All language subtitles for The.Diplomat.US.S03E05.1080p.WEB.h264-GRACE.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,131 --> 00:00:07,632 [pensive music playing] 2 00:00:07,716 --> 00:00:09,551 Where's my fucking copy of the plan? 3 00:00:09,634 --> 00:00:11,886 Public marriage, private divorce. 4 00:00:11,970 --> 00:00:13,513 Are you gonna fuck people? 5 00:00:13,596 --> 00:00:15,432 Yeah, I guess so. 6 00:00:16,182 --> 00:00:17,350 What's happening right now? 7 00:00:17,434 --> 00:00:19,644 People may invite the second lady to tea, 8 00:00:19,728 --> 00:00:21,938 but the ambassador's gonna walk through the door. 9 00:00:22,022 --> 00:00:24,774 Is Hal short for Harold or Henry? 10 00:00:24,858 --> 00:00:26,192 I'm… I'm sorry? 11 00:00:26,276 --> 00:00:29,487 If Hal wants me fired, he should do it. Not send you to test me. 12 00:00:29,571 --> 00:00:32,365 Do I have "ask me to call Hal" tattooed on my forehead, 13 00:00:32,449 --> 00:00:34,200 and I'm the only one who doesn't know it? 14 00:00:34,284 --> 00:00:37,412 I think it might be time to put your head down and call Hal. 15 00:00:37,495 --> 00:00:38,955 Are you familiar with a program 16 00:00:39,039 --> 00:00:41,416 called the Cooperative Global Messaging Initiative? 17 00:00:41,499 --> 00:00:43,209 They need a point person. 18 00:00:43,293 --> 00:00:44,419 I'm going to be gone. 19 00:00:44,502 --> 00:00:49,382 If you're running a multinational project, it's a lot harder to fire you. 20 00:00:49,466 --> 00:00:51,384 -What did Hal say? -About? 21 00:00:51,468 --> 00:00:52,969 The North Sea. 22 00:00:53,053 --> 00:00:54,179 Well, he agrees. 23 00:00:54,262 --> 00:00:57,682 You just put me out ahead of the White House on resource extraction. 24 00:00:57,766 --> 00:00:59,434 I have been trying to reach you. 25 00:00:59,517 --> 00:01:04,397 You can't play the wife card every time your host country needs a favor. 26 00:01:04,481 --> 00:01:05,940 My marriage is over, 27 00:01:06,024 --> 00:01:10,653 if that's what you would consider actionable intelligence. 28 00:01:10,737 --> 00:01:12,113 -You were trying to leave. -No. 29 00:01:12,197 --> 00:01:14,532 I'm trying to get you to take your shirt off. 30 00:01:15,867 --> 00:01:16,826 Kate. 31 00:01:16,910 --> 00:01:19,829 -You're sorry. -I'm not. I just think the timing is bad. 32 00:01:23,458 --> 00:01:25,001 [phone vibrates] 33 00:01:26,836 --> 00:01:28,338 [vibrating continues] 34 00:01:30,757 --> 00:01:31,883 [music ends] 35 00:01:43,311 --> 00:01:45,396 [man over radio] UAS 910 Alpha Tango. 36 00:01:45,480 --> 00:01:47,816 Recon flight operating six kilometers northwest. 37 00:01:47,899 --> 00:01:51,611 -[man 2] AGL 40 M. Deploy altitude hold. -[man 3] Rerouting to B509. 38 00:01:52,904 --> 00:01:54,322 [man 1] Hold geofencing. 39 00:01:56,241 --> 00:01:57,325 [Eidra] What happened? 40 00:01:58,618 --> 00:02:00,870 -Did we lose them? -[man 1] Stand by. 41 00:02:01,996 --> 00:02:05,583 -Target back in FOV. -[Eidra] Ah, okay. Tag them. 42 00:02:05,667 --> 00:02:08,253 -[man 1] Copy. -[Eidra] All of them. 43 00:02:08,336 --> 00:02:09,879 [man 1] Updating OSD. 44 00:02:11,631 --> 00:02:15,176 [Eidra] And let the ground team know. I don't want anyone else on that road. 45 00:02:15,260 --> 00:02:16,511 [man 1] Relayed. 46 00:02:16,594 --> 00:02:18,596 [man 2] GT establishing AVB perimeter. 47 00:02:19,097 --> 00:02:20,807 [piano music playing] 48 00:02:20,890 --> 00:02:22,225 [scattered laughter] 49 00:02:22,308 --> 00:02:23,685 [indistinct chatter] 50 00:02:26,229 --> 00:02:27,730 -Ambassador. -[woman 1] The second lady. 51 00:02:27,814 --> 00:02:30,692 -I'm so glad you could make it. -[woman 2] Ambassador Wyler. 52 00:02:30,775 --> 00:02:31,901 It's nice to see you. 53 00:02:31,985 --> 00:02:35,655 -[man 1] Unit requesting RTPC control. -[Eidra] Single out the target car. 54 00:02:36,156 --> 00:02:37,240 That's the decoy. 55 00:02:37,323 --> 00:02:41,411 The principal is in the third car. Come on, guys, focus. 56 00:02:41,494 --> 00:02:43,580 [man 1] RFI west of Lawford. Steer clear. 57 00:02:43,663 --> 00:02:45,582 [Eidra] Thank you. Holding track with that? 58 00:02:45,665 --> 00:02:48,126 Copy. ETA to waypoint, 14:07. 59 00:02:48,209 --> 00:02:49,210 Hi. 60 00:02:49,711 --> 00:02:52,172 -Ambassador. -Ambassador. 61 00:02:53,089 --> 00:02:54,507 Britain smitten. 62 00:02:54,591 --> 00:02:57,510 I am smitten right back. I'm so glad you could make it. 63 00:02:57,594 --> 00:03:00,638 I love to be lectured by the Americans. How could I stay away? 64 00:03:00,722 --> 00:03:02,932 This time you're being lectured by the Brits. 65 00:03:03,016 --> 00:03:04,809 [chuckles] That's much worse. 66 00:03:04,893 --> 00:03:06,269 [man] Mrs. Vice President. 67 00:03:07,103 --> 00:03:08,396 Slow down. 68 00:03:09,147 --> 00:03:10,440 Plenty of time. 69 00:03:10,523 --> 00:03:13,526 [Stuart] Target is on final approach. Ear to the wire. 70 00:03:13,610 --> 00:03:15,069 -Ready? -[Neil] Yep. 71 00:03:15,153 --> 00:03:16,404 [indistinct radio chatter] 72 00:03:18,072 --> 00:03:19,866 -You good? -Could not be better. 73 00:03:19,949 --> 00:03:23,578 It's not the, uh, youngest crowd we've ever had, so maybe keep it brief. 74 00:03:24,746 --> 00:03:26,039 You're speaking, not me. 75 00:03:26,623 --> 00:03:28,041 -What? -No? 76 00:03:28,124 --> 00:03:30,084 No, I'm just "Hi and welcome." 77 00:03:30,168 --> 00:03:32,170 -You don't have a speech? -We discussed this. 78 00:03:32,253 --> 00:03:35,048 You would make remarks, and I would mingle and applaud. 79 00:03:35,131 --> 00:03:37,759 -Shit, okay. Let me find my guy. -Ambassador. 80 00:03:39,510 --> 00:03:40,595 I have a speech. 81 00:03:42,597 --> 00:03:46,226 -I'm going to have you thrown out. -Tenley's at your six. 82 00:03:46,726 --> 00:03:48,102 -Beryl, welcome. -Thank you. 83 00:03:48,686 --> 00:03:50,563 And you must be Mr. Tenley. 