Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,183 --> 00:00:09,888
Raphael:
Even though we got beamed
halfway across the galaxy,
2
00:00:09,988 --> 00:00:14,058
the last couple of weeks
have been business as usual,
3
00:00:14,158 --> 00:00:15,927
if you're a ninja turtle.
4
00:00:16,027 --> 00:00:16,961
Fire!
5
00:00:17,061 --> 00:00:18,963
It's been one fight
after another.
6
00:00:19,063 --> 00:00:21,365
Seems everybody's fighting
over the same thing:
7
00:00:21,465 --> 00:00:25,536
Professor Honeycutt
aka The Fugitoid.
8
00:00:25,636 --> 00:00:26,805
The professor's
got these plans
9
00:00:26,905 --> 00:00:28,873
for a teleportal device
10
00:00:28,973 --> 00:00:31,042
locked inside
his robotic brain,
11
00:00:31,142 --> 00:00:33,778
and we're hoping that it's gonna
be our ticket home.
12
00:00:33,878 --> 00:00:36,247
Some jarhead
named General Blanque
13
00:00:36,347 --> 00:00:40,684
wants the teleportal to
deliver bombs express mail.
14
00:00:40,785 --> 00:00:42,353
Ditto on the Triceratons.
15
00:00:42,453 --> 00:00:44,188
And right now,
they have the ball
16
00:00:44,288 --> 00:00:45,123
and they're running with it.
17
00:00:45,223 --> 00:00:48,759
Help!
I'm being robo-napped!
18
00:00:48,860 --> 00:00:51,462
We were right on their tail
19
00:00:51,562 --> 00:00:57,235
when the bunker turned out
to be a spaceship
20
00:00:57,335 --> 00:01:01,172
and we turned out to be
Triceraton prisoners.
21
00:01:01,272 --> 00:01:03,374
Now, there's very few things
that really tick me off.
22
00:01:03,474 --> 00:01:06,077
All right, there's
a bunch of things.
23
00:01:06,177 --> 00:01:09,613
But the worst thing you
can do is put me in a cage.
24
00:01:09,713 --> 00:01:12,016
So you might say
I blew our chances
25
00:01:12,116 --> 00:01:14,685
to get time off
for good behavior.
26
00:01:14,785 --> 00:01:16,354
And as punishment,
they're taking us
27
00:01:16,454 --> 00:01:19,858
to some place
they call The Games.
28
00:01:23,661 --> 00:01:27,298
I say bring it on.
29
00:01:27,398 --> 00:01:30,134
* Teenage Mutant Ninja Turtles
30
00:01:31,302 --> 00:01:32,570
Turtles, count it off!
31
00:01:32,670 --> 00:01:33,771
1, 2, 3, 4!
32
00:01:33,872 --> 00:01:36,074
- * Turtles!
- * Mutant chain reaction
33
00:01:36,174 --> 00:01:37,675
- * Turtles!
- * Livin' underground
34
00:01:37,775 --> 00:01:38,877
- * Turtles!
- * Ninjitsu action
35
00:01:38,977 --> 00:01:41,679
- * Turtles!
- * It's a shell of a town
36
00:01:44,615 --> 00:01:45,950
Turtles, count it off!
37
00:01:46,050 --> 00:01:47,818
- One!
- * Live by the code
of the martial arts *
38
00:01:47,919 --> 00:01:52,290
- Two!
- * Never fight unless
someone else starts *
39
00:01:52,390 --> 00:01:55,459
- Three!
- * Always stick together
no matter what *
40
00:01:55,559 --> 00:01:57,795
- Four!
- * If all else fails,
then it's time to kick butt *
41
00:02:04,668 --> 00:02:08,406
- * I love bein'
- * I love bein'
42
00:02:08,506 --> 00:02:10,308
* I love bein' a turtle
43
00:02:10,408 --> 00:02:11,809
* Teenage Mutant Ninja Turtles
44
00:02:11,910 --> 00:02:13,244
Turtles, count it off!
45
00:02:13,344 --> 00:02:14,879
1, 2, 3, 4!
46
00:02:14,979 --> 00:02:16,080
- * Turtles!
