All language subtitles for scarlet-skies-ginger-grey-spying-has-it-s-consequences-sisswap-team-skeet_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,110 --> 00:00:41,170 Hello? Ginger, hey, babe. 2 00:00:42,670 --> 00:00:43,810 No, I know. 3 00:00:44,530 --> 00:00:47,110 I'm so excited for you to come. 4 00:00:47,450 --> 00:00:49,230 I'm so excited to sleep over tonight. 5 00:00:49,850 --> 00:00:52,370 I know. It's been forever since you've been to my house. 6 00:00:52,730 --> 00:00:54,990 I'm never going to have so much fun watching the movie. 7 00:00:55,350 --> 00:00:56,350 Wait, hold on. 8 00:00:57,770 --> 00:01:02,970 Oh, shoot. Ginger, my phone's actually going to die right now. I'm going to 9 00:01:02,970 --> 00:01:03,970 to grab a charger. 10 00:01:04,750 --> 00:01:05,750 Are you okay? 11 00:01:10,380 --> 00:01:12,920 Please, hold on, let me put this down real quick. 12 00:01:16,420 --> 00:01:20,500 But yeah, dude, I'm just so excited. 13 00:01:20,860 --> 00:01:22,680 Today's gonna be the best day ever. 14 00:01:23,140 --> 00:01:24,800 And I get to see your brother. 15 00:01:26,060 --> 00:01:30,520 But yeah, hopefully my stupid stepbrother doesn't come back. 16 00:01:32,220 --> 00:01:34,360 Totally ruins everything, dude, I know. 17 00:01:35,480 --> 00:01:41,680 Ever since our parents got married, like, I swear, it's like he always tries 18 00:01:41,680 --> 00:01:48,560 boss me around, and he's always this or always that way. Like, honestly, you 19 00:01:48,560 --> 00:01:51,740 got so much luckier with your brother. 20 00:01:52,460 --> 00:01:53,460 Oh, hush. 21 00:01:53,740 --> 00:01:58,380 Okay, yeah, you might be a little overprotective, but I wouldn't really 22 00:01:58,380 --> 00:02:02,860 controlling. He just definitely cares about you, you know? I mean, maybe he 23 00:02:02,860 --> 00:02:03,860 a crush on you. 24 00:02:04,800 --> 00:02:07,840 Yeah, man, like, I'll be around, I think, like, 25 00:02:10,209 --> 00:02:11,870 Hold on, my phone's about to die. Fuck. 26 00:02:15,230 --> 00:02:16,490 Where the fuck is my charger? 27 00:02:21,650 --> 00:02:22,650 Fuck, dude. 28 00:02:23,310 --> 00:02:25,370 Scarlett! Did you take my charger again? 29 00:02:26,450 --> 00:02:27,450 What the fuck? 30 00:02:28,370 --> 00:02:31,090 You know, I'm pretty much ready. I just need to get my shoes on. 31 00:02:32,170 --> 00:02:33,290 What the hell? 32 00:02:34,270 --> 00:02:37,170 Where's my phone charger? What the fuck are you doing? Get out of my bedroom. 33 00:02:37,500 --> 00:02:40,620 Well, where's my phone charger? I don't know where your phone charger is because 34 00:02:40,620 --> 00:02:42,220 you get out of my bedroom. 35 00:02:42,520 --> 00:02:45,100 No. I'm going to tell Mom and Dad that you're stealing my shit. 36 00:02:45,960 --> 00:02:49,280 Ever since our parents got married, you think you can tell me what the fuck to 37 00:02:49,280 --> 00:02:51,680 do, and you can't. Get out of my room. 38 00:02:51,900 --> 00:02:53,300 You're so annoying. 39 00:02:53,940 --> 00:02:55,340 By the way. What? 40 00:02:56,220 --> 00:02:57,780 Innocence until proven guilty. 41 00:02:58,220 --> 00:02:59,840 Do you have proof? You don't, right? 