All language subtitles for The World at War - Season 1 episode 5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 == Ripped & corrected by Kaitian == == for www.addic7ed.com == 2 00:00:20,080 --> 00:00:23,436 (narrator) Russia: mid-June 1941. 3 00:00:23,520 --> 00:00:26,592 A bewildered, uncertain country. 4 00:00:26,680 --> 00:00:31,196 Rumours abounded of invasion by Hitler's Germany. 5 00:00:49,840 --> 00:00:53,958 Here in the Kremlin, Russia's leaders seemed oblivious of the Nazi threat, 6 00:00:54,040 --> 00:00:56,076 or if not oblivious, then complacent, 7 00:00:56,200 --> 00:01:00,273 as if, by ignoring it, it might disappear. 8 00:01:06,080 --> 00:01:10,232 Yet already, millions of German troops were poised along Russia's border 9 00:01:10,320 --> 00:01:13,232 to launch the bloodiest land battle in history - 10 00:01:13,320 --> 00:01:17,359 the battle that was eventually to decide the Second World War. 11 00:02:14,880 --> 00:02:19,192 (crowd) Ein Volk, ein Reich, ein F�hrer! 12 00:02:19,280 --> 00:02:23,512 Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren 13 00:02:23,600 --> 00:02:25,750 �ffnen die M�dchen 14 00:02:25,840 --> 00:02:27,398 Die Fenster und die T�ren 15 00:02:27,480 --> 00:02:29,789 Ei warum Ei darum 16 00:02:30,040 --> 00:02:31,758 Ei warum Ei darum 17 00:02:31,880 --> 00:02:35,839 Ei blo� wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 18 00:02:36,000 --> 00:02:40,039 Ei blo� wegen dem Schingderassa, Bumderassasa... 19 00:02:40,120 --> 00:02:44,636 (narrator) Hitler in July 1940, returning from France in triumph, 20 00:02:44,720 --> 00:02:47,439 stood at the pinnacle of his power. 21 00:02:47,560 --> 00:02:49,152 ..Die M�dchen ach so gerne 22 00:02:49,240 --> 00:02:51,276 Ei warum Ei darum 23 00:02:51,520 --> 00:02:53,590 Ei warum Ei darum 24 00:02:53,680 --> 00:02:57,719 Ei blo� wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 25 00:02:57,920 --> 00:03:02,152 Ei blo� wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 26 00:03:11,800 --> 00:03:15,918 (narrator) The sureness of His victories astonished even his generals. 27 00:03:16,000 --> 00:03:22,235 Their doubts had been answered, their opposition could be discounted. 28 00:03:23,680 --> 00:03:29,437 It was now that Hitler confided to them it would be the Russians' turn next. 29 00:03:34,680 --> 00:03:36,238 (crowd) Sieg Heil! 30 00:03:36,360 --> 00:03:39,557 (narrator) In Mein Kampf, Adolf Hitler had written : 31 00:03:39,640 --> 00:03:42,712 "When we speak of new territory, we must think of Russia." 32 00:03:42,800 --> 00:03:45,473 "Destiny itself points the way there." 33 00:03:45,560 --> 00:03:48,120 (German national anthem) 34 00:03:51,240 --> 00:03:54,710 (narrator) Russia would provide living space for the German Volk - 35 00:03:54,800 --> 00:03:56,358 Lebensraum. 36 00:03:57,000 --> 00:04:01,391 (crowd) Heil! Heil! Heil! 37 00:04:14,120 --> 00:04:18,796 Heil! Heil! Heil! 38 00:04:18,880 --> 00:04:20,677 (narrator) The ordinary German, 39 00:04:20,760 --> 00:04:23,832 Iike the ordinary Russian or ordinary person anywhere, 40 00:04:23,960 --> 00:04:28,750 had been surprised by Hitler's pact with Stalin in August 1939. 41 00:04:28,840 --> 00:04:32,515 To him, as to them, it had seemed the least likely about-face 42 00:04:32,600 --> 00:04:35,512 by the world's bitterest rivals. 43 00:04:44,520 --> 00:04:48,229 The Nazi-Soviet Pact had served its purpose for Hitler. 44 00:04:48,320 --> 00:04:52,757 He had not been hindered while he dealt with Poland and France. 45 00:04:52,840 --> 00:04:55,638 Stalin, for his part, gained a breathing space 46 00:04:55,720 --> 00:05:00,077 while he put his army in order after the blood-letting purges of the '30s. 47 00:05:00,160 --> 00:05:06,429 He had gambled, too, on a lengthy struggle between Germany and the Allies. 48 00:05:11,760 --> 00:05:16,550 But the German victories in the west had been swifter than he had expected. 49 00:05:16,640 --> 00:05:22,192 (man) Hitler wanted to attack Russia already in the fall of 1940, 50 00:05:22,280 --> 00:05:28,389 and let himself, for once, be persuaded 51 00:05:28,480 --> 00:05:33,793 that it would be impossible to go to war at that late time 52 00:05:33,880 --> 00:05:37,111 on account of the weather in Russia, 53 00:05:37,680 --> 00:05:39,989 and for the reason that it would be 54 00:05:40,080 --> 00:05:45,359 urgent and necessary 55 00:05:45,440 --> 00:05:47,635 to enforce the German army, 56 00:05:47,720 --> 00:05:50,188 as well as the German air force, 57 00:05:50,280 --> 00:05:53,431 before entering into this new campaign. 58 00:05:53,520 --> 00:06:00,073 In August '39, when Hitler had signed the pact with Russia, 59 00:06:00,160 --> 00:06:02,276 in the evening, there was a movie, 60 00:06:02,360 --> 00:06:08,435 and this movie showed the parade of the Russian troops before the Kremlin. 61 00:06:08,520 --> 00:06:13,469 He was very much impressed and was relieved that now, with the pact, 62 00:06:13,600 --> 00:06:16,876 this army is neutralised. 63 00:06:17,920 --> 00:06:24,632 But afterwards, when the German troops met the Russian ones 64 00:06:24,720 --> 00:06:27,792 in occupying Poland, 65 00:06:27,880 --> 00:06:30,394 officers reported to Hitler 66 00:06:30,480 --> 00:06:38,194 that the equipment of those Russian units were very poor. 67 00:06:38,280 --> 00:06:40,999 He first didn't believe it so much, 68 00:06:41,080 --> 00:06:44,277 but then when the Russians attacked the Finns 69 00:06:44,360 --> 00:06:47,909 and they didn't have any progress, 70 00:06:48,000 --> 00:06:52,551 he was convinced that this was really the truth 71 00:06:52,720 --> 00:06:58,750 and he was now considering the Russian army 72 00:06:58,880 --> 00:07:00,996 no more as strong as before. 73 00:07:05,200 --> 00:07:09,751 (narrator) Doubts about the Red Army's strength had been raised inside Russia. 74 00:07:09,840 --> 00:07:12,832 The purges of the '30s had decimated its leadership. 