- * There's no one better
47
00:02:16,180 --> 00:02:18,349
- * Turtles!
- * Watch out for Shredder
48
00:02:18,449 --> 00:02:19,750
- * Turtles!
- * They're like no others
49
00:02:19,850 --> 00:02:21,419
- * Turtles!
- * Those teenage brothers
50
00:02:21,519 --> 00:02:24,555
- 1, 2, 3, 4!
- 1, 2, 3, 4!
51
00:02:24,655 --> 00:02:26,457
* Teenage Mutant Ninja Turtles
52
00:02:26,557 --> 00:02:29,093
( echoing )
* Turtles, Turtles
53
00:02:29,193 --> 00:02:32,897
Good morning, fellow Sorians
and guest species!
54
00:02:32,997 --> 00:02:36,300
Welcome once again
to the Tri Sports Arena!
55
00:02:36,400 --> 00:02:39,503
We got some lineup
for this full day
of games.
56
00:02:39,603 --> 00:02:41,139
Should be quite
a spectacle
57
00:02:41,239 --> 00:02:43,507
for our record attendance
here today, Raz.
58
00:02:43,607 --> 00:02:45,043
All right, Ted.
59
00:02:45,143 --> 00:02:47,145
Let's see this morning's
first event.
60
00:02:47,245 --> 00:02:51,582
Yeah, the alien turtles
versus the Spasmasour.
61
00:02:51,682 --> 00:02:53,684
It looks to be exciting.
62
00:02:53,784 --> 00:02:55,453
Or over really quickly.
63
00:02:55,553 --> 00:02:58,789
So this is
The Games, huh?
64
00:02:58,889 --> 00:03:01,725
I was hoping for something
more Parcheesi-like.
65
00:03:01,825 --> 00:03:03,527
( roaring )
66
00:03:03,627 --> 00:03:07,898
Um, they're expecting us
to fight that thing?
67
00:03:07,999 --> 00:03:12,370
No. They're expecting
that thing to eat us!
68
00:03:12,470 --> 00:03:15,739
Well, let's see
if we can give it
a little indigestion!
69
00:03:22,346 --> 00:03:24,848
Oh, that's gotta hurt, Raz!
70
00:03:24,949 --> 00:03:27,485
Those aliens had better
come up with a better tactic
71
00:03:27,585 --> 00:03:29,887
or this bout
is gonna be a short one.
72
00:03:38,762 --> 00:03:42,833
Yowsa! I'd say this bout
is just about over!
73
00:03:46,104 --> 00:03:48,806
And, fans,
don't forget to pick up
your event program
74
00:03:48,906 --> 00:03:51,109
at any of the Arena's
sales kiosks.
75
00:03:51,209 --> 00:03:54,078
At only 15 klecks,
it's a steal.
76
00:03:54,178 --> 00:03:55,313
Such a pity.
77
00:03:55,413 --> 00:03:58,682
It looks as if your friends
aren't going to make it.
78
00:03:58,782 --> 00:04:00,551
Of course,
if you were to agree
79
00:04:00,651 --> 00:04:04,222
to build the teleportal
device for me,
80
00:04:04,322 --> 00:04:05,656
I could stop the match.
81
00:04:05,756 --> 00:04:07,825
Set your friends free.
82
00:04:07,925 --> 00:04:11,062
I already told you,
I won't do it!
83
00:04:11,162 --> 00:04:12,363
I can't!
84
00:04:12,463 --> 00:04:13,864
( clears throat )
85
00:04:13,964 --> 00:04:16,567
Well, then let's watch
as your four friends
86
00:04:16,667 --> 00:04:19,670
are torn to pieces
in the Arena.
87
00:04:19,770 --> 00:04:24,208
And know you could
have saved them.
88
00:04:25,009 --> 00:04:28,246
This one is just
about over, fans.
89
00:04:29,347 --> 00:04:31,982
Hang tight, bros!
90
00:04:35,286 --> 00:04:36,987
Incoming!
91
00:04:40,358 --> 00:04:42,426
( yelling )
92
00:04:46,730 --> 00:04:49,633
Wait a minute, Raz!
Wait a minute!
93
00:04:49,733 --> 00:04:53,471
Those little guys
are fighting back!
