Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,160 --> 00:00:34,660
No, I can't believe that you didn't
consult with me before you went ahead
2
00:00:34,660 --> 00:00:35,680
Oh, really, Daddy?
3
00:00:35,940 --> 00:00:38,980
Am I supposed to consult you every time
I make a purchase?
4
00:00:39,380 --> 00:00:40,380
Stop it.
5
00:00:41,020 --> 00:00:46,280
Okay, first of all, I am nothing,
nothing like your father.
6
00:00:46,940 --> 00:00:53,900
And to be honest, I mean, Maria, I mean,
she definitely would have - Maria,
7
00:00:54,100 --> 00:00:58,140
again with your ex -wife? It almost
seems like you wish she was still with
8
00:00:58,340 --> 00:00:59,340
Oh, don't.
9
00:01:01,310 --> 00:01:02,350
Ridiculous. Morning.
10
00:01:02,830 --> 00:01:03,830
Morning.
11
00:01:06,130 --> 00:01:08,030
Nice dress.
12
00:01:08,930 --> 00:01:10,010
Thank you, Wesley.
13
00:01:10,730 --> 00:01:12,050
And your hair, wow.
14
00:01:12,570 --> 00:01:15,970
Thank you, sweetie. I thought I'd wear
it down today and see how it felt.
15
00:01:16,330 --> 00:01:18,270
Well, it looks great. You look like a
model.
16
00:01:20,630 --> 00:01:21,690
What are you laughing at?
17
00:01:22,030 --> 00:01:23,790
This is none of your business, son.
18
00:01:25,210 --> 00:01:27,130
Your father doesn't like my new dress.
19
00:01:28,430 --> 00:01:29,450
You look very pretty.
20
00:01:30,110 --> 00:01:31,110
Pretty?
21
00:01:31,550 --> 00:01:32,550
No.
22
00:01:32,870 --> 00:01:33,870
That's not pretty.
23
00:01:34,350 --> 00:01:35,790
No. That's inappropriate.
24
00:01:37,610 --> 00:01:38,910
And what's with this hair?
25
00:01:39,750 --> 00:01:44,210
I mean, women don't wear their hair down
like that in an office.
26
00:01:45,490 --> 00:01:48,950
There is no way that you were going to
work dressed like that.
27
00:01:49,510 --> 00:01:53,390
Hey, I wore a dress just like this to
work last Friday, and I got quite a few
28
00:01:53,390 --> 00:01:54,450
compliments on my new look.
29
00:01:54,650 --> 00:01:56,050
Ah, okay, okay.
30
00:01:56,410 --> 00:01:58,930
Compliments. So that's what this is
about.
31
00:01:59,350 --> 00:02:01,310
You looking for some attention?
32
00:02:03,070 --> 00:02:07,990
What the hell, Eric? Are you from the
50s? Women my age dress like this. This
33
00:02:07,990 --> 00:02:10,150
totally professional and completely
appropriate.
34
00:02:10,690 --> 00:02:13,770
And you have been working out and it's
showing off beautifully.
35
00:02:15,070 --> 00:02:16,990
Yeah, sure.
36
00:02:18,050 --> 00:02:24,270
And maybe your stepmom can be going
playing on a pole downtown with a new
37
00:02:25,390 --> 00:02:28,910
You get your ass upstairs and go put on
one of your old work dresses.
38
00:02:30,030 --> 00:02:31,310
They don't fit me anymore.
39
00:02:31,890 --> 00:02:34,310
Bullshit. Quit playing games, Nicole.
40
00:02:34,770 --> 00:02:36,410
Stop yelling at her, Dad. Stay down!
41
00:02:37,850 --> 00:02:41,330
I've lost almost 30 pounds. Nothing fits
me anymore. That's why I had to go
42
00:02:41,330 --> 00:02:42,330
shopping.
43
00:02:44,410 --> 00:02:46,170
Let me be the judge of that, okay?
44
00:02:46,730 --> 00:02:48,250
But for now, go.
45
00:02:48,630 --> 00:02:49,630
Change.
46
00:02:49,990 --> 00:02:53,830
I think she knows what fits and what
doesn't, Dad. This is none of your
47
00:02:53,830 --> 00:02:54,910
business, Wesley.
48
00:02:56,470 --> 00:02:57,470
Go.
49
00:02:57,770 --> 00:02:58,830
Upstairs. Now.