75 00:07:12,920 --> 00:07:18,153 90% of its generals, 80% of its colonels and well over half its corps commanders 76 00:07:18,240 --> 00:07:21,550 had been put to death at Stalin's whim. 77 00:07:28,480 --> 00:07:33,190 Every single commander of a military district was eliminated. 78 00:07:33,280 --> 00:07:37,637 Every single commander of an army division has been eliminated. 79 00:07:37,720 --> 00:07:41,872 Every single commander of a regiment, with some exceptions here, 80 00:07:41,960 --> 00:07:43,712 also eliminated. 81 00:07:43,800 --> 00:07:49,272 Now, you see, this is a little more than political weakness. 82 00:07:49,400 --> 00:07:52,119 The army was beheaded, so to speak. 83 00:08:10,680 --> 00:08:14,195 (narrator) After the Red Army's poor performance against the Finns, 84 00:08:14,280 --> 00:08:17,192 steps were taken to reform it. 85 00:08:17,280 --> 00:08:20,875 When news reached Moscow of the Wehrmacht's crushing of the French, 86 00:08:20,960 --> 00:08:23,713 these reforms were accelerated. 87 00:08:23,800 --> 00:08:27,588 They were still incomplete by the summer of 1940. 88 00:08:27,680 --> 00:08:29,830 All the same, Stalin seized his chance 89 00:08:29,920 --> 00:08:32,912 while Hitler was preoccupied with the battle for Britain 90 00:08:33,000 --> 00:08:39,155 to grab first the Baltic States of Estonia, Latvia and Lithuania, 91 00:08:39,240 --> 00:08:41,310 and then, within the same month, 92 00:08:41,400 --> 00:08:46,428 those parts of Romania known as Bessarabia and northern Bukovina - 93 00:08:46,520 --> 00:08:48,988 a move that, to Hitler, brought Russian troops 94 00:08:49,080 --> 00:08:52,789 uncomfortably close to the Romanian oil wells at Ploesti, 95 00:08:52,920 --> 00:08:55,115 Germany's only oil supply, 96 00:08:55,200 --> 00:08:59,159 vital for its tanks and planes and ships. 97 00:09:06,200 --> 00:09:08,839 But with the bulk of his forces still in the west, 98 00:09:08,920 --> 00:09:11,673 Hitler did not intervene. 99 00:09:11,760 --> 00:09:14,035 Instead, he stepped up diplomatic pressure 100 00:09:14,160 --> 00:09:17,994 to woo the Balkans into the German fold. 101 00:09:25,160 --> 00:09:28,072 First, King Boris of Bulgaria was invited 102 00:09:28,160 --> 00:09:31,391 to visit Hitler that autumn at Berchtesgaden, 103 00:09:31,480 --> 00:09:34,199 and he was followed by Prince Paul of Yugoslavia 104 00:09:34,280 --> 00:09:37,272 and by young King Michael of Romania. 105 00:09:37,360 --> 00:09:39,191 Michael was already under the sway 106 00:09:39,280 --> 00:09:42,556 of his pro-German prime minister, Antonescu. 107 00:09:45,040 --> 00:09:49,716 When news broke that Romania and Hungary had joined the Axis, 108 00:09:49,800 --> 00:09:51,916 the Russians reacted sharply. 109 00:09:52,000 --> 00:09:57,313 They accused Berlin of violating the spirit of the August 1939 pact. 110 00:09:57,400 --> 00:10:03,316 The frail Soviet-German friendship was beginning to fall apart. 111 00:10:06,120 --> 00:10:09,590 Hitler, that same month, further strengthened the Axis. 112 00:10:09,680 --> 00:10:13,798 He signed a new military alliance with Italy and with Japan - 113 00:10:13,880 --> 00:10:16,348 the Tripartite Pact. 114 00:10:18,040 --> 00:10:22,158 It was aimed, allegedly, at only the United States and Britain. 115 00:10:22,240 --> 00:10:27,314 The Russians thought otherwise. They protested angrily. 116 00:10:36,520 --> 00:10:39,990 Hitler invited Stalin's closest adviser, Molotov, 117 00:10:40,080 --> 00:10:43,152 to Berlin that November 1940, 118 00:10:43,240 --> 00:10:47,552 to help, as he put it, "clarify the situation". 119 00:10:50,120 --> 00:10:54,159 It was a disastrous visit for Soviet-German relations. 120 00:11:04,840 --> 00:11:07,752 (Speer) When Molotov visited Berlin, 121 00:11:07,840 --> 00:11:11,799 he was obviously afraid of being poisoned by bacteria 122 00:11:11,880 --> 00:11:17,432 and he asked that all the plates, all the glasses he used 123 00:11:17,520 --> 00:11:21,479 are boiled before they came in use. 124 00:11:21,560 --> 00:11:24,233 (man) He was blunt in his remarks 125 00:11:24,320 --> 00:11:27,039 and he didn't spare Hitler at all. 126 00:11:27,120 --> 00:11:29,839 Very uncompromising, 127 00:11:29,920 --> 00:11:34,869 hardly smiling at all, reminding me of my mathematics teacher, 128 00:11:34,960 --> 00:11:39,556 with the spectacles - hostile spectacles - 129 00:11:39,640 --> 00:11:43,838 looking at his pupil, Hitler, and saying, 130 00:11:43,920 --> 00:11:45,512 "Is our agreement - 131 00:11:45,640 --> 00:11:47,756 last year's agreement - still valid?" 132 00:11:47,880 --> 00:11:50,030 Hitler thought it was a mistranslation. 133 00:11:50,120 --> 00:11:51,951 He said, "Of course. Why not?" 134 00:11:52,080 --> 00:11:53,832 And Molotov said, "Yes, 135 00:11:53,920 --> 00:11:56,718 I ask this question because of the Finns." 136 00:11:56,800 --> 00:11:59,553 "You're on very friendly relations with the Finns." 137 00:11:59,640 --> 00:12:03,633 "You invite people from Finland to Germany and send the missions there." 138 00:12:03,720 --> 00:12:08,748 "The Finns are very dangerous people. They undermine our security." 139 00:12:08,840 --> 00:12:11,070 "We'll have to do something about that, 140 00:12:11,160 --> 00:12:13,469 and we are going to do something about that." 141 00:12:13,560 --> 00:12:17,633 Whereupon Hitler exploded and said, "I understand you very well." 142 00:12:17,720 --> 00:12:22,555 "You want to wage war against Finland, 143 00:12:22,640 --> 00:12:26,269 and that is quite out of the question, do you hear me? Impossible!" 144 00:12:26,360 --> 00:12:31,115 "Because my supplies of iron and of nickel 145 00:12:31,200 --> 00:12:35,239 and of other important raw materials would be cut." 146 00:12:35,320 --> 00:12:37,595 It was a very tough, 147 00:12:37,680 --> 00:12:42,800 almost a heavyweight championship in political discussion. 148 00:12:42,880 --> 00:12:45,758 (narrator) Even while Molotov was still in Berlin, 149 00:12:45,840 --> 00:12:51,437 Hitler ordered his generals to plan an attack on Russia for May 15, 1941. 