All language subtitles for Jackass.The.Movie.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:14,033 --> 00:03:16,600 Hello, I'm Johnny Knoxville. Welcome to Jackass. 2 00:03:31,400 --> 00:03:34,567 Hello. I'm Johnny Knoxville and I'm about to rent a car. 3 00:03:38,266 --> 00:03:40,600 - What's up? - Hi, I have a reservation. 4 00:03:40,633 --> 00:03:42,667 Okay, I need a driver's license and a credit card. 5 00:03:42,700 --> 00:03:44,133 All right. 6 00:03:45,767 --> 00:03:48,676 I need a signature here that you're going to use your coverage instead of ours. 7 00:03:48,700 --> 00:03:50,700 - Is that white one us? - Yes. 8 00:03:50,734 --> 00:03:53,500 And we're gonna walk around it, inspect it together. 9 00:03:55,700 --> 00:03:57,367 Looks pretty good. 10 00:03:57,934 --> 00:04:00,300 I'm just looking for dents and major scratches. 11 00:04:00,333 --> 00:04:01,533 Yeah. 12 00:04:01,567 --> 00:04:02,810 Something major, gonna write it down. 13 00:04:02,834 --> 00:04:03,967 Little ding there. 14 00:04:04,000 --> 00:04:05,100 Yeah. 15 00:04:05,367 --> 00:04:07,300 No, we'll take good care of her. 16 00:04:07,333 --> 00:04:08,343 Thank you. Have a good week. 17 00:04:08,367 --> 00:04:09,567 You, too. Thank you. 18 00:04:36,433 --> 00:04:38,033 I'm Johnny. Hey, man. 19 00:04:38,333 --> 00:04:41,000 We're gonna be doing a hell of a lot of work here today. 20 00:04:54,066 --> 00:04:56,133 Trust us. We're gonna have fun. 21 00:05:07,066 --> 00:05:08,600 Hi. I'm Johnny Knoxville, 22 00:05:08,633 --> 00:05:11,033 and this is called the Rent-a-Car Crash-Up Derby. 23 00:05:34,000 --> 00:05:35,734 Oh, fuck! 24 00:05:47,333 --> 00:05:49,667 You guys are gonna die! 25 00:06:02,367 --> 00:06:04,700 Shut the car off before it gets hot. 26 00:06:05,967 --> 00:06:07,467 Oh, fuck! 27 00:06:13,300 --> 00:06:15,734 I guess we didn't reinforce the windshield. 28 00:06:15,767 --> 00:06:18,000 That fucker kept... Missed me by that much. 29 00:06:19,734 --> 00:06:21,694 That's why you got the roll bars behind you, dude. 30 00:06:30,133 --> 00:06:31,467 Whose car is this? 31 00:06:31,834 --> 00:06:35,467 - Uh, this is your guys' car. - I rented it from you earlier. 32 00:06:35,834 --> 00:06:37,834 Yes. Yeah, what... 33 00:06:37,867 --> 00:06:39,400 Yeah, I hit a dog. 34 00:06:39,433 --> 00:06:40,934 A dog didn't cause this. 35 00:06:43,934 --> 00:06:45,133 Come on in. 36 00:06:45,367 --> 00:06:48,033 I had a accident, as you can see. 37 00:06:48,066 --> 00:06:51,600 I was... I mean, I drink. I just black out, so I... 38 00:06:52,700 --> 00:06:54,300 Were you drinking or anything? 39 00:06:54,333 --> 00:06:56,266 Yeah, I had a little, to be honest. 40 00:06:58,166 --> 00:06:59,934 Is there any license plates on it? 41 00:06:59,967 --> 00:07:01,934 There was. Yeah? 42 00:07:01,967 --> 00:07:04,533 Well, hopefully you guys will incur some of the cost. 43 00:07:04,734 --> 00:07:05,800 Oh, no. 44 00:07:06,133 --> 00:07:08,009 'Cause I rented it from you guys fair and square. 45 00:07:08,033 --> 00:07:09,166 Yeah. 46 00:07:09,467 --> 00:07:11,867 I don't want to get stuck with the whole charge of it. 47 00:07:12,100 --> 00:07:14,042 Well, you are gonna get stuck with the entire thing. 48 00:07:14,066 --> 00:07:17,200 - Well, I don't think I should. - I think you guys should help. 49 00:07:17,400 --> 00:07:20,934 No. You declined any additional coverage. 50 00:07:20,967 --> 00:07:22,734 Right there. You declined it. 51 00:07:23,567 --> 00:07:25,867 Yeah, but that's just paperwork, you know? 52 00:07:25,900 --> 00:07:28,209 That's a legal contract. Yeah, but I was a little... I was... 53 00:07:28,233 --> 00:07:30,867 I had a few to drink when I signed that, too, so... 54 00:07:30,900 --> 00:07:32,734 Well, we're gonna have to get this worked out. 55 00:07:33,100 --> 00:07:35,166 Yeah, you're gonna have to pay for that car. 56 00:07:35,200 --> 00:07:37,042 Well, you're gonna have to help me pay for that car. 57 00:07:37,066 --> 00:07:38,200 No, we don't do that. 58 00:07:38,233 --> 00:07:41,100 I returned it with a full tank of gas. 59 00:07:42,000 --> 00:07:44,233 You returned it demolished. 60 00:07:44,266 --> 00:07:45,734 Well, it's got a full tank of gas. 61 00:07:45,767 --> 00:07:48,266 That's the least of our worries right now, is the gas. 62 00:07:48,300 --> 00:07:50,100 Oh. This is an unmitigated outrage. 63 00:07:50,133 --> 00:07:52,266 I've never seen anything like this before. 