Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,669 --> 00:00:09,297
Stardust,
2
00:00:09,380 --> 00:00:12,219
we need to hide in Windsor Caves
or Claw will kill us.
3
00:00:13,681 --> 00:00:18,106
No Puff Paws,
I can't leave without Dingle Pan.
4
00:00:19,400 --> 00:00:20,779
Do you want me to stay with you?
5
00:00:21,947 --> 00:00:22,949
You'll stay with me?
6
00:00:23,701 --> 00:00:24,577
Yeah.
7
00:00:25,287 --> 00:00:27,083
OK. Kiss me.
8
00:01:36,346 --> 00:01:38,851
Maya Chan,
did you brush your teeth?
9
00:01:38,935 --> 00:01:40,855
Yeah, I'm in bed! I'm asleep now!
10
00:01:49,372 --> 00:01:51,501
I love you.
11
00:01:52,796 --> 00:01:54,423
- I love you.
- Let me turn the light off.
12
00:01:54,507 --> 00:01:56,094
No, no, can you leave that on?
13
00:01:57,263 --> 00:01:59,685
OK. All right.
14
00:02:47,235 --> 00:02:49,866
Hurry up dummy!
15
00:02:49,950 --> 00:02:53,247
- We're gonna be late for school!
- It's my bathroom, too! Shut up!
16
00:02:53,373 --> 00:02:55,878
What are you doing in there?
Shaving your back?
17
00:02:56,838 --> 00:03:01,640
You can't just barge in!
I was brushing my teeth!
18
00:03:01,723 --> 00:03:06,190
There is no privacy
in this house!
19
00:03:23,349 --> 00:03:24,978
- Good morning.
- Morning.
20
00:03:25,270 --> 00:03:27,482
Is it just me,
or it's super dry last night?
21
00:03:27,566 --> 00:03:29,069
My nostrils are crusty.
22
00:03:33,327 --> 00:03:34,956
This is too strong, again.
23
00:03:36,208 --> 00:03:39,924
- It's a light roast.
- Light roasts are stronger, Curtis.
24
00:03:40,008 --> 00:03:43,682
You know I don't like it strong
and yet you continue to make it strong.
25
00:03:43,766 --> 00:03:46,772
- It's Peruvian.
- Yeah, well, it tastes like shit.
26
00:03:47,774 --> 00:03:51,280
- OK, I'm gonna go. Love you. Bye.
- Bye, sweetie.
27
00:03:53,952 --> 00:03:55,790
Just use more cream, like...
28
00:03:56,666 --> 00:03:59,171
- OK, thank you. I-I love you.
- OK, thanks. Love you.
29
00:03:59,254 --> 00:04:00,800
- I got to go.
- Have a good day at school.
30
00:04:04,223 --> 00:04:05,810
Pay attention, people.
31
00:04:07,062 --> 00:04:09,399
We're discussing The Hero's Journey.
32
00:04:09,483 --> 00:04:10,820
- Maya.
- Ah.
33
00:04:10,903 --> 00:04:13,241
Um, what are we gonna do this weekend?
34
00:04:13,992 --> 00:04:15,704
Like I really want it to be fun.
35
00:04:15,788 --> 00:04:19,211
- Yeah. Fun.
- Do you wanna go see, like a movie,
36
00:04:19,671 --> 00:04:21,507
or something. That would be fun.
37
00:04:27,227 --> 00:04:29,106
We could tell your mom
that we're gonna go see
38
00:04:29,189 --> 00:04:31,820
Chicken Run and then see
Coyote Ugly instead.
39
00:04:36,036 --> 00:04:36,997
What?
40
00:04:50,440 --> 00:04:52,277
- Maya.
- Yeah. What?
41
00:04:53,070 --> 00:04:56,076
- You're not listening, obviously.
- Yes, I am.
42
00:04:58,707 --> 00:05:00,753
Um, I got to poo.
