All language subtitles for The first time_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,090 --> 00:00:21,010 Here comes my sunshine girl, walking down the street, watching 2 00:00:21,010 --> 00:00:26,790 her go by my window, hoping each day that we will meet. 3 00:00:27,030 --> 00:00:33,850 I think today, I'm just gonna run out and tell her, girl, you 4 00:00:33,850 --> 00:00:38,330 gotta listen to me, I've got something to tell you. 5 00:00:40,010 --> 00:00:43,770 Well, I'm falling, falling in love. 6 00:00:55,560 --> 00:00:57,560 I'd catch a cloud for you. 7 00:00:58,000 --> 00:01:00,060 Girl, we'd fly away. 8 00:01:01,340 --> 00:01:03,460 Chasing after each tomorrow. 9 00:01:04,800 --> 00:01:07,840 I'll make you come true some way. 10 00:01:08,040 --> 00:01:12,600 Today is the day. I'm just going to run out and tell her. 11 00:01:13,720 --> 00:01:16,220 Girl, you've got to listen to me. 12 00:01:16,920 --> 00:01:19,300 I've got something to tell you. 13 00:01:21,360 --> 00:01:27,360 I've waited so long. And I dreamed of the day when I'd talk to you like this 14 00:01:27,360 --> 00:01:33,280 It's not as hard as I thought it would be To ask you if you'd share 15 00:01:33,280 --> 00:01:35,760 your time with me 16 00:03:36,430 --> 00:03:37,430 Mmm. 17 00:04:33,550 --> 00:04:34,269 Great, Sue. 18 00:04:34,270 --> 00:04:35,270 Great, hon. 19 00:04:35,490 --> 00:04:36,389 Here you go. 20 00:04:36,390 --> 00:04:39,190 We have a while before the next shot, so why don't you just relax? 21 00:04:39,570 --> 00:04:40,850 Okay? Thank you. Okay, hon. 22 00:04:41,570 --> 00:04:42,570 Next set up in here. 23 00:05:01,790 --> 00:05:04,300 Okay. I'll need a couple of toupees over here. 24 00:05:04,980 --> 00:05:07,580 And we're going to take the camera and put it over here, and it's going to be a 25 00:05:07,580 --> 00:05:08,580 dolly shot. 26 00:05:08,640 --> 00:05:11,940 Okay, great. All right, listen, you guys. Let's get the dolly and bring it 27 00:05:11,940 --> 00:05:12,940 this room, okay? 28 00:05:13,080 --> 00:05:16,080 All right, let's go. I want a dolly around the room. 29 00:05:17,260 --> 00:05:18,099 Right so. 30 00:05:18,100 --> 00:05:21,100 Okay, let's get that dolly. Are you sure you've never done any of these flicks 31 00:05:21,100 --> 00:05:22,100 before? 32 00:05:22,200 --> 00:05:23,200 No, why? 33 00:05:23,840 --> 00:05:24,840 You're so loose. 34 00:05:25,200 --> 00:05:26,600 I've worked with a lot of girls who are new. 35 00:05:26,900 --> 00:05:27,960 You can tell them right away. 36 00:05:28,780 --> 00:05:30,800 Lights, camera, people make them really uptight. 37 00:05:31,760 --> 00:05:33,660 It takes a while before they begin to loosen up. 38 00:05:34,360 --> 00:05:35,360 With you, it was different. 39 00:05:36,240 --> 00:05:37,240 In what way? 40 00:05:38,140 --> 00:05:39,140 Well, it's like I said. 41 00:05:39,960 --> 00:05:40,960 You're so loose. 42 00:05:42,100 --> 00:05:44,620 It seemed like the lights, the people didn't bother you. 43 00:05:45,580 --> 00:05:48,440 You must have had a really dynamite fantasy going for you to have 44 00:05:48,440 --> 00:05:49,440 that hard. 45 00:05:50,600 --> 00:05:51,600 Yeah. 46 00:05:52,800 --> 00:05:54,840 Guess I'll see you when they're ready for the next shot. 47 00:05:55,940 --> 00:05:56,980 No, I'm through for today. 48 00:05:57,980 --> 00:05:59,000 Where can I call you? 49 00:05:59,700 --> 00:06:00,700 You can't. 50 00:06:00,910 --> 00:06:02,050 You got an old man or something? 