64 00:07:52,800 --> 00:07:54,367 What does that mean? 65 00:07:54,800 --> 00:07:56,467 No one's ever done that. 66 00:08:00,433 --> 00:08:02,233 Well, I can't pay for it. 67 00:08:03,233 --> 00:08:04,734 Well, you're gonna have to. 68 00:08:04,767 --> 00:08:06,100 Well, I ain't. 69 00:08:07,567 --> 00:08:11,467 Look, I'm gonna let you two guys work it out and I'm gonna go outside, 70 00:08:11,500 --> 00:08:14,333 but, um, that car's gonna have to be paid for. 71 00:08:31,967 --> 00:08:33,367 "F" you! 72 00:08:52,100 --> 00:08:53,467 Are you all right? 73 00:09:04,800 --> 00:09:06,300 You all right? 74 00:09:08,934 --> 00:09:11,400 Knoxville knocked my nuts in half. 75 00:09:19,533 --> 00:09:21,567 This is the Muscle Stimulator. 76 00:09:27,300 --> 00:09:28,867 Oh, it hurts my teeth! 77 00:09:31,967 --> 00:09:33,834 I can't even turn it off. 78 00:09:40,533 --> 00:09:42,133 How is that supposed to help? 79 00:09:42,166 --> 00:09:43,600 Okay, are you ready? Yeah. 80 00:09:45,600 --> 00:09:47,367 Think about your... your... 81 00:09:49,333 --> 00:09:51,076 Okay, okay, I got it. I'm taking care of you. 82 00:09:51,100 --> 00:09:52,876 It's all right. Okay. Oh, my God, it's so bad. 83 00:09:52,900 --> 00:09:54,433 It's cool. You cool? Yeah. I'm good. 84 00:09:54,467 --> 00:09:55,900 Okay. Come on. 85 00:09:55,934 --> 00:09:58,066 Ease up. Come on. Daddy's got you. 86 00:09:58,100 --> 00:10:01,266 Oh, my God, it's so fucking bad. Daddy's got you. Come on. 87 00:10:02,400 --> 00:10:03,767 Whoo! 88 00:10:03,800 --> 00:10:05,467 You're gonna have tits of steel. 89 00:10:05,500 --> 00:10:07,700 Oh. Yeah, you're so buff right now. 90 00:10:08,266 --> 00:10:10,376 Yeah, this goes on the gooch. Yeah, go, go, go, come on. 91 00:10:10,400 --> 00:10:11,843 This goes on the gooch. Oh, dude, he's done. 92 00:10:11,867 --> 00:10:13,367 Who's gonna do the gooch? 93 00:10:14,633 --> 00:10:16,300 In case you didn't know what the gooch is, 94 00:10:16,333 --> 00:10:20,400 the gooch is the spot between your balls and butt hole, and... 95 00:10:20,800 --> 00:10:22,033 Ooh! 96 00:10:36,800 --> 00:10:39,200 Does it smell like... Does it smell like man? Ooh! Smell. 97 00:10:39,233 --> 00:10:40,433 Just smell it. Just smell it. 98 00:10:40,467 --> 00:10:41,700 Ehren, smell it. 99 00:10:48,133 --> 00:10:49,400 No, come on. 100 00:10:49,433 --> 00:10:50,776 Do your balls first, just to get it over with. 101 00:10:50,800 --> 00:10:52,242 Yeah, yeah, yeah, let's get it over with. 102 00:10:52,266 --> 00:10:53,800 Are we ready? You're so gone, man. 103 00:10:54,100 --> 00:10:55,233 Okay. 104 00:11:05,066 --> 00:11:08,734 He likes it! He likes it! Oh, my God! 105 00:11:08,767 --> 00:11:10,200 He likes it. 106 00:11:26,467 --> 00:11:27,667 Afternoon. How you doing? 107 00:11:32,000 --> 00:11:34,667 Oh. Son of a bitch. 108 00:11:36,700 --> 00:11:38,033 What happened? 109 00:11:38,900 --> 00:11:40,166 Oh, man! 110 00:11:40,900 --> 00:11:42,166 Oh! 111 00:12:10,400 --> 00:12:12,233 Fuck! Fuck! Oh! 112 00:12:13,500 --> 00:12:14,934 ♪ Well, now the cats are rockin' ♪ 113 00:12:14,967 --> 00:12:17,166 ♪ And everyone's feeling all right ♪ 114 00:12:17,934 --> 00:12:21,233 ♪ And on a Wednesday evening, there's sure gonna be a fight ♪ 115 00:12:21,266 --> 00:12:22,667 ♪ Yeah, a fight ♪ 116 00:12:22,934 --> 00:12:25,834 ♪ I say somebody's gonna get their head kicked in tonight ♪ 117 00:12:26,834 --> 00:12:28,467 ♪ Well, now the party's groovin' ♪ 118 00:12:28,500 --> 00:12:30,767 ♪ And everyone's shouting for more ♪ 119 00:12:30,800 --> 00:12:31,934 ♪ More ♪ 120 00:12:33,200 --> 00:12:35,109 ♪ I say there's gonna be a pool of blood on the dancefloor ♪ 121 00:12:35,133 --> 00:12:36,367 ♪ More ♪ 122 00:12:36,767 --> 00:12:39,533 ♪ I say somebody's gonna get their head kicked in tonight ♪ 123 00:12:40,767 --> 00:12:42,467 ♪ We're gonna rip up the chairs ♪ 124 00:12:42,500 --> 00:12:44,567 ♪ Tear down the walls, smash up the band ♪ 125 00:12:44,600 --> 00:12:46,000 ♪ And really have a ball ♪ 126 00:12:46,033 --> 00:12:48,033 ♪ The busboy's gonna beat up on his face ♪ 127 00:12:48,066 --> 00:12:50,133 ♪ And the whole dance floor will be a total mess ♪ 128 00:12:50,166 --> 00:12:51,400 ♪ Well, the cats are rockin' ♪ 129 00:12:51,433 --> 00:12:53,567 ♪ And everyone is feelin' all right ♪ 130 00:12:53,600 --> 00:12:54,867 ♪ All right... ♪ 131 00:12:56,066 --> 00:12:57,400 Whoa! 132 00:12:58,934 --> 00:13:02,400 ♪ I said somebody's gonna get their head kicked