50
00:03:00,430 --> 00:03:02,050
Wesley, sit down. I'm making soup.
51
00:03:02,590 --> 00:03:06,250
Eric, I can't go put on my old dresses.
I already donated them to the women's
52
00:03:06,250 --> 00:03:07,250
charity.
53
00:03:07,370 --> 00:03:08,730
Aw, that's sweet of you.
54
00:03:10,630 --> 00:03:11,990
What are you still doing here?
55
00:03:12,610 --> 00:03:13,610
Come on. Go.
56
00:03:16,010 --> 00:03:17,010
Wesley, sit down.
57
00:03:17,590 --> 00:03:21,770
You know what's funny? I bought this
dress because it's your favorite color.
58
00:03:21,770 --> 00:03:24,450
I thought when you saw it, you'd have
something nice to say to me.
59
00:03:24,810 --> 00:03:27,890
And maybe I deserved a couple pretty
things after all the weight that I've
60
00:03:28,050 --> 00:03:29,070
It was not easy.
61
00:03:29,490 --> 00:03:31,690
Well, I think it's great that you're
donating the clothes.
62
00:03:32,010 --> 00:03:36,330
I mean, you could have just made it easy
and thrown them all away, but you were
63
00:03:36,330 --> 00:03:37,330
thinking about the people.
64
00:03:38,550 --> 00:03:39,790
Why are you still here?
65
00:03:40,230 --> 00:03:41,230
Go!
66
00:03:41,690 --> 00:03:44,830
Wesley, you sit down. Don't you order
him around like a dog.
67
00:03:45,270 --> 00:03:47,190
He is 18, for Christ's sake.
68
00:03:47,450 --> 00:03:50,350
Jeez, Nicole, put the knife down. What
the fuck?
69
00:03:54,190 --> 00:03:54,789
Great, Mom.
70
00:03:54,790 --> 00:03:58,430
I mean, come on, Dad. Look how great
that dress makes her legs look.
71
00:03:58,930 --> 00:04:03,610
I mean, not very many women can have an
hourglass figure like that.
72
00:04:04,110 --> 00:04:06,950
Well, go on. I want you to twirl around
so we can see the back.
73
00:04:08,290 --> 00:04:10,350
And see? Look how it hugs her bottoms.
74
00:04:10,950 --> 00:04:11,950
Pretty hot.
75
00:04:13,850 --> 00:04:14,850
Pretty hot.
76
00:04:16,690 --> 00:04:20,870
Did you just say your stepmom's ass is
pretty hot?
77
00:04:21,310 --> 00:04:23,010
Oh, Eric, don't be a pervert.
78
00:04:23,500 --> 00:04:25,120
Thank you for the compliments, sweetie.
79
00:04:28,560 --> 00:04:30,280
I don't know what people are going to
think.
80
00:04:31,060 --> 00:04:34,140
Okay? I don't know what people are going
to say.
81
00:04:36,920 --> 00:04:38,020
I'll tell you one thing.
82
00:04:38,740 --> 00:04:39,900
One thing's for sure.
83
00:04:40,480 --> 00:04:43,840
People are definitely going to say that,
hey, look, she's probably out looking
84
00:04:43,840 --> 00:04:44,960
for another man or something.
85
00:04:45,700 --> 00:04:49,480
Well, Dad, I think insecurities are
unattractive to women.
86
00:04:53,320 --> 00:04:58,500
If I have to fucking tell you one more
time, get the fuck up to your room. If
87
00:04:58,500 --> 00:05:01,320
you don't get up to your room right now,
I'm going to take all of your shit and
88
00:05:01,320 --> 00:05:02,660
I'm going to go send you to live with
your mother.
89
00:05:03,280 --> 00:05:06,440
Sit down, honey. Your father didn't mean
that.
90
00:05:07,220 --> 00:05:08,220
Right, honey?
91
00:05:10,320 --> 00:05:12,860
This is fucking crazy. I need to get the
fuck out of here.
92
00:05:13,660 --> 00:05:15,020
I'm already running late.
93
00:05:15,260 --> 00:05:17,500
But dad, I actually wanted to talk to
you about something.
94
00:05:18,080 --> 00:05:19,140
After this conversation?
95
00:05:22,670 --> 00:05:23,670
gonna be mad at me.
96
00:05:24,190 --> 00:05:26,770
Your father always has time for you.
He's not angry.
97
00:05:27,250 --> 00:05:28,250
Right, honey?