150 00:12:51,520 --> 00:12:57,117 They responded with a detailed scheme which he named "Operation Barbarossa" 151 00:12:57,200 --> 00:13:00,590 after the red-bearded Prussian emperor who, centuries earlier, 152 00:13:00,680 --> 00:13:03,558 had crusaded against the Slavs. 153 00:13:03,640 --> 00:13:06,598 Hitler's generals had taken some convincing. 154 00:13:06,720 --> 00:13:10,679 To attack Russia with Britain resisting was to fight a war on two fronts, 155 00:13:10,760 --> 00:13:13,354 something that even Mein Kampf maintained 156 00:13:13,440 --> 00:13:16,193 to be the gravest of military mistakes. 157 00:13:16,280 --> 00:13:20,512 But Hitler argued, and with some truth that winter of 1940, 158 00:13:20,640 --> 00:13:24,474 that Britain, although not beaten, was not a threat, 159 00:13:24,560 --> 00:13:31,079 so an eastern campaign would be the only front, provided it was over quickly. 160 00:13:33,760 --> 00:13:38,709 Years earlier, Hitler had written, "Armies do not exist for peace." 161 00:13:38,800 --> 00:13:43,920 "They exist solely for triumphant exertion in war." 162 00:14:01,600 --> 00:14:04,637 The Wehrmacht's morale was at its height. 163 00:14:04,720 --> 00:14:08,759 Where was it to march next? It couldn't move against Britain on land 164 00:14:08,840 --> 00:14:11,593 and amphibious warfare was not to Hitler's liking. 165 00:14:11,680 --> 00:14:13,955 Magnetism alone, it seemed, 166 00:14:14,080 --> 00:14:18,039 must draw it against its sole remaining antagonist within Europe, 167 00:14:18,120 --> 00:14:22,033 draw it in the same way as Napoleon's armies had been drawn 168 00:14:22,120 --> 00:14:25,635 when they, too, had been left champing at the bit along the Channel - 169 00:14:25,800 --> 00:14:28,268 eastwards, ever eastwards, 170 00:14:28,360 --> 00:14:31,318 to the boundless motherland of Russia. 171 00:15:07,840 --> 00:15:10,673 The Red Army in 1941 was the largest in the world. 172 00:15:10,760 --> 00:15:12,478 In tanks, it outnumbered, 173 00:15:12,560 --> 00:15:18,032 in airplanes, it equalled the rest of the world's armies put together. 174 00:15:26,800 --> 00:15:30,270 Despite its shortcomings, the Red Army was better equipped 175 00:15:30,360 --> 00:15:32,874 than previous Wehrmacht victims, 176 00:15:32,960 --> 00:15:37,909 and its reorganisation since the fiasco of the Finnish war was well under way. 177 00:15:38,080 --> 00:15:42,153 But what of its morale? Hitler felt sure he knew the answer: 178 00:15:42,240 --> 00:15:43,958 "You have only to kick in the door 179 00:15:44,040 --> 00:15:48,318 and the whole rotten structure will come crashing down." 180 00:15:49,360 --> 00:15:52,716 Russia's leaders still thought they could buy time 181 00:15:52,800 --> 00:15:56,031 while their army made ready for the struggle. 182 00:16:05,160 --> 00:16:09,517 By March 1941, Russian troops were already being faced by German troops 183 00:16:09,600 --> 00:16:13,832 along the borders of Hungary and Romania, and even Bulgaria. 184 00:16:13,920 --> 00:16:17,708 Yugoslavia, too, looked like becoming a German satellite until, 185 00:16:17,800 --> 00:16:19,791 encouraged by British intelligence, 186 00:16:19,880 --> 00:16:24,510 a popular uprising in Belgrade pushed out the Nazi puppets. 187 00:16:24,600 --> 00:16:29,196 Incredibly, Moscow concluded a pact with the rebels. 188 00:16:29,280 --> 00:16:33,432 The very next day, Hitler attacked Yugoslavia. 189 00:16:38,080 --> 00:16:42,631 Incensed by the revolt, he named the operation "Retribution". 190 00:17:22,960 --> 00:17:27,033 Operation Retribution meant postponing Operation Barbarossa 191 00:17:27,120 --> 00:17:29,759 by five crucial weeks. 192 00:17:29,840 --> 00:17:35,915 But now Russia stood by while the Wehrmacht overran her newest ally. 193 00:17:51,760 --> 00:17:57,357 Hitler marched into Greece, again without Moscow so much as protesting. 194 00:18:02,280 --> 00:18:05,829 This inaction made Hitler even more headstrong 195 00:18:05,920 --> 00:18:08,992 as his armies swept on to further easy victories. 196 00:18:19,160 --> 00:18:21,674 Stalin's spies had been sending back reports 197 00:18:21,760 --> 00:18:24,479 of German troop concentrations along his borders, 198 00:18:24,560 --> 00:18:27,154 reports which he chose to ignore. 199 00:18:27,240 --> 00:18:30,437 When Western diplomats warned him too, he shrugged them off. 200 00:18:30,520 --> 00:18:32,078 He argued to his cronies 201 00:18:32,160 --> 00:18:35,232 that however inevitable a Nazi-Soviet conflict might be, 202 00:18:35,320 --> 00:18:38,471 these present reports were simply a British ruse. 203 00:18:38,560 --> 00:18:43,190 (man) The interesting thing was that both Roosevelt and Churchill 204 00:18:43,320 --> 00:18:47,472 informed Stalin that Hitler was going to attack Russia. 205 00:18:47,560 --> 00:18:49,312 Stalin thought that was a trick 206 00:18:49,480 --> 00:18:50,959 on our part 207 00:18:51,040 --> 00:18:54,919 to get him to mobilise and to divert, 208 00:18:55,000 --> 00:18:56,797 to provoke Hitler into attack. 209 00:18:56,880 --> 00:18:59,519 Stalin was very conscious that 210 00:18:59,600 --> 00:19:01,397 in World War I, 211 00:19:01,480 --> 00:19:05,473 it was the Tsar's mobilisation 212 00:19:05,560 --> 00:19:10,429 that caused the German - 213 00:19:10,520 --> 00:19:13,353 the Kaiser - to attack Russia, 214 00:19:13,440 --> 00:19:16,000 and he wasn't going to have any part of it. 215 00:19:16,080 --> 00:19:19,709 There is a traditional pathological mistrust. 216 00:19:19,800 --> 00:19:22,678 When the British say something, 217 00:19:22,760 --> 00:19:27,880 Stalin's philosophy used to tell us, "You must think the opposite". 218 00:19:27,960 --> 00:19:30,030 If the British warn us, 219 00:19:30,160 --> 00:19:36,156 that must mean that they try to put us against the Germans. 220 00:19:36,240 --> 00:19:41,712 For that reason - the main reason - he neglected all the warnings. 221 00:19:41,800 --> 00:19:44,155 (narrator) May Day in Moscow, 1941. 