43
00:05:01,922 --> 00:05:02,965
OK, let's go.
44
00:05:03,967 --> 00:05:07,140
Or actually,
can... can I go in there alone this time
45
00:05:07,224 --> 00:05:09,061
'cause I kinda want some privacy.
46
00:05:09,353 --> 00:05:11,148
Oh, yeah. You're your own person.
47
00:05:11,232 --> 00:05:12,652
- OK. Thanks.
- You just always
48
00:05:12,735 --> 00:05:13,779
want me to go in there with you.
49
00:05:13,862 --> 00:05:15,658
Yeah, I know,
it's just gonna be like, a nasty one.
50
00:05:15,741 --> 00:05:17,118
So, I don't wanna put you
through that, you know.
51
00:05:17,202 --> 00:05:18,872
It's OK.
I'll just breathe through my mouth.
52
00:05:19,081 --> 00:05:22,797
OK, or can you just, like keep watch
outside, and that, so, no one can come in?
53
00:05:24,007 --> 00:05:24,884
OK.
54
00:05:31,856 --> 00:05:32,733
Hey.
55
00:05:48,222 --> 00:05:49,391
Sex.
56
00:05:52,397 --> 00:05:53,942
Sexual.
57
00:05:55,278 --> 00:05:56,740
Sex.
58
00:05:58,075 --> 00:06:00,455
Vagina. Vagina...
59
00:06:01,708 --> 00:06:05,048
You, guys, I can't wait!
B♪Witched is like the best band.
60
00:06:05,548 --> 00:06:08,346
- ♪ Gotta let me in ♪
- ♪ Hey, hey, hey! ♪
61
00:06:08,429 --> 00:06:11,185
♪ Let the fun begin. Hey! ♪
62
00:06:11,518 --> 00:06:15,360
You guys, we have to be good about
calling Q102 tonight from 6 to 7.
63
00:06:15,443 --> 00:06:18,199
Like, we need to win
these backstage passes. We have to.
64
00:06:18,282 --> 00:06:21,038
No one ever calls. It's gonna be so tight.
65
00:06:25,839 --> 00:06:27,676
Oh, my God.
66
00:06:28,260 --> 00:06:31,810
Guess who's coming to our town
this weekend. B freaking Witched.
67
00:06:32,770 --> 00:06:34,106
This is so jacked.
68
00:06:34,607 --> 00:06:36,568
You, like, B♪Witched.
69
00:06:36,653 --> 00:06:40,953
- Whoa. Like, uh, I'm the wolf today...
- Yeah.
70
00:06:41,161 --> 00:06:43,290
Hey, hey, hey...
71
00:06:43,582 --> 00:06:46,923
Yeah. So, we need to call
the radio station tonight between 6 to 7
72
00:06:47,006 --> 00:06:48,718
to try to get backstage passes.
73
00:06:49,177 --> 00:06:53,227
And the good thing is that, like no one
ever calls, so, it's gonna be tight.
74
00:06:54,437 --> 00:06:56,776
- Oh.
- Are you so going right now?
75
00:06:59,824 --> 00:07:01,243
That was a hard long one, huh?
76
00:07:02,328 --> 00:07:05,334
So weird, it doesn't smell
like poop at all in here.
77
00:07:06,336 --> 00:07:07,965
Your body must be changing or something.
78
00:07:10,303 --> 00:07:11,180
Yeah.
79
00:07:13,100 --> 00:07:14,269
All done.
80
00:07:15,772 --> 00:07:20,573
So, we called 603, 606, we'll skip 605
81
00:07:20,657 --> 00:07:23,663
- 'cause everyone's gonna call at 605.
- Yo, I found the Spice channel.
82
00:07:23,997 --> 00:07:27,086
Yesterday, I mapped it out.
Every 48 seconds
83
00:07:27,170 --> 00:07:29,549
it shows a titty
and it lasts for about a second.