98
00:05:30,550 --> 00:05:33,070
Tomorrow morning, first thing, as soon
as I get back.
99
00:05:35,450 --> 00:05:36,450
Okay?
100
00:05:44,350 --> 00:05:45,530
How's your soup, baby bear?
101
00:05:46,070 --> 00:05:47,250
Amazing. Thanks, Mom.
102
00:05:48,390 --> 00:05:50,830
You know, you can always talk to me if
there's something on your mind.
103
00:05:52,559 --> 00:05:53,940
Yeah, not that important.
104
00:05:54,160 --> 00:05:55,160
It's all right.
105
00:05:55,320 --> 00:05:56,680
I found it pretty important.
106
00:05:58,880 --> 00:06:00,100
Just guy talk.
107
00:06:01,420 --> 00:06:04,840
Fair enough. I just wanted to let you
know that you can always talk to me. I'm
108
00:06:04,840 --> 00:06:05,840
just here to help.
109
00:06:06,040 --> 00:06:07,040
Thanks, Mom.
110
00:06:12,280 --> 00:06:13,800
Well, I better be going to work.
111
00:06:14,840 --> 00:06:15,840
I'll see you this afternoon.
112
00:06:16,320 --> 00:06:16,979
Love you.
113
00:06:16,980 --> 00:06:17,980
Love you more.
114
00:06:44,650 --> 00:06:46,870
I just want to talk about this in
person.
115
00:06:48,290 --> 00:06:50,270
I don't care what your friends have to
say.
116
00:06:50,470 --> 00:06:52,970
They don't know us. They don't get us.
117
00:06:54,750 --> 00:06:55,910
I'm in love with you.
118
00:06:57,170 --> 00:06:59,270
How could you say that?
119
00:06:59,730 --> 00:07:01,530
Why would you call it off right now?
120
00:07:01,770 --> 00:07:05,290
We haven't even met in person. At least
listen to what I have to say.
121
00:07:06,410 --> 00:07:10,570
I mean, I can't just say it right now on
the phone. I mean, I'd rather see you
122
00:07:10,570 --> 00:07:11,570
in person.
123
00:07:13,480 --> 00:07:14,459
Jesus Christ.
124
00:07:14,460 --> 00:07:19,520
I love you, Angela. I love you. I love
you. I mean, what else do you want me to
125
00:07:19,520 --> 00:07:21,680
do? And you're breaking things off right
now?
126
00:07:22,100 --> 00:07:24,900
All because of your friends and all this
bullshit?
127
00:07:27,300 --> 00:07:28,300
Hello?
128
00:07:30,660 --> 00:07:31,660
Angela!
129
00:07:59,340 --> 00:08:00,340
Who is it?
130
00:08:00,660 --> 00:08:01,680
Can I come in?
131
00:08:03,200 --> 00:08:04,500
No, not right now.
132
00:08:05,620 --> 00:08:06,820
Honey, are you okay?
133
00:08:13,880 --> 00:08:14,880
Fine.
134
00:08:24,440 --> 00:08:25,540
So you heard?
135
00:08:28,880 --> 00:08:32,080
Well, if Dad just talked to me earlier,
we would have fixed things with Angela.
136
00:08:32,820 --> 00:08:34,260
You two are pretty serious.
137
00:08:35,360 --> 00:08:36,919
I wanted to marry her someday.
138
00:08:37,539 --> 00:08:38,940
Honey, you're so young.
139
00:08:40,780 --> 00:08:44,660
Well, she obviously made this decision
weeks ago, so it's too late.
140
00:08:46,000 --> 00:08:48,040
I try to stop her, and...
141
00:08:54,280 --> 00:08:57,020
I can't imagine that anyone would want
to break up with you, darling.
142
00:08:57,220 --> 00:08:58,720
You're such a great person.
143
00:09:00,520 --> 00:09:03,580
Well, she likes me just fine. That's not
really the problem.
144
00:09:04,740 --> 00:09:08,660
Oh my god, I... I can't just say this
out loud.
145
00:09:11,280 --> 00:09:14,180
Whatever you say, we'll never leave this
room.
146
00:09:15,340 --> 00:09:19,100
I'm afraid if I tell you, then you won't
look at me the same.
147
00:09:19,940 --> 00:09:21,100
Impossible. Try me.
148
00:09:22,060 --> 00:09:25,300
Well, she told all her friends that I
can't last long enough to make her come.
