All language subtitles for scarlet-skies-ginger-grey-spying-has-it-s-consequences-sisswap-team-skeet_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,110 --> 00:00:41,170
Hello? Ginger, hey, babe.
2
00:00:42,670 --> 00:00:43,810
No, I know.
3
00:00:44,530 --> 00:00:47,110
I'm so excited for you to come.
4
00:00:47,450 --> 00:00:49,230
I'm so excited to sleep over tonight.
5
00:00:49,850 --> 00:00:52,370
I know. It's been forever since you've
been to my house.
6
00:00:52,730 --> 00:00:54,990
I'm never going to have so much fun
watching the movie.
7
00:00:55,350 --> 00:00:56,350
Wait, hold on.
8
00:00:57,770 --> 00:01:02,970
Oh, shoot. Ginger, my phone's actually
going to die right now. I'm going to
9
00:01:02,970 --> 00:01:03,970
to grab a charger.
10
00:01:04,750 --> 00:01:05,750
Are you okay?
11
00:01:10,380 --> 00:01:12,920
Please, hold on, let me put this down
real quick.
12
00:01:16,420 --> 00:01:20,500
But yeah, dude, I'm just so excited.
13
00:01:20,860 --> 00:01:22,680
Today's gonna be the best day ever.
14
00:01:23,140 --> 00:01:24,800
And I get to see your brother.
15
00:01:26,060 --> 00:01:30,520
But yeah, hopefully my stupid
stepbrother doesn't come back.
16
00:01:32,220 --> 00:01:34,360
Totally ruins everything, dude, I know.
17
00:01:35,480 --> 00:01:41,680
Ever since our parents got married,
like, I swear, it's like he always tries
18
00:01:41,680 --> 00:01:48,560
boss me around, and he's always this or
always that way. Like, honestly, you
19
00:01:48,560 --> 00:01:51,740
got so much luckier with your brother.
20
00:01:52,460 --> 00:01:53,460
Oh, hush.
21
00:01:53,740 --> 00:01:58,380
Okay, yeah, you might be a little
overprotective, but I wouldn't really
22
00:01:58,380 --> 00:02:02,860
controlling. He just definitely cares
about you, you know? I mean, maybe he
23
00:02:02,860 --> 00:02:03,860
a crush on you.
24
00:02:04,800 --> 00:02:07,840
Yeah, man, like, I'll be around, I
think, like,
25
00:02:10,209 --> 00:02:11,870
Hold on, my phone's about to die. Fuck.
26
00:02:15,230 --> 00:02:16,490
Where the fuck is my charger?
27
00:02:21,650 --> 00:02:22,650
Fuck, dude.
28
00:02:23,310 --> 00:02:25,370
Scarlett! Did you take my charger again?
29
00:02:26,450 --> 00:02:27,450
What the fuck?
30
00:02:28,370 --> 00:02:31,090
You know, I'm pretty much ready. I just
need to get my shoes on.
31
00:02:32,170 --> 00:02:33,290
What the hell?
32
00:02:34,270 --> 00:02:37,170
Where's my phone charger? What the fuck
are you doing? Get out of my bedroom.
33
00:02:37,500 --> 00:02:40,620
Well, where's my phone charger? I don't
know where your phone charger is because
34
00:02:40,620 --> 00:02:42,220
you get out of my bedroom.
35
00:02:42,520 --> 00:02:45,100
No. I'm going to tell Mom and Dad that
you're stealing my shit.
36
00:02:45,960 --> 00:02:49,280
Ever since our parents got married, you
think you can tell me what the fuck to
37
00:02:49,280 --> 00:02:51,680
do, and you can't. Get out of my room.
38
00:02:51,900 --> 00:02:53,300
You're so annoying.
39
00:02:53,940 --> 00:02:55,340
By the way. What?
40
00:02:56,220 --> 00:02:57,780
Innocence until proven guilty.
41
00:02:58,220 --> 00:02:59,840
Do you have proof? You don't, right?
42
00:03:00,960 --> 00:03:02,000
No. None.
43
00:03:12,970 --> 00:03:14,330
Hey, you still there?