94
00:04:53,571 --> 00:04:55,273
Do you think
we hurt it?
95
00:04:55,373 --> 00:04:57,275
Not enough!
96
00:04:59,810 --> 00:05:04,748
The elasticity of its flesh
is too resilient!
97
00:05:04,848 --> 00:05:07,285
And it's really
rubbery, too!
98
00:05:08,386 --> 00:05:11,289
Guys, we gotta run!
99
00:05:11,389 --> 00:05:13,724
No way! I never run.
100
00:05:13,824 --> 00:05:14,892
Come on!
Follow my lead!
101
00:05:17,161 --> 00:05:20,098
Don't forget.
This event is cosponsored
102
00:05:20,198 --> 00:05:22,032
by Red Sam's Yum Stuff,
103
00:05:22,133 --> 00:05:24,668
makers of the best
meat food on a stick treat
104
00:05:24,768 --> 00:05:27,571
in this galaxy
or any other!
105
00:05:31,842 --> 00:05:33,411
Check it out, Ted.
106
00:05:33,511 --> 00:05:35,846
I didn't know the Spasmasour
could move that fast!
107
00:05:35,946 --> 00:05:40,951
Radar just clocked it
at 97 grutons per helic!
108
00:05:41,051 --> 00:05:41,885
Here comes ugly!
109
00:05:45,756 --> 00:05:48,426
Now everybody,
when I say jump...
110
00:05:48,526 --> 00:05:50,261
jump!
111
00:05:52,163 --> 00:05:54,432
Oh, that's gotta hurt!
112
00:06:02,039 --> 00:06:03,641
No, that's gotta hurt.
113
00:06:03,741 --> 00:06:07,711
What an upset!
Unbelievable!
114
00:06:07,811 --> 00:06:09,079
( cheering )
115
00:06:09,180 --> 00:06:12,015
Booyah, as the boys
would say.
116
00:06:12,116 --> 00:06:16,454
My friends seem to have
broken your statue,
Prime Leader.
117
00:06:16,554 --> 00:06:18,689
So sorry.
118
00:06:18,789 --> 00:06:20,224
Oh!
119
00:06:20,324 --> 00:06:24,428
I want those four
off-worlders destroyed!
120
00:06:24,528 --> 00:06:26,130
Destroyed! Do you hear me?
121
00:06:26,230 --> 00:06:28,999
Turtles! Turtles! Turtles!
122
00:06:29,099 --> 00:06:33,637
No, wait. I have
an even better idea.
123
00:06:33,737 --> 00:06:37,408
Something very cruel.
124
00:06:42,813 --> 00:06:47,651
Float like a butterfly,
sting like a bee!
125
00:06:47,751 --> 00:06:49,720
Who the turtle?
Who the turtle?
126
00:06:49,820 --> 00:06:52,623
The turtle be me!
127
00:06:57,528 --> 00:06:59,430
Look, if it's about
wrecking that big statue,
128
00:06:59,530 --> 00:07:02,065
it was all his idea.
129
00:07:04,868 --> 00:07:06,870
1, 2, 3, 4!
130
00:07:06,970 --> 00:07:09,873
* Teenage Mutant Ninja Turtles
131
00:07:10,613 --> 00:07:12,548
What a morning,
sports fans!
132
00:07:12,648 --> 00:07:15,819
First, the four off-worlders
defeat a Spasmasour,
133
00:07:15,919 --> 00:07:19,588
and now they're about to be
blasted into extinction!
134
00:07:19,688 --> 00:07:20,957
Not quite, Raz.
135
00:07:21,057 --> 00:07:23,459
By order of
Prime Leader Zanramon,
136
00:07:23,559 --> 00:07:25,261
these turtles,
as they're called,
137
00:07:25,361 --> 00:07:29,365
will be back tonight for
a last warrior standing
free-for-all.
138
00:07:29,465 --> 00:07:31,968
A Spasmasour
is one thing, Ted,
139
00:07:32,068 --> 00:07:34,871
but going up against
our trained Tri gladiator
champions is another!
140
00:07:34,971 --> 00:07:38,107
- Aah!
- Aah!
141
00:07:40,609 --> 00:07:44,080
An elevator would
have been nice.
142
00:07:44,180 --> 00:07:47,083
Leonardo:
Can't say much
about the décor.
143
00:07:47,183 --> 00:07:49,318
Michelangelo:
Or our new roommates. Eew!
144
00:07:49,418 --> 00:07:52,188
It's just another
kind of prison.
145
00:07:52,288 --> 00:07:55,691
Exactly, which is why
we need to start figuring
another way out of here.
146
00:07:59,863 --> 00:08:02,331
There's only one way out,
off-worlder,
147
00:08:02,431 --> 00:08:04,934
and you will find it
soon enough!
148
00:08:05,034 --> 00:08:07,136
( laughs )
149
00:08:07,236 --> 00:08:10,406
You newbies will not survive
to see tomorrow's dawn.
150
00:08:10,506 --> 00:08:13,742
You are slaves now
like the rest of us.
151
00:08:13,843 --> 00:08:16,045
The Games will be
the end of us all.
152
00:08:16,145 --> 00:08:17,280
Who's Mr. Sunshine?
153
00:08:17,380 --> 00:08:20,483
That is Traximus,
the Mighty!
154
00:08:20,583 --> 00:08:22,651
Undefeated champion
of The Games!
155
00:08:22,751 --> 00:08:25,654
You would do well to
address him with respect!
156
00:08:26,255 --> 00:08:29,525
Listen up, meat!
157
00:08:29,625 --> 00:08:33,396
Tonight you slaves
shall have the honor
158
00:08:33,496 --> 00:08:37,733
of fighting for the amusement
of our beloved Prime Leader.
159
00:08:37,833 --> 00:08:42,171
I want you all to die well
and with much aplomb!
160
00:08:43,606 --> 00:08:45,074
Do you hear me, meat?
161
00:08:45,174 --> 00:08:48,511
Yes, Master Gruel.
162
00:08:48,611 --> 00:08:50,646
Gruel? Nice name.
163
00:08:50,746 --> 00:08:54,683
Hmm, I seem to be
missing something.
164
00:08:54,783 --> 00:08:58,621
Ah, yes! Practice dummies!
165
00:08:58,721 --> 00:09:02,391
You four turtles
will be my new dummies.
166
00:09:02,491 --> 00:09:03,392
You calling me
a dummy?
167
00:09:03,492 --> 00:09:06,062
Wouldn't be
the first time, Mikey.
168
00:09:06,162 --> 00:09:07,897
( all laugh )
169
00:09:07,997 --> 00:09:09,832
Silence!
170
00:09:09,933 --> 00:09:14,670
You won't be laughing
for long, turtles!
171
00:09:20,476 --> 00:09:22,845
Shockster practice!
172
00:09:22,946 --> 00:09:27,283
Remember, practice dummies,
no hands!
173
00:09:27,383 --> 00:09:27,683
Commence!
174
00:09:35,358 --> 00:09:37,060
Look, Ma! No hands!
175
00:09:55,044 --> 00:09:56,445
( yawn )
176
00:09:56,545 --> 00:09:59,148
Nice moves
for somebody's grandma.
177
00:09:59,248 --> 00:10:00,683
I don't know.
178
00:10:01,750 --> 00:10:04,420
We've fought tougher
grandmas than this.
179
00:10:04,520 --> 00:10:07,991
Stop! Enough!
180
00:10:08,091 --> 00:10:09,858
Weapons practice
with extra rations
181
00:10:09,959 --> 00:10:15,464
to any gladiator that
can take these four
off-worlders down!
182
00:10:15,564 --> 00:10:17,300
You too, slave!
183
00:10:17,400 --> 00:10:18,867
( growls )
184
00:10:26,409 --> 00:10:28,144
Things look pretty ugly.
185
00:10:28,244 --> 00:10:29,212
That's just Mikey.
186
00:10:29,312 --> 00:10:31,780
I'm afraid you must
be mistaken, bro,
187
00:10:31,880 --> 00:10:33,049
because I was voted
188
00:10:33,149 --> 00:10:36,152
most likely
to brighten any room
with my smile.
189
00:10:36,252 --> 00:10:38,721
Well, good luck
brightening this one.
190
00:10:41,690 --> 00:10:43,759
1, 2, 3, 4!
191
00:10:43,859 --> 00:10:45,728
* Teenage Mutant Ninja Turtles
192
00:11:22,336 --> 00:11:23,104
Don!
193
00:11:28,109 --> 00:11:30,744
Anybody got a weapon
I can borrow?
194
00:11:30,844 --> 00:11:33,581
Special delivery
for Mr. Donatello!
195
00:11:41,689 --> 00:11:43,724
I got your back, Don!
196
00:11:44,258 --> 00:11:47,161
Stop!
197
00:11:47,261 --> 00:11:49,930
Gladiators do not
help each other!
198
00:11:50,030 --> 00:11:53,000
In The Games, the weak
deserve no mercy!
199
00:11:55,703 --> 00:11:57,905
Aah! Wrong, hornhead!
200
00:11:58,005 --> 00:11:59,006
We look after our own!
201
00:12:06,814 --> 00:12:07,381
Thanks, guys.
202
00:12:07,481 --> 00:12:10,017
This one's mine.
203
00:12:29,937 --> 00:12:33,574
Finish me. It is
your right as victor.
204
00:12:33,674 --> 00:12:37,044
And you would be doing
this slave a favor.
205
00:12:50,591 --> 00:12:53,060
( grunting )
206
00:12:55,028 --> 00:12:56,330
Guards!
207
00:13:02,736 --> 00:13:05,773
Take your last meal!
208
00:13:06,940 --> 00:13:10,144
I hope you slave trash
choke on it!
209
00:13:10,244 --> 00:13:13,714
Hey, look.
Gruel's serving gruel.
210
00:13:13,814 --> 00:13:14,782
What is that smell?
211
00:13:14,882 --> 00:13:18,952
I hope it's Gruel
and not the food!
212
00:13:19,052 --> 00:13:20,087
( all laugh )
213
00:13:20,188 --> 00:13:22,623
There's no more food.
214
00:13:22,723 --> 00:13:26,394
All gone. My apologies.
215
00:13:26,494 --> 00:13:29,297
Move along!
216
00:13:29,397 --> 00:13:32,266
Man, I'm so hungry,
217
00:13:32,366 --> 00:13:36,003
even that yellowy slop
looked good!
218
00:13:36,103 --> 00:13:40,441
Eat. You will need
your strength.
219
00:13:41,509 --> 00:13:45,213
Yeah!
220
00:13:45,313 --> 00:13:47,281
You don't have
to tell me twice.
221
00:13:51,585 --> 00:13:52,820
Thank you.
222
00:13:52,920 --> 00:13:55,055
No. Thank you.
223
00:13:55,155 --> 00:13:56,590
We have been living
as slaves for so long,
224
00:13:56,690 --> 00:13:59,026
I had almost forgotten
225
00:13:59,126 --> 00:14:01,061
what it was like
to fight with honor.
226
00:14:01,161 --> 00:14:04,031
I don't mean any
disrespect, Traximus,
227
00:14:04,131 --> 00:14:05,433
but what's a Triceraton
like you
228
00:14:05,533 --> 00:14:09,737
doing locked up in here
with the rest of us
gladiator slime?
229
00:14:09,837 --> 00:14:14,007
Because I believe in
the Triceraton Republic,
the real Republic.
230
00:14:14,107 --> 00:14:16,510
You see, once we Triceratons
231
00:14:16,610 --> 00:14:20,180
valued truth and honor
above all things.
232
00:14:20,281 --> 00:14:22,583
But now we have
a dictatorship
233
00:14:22,683 --> 00:14:23,951
that craves victory
at any price.
234
00:14:24,051 --> 00:14:27,255
Corruption and greed
have robbed us
235
00:14:27,355 --> 00:14:30,291
of all our noble
warrior heritage.
236
00:14:30,391 --> 00:14:32,926
I spoke out thus
too often and too loudly
237
00:14:33,026 --> 00:14:35,396
against our honorable
Prime Leader
238
00:14:35,496 --> 00:14:40,133
and soon found myself here
locked away as a slave.
239
00:14:40,234 --> 00:14:45,105
But you, you have reminded me
of honor in battle,
240
00:14:45,205 --> 00:14:47,475
and I hope to find a way
to repay you.
241
00:14:47,575 --> 00:14:49,343
( chewing )
242
00:14:49,443 --> 00:14:52,746
Seconds
would be nice!
243
00:14:52,846 --> 00:14:54,848
What?
244
00:14:57,851 --> 00:15:01,755
General Blanque, our scouts
searched 142 sectors
245
00:15:01,855 --> 00:15:04,992
before we even found
a trace of the Triceraton
home world,
246
00:15:05,092 --> 00:15:06,727
but finally,
we have them sighted.
247
00:15:06,827 --> 00:15:10,398
Good! We leave at once!
248
00:15:10,498 --> 00:15:12,300
If the Triceratons
get The Fugitoid
249
00:15:12,400 --> 00:15:13,534
to build
the teleportal device,
250
00:15:13,634 --> 00:15:16,970
those horned monsters
will use it to destroy us!
251
00:15:17,070 --> 00:15:19,640
We have to get
that Fugitoid back
252
00:15:19,740 --> 00:15:21,775
or die trying!
253
00:15:24,912 --> 00:15:27,381
Would everyone please rise
254
00:15:27,481 --> 00:15:30,117
for our glorious
Prime Leader Zanramon
255
00:15:30,217 --> 00:15:32,653
and the Triceraton anthem!
256
00:15:32,753 --> 00:15:35,489
( cheering )
257
00:15:37,558 --> 00:15:40,561
Commander, bring
The Fugitoid here.
258
00:15:40,661 --> 00:15:43,397
I think we would be
better able to persuade him
259
00:15:43,497 --> 00:15:46,300
to build us
his teleportal device
260
00:15:46,400 --> 00:15:50,438
if he has to witness
the demise of his friends
firsthand.
261
00:15:50,538 --> 00:15:54,107
As you wish,
Prime Leader.
262
00:15:54,207 --> 00:15:56,176
All right, meat!
263
00:15:56,276 --> 00:15:57,945
Prepare yourselves!
264
00:16:03,150 --> 00:16:06,053
Gruel, how about
some weapons here?
265
00:16:06,153 --> 00:16:09,723
Weapons? Why prolong
the inevitable?
266
00:16:09,823 --> 00:16:13,727
Soon you will be
put out of my misery.
267
00:16:13,827 --> 00:16:16,263
( laughs )
268
00:16:19,567 --> 00:16:23,637
Farewell. We shall
not meet again.
269
00:16:23,737 --> 00:16:26,874
( laughs )
270
00:16:26,974 --> 00:16:30,243
I still have some friends
in the Triceraton
armed forces.
271
00:16:30,344 --> 00:16:33,781
I managed to get these
for you.
272
00:16:33,881 --> 00:16:35,849
Our weapons!
273
00:16:35,949 --> 00:16:37,317
Your weapons.
274
00:16:37,418 --> 00:16:40,087
My babies!
Daddy missed you!
275
00:16:40,187 --> 00:16:41,755
Did you miss Daddy?
276
00:16:41,855 --> 00:16:43,657
We owe you one.
277
00:16:43,757 --> 00:16:46,594
We gladiators
look after our own.
278
00:16:48,829 --> 00:16:51,499
( cheering )
279
00:16:54,267 --> 00:16:57,304
We who are about
to fight salute you!
280
00:17:01,375 --> 00:17:03,210
1, 2, 3, 4!
281
00:17:03,310 --> 00:17:06,213
* Teenage Mutant Ninja Turtles
282
00:17:09,354 --> 00:17:12,525
My fellow Sorians,
283
00:17:12,625 --> 00:17:16,094
I am proud to lead
the Triceraton Republic,
284
00:17:16,194 --> 00:17:21,634
and I am also proud to
give you this Day of Games!
285
00:17:21,734 --> 00:17:23,536
( cheering )
286
00:17:23,636 --> 00:17:25,137
Ah, Professor Honeycutt.
287
00:17:25,237 --> 00:17:29,274
Just in time
to enjoy the spectacle.
288
00:17:29,374 --> 00:17:31,410
( gasp )
289
00:17:31,510 --> 00:17:33,278
This is barbaric!
290
00:17:33,378 --> 00:17:38,817
Tonight's special event
shall be all gladiators
291
00:17:38,917 --> 00:17:42,087
against the four terrapin
off-worlders!
292
00:17:42,187 --> 00:17:44,189
A fight to the death!
293
00:17:44,289 --> 00:17:46,158
( cheering )
294
00:17:46,258 --> 00:17:47,259
No!
295
00:17:47,359 --> 00:17:49,127
Yes, unless you construct
296
00:17:49,227 --> 00:17:50,629
the teleportal device for me.
297
00:17:50,729 --> 00:17:53,432
No?
298
00:17:53,532 --> 00:17:56,502
Then let The Games begin!
299
00:18:04,943 --> 00:18:06,044
Huh?
300
00:18:08,747 --> 00:18:10,949
Hey!
301
00:18:11,049 --> 00:18:12,785
We will not fight!
302
00:18:12,885 --> 00:18:15,854
We will no longer die
to amuse the Prime Leader!
303
00:18:15,954 --> 00:18:18,991
His time is at an end!
304
00:18:19,091 --> 00:18:22,394
What? Guards, seize them!
305
00:18:30,302 --> 00:18:31,837
No!
306
00:18:34,006 --> 00:18:36,709
This is your last chance.
307
00:18:36,809 --> 00:18:38,577
Build me
the teleportal device
308
00:18:38,677 --> 00:18:39,712
or your friends will perish!
309
00:18:39,812 --> 00:18:42,447
Never!
310
00:18:42,548 --> 00:18:43,982
You have sealed their fate.
311
00:18:44,082 --> 00:18:48,120
Sorians, I give you
312
00:18:48,220 --> 00:18:52,324
Ronzoram
and his all-star warriors!
313
00:18:52,424 --> 00:18:52,891
( cheering )
314
00:18:52,991 --> 00:18:54,159
What a treat!
315
00:18:54,259 --> 00:18:56,294
The Triceraton
all-star team,
316
00:18:56,394 --> 00:19:00,966
led by our reigning
champion Ronzoram!
317
00:19:01,066 --> 00:19:04,637
Those four off-worlders
don't stand a chance!
318
00:19:06,104 --> 00:19:07,640
( gong )
319
00:19:21,520 --> 00:19:23,922
What a move
by that off-worlder!
320
00:19:24,022 --> 00:19:29,562
These shellbacks fight
like...like Triceratons!
321
00:19:33,131 --> 00:19:34,266
The crowd
is really taking
322
00:19:34,366 --> 00:19:37,069
to these hard-shelled
off-worlders!
323
00:19:47,946 --> 00:19:51,516
( growls )
324
00:19:51,617 --> 00:19:53,485
( boos and jeers )
325
00:19:53,586 --> 00:19:58,090
Live! Live! Live! Live!
326
00:19:58,190 --> 00:19:59,925
Live! Live!
327
00:20:00,025 --> 00:20:01,393
I don't think he's
gonna let us live.
328
00:20:01,493 --> 00:20:04,229
Then let's not
leave it up to him.
329
00:20:06,464 --> 00:20:08,801
Mikey, how about
a little slingshot action?
330
00:20:08,901 --> 00:20:10,836
Gotcha!
331
00:20:13,806 --> 00:20:17,042
Your show's
been preempted, pal!
332
00:20:21,914 --> 00:20:23,181
Guards!
333
00:20:42,367 --> 00:20:43,669
Drop your weapons
334
00:20:43,769 --> 00:20:45,971
or you'll be looking
for a new leader!
335
00:20:46,071 --> 00:20:47,840
You'll never make it
out of here!
336
00:20:47,940 --> 00:20:50,175
You'll be shot down
like dogs!
337
00:20:50,275 --> 00:20:52,310
Zip it, windbag!
338
00:20:52,410 --> 00:20:54,079
You're our ticket
outta here!
339
00:20:54,179 --> 00:20:58,150
Man, I sure hope
they're all really fond
of the Zanramon guy!
340
00:20:59,818 --> 00:21:01,754
Really, really fond!
23807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.