in tonight ♪ 133 00:13:08,400 --> 00:13:09,667 Yeah! 134 00:13:10,867 --> 00:13:12,433 Oh. 135 00:13:17,233 --> 00:13:19,333 Yes! That was the best thing I've ever seen. 136 00:13:19,367 --> 00:13:21,000 ♪ Tear down the walls ♪ 137 00:13:21,033 --> 00:13:22,333 What? 138 00:13:24,867 --> 00:13:26,009 ♪ And the whole dance hall will be a total mess... ♪ 139 00:13:26,033 --> 00:13:27,467 Oh, fuck, dude. 140 00:13:30,667 --> 00:13:32,500 Nice, yeah. 141 00:13:32,533 --> 00:13:35,000 ♪ And on a Wednesday evening, there's sure gonna be a fight ♪ 142 00:13:35,033 --> 00:13:36,100 ♪ Be a fight! ♪ 143 00:13:37,433 --> 00:13:39,793 ♪ I say somebody's gonna get their head kicked in tonight ♪♪ 144 00:13:44,433 --> 00:13:45,834 Are you okay? 145 00:13:46,100 --> 00:13:48,233 Are you okay? Are you okay? Get over here! 146 00:13:48,266 --> 00:13:49,867 Help him! Help him! Help him! Medic! 147 00:13:49,900 --> 00:13:51,834 No, no, no, no. Don't move him. Don't move him! 148 00:13:51,867 --> 00:13:53,166 Oh, shit. 149 00:13:54,600 --> 00:13:57,142 That had bad news written all over it. Are you okay? You all right? 150 00:13:57,166 --> 00:13:59,743 That was like the worst thing that could ever happen, right there. 151 00:13:59,767 --> 00:14:01,467 Dunn can't drive for shit. 152 00:14:01,500 --> 00:14:03,943 I don't know what happened. I just remember we went in the air, 153 00:14:03,967 --> 00:14:08,367 and the next thing I know I'm just fucked. Look at that cart. 154 00:14:08,400 --> 00:14:10,600 Dude, you were hauling so much ass. 155 00:14:14,633 --> 00:14:17,667 We're here in Tokyo, and I feel like partying. 156 00:14:21,934 --> 00:14:23,600 Hi. I'm Party Boy. 157 00:14:24,200 --> 00:14:25,967 Oh, can I try this? 158 00:14:26,567 --> 00:14:27,934 Here we go. 159 00:14:28,233 --> 00:14:29,567 That's my party music. 160 00:14:29,600 --> 00:14:30,967 ♪♪ 161 00:14:31,000 --> 00:14:32,533 You like it? 162 00:14:32,567 --> 00:14:34,066 Kind of makes you wanna party, huh? 163 00:14:34,834 --> 00:14:36,734 Kind of feel like partying right now. 164 00:15:40,834 --> 00:15:42,000 Ready? 165 00:15:51,767 --> 00:15:54,467 See, that's what the big ones do, but sometimes they don't... 166 00:15:54,500 --> 00:15:56,000 It'll take a while before... 167 00:15:56,033 --> 00:15:57,667 Oh, fuck! 168 00:15:58,166 --> 00:16:00,900 Don't pull on it, man. You can't pry his mouth open. 169 00:16:03,800 --> 00:16:05,633 It's slowly getting away. It's slowly... 170 00:16:05,667 --> 00:16:06,967 Is he opening it? 171 00:16:07,000 --> 00:16:09,633 No, you're twisting him! You're fucking twisting him! 172 00:16:11,300 --> 00:16:14,734 Oh, fuck! He's got my nipple, dude. He's got my fucking nipple. 173 00:16:14,767 --> 00:16:16,207 Wait, wait, wait, he's gonna open it. 174 00:16:17,367 --> 00:16:19,487 I know. I know. Hang on, hang on. Hang on. Don't move. 175 00:16:22,033 --> 00:16:23,567 You little bastard! 176 00:16:23,600 --> 00:16:25,734 Oh, look at the teeth marks. 177 00:16:34,200 --> 00:16:35,266 Man. 178 00:16:39,967 --> 00:16:41,533 I'm Bunny, the lifeguard, 179 00:16:41,567 --> 00:16:44,500 and if any of these alligators try to ruin our swimming, 180 00:16:44,533 --> 00:16:47,667 I'm gonna rassle them down and probably have my way with them. 181 00:16:48,033 --> 00:16:50,300 If he falls and he lands near an alligator, 182 00:16:50,333 --> 00:16:53,033 and an alligator grabs a hold of him, Steve-O will relax, 183 00:16:53,066 --> 00:16:56,266 let the alligator take him and hope that the alligator will release him. 184 00:16:56,533 --> 00:16:59,033 Hi. I'm Steve-O, and this is Alligator Tightrope. 185 00:17:05,667 --> 00:17:06,700 Oh, shit. 186 00:17:07,033 --> 00:17:08,476 There's no such thing as failure, Steve-O. 187 00:17:08,500 --> 00:17:09,700 Take another step. 188 00:17:09,734 --> 00:17:11,100 You got it. 189 00:17:11,834 --> 00:17:14,166 One thing I know is good tightrope walking. 190 00:17:16,467 --> 00:17:17,967 - Oh, no. - Oh, yes. 191 00:17:18,000 --> 00:17:19,700 You're cool. You're good. 192 00:17:22,734 --> 00:17:24,467 Go put the chicken on him! 193 00:17:25,200 --> 00:17:26,867 Yeah! Yeah! 194 00:17:30,266 --> 00:17:32,433 Oh, shit. There you go. 195 00:17:32,734 --> 00:17:34,834 Yeah, there you go. Food, food, food, food. 196 00:17:34,867 --> 00:17:36,333 Go back down a little bit. 197 00:17:37,300 --> 00:17:38,800 Go, keep going, Steve-O. 198 00:17:38,834 --> 00:17:40,767 Oh, shit! Oh, shit! 199 00:17:42,867 --> 00:17:44,000 Yeah! 200 00:17:49,100 --> 00:17:50,433 Keep going, Steve-O. Keep going! 