44
00:03:15,830 --> 00:03:16,830
No, yeah.
45
00:03:17,630 --> 00:03:21,410
Don't worry about it. I'm going to head
over and pick you up, and it's going to
46
00:03:21,410 --> 00:03:22,710
be a blast.
47
00:03:23,890 --> 00:03:24,890
Oh, you're on your way?
48
00:03:25,910 --> 00:03:30,830
All right, let me get my shoes on, and I
will see you in a bit. See you soon.
49
00:03:31,170 --> 00:03:32,170
Okay, bye.
50
00:03:40,750 --> 00:03:41,750
They won't prove.
51
00:03:50,140 --> 00:03:52,140
Now she won't be able to lie to me
anymore.
52
00:03:53,160 --> 00:03:54,760
You have no proof. You have no proof.
53
00:03:55,320 --> 00:03:56,320
We'll see about that.
54
00:04:22,270 --> 00:04:25,030
Oh, it's so warm out. I know.
55
00:04:25,650 --> 00:04:28,030
We should get more comfortable when we
go inside.
56
00:04:28,310 --> 00:04:33,150
100%. I'm so excited for the sleepover.
Me too. It's going to be so much fun.
57
00:04:34,390 --> 00:04:35,390
Hey, you ready?
58
00:04:37,330 --> 00:04:38,890
What do we have in here?
59
00:04:43,630 --> 00:04:45,270
Just the proof I need.
60
00:04:46,210 --> 00:04:47,210
Come here.
61
00:04:47,750 --> 00:04:48,750
Look out.
62
00:04:49,660 --> 00:04:51,560
options you have for tomorrow.
63
00:04:53,420 --> 00:04:57,820
Oh, the dress you were telling me about?
Yeah, yeah, this one or you can put
64
00:04:57,820 --> 00:04:58,940
this one over something.
65
00:04:59,740 --> 00:05:03,080
I think you look good in the yellow.
Yeah, you think so? Yeah, you're wearing
66
00:05:03,080 --> 00:05:04,080
much yellow.
67
00:05:04,540 --> 00:05:10,900
But yeah, I figured, you know, tonight
is going to be our little PJ party
68
00:05:10,900 --> 00:05:15,100
and tomorrow we can dress up and take a
photo.
69
00:05:15,540 --> 00:05:17,000
It'll be so much fun.
70
00:05:17,300 --> 00:05:18,300
Okay.
71
00:05:21,710 --> 00:05:23,710
Hi. Is your brother home?
72
00:05:25,090 --> 00:05:28,990
Um, I mean, hopefully he's not.
73
00:05:30,610 --> 00:05:33,250
Why do you hate him so much?
74
00:05:33,970 --> 00:05:38,990
Well, like, it's not like I hate him.
He's just super annoying.
75
00:05:39,470 --> 00:05:45,430
I mean, yeah, but at least he's not like
my fit brother. He's like a bodyguard.
76
00:05:45,890 --> 00:05:49,090
I mean, yeah, he's a little
overprotective, but.
77
00:05:50,570 --> 00:05:51,590
Kind of cute, don't you think?
78
00:05:52,010 --> 00:05:53,010
Ew, no.
79
00:05:53,370 --> 00:05:58,010
Yours is all the... Oh, can I make that?
Yours is... As if.
80
00:05:58,550 --> 00:05:59,590
Mine's so annoying.
81
00:05:59,990 --> 00:06:01,570
I have no idea what you're talking
about.
82
00:06:02,230 --> 00:06:03,230
Oh, shit.
83
00:06:03,510 --> 00:06:04,750
She thinks I'm hot?
84
00:06:05,570 --> 00:06:08,570
Fuck. I gotta get the lotion for this.
Fuck.
85
00:06:13,670 --> 00:06:19,270
No, I think it's sort of endearing. Wow.
I love your friends, honestly.
86
00:06:31,990 --> 00:06:33,830
I love it so hard.
87
00:06:34,210 --> 00:06:36,990
I love it. I have to, like, work to get
mine to be hard.
88
00:06:37,330 --> 00:06:38,330
Can I, like, jiggle yours?