51 00:06:02,470 --> 00:06:03,470 Yeah, or something. 52 00:06:05,950 --> 00:06:08,090 Okay. We'll probably be working again soon. 53 00:06:08,750 --> 00:06:10,170 We can talk about it some more then. 54 00:06:11,190 --> 00:06:12,490 Sure, we'll talk about it. 55 00:06:17,190 --> 00:06:18,370 Here you go. Here's your pants. 56 00:06:19,270 --> 00:06:20,270 Hey! 57 00:06:28,590 --> 00:06:30,770 Sure, you've never done any of these flicks before. 58 00:06:32,450 --> 00:06:35,150 You must have had a really dynamite fantasy going. 59 00:06:36,230 --> 00:06:37,510 Dynamite fantasy going. 60 00:06:37,850 --> 00:06:39,110 Dynamite fantasy going. 61 00:11:46,960 --> 00:11:47,960 I'm sorry. 62 00:15:37,290 --> 00:15:39,710 Be ready for you in about ten minutes, Sue. 63 00:15:40,230 --> 00:15:41,230 Thank you. 64 00:15:41,410 --> 00:15:42,850 I'll be here when you need me. 65 00:15:44,840 --> 00:15:47,760 Are you sure you've never done any of these flicks before? 66 00:15:48,360 --> 00:15:49,360 Flicks before? 67 00:15:49,600 --> 00:15:50,600 Flicks before? 68 00:15:52,420 --> 00:15:52,920 This is the 69 00:15:52,920 --> 00:16:12,960 way 70 00:16:12,960 --> 00:16:13,960 it's gonna be, right? 71 00:16:17,390 --> 00:16:18,490 What are you talking about? 72 00:16:19,670 --> 00:16:20,670 Silent treatment. 73 00:16:24,950 --> 00:16:26,570 I don't feel like talking. 74 00:16:31,510 --> 00:16:34,110 Well, I feel like talking. 75 00:16:37,970 --> 00:16:39,810 What would you like to talk about? 76 00:16:41,590 --> 00:16:42,990 Well, who cares? 77 00:16:48,430 --> 00:16:50,150 Well, I've got something to say. 78 00:16:50,490 --> 00:16:51,490 So what? 79 00:16:51,990 --> 00:16:53,710 How about you getting a job? 80 00:16:54,750 --> 00:16:55,750 I'd look. 81 00:16:56,650 --> 00:16:58,410 Don't give me that crap. 82 00:16:58,790 --> 00:17:01,450 You haven't been out of this house for three days. 83 00:17:04,470 --> 00:17:05,550 Three days, huh? 84 00:17:05,849 --> 00:17:07,390 Get off my back. 85 00:17:08,450 --> 00:17:13,910 I'm just trying to tell you we can't make it on the $85 a week I bring home 86 00:17:13,910 --> 00:17:14,910 the phone company. 87 00:17:15,690 --> 00:17:17,230 Our rent's coming up. 88 00:17:17,640 --> 00:17:18,940 The bills are past due. 89 00:17:19,720 --> 00:17:21,000 I don't want to hear about it. 90 00:17:21,300 --> 00:17:22,300 That's it. 91 00:17:31,680 --> 00:17:34,740 Listen, babe, I'm sorry. I'll get up first thing in the morning and come up 92 00:17:34,740 --> 00:17:35,699 something, okay? 93 00:17:35,700 --> 00:17:37,300 Bullshit. No, I really mean it. 94 00:17:37,540 --> 00:17:39,220 Heard that song before, Jan. 95 00:17:40,140 --> 00:17:41,240 What are you looking for? 96 00:17:41,600 --> 00:17:44,640 I'm looking for some bath oil. I want to take a bath. 97 00:17:44,980 --> 00:17:46,000 Oh, you want to take a bath, huh? 98 00:17:46,490 --> 00:17:47,489 Well, how about this? 99 00:17:47,490 --> 00:17:48,490 Or maybe this? 100 00:17:48,810 --> 00:17:50,750 Or this? This is supposed to be the best, you know what I mean? 101 00:17:51,050 --> 00:17:52,050 Or maybe all of them! 102 00:18:00,150 --> 00:18:01,970 Come here, you don't want to see me, mind me! 103 00:18:02,250 --> 00:18:04,930 What the fuck are you doing? I don't want to see you anymore! 