201 00:17:50,467 --> 00:17:51,734 Keep going, Steve-O! 202 00:17:51,767 --> 00:17:53,900 Keep your head up, Steve-O! 203 00:17:54,734 --> 00:17:57,400 Keep your head up! Keep your head up! 204 00:17:57,433 --> 00:17:58,643 They got you now. You're doing good! 205 00:17:58,667 --> 00:17:59,800 Keep your head up! 206 00:17:59,834 --> 00:18:01,600 Keep your butt up! 207 00:18:01,633 --> 00:18:03,133 You got it! All right, all right! 208 00:18:03,166 --> 00:18:04,800 Keep your butt... 209 00:18:12,133 --> 00:18:13,509 Put it in your ass and let him take it. 210 00:18:13,533 --> 00:18:15,000 Come on. 211 00:18:15,266 --> 00:18:16,834 Stick the bone up your ass. 212 00:18:16,867 --> 00:18:18,033 And let him pull it out. 213 00:18:18,066 --> 00:18:19,667 Food, food, food, food! 214 00:18:19,700 --> 00:18:21,400 Get ready. Here it comes. Here it comes. 215 00:18:23,533 --> 00:18:25,333 Stay there. Don't move. Don't move. 216 00:18:25,367 --> 00:18:27,133 It'll be over before you know it. 217 00:18:27,166 --> 00:18:28,443 Don't look! Don't look, Steve-O. 218 00:18:28,467 --> 00:18:29,633 Don't look. 219 00:18:29,667 --> 00:18:31,433 Don't look, Steve-O! Don't look! 220 00:18:31,834 --> 00:18:34,033 Stay still. Stay still. 221 00:18:36,600 --> 00:18:38,633 He's going. He's got it. Don't look! Don't look! 222 00:18:38,667 --> 00:18:40,333 Don't move! 223 00:18:41,100 --> 00:18:42,333 Hang on! 224 00:18:42,367 --> 00:18:43,500 Hold still! Hold still! 225 00:18:52,600 --> 00:18:55,900 I ran straight into a crocodile. What the hell. 226 00:18:56,367 --> 00:18:57,667 Oh, my God. 227 00:18:57,700 --> 00:18:59,266 Why can't you walk on a tightrope? 228 00:18:59,300 --> 00:19:00,900 I don't know. 229 00:19:01,166 --> 00:19:02,533 I thought you'd do it. 230 00:19:02,567 --> 00:19:04,233 Yeah. 231 00:19:05,000 --> 00:19:07,767 I just... I don't know, man. But I'm sure I could learn, 232 00:19:07,800 --> 00:19:10,433 but today, you know, today was my first try. 233 00:19:13,567 --> 00:19:15,667 I'm Bam Margera, and my parents are dead asleep. 234 00:19:16,333 --> 00:19:20,533 It's 12:42 right now and Phil has to be at work at 5:00 in the morning. 235 00:19:20,567 --> 00:19:22,176 So he's trying to get a good night's sleep 236 00:19:22,200 --> 00:19:24,133 and I'm gonna go wake his ass up. 237 00:20:10,834 --> 00:20:12,000 I'm dying! 238 00:20:13,233 --> 00:20:14,400 Holy shit! 239 00:20:15,967 --> 00:20:18,109 Oh, my God, I'm opening the windows. Getting crazy over here. 240 00:20:18,133 --> 00:20:19,467 Look at Phil's tummy. 241 00:20:19,500 --> 00:20:20,900 Oh. Oh, my God! 242 00:20:22,133 --> 00:20:25,367 Phil, you gotta be up for 5:00 in the morning tonight. 243 00:20:25,633 --> 00:20:27,333 6:00, gotta be at work. 244 00:20:36,266 --> 00:20:38,533 Yo, here he comes. Here he comes. Here he comes. 245 00:21:07,567 --> 00:21:10,567 Jesus Christ, Bam! I almost broke my leg getting out of there! 246 00:21:10,600 --> 00:21:12,076 There's shit all over the goddamn van. 247 00:21:12,100 --> 00:21:13,567 How am I going to work now? 248 00:21:17,700 --> 00:21:19,934 ♪♪ 249 00:21:30,400 --> 00:21:31,567 Go! 250 00:21:33,433 --> 00:21:35,500 I... Jesus! 251 00:21:35,533 --> 00:21:38,000 ♪ That woman in the corner cold playin' the role ♪ 252 00:21:38,033 --> 00:21:40,800 ♪ Leave her ass in the corner till her feet gets cold ♪ 253 00:21:40,834 --> 00:21:43,133 ♪ Knowin' for a fact that girl is wack ♪ 254 00:21:43,166 --> 00:21:45,667 ♪ If you hold your hand out, she'll turn her back ♪ 255 00:21:45,700 --> 00:21:48,300 ♪ Better walk, don't talk, she's all pretend ♪ 256 00:21:48,333 --> 00:21:50,867 ♪ Can't be her friend unless you spend ♪ 257 00:21:50,900 --> 00:21:53,333 ♪ Wall to wall after all, get ready to throw ♪ 258 00:21:53,367 --> 00:21:54,700 ♪ All your money at the bitch ♪ 259 00:21:54,734 --> 00:21:57,400 ♪ 'Cause she thinks she's sophisticated ♪ 260 00:22:00,467 --> 00:22:02,300 ♪ Sophisticated ♪ 261 00:22:05,266 --> 00:22:07,166 ♪ Sophisticated ♪ 262 00:22:10,567 --> 00:22:12,700 ♪ Sophisticated ♪♪ 263 00:22:13,467 --> 00:22:15,166 ♪♪ 264 00:22:41,100 --> 00:22:42,633 What are you doing? 265 00:22:43,567 --> 00:22:45,300 You know, I ought to arrest you right now 266 00:22:45,333 --> 00:22:48,200 with all that in your clothes. What's wrong with you? 267 00:22:48,233 --> 00:22:49,433 What are you talking about? 