222 00:19:44,720 --> 00:19:46,950 (rousing, patriotic song) 223 00:19:50,880 --> 00:19:53,553 A particularly impressive military parade, 224 00:19:53,640 --> 00:19:55,756 as if to reassure the Russian people 225 00:19:55,880 --> 00:20:00,431 in the face of all the rumours of impending invasion. 226 00:20:08,760 --> 00:20:11,513 Russian diplomacy was aimed at appeasing Hitler, 227 00:20:11,600 --> 00:20:17,835 hoping to delay any attack until the Red Army's reforms would be complete. 228 00:20:20,560 --> 00:20:22,869 And so, while the generals lectured, 229 00:20:22,960 --> 00:20:26,669 the diplomats rushed grain and much-needed raw materials to Germany, 230 00:20:26,760 --> 00:20:30,389 turned a blind eye to the incursions of German reconnaissance planes 231 00:20:30,480 --> 00:20:32,072 over Soviet territory 232 00:20:32,200 --> 00:20:35,556 and even slowed down their building of frontier defences 233 00:20:35,640 --> 00:20:38,393 so as not to offend Berlin. 234 00:20:42,200 --> 00:20:44,430 Yet even as Stalin's defence commissar 235 00:20:44,520 --> 00:20:47,717 shook hands with Hitler's military attach� in Moscow, 236 00:20:47,800 --> 00:20:51,952 three million German troops were moving up to the border. 237 00:20:52,040 --> 00:20:56,318 The biggest land battle in history was about to begin. 238 00:21:35,840 --> 00:21:38,035 The shock was all the greater when it came. 239 00:21:38,120 --> 00:21:40,509 I remember that night, I'd been out 240 00:21:40,600 --> 00:21:43,751 and came home rather late and turned on the radio, 241 00:21:43,840 --> 00:21:45,910 and I got onto, I think it was Kharkov 242 00:21:46,000 --> 00:21:47,638 or Kiev or somewhere like that, 243 00:21:47,720 --> 00:21:50,917 and there were accounts going on 244 00:21:51,000 --> 00:21:53,036 of bombing and attacks and things, 245 00:21:53,120 --> 00:21:56,317 which I thought was a sort of Orson Welles programme, 246 00:21:56,400 --> 00:22:00,359 Iike when he bombed New York, remember? 247 00:22:00,440 --> 00:22:02,908 Then we checked around and found it was real. 248 00:22:14,040 --> 00:22:19,160 We were told that the Red Army will never fight on its own territory, 249 00:22:19,240 --> 00:22:22,949 that the very first shot will be made on enemy's territory. 250 00:22:23,040 --> 00:22:24,917 Then, suddenly, on the 22nd, 251 00:22:25,000 --> 00:22:28,515 we were told that Sevastopol is being bombed, Kiev is being bombed, 252 00:22:28,600 --> 00:22:32,718 Smolensk, bombed. The enemy smashed, wiped out our forces. 253 00:22:49,200 --> 00:22:52,158 (man) After the success of the other campaigns, 254 00:22:52,240 --> 00:22:57,917 we had confidence that Barbarossa would be successful too. 255 00:23:03,160 --> 00:23:08,280 (man #2) The first period of the advance was very quick. 256 00:23:08,360 --> 00:23:13,388 We made more than 100km per day. 257 00:23:17,800 --> 00:23:23,796 (man #3) We hadn't lost a battle, so we were used to being victorious. 258 00:23:23,920 --> 00:23:26,514 (narrator) Hitler's plan was for three armies 259 00:23:26,600 --> 00:23:31,594 to seek out and destroy the Russian forces within four months. 260 00:23:31,720 --> 00:23:34,712 (man #4) I never was in a war before. 261 00:23:34,800 --> 00:23:37,268 We had no fear 262 00:23:37,360 --> 00:23:42,514 because we thought we will win the war against Russia, 263 00:23:42,640 --> 00:23:48,829 because the wars against Poland and France, 264 00:23:49,360 --> 00:23:53,353 we had ended with victories for Germany. 265 00:23:59,400 --> 00:24:01,118 (narrator) As well as surprise, 266 00:24:01,200 --> 00:24:05,796 the Germans had overwhelming superiority in men and fire power 267 00:24:05,920 --> 00:24:09,515 at those points chosen for their armoured thrusts. 268 00:24:09,600 --> 00:24:14,549 Three Russian infantry divisions were annihilated that first day, 269 00:24:14,680 --> 00:24:17,672 and another five cut to pieces. 270 00:24:26,800 --> 00:24:30,190 (man #2) During the River Bug crossing, 271 00:24:30,320 --> 00:24:37,510 we were attacked by several obsolete Russian aircraft 272 00:24:37,640 --> 00:24:40,279 that were shot down immediately 273 00:24:40,360 --> 00:24:42,555 and we were very impressed 274 00:24:42,680 --> 00:24:46,514 by the superiority of our air force at the beginning. 275 00:24:56,640 --> 00:24:58,790 (narrator) During the first two days, 276 00:24:58,880 --> 00:25:02,668 2,000 Russian planes were destroyed, mostly on the ground. 277 00:25:07,000 --> 00:25:11,039 The world's largest air force had been well-nigh eradicated. 278 00:25:12,640 --> 00:25:18,795 Their air cover gone, the Russian frontier armies wilted and disappeared. 279 00:25:30,320 --> 00:25:34,916 In a week, the Wehrmacht was already halfway to Moscow. 280 00:25:35,720 --> 00:25:40,430 In a month, the Germans had won an area double the size of their own country. 281 00:25:40,520 --> 00:25:44,991 ("Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren") 282 00:25:45,080 --> 00:25:47,116 Wenn die Soldaten 283 00:25:47,200 --> 00:25:49,475 Durch die Stadt marschieren 284 00:25:49,560 --> 00:25:51,516 �ffnen die M�dchen 285 00:25:51,600 --> 00:25:53,477 Die Fenster und die T�ren 286 00:25:53,560 --> 00:25:55,835 Ei warum Ei darum 287 00:25:56,080 --> 00:25:57,911 Ei warum Ei darum 288 00:25:58,040 --> 00:26:01,999 Ei blo� wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 289 00:26:02,240 --> 00:26:06,677 Ei blo� wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 290 00:26:06,800 --> 00:26:08,677 Zweifarben T�cher 291 00:26:08,760 --> 00:26:11,115 Schnauzbart und Sterne 292 00:26:11,200 --> 00:26:13,111 Herzen und k�ssen 293 00:26:13,200 --> 00:26:15,156 Die M�dchen ach so gerne 294 00:26:15,240 --> 00:26:19,995 Ei warum Ei darum 295 00:26:20,080 --> 00:26:28,078 Ei blo� wegen dem Schingderassa, Bumderassasa 296 00:26:36,800 --> 00:26:40,190 (narrator) Russian cities fell like ninepins to the panzers. 297 00:26:40,280 --> 00:26:42,714 One was captured with its trams still running. 