149
00:09:26,240 --> 00:09:29,120
And now every single girl in this whole
town knows it.
150
00:09:29,880 --> 00:09:32,280
God, I can never find a girl in this
town.
151
00:09:33,080 --> 00:09:34,080
Oh, wow.
152
00:09:34,720 --> 00:09:41,560
Um... Okay, I, uh... I mean, I really
wanted to talk to
153
00:09:41,560 --> 00:09:44,320
Dad about this, but he's such a selfish
asshole.
154
00:09:45,500 --> 00:09:49,520
I thought he was going to give me some
pointers here and there, but the last
155
00:09:49,520 --> 00:09:50,680
chance I had was...
156
00:09:51,120 --> 00:09:55,260
Today at school, I mean, I... I came in
my underwear.
157
00:09:57,380 --> 00:10:04,280
Well, you're a young man, and I'm sure
in time you'll be able to... I can't,
158
00:10:04,280 --> 00:10:05,580
though. I've tried.
159
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
By myself.
160
00:10:07,520 --> 00:10:09,660
Watching porn, not touching myself.
161
00:10:10,300 --> 00:10:14,360
I can almost watch a whole 30 minutes
without coming in my pants.
162
00:10:15,080 --> 00:10:18,260
But when I'm with a girl, I can barely
get inside of her.
163
00:10:19,280 --> 00:10:20,820
Have you ever been inside of a girl?
164
00:10:21,600 --> 00:10:28,560
I mean, a couple strokes, but Angie's
like the hottest girl. I
165
00:10:28,560 --> 00:10:33,800
mean, not as hot as you, of course, but
she's at least top five hottest girl in
166
00:10:33,800 --> 00:10:40,120
school, and every time I look at her or
see her or think about her, it just gets
167
00:10:40,120 --> 00:10:41,400
me so hard.
168
00:10:41,640 --> 00:10:44,640
Have you ever thought about something
other than sex when you and your
169
00:10:44,640 --> 00:10:45,920
girlfriend are about to be intimate?
170
00:10:46,840 --> 00:10:47,840
Baseball, you mean?
171
00:10:48,190 --> 00:10:51,730
I mean, I've already searched online on
how to laugh longer.
172
00:10:53,770 --> 00:10:56,350
None of the tips worked for me.
173
00:10:56,610 --> 00:10:58,070
How does Dad last with you?
174
00:10:59,690 --> 00:11:02,330
Your father and I haven't made love in a
long time.
175
00:11:03,510 --> 00:11:06,970
But the problem of yours can be fixed.
176
00:11:07,530 --> 00:11:12,610
You're going away to college soon, a new
town, tons of new girls. Any of them
177
00:11:12,610 --> 00:11:13,630
would be lucky to have you.
178
00:11:15,950 --> 00:11:17,610
Well, if you can't help...
179
00:11:19,470 --> 00:11:21,950
Might as well accept that I'm never
going to get a girl.
180
00:11:22,810 --> 00:11:25,130
Oh, I have an idea, I suppose.
181
00:11:26,230 --> 00:11:30,690
I'm going to kiss you with my tongue,
and I want you to gently push me away if
182
00:11:30,690 --> 00:11:31,690
you get too excited.
183
00:11:32,710 --> 00:11:33,930
You mean a French kiss?
184
00:11:35,330 --> 00:11:39,670
Well, I, uh... It's a stupid idea.
185
00:11:39,890 --> 00:11:41,090
Forget I even said it.
186
00:11:41,490 --> 00:11:42,530
Please don't tell your dad.
187
00:11:52,140 --> 00:11:54,340
Come on, it was awful. Just be honest.
188
00:11:54,880 --> 00:11:59,140
I want you to try again, but Honeybeard,
don't stick your tongue so far in this
189
00:11:59,140 --> 00:12:02,980
time. Our tongues should dance together.
You should taste Angie's mouth.
190
00:12:03,420 --> 00:12:09,360
Let your lips press against hers and
taste it and feel it and play.
191
00:12:10,620 --> 00:12:11,620
Ready?
192
00:12:30,000 --> 00:12:33,100
Well, on a scale of 1 to 10, was I at
least a 5?
193
00:12:34,820 --> 00:12:37,420
I would say that was at least a 10, baby
bear.
194
00:12:39,380 --> 00:12:43,840
I'm sure your penis isn't hard for me
like it would be for a young lady, but
195
00:12:43,840 --> 00:12:46,000
what's your excitement level at?