84 00:03:51,147 --> 00:03:52,106 Lady Ambassador. 85 00:03:52,190 --> 00:03:55,777 Oh, it's second lady or ambassador. But I prefer you call me Kate. 86 00:03:55,860 --> 00:03:59,113 Might we possibly, at the risk of intruding upon your time… 87 00:03:59,197 --> 00:04:00,740 Oh, for goodness sake. 88 00:04:00,823 --> 00:04:05,620 He's talked of nothing but you for months, and now he's tongue-tied in your presence. 89 00:04:05,703 --> 00:04:11,084 Would you please do my husband the exquisite honor of taking a selfie? 90 00:04:11,167 --> 00:04:13,002 -[laughs] Sure. -See? 91 00:04:13,086 --> 00:04:16,381 -For our granddaughter. She adores you. -Thinks your husband is handsome. 92 00:04:16,464 --> 00:04:18,841 -Give me your phone. -Oh, yeah. Press the side. 93 00:04:18,925 --> 00:04:21,135 -All right, let's see if we can get it. -Yes. 94 00:04:21,219 --> 00:04:22,428 -Ready? -Yeah. 95 00:04:23,554 --> 00:04:24,889 One minute out. 96 00:04:24,973 --> 00:04:26,307 -Time to move. -[Neil] On my way. 97 00:04:29,978 --> 00:04:32,855 -Ambassador, do you know Mr. Ellis? -Of course. 98 00:04:32,939 --> 00:04:34,941 He called me 12 times on the telephone. 99 00:04:35,024 --> 00:04:37,527 -Once you said yes, I stopped. -He's shameless. 100 00:04:37,610 --> 00:04:40,697 If we'd known from the start the second lady was hosting, 101 00:04:40,780 --> 00:04:42,448 you could have saved 11 phone calls. 102 00:04:42,532 --> 00:04:44,450 Next time, I'm making all the calls. 103 00:04:44,534 --> 00:04:48,079 When can we get you to the embassy? We'll put a dinner together in your honor. 104 00:04:48,162 --> 00:04:49,497 I would love that. 105 00:04:49,580 --> 00:04:53,126 -En route. They're past the gate. -Clear the ground floor hallway, please. 106 00:04:53,209 --> 00:04:56,254 -Let me know when you're on the X. -[Neil] Will do. Hang tight. 107 00:04:56,838 --> 00:04:58,214 Hey. Mayday. 108 00:04:58,298 --> 00:04:59,465 Nobody says that. 109 00:04:59,549 --> 00:05:00,633 What do they say? 110 00:05:01,217 --> 00:05:03,052 -Alan, hold up a sec. -[Alan] Copy. 111 00:05:03,136 --> 00:05:04,470 Back door, not front door. 112 00:05:05,179 --> 00:05:07,557 There's a delivery entrance on the other side of the building. 113 00:05:07,640 --> 00:05:09,976 Let's back it up and take the first left. 114 00:05:10,059 --> 00:05:11,227 [indistinct radio chatter] 115 00:05:11,311 --> 00:05:13,688 [curious music playing] 116 00:05:34,459 --> 00:05:37,003 Congratulations. You're a credit to the nation. 117 00:05:38,838 --> 00:05:41,674 -[indistinct radio chatter] -[music fades] 118 00:05:41,758 --> 00:05:43,217 -What are you doing? -We're done. 119 00:05:43,301 --> 00:05:46,512 -It's not over. -My part is. The eagle has landed. 120 00:05:48,389 --> 00:05:52,143 Mayday. I lost visuals. I'm flying blind. 121 00:05:52,226 --> 00:05:54,228 [music resumes] 122 00:06:02,111 --> 00:06:03,571 -Frances. -Mr. Vice President. 123 00:06:03,654 --> 00:06:04,614 -Mr. VP. -Neil. 124 00:06:04,697 --> 00:06:05,740 This way, sir. 125 00:06:09,702 --> 00:06:10,995 I have the package. 126 00:06:11,079 --> 00:06:12,330 Oh, is it Stuart? 127 00:06:14,165 --> 00:06:16,501 -Nicely done. -Ah, I'm not counting chickens. 128 00:06:16,584 --> 00:06:19,462 -You think she figured it out? -I was at the house this morning. 129 00:06:19,545 --> 00:06:22,215 If she knows, her game face is better than I thought. 130 00:06:22,298 --> 00:06:24,842 Ah, you did great. Okay, here we go. 131 00:06:25,968 --> 00:06:28,179 -Want to stay on the line? -Absolutely. 132 00:06:28,262 --> 00:06:31,849 -But I don't know if I ever… -[Kate] What's that expression? 133 00:06:31,933 --> 00:06:33,726 -Excuse me. -Yes? 134 00:06:33,810 --> 00:06:35,853 -Everything is set for your address. -[Kate] Okay. 135 00:06:35,937 --> 00:06:39,148 [Frances] The last guests have arrived. Is there anything I can fetch for you? 136 00:06:39,232 --> 00:06:41,609 -[Kate] No. Thank you, Frances. -[Frances] Perhaps water? 137 00:06:41,692 --> 00:06:43,569 -[Kate] I'm good, thanks. -[woman] Oh my God. 138 00:06:44,278 --> 00:06:46,072 Nice surprise. How are you? 139 00:06:46,155 --> 00:06:47,907 Right this way, Mr. Vice President. 140 00:07:00,044 --> 00:07:04,173 [laughs awkwardly] Wow. Whoa. This is… 141 00:07:04,757 --> 00:07:06,217 Oh my goodness. 142 00:07:06,717 --> 00:07:07,635 [Hal] Hey. 143 00:07:07,718 --> 00:07:09,429 -You sure got me. -[Hal] Yeah? 144 00:07:11,347 --> 00:07:12,223 Hear that? 145 00:07:12,306 --> 00:07:14,559 [chuckles] Aw… 146 00:07:15,184 --> 00:07:17,186 [applause continues] 147 00:07:18,563 --> 00:07:19,814 [Kate chuckles awkwardly] 148 00:07:20,731 --> 00:07:23,234 -Sorry. -[Ambassador] Mr. Vice President. 149 00:07:23,317 --> 00:07:26,112 Steffen. I hear you got the big chair. 150 00:07:26,195 --> 00:07:29,740 [chuckles] Not quite as big as yours. Poliana Sampson here. 151 00:07:29,824 --> 00:07:31,534 -[Poliana] Mr. VP. -[Hal] Nice to meet you. 152 00:07:31,617 --> 00:07:34,328 Ingrid Jensen from the delegation. George, who you know. 153 00:07:34,412 --> 00:07:35,955 -I'm not hugging. -My secretary… 154 00:07:36,038 --> 00:07:37,832 -Huh. -What? 155 00:07:37,915 --> 00:07:38,875 [Hal] Good to see you. 156 00:07:38,958 --> 00:07:40,042 The face is back. 157 00:07:42,795 --> 00:07:44,547 Have you met the vice president? 158 00:07:44,630 --> 00:07:47,175 Callum Ellis will convene today's conversation 159 00:07:47,258 --> 00:07:49,051 on science research in the North Sea. 160 00:07:49,135 --> 00:07:51,220 -An honor to meet you, sir. -Is it? 161 00:07:51,304 --> 00:07:53,973 Very much so. We were just discussing marine data pooling-- 162 00:07:54,056 --> 00:07:57,018 We should all sit. Right here. I got you a seat. 163 00:07:57,602 --> 00:07:58,811 It's right there. 164 00:07:58,895 --> 00:08:02,565 If he's honored to meet me, he must be busting his buttons to be fucking my wife. 165 00:08:02,648 --> 00:08:04,400 [Neil] Ma'am? You ready? 