00:05:14,670 --> 00:05:16,481 Did you examine the contents? 141 00:05:16,505 --> 00:05:19,117 Yes. 142 00:05:19,141 --> 00:05:21,353 It contains court documents revealing Senator Miller 143 00:05:21,377 --> 00:05:23,689 was engaged in an extra-marital affair with an intern, 144 00:05:23,713 --> 00:05:25,691 and had fathered a child with her 145 00:05:25,715 --> 00:05:28,961 and had asked his deputy chief of staff to claim paternity. 146 00:05:28,985 --> 00:05:30,929 You mean the exact documents 147 00:05:30,953 --> 00:05:32,497 that were obtained in the Iran hack. 148 00:05:32,521 --> 00:05:35,601 Yes, but at the time I didn't know where they came from. 149 00:05:35,625 --> 00:05:37,536 Valerie Guillen published those documents in The Chronicle 150 00:05:37,560 --> 00:05:39,438 on the morning of July 16th. 151 00:05:39,462 --> 00:05:41,273 Less than 12 hours after you obtained them. 152 00:05:41,297 --> 00:05:42,507 I didn't leak them. 153 00:05:42,531 --> 00:05:44,242 LISA: My client is here of her own volition. 154 00:05:44,266 --> 00:05:46,845 And I will remind you that coincidence is not a crime. 155 00:05:46,869 --> 00:05:49,281 This is a bombshell that could have tipped the election. 156 00:05:49,305 --> 00:05:50,482 Are we really supposed to believe 157 00:05:50,506 --> 00:05:51,984 that you just put it in a cupboard? 158 00:05:52,008 --> 00:05:53,151 Yes. 159 00:05:53,175 --> 00:05:54,859 And FYI, it was a drawer. 160 00:05:56,946 --> 00:05:57,990 How long have you known? 161 00:05:58,014 --> 00:06:00,092 Daisy came to me last night. 162 00:06:00,116 --> 00:06:02,694 After consulting with Olivia, I told her 163 00:06:02,718 --> 00:06:04,096 to go to the FBI. 164 00:06:04,120 --> 00:06:06,531 Justice has an independent investigation 165 00:06:06,555 --> 00:06:09,167 into Iran's efforts to influence our elections 166 00:06:09,191 --> 00:06:11,103 and they've empaneled a grand jury. 167 00:06:11,127 --> 00:06:13,739 This seemed material. 168 00:06:13,763 --> 00:06:15,474 (SIGHS) I'd say. 169 00:06:15,498 --> 00:06:16,975 Normally, there'd be a firewall 170 00:06:16,999 --> 00:06:18,477 between you and the investigation. 171 00:06:18,501 --> 00:06:20,212 But this is clearly an exception. 172 00:06:20,236 --> 00:06:22,047 After taking appropriate steps, 173 00:06:22,071 --> 00:06:25,651 we all agreed that it was time to read you in. 174 00:06:25,675 --> 00:06:27,886 I have a lot of questions. 175 00:06:27,910 --> 00:06:30,255 Start with the obvious. 176 00:06:30,279 --> 00:06:33,091 Did Daisy commit a crime? 177 00:06:33,115 --> 00:06:35,861 Well, if she's telling the truth, no. 178 00:06:35,885 --> 00:06:37,696 But if she leaked the file, 179 00:06:37,720 --> 00:06:40,065 she may be liable under campaign finance laws. 180 00:06:40,089 --> 00:06:41,366 Even then, they'd have to prove 181 00:06:41,390 --> 00:06:43,769 that she knew the information was hacked. 182 00:06:43,793 --> 00:06:46,204 So, as far as we know, 183 00:06:46,228 --> 00:06:47,673 the only thing she did wrong 184 00:06:47,697 --> 00:06:50,042 was fail to report the encounter at the time. 185 00:06:50,066 --> 00:06:52,528 Technically, an omission on her SF86. 186 00:06:52,529 --> 00:06:54,880 Which isn't even illegal. It's a finger wag 187 00:06:54,904 --> 00:06:57,582 - from the OPM. - The issue here isn't legal jeopardy, 188 00:06:57,606 --> 00:06:59,284 it's public perception. 189 00:06:59,308 --> 00:07:01,319 Tell her. 190 00:07:01,343 --> 00:07:02,954 Well, per Justice rules, 191 00:07:02,978 --> 00:07:05,424 the FBI has until tomorrow 192 00:07:05,448 --> 00:07:07,799 to disclose this finding to the Senate. 193 00:07:08,951 --> 00:07:12,064 And you think that Hanson will leak it. 194 00:07:12,088 --> 00:07:13,432 Press Secretary. 195 00:07:13,456 --> 00:07:15,167 Secret flash drive. Foreign agent. 196 00:07:15,191 --> 00:07:17,869 By the time he runs it through his Conspiratron 5000, 197 00:07:17,893 --> 00:07:19,738 it'll look like you were twerking with the Ayatollah. 198 00:07:19,762 --> 00:07:21,606 I have to admit, the timing looks bad. 199 00:07:21,630 --> 00:07:23,108 I mean, isn't there anybody 200 00:07:23,132 --> 00:07:25,544 who can corroborate Daisy's story? 201 00:07:25,568 --> 00:07:26,978 Well, there are only two other people 202 00:07:27,002 --> 00:07:28,180 who know what really happened. 203 00:07:28,204 --> 00:07:30,048 This French lady Ms. Bernard 204 00:07:30,072 --> 00:07:32,451 and Valerie Guillen, the Chronicle reporter 205 00:07:32,475 --> 00:07:33,819 who originally broke the Miller story. 206 00:07:33,843 --> 00:07:37,622 Well, I imagine Guillen won't reveal her source. 207 00:07:37,646 --> 00:07:39,991 The Grand Jury has issued a subpoena, but... 208 00:07:40,015 --> 00:07:41,359 She's hugging the First Amendment 209 00:07:41,383 --> 00:07:42,728 like a ficus on Arbor Day. 210 00:07:42,752 --> 00:07:45,030 Well, that leaves Ms. Bernard. 211 00:07:45,054 --> 00:07:47,699 Obviously, she's an Iranian agent. 212 00:07:47,723 --> 00:07:50,102 DNI Ware is on it now. 213 00:07:50,126 --> 00:07:52,270 So far, all we know is that she transferred 214 00:07:52,294 --> 00:07:53,872 from the embassy here in D.C. 215 00:07:53,896 --> 00:07:56,408 back to Paris last month. 216 00:07:56,432 --> 00:08:00,278 Well, look, let's tell Ephraim that I want the entire IC on it. 217 00:08:00,302 --> 00:08:02,581 Any resources he can spare. 218 00:08:02,605 --> 00:08:04,182 And let's get Secretary Thompson, 219 00:08:04,206 --> 00:08:06,651 - lean on the French for cooperation. - Yes, ma'am. 220 00:08:06,675 --> 00:08:10,428 I want to know the minute we find Ms. Bernard. 221 00:08:11,347 --> 00:08:13,898 We need the truth, wherever it leads. 222 00:08:14,850 --> 00:08:17,395 For now, it's just business as usual. 223 00:08:17,419 --> 00:08:19,304 Thank you. 224 00:08:21,824 --> 00:08:23,975 (SIGHS) 225 00:08:25,227 --> 00:08:27,139 Uh... Oh. 226 00:08:27,163 --> 00:08:28,640 Well, I... (CLICKS TONGUE) 227 00:08:28,664 --> 00:08:31,977 I think we can rule out glue. 228 00:08:32,001 --> 00:08:34,379 Well, can you do some kind of patch job? 229 00:08:34,403 --> 00:08:37,082 President Dalton's portrait unveiling is in two days. 230 00:08:37,106 --> 00:08:38,350 (SCOFFS) 231 00:08:38,374 --> 00:08:41,153 (CHUCKLES): I'll triage as best I can. 232 00:08:41,177 --> 00:08:43,288 Okay. Thanks. 233 00:08:43,312 --> 00:08:45,257 All right. What's next, Evan? 234 00:08:45,281 --> 00:08:47,359 Well, since you and Stevie are still under subpoena, 235 00:08:47,383 --> 00:08:50,495 Olivia Mason sent an update on the Senate investigation. 236 00:08:50,519 --> 00:08:52,564 Oh, good. I could use some light reading. 237 00:08:52,588 --> 00:08:54,533 It's on your desk, along with the usual 238 00:08:54,557 --> 00:08:56,334 uh, barrage of mail. 239 00:08:56,358 --> 00:08:57,869 More jokes about my sex life? 240 00:08:57,893 --> 00:09:00,872 Plenty. But you're also invited to a naturalization ceremony. 241 00:09:00,896 --> 00:09:03,341 Dmitri Petrov. Says he knows you. 242 00:09:03,365 --> 00:09:05,043 RSVP that I'll be there. 243 00:09:05,067 --> 00:09:06,444 - Uh, and set up a coffee. - (GROANS) 244 00:09:06,468 --> 00:09:07,746 - I want to catch up with him. - Copy that. 245 00:09:07,770 --> 00:09:08,814 Sorry. Charley horse. 246 00:09:08,838 --> 00:09:09,881 Uh, the president's here. 247 00:09:09,905 --> 00:09:11,249 The old one. Th-The former one. 248 00:09:11,273 --> 00:09:12,517 Well, also older. 249 00:09:12,541 --> 00:09:14,219 He's two hours early. 