298 00:26:42,840 --> 00:26:48,437 Its citizens, heading to work, cheered German tanks, thinking them their own. 299 00:26:51,520 --> 00:26:57,993 (man #2) We were, in parts, very friendly received by the population. 300 00:26:58,600 --> 00:27:04,596 We had the impression that we could win the population in Russia. 301 00:27:12,200 --> 00:27:14,794 (narrator) Like the French the summer before, 302 00:27:14,880 --> 00:27:17,519 the Russians used their tanks in penny packets 303 00:27:17,600 --> 00:27:22,037 instead of the mass formations of the German panzers. 304 00:27:27,840 --> 00:27:30,752 Easy meat for the German antitank gunners, 305 00:27:30,840 --> 00:27:34,037 their blazing hulks littered the battlefield. 306 00:27:34,120 --> 00:27:36,588 6,000 Russian tanks were lost 307 00:27:36,680 --> 00:27:42,357 in just two engagements at Minsk and Smolensk in July. 308 00:27:42,440 --> 00:27:45,671 (lively German song) 309 00:28:02,000 --> 00:28:06,312 (narrator) Half a million Russians were killed in the first fortnight, 310 00:28:06,400 --> 00:28:09,233 and nearly a million taken prisoner. 311 00:28:11,880 --> 00:28:16,749 As the weeks went by, the Russian losses mounted, bewildering the Germans, 312 00:28:16,880 --> 00:28:21,032 who refused to believe such profligacy in human life could possibly continue. 313 00:28:25,800 --> 00:28:27,916 As in France the year before, 314 00:28:28,000 --> 00:28:31,595 Hitler was concerned more to destroy enemy forces in the field 315 00:28:31,680 --> 00:28:35,559 than to capture cities or to conquer territory. 316 00:28:38,960 --> 00:28:41,952 His generals didn't always see it that way. 317 00:28:42,040 --> 00:28:44,190 Tempted, perhaps, by golden spires, 318 00:28:44,280 --> 00:28:48,114 they vied with each other to be the captor of this or that great city, 319 00:28:48,200 --> 00:28:50,509 especially Moscow. 320 00:29:13,240 --> 00:29:16,835 To capture the Russian capital without delay, the generals argued, 321 00:29:16,920 --> 00:29:18,672 would be decisive. 322 00:29:18,760 --> 00:29:22,196 Hitler preferred to destroy the Russian forces in the south first, 323 00:29:22,320 --> 00:29:25,676 hoping for a decisive battle there. 324 00:29:25,760 --> 00:29:29,435 Moscow was not his first priority. 325 00:29:29,520 --> 00:29:34,036 In August, he ordered his panzers to swing south. 326 00:29:35,560 --> 00:29:37,471 Kiev, 327 00:29:37,560 --> 00:29:42,315 the capital of the Ukraine, was taken in mid-September. 328 00:29:46,160 --> 00:29:49,038 In one of the most spectacular encircling movements 329 00:29:49,120 --> 00:29:50,678 in military history, 330 00:29:50,760 --> 00:29:53,558 the German panzers took prisoner at Kiev 331 00:29:53,640 --> 00:29:57,155 nearly three quarters of a million Russians. 332 00:30:10,640 --> 00:30:12,198 German newsreel cameramen 333 00:30:12,280 --> 00:30:15,477 made great play of these long columns of luckless Russians 334 00:30:15,560 --> 00:30:18,996 for whom frontline fighting was now over. 335 00:30:19,080 --> 00:30:21,548 But ahead lay another hell - 336 00:30:21,640 --> 00:30:24,871 imprisonment at the hands of the Nazis. 337 00:30:24,960 --> 00:30:28,589 Of every hundred Russian prisoners seen here, 338 00:30:28,720 --> 00:30:32,599 only three would ever return alive. 339 00:30:48,200 --> 00:30:50,316 By the end of September '41, 340 00:30:50,400 --> 00:30:52,755 after just three months of war, 341 00:30:52,840 --> 00:30:55,832 the Russians had lost nearly three million men. 342 00:30:57,560 --> 00:31:00,597 But Russian resilience before such fatal-seeming blows 343 00:31:00,680 --> 00:31:03,831 was to astonish the world. 344 00:31:19,920 --> 00:31:23,629 The German was told to regard his Russian foe as subhuman, 345 00:31:23,720 --> 00:31:27,349 but it was not long before the German frontline soldier, at least, 346 00:31:27,440 --> 00:31:31,558 came to think of him as more superhuman than subhuman. 347 00:31:31,640 --> 00:31:35,633 The Russians seldom cried out when wounded 348 00:31:35,720 --> 00:31:39,793 and there always seemed to be more of them on the horizon. 349 00:31:39,880 --> 00:31:42,394 One Wehrmacht colonel wrote: 350 00:31:42,480 --> 00:31:44,550 "In fighting Russia, 351 00:31:44,640 --> 00:31:48,315 the German army is like an elephant attacking a host of ants." 352 00:31:48,400 --> 00:31:51,358 "The elephant will kill thousands, maybe millions, 353 00:31:51,440 --> 00:31:55,718 but in the end, their numbers will overcome him 354 00:31:55,800 --> 00:31:58,872 and he will be eaten to the bone." 355 00:32:02,640 --> 00:32:04,790 (man) Orientation in Russia 356 00:32:04,880 --> 00:32:09,795 is as difficult as it is in the desert, 357 00:32:09,880 --> 00:32:13,395 only you don't see the horizon. 358 00:32:13,480 --> 00:32:15,152 You are lost. 359 00:32:15,240 --> 00:32:18,357 The immense space here was so immense 360 00:32:18,440 --> 00:32:23,560 that we had many soldiers 361 00:32:24,600 --> 00:32:27,068 who became melancholy. 362 00:32:28,120 --> 00:32:30,588 The valley - 363 00:32:30,680 --> 00:32:34,673 flat valleys, flat hills, flat valleys, flat hills - 364 00:32:34,760 --> 00:32:37,513 endless. There was no limit. 365 00:32:37,640 --> 00:32:39,790 We could not see an end 366 00:32:39,880 --> 00:32:44,635 and it was so disconsolate. 367 00:32:44,720 --> 00:32:48,076 We saw the big fields - 368 00:32:48,160 --> 00:32:50,355 the cornfields - 369 00:32:50,480 --> 00:32:52,516 from the horizon to the horizon. 370 00:32:52,600 --> 00:32:54,670 We never saw it before. 371 00:32:54,760 --> 00:32:56,910 It's very large. 372 00:32:57,000 --> 00:33:03,792 Unimaginable vastness of this country, 373 00:33:03,880 --> 00:33:06,713 and we advanced from one river to the other, 374 00:33:06,800 --> 00:33:10,713 from one position to the other, and there was no end to it. 375 00:33:37,440 --> 00:33:42,594 (narrator) "Trade space for time" was the traditional Russian strategy. 376 00:33:42,680 --> 00:33:44,671 Time was not on Hitler's side 377 00:33:44,760 --> 00:33:48,639 if he was to achieve his decisive victory before winter. 