268 00:22:49,467 --> 00:22:50,767 Get this out of your pocket, man! 269 00:22:50,800 --> 00:22:52,233 That's all me! All of this! 270 00:22:52,266 --> 00:22:53,700 All of that! That's all me! 271 00:22:54,834 --> 00:22:56,734 What is this bullshit? 272 00:23:02,066 --> 00:23:03,743 What is wrong with you? Those are my bananas. 273 00:23:03,767 --> 00:23:06,033 Don't never come in here no more, man! What are you... 274 00:23:06,066 --> 00:23:08,967 Get out! And take the other stuff out of your pockets. 275 00:23:10,934 --> 00:23:12,567 Jeez! Get it all out! 276 00:23:12,600 --> 00:23:14,200 That's how you treat an old man? 277 00:23:14,233 --> 00:23:17,533 Yep. Get out! Go! An old man that steals, I can't believe it. 278 00:23:22,300 --> 00:23:25,367 Hey, man, what kind of games you playing? Get out! 279 00:23:28,400 --> 00:23:30,400 Get out, man! God damn it! 280 00:23:36,467 --> 00:23:39,433 What is wrong with you? Get out! 281 00:23:47,867 --> 00:23:49,300 Man, quit playing! 282 00:23:53,934 --> 00:23:55,834 I was Lon Chaney's lover! 283 00:23:56,300 --> 00:23:57,567 Go back and love him! 284 00:23:59,467 --> 00:24:02,900 So, we're gonna go to this hardware store. They sell toilets. 285 00:24:02,934 --> 00:24:06,166 And, uh, I'm gonna take a shit right in one of the toilets. 286 00:24:06,200 --> 00:24:09,200 I'm gonna shit in my pants before we get to that fucking place. 287 00:24:09,767 --> 00:24:10,767 Dave, fight it, man. 288 00:24:11,967 --> 00:24:12,934 And I don't even want to make a joke about it right now 289 00:24:12,967 --> 00:24:14,667 'cause I just wanna hold it in. 290 00:24:14,700 --> 00:24:16,433 Gotta poo? Pretty much. 291 00:24:16,467 --> 00:24:17,633 Really? Yeah. 292 00:24:18,900 --> 00:24:19,867 Like, really bad. Don't... Do you want to ruin everything? 293 00:24:19,900 --> 00:24:21,242 I swear to God, it's... Really? Like, that bad? 294 00:24:21,266 --> 00:24:22,734 Yeah, like, it's a problem. 295 00:24:22,767 --> 00:24:24,834 Is this the worst you've ever had to go boom-boom? 296 00:24:24,867 --> 00:24:27,734 No, no. I shit my pants at the fair. 297 00:24:27,767 --> 00:24:29,533 Oh, dude, he's shitting right now. 298 00:24:29,567 --> 00:24:32,834 Get out of the car! Oh, get out, dude, get out! 299 00:24:32,867 --> 00:24:34,567 No shit, get out of here! 300 00:24:35,734 --> 00:24:40,633 Come on, man, get out of the fucking car. Get out of the fucking car! 301 00:24:44,400 --> 00:24:45,800 Oh! What do I do? 302 00:24:45,834 --> 00:24:46,967 Did you shit? 303 00:24:47,000 --> 00:24:48,800 Did you do it? 304 00:24:48,834 --> 00:24:52,900 Holy shit! I'm taking a cab back to the hotel. 305 00:24:54,000 --> 00:24:56,900 He just shat everywhere. 306 00:25:15,133 --> 00:25:16,734 What's wrong, man? 307 00:25:16,767 --> 00:25:18,467 I had to sit there while he shat. 308 00:25:23,200 --> 00:25:25,000 I need to go home right now. 309 00:25:26,066 --> 00:25:27,767 It's on my hand. Just let them see it. 310 00:25:59,734 --> 00:26:01,900 Is that a bolt? We have very... 311 00:26:01,934 --> 00:26:03,600 What the hell you doing? What was that? 312 00:26:03,633 --> 00:26:05,400 What are you doing? Oh, I'm sorry. 313 00:26:07,266 --> 00:26:08,867 I'm almost done. 314 00:26:09,533 --> 00:26:12,166 I hope you didn't take a shit in that, son of a bitch. 315 00:26:13,233 --> 00:26:15,913 You take a shit in that, they're gonna get you to clean it out, pal. 316 00:26:18,266 --> 00:26:20,533 That is disgusting, man. 317 00:26:28,333 --> 00:26:30,967 What a fucking Froot Loop. 318 00:26:34,834 --> 00:26:36,266 Want me to play it back? 319 00:26:45,333 --> 00:26:47,633 Hey! What the fuck? What the... 320 00:26:52,533 --> 00:26:54,166 Got him, dude. And there went his hair. 321 00:26:54,200 --> 00:26:55,240 Turn around. Let's see it. 322 00:26:55,266 --> 00:26:56,667 That was so much. 323 00:27:04,967 --> 00:27:06,834 Oh, no! 324 00:27:14,100 --> 00:27:15,433 - Yeah. - Look at me. 325 00:27:16,533 --> 00:27:17,533 That's a good one. 326 00:27:17,567 --> 00:27:18,834 We're ready. 327 00:27:21,200 --> 00:27:23,400 I'm Ehren McGhehey, and this is the Mousetrap. 328 00:27:23,433 --> 00:27:25,800 ♪♪ 329 00:27:25,834 --> 00:27:28,500 ♪ You'll be the cat, I'll be the mouse ♪ 330 00:27:28,533 --> 00:27:31,333 ♪ You'll be the cat, I'll be the mouse ♪ 331 00:27:31,367 --> 00:27:34,667 ♪ You'll be the cat, I'll be the mouse ♪ 332 00:27:39,967 --> 00:27:42,967 ♪ You'll be the cat, I'll be the mouse ♪ 333 00:27:43,000 --> 00:27:46,033 ♪ You'll be the cat, I'll be the mouse ♪ 334 00:27:46,066 --> 00:27:48,500 ♪ You'll be the cat, I'll be the mouse ♪ 335 00:27:57,033 --> 00:27:58,700 All right! All right! All right! 