196
00:12:46,620 --> 00:12:48,540
My cock is hard for you, mom.
197
00:12:49,240 --> 00:12:52,040
That was the most passionate kiss I've
ever had.
198
00:12:53,440 --> 00:12:54,440
Okay, that's good.
199
00:12:54,660 --> 00:12:56,300
Take a deep breath and hold it.
200
00:12:57,740 --> 00:13:00,680
Now tell me what happens when Angie
shows you her breasts.
201
00:13:01,540 --> 00:13:03,920
Oh man, I am kind of a tit man.
202
00:13:05,940 --> 00:13:10,220
I'm sorry, I gotta wash my mouth. I'm
just really turned on.
203
00:13:12,060 --> 00:13:13,060
That's okay.
204
00:13:13,080 --> 00:13:17,660
It's fine to talk dirty. Just inside
this room, just tonight.
205
00:13:18,180 --> 00:13:20,340
So you say you're a tit man.
206
00:13:20,880 --> 00:13:23,120
What happens when she shows you her
tits?
207
00:13:23,900 --> 00:13:25,140
Sometimes I...
208
00:13:25,360 --> 00:13:27,820
come in my pants just from seeing her
tits.
209
00:13:28,220 --> 00:13:32,340
I mean, it happened last Friday and she
just sat there and laughed.
210
00:13:32,840 --> 00:13:33,840
So embarrassing.
211
00:13:35,600 --> 00:13:40,800
Maybe showing my breasts you would be
crossing the line, but maybe I could
212
00:13:40,800 --> 00:13:42,580
for you. Have you ever had a girl dance
for you?
213
00:13:45,460 --> 00:13:46,460
Okay.
214
00:13:57,800 --> 00:14:01,260
I'll dance for you. Your penis should
not be rock hard from just a dance.
215
00:14:01,980 --> 00:14:05,580
If it does, try to think of your
grandmother and give it a pitch, okay?
216
00:14:30,060 --> 00:14:31,280
You okay, baby bear?
217
00:14:32,020 --> 00:14:33,020
Yeah.
218
00:14:38,580 --> 00:14:43,440
You're doing great. I'm going to up the
ante and show you my tits, okay?
219
00:14:53,140 --> 00:14:55,080
You can call me Angela if you'd like.
220
00:14:55,940 --> 00:14:58,720
Wow. Angela does not move like that.
221
00:14:59,980 --> 00:15:00,980
Are you ready?
222
00:15:11,780 --> 00:15:15,820
Now breathe in and hold it for four
messages, okay?
223
00:15:21,240 --> 00:15:22,480
That's my boy.
224
00:15:47,760 --> 00:15:49,800
You can do this honey, mommy believes in
you.
225
00:15:56,000 --> 00:15:57,000
Wow.
226
00:16:08,540 --> 00:16:10,060
Can I see your pussy, mommy?
227
00:16:12,120 --> 00:16:14,180
We're just pretending, but...
228
00:16:15,120 --> 00:16:17,120
Please, I promise to be a gentleman.
229
00:16:17,760 --> 00:16:20,940
I know you aren't, darling. I'm just
feeling a little embarrassed.
230
00:16:22,260 --> 00:16:23,260
Shy?
231
00:16:24,300 --> 00:16:25,300
Love conscious?
232
00:16:26,500 --> 00:16:29,840
Not at all. I'm just... What?
233
00:16:31,020 --> 00:16:32,020
You're turned on?
234
00:16:34,840 --> 00:16:36,080
I turned you on?
235
00:16:36,660 --> 00:16:37,660
Are you surprised?
236
00:16:38,180 --> 00:16:39,720
You're handsome as hell, darling.
237
00:16:40,800 --> 00:16:43,200
Look, I'm not embarrassed to be hard for
you, Mom.
238
00:16:45,280 --> 00:16:47,220
Can you dance for me again?
239
00:17:14,089 --> 00:17:15,130
Okay, your turn.
240
00:17:25,130 --> 00:17:27,290
You've got a beautiful cock, son.
241
00:17:28,010 --> 00:17:29,050
It's perfect.
242
00:17:30,230 --> 00:17:31,410
I'm so wet.
243
00:17:31,870 --> 00:17:35,790
I haven't been this wet since I... I
don't even remember.
244
00:17:52,300 --> 00:17:53,300
I wish I was dad.