378 00:33:48,720 --> 00:33:51,473 (Russell) I remember flying back from Kuibyshev 379 00:33:51,560 --> 00:33:56,873 and there was this great tank trap they were digging all round, outside Moscow, 380 00:33:56,960 --> 00:34:02,034 and one saw what looked like ants moving around it, 381 00:34:02,120 --> 00:34:05,192 and it was practically the entire population of Moscow - 382 00:34:05,280 --> 00:34:07,635 man, woman and child - digging. 383 00:34:07,760 --> 00:34:12,709 I think they did tap every emotional resource that was available to them. 384 00:34:12,800 --> 00:34:15,633 I remember, for instance, a lot of churches being open 385 00:34:15,720 --> 00:34:19,679 that had been shut for a long time. 386 00:34:19,760 --> 00:34:22,558 (Tokaty) In that very situation, 387 00:34:22,640 --> 00:34:26,155 something else appeared among us - 388 00:34:26,240 --> 00:34:28,754 the tradition of Borodino. 389 00:34:28,840 --> 00:34:32,196 Borodino is the place where Napoleon was defeated. 390 00:34:32,280 --> 00:34:38,037 And suddenly, religious feeling just appeared from nowhere 391 00:34:38,120 --> 00:34:41,317 and that helped to unite people. 392 00:34:42,200 --> 00:34:45,749 (narrator) With the Ukraine subdued and Leningrad surrounded, 393 00:34:45,840 --> 00:34:49,594 Hitler now turned his attention to the biggest prize of all, 394 00:34:49,680 --> 00:34:50,954 Moscow, 395 00:34:51,040 --> 00:34:53,793 something his generals had been beseeching him to do 396 00:34:53,880 --> 00:34:57,236 since the start of the campaign. 397 00:35:00,920 --> 00:35:04,799 Moscow in October '41 was already a frontline city. 398 00:35:04,880 --> 00:35:08,634 German troops had been only 200 miles away since August, 399 00:35:08,720 --> 00:35:11,678 when Hitler had diverted his panzers southwards. 400 00:35:14,160 --> 00:35:17,470 Rumours had been rife of early capitulation. 401 00:35:17,560 --> 00:35:20,597 The city had long been placed under military rule. 402 00:35:22,560 --> 00:35:26,633 Hardly a day went by without a visit from the Luftwaffe. 403 00:35:44,840 --> 00:35:48,037 The battle for Moscow began in earnest in early October. 404 00:35:48,120 --> 00:35:52,432 Straight away, things went wrong for its defenders. 405 00:35:58,640 --> 00:36:00,756 (squealing) 406 00:36:02,840 --> 00:36:04,478 In two vast pincer movements, 407 00:36:04,560 --> 00:36:08,348 the Germans captured another 700,000 Russian troops. 408 00:36:08,440 --> 00:36:11,557 Goebbels summoned American war correspondents to Berlin 409 00:36:11,640 --> 00:36:14,757 to announce Moscow's impending fall. 410 00:36:14,840 --> 00:36:17,400 (man #3) We had had a very beautiful summer. 411 00:36:17,480 --> 00:36:21,951 No problems - climatic problems - or anything of this sort. 412 00:36:22,040 --> 00:36:28,673 As I remember it, it started snowing and becoming cold around October 10, 413 00:36:28,760 --> 00:36:35,791 and then we knew immediately that we were totally unprepared and unequipped 414 00:36:35,920 --> 00:36:38,514 for what was lying ahead of us. 415 00:36:38,600 --> 00:36:41,114 (narrator) When one panzer commander asked 416 00:36:41,200 --> 00:36:43,236 when he could expect winter clothing, 417 00:36:43,320 --> 00:36:48,030 he was told not to make further unnecessary requests of this type. 418 00:36:48,120 --> 00:36:51,237 On the day the first snows fell before Moscow, 419 00:36:51,320 --> 00:36:53,993 its defenders received a new commander, 420 00:36:54,080 --> 00:36:59,108 Zhukov, something German intelligence didn't consider worth telling Hitler, 421 00:36:59,200 --> 00:37:01,714 although Zhukov had led Leningrad's defence 422 00:37:01,840 --> 00:37:04,798 with enormous energy since mid-September. 423 00:37:04,880 --> 00:37:09,715 But Moscow's defence was to be a bigger test of Zhukov's generalship. 424 00:37:11,600 --> 00:37:14,512 The first snows soon melted, 425 00:37:14,600 --> 00:37:17,751 turning roads into quagmires. 426 00:37:20,720 --> 00:37:24,759 (man #5) Only a few roads in Russia were paved. 427 00:37:24,840 --> 00:37:31,154 Therefore, in autumn, the terrible period of mud was beginning 428 00:37:31,240 --> 00:37:35,199 and the roads became deeply softened, 429 00:37:35,280 --> 00:37:38,909 and therefore useless for motorcars, 430 00:37:39,000 --> 00:37:41,673 except tanks. 431 00:37:46,760 --> 00:37:54,314 (man #1) We had, as infantry, to march along the sides of the roads 432 00:37:54,400 --> 00:37:58,439 to let pass cars and the tanks. 433 00:38:00,680 --> 00:38:06,994 (man #6) The wheels of my guns were broken. 434 00:38:07,440 --> 00:38:10,830 (man #2) And within a period of two or three days, 435 00:38:10,920 --> 00:38:14,708 we had to improvise mobility 436 00:38:14,800 --> 00:38:21,114 by requisitioning pannier horses and wagons. 437 00:38:23,400 --> 00:38:31,318 We all were quite happy about the success of the German armies in Russia, 438 00:38:31,440 --> 00:38:34,512 but the first inkling that something is wrong 439 00:38:34,600 --> 00:38:38,559 was when Goebbels made a big action in all Germany 440 00:38:38,680 --> 00:38:43,800 to collect furs and winter clothes for the German troops. 441 00:38:43,880 --> 00:38:47,555 Then we knew something was ahead which was not foreseen. 442 00:38:50,160 --> 00:38:55,837 (man #7) We had no warm mantles and nothing, 443 00:38:55,960 --> 00:39:00,476 only the things we had also in summertime. 444 00:39:00,560 --> 00:39:03,552 (man #8) And we were actually angry 445 00:39:03,640 --> 00:39:06,837 that we didn't have better equipment. 446 00:39:08,840 --> 00:39:10,796 (narrator) The weather worsened. 447 00:39:10,880 --> 00:39:14,156 Many German commanders favoured halting for the winter. 448 00:39:14,280 --> 00:39:15,759 Hitler would have none of it. 449 00:39:15,840 --> 00:39:18,957 Convinced victory would be his before winter proper, 450 00:39:19,040 --> 00:39:21,235 he ordered his generals on, on, 451 00:39:21,360 --> 00:39:25,911 as soon as the ground had hardened enough to bear his panzers. 