89
00:06:38,930 --> 00:06:41,010
Oh, my God.
90
00:06:41,390 --> 00:06:46,050
That's so much fun. Seriously, if I had
your tits, I would be jiggling them,
91
00:06:46,110 --> 00:06:48,770
like, all the time. I do hold them,
like, all the time.
92
00:06:49,840 --> 00:06:51,400
My emotional support, Teddy.
93
00:06:55,300 --> 00:06:56,340
We're getting distracted.
94
00:06:56,700 --> 00:06:57,700
I know.
95
00:06:57,800 --> 00:06:59,380
Oh, my gosh.
96
00:06:59,860 --> 00:07:03,080
Hey, don't make fun of me. I'm not
wearing any. Oh, you're not wearing
97
00:07:03,080 --> 00:07:04,700
either. That is so funny.
98
00:07:04,940 --> 00:07:08,800
You made me do it. You made us fun. I
live commando.
99
00:07:10,680 --> 00:07:12,100
Oh, this is so cute.
100
00:07:15,320 --> 00:07:16,960
To actually take this off.
101
00:07:17,300 --> 00:07:18,660
Oh, my bush.
102
00:07:19,210 --> 00:07:21,010
It's naturally red?
103
00:07:21,310 --> 00:07:22,310
Yeah, it is.
104
00:07:22,350 --> 00:07:24,150
And your lips are so cute.
105
00:07:24,690 --> 00:07:26,110
You've got to give a good touching.
106
00:07:26,850 --> 00:07:27,850
Oh,
107
00:07:28,210 --> 00:07:29,210
my gosh.
108
00:07:29,290 --> 00:07:33,750
That's so cute. I love your pussy. No, I
love your pussy. It's so cute.
109
00:07:33,990 --> 00:07:38,390
How did you get away with, like, not
shaving? I feel like I need to shave
110
00:07:38,390 --> 00:07:39,930
because mine comes in a little darker.
111
00:07:40,250 --> 00:07:45,410
Really? I mean, I personally love dark
-haired pussy, but I don't know.
112
00:07:47,310 --> 00:07:54,310
i love the way it looks it fits it's so
cute yeah i'm so so happy we're having
113
00:07:54,310 --> 00:08:00,810
this sleepover today we're
114
00:08:00,810 --> 00:08:06,150
never like naked together it's so pretty
you're the best of friends you're the
115
00:08:06,150 --> 00:08:07,150
best
116
00:08:09,470 --> 00:08:12,970
And I love the braids. It's so
refreshing. You always have them down.
117
00:08:13,190 --> 00:08:18,110
I do love the curls, though. I've been
trained to, you know, be a little
118
00:08:18,110 --> 00:08:19,110
different.
119
00:08:19,650 --> 00:08:21,090
Yeah, how's your brother doing?
120
00:08:22,830 --> 00:08:23,870
Annoying as always.
121
00:08:24,850 --> 00:08:29,690
I mean, he's not that bad, but it feels
like he thinks he's my dad or something.
122
00:08:30,470 --> 00:08:31,550
Yeah, I mean.
123
00:08:31,830 --> 00:08:34,630
I think this might be too small for me.
Oh, no.
124
00:08:35,650 --> 00:08:37,230
Here, honey, here. I got one.
125
00:08:45,370 --> 00:08:50,950
This is super cute. We're definitely
going to have to take pictures.
126
00:08:51,290 --> 00:08:52,290
Absolutely.
127
00:08:53,390 --> 00:08:56,730
Oh, but I love a long flannel neck,
honestly.
128
00:08:57,050 --> 00:09:00,150
I didn't think it was small. It's not
colorful enough to me.
129
00:09:00,550 --> 00:09:05,090
We have different types, though. What
about a little gothy moment, you know?
130
00:09:05,610 --> 00:09:07,170
You never know, it's different.
131
00:09:07,610 --> 00:09:10,170
Oh my gosh, your butt is so cute and
small.
132
00:09:11,030 --> 00:09:13,190
But it's the perfect big old butt.
133
00:09:13,650 --> 00:09:14,650
You think so?