42 00:03:00,960 --> 00:03:02,000 No. None. 43 00:03:12,970 --> 00:03:14,330 Hey, you still there? 44 00:03:15,830 --> 00:03:16,830 No, yeah. 45 00:03:17,630 --> 00:03:21,410 Don't worry about it. I'm going to head over and pick you up, and it's going to 46 00:03:21,410 --> 00:03:22,710 be a blast. 47 00:03:23,890 --> 00:03:24,890 Oh, you're on your way? 48 00:03:25,910 --> 00:03:30,830 All right, let me get my shoes on, and I will see you in a bit. See you soon. 49 00:03:31,170 --> 00:03:32,170 Okay, bye. 50 00:03:40,750 --> 00:03:41,750 They won't prove. 51 00:03:50,140 --> 00:03:52,140 Now she won't be able to lie to me anymore. 52 00:03:53,160 --> 00:03:54,760 You have no proof. You have no proof. 53 00:03:55,320 --> 00:03:56,320 We'll see about that. 54 00:04:22,270 --> 00:04:25,030 Oh, it's so warm out. I know. 55 00:04:25,650 --> 00:04:28,030 We should get more comfortable when we go inside. 56 00:04:28,310 --> 00:04:33,150 100%. I'm so excited for the sleepover. Me too. It's going to be so much fun. 57 00:04:34,390 --> 00:04:35,390 Hey, you ready? 58 00:04:37,330 --> 00:04:38,890 What do we have in here? 59 00:04:43,630 --> 00:04:45,270 Just the proof I need. 60 00:04:46,210 --> 00:04:47,210 Come here. 61 00:04:47,750 --> 00:04:48,750 Look out. 62 00:04:49,660 --> 00:04:51,560 options you have for tomorrow. 63 00:04:53,420 --> 00:04:57,820 Oh, the dress you were telling me about? Yeah, yeah, this one or you can put 64 00:04:57,820 --> 00:04:58,940 this one over something. 65 00:04:59,740 --> 00:05:03,080 I think you look good in the yellow. Yeah, you think so? Yeah, you're wearing 66 00:05:03,080 --> 00:05:04,080 much yellow. 67 00:05:04,540 --> 00:05:10,900 But yeah, I figured, you know, tonight is going to be our little PJ party 68 00:05:10,900 --> 00:05:15,100 and tomorrow we can dress up and take a photo. 69 00:05:15,540 --> 00:05:17,000 It'll be so much fun. 70 00:05:17,300 --> 00:05:18,300 Okay. 71 00:05:21,710 --> 00:05:23,710 Hi. Is your brother home? 72 00:05:25,090 --> 00:05:28,990 Um, I mean, hopefully he's not. 73 00:05:30,610 --> 00:05:33,250 Why do you hate him so much? 74 00:05:33,970 --> 00:05:38,990 Well, like, it's not like I hate him. He's just super annoying. 75 00:05:39,470 --> 00:05:45,430 I mean, yeah, but at least he's not like my fit brother. He's like a bodyguard. 76 00:05:45,890 --> 00:05:49,090 I mean, yeah, he's a little overprotective, but. 77 00:05:50,570 --> 00:05:51,590 Kind of cute, don't you think? 78 00:05:52,010 --> 00:05:53,010 Ew, no. 79 00:05:53,370 --> 00:05:58,010 Yours is all the... Oh, can I make that? Yours is... As if. 80 00:05:58,550 --> 00:05:59,590 Mine's so annoying. 81 00:05:59,990 --> 00:06:01,570 I have no idea what you're talking about. 82 00:06:02,230 --> 00:06:03,230 Oh, shit. 83 00:06:03,510 --> 00:06:04,750 She thinks I'm hot? 84 00:06:05,570 --> 00:06:08,570 Fuck. I gotta get the lotion for this. Fuck. 85 00:06:13,670 --> 00:06:19,270 No, I think it's sort of endearing. Wow. I love your friends, honestly. 86 00:06:31,990 --> 00:06:33,830 I love it so hard. 87 00:06:34,210 --> 00:06:36,990 I love it. I have to, like, work to get mine to be hard. 88 00:06:37,330 --> 00:06:38,330 Can I, like, jiggle yours? 