104 00:18:05,670 --> 00:18:06,670 Get out of here! 105 00:18:10,010 --> 00:18:11,110 You had enough, huh? 106 00:18:20,490 --> 00:18:21,490 I hate your butt! 107 00:18:23,490 --> 00:18:24,870 Want to spit blood in your face? 108 00:18:25,670 --> 00:18:26,730 Take your clothes off. 109 00:25:23,120 --> 00:25:25,120 Oh my God. 110 00:26:05,840 --> 00:26:07,800 Hello. Are you Sue? 111 00:26:08,520 --> 00:26:10,860 Yes. Hi, I'm Jay Conterra. 112 00:26:11,180 --> 00:26:12,180 Hi, Sue Morris. 113 00:26:12,840 --> 00:26:15,620 They asked me to tell you that they're not going to do any more work today. 114 00:26:15,940 --> 00:26:16,940 Great. 115 00:26:18,180 --> 00:26:19,520 Are you in the film, too? 116 00:26:20,080 --> 00:26:22,080 No. I own the house. 117 00:26:22,480 --> 00:26:24,360 Oh. It's beautiful. 118 00:26:24,800 --> 00:26:25,800 Thank you. 119 00:26:26,240 --> 00:26:29,380 I understand that you've never done a film before. 120 00:26:29,720 --> 00:26:30,720 Right. 121 00:26:30,920 --> 00:26:32,300 They're very happy with you. 122 00:26:33,000 --> 00:26:34,000 I'm glad. 123 00:26:34,800 --> 00:26:39,360 Are you married or something that bears a resemblance to that? 124 00:26:40,180 --> 00:26:41,660 Some kind of resemblance. 125 00:26:42,560 --> 00:26:43,560 Were you nervous? 126 00:26:44,680 --> 00:26:45,680 Nervous as hell. 127 00:26:46,500 --> 00:26:47,520 I was watching. 128 00:26:48,040 --> 00:26:50,320 No one will ever be able to tell. 129 00:26:52,740 --> 00:26:56,040 What do you do besides watch X -rated movies being made? 130 00:26:57,120 --> 00:26:59,340 Depends on what time of day you're talking about. 131 00:26:59,820 --> 00:27:00,820 Take your pick. 132 00:27:01,200 --> 00:27:02,200 I'm a lawyer. 133 00:27:02,600 --> 00:27:05,340 But I inherited a lot of money, so I really don't have to work. 134 00:27:05,660 --> 00:27:06,800 Really? That's a lie. 135 00:27:08,500 --> 00:27:10,820 We have swing parties here twice a week. 136 00:27:11,460 --> 00:27:12,480 Is that a lie? 137 00:27:12,820 --> 00:27:13,820 Truth. 138 00:27:14,780 --> 00:27:15,800 Have you ever been to one? 139 00:27:16,540 --> 00:27:20,380 No. Well, we're having one tomorrow night. 140 00:27:21,140 --> 00:27:22,420 I'd like you to come as my guest. 141 00:27:24,700 --> 00:27:26,040 I'll have to think about it. 142 00:27:27,020 --> 00:27:30,500 It'll get rid of all your inhibitions and make you a better person. 143 00:27:32,300 --> 00:27:33,300 Sue? Yes? 144 00:27:33,860 --> 00:27:36,920 Director wants to see you before you leave, honey. I'll be there in a minute. 145 00:27:38,820 --> 00:27:42,160 If I come tomorrow night, I may have to bring someone. 146 00:27:44,160 --> 00:27:45,160 I understand. 147 00:27:46,580 --> 00:27:47,580 Okay. 148 00:27:47,980 --> 00:27:49,420 Nice to have met you. Yes. 149 00:28:27,469 --> 00:28:30,270 Thank you. 150 00:29:03,940 --> 00:29:05,740 I'm really happy you came tonight. 151 00:29:07,260 --> 00:29:09,560 By the way, where's your friend? 152 00:29:10,340 --> 00:29:11,860 You mean Mr. Zwift? 153 00:29:12,700 --> 00:29:15,560 He hasn't stopped cruising since we came in the door. 154 00:29:18,090 --> 00:29:19,090 Are you nervous? 155 00:29:20,370 --> 00:29:22,330 I'm plenty nervous. 156 00:29:24,910 --> 00:29:30,090 Listen, you don't have to do anything with anyone if you don't want to. 157 00:29:30,970 --> 00:29:34,450 All you have to do is say no. 158 00:29:35,870 --> 00:29:38,250 Well, how do they put it when they ask you? 159 00:29:39,470 --> 00:29:43,610 I mean, what do they say? 160 00:29:46,920 --> 00:29:48,220 All I know is what I would say. 161 00:29:48,680 --> 00:29:49,680 Yes? 162 00:29:50,760 --> 00:29:57,540 I would say something like... I've never seen anyone as beautiful as you are 163 00:29:57,540 --> 00:29:58,540 tonight. 