134
00:09:14,950 --> 00:09:16,050
Yeah. Oh.
135
00:09:17,050 --> 00:09:21,190
I love it. My stepbrother always says
that it's such a small butt. It's so
136
00:09:21,190 --> 00:09:22,190
annoying.
137
00:09:22,270 --> 00:09:25,810
It's so perfect, though. He doesn't even
know what he's talking about. He's just
138
00:09:25,810 --> 00:09:28,670
crazy. Yeah, he shouldn't be staring at
it anyway.
139
00:09:29,250 --> 00:09:30,250
I mean,
140
00:09:31,490 --> 00:09:32,490
you have it.
141
00:09:32,750 --> 00:09:34,310
He's gonna stare at it.
142
00:09:35,120 --> 00:09:37,140
Yeah, but he's my brother.
143
00:09:37,540 --> 00:09:38,540
I mean, he's also.
144
00:09:41,120 --> 00:09:42,480
I don't know.
145
00:09:43,280 --> 00:09:45,580
You know, he's okay.
146
00:09:46,260 --> 00:09:49,420
I mean, you only say him that way
because he's your brother.
147
00:09:50,500 --> 00:09:56,400
Yeah, I guess, you know, our parents
just got married, you know, just
148
00:09:56,400 --> 00:09:57,400
and everything.
149
00:09:57,540 --> 00:10:01,060
But it still feels weird. It's hard
living together. You're still breaking
150
00:10:01,060 --> 00:10:04,220
in. You know, I mean, I get it. Yeah.
151
00:10:05,180 --> 00:10:10,320
Absolutely. My brother and I, we are, we
fight at every turn. I swear.
152
00:10:10,660 --> 00:10:12,020
It's not great, though.
153
00:10:13,200 --> 00:10:16,020
I think so. It's super nice to you.
154
00:10:16,300 --> 00:10:17,940
Yeah, yeah. You want to try it?
155
00:10:18,220 --> 00:10:20,660
No. It's so funny.
156
00:10:21,200 --> 00:10:25,220
We can try it. That would be hilarious
if we did that. I will take Nick off
157
00:10:25,220 --> 00:10:26,220
hands.
158
00:10:26,620 --> 00:10:28,620
You can take Nick off my hands?
159
00:10:29,390 --> 00:10:32,010
Anytime. You literally feel frustrating.
160
00:10:32,630 --> 00:10:38,270
I feel like I would have such a more
happy, satisfied, productive day if I
161
00:10:38,270 --> 00:10:39,950
didn't have him bothering me all the
time.
162
00:10:40,330 --> 00:10:41,650
Oh, he's not that bad.
163
00:10:42,010 --> 00:10:43,330
He can't be that bad.
164
00:10:43,810 --> 00:10:48,450
Why don't you have him for 24 hours and
be how you like it? I would love to.
165
00:10:49,070 --> 00:10:53,530
Oh, yeah. We're still sitting here
naked. I know. We're supposed to be
166
00:10:53,530 --> 00:10:54,950
sleepovers. No, you should.
167
00:10:55,510 --> 00:10:57,590
All right. Will you go grab him?
168
00:10:58,120 --> 00:11:02,400
Yeah. Oh, I love that. I love it. I love
those videos. Those are so cute.
169
00:11:04,340 --> 00:11:08,640
You know, honestly, I will take Nick off
your hands. My stepbrother is so
170
00:11:08,640 --> 00:11:10,460
annoying. Anthony gets on my nerves.
171
00:11:11,040 --> 00:11:12,040
Aren't you obsessed?
172
00:11:12,140 --> 00:11:13,620
No, he's so protective.
173
00:11:14,780 --> 00:11:16,280
Yeah, yeah, yeah.
174
00:11:16,600 --> 00:11:17,600
He is.
175
00:11:17,740 --> 00:11:19,020
I totally get that.
176
00:11:19,540 --> 00:11:24,460
But I would take over protective, over
annoying any day to be honest. No, we
177
00:11:24,460 --> 00:11:25,680
different here.
178
00:11:26,480 --> 00:11:27,480
Maybe he just...
179
00:11:27,800 --> 00:11:29,440
How does it feel for you? I don't know.