250 00:09:14,243 --> 00:09:16,394 - Ma'am. - (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 251 00:09:18,681 --> 00:09:20,231 Falcon landing. 252 00:09:25,754 --> 00:09:27,972 ELIZABETH: Mr. President! 253 00:09:29,758 --> 00:09:31,236 Madam President. 254 00:09:31,260 --> 00:09:32,543 (CHUCKLES) 255 00:09:34,063 --> 00:09:35,073 Henry. 256 00:09:35,097 --> 00:09:36,308 Hello, sir. 257 00:09:36,332 --> 00:09:37,509 Lookin' good. I love the hair. 258 00:09:37,533 --> 00:09:39,945 Yeah, shades of the summer of '67. 259 00:09:39,969 --> 00:09:41,746 - It's great to see you both. Russell. - Aw. 260 00:09:41,770 --> 00:09:43,949 How'd they lure you out of retirement? 261 00:09:43,973 --> 00:09:45,150 I asked. 262 00:09:45,174 --> 00:09:47,485 And Carol agreed not to kill me. 263 00:09:47,509 --> 00:09:50,422 Hey, I reserved nine holes for us at Fort Belvoir. 264 00:09:50,446 --> 00:09:51,423 Can't wait. 265 00:09:51,447 --> 00:09:52,630 Almost forgot. 266 00:09:57,286 --> 00:09:58,496 You brought Gertrude. 267 00:09:58,520 --> 00:10:01,399 Ten years in the closet, still plays sweet as ever. 268 00:10:01,423 --> 00:10:02,434 (LAUGHS) 269 00:10:02,458 --> 00:10:03,802 I'm, uh, polishing up a song 270 00:10:03,826 --> 00:10:05,337 I'm writing for my album. 271 00:10:05,361 --> 00:10:07,405 Did I tell you about my album? 272 00:10:07,429 --> 00:10:10,976 So it's basically a conceptual folk project for kids. 273 00:10:11,000 --> 00:10:14,379 A lot of work, but Lydia's been very patient. 274 00:10:14,403 --> 00:10:15,580 How is Lydia? 275 00:10:15,604 --> 00:10:16,882 Sorry she couldn't make it. 276 00:10:16,906 --> 00:10:18,116 Yeah, she sends her best, 277 00:10:18,140 --> 00:10:20,185 and, uh, believe me, she's had enough time 278 00:10:20,209 --> 00:10:22,454 in this place to last a lifetime. 279 00:10:22,478 --> 00:10:24,356 But, who knows, maybe, uh, being back here 280 00:10:24,380 --> 00:10:26,324 will be the spark I need to finish that last song 281 00:10:26,348 --> 00:10:28,326 before I do the interview with Bob Schieffer. 282 00:10:28,350 --> 00:10:30,028 I thought you weren't doing media. 283 00:10:30,052 --> 00:10:31,863 Eh, just to promote the album. 284 00:10:31,887 --> 00:10:33,498 And, you know, it turns out Schieffer's a honky-tonk guy. 285 00:10:33,522 --> 00:10:34,566 No kidding. 286 00:10:34,590 --> 00:10:36,468 Oh, uh, Madam President, Mr. President. 287 00:10:36,492 --> 00:10:39,204 Uh, DNI Ware and Director Banks need to see you. 288 00:10:39,228 --> 00:10:41,907 - Uh... - Well, I'm guessing that scratches 289 00:10:41,931 --> 00:10:44,242 - our golf game. - I'm out of practice anyway. 290 00:10:44,266 --> 00:10:45,210 Dinner tomorrow night, right? 291 00:10:45,234 --> 00:10:46,464 - Can't wait, yeah. - Great. 292 00:10:47,236 --> 00:10:48,647 Did we get Bernard? 293 00:10:48,671 --> 00:10:50,048 No, ma'am. 294 00:10:50,072 --> 00:10:52,751 French DGSI traced her to a farmhouse outside of Tours. 295 00:10:52,775 --> 00:10:55,053 But when the local gendarmerie 296 00:10:55,077 --> 00:10:56,388 raided the place, they came up empty. 297 00:10:56,412 --> 00:10:58,290 Then why are we here? 298 00:10:58,314 --> 00:11:00,091 Because I think we found her. 299 00:11:00,115 --> 00:11:02,694 A phone recovered at the farmhouse 300 00:11:02,718 --> 00:11:04,729 gave us a working theory, 301 00:11:04,753 --> 00:11:07,198 which NSA facial recognition 302 00:11:07,222 --> 00:11:09,401 just confirmed. 303 00:11:09,425 --> 00:11:11,336 She's in Tehran. 304 00:11:11,360 --> 00:11:12,971 Yeah, we're still working out how she got there. 305 00:11:12,995 --> 00:11:14,572 But, for the moment, it's safe to say 306 00:11:14,596 --> 00:11:17,108 Claudine Bernard is out of reach. 307 00:11:17,132 --> 00:11:19,311 Well, we could have Secretary Thompson 308 00:11:19,335 --> 00:11:22,113 put out a feeler, request an interview. 309 00:11:22,137 --> 00:11:23,682 They'll refuse. 310 00:11:23,706 --> 00:11:26,017 We'll have shown our hand for nothing. 311 00:11:26,041 --> 00:11:27,619 When do you have to put in 312 00:11:27,643 --> 00:11:29,120 your letter of disclosure to the Senate? 313 00:11:29,144 --> 00:11:30,121 About Daisy? 314 00:11:30,145 --> 00:11:31,690 1700 tomorrow. 315 00:11:31,714 --> 00:11:34,125 Huh. 316 00:11:34,149 --> 00:11:35,660 Thank you. 317 00:11:35,684 --> 00:11:37,702 - Ma'am. - Madam President. 318 00:11:41,056 --> 00:11:43,134 (DOOR OPENS) 319 00:11:43,158 --> 00:11:45,337 Claudine Bernard was our best shot 320 00:11:45,361 --> 00:11:48,239 at exonerating Daisy. 321 00:11:48,263 --> 00:11:50,581 But there's still time to get in front of it. 322 00:11:51,967 --> 00:11:53,651 Blake. 323 00:11:54,503 --> 00:11:55,647 Yes, ma'am? 324 00:11:55,671 --> 00:11:57,248 I need to see Daisy. 325 00:11:57,272 --> 00:11:58,656 Alone. 326 00:11:59,808 --> 00:12:01,926 (DOOR CLOSES) 327 00:12:05,447 --> 00:12:07,993 Ma'am. 328 00:12:08,017 --> 00:12:09,828 - Ma'am, if I may... - I've been 329 00:12:09,852 --> 00:12:12,163 briefed on your situation. 330 00:12:12,187 --> 00:12:13,465 I didn't leak it. 331 00:12:13,489 --> 00:12:15,700 Oh, boy, I want to believe you, Daisy. 332 00:12:15,724 --> 00:12:18,169 But when that French woman gave you the flash drive, 333 00:12:18,193 --> 00:12:20,572 when the story broke, you stayed silent. 334 00:12:20,596 --> 00:12:22,107 I need to know why. 335 00:12:22,131 --> 00:12:23,375 Because he's a monster. 336 00:12:23,399 --> 00:12:24,442 Who? 337 00:12:24,466 --> 00:12:26,644 Senator Miller. 338 00:12:26,668 --> 00:12:29,581 The story broke the day after I got the file. 339 00:12:29,605 --> 00:12:32,450 If I'd gone to the FBI, how would that look? 340 00:12:32,474 --> 00:12:33,852 The way it does now. 341 00:12:33,876 --> 00:12:35,787 Bad. 342 00:12:35,811 --> 00:12:37,822 You should have disclosed it. 343 00:12:37,846 --> 00:12:40,358 And had it been any other candidate, I would have. 344 00:12:40,382 --> 00:12:44,101 But Miller's a racist, a bully and a liar. 345 00:12:44,720 --> 00:12:46,331 I did nothing wrong. 346 00:12:46,355 --> 00:12:49,200 But I knew that he would lie and distort and say that 347 00:12:49,224 --> 00:12:50,668 it was clear evidence that you were colluding 348 00:12:50,692 --> 00:12:52,203 with a foreign agent. 349 00:12:52,227 --> 00:12:54,973 And because of his stature as a Republican nominee, 350 00:12:54,997 --> 00:12:57,075 millions of people would have believed it. 351 00:12:57,099 --> 00:13:00,445 And had those lies sunk your campaign and he got elected, 352 00:13:00,469 --> 00:13:02,447 I wouldn't have been able to look my daughter in the eye. 353 00:13:02,471 --> 00:13:04,516 I don't need you to protect me. 354 00:13:04,540 --> 00:13:05,517 I'm sorry, ma'am, 355 00:13:05,541 --> 00:13:07,852 but it's my job to protect you. 356 00:13:07,876 --> 00:13:09,587 And against a guy like Miller, 357 00:13:09,611 --> 00:13:11,623 you can't play by the rules. 358 00:13:11,647 --> 00:13:13,992 I know it felt like that, 359 00:13:14,016 --> 00:13:16,861 but it wasn't your choice to make. 360 00:13:16,885 --> 00:13:18,897 I didn't leak that file. 361 00:13:18,921 --> 00:13:20,465 And I never imagined 362 00:13:20,489 --> 00:13:23,768 that Claudine would be working for Iran. 363 00:13:23,792 --> 00:13:27,278 But I did know that staying silent would have consequences. 364 00:13:28,530 --> 00:13:31,582 Madam President... 365 00:13:32,701 --> 00:13:35,419 ...I'd like to offer my resignation. 