245
00:17:53,780 --> 00:17:55,620
I would treat you right.
246
00:17:55,860 --> 00:17:59,160
I would go down on you over and over and
over.
247
00:18:01,120 --> 00:18:02,580
You like to eat pussy, son?
248
00:18:05,800 --> 00:18:08,800
I guess it's the same as a kiss, just
down there.
249
00:18:37,290 --> 00:18:41,410
Now kiss me with your soft lips around
mommy's clit and use your tongue.
250
00:19:11,310 --> 00:19:14,050
Put your hands on your dick, baby.
Squeeze it till it hurts.
251
00:19:21,610 --> 00:19:22,710
Okay, okay.
252
00:19:23,370 --> 00:19:25,730
I'm ready. I want to last for you, Mom.
253
00:19:31,270 --> 00:19:36,810
Good boy. Now lick up and down with your
tongue and suck on Mommy's clit.
254
00:19:49,420 --> 00:19:50,440
Give mommy a finger.
255
00:20:04,080 --> 00:20:06,580
I don't want to fuck you. Please, mom.
256
00:20:07,620 --> 00:20:08,720
We can't.
257
00:20:09,280 --> 00:20:10,300
Come on, please.
258
00:20:10,520 --> 00:20:11,520
Help me.
259
00:20:51,790 --> 00:20:53,850
Have you ever had a girl suck on your
penis?
260
00:20:55,530 --> 00:20:57,250
No. Do you want me to try?
261
00:20:59,170 --> 00:21:01,290
Sure. Just try not to cum, okay?
262
00:21:02,310 --> 00:21:03,310
Okay, I won't.
263
00:24:11,880 --> 00:24:13,040
I'm almost sucking my dick.
264
00:24:13,700 --> 00:24:16,560
Oh my god.
265
00:24:17,480 --> 00:24:18,600
Fuck Angie.
266
00:25:05,629 --> 00:25:07,230
Don't come yet. Are you okay?
267
00:25:07,450 --> 00:25:08,450
I think so.
268
00:25:08,870 --> 00:25:10,550
Should I stop right there?
269
00:25:10,930 --> 00:25:11,930
Go a little bit further.
270
00:25:14,570 --> 00:25:15,570
Sure.
271
00:25:18,970 --> 00:25:19,970
Don't come yet.
272
00:25:25,800 --> 00:25:27,140
Does mommy feel that good?
273
00:25:27,500 --> 00:25:28,500
Oh my god.
274
00:25:28,980 --> 00:25:29,980
Okay.
275
00:25:30,520 --> 00:25:32,720
Alright, put him back where he belongs.
276
00:25:33,020 --> 00:25:34,020
Yeah.
277
00:25:38,760 --> 00:25:39,920
Oh my god.
278
00:25:40,320 --> 00:25:42,060
Okay, I just gotta keep thinking.
279
00:25:43,160 --> 00:25:44,160
Okay.
280
00:25:47,900 --> 00:25:49,820
Just a little bit at a time.
281
00:26:04,170 --> 00:26:05,550
Okay, do you need to come?
282
00:26:06,710 --> 00:26:08,210
Hold it, okay?
283
00:26:08,450 --> 00:26:09,450
I think I can hold it, yes.
284
00:26:10,530 --> 00:26:11,530
Oh, my God.
285
00:26:15,750 --> 00:26:22,550
If you feel like you
286
00:26:22,550 --> 00:26:24,370
need to come, push me off, okay?
287
00:26:24,950 --> 00:26:25,950
Okay.
288
00:26:47,760 --> 00:26:48,760
Should I go slower?
289
00:26:49,640 --> 00:26:52,200
I want you to make yourself feel good.
290
00:26:52,400 --> 00:26:54,560
Yeah? Yeah. I can do it.
291
00:26:57,680 --> 00:26:58,680
Wow.
292
00:27:01,220 --> 00:27:03,460
Is that okay or is that too fast?
293
00:27:20,040 --> 00:27:21,040
Is that better?
294
00:27:21,180 --> 00:27:22,180
Yeah.
295
00:27:22,880 --> 00:27:24,720
You're getting deeper in me.
296
00:27:28,120 --> 00:27:30,360
Can you handle that? Yes.
297
00:27:32,680 --> 00:27:38,180
Just don't go too fast. There you'll
come.
298
00:28:08,460 --> 00:28:10,080
Don't let them make you cough.