180
00:11:29,700 --> 00:11:32,120
Ew, you're so gross. No.
181
00:11:33,760 --> 00:11:34,760
Ew.
182
00:11:36,280 --> 00:11:43,060
No. Oh, my God. Maybe Nick has a thing
for you. That's why he's always with
183
00:11:43,060 --> 00:11:44,600
butt trying to get on your nerves.
184
00:11:44,860 --> 00:11:48,600
Oh, the F. Oh, my God. I could actually
puke.
185
00:11:50,280 --> 00:11:51,620
He's not that bad.
186
00:11:52,060 --> 00:11:54,360
He's got a good face.
187
00:11:54,600 --> 00:11:56,420
You don't admit it. You've seen him show
it.
188
00:11:56,990 --> 00:11:57,990
Yeah, I don't know.
189
00:11:58,370 --> 00:12:00,830
I'd take his dad over him any day.
190
00:12:01,790 --> 00:12:03,430
Oh my god, you sound like your mom.
191
00:12:05,530 --> 00:12:07,490
Not even, oh my gosh.
192
00:12:08,070 --> 00:12:09,070
You are ridiculous.
193
00:12:10,290 --> 00:12:11,290
No,
194
00:12:11,730 --> 00:12:12,649
I wouldn't.
195
00:12:12,650 --> 00:12:13,650
You're stupid.
196
00:12:13,790 --> 00:12:15,570
Oh, I'm taking this.
197
00:12:17,590 --> 00:12:18,589
No way.
198
00:12:18,590 --> 00:12:20,110
No, yeah, he's super old.
199
00:12:20,810 --> 00:12:22,710
I don't even know what your mom would
say to you.
200
00:12:23,390 --> 00:12:24,670
But, I know it.
201
00:12:25,120 --> 00:12:26,120
I know what I think.
202
00:12:26,220 --> 00:12:27,220
Yeah,
203
00:12:28,020 --> 00:12:29,520
it probably rhymes with his name, huh?
204
00:12:30,860 --> 00:12:34,100
I should have. He's taking Sydney for a
ride.
205
00:12:34,380 --> 00:12:36,000
Oh, my God.
206
00:12:36,320 --> 00:12:38,580
I can't believe we're even having this
conversation.
207
00:12:38,840 --> 00:12:40,100
You're so bad.
208
00:12:40,840 --> 00:12:42,240
We should take a selfie.
209
00:12:42,540 --> 00:12:44,320
Oh, my God. You're so right.
210
00:12:46,540 --> 00:12:49,500
All right. All right. Wait.
211
00:12:49,700 --> 00:12:50,700
Like this?
212
00:12:50,840 --> 00:12:52,200
Now we get our butts together.
213
00:12:52,440 --> 00:12:54,360
Okay. All right. Angle it back.
214
00:12:57,939 --> 00:13:00,140
What is that black and white?
215
00:13:01,020 --> 00:13:02,300
Wait, what's that?
216
00:13:06,140 --> 00:13:07,140
Is that?
217
00:13:07,860 --> 00:13:11,500
I don't know what the fuck that is. I
don't have anything like that in my
218
00:13:12,080 --> 00:13:13,140
Is that a camera?
219
00:13:13,780 --> 00:13:14,780
No way.
220
00:13:15,240 --> 00:13:17,120
Why is there a camera in your room?
221
00:13:17,840 --> 00:13:19,740
Nick, I'm going to fucking kill you.
222
00:13:26,120 --> 00:13:27,120
What the fuck is this?
223
00:13:28,620 --> 00:13:30,540
Why are you guys in here?
224
00:13:30,940 --> 00:13:32,020
What the fuck is this?
225
00:13:32,860 --> 00:13:35,740
I'm not an expert, but it looks like a
camera.
226
00:13:36,340 --> 00:13:37,860
Seriously, what the fuck is this?
227
00:13:38,400 --> 00:13:41,080
What were you doing in here? You were
spying on us?
228
00:13:41,480 --> 00:13:42,980
I was just watching porn.
229
00:13:43,220 --> 00:13:44,220
That's the problem.