164 00:30:00,480 --> 00:30:02,420 And I'd like to hold you in my arms. 165 00:30:05,220 --> 00:30:07,380 Kiss that beautiful mouth. 166 00:30:10,320 --> 00:30:11,800 Feel the rest of your body. 167 00:30:14,080 --> 00:30:15,080 And then... 168 00:30:16,190 --> 00:30:17,270 Make love to you. 169 00:30:20,450 --> 00:30:21,450 Yes. 170 00:30:54,990 --> 00:30:57,390 I could show you positions you never knew existed. 171 00:30:57,890 --> 00:30:59,490 Can I get that in writing? 172 00:31:00,390 --> 00:31:02,030 All over your body, baby. 173 00:32:00,120 --> 00:32:01,120 Thank you. 174 00:33:21,399 --> 00:33:22,960 Oh, God. 175 00:33:23,680 --> 00:33:24,680 Oh, 176 00:33:26,920 --> 00:33:27,940 God. 177 00:33:29,480 --> 00:33:30,860 Oh, Jesus. 178 00:33:31,780 --> 00:33:34,940 I want you now. 179 00:34:42,250 --> 00:34:43,250 Thank you. 180 00:35:25,670 --> 00:35:26,670 Hmm. 181 00:35:59,310 --> 00:36:00,650 You want to eat your pussy, huh? 182 00:36:00,930 --> 00:36:01,930 Yes. 183 00:36:02,910 --> 00:36:03,910 Say it. 184 00:36:04,710 --> 00:36:05,850 Eat my pussy. 185 00:36:07,490 --> 00:36:10,470 Say, please eat my pussy. 186 00:36:11,590 --> 00:36:14,810 Please. Please eat my pussy. 187 00:36:16,150 --> 00:36:17,910 Please eat my pussy. 188 00:36:18,210 --> 00:36:19,310 Oh, yeah. 189 00:36:19,730 --> 00:36:20,730 Jesus. 190 00:36:21,170 --> 00:36:23,650 Oh, suck on it. Oh. 191 00:36:25,650 --> 00:36:28,160 Oh, eat my... Pussy baby. 192 00:36:29,880 --> 00:36:30,880 Oh, 193 00:36:32,300 --> 00:36:39,060 what are you doing? Hey! 194 00:38:08,950 --> 00:38:10,710 Put your hand in there, honey. Put your hand in there. 195 00:38:14,910 --> 00:38:15,910 That's good. 196 00:39:05,410 --> 00:39:07,090 Yeah, I'm ready for this. 197 00:39:44,490 --> 00:39:46,790 Oh, put it in. All the way. 198 00:39:50,370 --> 00:39:55,310 All the 199 00:39:55,310 --> 00:40:03,870 way. 200 00:40:20,660 --> 00:40:23,380 Oh, Jesus. 201 00:42:51,520 --> 00:42:52,740 My name is Andy. 202 00:42:53,880 --> 00:42:54,880 Well, I'm Sue. 203 00:42:55,000 --> 00:42:55,779 I know. 204 00:42:55,780 --> 00:42:57,380 I've been wanting to kiss you. 205 00:42:57,840 --> 00:42:59,980 But I'm not sure I like to kiss. 206 00:49:01,750 --> 00:49:06,950 I love you. 207 00:50:39,630 --> 00:50:40,750 I can't. 208 00:50:40,990 --> 00:50:41,990 Do it. 209 00:50:42,850 --> 00:50:47,690 Sue, please, do it for me. If you don't, everything that we did together won't 210 00:50:47,690 --> 00:50:48,690 mean anything. 211 00:50:48,710 --> 00:50:50,530 Please, Sue, do it. 212 00:50:53,430 --> 00:50:54,430 Harder. 213 00:50:55,750 --> 00:50:57,370 Harder, Sue, please. 214 00:50:58,610 --> 00:50:59,610 Harder. 215 00:52:20,040 --> 00:52:25,820 want to leave him don't you i don't know i don't know who i am anymore 216 00:52:25,820 --> 00:52:32,720 what do you mean a few days ago i was an operator 217 00:52:32,720 --> 00:52:38,960 at the phone company then my no future husband turns me on to acting in 218 00:52:38,960 --> 00:52:45,900 sex films the next night i'm at my first swing party not only turning 219 00:52:45,900 --> 00:52:46,900 on with you 220 00:52:48,240 --> 00:52:52,660 But making love with this chick who then begs me to hurt her. 221 00:52:54,160 --> 00:52:56,560 And do you know the craziest part of all this? 222 00:52:58,060 --> 00:52:59,060 What? 223 00:52:59,340 --> 00:53:00,340 I like it. 224 00:53:00,920 --> 00:53:02,100 I'm enjoying myself. 