89 00:06:38,930 --> 00:06:41,010 Oh, my God. 90 00:06:41,390 --> 00:06:46,050 That's so much fun. Seriously, if I had your tits, I would be jiggling them, 91 00:06:46,110 --> 00:06:48,770 like, all the time. I do hold them, like, all the time. 92 00:06:49,840 --> 00:06:51,400 My emotional support, Teddy. 93 00:06:55,300 --> 00:06:56,340 We're getting distracted. 94 00:06:56,700 --> 00:06:57,700 I know. 95 00:06:57,800 --> 00:06:59,380 Oh, my gosh. 96 00:06:59,860 --> 00:07:03,080 Hey, don't make fun of me. I'm not wearing any. Oh, you're not wearing 97 00:07:03,080 --> 00:07:04,700 either. That is so funny. 98 00:07:04,940 --> 00:07:08,800 You made me do it. You made us fun. I live commando. 99 00:07:10,680 --> 00:07:12,100 Oh, this is so cute. 100 00:07:15,320 --> 00:07:16,960 To actually take this off. 101 00:07:17,300 --> 00:07:18,660 Oh, my bush. 102 00:07:19,210 --> 00:07:21,010 It's naturally red? 103 00:07:21,310 --> 00:07:22,310 Yeah, it is. 104 00:07:22,350 --> 00:07:24,150 And your lips are so cute. 105 00:07:24,690 --> 00:07:26,110 You've got to give a good touching. 106 00:07:26,850 --> 00:07:27,850 Oh, 107 00:07:28,210 --> 00:07:29,210 my gosh. 108 00:07:29,290 --> 00:07:33,750 That's so cute. I love your pussy. No, I love your pussy. It's so cute. 109 00:07:33,990 --> 00:07:38,390 How did you get away with, like, not shaving? I feel like I need to shave 110 00:07:38,390 --> 00:07:39,930 because mine comes in a little darker. 111 00:07:40,250 --> 00:07:45,410 Really? I mean, I personally love dark -haired pussy, but I don't know. 112 00:07:47,310 --> 00:07:54,310 i love the way it looks it fits it's so cute yeah i'm so so happy we're having 113 00:07:54,310 --> 00:08:00,810 this sleepover today we're 114 00:08:00,810 --> 00:08:06,150 never like naked together it's so pretty you're the best of friends you're the 115 00:08:06,150 --> 00:08:07,150 best 116 00:08:09,470 --> 00:08:12,970 And I love the braids. It's so refreshing. You always have them down. 117 00:08:13,190 --> 00:08:18,110 I do love the curls, though. I've been trained to, you know, be a little 118 00:08:18,110 --> 00:08:19,110 different. 119 00:08:19,650 --> 00:08:21,090 Yeah, how's your brother doing? 120 00:08:22,830 --> 00:08:23,870 Annoying as always. 121 00:08:24,850 --> 00:08:29,690 I mean, he's not that bad, but it feels like he thinks he's my dad or something. 122 00:08:30,470 --> 00:08:31,550 Yeah, I mean. 123 00:08:31,830 --> 00:08:34,630 I think this might be too small for me. Oh, no. 124 00:08:35,650 --> 00:08:37,230 Here, honey, here. I got one. 125 00:08:45,370 --> 00:08:50,950 This is super cute. We're definitely going to have to take pictures. 126 00:08:51,290 --> 00:08:52,290 Absolutely. 127 00:08:53,390 --> 00:08:56,730 Oh, but I love a long flannel neck, honestly. 128 00:08:57,050 --> 00:09:00,150 I didn't think it was small. It's not colorful enough to me. 129 00:09:00,550 --> 00:09:05,090 We have different types, though. What about a little gothy moment, you know? 130 00:09:05,610 --> 00:09:07,170 You never know, it's different. 