166 00:08:04,484 --> 00:08:06,986 Yeah, I'm fine. Why aren't they sitting? 167 00:08:09,238 --> 00:08:11,782 Ladies and gentlemen, if we could take our seats, please. 168 00:08:16,662 --> 00:08:20,333 Ladies and gentlemen, welcome. I am Ambassador Katherine Wyler. 169 00:08:20,416 --> 00:08:24,212 And it is truly a joy to welcome you to Winfield House. 170 00:08:24,295 --> 00:08:25,213 [inhales deeply] 171 00:08:26,506 --> 00:08:30,092 It is my pleasure to introduce Callum Ellis. 172 00:08:31,385 --> 00:08:36,974 In the last few months, he has been, for all of us, a near constant irritant. 173 00:08:37,058 --> 00:08:38,643 -[scattered laughter] -[Hal chuckles] 174 00:08:38,726 --> 00:08:40,102 I, like everyone else here, 175 00:08:40,186 --> 00:08:43,397 agreed to participate simply to stop the prodding. 176 00:08:45,233 --> 00:08:46,234 Um… 177 00:08:50,112 --> 00:08:50,988 Callum Ellis. 178 00:08:59,705 --> 00:09:01,165 [Callum] Thank you, Ambassador Wyler. 179 00:09:01,999 --> 00:09:08,256 My mother was born… just at the edge of Dublin in Clondalkin. 180 00:09:08,339 --> 00:09:09,382 She, um… 181 00:09:09,966 --> 00:09:11,634 She faced the particular challenge 182 00:09:11,717 --> 00:09:17,348 of marrying an English political essayist and raising a son in London. 183 00:09:17,431 --> 00:09:20,560 So, let me tell you, she will be flushed with pride 184 00:09:20,643 --> 00:09:23,896 when she learns I've finally become what she'd always prayed I'd be. 185 00:09:24,730 --> 00:09:26,399 A near constant irritant. 186 00:09:26,482 --> 00:09:28,442 [audience laugh] 187 00:09:28,526 --> 00:09:30,236 We are fortunate to be 188 00:09:30,319 --> 00:09:33,364 unexpectedly joined by Vice President Hal Wyler. 189 00:09:38,327 --> 00:09:42,498 Of course, the vice president is the most exciting news this afternoon. 190 00:09:42,582 --> 00:09:44,834 But he's not the only exciting news. 191 00:09:44,917 --> 00:09:47,461 Beryl Tenley is here with us today. 192 00:09:47,545 --> 00:09:52,174 Beryl will be sharing how the Data Alliance will support her work 193 00:09:52,258 --> 00:09:56,220 on fluctuation in the migratory routes of songbirds. 194 00:09:56,304 --> 00:09:57,680 That is exciting. 195 00:09:57,763 --> 00:09:59,932 Beryl, if you'd stand for a moment, please. 196 00:10:00,016 --> 00:10:02,226 We're all very eager to hear more. 197 00:10:02,310 --> 00:10:04,103 We are. I know I am. 198 00:10:04,186 --> 00:10:05,271 Stop it. 199 00:10:07,732 --> 00:10:09,442 [Hal] All it took to get you outta the Hague 200 00:10:09,525 --> 00:10:11,777 was a cheap glass of wine and birdseed. 201 00:10:11,861 --> 00:10:14,488 -[Stuart] How's lunch? -Did you know about this? 202 00:10:14,572 --> 00:10:16,240 A little birdie told me. 203 00:10:16,324 --> 00:10:20,161 Actually, it took a flock of, like, 260 little birdies to pull this off. 204 00:10:20,244 --> 00:10:21,078 Why? 205 00:10:22,663 --> 00:10:23,497 Why? 206 00:10:23,581 --> 00:10:25,875 Is he going to Seoul for that Carnegie thing? 207 00:10:25,958 --> 00:10:27,335 -No. -Stuart. 208 00:10:27,418 --> 00:10:30,588 If he's meeting with the Iranians in my embassy and I don't know it, 209 00:10:30,671 --> 00:10:31,922 we're gonna have a problem. 210 00:10:32,006 --> 00:10:34,467 Ma'am, it's for your anniversary. 211 00:10:36,761 --> 00:10:39,138 That's… so nice. 212 00:10:40,640 --> 00:10:43,851 -Is it gonna wreck my whole week? -No. Uh, well, only a little. 213 00:10:43,934 --> 00:10:46,187 Tomorrow they've got you doing power couple press. 214 00:10:46,270 --> 00:10:50,358 They've got an interview lined up with, uh… Suzanne Hotchkiss. 215 00:10:50,441 --> 00:10:52,610 I did, like, four interviews last week. 216 00:10:52,693 --> 00:10:55,780 This is the two of you. The anniversary was part of the appeal. 217 00:10:55,863 --> 00:10:57,573 Susie Hotchkiss knew and I didn't? 218 00:10:57,657 --> 00:11:00,660 Voters like you as a couple. Press might help pass the Aid bill. 219 00:11:00,743 --> 00:11:02,912 That's the dumbest thing I've ever heard. 220 00:11:02,995 --> 00:11:04,789 Royal weddings got this country through Brexit. 221 00:11:04,872 --> 00:11:07,041 It's at the Foreign Office, it'll look royal. 222 00:11:07,124 --> 00:11:08,751 Yeah, whatever. 223 00:11:08,834 --> 00:11:11,253 [sighs] We're trying to play ball, ma'am. 224 00:11:11,754 --> 00:11:14,632 They agreed to substantially reduce your Secret Service package. 225 00:11:14,715 --> 00:11:16,384 -Yep. -So we owe them a yes. 226 00:11:16,467 --> 00:11:17,426 I just said yes. 227 00:11:19,553 --> 00:11:20,596 Is everything okay, ma'am? 228 00:11:21,764 --> 00:11:25,101 A cicada brood just hit my house. I like a little notice. 229 00:11:25,810 --> 00:11:26,811 [call disconnects] 230 00:11:26,894 --> 00:11:29,772 [tense music playing] 231 00:11:40,116 --> 00:11:41,283 Are you all right? 232 00:11:41,367 --> 00:11:43,285 [sighs] Are you? 233 00:11:43,369 --> 00:11:46,497 Your spouse has invited me to stay for a cocktail. 234 00:11:46,580 --> 00:11:48,207 [music fades] 235 00:11:48,290 --> 00:11:49,333 And you accepted? 236 00:11:49,417 --> 00:11:53,379 We were with fucking Beryl. I couldn't refuse. 237 00:11:53,462 --> 00:11:54,547 Yeah, you could. 238 00:11:54,630 --> 00:11:55,673 He knows. 239 00:11:58,050 --> 00:12:01,011 -Yeah. -You said he'd be fine with it. 240 00:12:01,095 --> 00:12:05,266 Quietly uncoupled or… amiably apathetic? 241 00:12:07,226 --> 00:12:08,686 -Yeah. -Yeah? 242 00:12:08,769 --> 00:12:09,770 Yeah. 243 00:12:10,271 --> 00:12:11,689 Yeah. Mm. 244 00:12:14,316 --> 00:12:15,985 -Yeah. -Hey, eyes front. 245 00:12:19,113 --> 00:12:21,073 [both giggle softly] 246 00:12:22,825 --> 00:12:24,410 [footsteps retreat] 247 00:12:32,418 --> 00:12:35,963 No, it's the… It's at the top of the cypress. See it? 248 00:12:36,046 --> 00:12:38,007 -It's on the left there? -Yeah. 249 00:12:38,090 --> 00:12:39,759 -Big fucking nest. -Yeah. 250 00:12:39,842 --> 00:12:42,136 They don't use twigs. It's like tree limbs. 