225 00:53:05,280 --> 00:53:11,420 I want you to go to your apartment, pack, and move in with me. 226 00:53:14,160 --> 00:53:16,160 I don't know if I'm ready for you yet. 227 00:53:18,640 --> 00:53:19,640 You're ready. 228 00:53:59,310 --> 00:54:04,090 I want you to go to your apartment, pack, and move in with me. 229 00:54:04,750 --> 00:54:06,690 I don't know if I'm ready for you yet. 230 00:54:12,370 --> 00:54:14,070 How about you getting a job? 231 00:54:14,390 --> 00:54:15,388 I'd love that. 232 00:54:15,390 --> 00:54:17,950 You haven't been out of this house for three days. 233 00:54:18,410 --> 00:54:19,410 Three days, huh? 234 00:54:19,750 --> 00:54:21,190 Get off my back. 235 00:54:29,040 --> 00:54:30,340 All I know is what I would say. 236 00:54:30,740 --> 00:54:31,740 Yes? 237 00:54:32,800 --> 00:54:39,640 I would say something like, I've never seen anyone as beautiful as you are 238 00:54:39,640 --> 00:54:40,640 tonight. 239 00:54:42,580 --> 00:54:49,560 And if I told you in my arms, with that beautiful mouth, 240 00:54:49,960 --> 00:54:53,940 feel the rest of your body. 241 00:54:56,100 --> 00:54:57,100 And then, 242 00:54:58,280 --> 00:54:59,440 Make love love you. 243 00:55:02,520 --> 00:55:03,520 Yes. 244 00:58:35,500 --> 00:58:38,520 Listen, babe, I'm sorry. I'll get up first thing in the morning and come up 245 00:58:38,520 --> 00:58:39,359 something, okay? 246 00:58:39,360 --> 00:58:43,220 Bullshit. I've never seen anyone as beautiful as you are tonight. 247 00:58:43,620 --> 00:58:44,620 No, I really mean it. 248 00:58:44,760 --> 00:58:46,420 Heard that song before, Jan. 249 00:58:46,720 --> 00:58:49,640 Get off my back. I don't want to hear about it. 250 00:58:49,920 --> 00:58:50,920 That's it. 251 00:58:51,320 --> 00:58:58,100 I want you to go to your apartment, 252 00:58:58,500 --> 00:59:01,900 pack, and move in with me. 253 00:59:02,180 --> 00:59:04,160 I don't know if I'm ready for you yet. 254 00:59:04,980 --> 00:59:05,980 You're ready. 255 00:59:06,140 --> 00:59:07,140 Ready. Ready. 256 00:59:07,200 --> 00:59:08,200 Ready. 257 00:59:12,480 --> 00:59:13,480 Jan! 258 00:59:14,700 --> 00:59:15,800 Jan, are you home? 259 00:59:16,080 --> 00:59:17,080 Yeah, over here. 260 00:59:20,100 --> 00:59:21,960 You son of a bitch! 261 00:59:22,380 --> 00:59:23,960 Hey, what are you so mad about? 262 00:59:24,520 --> 00:59:25,640 Look what I got for you. 263 00:59:26,760 --> 00:59:29,920 You were so turned on to that chick, Andy, at the party the other night, I 264 00:59:29,920 --> 00:59:31,020 thought I'd bring one home to you. 265 00:59:41,060 --> 00:59:45,720 What do you think you're doing? I'm packing my suitcase and getting the hell 266 00:59:45,720 --> 00:59:46,720 of here. 267 00:59:56,100 --> 01:00:00,140 You're not leaving me. Take your hand off of that case. 268 01:00:02,080 --> 01:00:03,240 It's over, Jan. 269 01:00:03,460 --> 01:00:04,600 It's all over. 270 01:00:04,920 --> 01:00:06,220 Why? Because I brought her home? 271 01:00:06,750 --> 01:00:09,510 I brought her home for you because you were so turned on the other night. 272 01:00:10,570 --> 01:00:12,050 Don't you understand what happened? 273 01:00:12,550 --> 01:00:13,550 It was a happening. 