336 00:28:01,767 --> 00:28:04,400 Come on! Come on. 337 00:28:05,133 --> 00:28:06,500 Okay, that's enough. 338 00:28:06,533 --> 00:28:10,133 That's enough! That's enough! I called it! Hey! Time! 339 00:28:15,333 --> 00:28:17,333 The Bungee Wedgie. 340 00:28:18,133 --> 00:28:22,333 Dude. This isn't gonna work. 341 00:28:23,333 --> 00:28:24,600 It might. 342 00:28:27,233 --> 00:28:28,767 What's... What's gonna happen here? 343 00:28:30,467 --> 00:28:33,400 I don't know, but it's not what's going to be intended. 344 00:28:33,867 --> 00:28:36,200 Raab's putting a fucking tampon on. 345 00:28:37,867 --> 00:28:40,066 That's like a Courtney Love-sized maxi pad. 346 00:28:40,867 --> 00:28:43,100 Dudes, this is, like, worse than a hanging. 347 00:28:44,533 --> 00:28:47,333 I'm Raab himself and I'm a complete fucking idiot. 348 00:28:55,533 --> 00:28:57,700 Oh, that's funny. It didn't work. 349 00:28:57,734 --> 00:28:58,967 Nope. 350 00:28:59,000 --> 00:29:00,600 We gotta get another one, man. 351 00:29:00,633 --> 00:29:02,100 Let's do it again. 352 00:29:03,000 --> 00:29:05,467 Hey, I'm Raab himself, and this is Bungee Wedgie. 353 00:29:10,600 --> 00:29:11,900 Fuck! 354 00:29:24,066 --> 00:29:26,300 Is that your shitty ass, dude? 355 00:29:26,834 --> 00:29:29,333 Look at the bloody, shitty underpants. 356 00:29:29,367 --> 00:29:31,166 Didn't give me a wedgie. I went forward. 357 00:29:31,200 --> 00:29:32,967 I can't believe it. 358 00:29:34,166 --> 00:29:35,834 That is so funny. 359 00:29:39,300 --> 00:29:41,200 All right, we're here in the valley today 360 00:29:41,233 --> 00:29:43,100 to do our own little riot-control test. 361 00:29:43,133 --> 00:29:44,500 This is George Hruska. 362 00:29:44,533 --> 00:29:46,066 All right, George, uh, what do you do 363 00:29:46,100 --> 00:29:47,380 and what are we doing here today? 364 00:29:48,734 --> 00:29:51,254 Well, I'm Vice President of Operations with A.L.S. Technologies. 365 00:29:51,367 --> 00:29:53,367 We manufacture less-lethal ammunition. 366 00:29:53,400 --> 00:29:56,533 We're one of the top manufacturing companies in the United States. 367 00:29:56,567 --> 00:30:00,000 And we're going to shoot you with one of our projectiles. 368 00:30:00,600 --> 00:30:05,100 It's called the Pen-Prevent. It's a 40-gram, tail-stabilized bag. 369 00:30:06,433 --> 00:30:09,400 It'll be traveling about, uh, 250 feet per second. 370 00:30:09,767 --> 00:30:11,166 Is that lethal? 371 00:30:11,567 --> 00:30:13,300 I-It's considered less lethal. 372 00:30:15,166 --> 00:30:20,033 So, this morning I thought I was taking it in the chest with the beanbag projectile, 373 00:30:20,066 --> 00:30:21,767 but George and his company said, "No way." 374 00:30:21,800 --> 00:30:23,166 'Cause if it hits me in the heart, 375 00:30:23,200 --> 00:30:26,200 I'm pretty much done with, so, uh... 376 00:30:26,233 --> 00:30:28,667 We want to take every single precaution... Right. 377 00:30:28,700 --> 00:30:31,367 Necessary to help protect your vital organs. 378 00:30:31,567 --> 00:30:33,834 Where are my intestines? Are they in that area? 379 00:30:33,867 --> 00:30:35,667 I think so. Awesome. 380 00:30:40,533 --> 00:30:41,667 Ugh. 381 00:30:42,600 --> 00:30:44,367 So are you gonna take some practice shots? 382 00:30:44,400 --> 00:30:45,567 Pressure. 383 00:30:50,266 --> 00:30:51,533 Jesus Christ. 384 00:30:51,567 --> 00:30:52,834 Yeah. 385 00:30:55,900 --> 00:30:58,233 You know, this is nothing to mess around with. 386 00:30:58,266 --> 00:31:00,033 This is nothing for... for anybody 387 00:31:00,066 --> 00:31:01,934 to just throw into a 12-gauge shotgun 388 00:31:01,967 --> 00:31:04,667 and... and, uh, you know, think that they could take it. 389 00:31:05,066 --> 00:31:07,009 You know, that's one of the reasons I'm doing this 390 00:31:07,033 --> 00:31:09,800 is because I can do this in a controlled state. 391 00:31:21,600 --> 00:31:22,867 Safety's off. 392 00:31:24,800 --> 00:31:26,133 Going hot. 393 00:31:51,600 --> 00:31:53,033 That really hurt. 394 00:31:53,066 --> 00:31:54,633 That looked like it hurt. 395 00:31:54,667 --> 00:31:56,367 Oh, fuck, dude. 396 00:31:57,367 --> 00:32:01,100 Did you see the way I caught that beanbag with my stomach? 