251 00:12:42,219 --> 00:12:43,679 Yeah, yeah. I think I can see it. 252 00:12:43,763 --> 00:12:46,766 -[Hal] That's impressive, huh? -It is. That's an osprey? 253 00:12:47,266 --> 00:12:51,479 No, a heron. Gray heron. Winfield hosts a bird count every year. 254 00:12:51,562 --> 00:12:55,107 It's public, but an organization sends in a team to do an official count. 255 00:12:55,191 --> 00:12:57,193 The Royal Society for Protection of Birds. 256 00:12:57,276 --> 00:12:59,487 [Hal] I don't know. I wasn't able to attend. 257 00:12:59,570 --> 00:13:04,408 I was, uh, making a concerted effort to be literally anywhere else in the world. 258 00:13:04,492 --> 00:13:05,493 [Callum chuckles] 259 00:13:07,328 --> 00:13:09,622 -Make sure he knows when it is this year. -Hmm. 260 00:13:09,705 --> 00:13:11,415 Yeah, it was June, I think. 261 00:13:11,499 --> 00:13:14,251 -Do you remember? -I will have to look it up. 262 00:13:14,335 --> 00:13:17,630 I think it was June. Yeah, they look like pterodactyls. 263 00:13:17,713 --> 00:13:19,173 -The herons? -Yeah, they're big. 264 00:13:19,965 --> 00:13:22,551 Do you work in… large birds? 265 00:13:22,635 --> 00:13:23,677 No. 266 00:13:24,678 --> 00:13:28,933 Yeah, Beryl's all about the songbirds. As we heard in exhaustive detail. 267 00:13:29,433 --> 00:13:32,311 They sing and are small. 268 00:13:33,354 --> 00:13:34,563 Is that… that your bag? 269 00:13:36,899 --> 00:13:37,858 No. 270 00:13:39,193 --> 00:13:40,736 Twenty more questions, or just tell me. 271 00:13:40,820 --> 00:13:42,154 -Hal. -[Callum] It's fine. 272 00:13:42,238 --> 00:13:45,324 I'm just curious. It's the least I could do. 273 00:13:45,407 --> 00:13:47,743 I'm not asking if he's a leg man or a breast man. 274 00:13:47,827 --> 00:13:51,413 I'm just… [chuckles] …trying to figure out what he does 275 00:13:51,497 --> 00:13:54,375 in a great yawning universe that is ornithology. 276 00:13:57,169 --> 00:13:58,963 You can tell him what you're really doing. 277 00:14:02,007 --> 00:14:05,344 Go ahead. Tell him. He'll hear about it in the Daily Brief soon anyway. 278 00:14:05,928 --> 00:14:06,929 Um… 279 00:14:07,763 --> 00:14:11,350 A Kremlin contact of mine from the Minsk Talks 280 00:14:11,433 --> 00:14:13,978 has unofficially shared, 281 00:14:14,687 --> 00:14:17,773 as in it will be chucked out the nearest window if anyone found out, 282 00:14:17,857 --> 00:14:23,195 that, um, Moscow has lost contact with a submarine asset. 283 00:14:24,989 --> 00:14:26,907 Amid their, uh, current distractions, 284 00:14:26,991 --> 00:14:29,118 they're unable to mount a proper search for it, 285 00:14:29,201 --> 00:14:32,538 so I have asked the North Sea nations 286 00:14:32,621 --> 00:14:36,250 to pool their marine sensor data in the hopes of finding the sub. 287 00:14:38,294 --> 00:14:39,545 Tell him what kind of sub. 288 00:14:40,796 --> 00:14:43,465 Nuclear-powered. Presumed distressed. 289 00:14:43,549 --> 00:14:47,678 Maybe leaking radiation into the coastal waters of, um… 290 00:14:48,345 --> 00:14:51,849 a number of countries, including Britain and Denmark. 291 00:14:51,932 --> 00:14:54,518 Who told me to talk to Ambassador Wyler, 292 00:14:54,602 --> 00:14:57,313 who'd revamped their maritime early warning system. 293 00:14:58,522 --> 00:14:59,773 Beryl is MI6. 294 00:15:02,860 --> 00:15:05,362 So really you know fuck all about birds. 295 00:15:05,446 --> 00:15:06,447 [Kate] Okay. 296 00:15:07,364 --> 00:15:08,741 [Hal] Okay, indeed. 297 00:15:11,452 --> 00:15:12,745 -So he's a spook. -[Kate] No. 298 00:15:12,828 --> 00:15:16,040 Oddly, we, uh… we don't call them spooks. 299 00:15:16,749 --> 00:15:19,460 We call them bird-watchers, spies. 300 00:15:19,543 --> 00:15:20,961 -Really? -[Callum] Yeah. 301 00:15:21,045 --> 00:15:24,965 A pair of binoculars and an interest in small specks in the sky. 302 00:15:25,049 --> 00:15:26,592 There's an overlap in the fields. 303 00:15:29,011 --> 00:15:31,013 He worked foreign affairs for the Labour government. 304 00:15:31,096 --> 00:15:33,474 Has relationships on both sides of the aisle. 305 00:15:33,557 --> 00:15:36,143 Now I'm something of a negotiator at large. 306 00:15:36,226 --> 00:15:37,811 -Who fucks my wife. -You should go. 307 00:15:37,895 --> 00:15:40,814 -I'm just trying to establish the facts. -Like, now. 308 00:15:40,898 --> 00:15:43,859 No, he can't leave now. He's kabobing the second lady. 309 00:15:43,943 --> 00:15:45,402 Which I figured out in a second. 310 00:15:45,486 --> 00:15:47,071 -Secret Service did too. -They didn't. 311 00:15:47,154 --> 00:15:49,323 -That why you dumped your detail? -I didn't. 312 00:15:49,406 --> 00:15:51,742 Significantly reduced. I mean, I can see why. 313 00:15:51,825 --> 00:15:54,203 It took you less than a second? That's alarming. 314 00:15:54,286 --> 00:15:55,245 A husband knows. 315 00:15:55,329 --> 00:15:57,957 -Not in my experience. -Oh, you've done this before? 316 00:15:58,040 --> 00:16:01,794 -No. Um, cheated on, as it happens. -So you know how this feels. 317 00:16:01,877 --> 00:16:03,420 You are not being cheated on. 318 00:16:03,504 --> 00:16:06,382 You and I agreed. We are no longer partnered in that manner. 319 00:16:07,841 --> 00:16:10,803 We are no longer partnered in that manner, Callum. 320 00:16:10,886 --> 00:16:12,888 -I know I'm relieved. -[Kate] Cocktail's over. 321 00:16:12,972 --> 00:16:14,932 Thank you for stopping by. Scoot on out. 322 00:16:15,015 --> 00:16:18,560 That'll continue. The bossing around. Except much, much worse. 323 00:16:18,644 --> 00:16:23,065 You are correct, sir. I can make this much, much worse. 324 00:16:25,526 --> 00:16:26,485 [door creaks, slams] 325 00:16:29,697 --> 00:16:30,823 Callum! 