452 00:39:28,120 --> 00:39:33,831 The welcome delay allowed Zhukov to organise Moscow's defences. 453 00:39:43,680 --> 00:39:48,595 The Russians had less than 400 tanks left to defend Moscow. 454 00:39:48,680 --> 00:39:51,717 Space was running out fast for Zhukov, 455 00:39:51,800 --> 00:39:54,234 but time was still on his side 456 00:39:54,320 --> 00:39:58,757 as the cold winds of winter swept in from the north. 457 00:40:03,400 --> 00:40:05,960 But, on October 14, 458 00:40:06,080 --> 00:40:08,674 a panzer group broke through and took Kalinin, 459 00:40:08,800 --> 00:40:11,837 less than 100 miles away to the north. 460 00:40:11,920 --> 00:40:16,436 A few days later, another unit took Mozhaysk, 60 miles west, 461 00:40:16,520 --> 00:40:21,913 while an infantry division reached Gorki, just 40 miles away. 462 00:40:24,200 --> 00:40:26,350 Panic gripped Moscow's citizens. 463 00:40:26,440 --> 00:40:30,797 Those who could, left - two million, including most government departments. 464 00:40:30,880 --> 00:40:34,873 Even Lenin's coffin was evacuated, along with other Kremlin treasures. 465 00:40:34,960 --> 00:40:38,839 (Russell) It was a bit of a shock when, in those two or three days - 466 00:40:38,920 --> 00:40:42,276 I suppose they were just the advance spear tip probably - 467 00:40:42,360 --> 00:40:45,079 a few chaps on motorbikes or something got to within 468 00:40:45,160 --> 00:40:47,674 40 or 50 kilometres of Moscow. 469 00:40:47,760 --> 00:40:52,072 Then there was, I must say, considerable shock in Moscow. 470 00:40:52,160 --> 00:40:53,832 People were trying to get out. 471 00:40:53,920 --> 00:40:56,673 They thought the German army was going to roll in. 472 00:40:56,760 --> 00:40:58,876 (Tokaty) In fact, I should imagine, 473 00:40:58,960 --> 00:41:01,520 from October 16 474 00:41:01,600 --> 00:41:04,512 to about October 20, 475 00:41:04,600 --> 00:41:07,512 an average citizen of Moscow probably expected 476 00:41:07,600 --> 00:41:11,149 that Moscow will fall within the next few days, 477 00:41:11,320 --> 00:41:14,198 and that was what the panic was about, really. 478 00:41:14,280 --> 00:41:19,229 People used just to stop top-ranking secret service officers 479 00:41:19,320 --> 00:41:22,471 and shout insults at them without any fear. 480 00:41:22,560 --> 00:41:25,279 In normal times, you couldn't do anything like that. 481 00:41:25,360 --> 00:41:30,275 These were the only times when, probably, a very weak force of Germans, 482 00:41:30,360 --> 00:41:35,070 if they would manage to drop a unit of some kind of parachutists inside, 483 00:41:35,160 --> 00:41:38,072 we would have real trouble. 484 00:41:38,160 --> 00:41:41,550 (narrator) But while Hitler plotted his final attack on Moscow, 485 00:41:41,640 --> 00:41:45,235 Zhukov, too, planned an attack. 486 00:41:45,320 --> 00:41:47,038 But with what? 487 00:41:47,120 --> 00:41:50,715 He had already withdrawn as many troops as he dared from other sectors 488 00:41:50,800 --> 00:41:53,712 to defend Moscow. 489 00:41:53,800 --> 00:41:57,588 But there was one reserve the Russians had not yet touched, 490 00:41:57,680 --> 00:41:59,910 nor ever thought they would be able to. 491 00:42:00,000 --> 00:42:02,753 The 40 divisions of the Siberian front, 492 00:42:02,840 --> 00:42:08,233 among the best troops in Russia, trained to fight in winter conditions. 493 00:42:08,360 --> 00:42:13,150 Since June, they had been expecting a Japanese attack. 494 00:42:17,560 --> 00:42:21,269 Midway through October, Stalin's master spy in Tokyo 495 00:42:21,360 --> 00:42:25,069 reported Japan's eyes were elsewhere. 496 00:42:25,160 --> 00:42:28,516 This time, Stalin believed his spies. 497 00:42:28,640 --> 00:42:32,030 He moved the Siberian divisions to Moscow. 498 00:42:35,280 --> 00:42:37,396 Even at this moment of crisis, 499 00:42:37,480 --> 00:42:41,678 Moscow took time off to celebrate the anniversary of the revolution, 500 00:42:41,760 --> 00:42:44,752 and Stalin showed himself to his people. 501 00:42:46,760 --> 00:42:51,231 (Tokaty) We could say, in spite of all his shortcomings, 502 00:42:51,320 --> 00:42:58,556 that Stalin rendered a very great service to the USSR by that presence 503 00:42:58,640 --> 00:43:00,756 because it showed two things: 504 00:43:00,840 --> 00:43:05,675 one, the supreme commander did not run away, 505 00:43:05,760 --> 00:43:10,197 secondly, Stalin retained his nerve. 506 00:43:10,280 --> 00:43:15,991 That sense of nerve spread at once into all the armed forces. 507 00:43:16,080 --> 00:43:21,712 All the commanders began saying, "Stalin himself, he is here." 508 00:43:27,240 --> 00:43:29,276 (people cheer) 509 00:43:42,120 --> 00:43:48,389 (narrator) The ground had hardened. The panzers were able to roll again. 510 00:43:49,000 --> 00:43:52,788 On November 26, they entered Istra, 511 00:43:52,880 --> 00:43:55,075 just 30 miles west of Moscow, 512 00:43:55,200 --> 00:44:01,196 and four days later had taken Krasnaya Polyana, just 25 miles north. 513 00:44:07,160 --> 00:44:10,232 As yet, Zhukov had not used his Siberians 514 00:44:10,320 --> 00:44:13,312 and German intelligence had not stumbled on the presence 515 00:44:13,400 --> 00:44:15,709 of such numbers of fresh troops. 516 00:44:15,840 --> 00:44:20,197 But the Germans were having troubles of their own. 517 00:44:22,960 --> 00:44:27,670 (man #1) And one morning, it was finished. 518 00:44:27,760 --> 00:44:31,036 All was frozen, 519 00:44:31,120 --> 00:44:34,954 and the cars were sitting in the mud, frozen, 520 00:44:35,040 --> 00:44:37,759 and the tanks could not roll 521 00:44:37,840 --> 00:44:41,594 and, in this moment, my heart broke down. 522 00:44:41,680 --> 00:44:45,719 And there was, in the distance, a large town, 523 00:44:45,800 --> 00:44:50,669 and I think that was the first time and the last time I have seen Moscow. 524 00:44:52,760 --> 00:44:56,548 (narrator) Temperatures were down to minus 40 degrees centigrade. 525 00:44:56,640 --> 00:45:00,679 Oil solidified in the sumps of lorries and tanks. 