230
00:13:44,360 --> 00:13:46,560
No, you were recording us. You are
disgusting.
231
00:13:46,960 --> 00:13:49,380
What the fuck is the matter with you,
bro?
232
00:13:49,760 --> 00:13:50,760
What are you talking about?
233
00:13:50,900 --> 00:13:51,920
I'm taking this.
234
00:13:52,220 --> 00:13:53,380
What the fuck? Why?
235
00:13:55,470 --> 00:13:56,470
gonna come kick your ass.
236
00:13:56,790 --> 00:13:59,290
Yeah, seriously, you are disgusting.
237
00:13:59,550 --> 00:14:00,469
Give that back.
238
00:14:00,470 --> 00:14:02,350
Hey, and while we're at it, give me back
my charger.
239
00:14:09,670 --> 00:14:13,190
Anthony, you have to come here now. Are
you on your way? I need to be picked up.
240
00:14:13,370 --> 00:14:15,450
No, I know I was supposed to spend the
night.
241
00:14:16,130 --> 00:14:21,690
No, I found... Nick was fine on us. He
had a camera in the room and he was
242
00:14:21,690 --> 00:14:22,710
watching as we were naked.
243
00:14:23,820 --> 00:14:25,420
I have his lamp called right now.
244
00:14:26,480 --> 00:14:28,380
How far away are you? You're close,
right?
245
00:14:29,460 --> 00:14:30,880
Alright, I'll see you soon. Bye.
246
00:14:32,280 --> 00:14:33,900
I'm so sorry.
247
00:14:34,400 --> 00:14:38,360
It's not my fault. I didn't know I was
going to see you guys naked. It's your
248
00:14:38,360 --> 00:14:39,360
fault.
249
00:14:39,700 --> 00:14:42,680
Seriously, you're my brother. I don't
want to see you like that.
250
00:14:43,380 --> 00:14:44,780
You recorded it.
251
00:14:46,520 --> 00:14:51,720
Are you serious? I read my friend over
one time.
252
00:14:52,990 --> 00:14:53,990
I can't have anything.
253
00:14:54,190 --> 00:14:56,110
Why? I needed proof.
254
00:14:56,810 --> 00:14:57,810
Proof of what?
255
00:14:59,110 --> 00:15:02,410
Proof that she was stealing my charger
all the time, which you were. I didn't
256
00:15:02,410 --> 00:15:02,989
catch you.
257
00:15:02,990 --> 00:15:03,889
Oh, wow.
258
00:15:03,890 --> 00:15:08,750
That's your big revelation? You were
literally spying on me. I'm your sister.
259
00:15:08,950 --> 00:15:10,010
That's kind of gross.
260
00:15:10,210 --> 00:15:11,310
And you were stealing from me.
261
00:15:11,570 --> 00:15:13,150
Okay, what's worse?
262
00:15:13,470 --> 00:15:15,870
You spying on your little sister?
263
00:15:16,090 --> 00:15:17,330
Nick, what the fuck? Anthony!
264
00:15:18,150 --> 00:15:19,310
Dude, I'm sorry, bro.
265
00:15:19,760 --> 00:15:21,920
I didn't know they were going to get
naked. I was just trying to get proof.
266
00:15:22,160 --> 00:15:24,100
Dude, I should fucking kick your ass,
dude.
267
00:15:24,680 --> 00:15:28,860
No, you have it all wrong, bro. You
should kick their asses. No, you saw it.
268
00:15:28,860 --> 00:15:29,980
saw you naked.
269
00:15:30,200 --> 00:15:32,280
It wasn't on purpose. It wasn't
intentional.
270
00:15:33,040 --> 00:15:34,840
What the fuck am I going to do with you,
dude?
271
00:15:35,560 --> 00:15:37,480
Sit down and relax.
272
00:15:37,760 --> 00:15:39,600
I'm sure we can come to some sort of
agreement.
273
00:15:39,820 --> 00:15:40,820
You're being aggressive.
274
00:15:41,820 --> 00:15:42,820
You've done enough.
275
00:15:43,140 --> 00:15:44,140
Come here.