131 00:09:07,610 --> 00:09:10,170 Oh my gosh, your butt is so cute and small. 132 00:09:11,030 --> 00:09:13,190 But it's the perfect big old butt. 133 00:09:13,650 --> 00:09:14,650 You think so? 134 00:09:14,950 --> 00:09:16,050 Yeah. Oh. 135 00:09:17,050 --> 00:09:21,190 I love it. My stepbrother always says that it's such a small butt. It's so 136 00:09:21,190 --> 00:09:22,190 annoying. 137 00:09:22,270 --> 00:09:25,810 It's so perfect, though. He doesn't even know what he's talking about. He's just 138 00:09:25,810 --> 00:09:28,670 crazy. Yeah, he shouldn't be staring at it anyway. 139 00:09:29,250 --> 00:09:30,250 I mean, 140 00:09:31,490 --> 00:09:32,490 you have it. 141 00:09:32,750 --> 00:09:34,310 He's gonna stare at it. 142 00:09:35,120 --> 00:09:37,140 Yeah, but he's my brother. 143 00:09:37,540 --> 00:09:38,540 I mean, he's also. 144 00:09:41,120 --> 00:09:42,480 I don't know. 145 00:09:43,280 --> 00:09:45,580 You know, he's okay. 146 00:09:46,260 --> 00:09:49,420 I mean, you only say him that way because he's your brother. 147 00:09:50,500 --> 00:09:56,400 Yeah, I guess, you know, our parents just got married, you know, just 148 00:09:56,400 --> 00:09:57,400 and everything. 149 00:09:57,540 --> 00:10:01,060 But it still feels weird. It's hard living together. You're still breaking 150 00:10:01,060 --> 00:10:04,220 in. You know, I mean, I get it. Yeah. 151 00:10:05,180 --> 00:10:10,320 Absolutely. My brother and I, we are, we fight at every turn. I swear. 152 00:10:10,660 --> 00:10:12,020 It's not great, though. 153 00:10:13,200 --> 00:10:16,020 I think so. It's super nice to you. 154 00:10:16,300 --> 00:10:17,940 Yeah, yeah. You want to try it? 155 00:10:18,220 --> 00:10:20,660 No. It's so funny. 156 00:10:21,200 --> 00:10:25,220 We can try it. That would be hilarious if we did that. I will take Nick off 157 00:10:25,220 --> 00:10:26,220 hands. 158 00:10:26,620 --> 00:10:28,620 You can take Nick off my hands? 159 00:10:29,390 --> 00:10:32,010 Anytime. You literally feel frustrating. 160 00:10:32,630 --> 00:10:38,270 I feel like I would have such a more happy, satisfied, productive day if I 161 00:10:38,270 --> 00:10:39,950 didn't have him bothering me all the time. 162 00:10:40,330 --> 00:10:41,650 Oh, he's not that bad. 163 00:10:42,010 --> 00:10:43,330 He can't be that bad. 164 00:10:43,810 --> 00:10:48,450 Why don't you have him for 24 hours and be how you like it? I would love to. 165 00:10:49,070 --> 00:10:53,530 Oh, yeah. We're still sitting here naked. I know. We're supposed to be 166 00:10:53,530 --> 00:10:54,950 sleepovers. No, you should. 167 00:10:55,510 --> 00:10:57,590 All right. Will you go grab him? 168 00:10:58,120 --> 00:11:02,400 Yeah. Oh, I love that. I love it. I love those videos. Those are so cute. 169 00:11:04,340 --> 00:11:08,640 You know, honestly, I will take Nick off your hands. My stepbrother is so 170 00:11:08,640 --> 00:11:10,460 annoying. Anthony gets on my nerves. 171 00:11:11,040 --> 00:11:12,040 Aren't you obsessed? 172 00:11:12,140 --> 00:11:13,620 No, he's so protective. 