326 00:16:33,867 --> 00:16:36,453 -I am so sorry. -He's a good guy. 327 00:16:36,954 --> 00:16:38,831 -Could have been a lot worse. -[sighs uneasily] 328 00:16:39,415 --> 00:16:41,542 I'm… just… 329 00:16:42,793 --> 00:16:44,670 -I am so sorry. -Ambassador. 330 00:16:44,753 --> 00:16:47,798 In a day or so, he's going to go back to Washington, 331 00:16:47,881 --> 00:16:49,925 and I'm gonna take all your clothes off. 332 00:16:59,143 --> 00:17:00,602 [engine starts] 333 00:17:00,686 --> 00:17:02,688 [tense music playing] 334 00:17:16,076 --> 00:17:17,578 Where do you want to do this? 335 00:17:47,649 --> 00:17:49,193 [music fades] 336 00:17:52,362 --> 00:17:55,616 -I thought it was gonna be Dennison. -I did too. 337 00:17:56,658 --> 00:17:58,077 He's still in the mix? 338 00:17:58,577 --> 00:17:59,620 No. 339 00:18:00,412 --> 00:18:01,747 Lost interest? 340 00:18:03,499 --> 00:18:04,500 [sighs] 341 00:18:04,583 --> 00:18:06,001 Swing and a miss. 342 00:18:07,586 --> 00:18:08,587 Brutal. 343 00:18:10,380 --> 00:18:12,132 He's seeing someone now. 344 00:18:12,216 --> 00:18:14,927 -No shit! -Yeah, I met her. She's great. 345 00:18:16,345 --> 00:18:17,262 Which means? 346 00:18:17,346 --> 00:18:18,514 A little boring. 347 00:18:19,139 --> 00:18:21,975 Which… I think is probably okay. 348 00:18:22,059 --> 00:18:24,144 This guy doesn't seem boring at all. 349 00:18:26,230 --> 00:18:27,231 Did you tell the RSO? 350 00:18:27,314 --> 00:18:31,068 I told the RSO that I'm working with him on a confidential project. 351 00:18:31,151 --> 00:18:33,487 -I didn't specify… -How confidential. 352 00:18:34,071 --> 00:18:35,614 -You tell the CIA? -No. 353 00:18:35,697 --> 00:18:38,242 You need to get on that. Eidra can take a statement. 354 00:18:38,325 --> 00:18:39,743 -I'll call the director. -Hal. 355 00:18:39,827 --> 00:18:41,161 Here's what you did. 356 00:18:42,538 --> 00:18:46,250 President Penn, who has 17 weeks under her belt… 357 00:18:46,333 --> 00:18:47,960 She now has to deal with the woman 358 00:18:48,043 --> 00:18:50,379 who couldn't be bothered to work in the White House, 359 00:18:50,462 --> 00:18:53,048 who's asked for the United States Secret Service, 360 00:18:53,132 --> 00:18:56,218 at astronomical cost, to protect her abroad 361 00:18:56,301 --> 00:18:59,513 so she would be free to fuck an unemployed foreign national 362 00:18:59,596 --> 00:19:02,057 who spends his time trading secrets with the Russians. 363 00:19:02,141 --> 00:19:04,101 So it's a national security threat? 364 00:19:04,184 --> 00:19:06,770 Or a financial crime and betrayal of the women's movement? 365 00:19:06,854 --> 00:19:09,565 Gosh, it's hard to know where to start, isn't it? 366 00:19:11,942 --> 00:19:13,652 Where? Where does it, uh… 367 00:19:13,735 --> 00:19:15,904 [chuckles softly] Where does it happen? 368 00:19:16,697 --> 00:19:17,531 Here? 369 00:19:18,198 --> 00:19:20,200 -No. -Where? 370 00:19:22,035 --> 00:19:24,997 -You don't want to know. -I don't. Unfortunately, I have to. 371 00:19:25,080 --> 00:19:28,208 Because since you're so breathtakingly reckless, 372 00:19:28,292 --> 00:19:32,337 I have to have some sense of where to begin the cleanup of this shit stain 373 00:19:32,421 --> 00:19:35,632 that you seem to have no problem wiping across the American flag. 374 00:19:37,801 --> 00:19:39,052 Where? 375 00:19:40,429 --> 00:19:42,431 There's a room in the Defense Ministry annex 376 00:19:42,514 --> 00:19:44,516 where we'd meet to work on today's event. 377 00:19:44,600 --> 00:19:47,477 It has a private bathroom. We fuck in the shower. 378 00:19:58,155 --> 00:19:59,698 You chose this. 379 00:20:00,657 --> 00:20:03,535 -You chose the vice presidency! -I know that. 380 00:20:12,419 --> 00:20:14,421 [pensive music playing] 381 00:20:25,349 --> 00:20:27,476 -Ah, Ambassador, I-- -Pensy. 382 00:20:35,484 --> 00:20:36,693 [lock clicks] 383 00:20:55,295 --> 00:20:57,589 [breathing heavily] 384 00:21:00,342 --> 00:21:02,344 [sobs] 385 00:21:02,844 --> 00:21:04,846 [music swells] 386 00:21:15,816 --> 00:21:19,361 [music swells, fades] 387 00:21:20,445 --> 00:21:22,781 [Nora] Please let them know the VP is on an urgent call 388 00:21:22,864 --> 00:21:24,449 and we're facing a delay. 389 00:21:27,786 --> 00:21:30,455 Richard, I don't want to rush the vice president. 390 00:21:30,539 --> 00:21:33,834 He made us shut down Trafalgar Square, and he's not taking questions. 391 00:21:33,917 --> 00:21:35,794 I'll call you when we're back in the car. 392 00:21:44,594 --> 00:21:47,347 [Hal] Are the captains of industry losing their shit? 393 00:21:48,682 --> 00:21:50,058 [Nora] It's good for them. 394 00:21:52,144 --> 00:21:53,145 He lost an eye. 395 00:21:54,396 --> 00:21:55,772 Admiral Nelson. 396 00:21:57,149 --> 00:21:58,483 Kept going. 397 00:21:59,526 --> 00:22:02,195 -Lost an arm. -Wow. 398 00:22:02,279 --> 00:22:04,573 Yeah, you can see it. It's just a sleeve. 399 00:22:05,073 --> 00:22:06,074 Oh, yeah. 400 00:22:08,452 --> 00:22:09,578 Kept going. 401 00:22:09,661 --> 00:22:11,621 That'll get you a statue. 402 00:22:12,539 --> 00:22:15,125 Charles I on a horse? 403 00:22:16,543 --> 00:22:19,421 He had his head chopped off. Just down the block. 404 00:22:22,924 --> 00:22:24,426 Well, it slowed him down. 405 00:22:29,097 --> 00:22:31,475 [pensive piano music playing] 406 00:22:44,529 --> 00:22:45,655 Hi. 407 00:22:48,367 --> 00:22:49,451 [sighs] 408 00:22:53,872 --> 00:22:55,123 What are you doing tonight? 409 00:22:56,792 --> 00:22:59,795 Oh, tonight, I am going to the theater. 410 00:23:00,295 --> 00:23:04,007 And then I have a long, luxurious meal at an overpriced French place. 411 00:23:04,591 --> 00:23:05,509 Nice. 412 00:23:07,344 --> 00:23:09,763 I'm working late and going home. 413 00:23:10,722 --> 00:23:11,765 You were joking. 