397 00:32:01,400 --> 00:32:02,867 That's instinct. 398 00:32:03,100 --> 00:32:04,633 You can't teach that. 399 00:32:06,333 --> 00:32:07,500 Ah! 400 00:32:14,266 --> 00:32:15,900 It hurts so much. 401 00:32:16,500 --> 00:32:19,767 Like going from a prone position to standing is... 402 00:32:22,667 --> 00:32:23,667 Ouch. 403 00:32:25,734 --> 00:32:28,633 Hi. I'm Wee Man, and this is a big cone. 404 00:32:37,633 --> 00:32:40,333 ♪♪ 405 00:33:22,633 --> 00:33:24,500 Oh, my God, my brakes! 406 00:33:25,000 --> 00:33:26,500 I can't... 407 00:33:26,533 --> 00:33:27,834 My brakes! 408 00:33:28,100 --> 00:33:30,133 My brakes! 409 00:33:30,166 --> 00:33:31,533 My brakes! 410 00:33:32,734 --> 00:33:34,967 Stop me! Stop me! 411 00:33:37,333 --> 00:33:38,567 Stop me! 412 00:33:40,367 --> 00:33:41,633 Oh! 413 00:33:42,367 --> 00:33:43,609 You all right? That was so fast! 414 00:33:43,633 --> 00:33:45,066 You all right? Yeah. 415 00:33:45,100 --> 00:33:46,900 You have... Did your brakes go out? 416 00:33:46,934 --> 00:33:48,667 Yeah. The whole thing doesn't work. 417 00:33:48,700 --> 00:33:50,000 Really? 418 00:33:50,033 --> 00:33:52,300 Will you push me to the top? I wanna do it again. 419 00:34:05,066 --> 00:34:07,400 I could sure go for a Miller High Life. 420 00:34:16,734 --> 00:34:18,800 Oh, you're in so much trouble. 421 00:34:30,100 --> 00:34:31,233 Kick her ass! 422 00:34:44,834 --> 00:34:47,100 I'm about to get the shit kicked out of me by a girl. 423 00:35:05,433 --> 00:35:07,367 Dude, I told you to keep up the left! 424 00:35:12,500 --> 00:35:14,266 Hail to the queen! 425 00:35:34,967 --> 00:35:36,700 That's the winner. That's it. 426 00:35:36,734 --> 00:35:40,066 And the winner, and still champion... 427 00:35:40,100 --> 00:35:41,633 Now pronounce her name. 428 00:35:44,266 --> 00:35:45,667 Look at his bloody mouthpiece. 429 00:35:45,700 --> 00:35:49,200 Oh, God, my jaw is, like, two inches to the left. 430 00:35:49,600 --> 00:35:52,166 I... I seriously felt all right for a little bit, 431 00:35:52,200 --> 00:35:53,834 until she punched me in the nose. 432 00:35:53,867 --> 00:35:56,100 I knew she was fighting dirty. 433 00:36:03,500 --> 00:36:04,867 Tropical Pole-Vaulting. 434 00:36:04,900 --> 00:36:06,533 ♪♪ 435 00:36:09,033 --> 00:36:10,367 Oh, Jesus! 436 00:36:20,867 --> 00:36:22,133 Go grab the dead kitty. 437 00:36:22,500 --> 00:36:25,033 Dude, I've fucking been in there before, dude. It sucks. 438 00:36:26,133 --> 00:36:29,333 ♪ When the days are short and the nights are long ♪ 439 00:36:30,934 --> 00:36:33,467 ♪ And I walk and they walk ♪ 440 00:36:33,500 --> 00:36:36,100 ♪ I twist and they twist ♪ 441 00:36:36,133 --> 00:36:38,633 ♪ And I shimmy and they shimmy ♪ 442 00:36:38,667 --> 00:36:41,233 ♪ And I fly and they fly ♪ 443 00:36:41,266 --> 00:36:43,900 ♪ Well, we're out there having fun ♪ 444 00:36:43,934 --> 00:36:45,834 ♪ In the warm California sun ♪ 445 00:36:47,266 --> 00:36:49,133 ♪ Where they're out there havin' fun ♪ 446 00:36:49,166 --> 00:36:51,367 ♪ In the warm California sun ♪ 447 00:36:51,400 --> 00:36:54,133 ♪ Where they're out there havin' fun ♪ 448 00:36:54,166 --> 00:36:57,166 ♪ In the warm California sun ♪♪ 449 00:36:57,200 --> 00:36:58,967 Yeah! Whoo! 450 00:37:08,033 --> 00:37:09,200 Oh, God! 451 00:37:13,767 --> 00:37:15,967 ♪♪ 452 00:37:30,567 --> 00:37:32,967 ♪ I've got your picture ♪ 453 00:37:33,166 --> 00:37:34,967 ♪ Of me and you ♪ 454 00:37:36,166 --> 00:37:37,800 ♪ You wrote I love you ♪ 455 00:37:38,700 --> 00:37:40,400 ♪ I love you too ♪ 456 00:37:41,400 --> 00:37:44,300 ♪ I sit there staring and there's nothing else to do ♪ 457 00:37:44,333 --> 00:37:46,433 ♪ Oh, it's in color ♪ 458 00:37:46,967 --> 00:37:48,900 ♪ Your hair is brown ♪ 459 00:37:49,700 --> 00:37:51,367 ♪ Your eyes are hazel ♪ 460 00:37:52,300 --> 00:37:53,667 ♪ And soft as clouds ♪ 461 00:37:54,967 --> 00:37:57,867 ♪ I often kiss you when there's no one else around ♪ 462 00:38:01,867 --> 00:38:04,500 ♪ I've got your picture, I've got your picture ♪ 463 00:38:04,533 --> 00:38:07,200 ♪ I'd like a million of you over myself ♪ 464 00:38:07,233 --> 00:38:09,800 ♪ I want a doctor to take your picture ♪ 465 00:38:09,834 --> 00:38:12,233 ♪ So I can look at you from inside as well ♪ 466 00:38:12,266 --> 00:38:14,367 ♪ You got me turning up and turning down ♪ 467 00:38:14,400 --> 00:38:15,840 ♪ I'm turning in, I'm turning round ♪ 468 00:38:15,867 --> 00:38:17,776 ♪ I'm turning Japanese, I think I'm turning