299
00:28:13,600 --> 00:28:17,480
And if it's too much, we can always try
another position, okay?
300
00:28:56,020 --> 00:28:57,020
position? Yeah.
301
00:28:57,920 --> 00:28:59,700
Can I fuck you from the back?
302
00:29:00,060 --> 00:29:01,060
Mm -hmm.
303
00:29:01,780 --> 00:29:03,820
But you have to go really slow, okay?
304
00:29:05,000 --> 00:29:06,780
Okay. I don't want to come too early.
305
00:29:41,450 --> 00:29:42,450
And slow.
306
00:29:45,150 --> 00:29:46,970
Not too deep, too fast.
307
00:29:48,490 --> 00:29:49,530
Just like that.
308
00:30:05,310 --> 00:30:06,990
Slow down if you need to.
309
00:30:08,710 --> 00:30:09,870
Take your time.
310
00:30:35,940 --> 00:30:37,200
Thank you.
311
00:31:18,160 --> 00:31:21,200
I'm trying to go just a little bit
faster without coming.
312
00:32:00,840 --> 00:32:01,840
Just like that.
313
00:32:02,000 --> 00:32:05,600
Oh, you feel amazing.
314
00:32:49,610 --> 00:32:50,730
Just don't come to me.
315
00:32:54,570 --> 00:32:55,570
Okay, okay.
316
00:32:56,670 --> 00:32:57,990
Strike out, strike out.
317
00:33:28,810 --> 00:33:30,010
Are you sure you can handle that?
318
00:34:17,610 --> 00:34:18,610
It feels too good to hold it.
319
00:34:20,090 --> 00:34:21,090
Okay.
320
00:34:21,710 --> 00:34:22,889
Try to hold it.
321
00:34:24,590 --> 00:34:25,590
Okay.
322
00:34:26,469 --> 00:34:29,570
Do you want to switch positions or are
you okay like that?
323
00:34:30,070 --> 00:34:31,070
Let's see your eyes.
324
00:35:59,990 --> 00:36:01,810
I can't wait to fork you.
325
00:36:02,690 --> 00:36:04,150
I mean this is sweet right?
326
00:36:43,790 --> 00:36:44,890
I'm soaked for you.
327
00:37:29,680 --> 00:37:31,040
You're doing so good.
328
00:38:18,060 --> 00:38:20,260
Keep fucking me just like that.
329
00:38:20,900 --> 00:38:22,320
You're doing so good.
330
00:38:23,120 --> 00:38:24,900
Yes, just like that.
331
00:38:28,060 --> 00:38:35,000
Keep fucking mommy's pussy while I
stroke my clit, but don't come,
332
00:38:35,180 --> 00:38:36,180
okay?
333
00:40:51,660 --> 00:40:52,700
Does it feel too good?
334
00:41:35,280 --> 00:41:38,460
You're doing so well, son. I'm so proud
of you.
335
00:41:39,380 --> 00:41:40,940
Thanks so much for your help.
336
00:41:41,260 --> 00:41:42,400
You're doing great.
337
00:41:48,620 --> 00:41:49,620
Oh,
338
00:41:50,980 --> 00:41:52,200
you feel so good.
339
00:42:39,340 --> 00:42:40,420
You want to go a little faster?
340
00:42:41,020 --> 00:42:42,020
Yeah.
341
00:42:42,780 --> 00:42:45,900
You feel mommy's pussy squeezing your
hard cock?
342
00:42:47,160 --> 00:42:49,980
Wow. You feel how warm and wet it is?
343
00:42:50,240 --> 00:42:51,260
Oh my God, yes.
344
00:42:52,120 --> 00:42:53,120
Oh my God.
345
00:42:53,920 --> 00:42:55,460
You're making this so hard for me.
346
00:42:56,060 --> 00:42:59,200
If you need to come, you can fill up
mommy's pussy, okay?
347
00:42:59,720 --> 00:43:00,618
Yeah.
348
00:43:00,620 --> 00:43:01,620
You want that?
349
00:43:01,980 --> 00:43:03,540
I can come now? Mm -hmm.
350
00:43:04,100 --> 00:43:05,600
You want to fill mommy's pussy?
351
00:43:08,360 --> 00:43:11,640
Keep using mommy as a pussy until you
need to cum, okay?
352
00:43:12,740 --> 00:43:15,960
Just keep on that little pussy until you
need to cum.