414 00:23:11,848 --> 00:23:12,849 I was. 415 00:23:16,103 --> 00:23:17,437 Want to have a drink with me? 416 00:23:21,691 --> 00:23:22,692 Sure. 417 00:23:29,157 --> 00:23:32,160 How many of the visitor apartments are empty? 418 00:23:35,497 --> 00:23:37,749 -Is this for your wackadoos? -No. 419 00:23:37,833 --> 00:23:40,877 -It is. And the answer is no. -Why not? 420 00:23:41,962 --> 00:23:45,173 I can't fill the space we keep for visiting dignitaries 421 00:23:45,257 --> 00:23:47,884 with your herd of oxy-addicted wannabe informants. 422 00:23:47,968 --> 00:23:49,136 Sure you can. 423 00:23:51,471 --> 00:23:54,141 -Is this why you asked me out? -No. 424 00:23:55,684 --> 00:23:56,935 Jesus Christ. 425 00:23:57,018 --> 00:24:00,105 Oh, don't do that to me. We have been through way too much. 426 00:24:00,188 --> 00:24:01,189 [Eidra scoffs] 427 00:24:09,114 --> 00:24:11,700 I'm drowning, okay? 428 00:24:15,203 --> 00:24:20,750 All I do is talk to desperate people who need a lifeline but have no intel. 429 00:24:20,834 --> 00:24:23,670 So I can't give them a lifeline. 430 00:24:25,172 --> 00:24:27,090 And I thought maybe 431 00:24:28,216 --> 00:24:30,010 I deserve some happiness. 432 00:24:30,510 --> 00:24:32,345 Just to cut the fucking misery. 433 00:24:33,054 --> 00:24:36,016 Maybe I don't need to surrender to depression. 434 00:24:36,099 --> 00:24:38,685 Maybe you and I could… 435 00:24:41,438 --> 00:24:42,898 you know, have a drink. 436 00:24:45,442 --> 00:24:46,902 Sorry. [chuckles softly] 437 00:24:52,574 --> 00:24:54,367 You know, open doors. 438 00:24:55,035 --> 00:24:56,620 We're calling it open legs now. 439 00:24:56,703 --> 00:24:58,955 'Cause it's not working, and we're getting fucked. 440 00:24:59,039 --> 00:25:00,749 Hal owes you one. 441 00:25:01,249 --> 00:25:02,751 For the anniversary thing. 442 00:25:03,418 --> 00:25:05,545 Tell them London is not the place to run it. 443 00:25:05,629 --> 00:25:07,088 You have too much else going on. 444 00:25:08,840 --> 00:25:10,258 Is that a good idea? 445 00:25:12,552 --> 00:25:14,930 Let Kate know if the thinking gets real. 446 00:25:19,309 --> 00:25:23,271 I… still can't give you the apartments, but if the drink is unrelated-- 447 00:25:23,355 --> 00:25:25,315 -It is! -Then I accept! 448 00:25:31,029 --> 00:25:32,030 [door closes] 449 00:25:33,823 --> 00:25:35,450 -[door knocks] -[Kate] Yeah? 450 00:25:39,955 --> 00:25:43,250 I'm going to try to speak to the vice president this afternoon. 451 00:25:43,333 --> 00:25:45,252 Wanted to give you the heads-up. 452 00:25:47,170 --> 00:25:48,171 When? 453 00:25:49,297 --> 00:25:50,757 I'm just getting into it. 454 00:25:53,843 --> 00:25:54,844 Uh… 455 00:26:06,523 --> 00:26:07,566 [Kate sighs] 456 00:26:11,570 --> 00:26:13,572 Our marriage… 457 00:26:13,655 --> 00:26:14,656 Um… 458 00:26:16,950 --> 00:26:20,370 -Our marriage has always been complicated. -They all are. 459 00:26:20,453 --> 00:26:23,123 They're not all quite this visible. 460 00:26:24,249 --> 00:26:25,250 Um… 461 00:26:26,376 --> 00:26:27,460 [under breath] Oh my God. 462 00:26:29,504 --> 00:26:33,425 We have a, um… public marriage. 463 00:26:34,384 --> 00:26:37,178 But not a… private one. 464 00:26:38,179 --> 00:26:39,180 Ma'am. 465 00:26:39,848 --> 00:26:42,017 You don't have to tell me anything. 466 00:26:42,100 --> 00:26:44,436 I do, because if he asked to talk to you… 467 00:26:44,519 --> 00:26:46,980 -That means-- -I'm asking to speak to him. 468 00:26:47,063 --> 00:26:48,565 Not the other way around. 469 00:26:50,900 --> 00:26:51,901 Oh. 470 00:26:52,902 --> 00:26:53,903 Great. 471 00:26:55,614 --> 00:26:58,617 What were you two, uh, gonna chat about? 472 00:26:59,200 --> 00:27:02,871 The walk-ins. I'd like to ask him to shut it down. 473 00:27:03,371 --> 00:27:05,498 Do it. But not on this visit. 474 00:27:07,709 --> 00:27:09,044 He's here. 475 00:27:09,127 --> 00:27:13,548 This is presumably when he deals with issues that are… here. 476 00:27:14,215 --> 00:27:15,842 He's the vice president of the US. 477 00:27:15,925 --> 00:27:18,887 He doesn't trip on an issue, and just put it on the agenda. 478 00:27:18,970 --> 00:27:20,472 My station has ceased to function 479 00:27:20,555 --> 00:27:23,475 as anything other than a clearinghouse for walk-ins. 480 00:27:23,558 --> 00:27:26,686 A woman claims she's the mother of Saddam Hussein's love child. 481 00:27:26,770 --> 00:27:29,522 He did have a nuclear weapon. And she knows where it is. 482 00:27:29,606 --> 00:27:30,649 Oh boy. 483 00:27:30,732 --> 00:27:32,442 Some Chechen Lenkov colonel 484 00:27:32,525 --> 00:27:35,945 says he knows the truth about the HMS Courageous. 485 00:27:36,529 --> 00:27:39,699 Which is that America was behind the attack, 486 00:27:39,783 --> 00:27:43,578 but if I get his kid into Eton, he promises he won't tell. 487 00:27:44,079 --> 00:27:47,957 We have a guy who claims China sent a dog to Mars, 488 00:27:48,041 --> 00:27:50,543 and he knows, because it was his dog. 489 00:27:51,169 --> 00:27:55,215 -Who's the Chechen colonel? -Alleged colonel. Probably a bartender. 490 00:27:55,298 --> 00:27:59,594 We're so behind, I've got a junior analyst on her second week running traces. 491 00:27:59,678 --> 00:28:00,679 But that's your job. 492 00:28:02,305 --> 00:28:05,141 Ma'am, I know what my job is. 493 00:28:05,225 --> 00:28:07,268 I'd love to be able to do it. 494 00:28:08,144 --> 00:28:10,563 Which is why I need a minute on your husband's agenda. 495 00:28:10,647 --> 00:28:13,900 I will talk to him. You should check out that colonel. 496 00:28:16,486 --> 00:28:18,321 I think we've had a misunderstanding. 497 00:28:18,405 --> 00:28:21,991 I wanted to speak to the vice president because I'm doing too much make-work, 498 00:28:22,075 --> 00:28:22,951 not too little. 499 00:28:23,034 --> 00:28:26,204 When the subject is the US, we take a closer look. 500 00:28:26,287 --> 00:28:28,957 Maybe this guy's the start of a disinformation campaign, 501 00:28:29,040 --> 00:28:32,043 sent here to get a story into official channels. 502 00:28:32,127 --> 00:28:35,505 This is the kind of thing that destroyed two US elections. 503 00:28:40,093 --> 00:28:42,679 -I'll get into it. -Come find me when you're done. 504 00:28:42,762 --> 00:28:45,140 Hal and I have an interview at the Foreign Office. 505 00:28:45,223 --> 00:28:48,101 But if it's something, you know, I want to share it with him. 506 00:28:51,438 --> 00:28:53,440 [tense music playing] 507 00:29:04,743 --> 00:29:05,744 All good? 508 00:29:07,287 --> 00:29:08,288 No? 509 00:29:10,749 --> 00:29:12,751 [line ringing] 510 00:29:15,670 --> 00:29:18,673 [Hal] If you need to reach me right away, please call my office. 511 00:29:19,591 --> 00:29:21,593 line ringing] 512 00:29:22,886 --> 00:29:25,889 [Nora] You've reached Nora Koriem. Leave a message, and I'll get back to you. 513 00:29:25,972 --> 00:29:27,015 [line ringing] 514 00:29:27,098 --> 00:29:28,892 [Nora] We're pulling up to the Foreign Office. 515 00:29:28,975 --> 00:29:30,977 I need to speak to him before the interview. 516 00:29:31,060 --> 00:29:32,604 [Nora] He's right here. Why don't I-- 517 00:29:32,687 --> 00:29:35,398 [Hal] No, absolutely not. She can wait five goddamn minutes. 518 00:29:35,482 --> 00:29:38,026 [Nora] Ma'am, he's on another call, but we'll be right in. 519 00:29:38,109 --> 00:29:42,572 I can hear him. Listen to me. We had a fight last night. He's still mad. 520 00:29:42,655 --> 00:29:45,241 But I need to speak with him privately before this starts. 521 00:29:45,325 --> 00:29:48,328 There is a possibility we're gonna have to cancel the interview. 522 00:29:48,411 --> 00:29:51,873 [Nora] What? No, the interview is timed for a House push on the aid package. 523 00:29:51,956 --> 00:29:53,124 I know, but… 524 00:29:54,125 --> 00:29:55,293 Um… 525 00:29:55,376 --> 00:29:57,712 Nora… I will talk to you when you get here, 526 00:29:57,796 --> 00:30:01,549 but I need him for a minute before, uh, we go in. 527 00:30:02,133 --> 00:30:03,468 [chuckles] What you doing here? 528 00:30:03,551 --> 00:30:06,095 Meeting with Dennison and the permanent undersecretary. 529 00:30:06,179 --> 00:30:08,097 -The meeting is here? -It's downstairs. 530 00:30:08,181 --> 00:30:10,391 -I just wanted to say-- -Hi. And you have. 531 00:30:10,475 --> 00:30:12,685 Now you have to go before the vice president, 532 00:30:12,769 --> 00:30:15,647 who is uncharacteristically pissy, walks in the door. 533 00:30:16,314 --> 00:30:19,484 Lunch was a banger. Did exactly what it was supposed to. 534 00:30:19,567 --> 00:30:20,568 -Really? -Yeah. 535 00:30:20,652 --> 00:30:22,445 -Even the Dutch? -They're all in. 536 00:30:22,529 --> 00:30:24,864 Already getting data from sensors in six countries. 537 00:30:24,948 --> 00:30:26,282 That's amazing. Go. 538 00:30:26,366 --> 00:30:28,743 Uh…. Pleasant to see you. Now get the fuck out. 539 00:30:28,827 --> 00:30:31,454 Pleasant to fuck you. I'll see myself out. 540 00:30:31,538 --> 00:30:32,705 [Kate breathes deeply] 541 00:30:36,584 --> 00:30:39,838 -We need to talk. -That's why you wanted me to hurry? 542 00:30:39,921 --> 00:30:42,799 I didn't know he was here. We need to talk somewhere private. 543 00:30:42,882 --> 00:30:46,511 Well, there's an annex in the Defense Ministry that should be free. 544 00:30:46,594 --> 00:30:48,012 I hear it has a shower. 545 00:30:52,100 --> 00:30:54,143 I told you, Jimmy, I got this. 546 00:30:54,227 --> 00:30:56,813 I watched your piece on COP 29. 547 00:30:56,896 --> 00:31:00,024 -You hit it right on the head. -I took a lot of flack for that. 548 00:31:00,108 --> 00:31:03,278 Someone has to mention that the emperor's naked and it's cold out. 549 00:31:03,361 --> 00:31:07,323 -You're the only one brave enough. -Sorry, Suzanne. Can I steal my husband? 550 00:31:07,407 --> 00:31:10,910 I think we should jump in. I've kept people waiting long enough. 551 00:31:10,994 --> 00:31:12,036 Can you pull your mic? 552 00:31:12,120 --> 00:31:14,414 -Well, that would be rude. -Hi. 553 00:31:14,497 --> 00:31:16,291 This might be a Bulgaria moment. 554 00:31:18,084 --> 00:31:20,962 I'm waiting on the report from Eidra. She's coming here. 555 00:31:21,045 --> 00:31:22,964 But if it's what I'm concerned it is, 556 00:31:23,047 --> 00:31:26,092 it might be prudent to reschedule this interview. 557 00:31:26,175 --> 00:31:28,845 -[woman] She wants to reschedule. -Maybe another time you are here. 558 00:31:30,346 --> 00:31:32,557 -I'm sorry, are we canceling? -What? 559 00:31:32,640 --> 00:31:33,766 -No. -No. 560 00:31:33,850 --> 00:31:35,727 [Suzanne] Unfortunately, your mic is live. 561 00:31:35,810 --> 00:31:38,730 Hate to intrude. Rescheduling could be very difficult. 562 00:31:38,813 --> 00:31:42,191 No, we're not. Let's do it. Come on. Join us, Suzanne. 563 00:31:42,275 --> 00:31:44,068 -Hal. -Live mic. 564 00:31:46,112 --> 00:31:50,074 -You gave my crew quite a fright there. -Just a miscommunication. Let's do it. 565 00:31:51,200 --> 00:31:55,413 -[Kate clears throat] -Could we slide the chairs to the center? 566 00:31:55,496 --> 00:31:56,664 We got it. 567 00:31:58,708 --> 00:31:59,709 [Suzanne] More. 568 00:32:01,586 --> 00:32:02,921 Touch more. 569 00:32:03,630 --> 00:32:06,299 -Wonderful. -[Hal sniffles] 570 00:32:06,966 --> 00:32:08,384 Britain smitten. 571 00:32:08,885 --> 00:32:11,930 Mr. Vice President. Is that a phrase you're familiar with? 572 00:32:12,013 --> 00:32:13,389 -Yes, it is. -Oh my goodness. 573 00:32:13,473 --> 00:32:15,642 Your wife has won the hearts of a nation. 574 00:32:16,225 --> 00:32:18,853 This country has been so warm, so welcoming. 575 00:32:18,937 --> 00:32:21,356 The affection is… is truly mutual. 