274 01:00:14,710 --> 01:00:17,370 I don't know why I bothered to explain anything to you. 275 01:00:22,550 --> 01:00:26,230 I may or may not be back for the rest of my stuff, but right now I'm getting the 276 01:00:26,230 --> 01:00:27,189 hell out of here. 277 01:00:27,190 --> 01:00:29,810 You're not where you think you're going. You think you're going over to the rich 278 01:00:29,810 --> 01:00:31,190 man's house to be his whore. 279 01:00:32,230 --> 01:00:33,930 What difference does it make? 280 01:00:34,490 --> 01:00:36,250 I've been yours for over a year. 281 01:00:36,750 --> 01:00:37,990 You're going over there, right? 282 01:00:39,410 --> 01:00:40,850 I don't know where I'm going. 283 01:00:41,290 --> 01:00:43,870 I may even end up at the phone company again. 284 01:00:44,290 --> 01:00:47,090 But it doesn't matter because it's going to be me. 285 01:00:47,590 --> 01:00:48,590 Just me. 286 01:00:48,850 --> 01:00:51,070 And that's like starting all over again. 287 01:00:52,410 --> 01:00:55,370 You're such a big girl, Susie. You know where you're going? You're going 288 01:00:55,370 --> 01:00:56,830 nowhere. You're staying here with me. 289 01:00:57,670 --> 01:01:02,930 I saw how turned on you were the other night by that dude and hot lady. 290 01:01:03,630 --> 01:01:04,930 He had control over you. 291 01:01:06,510 --> 01:01:08,630 Yeah, and you haven't been that turned on in months. 292 01:01:09,530 --> 01:01:11,250 Now I want that kind of control. 293 01:01:14,470 --> 01:01:15,810 You're crazy, Jim! 294 01:01:16,410 --> 01:01:19,970 Crazy enough to crack your face if you try to get out of this bed again. 295 01:01:21,010 --> 01:01:22,210 Throw me your pen. Here. 296 01:05:14,280 --> 01:05:15,280 uh -huh 297 01:07:22,250 --> 01:07:25,270 hmm hmm hmm hmm 298 01:08:26,540 --> 01:08:27,540 Things are okay now, right? 299 01:08:51,160 --> 01:08:52,700 It's gonna get better, you'll see. 300 01:08:53,279 --> 01:08:54,279 Look out. 301 01:08:56,399 --> 01:08:57,399 Don't leave me. 302 01:08:59,500 --> 01:09:00,500 What will I do? 303 01:09:01,939 --> 01:09:04,300 Personally, baby, I don't give a shit. 304 01:09:04,720 --> 01:09:05,779 Please don't leave me. 305 01:09:22,410 --> 01:09:29,310 Here comes my sunshine girl Walking down the street Watching 306 01:09:29,310 --> 01:09:36,010 her go find my window Hoping each day that we will meet I think 307 01:09:36,010 --> 01:09:42,710 today I'm just gonna run out and tell her Girl, you gotta listen 308 01:09:42,710 --> 01:09:49,229 to me I've got something to tell you Oh, I'm 309 01:09:49,229 --> 01:09:50,229 falling 310 01:09:50,810 --> 01:09:52,990 Falling in love with you. 311 01:09:53,970 --> 01:09:56,870 Yes, I'm falling. 312 01:09:57,390 --> 01:09:59,790 Falling in love with you. 313 01:10:02,970 --> 01:10:05,610 I'd catch a cloud for you. 314 01:10:05,990 --> 01:10:08,070 Girl, we'd fly away. 315 01:10:09,350 --> 01:10:11,410 Chasing after each tomorrow. 316 01:10:12,730 --> 01:10:15,870 I'll make you come true some way. 317 01:10:16,310 --> 01:10:17,510 Today's the day. 318 01:10:18,140 --> 01:10:20,800 I'm just gonna run out and tell her. 319 01:10:21,820 --> 01:10:24,220 Oh, you gotta listen to me. 320 01:10:25,000 --> 01:10:27,300 I've got something to tell you. 321 01:10:29,440 --> 01:10:35,440 I've waited so long and I dreamed of the day when I'd talk to you like this. 322 01:10:36,280 --> 01:10:42,940 It's not as hard as I thought it would be to ask you if you'd share your time 323 01:10:42,940 --> 01:10:43,940 with me. 324 01:10:59,360 --> 01:11:04,420 If I haven't got a chance, please tell me. 21177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.