84
00:07:29,634 --> 00:07:32,472
- It's awesome.
- Wow, that's so, like... specific.
85
00:07:32,890 --> 00:07:35,353
Hey, Sam, is it weird
to see your mom on screen?
86
00:07:35,812 --> 00:07:39,027
- Do you stay hard?
- Fuck you. I stay hard 24/7.
87
00:07:39,110 --> 00:07:43,327
Are you guys, like talking about,
like masturbating, or...
88
00:07:43,410 --> 00:07:45,373
Yeah, Maya. Just ignore them.
Like, they're pervs.
89
00:07:45,456 --> 00:07:47,001
It's just porn, dork.
90
00:07:47,085 --> 00:07:49,422
OK, well, do you mind
keeping the sex talk down?
91
00:07:49,506 --> 00:07:50,717
Can you just suck my balls?
92
00:07:50,801 --> 00:07:53,974
- Oh, can I barf all over your fat face?
- Sam!
93
00:07:54,266 --> 00:07:57,940
Hey, I heard Connie M. puts peanut butter
on her crotch and has a dog lick it.
94
00:07:58,315 --> 00:07:59,902
- Are you serious?
- I'm serious.
95
00:07:59,986 --> 00:08:02,365
- Eww.
- Eww.
96
00:08:02,448 --> 00:08:03,827
What the fuck?
97
00:08:04,494 --> 00:08:07,166
That's nasty.
I could never do that.
98
00:08:09,630 --> 00:08:11,300
So, I'm coming home with you, right?
99
00:08:11,759 --> 00:08:13,847
- To make the calls?
- Yeah, yeah.
100
00:08:13,930 --> 00:08:16,601
'Cause I just... I just don't want
to do it in my house, so...
101
00:08:16,686 --> 00:08:17,562
Yeah.
102
00:08:17,813 --> 00:08:19,942
Yeah. Oh...
103
00:08:20,443 --> 00:08:22,906
- Dammit!
- What?
104
00:08:23,157 --> 00:08:25,954
No, I forgot, I forgot. I have to, um...
105
00:08:26,496 --> 00:08:29,419
go to Sam's house to do a math project.
106
00:08:30,922 --> 00:08:32,175
- Tonight?
- Yeah.
107
00:08:32,968 --> 00:08:36,809
- Do plans mean like zilch to you?
- No, I made a plan with Sam first,
108
00:08:36,893 --> 00:08:40,191
so, obviously I'm keeping that.
Means a lot to me.
109
00:08:40,734 --> 00:08:43,572
- Just remember to call Q102...
- Yeah.
110
00:08:43,657 --> 00:08:46,286
- ...at 6:00 p.m.
- 6:00 p. m. I know.
111
00:08:46,370 --> 00:08:49,752
- I'm not stupid. Don't worry, we'll win.
- I refuse to be home this weekend.
112
00:08:49,835 --> 00:08:51,463
I'll call at 6:00.
113
00:08:53,509 --> 00:08:56,306
♪ I really wanna win for the weekend ♪
114
00:08:56,683 --> 00:08:59,354
♪ I really wanna win for the weekend ♪
115
00:08:59,772 --> 00:09:02,485
♪ I really wanna win for the weekend ♪
116
00:09:02,736 --> 00:09:05,533
♪ I really wanna win
For the weekend, weekend ♪
117
00:09:05,617 --> 00:09:07,705
♪ I really wanna win for the weekend ♪
118
00:09:42,356 --> 00:09:45,154
No one come in for an hour,
I'm taking a nap!
119
00:09:48,953 --> 00:09:50,832
- You think since you have a job...
- You got a great kid.
120
00:09:50,916 --> 00:09:53,671
...and make money,
that makes you better than me. I know.
121
00:09:56,636 --> 00:09:58,347
Just get a job, OK?
Just get a job.
122
00:09:58,430 --> 00:10:00,601
OK, then
who's gonna drive Anna to school?
123
00:10:00,811 --> 00:10:02,981
I'm not gonna talk to you
like that, OK?
124
00:10:03,942 --> 00:10:07,448
Like this. All I do
is trying to take care of...
125
00:11:24,853 --> 00:11:26,064
I just hate you!
126
00:11:26,147 --> 00:11:28,568
- I can't do this one more minute!
- OK, OK.
127
00:11:29,070 --> 00:11:31,742
Move away!
128
00:11:31,826 --> 00:11:33,746
- No, shut up! No!
- Come on.
129
00:11:34,205 --> 00:11:37,461
- Hey, grow up! Grow up!
- Don't tell me to grow up!
130
00:11:37,713 --> 00:11:40,175
Fuck you!
131
00:11:42,555 --> 00:11:46,229
Mrs. Zablowski? It's Anna Konkle.
132
00:11:47,189 --> 00:11:48,191
Sam?
133
00:11:51,031 --> 00:11:51,991
Maya?
134
00:11:55,497 --> 00:11:58,170
Mrs. Zablowski, I'm so sorry
to come unannounced.
135
00:11:58,503 --> 00:11:59,882
Hope I'm not interrupting.
136
00:11:59,965 --> 00:12:03,055
Um, I just wanted to stop by while May
and Sam did their project,
137
00:12:03,138 --> 00:12:04,975
I promise I won't distract them.
Thank you.
138
00:12:06,394 --> 00:12:09,943
Oh, uh, Maya's not here,
but Gabe and Jafeer are.
139
00:12:10,695 --> 00:12:12,114
Oh, did she just leave?
140
00:12:12,657 --> 00:12:15,204
Um, I haven't seen Maya.
141
00:12:16,957 --> 00:12:17,793
Oh.
142
00:12:19,295 --> 00:12:20,297
That's weird.
143
00:12:20,589 --> 00:12:23,595
- 'Cause she said that she was here, so...
- Oh.
144
00:12:26,101 --> 00:12:29,232
I bet Sam would love to see you.
And I'll make Bagel Bites.
145
00:12:31,069 --> 00:12:32,864
I love Bagel Bites.
146
00:12:34,492 --> 00:12:39,335
♪ Pizza in the morning, pizza
In the evening, pizza at supper time ♪
147
00:12:39,878 --> 00:12:45,640
♪ But pizza on a bagel,
You can eat pizza anytime ♪
148
00:12:47,894 --> 00:12:49,648
Maya, dinner's ready!
149
00:12:52,696 --> 00:12:53,948
Maya!
150
00:12:59,793 --> 00:13:02,674
- I told you dinner is ready.
- I know. I'm coming down.
151
00:13:06,181 --> 00:13:07,474
What's that smell?
152
00:13:16,785 --> 00:13:19,165
- Let's go down. Let's eat.
- OK.
153
00:13:22,129 --> 00:13:23,799
Why do you think she would lie?
154
00:13:26,262 --> 00:13:27,431
I'm not sure.
155
00:13:27,974 --> 00:13:30,520
She might be going through something
that has nothing to do with you.
156
00:13:31,314 --> 00:13:32,692
It's all about boundaries.
157
00:13:33,151 --> 00:13:34,988
I pretty much know
everything about her, though.
158
00:13:36,199 --> 00:13:38,996
I don't know what she could possibly
be going through that I wouldn't know.
159
00:13:57,574 --> 00:13:58,911
- Mama.
- Mm-hmm.
160
00:14:05,048 --> 00:14:06,217
Why are you talking like that?
161
00:14:06,592 --> 00:14:08,596
I'm not talking like anything.
162
00:14:11,227 --> 00:14:14,860
- Tonight we pay respect to Ojichan.
- Why?
163
00:14:16,279 --> 00:14:18,826
It's his birthday, moron.
What, did you forget?
164
00:14:19,160 --> 00:14:20,037
No.
165
00:14:21,665 --> 00:14:22,792
OK, mama.
166
00:14:29,597 --> 00:14:31,142
Can I help you clean up it all?
167
00:14:31,267 --> 00:14:32,604
- Oh.
- Oh. You know what?
168
00:14:32,687 --> 00:14:34,523
Why don't you go up
and say hi to the boys.
169
00:14:34,608 --> 00:14:35,735
- Yeah.
- I think they're watching
170
00:14:35,818 --> 00:14:37,488
- a movie or something.
- Armageddon.
171
00:14:39,033 --> 00:14:42,039
Um, I just want you guys to know, like...
172
00:14:42,289 --> 00:14:45,797
- I really love talking to you.
- Yeah, we don't wanna keep boring you.
173
00:14:45,922 --> 00:14:47,926
No, no.
I could talk to you guys for hours.
174
00:14:48,009 --> 00:14:51,099
I could even sleep here. Just kidding.
I'll go check on those rascals.
175
00:14:54,355 --> 00:14:55,650
- Thank you.
- Thank you.
176
00:14:58,530 --> 00:15:00,117
Happy birthday, Ojichan.
177
00:15:01,452 --> 00:15:03,999
Thank you
for always watching over us.
178
00:15:07,632 --> 00:15:08,843
Mama.
179
00:15:09,845 --> 00:15:12,391
What do you mean,
"he's always watching over us"?
180
00:15:12,474 --> 00:15:16,399
He protects us
and watches over us all the time.
181
00:15:16,692 --> 00:15:20,616
Uh, when you're walking the street,
or when you're brushing your teeth.
182
00:15:21,827 --> 00:15:23,037
All the time.
183
00:15:24,582 --> 00:15:27,881
- Even when I'm in bed asleep?
- Yes.
184
00:15:31,304 --> 00:15:32,264
Hmm.
185
00:15:33,183 --> 00:15:37,650
Like, even when I'm...
I don't know, like napping?
186
00:15:38,318 --> 00:15:39,236
Yes.
187
00:15:53,389 --> 00:15:56,520
- Dude, was that boob?
- That was her foot, idiot.
188
00:15:56,605 --> 00:15:58,316
- You promised her boob.
- It's coming.
189
00:15:58,399 --> 00:16:00,445
I don't see anything.
I don't see...
190
00:16:00,738 --> 00:16:03,869
- Oh, ho ho, yeah.
- There it is. Oh, my God!
191
00:16:03,953 --> 00:16:06,082
- That is nice.
- Hey, guys...
192
00:16:06,165 --> 00:16:08,461
- you mind if I join in on the movie?
- Anna, get out!
193
00:16:08,544 --> 00:16:10,675
- What?
- Get out! Go!
194
00:16:11,509 --> 00:16:13,137
- Is this...
- Get out, Anna!
195
00:16:13,221 --> 00:16:15,267
- You're pervs.
- Hi, Anna.
196
00:16:19,651 --> 00:16:21,320
- Hello.
- Hi, Yuki.
197
00:16:21,404 --> 00:16:23,241
- Oh, Anna, hi.
- Um...
198
00:16:23,574 --> 00:16:25,078
Sorry to call so late.
199
00:16:25,370 --> 00:16:27,541
- Mm-hmm.
- It's just kind of an emergency.
200
00:16:27,667 --> 00:16:30,338
- Um, is Maya there, please.
- What happened?
201
00:16:30,631 --> 00:16:31,883
Is everything OK?
202
00:16:32,677 --> 00:16:33,637
Um...
203
00:16:34,764 --> 00:16:36,475
It's not really an emergency.
204
00:16:36,768 --> 00:16:38,981
- Oh...
- So, don't... don't worry about it.
205
00:16:39,064 --> 00:16:41,444
- OK.
- I... I just really need to talk to Maya.
206
00:16:41,527 --> 00:16:43,489
- Is she there?
- Bed time.
207
00:16:43,573 --> 00:16:44,826
Don't call so late.
208
00:16:44,909 --> 00:16:47,205
- Talk tomorrow. Bye, Anna.
- OK, but can you just tell me...
209
00:16:49,460 --> 00:16:50,545
Hello?
210
00:17:02,612 --> 00:17:05,993
Just hung up on... are you kidding...
211
00:17:08,414 --> 00:17:10,961
And lied to, and...
212
00:17:12,047 --> 00:17:14,844
stupid pervert boys.
213
00:17:20,063 --> 00:17:22,192
- Hello. What's your name?
- Diana.
214
00:17:22,275 --> 00:17:24,446
Diana, you are caller 20.
215
00:17:24,530 --> 00:17:27,787
- The winner...
- Oh, my God! Thank you so much!
216
00:17:27,870 --> 00:17:30,166
You just won
two backstage passes
217
00:17:30,250 --> 00:17:33,089
to see B♪Witched at
the Eastlake Amphitheater this Saturday.
218
00:17:33,172 --> 00:17:36,680
Oh, my God! Yes! This
is the happiest day of my entire life!
219
00:17:36,888 --> 00:17:38,349
What's your favorite radio station?
220
00:17:38,726 --> 00:17:41,313
Overhead, Q102!
221
00:17:51,542 --> 00:17:52,879
Mommy!
222
00:17:53,421 --> 00:17:57,722
- What's wrong?
- It's Ojichan! I see Ojichan!
223
00:17:58,222 --> 00:18:00,602
That's nice. Say hello.
224
00:18:03,065 --> 00:18:04,193
Sorry.
225
00:18:04,443 --> 00:18:07,617
I didn't mean to do that. I wasn't doing
what you think I was doing.
226
00:18:07,700 --> 00:18:09,328
I was just scratching.
227
00:18:12,459 --> 00:18:15,298
Go away, please! Go away!
228
00:18:22,437 --> 00:18:27,155
The Gobi desert is amongst
the driest places in the world.
229
00:18:37,885 --> 00:18:38,762
Na?
230
00:18:41,893 --> 00:18:42,770
Na?
231
00:18:47,571 --> 00:18:48,699
Are you mad at me?
232
00:18:50,451 --> 00:18:52,122
Why weren't you in carpool this morning?
233
00:18:53,499 --> 00:18:55,796
'Cause I, like slept in.
234
00:18:56,422 --> 00:18:58,301
- Oh, really? Oh.
- Yeah.
235
00:18:58,551 --> 00:18:59,929
- Guess what?
- What?
236
00:19:00,013 --> 00:19:02,810
I went to Sam's
and you weren't there. You liar.
237
00:19:05,273 --> 00:19:08,780
- Oh, my God.
- Yeah. Busted buddy.
238
00:19:12,622 --> 00:19:13,707
Na.
239
00:19:14,291 --> 00:19:18,174
- Na, listen. OK.
- I'm trying to watch the video.
240
00:19:33,997 --> 00:19:36,085
Go away. Go away.
241
00:19:45,896 --> 00:19:46,815
Na.
242
00:19:48,317 --> 00:19:51,281
- Na. Listen.
- I already told you, I'm trying to...
243
00:19:51,658 --> 00:19:55,039
I'm sorry, I lied, OK?
That was really messed up.
244
00:19:55,456 --> 00:19:58,212
But I'm doing it because I am hiding
something about me
245
00:19:58,295 --> 00:20:01,301
that has nothing to do with you.
I swear on my life.
246
00:20:01,720 --> 00:20:02,972
Will you listen?
247
00:20:04,141 --> 00:20:05,143
What?
248
00:20:08,566 --> 00:20:10,153
I see dead people.
249
00:20:14,327 --> 00:20:17,167
Oh. I, like, see ghosts all the time.
250
00:20:18,085 --> 00:20:19,672
- For real?
- Yeah.
251
00:20:20,298 --> 00:20:21,634
Who do you see?
252
00:20:24,347 --> 00:20:26,018
I see my Ojichan.
253
00:20:27,312 --> 00:20:28,690
What is an Ojichan?
254
00:20:29,024 --> 00:20:31,821
- It's my grandpa. Yeah.
- Oh.
255
00:20:31,905 --> 00:20:35,913
And it's like really freaky.
I'm not kidding.
256
00:20:40,338 --> 00:20:41,590
I have an idea.
257
00:20:42,760 --> 00:20:45,808
Spirit, show yourself.
258
00:20:45,891 --> 00:20:48,605
Spirit, reveal.
259
00:20:48,688 --> 00:20:53,824
Spirit, show yourself,
so, Maya knows you're real.
260
00:20:55,702 --> 00:20:58,332
I think he's here.
261
00:20:58,499 --> 00:20:59,669
Oh, my God.
262
00:21:00,586 --> 00:21:02,298
I don't know I could be wrong,
I just feel it.
263
00:21:03,092 --> 00:21:04,929
- OK, so, put your hands on it.
- OK.
264
00:21:07,852 --> 00:21:09,020
Ojichan...
265
00:21:10,691 --> 00:21:11,901
are you here?
266
00:21:15,701 --> 00:21:17,955
- Don't move it. OK, I'm not.
- I'm not.
267
00:21:18,414 --> 00:21:19,541
Ojichan...
268
00:21:20,836 --> 00:21:21,880
are you here?
269
00:21:24,802 --> 00:21:27,850
- Oh, my God. Are you moving it? God!
- I'm not moving it. Are you moving it?
270
00:21:28,434 --> 00:21:31,481
OK, that's crazy!
271
00:21:31,565 --> 00:21:33,360
- I don't want to do this.
- It's OK. Put your hands back.
272
00:21:33,444 --> 00:21:34,321
I'm with you.
273
00:21:34,989 --> 00:21:36,158
Put your hands on it.
274
00:21:39,539 --> 00:21:40,416
Ojichan...
275
00:21:41,084 --> 00:21:42,212
why are you here?
276
00:21:43,589 --> 00:21:45,636
- Oh, my God!
- Oh, my God.
277
00:21:46,930 --> 00:21:47,932
C...
278
00:21:51,814 --> 00:21:53,442
L...
279
00:21:55,739 --> 00:21:56,824
I...
280
00:21:59,664 --> 00:22:01,250
T...
281
00:22:05,801 --> 00:22:10,059
T, C-L-I-T, clit.
282
00:22:14,902 --> 00:22:15,988
Clit.
283
00:22:16,571 --> 00:22:18,827
- Clit.
- Clit.
284
00:22:20,246 --> 00:22:22,876
- I don't know what clit.
- I don't know clit.
285
00:22:24,880 --> 00:22:26,676
- Eww.
- Eww.
286
00:22:27,218 --> 00:22:28,680
- Clit!
- Clit!
287
00:22:29,640 --> 00:22:30,726
- Maya!
- Anna!
288
00:22:30,809 --> 00:22:32,145
- You're doing that.
- I'm not.
289
00:22:32,228 --> 00:22:33,522
I was not touching.
290
00:22:33,606 --> 00:22:35,610
I swear on my life, I'm not moving it.
291
00:22:35,694 --> 00:22:37,948
- You're moving it.
- My fingers are barely touching it.
292
00:22:38,032 --> 00:22:39,034
OK, well, same.
293
00:22:41,163 --> 00:22:42,791
Why is your grandpa saying "clit"?
294
00:22:44,336 --> 00:22:47,133
I don't know. Maybe it's not him.
295
00:22:47,216 --> 00:22:48,928
- It's him for sure.
- It is.
296
00:22:50,807 --> 00:22:53,688
- I can feel him.
- I don't know, now, I feel like...
297
00:22:54,732 --> 00:22:57,070
- this is crazy...
- Maya, let's just try one more time.
298
00:22:57,153 --> 00:22:59,658
- OK, OK.
- OK. OK.
299
00:23:00,409 --> 00:23:03,165
Ojichan, why are you haunting Maya?
300
00:23:08,760 --> 00:23:10,304
Oh, my God. M...
301
00:23:10,847 --> 00:23:12,350
- A...
- It's moving fast!
302
00:23:12,433 --> 00:23:14,855
- No. S-T...
- S-T...
303
00:23:15,314 --> 00:23:16,233
U...
304
00:23:17,360 --> 00:23:19,657
R-B...
305
00:23:20,867 --> 00:23:21,994
Whoa!
306
00:23:22,537 --> 00:23:25,292
That is crazy, Ojichan.
307
00:23:25,919 --> 00:23:27,631
Why did you just flick it?
308
00:23:27,965 --> 00:23:30,219
- I did not flick it.
- What the hell?
309
00:23:30,302 --> 00:23:32,724
That was not me. That was literally him.
310
00:23:32,808 --> 00:23:34,310
We're in the middle of contacting him.
311
00:23:34,394 --> 00:23:36,732
- I didn't flick it. I didn't.
- What the hell?
312
00:23:36,941 --> 00:23:38,318
You guys are playing Ouija?
313
00:23:39,446 --> 00:23:42,326
We're not playing, it's serious, so...
314
00:23:43,328 --> 00:23:44,707
That shit's so stupid.
315
00:23:44,915 --> 00:23:46,501
You realize
316
00:23:46,585 --> 00:23:49,549
one of you is just moving it
and it's just your subconscious, right?
317
00:24:10,049 --> 00:24:11,343
Are you OK?
318
00:24:13,013 --> 00:24:13,890
Yeah.
319
00:24:16,729 --> 00:24:18,900
I need to tell you my subconscious.
320
00:24:20,695 --> 00:24:21,781
OK.
321
00:24:29,379 --> 00:24:30,799
I'm like Sam...
322
00:24:31,968 --> 00:24:34,138
only I'm grosser, 'cause I'm a girl,
323
00:24:36,894 --> 00:24:38,230
and I'm a pervert.
324
00:24:39,357 --> 00:24:41,486
And I really shouldn't be doing
what I'm doing.
325
00:24:44,994 --> 00:24:48,918
I've been putting my hands
down my pants, um...
326
00:24:49,753 --> 00:24:51,214
my area...
327
00:24:52,466 --> 00:24:55,097
down there to feel good.
328
00:25:01,568 --> 00:25:04,449
Um, when I'm in bed...
329
00:25:05,619 --> 00:25:09,835
sometimes I put my hands
between my legs to feel good.
330
00:25:11,379 --> 00:25:12,256
Really?
331
00:25:14,135 --> 00:25:15,304
Yeah.
332
00:25:16,932 --> 00:25:18,602
Hey, you mean like this?
333
00:25:23,195 --> 00:25:25,950
Not exactly, um, sort of.
334
00:25:26,534 --> 00:25:27,954
You don't feel gross?
335
00:25:29,875 --> 00:25:31,879
How gross can I feel if you do it, too?
336
00:25:35,637 --> 00:25:36,931
Promise I'm not a pervert.
337
00:25:38,350 --> 00:25:39,227
I promise.
338
00:25:40,730 --> 00:25:42,191
And swear you won't tell anyone.
339
00:25:42,274 --> 00:25:44,697
- Oh, my God. I swear. You swear, too?
- I swear. Yeah.
340
00:25:47,284 --> 00:25:48,746
- Pinky swear.
- Pinky swear.
341
00:25:54,590 --> 00:25:57,388
Oh, is this about me drinking...
342
00:27:38,340 --> 00:27:41,262
Sweet! Sweet, I see.
25102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.