353
00:43:17,400 --> 00:43:18,640
Just like that.
354
00:43:21,340 --> 00:43:22,440
Just like that.
355
00:43:25,920 --> 00:43:30,340
Just like that.
356
00:43:33,340 --> 00:43:35,460
Do you feel like you need a bust?
357
00:43:43,730 --> 00:43:45,790
Oh, you're doing so good.
358
00:43:48,790 --> 00:43:49,790
Yes.
359
00:43:50,250 --> 00:43:51,730
Keep fucking that pussy.
360
00:43:54,750 --> 00:43:56,110
You're doing so good.
361
00:43:59,270 --> 00:44:01,370
Do you have some cum for mommy?
362
00:44:01,570 --> 00:44:02,750
Yeah. Yeah?
363
00:44:11,370 --> 00:44:12,690
Tell me, what's your problem so bad?
364
00:44:17,070 --> 00:44:18,510
Are you gonna fill me up?
365
00:44:18,730 --> 00:44:19,730
Mm -hmm.
366
00:44:21,010 --> 00:44:22,010
Oh, yeah.
367
00:44:22,770 --> 00:44:23,810
Just like that.
368
00:44:25,870 --> 00:44:27,490
You feel it gripping?
369
00:44:29,010 --> 00:44:30,010
Squeezing that clock?
370
00:44:57,160 --> 00:44:58,160
You can come now.
371
00:44:58,860 --> 00:45:00,940
Fill me up. Don't numb me up.
372
00:45:01,360 --> 00:45:03,940
Oh, good boy.
373
00:45:06,240 --> 00:45:08,240
Oh, my God, yes.
374
00:45:08,660 --> 00:45:11,340
Oh, my God.
375
00:45:13,740 --> 00:45:16,740
Oh, my God.
376
00:45:21,040 --> 00:45:22,040
Wow.
377
00:45:23,120 --> 00:45:24,680
Did you feel my pussy?
378
00:45:25,540 --> 00:45:26,540
No.
379
00:45:45,930 --> 00:45:46,950
I have so much cum.
380
00:45:47,150 --> 00:45:48,150
Oh my god.
381
00:46:13,930 --> 00:46:15,170
so much coming, my pussy.
382
00:46:18,990 --> 00:46:20,110
Thank you, Mom.
383
00:46:21,770 --> 00:46:23,570
You're good in bed, my son.
384
00:46:27,030 --> 00:46:28,810
I can't wait to do it again.
385
00:46:29,490 --> 00:46:30,770
We can't.
386
00:46:32,310 --> 00:46:34,310
I can't be unfaithful to your father.
387
00:46:37,170 --> 00:46:38,210
I love you.
388
00:46:38,530 --> 00:46:39,690
I love you more.
389
00:47:00,650 --> 00:47:01,448
Really, Maria?
390
00:47:01,450 --> 00:47:03,950
Again with your ex -wife? I swear you
almost wished.
391
00:47:04,830 --> 00:47:05,830
Freeze.
392
00:47:06,130 --> 00:47:07,950
Who put the soup on full blast?
393
00:47:08,650 --> 00:47:09,650
It's Frank.
394
00:47:09,930 --> 00:47:11,170
It's Frank. Turn it off.
395
00:47:11,410 --> 00:47:14,350
Just turn it off. Turn it off at this
point. Yeah, because that's all I hear.
396
00:47:14,350 --> 00:47:15,350
can't hear.
397
00:47:16,390 --> 00:47:18,090
I can't believe it.
398
00:47:19,850 --> 00:47:20,850
I'm only here to help.
399
00:47:21,390 --> 00:47:22,390
Thanks, Mom.
400
00:47:25,470 --> 00:47:27,990
Wait, should that be a real kiss? You're
seeing the blind, right?
401
00:47:30,279 --> 00:47:33,500
You kissed the air. He kissed the air.
402
00:47:33,780 --> 00:47:34,780
I don't like.
403
00:47:35,180 --> 00:47:37,620
I know you didn't. I thought you were
going to meet me at least a little bit
404
00:47:37,620 --> 00:47:38,620
closer.
405
00:47:42,660 --> 00:47:46,960
Sorry. I'm so sorry, you guys. I was
trying so hard not to laugh.
406
00:47:48,840 --> 00:47:50,180
That was great, sweetie.
407
00:47:57,200 --> 00:48:00,420
I'm like, there's a donkey!
27727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.