366 00:13:37,306 --> 00:13:43,677 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 367 00:13:48,459 --> 00:13:49,936 MIKE: What do you mean you said no? 368 00:13:49,960 --> 00:13:52,183 Resigning would have ruined Daisy's career. 369 00:13:52,184 --> 00:13:54,162 - Yeah, so can prison. - What... you think she did it? 370 00:13:54,186 --> 00:13:55,263 It doesn't matter what I think. 371 00:13:55,287 --> 00:13:56,731 This is an open wound going septic. 372 00:13:56,755 --> 00:13:57,866 It's time to amputate. 373 00:13:57,890 --> 00:13:59,768 She's taking a leave of absence 374 00:13:59,792 --> 00:14:01,503 until the whole thing blows over. 375 00:14:01,527 --> 00:14:03,605 - And you're on board with this? - Absolutely. 376 00:14:03,629 --> 00:14:05,273 Power stems from loyalty. 377 00:14:05,297 --> 00:14:06,808 If Elizabeth jettisons Daisy 378 00:14:06,832 --> 00:14:09,344 at the first sign of trouble, she'll look weak. 379 00:14:09,368 --> 00:14:11,847 And if Daisy drags her down, she'll look dead. 380 00:14:11,871 --> 00:14:13,715 What happens when this leaks? 381 00:14:13,739 --> 00:14:16,151 Director Banks won't brief the Senate until tomorrow night. 382 00:14:16,175 --> 00:14:18,353 We still have runway. And until 383 00:14:18,377 --> 00:14:20,222 I have reason to believe that Daisy is lying, 384 00:14:20,246 --> 00:14:21,857 I am not gonna ruin her reputation 385 00:14:21,881 --> 00:14:24,092 to score political points. 386 00:14:24,116 --> 00:14:25,627 Okay, okay, Pollyanna, but in the meantime, 387 00:14:25,651 --> 00:14:27,803 Bernard is scarfing kebobs in Tehran 388 00:14:27,804 --> 00:14:29,415 and the only person who knows what happened 389 00:14:29,416 --> 00:14:30,560 is this reporter Guillen. 390 00:14:30,584 --> 00:14:32,329 Valerie Guillen is under subpoena. 391 00:14:32,353 --> 00:14:34,798 Due in court tomorrow at noon, which means 392 00:14:34,822 --> 00:14:37,267 she can reveal her true source before the FBI 393 00:14:37,291 --> 00:14:40,303 discloses Daisy's confession to the SSCI. 394 00:14:40,327 --> 00:14:41,404 Have you met reporters? 395 00:14:41,428 --> 00:14:42,672 'Cause they're not exactly limber 396 00:14:42,696 --> 00:14:44,641 when it comes to freedom of the press. 397 00:14:44,665 --> 00:14:48,178 Except that the grand jury proceedings are secret. 398 00:14:48,202 --> 00:14:50,547 So, in theory, Guillen can reveal her source 399 00:14:50,571 --> 00:14:52,749 without any negative consequences. 400 00:14:52,773 --> 00:14:53,817 A nuance that will be lost 401 00:14:53,841 --> 00:14:55,285 on her friends in the media and me. 402 00:14:55,309 --> 00:14:56,686 So, what's your move, sport? 403 00:14:56,710 --> 00:14:58,688 Nix the subpoena on Guillen, drop Daisy and move on. 404 00:14:58,712 --> 00:15:01,525 I can't nix the subpoena. 405 00:15:01,549 --> 00:15:04,127 POTUS can't interfere in a DOJ investigation. 406 00:15:04,151 --> 00:15:06,796 By tradition, not law. The attorney general serves 407 00:15:06,820 --> 00:15:09,099 - at the pleasure. - I've made my decision. 408 00:15:09,123 --> 00:15:11,935 We hold the line and hope that Valerie 409 00:15:11,959 --> 00:15:14,204 - exonerates Daisy tomorrow. - And if she doesn't? 410 00:15:14,228 --> 00:15:15,939 We reevaluate. 411 00:15:15,963 --> 00:15:17,914 She's earned that much, at least. 412 00:15:20,301 --> 00:15:22,512 (HOPE WHINES) 413 00:15:22,536 --> 00:15:24,981 I require calories. 414 00:15:25,005 --> 00:15:26,883 Chips? 415 00:15:26,907 --> 00:15:29,619 Ugh. 416 00:15:29,643 --> 00:15:32,322 Vegetable? 417 00:15:32,346 --> 00:15:34,491 Cindy's cracking down on contraband. 418 00:15:34,515 --> 00:15:36,893 Wish I could make her take a leave of absence. 419 00:15:36,917 --> 00:15:38,061 (BOTH CHUCKLE) 420 00:15:38,085 --> 00:15:40,297 Oh, hey. I'm sorry about Daisy. 421 00:15:40,321 --> 00:15:42,832 She'll be back. You seen Conrad? 422 00:15:42,856 --> 00:15:44,167 I think he went to bed. 423 00:15:44,191 --> 00:15:45,635 You sound confident. 424 00:15:45,659 --> 00:15:48,205 The Chronicle reporter, Valerie Guillen, 425 00:15:48,229 --> 00:15:52,142 has a subpoena to appear before the grand jury at noon tomorrow. 426 00:15:52,166 --> 00:15:55,478 And what if she refuses to testify? 427 00:15:55,502 --> 00:15:57,514 We'll cross that bridge when we get to it. 428 00:15:57,538 --> 00:15:59,950 And you realize that bridge leads to imprisonment. 429 00:15:59,974 --> 00:16:02,018 Of a reporter for doing her job. 430 00:16:02,042 --> 00:16:04,588 So I've been told, but it's out of my hands. 431 00:16:04,612 --> 00:16:06,256 - Can't... - (HOPE WHINES) 432 00:16:06,280 --> 00:16:08,358 Oh, Henry. That face. 433 00:16:08,382 --> 00:16:10,460 You mean the face of a dog who tried to murder 434 00:16:10,484 --> 00:16:12,128 our 34th president? (CHUCKLES) 435 00:16:12,152 --> 00:16:13,697 Oh, God. You're on that, right? 436 00:16:13,721 --> 00:16:16,700 Uh, yes. There's a world-renowned art conservator 437 00:16:16,724 --> 00:16:19,269 in the Green Room as we speak named Jax. 438 00:16:19,293 --> 00:16:21,605 He's gonna try using a 3-D printer. 439 00:16:21,629 --> 00:16:24,781 Jax. I feel better already. 440 00:16:28,102 --> 00:16:31,081 Is it wrong that the A.G.'s going after Guillen? 441 00:16:31,105 --> 00:16:32,782 (CLEARS THROAT) 442 00:16:32,806 --> 00:16:34,851 Well, politics aside... 443 00:16:34,875 --> 00:16:37,887 you have to ask what impact this could have on the press. 444 00:16:37,911 --> 00:16:39,723 I mean, there's an event horizon 445 00:16:39,747 --> 00:16:41,758 where reporters will start thinking twice 446 00:16:41,782 --> 00:16:44,027 about publishing anonymous sources. 447 00:16:44,051 --> 00:16:46,263 Well, if they come from an illegal hack, 448 00:16:46,287 --> 00:16:48,265 maybe they should. 449 00:16:48,289 --> 00:16:50,440 (GUITAR PLAYING IN DISTANCE) 450 00:16:54,228 --> 00:16:56,206 Is that what I think it is? 451 00:16:56,230 --> 00:16:58,942 He's not half bad. 452 00:16:58,966 --> 00:17:01,884 But it is more than half weird, right? 453 00:17:02,903 --> 00:17:05,949 Last fall, he was doing six rallies a week, 454 00:17:05,973 --> 00:17:08,485 plus he had a pretty big day job. 455 00:17:08,509 --> 00:17:10,987 And now he's doing a concept album 456 00:17:11,011 --> 00:17:12,789 for kids? Come on. 457 00:17:12,813 --> 00:17:14,758 I was worried it was something with the marriage. 458 00:17:14,782 --> 00:17:16,426 I know. Me too. 459 00:17:16,450 --> 00:17:19,029 After Lydia mysteriously cancels? 460 00:17:19,053 --> 00:17:22,165 It is a big deal to miss the portrait unveiling. 461 00:17:22,189 --> 00:17:25,568 It's a major transition, leaving office. 462 00:17:25,592 --> 00:17:28,144 I-I... There's gonna be strain. 463 00:17:29,430 --> 00:17:31,314 Hey. We'll be fine. 464 00:17:32,199 --> 00:17:33,843 Good. 'Cause if anything happens, 465 00:17:33,867 --> 00:17:35,445 I'm keeping the dog. 466 00:17:35,469 --> 00:17:38,621 Mm. Oh, yeah. 467 00:17:41,175 --> 00:17:42,819 President Dalton's official portrait 468 00:17:42,843 --> 00:17:44,688 arrives in the Green Room this afternoon. 469 00:17:44,712 --> 00:17:47,157 The program for the unveiling will be released shortly. 470 00:17:47,181 --> 00:17:49,592 I have time for a couple more. (REPORTERS CLAMORING) 471 00:17:49,616 --> 00:17:52,295 What's your reaction to the latest numbers from Quinnipiac? 472 00:17:52,319 --> 00:17:53,763 They're a historic low 473 00:17:53,787 --> 00:17:55,098 for any president at this stage. 474 00:17:55,122 --> 00:17:57,334 President McCord doesn't shy from adversity. 475 00:17:57,358 --> 00:17:58,935 She's in for the long haul. 476 00:17:58,959 --> 00:18:00,637 - Last one. Frank? - (REPORTERS CLAMORING) 477 00:18:00,661 --> 00:18:01,805 Uh, any word on when 478 00:18:01,829 --> 00:18:04,107 Daisy will be back or why she took that leave? 479 00:18:04,131 --> 00:18:07,177 That's two. And no. Thank you. 480 00:18:07,201 --> 00:18:09,352 (REPORTERS CLAMORING) 481 00:18:10,237 --> 00:18:11,614 Angela. 482 00:18:11,638 --> 00:18:13,783 Hey, Valerie. What's up? 483 00:18:13,807 --> 00:18:15,685 I'd like to speak to Mike Barnow. 484 00:18:15,709 --> 00:18:18,388 I'd ask your predecessor, but someone hid her away. 485 00:18:18,412 --> 00:18:20,657 Do I look like a page? 486 00:18:20,681 --> 00:18:22,798 A little. 487 00:18:23,717 --> 00:18:25,995 (DOOR OPENS) 488 00:18:26,019 --> 00:18:27,330 Ms. Guillen. 489 00:18:27,354 --> 00:18:29,199 This is an unusual request. 490 00:18:29,223 --> 00:18:31,668 I'd offer you a seat, but you're due in court in half an hour. 491 00:18:31,692 --> 00:18:33,169 I have a message for your boss. 492 00:18:33,193 --> 00:18:34,204 You're looking to bargain, 493 00:18:34,228 --> 00:18:35,338 you should start with the U.S. attorney. 494 00:18:35,362 --> 00:18:36,773 I'll just skip the line 495 00:18:36,797 --> 00:18:38,975 to the chief executive, if it's all the same. 496 00:18:38,999 --> 00:18:41,644 - Fire away. - Tell her that I will never, 497 00:18:41,668 --> 00:18:44,514 under any circumstances, reveal my source. 498 00:18:44,538 --> 00:18:46,216 You save that for the judge. 499 00:18:46,240 --> 00:18:48,151 And give legitimacy to that court? 500 00:18:48,175 --> 00:18:50,186 (CHUCKLES): I won't be attending the hearing. 501 00:18:50,210 --> 00:18:51,421 They'll hold you in contempt. 502 00:18:51,445 --> 00:18:53,022 Then I'll be writing from jail. 503 00:18:53,046 --> 00:18:54,958 I've already cleared it with my editor. 504 00:18:54,982 --> 00:18:57,026 Ooh, you got to admit, 505 00:18:57,050 --> 00:18:59,462 should be one hell of a story. 506 00:18:59,486 --> 00:19:02,638 Maybe even book deal worthy. 507 00:19:05,592 --> 00:19:07,476 (DOOR OPENS, CLOSES) 508 00:19:09,000 --> 00:19:15,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 509 00:19:16,854 --> 00:19:18,331 Good afternoon. 510 00:19:18,355 --> 00:19:19,972 REPORTERS: Good afternoon. 511 00:19:21,225 --> 00:19:23,336 I want to speak directly to you 512 00:19:23,360 --> 00:19:26,406 about a story that leaked today 513 00:19:26,430 --> 00:19:27,841 regarding my press secretary, 514 00:19:27,865 --> 00:19:29,142 Daisy Grant. 515 00:19:29,166 --> 00:19:31,077 Where's Valerie? 516 00:19:31,101 --> 00:19:34,380 Uh, I'm gonna take questions at the end. 517 00:19:34,404 --> 00:19:36,149 Thank you. As you know, 518 00:19:36,173 --> 00:19:38,318 Daisy Grant remains under investigation 519 00:19:38,342 --> 00:19:41,721 for a possible leak, um... 520 00:19:41,745 --> 00:19:45,525 of hacked material to the press, 521 00:19:45,549 --> 00:19:46,926 which is a potential violation 522 00:19:46,950 --> 00:19:49,896 of campaign finance laws. 523 00:19:49,920 --> 00:19:53,433 What you don't know is that she is cooperating fully, 524 00:19:53,457 --> 00:19:56,336 and I am confident that she'll be ultimately cleared 525 00:19:56,360 --> 00:19:57,704 of any wrongdoing. 526 00:19:57,728 --> 00:19:59,506 Where's Valerie Guillen? 527 00:19:59,530 --> 00:20:01,875 That's a question for the DOJ. 528 00:20:01,899 --> 00:20:05,178 Daisy will remain on leave until this case 529 00:20:05,202 --> 00:20:06,846 is properly adjudicated. 530 00:20:06,870 --> 00:20:08,654 - And in... - Where's Valerie? 531 00:20:09,540 --> 00:20:10,950 Where's Valerie? 532 00:20:10,974 --> 00:20:12,185 NEWSWOMAN: Where's Valerie? 533 00:20:12,209 --> 00:20:13,520 - Where's Valerie? - Where's Valerie? 534 00:20:13,544 --> 00:20:14,854 - Where's Valerie? - Where's Valerie? 535 00:20:14,878 --> 00:20:17,957 Look, I appreciate your loyalty 536 00:20:17,981 --> 00:20:18,892 to one... 537 00:20:18,916 --> 00:20:20,933 (OVERLAPPING CHATTER) 538 00:20:25,956 --> 00:20:27,834 - Where's Valerie? - Where's Valerie? 539 00:20:27,858 --> 00:20:29,102 Where's Valerie? 540 00:20:29,126 --> 00:20:30,303 Where's Valerie? 541 00:20:30,327 --> 00:20:31,877 - (DOOR CLOSES) - Where's Valerie? 542 00:20:34,631 --> 00:20:36,676 You could have heard a pin drop. 543 00:20:36,700 --> 00:20:38,745 Well, they made plenty of noise once they got outside. 544 00:20:38,769 --> 00:20:41,848 Yeah, circling the wagons to whine about freedom. 545 00:20:41,872 --> 00:20:43,016 It never gets old. 546 00:20:43,040 --> 00:20:46,252 Except Valerie Guillen is in jail for contempt, 547 00:20:46,276 --> 00:20:48,621 not for anything she published. 548 00:20:48,645 --> 00:20:50,990 This is about finding the truth, 549 00:20:51,014 --> 00:20:53,265 not about censorship. 550 00:20:56,253 --> 00:20:58,231 Pass the romanesco. 551 00:20:58,255 --> 00:21:00,166 You know, 552 00:21:00,190 --> 00:21:03,169 I've been trying to grow this in my garden. 553 00:21:03,193 --> 00:21:05,745 Takes a lot of TLC. 554 00:21:11,034 --> 00:21:13,012 Well, I don't know where we go from here. 555 00:21:13,036 --> 00:21:14,881 I believe Daisy, 556 00:21:14,905 --> 00:21:18,284 but this First Amendment standoff 557 00:21:18,308 --> 00:21:19,519 could go on indefinitely. 558 00:21:19,543 --> 00:21:20,653 Meanwhile, 559 00:21:20,677 --> 00:21:22,689 half of Congress is rushing to judgment, 560 00:21:22,713 --> 00:21:24,730 calling for my scalp. 561 00:21:27,117 --> 00:21:30,563 Sir, if you could, uh, put in a positive word 562 00:21:30,587 --> 00:21:32,765 during your appearance to promote your album, 563 00:21:32,789 --> 00:21:34,500 may help. 564 00:21:34,524 --> 00:21:36,603 That reminds me. 565 00:21:36,627 --> 00:21:39,205 Couple of things I should, uh, share with you 566 00:21:39,229 --> 00:21:41,107 that might come up in the interview. 567 00:21:41,131 --> 00:21:44,243 First, I'm gonna be a grandpa. 568 00:21:44,267 --> 00:21:45,378 HENRY: What? Wow. 569 00:21:45,402 --> 00:21:46,479 - What? - Yeah. 570 00:21:46,503 --> 00:21:47,680 Harrison and... 571 00:21:47,704 --> 00:21:49,349 And his girlfriend is going to have a baby. 572 00:21:49,373 --> 00:21:50,383 - Oh! - Oh, wow. 573 00:21:50,407 --> 00:21:51,818 Lydia's with her now. 574 00:21:51,842 --> 00:21:53,820 That's why she couldn't be with us, so... 575 00:21:53,844 --> 00:21:55,321 - Oh. - There was 576 00:21:55,345 --> 00:21:57,023 a bit of a scare, 577 00:21:57,047 --> 00:21:59,092 but, um, she's out of the woods now, so... 578 00:21:59,116 --> 00:22:00,627 - ELIZABETH: Good. - I wanted 579 00:22:00,651 --> 00:22:02,028 to tell you, but I didn't get permission 580 00:22:02,052 --> 00:22:03,463 until about an hour ago. 581 00:22:03,487 --> 00:22:05,465 (ELIZABETH CHUCKLES) - Wow. So, when's she due? 582 00:22:05,489 --> 00:22:07,567 November. Special month. 583 00:22:07,591 --> 00:22:08,835 - That's fantastic. - RUSSELL: Fantastic. 584 00:22:08,859 --> 00:22:11,137 - Congratulations. Wow. - DALTON: Thank you. 585 00:22:11,161 --> 00:22:12,305 And second, 586 00:22:12,329 --> 00:22:14,007 I am going to be joining UNICEF 587 00:22:14,031 --> 00:22:16,209 as its next executive director. 588 00:22:16,233 --> 00:22:17,777 - Oh! - HENRY: Wow. 589 00:22:17,801 --> 00:22:19,145 - That's perfect. Oh! - Yes. 590 00:22:19,169 --> 00:22:20,513 - I mean... - Wow. 591 00:22:20,537 --> 00:22:22,015 - HENRY: That's great. - Yeah. I'm sure 592 00:22:22,039 --> 00:22:25,251 that, uh, between the hair and, uh, the guitar, 593 00:22:25,275 --> 00:22:26,786 you probably thought my next step 594 00:22:26,810 --> 00:22:28,321 was gonna be, uh, playing for tips 595 00:22:28,345 --> 00:22:29,856 - on the coffeehouse circuit. - I was wondering. 596 00:22:29,880 --> 00:22:31,163 (CHUCKLES) 597 00:22:32,049 --> 00:22:33,359 Toast. 598 00:22:33,383 --> 00:22:35,668 To your new job. (CHUCKLES) 599 00:22:36,953 --> 00:22:38,364 And the next generation. 600 00:22:38,388 --> 00:22:39,905 Hear, hear. 601 00:22:40,757 --> 00:22:43,002 Our kids better procreate. 602 00:22:43,026 --> 00:22:45,071 Oh, the sooner, the better. (CHUCKLES) 603 00:22:45,095 --> 00:22:46,606 That was big news tonight. 604 00:22:46,630 --> 00:22:49,609 Yeah, seriously. 605 00:22:49,633 --> 00:22:52,351 Glad it wasn't trouble with Lydia. 606 00:22:54,538 --> 00:22:56,015 What? 607 00:22:56,039 --> 00:22:58,017 I don't know. 608 00:22:58,041 --> 00:23:01,521 I guess I was wanting some advice. 609 00:23:01,545 --> 00:23:05,291 The guy was with me every day of the campaign. 610 00:23:05,315 --> 00:23:09,195 I just assumed it would be... 611 00:23:09,219 --> 00:23:11,330 the same while I was president. 612 00:23:11,354 --> 00:23:12,432 Well, 613 00:23:12,456 --> 00:23:14,434 I know you're not asking me, 614 00:23:14,458 --> 00:23:17,603 but that event horizon we talked about? 615 00:23:17,627 --> 00:23:18,938 It's here. 616 00:23:18,962 --> 00:23:21,874 It's an independent judiciary, Henry. 617 00:23:21,898 --> 00:23:24,277 Article II, section 2, clause 1. 618 00:23:24,301 --> 00:23:25,878 The presidential pardon. 619 00:23:25,902 --> 00:23:29,248 You could free Valerie with one stroke of the pen. 620 00:23:29,272 --> 00:23:31,584 And give up on answers? 621 00:23:31,608 --> 00:23:34,554 Because once she walks, that's it. 622 00:23:34,578 --> 00:23:36,889 Daisy's career is over. 623 00:23:36,913 --> 00:23:38,825 And you can forget about finding the hackers. 624 00:23:38,849 --> 00:23:41,127 You know, the ones who attacked our democracy? 625 00:23:41,151 --> 00:23:43,830 A democracy that depends on the press. 626 00:23:43,854 --> 00:23:45,465 You want closure? 627 00:23:45,489 --> 00:23:47,266 Something's got to give. 628 00:23:47,290 --> 00:23:48,868 Well, it won't be me. 629 00:23:48,892 --> 00:23:50,269 I'm gonna take a bath. 630 00:23:50,293 --> 00:23:52,444 Elizabeth. 631 00:23:56,366 --> 00:23:58,411 Can we do more zoo tomorrow? 632 00:23:58,435 --> 00:24:00,179 Buckles wants to see the lions. 633 00:24:00,203 --> 00:24:01,981 (CHUCKLES): Yes, let's do it. 634 00:24:02,005 --> 00:24:03,850 (ROARS) - (LAUGHS) 635 00:24:03,874 --> 00:24:05,852 Good night, Simba. 636 00:24:05,876 --> 00:24:07,653 - Mama? - Yes? 637 00:24:07,677 --> 00:24:09,261 I like you home. 638 00:24:10,147 --> 00:24:12,658 Me, too, pumpkin. 639 00:24:12,682 --> 00:24:14,466 Good night. 640 00:24:21,057 --> 00:24:24,209 (PHONE CHIMES) 641 00:24:33,703 --> 00:24:35,581 A lot of people are finding these revelations 642 00:24:35,605 --> 00:24:37,784 of a connection between Daisy Grant 643 00:24:37,808 --> 00:24:39,986 and an Iranian agent troubling. 644 00:24:40,010 --> 00:24:41,654 Understandably. This goes beyond 645 00:24:41,678 --> 00:24:44,090 any sense of unease over having a weak president. 646 00:24:44,114 --> 00:24:46,025 We're talking about a McCord fangirl 647 00:24:46,049 --> 00:24:49,228 who doesn't say boo without her boss's permission. 648 00:24:49,252 --> 00:24:51,230 The investigation in the Senate is still ongoing, 649 00:24:51,254 --> 00:24:52,899 but it sounds like you're implying 650 00:24:52,923 --> 00:24:56,502 President McCord was responsible for coordinating this hack. 651 00:24:56,526 --> 00:24:57,737 We're simply connecting the dots. 652 00:24:57,761 --> 00:24:59,238 When we finish, 653 00:24:59,262 --> 00:25:00,373 we're going to take action. 654 00:25:00,397 --> 00:25:01,541 NEWSWOMAN: Can you be more specific? 655 00:25:01,565 --> 00:25:03,276 Not a member of the House, but if I were, 656 00:25:03,300 --> 00:25:04,877 I would say the facts merit a resolution. 657 00:25:04,901 --> 00:25:06,118 NEWSWOMAN: Of impeachment? 658 00:25:07,003 --> 00:25:08,648 What else? 659 00:25:08,672 --> 00:25:10,589 (SIGHS) Oh, my God. 660 00:25:17,814 --> 00:25:19,567 Russell. 661 00:25:19,568 --> 00:25:20,864 Oh, is this about the pandas? 662 00:25:20,865 --> 00:25:23,163 Because zoo funding is in committee next week. 663 00:25:23,164 --> 00:25:24,708 Pandas don't need my help. 664 00:25:24,732 --> 00:25:26,276 They're cute, industrious 665 00:25:26,300 --> 00:25:29,146 and, unlike you, don't crap the bed. 666 00:25:29,170 --> 00:25:30,814 Then how can I help you? 667 00:25:30,838 --> 00:25:32,950 You floated a word last night. 668 00:25:32,974 --> 00:25:34,952 Impeachment. 669 00:25:34,976 --> 00:25:38,355 Ironically, to comment on an investigation that you leaked. 670 00:25:38,379 --> 00:25:40,124 Is that an accusation? 671 00:25:40,148 --> 00:25:41,859 Call it a warning. 672 00:25:41,883 --> 00:25:43,627 You're playing with fire. 673 00:25:43,651 --> 00:25:46,663 I'm not the one throwing journalists in jail. 674 00:25:46,687 --> 00:25:49,600 Fine. You want to poison 675 00:25:49,624 --> 00:25:50,768 the country with a snakebite 676 00:25:50,792 --> 00:25:52,770 on a duly elected president, be my guest. 677 00:25:52,794 --> 00:25:55,072 - You'll get slaughtered in the midterms. - (CHUCKLES) 678 00:25:55,096 --> 00:25:56,673 I'm just a senator, Russell. 679 00:25:56,697 --> 00:25:59,209 - Impeachment starts in the House. - Yeah. 680 00:25:59,233 --> 00:26:01,645 Where the puppets dance to your strings. 681 00:26:01,669 --> 00:26:04,114 Don't play coy. 682 00:26:04,138 --> 00:26:06,256 We have the votes. 683 00:26:08,142 --> 00:26:09,486 Dream on. 684 00:26:09,510 --> 00:26:11,955 Two fractured parties and a rabble of independents. 685 00:26:11,979 --> 00:26:13,757 What are the odds you can unite them 686 00:26:13,781 --> 00:26:16,393 against the woman who passed ESI? 687 00:26:16,417 --> 00:26:20,297 With Daisy Grant still employed in the White House, 688 00:26:20,321 --> 00:26:22,939 I think our odds are just fine. 689 00:26:29,730 --> 00:26:31,708 STEVIE: Mom, 690 00:26:31,732 --> 00:26:33,310 what's on my toast? 691 00:26:33,334 --> 00:26:35,345 Uh, romanesco. 692 00:26:35,369 --> 00:26:37,247 It's like broccoli but weird. 693 00:26:37,271 --> 00:26:38,882 Oh. 694 00:26:38,906 --> 00:26:40,350 - Hmm. - How's work? 695 00:26:40,374 --> 00:26:43,086 I don't know. Is Valerie Guillen still in prison? 696 00:26:43,110 --> 00:26:45,155 I'm taking flack, Mom. 697 00:26:45,179 --> 00:26:46,957 It's got nothing to do with you, Stevie. 698 00:26:46,981 --> 00:26:49,259 I work at a human rights organization, 699 00:26:49,283 --> 00:26:51,595 so it has, like, everything to do with me. 700 00:26:51,619 --> 00:26:53,096 HENRY: Restoration complete. 701 00:26:53,120 --> 00:26:55,532 That's the fastest nose job in Smithsonian history. 702 00:26:55,556 --> 00:26:56,700 Oh, good. 703 00:26:56,724 --> 00:26:57,801 Wait, what happened? 704 00:26:57,825 --> 00:27:00,170 Oh, it's a long story. Ask Hope. 705 00:27:00,194 --> 00:27:01,705 Where is Hope? 706 00:27:01,729 --> 00:27:03,373 I caved. 707 00:27:03,397 --> 00:27:04,908 She's at the trainer. 708 00:27:04,932 --> 00:27:07,484 - Oh. - Conrad's on in a minute. 709 00:27:09,136 --> 00:27:11,982 Oh, uh, Dmitri's naturalization ceremony 710 00:27:12,006 --> 00:27:13,317 is this afternoon. 711 00:27:13,341 --> 00:27:14,585 - Already? - Yeah. 3:00 712 00:27:14,609 --> 00:27:18,021 at the district court on Constitution Ave. 713 00:27:18,045 --> 00:27:19,623 You want to go? 714 00:27:19,647 --> 00:27:21,391 Maybe. I-I mean, 715 00:27:21,415 --> 00:27:24,161 I'm pretty tied up with this child labor case in Senegal. 716 00:27:24,185 --> 00:27:27,764 Also, associating with a totalitarian thought suppressor. 717 00:27:27,788 --> 00:27:30,767 Sorry. Not all of my colleagues call you that. 718 00:27:30,791 --> 00:27:32,669 Oh, there he is. Turn it up, please. 719 00:27:32,693 --> 00:27:35,839 Mr. President, was your decision to take this new job 720 00:27:35,863 --> 00:27:38,242 motivated by becoming a grandfather? 721 00:27:38,266 --> 00:27:40,244 Absolutely. It reminded me 722 00:27:40,268 --> 00:27:41,822 that there's nothing more important 723 00:27:41,823 --> 00:27:43,333 than working on behalf of children. 724 00:27:43,357 --> 00:27:46,370 Well, as a proud grandpa myself, I can tell you 725 00:27:46,394 --> 00:27:48,639 it's pretty much the only thing in life 726 00:27:48,663 --> 00:27:50,908 that's as good as people say it is, 727 00:27:50,932 --> 00:27:53,177 - so welcome to the club. - Thank you. 728 00:27:53,201 --> 00:27:55,612 I understand you're, uh, staying at the White House 729 00:27:55,636 --> 00:27:57,347 - during this trip. - Yeah. 730 00:27:57,371 --> 00:27:59,383 I, uh, I didn't have enough points 731 00:27:59,407 --> 00:28:00,984 to stay at the Hilton, so... (LAUGHS) 732 00:28:01,008 --> 00:28:02,619 Well, it must be a nice change 733 00:28:02,643 --> 00:28:05,022 and a chance to catch up with your protégé. 734 00:28:05,046 --> 00:28:06,423 You mean my successor. 735 00:28:06,447 --> 00:28:09,159 Well, President McCord is in some hot water right now. 736 00:28:09,183 --> 00:28:10,627 I'm-I'm just wondering 737 00:28:10,651 --> 00:28:12,296 if you timed this trip 738 00:28:12,320 --> 00:28:13,964 to offer advice. 739 00:28:13,988 --> 00:28:15,466 Come on, advice? (CHUCKLES) 740 00:28:15,490 --> 00:28:18,736 The last thing Elizabeth McCord needs is my advice. 741 00:28:18,760 --> 00:28:22,172 Her judgment is impeccable and her honor, unimpeachable. 742 00:28:22,196 --> 00:28:25,275 And yes, I said unimpeachable, Senator Hanson. 743 00:28:25,299 --> 00:28:26,944 - (CHUCKLES) - Because 744 00:28:26,968 --> 00:28:28,378 I trust her more than I trust myself, 745 00:28:28,402 --> 00:28:31,215 and if anyone can get through this farce of an investigation, 746 00:28:31,239 --> 00:28:32,983 it is she. 747 00:28:33,007 --> 00:28:36,553 And she doesn't need any input from me or from any of you. 748 00:28:36,577 --> 00:28:39,056 Because if anyone can handle this sexist crap, it's she. 749 00:28:39,080 --> 00:28:41,325 - I hear you, Mr. President. - I'm sorry. 750 00:28:41,349 --> 00:28:44,294 I, uh... Baseless attacks on good people kind of... 751 00:28:44,318 --> 00:28:45,729 set me off, I guess. 752 00:28:45,753 --> 00:28:47,397 SCHIEFFER: Well, I know what you mean. Maybe it's time 753 00:28:47,421 --> 00:28:50,400 - for a song. - Thought you'd never ask. 754 00:28:50,424 --> 00:28:52,636 Uh... 755 00:28:52,660 --> 00:28:54,638 This whole record is... 756 00:28:54,662 --> 00:28:56,073 It's for children. 757 00:28:56,097 --> 00:28:58,609 Um, but this lullaby, 758 00:28:58,633 --> 00:29:02,552 I wrote for my son Harrison's future child. 759 00:29:14,415 --> 00:29:17,667 ♪ Close your eyes and go to sleep ♪ 760 00:29:19,720 --> 00:29:23,139 ♪ The dreams you dream are yours to keep ♪ 761 00:29:25,493 --> 00:29:28,311 ♪ Close your eyes and sail away ♪ 762 00:29:30,865 --> 00:29:33,750 ♪ Sail away with me ♪ 763 00:29:36,671 --> 00:29:39,889 ♪ Close your eyes and rest a while ♪ 764 00:29:42,176 --> 00:29:45,595 ♪ Let the music make you smile ♪ 765 00:29:47,348 --> 00:29:50,834 ♪ Close your eyes and sail away ♪ 766 00:29:52,687 --> 00:29:56,706 ♪ Sail away with me ♪ 767 00:29:58,659 --> 00:30:00,804 ♪ Sail away with me. ♪ 768 00:30:00,828 --> 00:30:03,113 (KNOCKING) 769 00:30:04,498 --> 00:30:06,243 (SIGHS) 770 00:30:06,267 --> 00:30:08,879 I told Olivia to draw up a presidential 771 00:30:08,903 --> 00:30:10,714 pardon for Valerie Guillen. 772 00:30:10,738 --> 00:30:12,649 She'll be released today, so... 773 00:30:12,673 --> 00:30:14,357 I'm glad. 774 00:30:15,743 --> 00:30:18,088 But I know what it cost you. 775 00:30:18,112 --> 00:30:20,363 I tried to push you away from me. 776 00:30:21,382 --> 00:30:24,161 Don't ever let me get away with that. 777 00:30:24,185 --> 00:30:25,863 I'm not gonna make it through this 778 00:30:25,887 --> 00:30:28,599 if you don't tell me when you think I'm wrong, 779 00:30:28,623 --> 00:30:31,001 especially when I'm not listening. 780 00:30:31,025 --> 00:30:33,403 Deal. 781 00:30:33,427 --> 00:30:37,074 But on that note, there is something I need to share. 782 00:30:37,098 --> 00:30:40,110 Oh, please, God, make it be chocolate. 783 00:30:40,134 --> 00:30:42,604 You know the way Conrad said he could trust you completely? 784 00:30:43,571 --> 00:30:45,883 I'm not sure you can say the same about Daisy. 785 00:30:45,907 --> 00:30:47,618 And I do have chocolate. 786 00:30:47,642 --> 00:30:49,793 Well... 787 00:30:52,580 --> 00:30:54,758 What do you mean... about Daisy? 788 00:30:54,782 --> 00:30:57,794 She accepted the flash drive from Claudine Bernard. 789 00:30:57,818 --> 00:31:00,497 She could still be innocent. 790 00:31:00,521 --> 00:31:03,533 It's not a question of guilt. It's a question of judgment. 791 00:31:03,557 --> 00:31:05,802 If you were in her shoes, what would you have done? 792 00:31:05,826 --> 00:31:07,804 - No idea. - Gone to the FBI. 793 00:31:07,828 --> 00:31:09,606 Even if it cost you an election. 794 00:31:09,630 --> 00:31:10,807 Come on, babe. 795 00:31:10,831 --> 00:31:12,910 If there's one thing I know about you... 796 00:31:12,934 --> 00:31:14,978 you are scrupulously honest. 797 00:31:15,002 --> 00:31:18,248 While I appreciate that... 798 00:31:18,272 --> 00:31:20,423 it's not perfectly analogous. 799 00:31:22,109 --> 00:31:24,454 Daisy thought she was protecting me, 800 00:31:24,478 --> 00:31:27,824 and the country from Miller. 801 00:31:27,848 --> 00:31:29,826 It's true. 802 00:31:29,850 --> 00:31:32,996 But... (SIGHS) 803 00:31:33,020 --> 00:31:35,899 the inconvenient thing about ethics 804 00:31:35,923 --> 00:31:38,001 is they can't be cherry-picked. 805 00:31:38,025 --> 00:31:40,771 Daisy talked herself into doing something that was wrong. 806 00:31:40,795 --> 00:31:43,646 Don't let that happen to you. 807 00:31:44,532 --> 00:31:46,916 She's more than an employee. 808 00:31:48,269 --> 00:31:50,247 She's my friend. 809 00:31:50,271 --> 00:31:52,422 Then forgive her. 810 00:31:54,008 --> 00:31:56,086 But you're the president, 811 00:31:56,110 --> 00:31:58,261 and you have to let her go. 812 00:32:02,182 --> 00:32:05,446 Fortitude, wisdom and virtue. 813 00:32:05,447 --> 00:32:08,821 These were all names that Conrad Dalton 814 00:32:08,822 --> 00:32:12,545 gave to live goats he released in an Army locker room 815 00:32:12,546 --> 00:32:14,724 during his time at the U.S. Naval Academy. 816 00:32:14,748 --> 00:32:16,659 (ALL CHUCKLING) 817 00:32:16,683 --> 00:32:17,927 That young man 818 00:32:17,951 --> 00:32:21,097 probably never imagined that those same 819 00:32:21,121 --> 00:32:24,000 three adjectives would be given to him 820 00:32:24,024 --> 00:32:26,402 without any irony years later, 821 00:32:26,426 --> 00:32:28,338 after a presidency that saw us through 822 00:32:28,362 --> 00:32:29,639 some of the greatest dangers 823 00:32:29,663 --> 00:32:32,909 the world had to offer. 824 00:32:32,933 --> 00:32:35,211 So it is with immense honor 825 00:32:35,235 --> 00:32:38,181 and more than a little anticipation 826 00:32:38,205 --> 00:32:41,150 that I dedicate the official portrait of 827 00:32:41,174 --> 00:32:44,160 President Conrad Joseph Dalton. 828 00:33:00,060 --> 00:33:02,672 Thank you, Madam President. 829 00:33:02,696 --> 00:33:05,708 Always nice to have a reminder of, uh, 830 00:33:05,732 --> 00:33:07,810 how the office ages you. 831 00:33:07,834 --> 00:33:09,946 (LAUGHTER) 832 00:33:09,970 --> 00:33:11,281 And, uh, 833 00:33:11,305 --> 00:33:12,849 thanks for bringing Dwight over here. 834 00:33:12,873 --> 00:33:15,385 I, uh, used to enjoy communing with him back when I lived 835 00:33:15,409 --> 00:33:16,586 in this place. 836 00:33:16,610 --> 00:33:18,488 On July 8, 1948, 837 00:33:18,512 --> 00:33:22,458 four and a half years before he would become president, 838 00:33:22,482 --> 00:33:26,362 General Dwight David Eisenhower stood before the U.N. 839 00:33:26,386 --> 00:33:29,565 and spoke out against world hunger. 840 00:33:29,589 --> 00:33:32,201 When children are starving, he asked, 841 00:33:32,225 --> 00:33:35,605 "How can we in the future expect them to be apostles of peace?" 842 00:33:35,629 --> 00:33:38,241 Today, in this time of renewed hate and violence, 843 00:33:38,265 --> 00:33:40,243 that mission is more important than ever. 844 00:33:40,267 --> 00:33:43,513 That's why I'm proud to be opening 845 00:33:43,537 --> 00:33:44,681 a new chapter in my life of service... 846 00:33:44,705 --> 00:33:46,856 - (SPEAKING FADES) - ♪ 847 00:33:48,008 --> 00:33:50,353 - Yeah. - (SPEAKING INDISTINCTLY) 848 00:33:50,377 --> 00:33:52,528 Sir. 849 00:33:53,647 --> 00:33:56,759 I want to thank you for defending me the way you did. 850 00:33:56,783 --> 00:33:58,061 Of course. 851 00:33:58,085 --> 00:34:00,897 And I'm sorry if I didn't seem more engaged, 852 00:34:00,921 --> 00:34:02,899 but, uh... 853 00:34:02,923 --> 00:34:06,035 I didn't want to stick my nose in where it doesn't belong. 854 00:34:06,059 --> 00:34:08,438 Well, I... I get that, 855 00:34:08,462 --> 00:34:11,874 but don't be afraid of casting a shadow. 856 00:34:11,898 --> 00:34:14,777 I'll take your advice and stand on my own. 857 00:34:14,801 --> 00:34:16,045 Point taken. 858 00:34:16,069 --> 00:34:19,021 And for what it's worth, you're doing just fine. 859 00:34:20,374 --> 00:34:23,252 So you and Russell gonna get that round in? 860 00:34:23,276 --> 00:34:25,888 You know, think I'm gonna go home. 861 00:34:25,912 --> 00:34:27,890 I miss my wife. 862 00:34:27,914 --> 00:34:29,525 Oh. 863 00:34:29,549 --> 00:34:33,329 Well, you know, she gets a portrait, too, so... 864 00:34:33,353 --> 00:34:35,198 Perfect excuse to come back. 865 00:34:35,222 --> 00:34:37,233 Exactly. Bring the grandbaby. 866 00:34:37,257 --> 00:34:38,468 Will do that. 867 00:34:38,492 --> 00:34:40,403 (CHUCKLING): All right. 868 00:34:40,427 --> 00:34:42,939 - Conrad? - Mm? 869 00:34:42,963 --> 00:34:44,674 Is it great? 870 00:34:44,698 --> 00:34:47,016 Not being president? 871 00:34:47,901 --> 00:34:50,219 Ask me again in a few years. 872 00:34:55,976 --> 00:34:58,488 ALL: Daisy? 873 00:34:58,512 --> 00:35:00,857 Daisy, is your leave of absence over? 874 00:35:00,881 --> 00:35:02,859 Good afternoon. 875 00:35:02,883 --> 00:35:06,229 President McCord has invited me back to make a quick statement. 876 00:35:06,253 --> 00:35:10,545 At 12:02 this afternoon, the president issued a full pardon 877 00:35:10,546 --> 00:35:12,301 for the reporter Valerie Guillen, 878 00:35:12,325 --> 00:35:15,705 who was serving time at D.C. Central Detention Facility 879 00:35:15,729 --> 00:35:17,373 for contempt of court. 880 00:35:17,397 --> 00:35:19,976 Her release is expected within the hour. 881 00:35:20,000 --> 00:35:21,911 - (REPORTERS MURMURING) - Now, this... 882 00:35:21,935 --> 00:35:23,946 this part is for me. 883 00:35:23,970 --> 00:35:25,815 I have offered... 884 00:35:25,839 --> 00:35:27,950 and the president has accepted... 885 00:35:27,974 --> 00:35:30,319 my resignation as press secretary. 886 00:35:30,343 --> 00:35:32,494 (REPORTERS MURMURING) 887 00:35:33,380 --> 00:35:35,191 Growing up, I never believed 888 00:35:35,215 --> 00:35:37,460 I'd get to see a female president, 889 00:35:37,484 --> 00:35:40,196 or any president that I could admire 890 00:35:40,220 --> 00:35:42,198 with my whole heart. 891 00:35:42,222 --> 00:35:44,434 But I not only reached that mountaintop. 892 00:35:44,458 --> 00:35:47,003 I got the chance to work here. 893 00:35:47,027 --> 00:35:49,272 It has been the privilege of a lifetime 894 00:35:49,296 --> 00:35:51,841 to work for Elizabeth McCord. 895 00:35:51,865 --> 00:35:54,010 And a great part of that privilege 896 00:35:54,034 --> 00:35:56,285 has been getting to work with all of you. 897 00:35:58,138 --> 00:35:59,515 When I ask my daughter Joanna 898 00:35:59,539 --> 00:36:01,651 what she wants to be when she grows up, 899 00:36:01,675 --> 00:36:05,455 she doesn't say a vet or a cop or a dancer. 900 00:36:05,479 --> 00:36:06,956 She says a reporter. 901 00:36:06,980 --> 00:36:08,496 - (CHUCKLING) - Because even my 902 00:36:08,520 --> 00:36:10,560 four-year-old daughter notices how 903 00:36:10,584 --> 00:36:13,863 tirelessly you work to keep our citizens informed 904 00:36:13,887 --> 00:36:15,665 and their government accountable. 905 00:36:15,689 --> 00:36:18,034 And you get to talk back to me on TV. 906 00:36:18,058 --> 00:36:19,902 - (LAUGHS) - (LAUGHTER) 907 00:36:19,926 --> 00:36:22,839 Okay, I think that's most of it. But still, 908 00:36:22,863 --> 00:36:25,675 I may not always agree with you, 909 00:36:25,699 --> 00:36:27,643 but I respect the work you do. 910 00:36:27,667 --> 00:36:30,646 And I couldn't be prouder of the role you play in our democracy. 911 00:36:30,670 --> 00:36:33,249 So, keep the faith 912 00:36:33,273 --> 00:36:35,718 and fight the good fight. 913 00:36:35,742 --> 00:36:38,187 Ms. Lopez will take your questions now. 914 00:36:38,211 --> 00:36:40,362 Thank you. 915 00:36:42,048 --> 00:36:43,860 ANGELA: Good afternoon. 916 00:36:43,884 --> 00:36:45,428 (OVERLAPPING SHOUTING ON TV) - WOMAN: Angela? 917 00:36:45,452 --> 00:36:47,369 - WOMAN: Angela? - MAN: Angela? Angela? 918 00:36:51,358 --> 00:36:53,035 (SIGHS) 919 00:36:53,059 --> 00:36:54,570 That looks like fun. 920 00:36:54,594 --> 00:36:56,005 Cheaper than therapy. 921 00:36:56,029 --> 00:36:59,308 I want a meeting with Valerie Guillen, off the books. 922 00:36:59,332 --> 00:37:00,877 Can you make that happen? 923 00:37:00,901 --> 00:37:02,718 You sure? 924 00:37:03,603 --> 00:37:05,688 Yeah. 925 00:37:06,573 --> 00:37:08,718 (DOOR CLOSES) 926 00:37:08,742 --> 00:37:10,019 (INDISTINCT CHATTER) 927 00:37:10,043 --> 00:37:12,255 DMITRI: I like it. Yeah. - (TALIA LAUGHS) 928 00:37:12,279 --> 00:37:13,890 - Dmitri. - Hey, Henry! 929 00:37:13,914 --> 00:37:15,091 Thank you for coming. 930 00:37:15,115 --> 00:37:16,759 Talia, it's so good to see you. 931 00:37:16,783 --> 00:37:18,694 - Oh. - Oh, you, as well. 932 00:37:18,718 --> 00:37:20,530 Is, uh, Stevie... She's not... 933 00:37:20,554 --> 00:37:21,864 I guess she didn't make it. 934 00:37:21,888 --> 00:37:23,332 Hey, you know, I love that tie. 935 00:37:23,356 --> 00:37:24,567 - Oh. - You ready for your trip? 936 00:37:24,591 --> 00:37:26,235 - All I need is my passport. - Excuse me. 937 00:37:26,259 --> 00:37:27,837 - Are you the first gentleman? - Yes. 938 00:37:27,861 --> 00:37:29,939 - May I please shake your hand? - Yes, of course. 