Japanese ♪ 469 00:38:17,800 --> 00:38:19,100 ♪ I really think so ♪ 470 00:38:21,000 --> 00:38:23,333 ♪ I'm turning Japanese, I think I'm turning Japanese ♪ 471 00:38:23,367 --> 00:38:25,066 ♪ I really think so ♪ 472 00:38:36,133 --> 00:38:38,734 ♪ I've got your picture, I've got your picture ♪ 473 00:38:38,767 --> 00:38:41,300 ♪ I'd like a million of 'em over myself ♪ 474 00:38:41,333 --> 00:38:43,967 ♪ I want a doctor to take your picture ♪ 475 00:38:44,000 --> 00:38:46,300 ♪ So I can look at you from inside as well ♪ 476 00:38:47,200 --> 00:38:48,600 ♪ I'm turning up, I'm turning down ♪ 477 00:38:48,633 --> 00:38:50,073 ♪ I'm turning in, I'm turning round ♪ 478 00:38:50,100 --> 00:38:52,109 ♪ I'm turning Japanese, I think I'm turning Japanese ♪ 479 00:38:52,133 --> 00:38:53,567 ♪ I really think so ♪ 480 00:38:55,200 --> 00:38:57,467 ♪ I'm turning Japanese, I think I'm turning Japanese ♪ 481 00:38:57,500 --> 00:38:59,100 ♪ I really think so ♪ 482 00:39:00,467 --> 00:39:02,900 ♪ I'm turning Japanese, I think I'm turning Japanese ♪ 483 00:39:02,934 --> 00:39:04,600 ♪ I really think so ♪ 484 00:39:06,100 --> 00:39:08,266 ♪ I'm turning Japanese, I think I'm turning Japanese ♪ 485 00:39:08,300 --> 00:39:09,734 ♪ I really think so ♪♪ 486 00:39:14,800 --> 00:39:16,834 Since we no longer have to bleep cuss words, 487 00:39:16,867 --> 00:39:20,767 I promise I will get my mom to say "fuck" by the end of this movie. 488 00:39:24,734 --> 00:39:28,433 Hello. I'm Johnny Knoxville, and we're about to test my rocket skates. 489 00:39:31,600 --> 00:39:32,934 Go! 490 00:39:45,000 --> 00:39:47,533 All right, this is rocket skates, take two. 491 00:39:57,333 --> 00:39:59,910 This one's gonna be a little more powerful than the last one, so... 492 00:39:59,934 --> 00:40:01,800 Why, these are different bottle rockets? 493 00:40:01,834 --> 00:40:03,467 No, there's just more of them. 494 00:40:28,734 --> 00:40:30,633 Oh, fuck! What's wrong? 495 00:40:30,934 --> 00:40:34,367 I fell and busted my ass, that's what's fucking wrong. 496 00:40:36,600 --> 00:40:41,166 That's it. No more rocket skates. 497 00:40:47,233 --> 00:40:49,333 ♪♪ 498 00:40:51,567 --> 00:40:54,000 ♪ That's the way, uh-huh, uh-huh ♪ 499 00:40:54,033 --> 00:40:56,333 ♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪ 500 00:40:56,367 --> 00:40:58,467 ♪ That's the way, uh-huh, uh-huh ♪ 501 00:40:58,500 --> 00:41:00,500 ♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪ 502 00:41:41,567 --> 00:41:43,767 God, this party sucks! 503 00:41:47,867 --> 00:41:51,133 Hey, my man. Wasabi, lots. 504 00:41:51,367 --> 00:41:52,567 Wasabi. 505 00:41:53,834 --> 00:41:55,767 Yeah. 506 00:41:55,800 --> 00:41:58,900 So today, I'm gonna treat myself to some wasabi snooters. 507 00:42:09,800 --> 00:42:13,100 God, chopsticks are so stupid. 508 00:42:18,033 --> 00:42:19,593 That looks like a pretty good line, huh? 509 00:42:22,066 --> 00:42:23,367 Whoa! 510 00:42:29,233 --> 00:42:30,367 More. 511 00:42:32,367 --> 00:42:34,133 Do another snooter. 512 00:42:43,100 --> 00:42:44,867 I need a pick-me-up. 513 00:42:52,867 --> 00:42:54,800 Dude, on the plate. On the plate. 514 00:43:09,700 --> 00:43:10,934 Get him! 515 00:43:13,767 --> 00:43:15,266 Get back here! 516 00:43:15,967 --> 00:43:17,567 I said, "Get back here!" 517 00:43:20,200 --> 00:43:21,567 Get... 518 00:43:24,400 --> 00:43:26,500 ♪♪ 519 00:43:39,333 --> 00:43:43,700 ♪ My transistor radio comes from far away ♪ 520 00:43:45,867 --> 00:43:47,600 ♪ And when it's night over here ♪ 521 00:43:53,767 --> 00:43:58,233 ♪ I remember all the good times I had a-walking in the sand ♪ 522 00:44:01,333 --> 00:44:03,276 ♪ With a beautiful girl that I met made in Japan ♪♪ 523 00:44:03,300 --> 00:44:04,934 This is bullshit, man! 524 00:44:14,533 --> 00:44:15,800 Ow! 525 00:44:40,700 --> 00:44:41,800 Phil? 526 00:44:42,100 --> 00:44:43,200 Phil? 527 00:44:44,133 --> 00:44:45,233 Phil? 528 00:44:46,166 --> 00:44:47,500 Hey, Phil! 529 00:44:53,333 --> 00:44:54,700 Oh, my God. 530 00:44:57,066 --> 00:44:58,633 Is this thing real? 531 00:44:58,667 --> 00:45:00,266 What thing? 532 00:45:00,633 --> 00:45:02,633 This alligator! 533 00:45:02,934 --> 00:45:04,033 What? 534 00:45:04,700 --> 00:45:06,667 Look, look, look! Look around the corner. 535 00:45:08,967 --> 00:45:11,967 What is that? Where have you been? 536 00:45:12,000 --> 00:45:13,300 Don't you even look? 537 00:45:17,100 --> 00:45:19,834 Oh, my God! It's moving. Oh, