All language subtitles for Mr Majnu Episode 2 Watch Online » BMaal

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:37,000 --> 00:02:38,000 Now don't laugh. 2 00:02:39,680 --> 00:02:41,780 Tomorrow morning will come. 3 00:03:27,630 --> 00:03:28,630 You can't be. 4 00:03:33,010 --> 00:03:34,010 Saloni? 5 00:03:36,070 --> 00:03:37,070 Saloni? 6 00:03:56,429 --> 00:03:57,850 I learned how to hold it. 7 00:03:58,310 --> 00:04:00,430 Now what do I have to do after that? 8 00:04:00,930 --> 00:04:02,410 You have to hold the spoon. 9 00:04:03,690 --> 00:04:06,510 After that, you just have to move the spoon. 10 00:04:07,750 --> 00:04:09,030 Like this. 11 00:04:24,110 --> 00:04:25,650 Open the vessel. 12 00:04:28,960 --> 00:04:32,620 Then what will I have to do? 13 00:04:33,520 --> 00:04:34,640 What? 14 00:04:37,380 --> 00:04:40,220 What are you talking about, sir? 15 00:04:42,380 --> 00:04:43,500 Oh, 16 00:04:46,940 --> 00:04:48,960 I see. 17 00:04:50,940 --> 00:04:53,360 Now it will be fried, sir. 18 00:04:56,080 --> 00:04:58,020 We should put it inside and keep on shaking it. 19 00:04:59,220 --> 00:05:00,580 What should we keep on shaking? 20 00:05:01,400 --> 00:05:04,700 Spoon. Oh, okay. 21 00:05:06,360 --> 00:05:07,360 What's all this? 22 00:05:12,680 --> 00:05:16,340 CM is teaching us to put it inside and keep on shaking it. 23 00:05:17,880 --> 00:05:18,880 What? 24 00:05:20,020 --> 00:05:21,020 Spoon. 25 00:05:22,840 --> 00:05:24,400 That's why the hair will come out. 26 00:05:25,490 --> 00:05:26,850 That's when the tea will be ready. 27 00:05:27,150 --> 00:05:28,150 Yes. 28 00:05:28,310 --> 00:05:30,210 Come on, let's go from here. 29 00:05:32,690 --> 00:05:34,550 But the tea is not ready yet. 30 00:05:35,030 --> 00:05:36,030 The tea will be ready. 31 00:05:36,050 --> 00:05:37,370 The CM will make the tea. You come with me. 32 00:05:37,970 --> 00:05:40,170 Yes, I will go and make the tea. Okay? 33 00:05:41,650 --> 00:05:42,050 As 34 00:05:42,050 --> 00:05:51,290 long 35 00:05:51,290 --> 00:05:54,450 as his lover is with him. 36 00:05:56,110 --> 00:05:57,110 He won't let me take her. 37 00:05:58,990 --> 00:06:00,370 I have to do something. 38 00:06:01,330 --> 00:06:02,550 What should I do? 39 00:06:16,170 --> 00:06:20,850 Uncle, that boy doesn't leave that girl. 40 00:06:22,350 --> 00:06:24,670 He is saying it like that. 41 00:06:25,610 --> 00:06:28,570 As soon as he leaves, you will take his life. 42 00:06:30,350 --> 00:06:34,390 But... Then the same thing. 43 00:06:34,730 --> 00:06:36,170 You don't trust my talent. 44 00:06:37,250 --> 00:06:39,610 Let's see your talent. 45 00:06:40,430 --> 00:06:41,430 It's my responsibility to take the boy. 46 00:06:43,290 --> 00:06:44,290 Yes. 47 00:06:45,010 --> 00:06:46,630 Will you be able to do it? 48 00:06:46,970 --> 00:06:48,650 You don't trust my talent either. 49 00:06:49,930 --> 00:06:53,830 But yes, I will watch the entire video. 50 00:06:57,270 --> 00:06:59,550 I'll do it for you tomorrow. Okay? 51 00:07:00,090 --> 00:07:00,809 Pull it. 52 00:07:00,810 --> 00:07:01,810 Pull it. 53 00:07:02,490 --> 00:07:03,570 Will you pull it? 54 00:07:03,810 --> 00:07:06,270 No, I don't want to. Keep it. 55 00:07:06,570 --> 00:07:07,570 Will you ever drink? 56 00:07:07,850 --> 00:07:09,670 No. I don't want to. 57 00:07:11,830 --> 00:07:13,930 Go and see what I do. 58 00:07:36,469 --> 00:07:38,070 Baby. Baby. 59 00:07:38,310 --> 00:07:39,310 Baby. Baby. Baby. 60 00:07:41,070 --> 00:07:42,070 Baby. 61 00:08:01,870 --> 00:08:03,350 So you're doubting me for no reason. 62 00:08:03,990 --> 00:08:05,330 You can't stay for more than five minutes. 63 00:08:06,310 --> 00:08:07,310 You've ruined my mood. 64 00:08:07,670 --> 00:08:09,230 No, I didn't mean that. 65 00:08:10,590 --> 00:08:11,590 Okay. 66 00:08:11,950 --> 00:08:13,490 Sorry. Move. 67 00:08:13,790 --> 00:08:14,970 Leave me alone. 68 00:08:15,530 --> 00:08:17,990 And yes, close the door while you're leaving. 69 00:08:20,350 --> 00:08:22,210 No. You're still here. 70 00:08:23,050 --> 00:08:24,730 Go, please. Go away. 71 00:08:25,010 --> 00:08:26,010 Go. 72 00:08:54,960 --> 00:08:57,960 Brother Siyam, come on. It will be a lot of fun. 73 00:08:58,580 --> 00:08:59,580 No, no. 74 00:09:00,400 --> 00:09:01,400 I won't go. 75 00:09:01,700 --> 00:09:05,360 What will I do with that old man's medicine? What medicine are you talking 76 00:09:05,360 --> 00:09:06,360 about? 77 00:09:06,800 --> 00:09:08,800 What medicine are you talking about? 78 00:09:09,520 --> 00:09:14,000 What medicine are you talking about? Sir, a Baba has come to a nearby 79 00:09:15,040 --> 00:09:20,940 He has such a herb that a man becomes a palanthod in one night. 80 00:09:21,460 --> 00:09:22,460 Don't talk about this nonsense. 81 00:09:24,370 --> 00:09:29,290 That medicine, you know, if a person takes it, he becomes alive. 82 00:09:30,030 --> 00:09:31,030 You are right. 83 00:09:31,530 --> 00:09:32,429 Yes, yes. 84 00:09:32,430 --> 00:09:33,470 I will pay you. 85 00:09:33,710 --> 00:09:34,710 Please get me the medicine. 86 00:09:34,890 --> 00:09:35,749 I want it. 87 00:09:35,750 --> 00:09:39,230 No, no, no. It doesn't happen like that. The one who wants the medicine, he has 88 00:09:39,230 --> 00:09:40,230 to go himself. 89 00:09:40,530 --> 00:09:41,610 Now, they don't give such medicines. 90 00:09:42,410 --> 00:09:45,350 In one night, a person becomes weak. 91 00:09:45,570 --> 00:09:47,470 Do you want to become weak or weak? 92 00:09:48,390 --> 00:09:49,470 Will you take me? 93 00:09:49,990 --> 00:09:50,949 Yes, yes. 94 00:09:50,950 --> 00:09:52,390 Let's go. Let's go. Let's go. 95 00:09:52,630 --> 00:09:53,630 Let's go. 96 00:09:54,090 --> 00:09:54,869 He's gone. 97 00:09:54,870 --> 00:09:55,870 In the car. 98 00:11:12,380 --> 00:11:13,800 You? You're here? 99 00:11:14,780 --> 00:11:17,220 You were partying last night, weren't you? You must be tired. 100 00:11:18,040 --> 00:11:21,020 I thought I'd give you a massage. 101 00:11:22,740 --> 00:11:24,180 Your hands are wet. 102 00:11:25,420 --> 00:11:27,420 Your care is not going away. 103 00:11:29,140 --> 00:11:30,260 This is all because of these hands. 104 00:11:32,560 --> 00:11:37,740 The one who touches the body once, that's when he sets it on fire. 105 00:11:38,780 --> 00:11:41,540 Does he come to set it on fire or to extinguish it? 106 00:11:42,740 --> 00:11:46,700 Just give him a chance and see. 107 00:11:47,140 --> 00:11:50,300 He will set it on fire and extinguish it. 6491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.