276
00:15:46,360 --> 00:15:48,960
Think really hard. I'm sure we can come
up with something.
277
00:15:52,180 --> 00:15:53,180
Okay, okay.
278
00:15:53,520 --> 00:15:55,140
I think I have a solution.
279
00:15:57,060 --> 00:16:03,960
Okay, so since you saw my sister naked,
I think it's only right that I get to
280
00:16:03,960 --> 00:16:04,960
see your sister naked.
281
00:16:06,400 --> 00:16:07,700
Whoa, wait, hold on.
282
00:16:07,940 --> 00:16:11,540
Why should I get punished for this when
he was the one?
283
00:17:13,550 --> 00:17:14,950
Don't you look
284
00:17:23,050 --> 00:17:27,369
I think you should go too, right?
285
00:17:28,329 --> 00:17:29,330
It's only fair.
286
00:17:29,470 --> 00:17:34,010
I mean, if I have to do it, then I'm
your best friend. Why should I just be
287
00:17:34,010 --> 00:17:34,649
doing it?
288
00:17:34,650 --> 00:17:36,490
I don't want you to be alone with it.
289
00:17:36,910 --> 00:17:41,330
Yeah, yeah, I mean, let's just get this
over with.
290
00:17:57,800 --> 00:17:58,800
There you go.
291
00:17:58,920 --> 00:18:00,300
Okay. No.
292
00:18:02,800 --> 00:18:03,800
There's that.
293
00:18:05,800 --> 00:18:06,800
Yeah.
294
00:18:12,220 --> 00:18:16,280
It's only fair. We're literally naked
right now.
295
00:18:16,600 --> 00:18:18,020
We're not going to do anything.
296
00:18:23,370 --> 00:18:25,650
Don't make it for her, you gotta make
out for him.
297
00:18:26,210 --> 00:18:27,210
That's only fair.
298
00:19:30,990 --> 00:19:31,990
No.
299
00:20:41,450 --> 00:20:42,109
Just a lot.
300
00:20:42,110 --> 00:20:44,770
Yeah. It doesn't go in.
301
00:20:44,990 --> 00:20:46,770
No, it can't go in. No, no, no.
302
00:20:47,850 --> 00:20:48,850
Oh, my gosh.
303
00:20:49,470 --> 00:20:50,630
I don't know.
304
00:21:47,530 --> 00:21:50,110
Mom, we're not going to put it in. We're
just going to get it ready.
305
00:21:50,790 --> 00:21:52,810
Ready? For what?
306
00:21:53,490 --> 00:21:54,490
Yeah.
307
00:21:55,590 --> 00:21:56,590
I'm so confused.
308
00:22:00,830 --> 00:22:05,490
Just like, I don't want you to tell
everybody about the problem. Yeah, no,
309
00:22:05,490 --> 00:22:06,490
have the problem.
310
00:22:06,770 --> 00:22:08,770
Or the... You won't say anything.
311
00:22:09,570 --> 00:22:10,730
Yeah, yeah, it'll be okay.
312
00:22:24,080 --> 00:22:25,019
That's fine.
313
00:22:25,020 --> 00:22:27,120
You know what?
314
00:22:27,420 --> 00:22:28,420
I have a better idea.
315
00:22:28,880 --> 00:22:29,940
Oh, yeah.
316
00:22:32,500 --> 00:22:33,500
Wait,
317
00:22:36,040 --> 00:22:37,240
our couch can do that?
318
00:22:37,480 --> 00:22:39,100
Yeah, it can also do this. Come here.
319
00:22:39,520 --> 00:22:41,980
What am I doing?
320
00:22:46,580 --> 00:22:47,580
It's okay. Come here.
321
00:22:47,740 --> 00:22:49,720
Are we sitting?
322
00:22:50,240 --> 00:22:51,240
Yeah.
323
00:23:42,890 --> 00:23:43,890
Oh, same thing.
324
00:24:41,100 --> 00:24:42,100
But...
325
00:31:13,740 --> 00:31:14,940
Don't worry, just a tip.
326
00:31:15,180 --> 00:31:16,320
You're not sticking the ink.
327
00:31:16,580 --> 00:31:17,580
Come here.
328
00:31:18,080 --> 00:31:23,200
But I need you not to get so close to
me.
329
00:31:24,320 --> 00:31:25,320
Just relax.
330
00:31:25,420 --> 00:31:26,940
Why is your dick so close to me?
331
00:31:27,620 --> 00:31:29,080
It's an egg. No.
332
00:31:30,660 --> 00:31:32,500
Don't put it in. No, it's just an egg.
333
00:31:45,320 --> 00:31:46,320
I love my
334
00:35:55,379 --> 00:35:56,379
Fucking fuck.
335
00:42:08,010 --> 00:42:09,010
I thought my sister did it
336
00:42:43,700 --> 00:42:44,700
Nobody's going to find out.
337
00:43:17,480 --> 00:43:18,480
the whole time.
338
00:45:16,560 --> 00:45:17,560
I just...
339
00:48:14,320 --> 00:48:16,040
We've already come this far.
340
00:48:45,680 --> 00:48:50,500
But you can't tell anybody about this. I
would kill you. It'll be our secret.
341
00:48:50,800 --> 00:48:53,040
You already had a pinky promise,
remember?
342
00:48:53,780 --> 00:48:54,780
I'm sorry.
343
00:48:56,940 --> 00:48:57,940
Wow.
344
00:48:58,860 --> 00:49:00,900
Your pussy tastes really good, too.
345
00:49:18,570 --> 00:49:19,570
You take more.
346
00:49:49,550 --> 00:49:50,550
It's so loud.
347
00:49:53,770 --> 00:49:59,010
Oh, my gosh.
348
00:49:59,230 --> 00:50:00,230
Oh, my gosh.
349
00:50:00,330 --> 00:50:01,670
Oh, my gosh.
350
00:50:17,850 --> 00:50:23,090
Oh my god.
351
00:50:24,170 --> 00:50:25,290
You're right.
352
00:50:25,850 --> 00:50:28,470
My brother's cock really is good.
353
00:50:30,310 --> 00:50:35,410
Oh my god.
354
00:50:36,470 --> 00:50:37,470
Wow.
355
00:50:39,090 --> 00:50:41,570
Where did she learn how to suck dick so
well?
356
00:50:43,810 --> 00:50:45,730
Well, today you're
357
00:50:47,020 --> 00:50:48,020
helped me with that.
358
00:50:48,660 --> 00:50:49,660
Thanks, bro.
359
00:50:51,840 --> 00:50:52,840
Hi.
360
00:50:55,580 --> 00:50:59,660
I wonder if your dad has the same dick.
361
00:51:00,760 --> 00:51:01,738
Definitely not.
362
00:51:01,740 --> 00:51:06,180
He did say he wanted to say it earlier.
363
00:51:06,460 --> 00:51:07,460
You're bad.
364
00:51:07,540 --> 00:51:09,040
It's a whole family lie.
365
00:51:09,280 --> 00:51:10,540
Is that a cute bit in the back?
366
00:53:03,310 --> 00:53:04,310
You absolutely should.
367
00:53:04,350 --> 00:53:06,210
I don't want to try it.
368
00:53:06,790 --> 00:53:07,790
Is that because of that?
369
00:53:08,110 --> 00:53:10,210
I mean, yeah, but it's me.
370
00:53:10,550 --> 00:53:11,810
Just admit it, whatever.
371
00:53:12,410 --> 00:53:15,330
You can't help anyone.
372
00:53:15,830 --> 00:53:17,270
I promise you. Okay.
373
00:53:18,650 --> 00:53:19,670
Whatever you say.
374
00:53:22,690 --> 00:53:23,690
Oh, my.
375
00:53:24,130 --> 00:53:25,130
Wow.
376
00:56:56,080 --> 00:56:57,080
You suck at MJ.
377
00:59:06,860 --> 00:59:11,000
Fucking come on. Mom and dad will never
fucking know.
378
00:59:12,680 --> 00:59:16,980
Yeah, open your mouth.
379
00:59:55,180 --> 00:59:56,180
Yeah.
25616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.