939 00:37:29,963 --> 00:37:31,908 Hi. Henry McCord. Nice to meet you. Hello. 940 00:37:31,932 --> 00:37:34,810 Nabil. This is my wife, Abeer, and this is Leila. 941 00:37:34,834 --> 00:37:36,479 We are very proud to become citizens. 942 00:37:36,503 --> 00:37:38,281 ABEER: Especially with your wife as president. 943 00:37:38,305 --> 00:37:40,650 I'll let her know. And we're proud of you, too. 944 00:37:40,674 --> 00:37:42,518 Can you imagine if that Miller was elected? 945 00:37:42,542 --> 00:37:44,053 This day would never happen. 946 00:37:44,077 --> 00:37:46,489 MAN: Please take your seats. Court is about to be in session. 947 00:37:46,513 --> 00:37:47,940 Congratulations. You have a beautiful family. 948 00:37:47,964 --> 00:37:49,114 Thank you. 949 00:37:53,353 --> 00:37:55,504 (DOOR OPENS) 950 00:37:56,690 --> 00:37:58,668 MAN: Hear ye, hear ye. 951 00:37:58,692 --> 00:38:01,170 The United States Court for the District 952 00:38:01,194 --> 00:38:03,272 of Columbia is now in session. 953 00:38:03,296 --> 00:38:04,607 The Honorable 954 00:38:04,631 --> 00:38:06,782 Carmen Jones presiding. 955 00:38:08,101 --> 00:38:10,713 (QUIETLY): Hi. Sorry I'm late. 956 00:38:10,737 --> 00:38:12,848 Um, I had to get you something. 957 00:38:12,872 --> 00:38:15,284 - Stupid. - JUDGE JONES: Thank you. 958 00:38:15,308 --> 00:38:16,452 And good afternoon. 959 00:38:16,476 --> 00:38:17,853 Hey, it matches. 960 00:38:17,877 --> 00:38:19,255 - Yeah. - JUDGE JONES: I hope everyone 961 00:38:19,279 --> 00:38:20,623 is doing well today. 962 00:38:20,647 --> 00:38:22,825 Now, do you want a boring speech 963 00:38:22,849 --> 00:38:24,860 or do you want to be citizens? 964 00:38:24,884 --> 00:38:26,362 CANDIDATES: Citizens! 965 00:38:26,386 --> 00:38:27,763 Outstanding. 966 00:38:27,787 --> 00:38:30,800 Please stand, raise your right hand 967 00:38:30,824 --> 00:38:32,307 and repeat after me. 968 00:38:34,227 --> 00:38:36,372 I hereby declare on oath... 969 00:38:36,396 --> 00:38:38,674 CANDIDATES: I hereby declare on oath... 970 00:38:38,698 --> 00:38:40,876 That I absolutely and entirely... 971 00:38:40,900 --> 00:38:42,945 That I absolutely and entirely... 972 00:38:42,969 --> 00:38:45,314 Renounce and abjure... 973 00:38:45,338 --> 00:38:46,782 Renounce and abjure... 974 00:38:46,806 --> 00:38:48,284 All allegiance and fidelity... 975 00:38:48,308 --> 00:38:50,987 All allegiance and fidelity... 976 00:38:51,011 --> 00:38:53,789 To any foreign prince, potentate, state 977 00:38:53,813 --> 00:38:56,125 - or sovereignty... - To any foreign prince, 978 00:38:56,149 --> 00:38:59,034 potentate, state or sovereignty... 979 00:38:59,919 --> 00:39:02,171 (DOOR OPENS) 980 00:39:03,056 --> 00:39:05,468 Thank you for coming. 981 00:39:05,492 --> 00:39:07,470 I'd like an apology. 982 00:39:07,494 --> 00:39:09,839 - You first. - Excuse me? 983 00:39:09,863 --> 00:39:13,376 You facilitated an attack on our election with anonymous sources 984 00:39:13,400 --> 00:39:15,578 you couldn't possibly have confirmed. 985 00:39:15,602 --> 00:39:17,046 You put me in jail. 986 00:39:17,070 --> 00:39:19,849 And you put your government in the impossible position 987 00:39:19,873 --> 00:39:22,485 of choosing between justice and freedom. 988 00:39:22,509 --> 00:39:24,320 Apology? 989 00:39:24,344 --> 00:39:26,495 I gave you a pardon. 990 00:39:32,118 --> 00:39:34,697 Daisy has a daughter. She's four. 991 00:39:34,721 --> 00:39:37,033 And now that her mom is leaving, 992 00:39:37,057 --> 00:39:38,668 I can't get her out of my head. 993 00:39:38,692 --> 00:39:40,569 One question. 994 00:39:40,593 --> 00:39:43,679 It's not for the courts, Senate, but for me. 995 00:39:44,731 --> 00:39:46,442 And I swear to you 996 00:39:46,466 --> 00:39:48,611 that your answer will never leave this room. 997 00:39:48,635 --> 00:39:51,180 - Your source... - I can't tell you. 998 00:39:51,204 --> 00:39:53,449 Just need to know it wasn't Daisy. 999 00:39:53,473 --> 00:39:55,624 Please? 1000 00:39:57,711 --> 00:39:59,862 It wasn't Daisy. 1001 00:40:03,083 --> 00:40:05,234 Thank you. 1002 00:40:08,822 --> 00:40:10,399 Hey. 1003 00:40:10,423 --> 00:40:12,401 Got word from the Hill. 1004 00:40:12,425 --> 00:40:15,037 Hanson seems to be backing off. 1005 00:40:15,061 --> 00:40:18,140 Extremist sites are still pushing the collusion angle, 1006 00:40:18,164 --> 00:40:21,310 but so far it hasn't crossed over into mainstream press. 1007 00:40:21,334 --> 00:40:23,412 Daisy's resignation seems to have done the trick. 1008 00:40:23,436 --> 00:40:24,947 (SIGHS) For now. 1009 00:40:24,971 --> 00:40:27,850 But you feed the wolf, he comes back. 1010 00:40:27,874 --> 00:40:30,025 - Gimme. - Okay. 1011 00:40:33,146 --> 00:40:34,890 RUSSELL: That's for Daisy. 1012 00:40:34,914 --> 00:40:37,065 I'm gonna miss her, you know. 1013 00:40:37,917 --> 00:40:39,628 Yeah. 1014 00:40:39,652 --> 00:40:41,803 Me too. 1015 00:41:00,273 --> 00:41:02,251 BLAKE: Stevie's asking for an ETA. 1016 00:41:02,275 --> 00:41:03,719 Google says 12 minutes. 1017 00:41:03,743 --> 00:41:04,954 DALTON: Late to your own party. 1018 00:41:04,978 --> 00:41:05,988 That's something. 1019 00:41:06,012 --> 00:41:08,224 It's only a party if we win. 1020 00:41:08,248 --> 00:41:09,492 HENRY: Well, we have an excuse. 1021 00:41:09,516 --> 00:41:11,660 The last-minute heroics with get out the vote. 1022 00:41:11,684 --> 00:41:13,529 DALTON: And whose idea was that? 1023 00:41:13,553 --> 00:41:14,797 - Mine. - Mm. 1024 00:41:14,821 --> 00:41:17,639 But I recall... I had an accomplice. 1025 00:41:21,327 --> 00:41:23,205 Blake, do we have Miller's number? 1026 00:41:23,229 --> 00:41:25,274 - Yes, ma'am. - HENRY: We're fine. 1027 00:41:25,298 --> 00:41:27,376 There's no way they'll call the election before we get there. 1028 00:41:27,400 --> 00:41:30,152 (PHONE CHIMES) - Except we just won Texas. 1029 00:41:31,004 --> 00:41:32,148 And if these results 1030 00:41:32,172 --> 00:41:33,655 from Virginia are correct... 1031 00:41:34,541 --> 00:41:35,684 Daisy. 1032 00:41:35,708 --> 00:41:37,453 DAISY: Ah. 1033 00:41:37,477 --> 00:41:39,555 Lord in heaven. Ma'am, I can't believe 1034 00:41:39,579 --> 00:41:42,458 I get to be the first one to tell you this, but... 1035 00:41:42,482 --> 00:41:45,394 congratulations, Madam President-Elect. 1036 00:41:45,418 --> 00:41:47,196 BLAKE: Yeah! 1037 00:41:47,220 --> 00:41:48,664 - (LAUGHS) - Well, hey, hey. 1038 00:41:48,688 --> 00:41:50,366 Come on. (LAUGHS) 1039 00:41:50,390 --> 00:41:52,001 - Oh. Oh. - (DAISY WHOOPS) 1040 00:41:52,025 --> 00:41:54,003 (LAUGHING) 1041 00:41:54,027 --> 00:41:55,905 (APPLAUSE, CHEERING, WHISTLING) 1042 00:41:55,929 --> 00:41:57,512 (CHEERING) 1043 00:41:59,365 --> 00:42:02,684 ♪ Close your eyes and go to sleep ♪ 1044 00:42:04,737 --> 00:42:07,783 ♪ The dreams you dream are yours to keep... ♪ 1045 00:42:07,807 --> 00:42:09,785 So the girl won, Mama? 1046 00:42:09,809 --> 00:42:11,287 That's right, baby. 1047 00:42:11,311 --> 00:42:13,462 She did. 1048 00:42:15,949 --> 00:42:18,800 ♪ Sail away with me ♪ 1049 00:42:21,154 --> 00:42:24,139 ♪ Sail away with me ♪ 1050 00:42:26,993 --> 00:42:30,812 ♪ Sail away with me. ♪ 1051 00:42:30,911 --> 00:42:37,061 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 1051 00:42:38,305 --> 00:42:44,914 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 74955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.