576 00:32:21,439 --> 00:32:23,775 You're sharing her, aren't you? With all of us. 577 00:32:23,858 --> 00:32:25,026 I certainly am. 578 00:32:25,109 --> 00:32:26,736 And she's sharing you. 579 00:32:27,236 --> 00:32:31,950 She's not just married to the man anymore. She's married to the American government. 580 00:32:32,033 --> 00:32:33,326 What must that be like? 581 00:32:33,409 --> 00:32:35,787 She's always been married to the American government. 582 00:32:35,870 --> 00:32:38,414 That happened long before I came into the picture. 583 00:32:38,498 --> 00:32:40,124 I like a job with a reliable pension. 584 00:32:40,208 --> 00:32:41,459 -[Hal laughs] -[Suzanne] Indeed. 585 00:32:41,542 --> 00:32:46,130 Is she the power behind the throne? Second lady, first adviser? 586 00:32:46,214 --> 00:32:48,049 No, she's an ambassador. 587 00:32:48,132 --> 00:32:50,009 When our closest ally came under attack, 588 00:32:50,093 --> 00:32:54,722 the choice was made to send in an experienced and highly skilled diplomat. 589 00:32:54,806 --> 00:32:57,016 And to… to pull her from post, 590 00:32:57,100 --> 00:32:59,686 just because she was unlucky enough to be married to me, 591 00:32:59,769 --> 00:33:02,522 would be a blow to the national security of both countries. 592 00:33:02,605 --> 00:33:06,442 -A terrible blow. -Can I just correct the record? 593 00:33:06,943 --> 00:33:08,945 Being married to Hal is not bad luck. 594 00:33:09,028 --> 00:33:13,533 My husband has always been… the most impactful influence 595 00:33:13,616 --> 00:33:17,078 on the person and professional I am today. 596 00:33:17,161 --> 00:33:21,749 I am and I always have been the most fortunate of wives. 597 00:33:22,333 --> 00:33:23,543 [Suzanne] Beautiful. 598 00:33:24,043 --> 00:33:25,670 I would like to, if I may, 599 00:33:25,753 --> 00:33:28,464 ask a few questions about the Law of the Sea Treaty. 600 00:33:28,548 --> 00:33:29,549 Mm-hmm. 601 00:33:29,632 --> 00:33:32,218 Which I believe owes its American ratification to you. 602 00:33:32,301 --> 00:33:34,721 -[woman] Cut, please. -[Suzanne] Are we all right? 603 00:33:38,683 --> 00:33:40,685 I am so sorry. Can we pause for a moment? 604 00:33:40,768 --> 00:33:44,188 -I believe we already did. -Hal, you are needed in the Reading Room. 605 00:33:47,942 --> 00:33:49,569 Pressing affairs of state. 606 00:33:57,035 --> 00:34:00,163 You think we're in the part of our lives where you point and I run. 607 00:34:00,246 --> 00:34:01,080 We're not. 608 00:34:01,164 --> 00:34:02,415 Eidra had a walk-in 609 00:34:02,498 --> 00:34:06,377 who's telling the CIA that America was behind the carrier attack. 610 00:34:13,426 --> 00:34:15,053 Tell him about the walk-in. 611 00:34:18,973 --> 00:34:23,144 He checks out. Boris Andreev, 43, born in Grozny. 612 00:34:23,227 --> 00:34:25,897 We ID'd him in photos of Russian military parades 613 00:34:25,980 --> 00:34:28,024 going back 15 years. 614 00:34:28,107 --> 00:34:29,859 He was Roman Lenkov's guy in Mali. 615 00:34:29,942 --> 00:34:31,110 He worked for Lenkov? 616 00:34:31,194 --> 00:34:34,322 Yeah, but he's gotten squeezed since Lenkov's death. 617 00:34:34,822 --> 00:34:37,325 So it stacks up that he's looking for an escape hatch. 618 00:34:40,328 --> 00:34:41,329 Is everything okay? 619 00:34:43,748 --> 00:34:44,874 Security Council? 620 00:34:44,957 --> 00:34:47,376 Not yet. Just the president. 621 00:34:48,169 --> 00:34:49,253 She should go, right? 622 00:34:49,337 --> 00:34:51,714 -All three of us need to be there. -Well, you don't. 623 00:34:53,633 --> 00:34:55,968 There are four people in the US government who know. 624 00:34:56,052 --> 00:34:57,220 I am one of them. 625 00:34:57,303 --> 00:34:59,514 Don't you think we should be in the same room? 626 00:35:01,015 --> 00:35:03,434 -Give me your phone. -[sighs] 627 00:35:05,520 --> 00:35:07,522 -[line ringing] -[Nora] Sir? 628 00:35:07,605 --> 00:35:10,441 Nora, prep Air Force Two to get off the ground in 20 minutes. 629 00:35:10,525 --> 00:35:13,903 -He needs to get back to Washington. -The president's not in Washington. 630 00:35:14,403 --> 00:35:15,279 Amagansett. 631 00:35:15,363 --> 00:35:18,407 Tell Drew to set up flight restriction. Not waiting for clearance. 632 00:35:18,491 --> 00:35:21,035 -You're getting on a plane right now. -Why? 633 00:35:23,037 --> 00:35:26,916 If she's briefing the president, she needs to understand the situation. 634 00:35:38,010 --> 00:35:42,431 The United States was responsible for the British carrier attack. 635 00:35:44,809 --> 00:35:49,188 If Lenkov knew, and he told his staff… that's game over. 636 00:35:49,689 --> 00:35:51,232 The story's gonna come out. 637 00:35:54,735 --> 00:35:57,321 Can you say the first part one more time? 638 00:35:59,115 --> 00:36:02,451 We were responsible for the carrier attack. 639 00:36:05,454 --> 00:36:06,831 [door opens] 640 00:36:06,914 --> 00:36:09,250 [footsteps retreat] 641 00:36:09,333 --> 00:36:11,878 -[upbeat music playing] -[indistinct chatter] 642 00:36:30,438 --> 00:36:31,731 Fetch you another? 643 00:36:34,233 --> 00:36:35,401 If you would. 644 00:36:42,825 --> 00:36:45,411 You know what? On second thought, I'm… 645 00:36:46,746 --> 00:36:47,580 I'm good. 646 00:36:57,089 --> 00:37:01,177 We take a shot at persuading the colonel he misheard or misunderstood. 647 00:37:04,722 --> 00:37:06,057 [Eidra clears throat] 648 00:37:07,642 --> 00:37:10,686 Or that it was just one more Kremlin lie. 649 00:37:10,770 --> 00:37:14,941 He's a tool in a disinformation campaign deployed to wind us up. 650 00:37:15,024 --> 00:37:18,236 It doesn't help our inevitability problem, but maybe it buys us time. 651 00:37:25,826 --> 00:37:29,580 Should I bring in the ambassador so the three of us can discuss it? 652 00:37:33,751 --> 00:37:34,794 No. 653 00:37:39,799 --> 00:37:42,718 [pensive orchestral music playing] 654 00:40:37,059 --> 00:40:39,687 [music fades out] 50616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.