173 00:11:14,780 --> 00:11:16,280 Yeah, yeah, yeah. 174 00:11:16,600 --> 00:11:17,600 He is. 175 00:11:17,740 --> 00:11:19,020 I totally get that. 176 00:11:19,540 --> 00:11:24,460 But I would take over protective, over annoying any day to be honest. No, we 177 00:11:24,460 --> 00:11:25,680 different here. 178 00:11:26,480 --> 00:11:27,480 Maybe he just... 179 00:11:27,800 --> 00:11:29,440 How does it feel for you? I don't know. 180 00:11:29,700 --> 00:11:32,120 Ew, you're so gross. No. 181 00:11:33,760 --> 00:11:34,760 Ew. 182 00:11:36,280 --> 00:11:43,060 No. Oh, my God. Maybe Nick has a thing for you. That's why he's always with 183 00:11:43,060 --> 00:11:44,600 butt trying to get on your nerves. 184 00:11:44,860 --> 00:11:48,600 Oh, the F. Oh, my God. I could actually puke. 185 00:11:50,280 --> 00:11:51,620 He's not that bad. 186 00:11:52,060 --> 00:11:54,360 He's got a good face. 187 00:11:54,600 --> 00:11:56,420 You don't admit it. You've seen him show it. 188 00:11:56,990 --> 00:11:57,990 Yeah, I don't know. 189 00:11:58,370 --> 00:12:00,830 I'd take his dad over him any day. 190 00:12:01,790 --> 00:12:03,430 Oh my god, you sound like your mom. 191 00:12:05,530 --> 00:12:07,490 Not even, oh my gosh. 192 00:12:08,070 --> 00:12:09,070 You are ridiculous. 193 00:12:10,290 --> 00:12:11,290 No, 194 00:12:11,730 --> 00:12:12,649 I wouldn't. 195 00:12:12,650 --> 00:12:13,650 You're stupid. 196 00:12:13,790 --> 00:12:15,570 Oh, I'm taking this. 197 00:12:17,590 --> 00:12:18,589 No way. 198 00:12:18,590 --> 00:12:20,110 No, yeah, he's super old. 199 00:12:20,810 --> 00:12:22,710 I don't even know what your mom would say to you. 200 00:12:23,390 --> 00:12:24,670 But, I know it. 201 00:12:25,120 --> 00:12:26,120 I know what I think. 202 00:12:26,220 --> 00:12:27,220 Yeah, 203 00:12:28,020 --> 00:12:29,520 it probably rhymes with his name, huh? 204 00:12:30,860 --> 00:12:34,100 I should have. He's taking Sydney for a ride. 205 00:12:34,380 --> 00:12:36,000 Oh, my God. 206 00:12:36,320 --> 00:12:38,580 I can't believe we're even having this conversation. 207 00:12:38,840 --> 00:12:40,100 You're so bad. 208 00:12:40,840 --> 00:12:42,240 We should take a selfie. 209 00:12:42,540 --> 00:12:44,320 Oh, my God. You're so right. 210 00:12:46,540 --> 00:12:49,500 All right. All right. Wait. 211 00:12:49,700 --> 00:12:50,700 Like this? 212 00:12:50,840 --> 00:12:52,200 Now we get our butts together. 213 00:12:52,440 --> 00:12:54,360 Okay. All right. Angle it back. 214 00:12:57,939 --> 00:13:00,140 What is that black and white? 215 00:13:01,020 --> 00:13:02,300 Wait, what's that? 216 00:13:06,140 --> 00:13:07,140 Is that? 217 00:13:07,860 --> 00:13:11,500 I don't know what the fuck that is. I don't have anything like that in my 218 00:13:12,080 --> 00:13:13,140 Is that a camera? 219 00:13:13,780 --> 00:13:14,780 No way. 220 00:13:15,240 --> 00:13:17,120 Why is there a camera in your room? 221 00:13:17,840 --> 00:13:19,740 Nick, I'm going to fucking kill you. 222 00:13:26,120 --> 00:13:27,120 What the fuck is this? 223 00:13:28,620 --> 00:13:30,540 Why are you guys in here? 224 00:13:30,940 --> 00:13:32,020 What the fuck is this? 225 00:13:32,860 --> 00:13:35,740 I'm not an expert, but it looks like a camera. 226 00:13:36,340 --> 00:13:37,860 Seriously, what the fuck is this? 227 00:13:38,400 --> 00:13:41,080 What were you doing in here? You were spying on us? 228 00:13:41,480 --> 00:13:42,980 I was just watching porn. 229 00:13:43,220 --> 00:13:44,220 That's the problem. 230 00:13:44,360 --> 00:13:46,560 No, you were recording us. You are disgusting. 231 00:13:46,960 --> 00:13:49,380 What the fuck is the matter with you, bro? 232 00:13:49,760 --> 00:13:50,760 What are you talking about? 233 00:13:50,900 --> 00:13:51,920 I'm taking this. 234 00:13:52,220 --> 00:13:53,380 What the fuck? Why? 235 00:13:55,470 --> 00:13:56,470 gonna come kick your ass. 236 00:13:56,790 --> 00:13:59,290 Yeah, seriously, you are disgusting. 237 00:13:59,550 --> 00:14:00,469 Give that back. 238 00:14:00,470 --> 00:14:02,350 Hey, and while we're at it, give me back my charger. 239 00:14:09,670 --> 00:14:13,190 Anthony, you have to come here now. Are you on your way? I need to be picked up. 240 00:14:13,370 --> 00:14:15,450 No, I know I was supposed to spend the night. 241 00:14:16,130 --> 00:14:21,690 No, I found... Nick was fine on us. He had a camera in the room and he was 242 00:14:21,690 --> 00:14:22,710 watching as we were naked. 243 00:14:23,820 --> 00:14:25,420 I have his lamp called right now. 244 00:14:26,480 --> 00:14:28,380 How far away are you? You're close, right? 245 00:14:29,460 --> 00:14:30,880 Alright, I'll see you soon. Bye. 246 00:14:32,280 --> 00:14:33,900 I'm so sorry. 247 00:14:34,400 --> 00:14:38,360 It's not my fault. I didn't know I was going to see you guys naked. It's your 248 00:14:38,360 --> 00:14:39,360 fault. 249 00:14:39,700 --> 00:14:42,680 Seriously, you're my brother. I don't want to see you like that. 250 00:14:43,380 --> 00:14:44,780 You recorded it. 251 00:14:46,520 --> 00:14:51,720 Are you serious? I read my friend over one time. 252 00:14:52,990 --> 00:14:53,990 I can't have anything. 253 00:14:54,190 --> 00:14:56,110 Why? I needed proof. 254 00:14:56,810 --> 00:14:57,810 Proof of what? 255 00:14:59,110 --> 00:15:02,410 Proof that she was stealing my charger all the time, which you were. I didn't 256 00:15:02,410 --> 00:15:02,989 catch you. 257 00:15:02,990 --> 00:15:03,889 Oh, wow. 258 00:15:03,890 --> 00:15:08,750 That's your big revelation? You were literally spying on me. I'm your sister. 259 00:15:08,950 --> 00:15:10,010 That's kind of gross. 260 00:15:10,210 --> 00:15:11,310 And you were stealing from me. 261 00:15:11,570 --> 00:15:13,150 Okay, what's worse? 262 00:15:13,470 --> 00:15:15,870 You spying on your little sister? 263 00:15:16,090 --> 00:15:17,330 Nick, what the fuck? Anthony! 264 00:15:18,150 --> 00:15:19,310 Dude, I'm sorry, bro. 265 00:15:19,760 --> 00:15:21,920 I didn't know they were going to get naked. I was just trying to get proof. 266 00:15:22,160 --> 00:15:24,100 Dude, I should fucking kick your ass, dude. 267 00:15:24,680 --> 00:15:28,860 No, you have it all wrong, bro. You should kick their asses. No, you saw it. 268 00:15:28,860 --> 00:15:29,980 saw you naked. 269 00:15:30,200 --> 00:15:32,280 It wasn't on purpose. It wasn't intentional. 270 00:15:33,040 --> 00:15:34,840 What the fuck am I going to do with you, dude? 271 00:15:35,560 --> 00:15:37,480 Sit down and relax. 272 00:15:37,760 --> 00:15:39,600 I'm sure we can come to some sort of agreement. 273 00:15:39,820 --> 00:15:40,820 You're being aggressive. 274 00:15:41,820 --> 00:15:42,820 You've done enough. 275 00:15:43,140 --> 00:15:44,140 Come here. 276 00:15:46,360 --> 00:15:48,960 Think really hard. I'm sure we can come up with something. 277 00:15:52,180 --> 00:15:53,180 Okay, okay. 278 00:15:53,520 --> 00:15:55,140 I think I have a solution. 279 00:15:57,060 --> 00:16:03,960 Okay, so since you saw my sister naked, I think it's only right that I get to 280 00:16:03,960 --> 00:16:04,960 see your sister naked. 281 00:16:06,400 --> 00:16:07,700 Whoa, wait, hold on. 282 00:16:07,940 --> 00:16:11,540 Why should I get punished for this when he was the one? 283 00:17:13,550 --> 00:17:14,950 Don't you look 284 00:17:23,050 --> 00:17:27,369 I think you should go too, right? 285 00:17:28,329 --> 00:17:29,330 It's only fair. 286 00:17:29,470 --> 00:17:34,010 I mean, if I have to do it, then I'm your best friend. Why should I just be 287 00:17:34,010 --> 00:17:34,649 doing it? 288 00:17:34,650 --> 00:17:36,490 I don't want you to be alone with it. 289 00:17:36,910 --> 00:17:41,330 Yeah, yeah, I mean, let's just get this over with. 290 00:17:57,800 --> 00:17:58,800 There you go. 291 00:17:58,920 --> 00:18:00,300 Okay. No. 292 00:18:02,800 --> 00:18:03,800 There's that. 293 00:18:05,800 --> 00:18:06,800 Yeah. 294 00:18:12,220 --> 00:18:16,280 It's only fair. We're literally naked right now. 295 00:18:16,600 --> 00:18:18,020 We're not going to do anything. 296 00:18:23,370 --> 00:18:25,650 Don't make it for her, you gotta make out for him. 297 00:18:26,210 --> 00:18:27,210 That's only fair. 298 00:19:30,990 --> 00:19:31,990 No. 299 00:20:41,450 --> 00:20:42,109 Just a lot. 300 00:20:42,110 --> 00:20:44,770 Yeah. It doesn't go in. 301 00:20:44,990 --> 00:20:46,770 No, it can't go in. No, no, no. 302 00:20:47,850 --> 00:20:48,850 Oh, my gosh. 303 00:20:49,470 --> 00:20:50,630 I don't know. 304 00:21:47,530 --> 00:21:50,110 Mom, we're not going to put it in. We're just going to get it ready. 305 00:21:50,790 --> 00:21:52,810 Ready? For what? 306 00:21:53,490 --> 00:21:54,490 Yeah. 307 00:21:55,590 --> 00:21:56,590 I'm so confused. 308 00:22:00,830 --> 00:22:05,490 Just like, I don't want you to tell everybody about the problem. Yeah, no, 309 00:22:05,490 --> 00:22:06,490 have the problem. 310 00:22:06,770 --> 00:22:08,770 Or the... You won't say anything. 311 00:22:09,570 --> 00:22:10,730 Yeah, yeah, it'll be okay. 312 00:22:24,080 --> 00:22:25,019 That's fine. 313 00:22:25,020 --> 00:22:27,120 You know what? 314 00:22:27,420 --> 00:22:28,420 I have a better idea. 315 00:22:28,880 --> 00:22:29,940 Oh, yeah. 316 00:22:32,500 --> 00:22:33,500 Wait, 317 00:22:36,040 --> 00:22:37,240 our couch can do that? 318 00:22:37,480 --> 00:22:39,100 Yeah, it can also do this. Come here. 319 00:22:39,520 --> 00:22:41,980 What am I doing? 320 00:22:46,580 --> 00:22:47,580 It's okay. Come here. 321 00:22:47,740 --> 00:22:49,720 Are we sitting? 322 00:22:50,240 --> 00:22:51,240 Yeah. 323 00:23:42,890 --> 00:23:43,890 Oh, same thing. 324 00:24:41,100 --> 00:24:42,100 But... 325 00:31:13,740 --> 00:31:14,940 Don't worry, just a tip. 326 00:31:15,180 --> 00:31:16,320 You're not sticking the ink. 327 00:31:16,580 --> 00:31:17,580 Come here. 328 00:31:18,080 --> 00:31:23,200 But I need you not to get so close to me. 329 00:31:24,320 --> 00:31:25,320 Just relax. 330 00:31:25,420 --> 00:31:26,940 Why is your dick so close to me? 331 00:31:27,620 --> 00:31:29,080 It's an egg. No. 332 00:31:30,660 --> 00:31:32,500 Don't put it in. No, it's just an egg. 333 00:31:45,320 --> 00:31:46,320 I love my 334 00:35:55,379 --> 00:35:56,379 Fucking fuck. 335 00:42:08,010 --> 00:42:09,010 I thought my sister did it 336 00:42:43,700 --> 00:42:44,700 Nobody's going to find out. 337 00:43:17,480 --> 00:43:18,480 the whole time. 338 00:45:16,560 --> 00:45:17,560 I just... 339 00:48:14,320 --> 00:48:16,040 We've already come this far. 340 00:48:45,680 --> 00:48:50,500 But you can't tell anybody about this. I would kill you. It'll be our secret. 341 00:48:50,800 --> 00:48:53,040 You already had a pinky promise, remember? 342 00:48:53,780 --> 00:48:54,780 I'm sorry. 343 00:48:56,940 --> 00:48:57,940 Wow. 344 00:48:58,860 --> 00:49:00,900 Your pussy tastes really good, too. 345 00:49:18,570 --> 00:49:19,570 You take more. 346 00:49:49,550 --> 00:49:50,550 It's so loud. 347 00:49:53,770 --> 00:49:59,010 Oh, my gosh. 348 00:49:59,230 --> 00:50:00,230 Oh, my gosh. 349 00:50:00,330 --> 00:50:01,670 Oh, my gosh. 350 00:50:17,850 --> 00:50:23,090 Oh my god. 351 00:50:24,170 --> 00:50:25,290 You're right. 352 00:50:25,850 --> 00:50:28,470 My brother's cock really is good. 353 00:50:30,310 --> 00:50:35,410 Oh my god. 354 00:50:36,470 --> 00:50:37,470 Wow. 355 00:50:39,090 --> 00:50:41,570 Where did she learn how to suck dick so well? 356 00:50:43,810 --> 00:50:45,730 Well, today you're 357 00:50:47,020 --> 00:50:48,020 helped me with that. 358 00:50:48,660 --> 00:50:49,660 Thanks, bro. 359 00:50:51,840 --> 00:50:52,840 Hi. 360 00:50:55,580 --> 00:50:59,660 I wonder if your dad has the same dick. 361 00:51:00,760 --> 00:51:01,738 Definitely not. 362 00:51:01,740 --> 00:51:06,180 He did say he wanted to say it earlier. 363 00:51:06,460 --> 00:51:07,460 You're bad. 364 00:51:07,540 --> 00:51:09,040 It's a whole family lie. 365 00:51:09,280 --> 00:51:10,540 Is that a cute bit in the back? 366 00:53:03,310 --> 00:53:04,310 You absolutely should. 367 00:53:04,350 --> 00:53:06,210 I don't want to try it. 368 00:53:06,790 --> 00:53:07,790 Is that because of that? 369 00:53:08,110 --> 00:53:10,210 I mean, yeah, but it's me. 370 00:53:10,550 --> 00:53:11,810 Just admit it, whatever. 371 00:53:12,410 --> 00:53:15,330 You can't help anyone. 372 00:53:15,830 --> 00:53:17,270 I promise you. Okay. 373 00:53:18,650 --> 00:53:19,670 Whatever you say. 374 00:53:22,690 --> 00:53:23,690 Oh, my. 375 00:53:24,130 --> 00:53:25,130 Wow. 376 00:56:56,080 --> 00:56:57,080 You suck at MJ. 377 00:59:06,860 --> 00:59:11,000 Fucking come on. Mom and dad will never fucking know. 378 00:59:12,680 --> 00:59:16,980 Yeah, open your mouth. 379 00:59:55,180 --> 00:59:56,180 Yeah. 25616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.