526 00:45:00,800 --> 00:45:03,473 The intense cold affected the soldiers, too. 527 00:45:03,560 --> 00:45:06,916 There were more casualties from frostbite and stomach troubles 528 00:45:07,000 --> 00:45:08,592 than from fighting. 529 00:45:08,680 --> 00:45:10,830 (man #3) We had no winter shoes. 530 00:45:10,920 --> 00:45:18,838 We had no equipment whatsoever to fight or stand the cold. 531 00:45:18,920 --> 00:45:23,038 And I think this became a very, very big problem right away. 532 00:45:23,120 --> 00:45:27,159 We lost a considerable part of our equipment - 533 00:45:27,240 --> 00:45:31,518 guns, heavy and light equipment in general. 534 00:45:31,600 --> 00:45:34,194 We, of course, due to the cold, 535 00:45:34,280 --> 00:45:38,717 lost a lot of people who got frostbitten, 536 00:45:38,800 --> 00:45:43,954 and we had not even the necessary amount of ointments 537 00:45:44,040 --> 00:45:47,749 or the most simple and primitive things to fight it. 538 00:45:48,800 --> 00:45:51,997 Of 900 men in my battalion, 539 00:45:52,080 --> 00:45:56,551 200 fell out because of freezing 540 00:45:57,640 --> 00:45:59,710 in the first 14 days. 541 00:46:01,320 --> 00:46:03,072 (man #3) As it became colder, 542 00:46:03,160 --> 00:46:07,278 towards the end of November and early December, 543 00:46:07,360 --> 00:46:12,639 most of our artillery had become completely unusable. 544 00:46:13,720 --> 00:46:20,671 (man #6) We had not the lubrication oil suitable for this winter war. 545 00:46:20,840 --> 00:46:23,149 Nevertheless, the Russians had it 546 00:46:23,240 --> 00:46:28,189 and suddenly our soldiers realised 547 00:46:28,280 --> 00:46:31,272 that from one moment to the next, 548 00:46:31,360 --> 00:46:34,318 the weapon didn't shoot any more. 549 00:46:37,600 --> 00:46:42,913 (man #8) Well, the worst memory was if the vehicles got frozen in the ground 550 00:46:43,000 --> 00:46:46,276 and the motor oil was thick so we couldn't move. 551 00:46:46,360 --> 00:46:51,354 And we needed and we wanted to move. I think that was the worst. 552 00:46:51,800 --> 00:46:58,148 (man #1) In Russia, there were no signposts to mark the ways. 553 00:46:58,240 --> 00:47:00,993 To find our roads, 554 00:47:01,080 --> 00:47:06,108 we had set the frozen bodies of horses 555 00:47:06,200 --> 00:47:08,794 along the snow walls 556 00:47:08,880 --> 00:47:12,589 to find the way during the snowdrifts. 557 00:47:12,680 --> 00:47:18,516 And the scenery was so disconsolate - 558 00:47:18,600 --> 00:47:22,115 always snow and snow. 559 00:47:24,120 --> 00:47:26,953 (man #4) We always were alone, 560 00:47:27,040 --> 00:47:31,431 dreaming what time we will be back in Berlin. 561 00:47:32,280 --> 00:47:36,273 (narrator) But the powers that be in Berlin refused to believe the worst. 562 00:47:36,360 --> 00:47:40,069 The newsreels made it all seem great fun. 563 00:47:50,480 --> 00:47:53,278 The reality was different. 564 00:47:56,280 --> 00:48:02,150 (man #2) At that time, we had advanced almost 2,000 kilometres. 565 00:48:10,960 --> 00:48:14,919 Hitler, at first, did not want to conceive 566 00:48:15,000 --> 00:48:19,790 that this crisis was the end of all his strategical planning, 567 00:48:19,920 --> 00:48:23,435 but the army knew better, 568 00:48:23,520 --> 00:48:28,674 and the Russians did 569 00:48:28,800 --> 00:48:30,950 the most important part 570 00:48:31,080 --> 00:48:33,719 in convincing Hitler, too, 571 00:48:33,800 --> 00:48:36,360 that the Russian campaign of this first year 572 00:48:36,440 --> 00:48:39,034 had failed and had come to an end. 573 00:48:45,200 --> 00:48:47,031 (narrator) December 6. 574 00:48:47,120 --> 00:48:50,112 With the Wehrmacht's morale at its lowest, 575 00:48:50,200 --> 00:48:53,829 although some German troops were just 15 miles from the Kremlin, 576 00:48:53,920 --> 00:48:56,275 Zhukov unleashed his Siberians. 577 00:48:57,040 --> 00:49:00,112 (man #4) It was astonishing this time - 578 00:49:00,200 --> 00:49:05,149 the first time - I saw the Russian tanks, 579 00:49:05,240 --> 00:49:07,117 34, 580 00:49:07,200 --> 00:49:11,113 running through the fields and through the snow. 581 00:49:11,200 --> 00:49:17,196 Our own tanks couldn't drive, couldn't shoot, 582 00:49:17,280 --> 00:49:19,999 because it was too cold. 583 00:49:32,000 --> 00:49:36,391 (man #6) When I wanted to go back, I met Russians everywhere, 584 00:49:36,480 --> 00:49:39,995 and so this was the first impression 585 00:49:40,120 --> 00:49:43,908 that there was no victory any more. 586 00:50:27,240 --> 00:50:29,754 (narrator) As the Russians regained territory, 587 00:50:29,880 --> 00:50:33,919 they began to uncover the horror of the Nazi occupation. 588 00:51:22,360 --> 00:51:25,750 "Comrade, kill your German" became the catch phrase. 589 00:51:25,840 --> 00:51:28,400 In the first month of the counteroffensive, 590 00:51:28,520 --> 00:51:31,990 more than 300,000 Germans were killed or captured. 591 00:51:32,080 --> 00:51:36,198 (man #4) The worst memory of this retreat 592 00:51:36,320 --> 00:51:38,436 was the fear, 593 00:51:38,520 --> 00:51:40,590 every day and every night, 594 00:51:40,680 --> 00:51:43,911 to come in captivity. 595 00:51:44,000 --> 00:51:50,519 (man #3) We had seen enough of the enemy to know that in cases like that, 596 00:51:50,600 --> 00:51:53,672 prisoners were hardly taken. 597 00:52:37,120 --> 00:52:40,999 (man #1) It was the first time that our soldiers remarked 598 00:52:41,080 --> 00:52:44,277 the dark shadows of the coming times. 599 00:52:57,000 --> 00:53:01,312 (man #4) When we must retreat from Moscow, 600 00:53:02,760 --> 00:53:07,470 the Russian population and the Russian soldiers must think: 601 00:53:07,560 --> 00:53:11,473 "It's possible to defeat the German army." 602 00:53:15,400 --> 00:53:18,551 (narrator) Two days after the Russian offensive began, 603 00:53:18,640 --> 00:53:21,200 the Japanese struck at Pearl Harbour. 604 00:53:21,320 --> 00:53:25,074 The war was taking a very different turn.51486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.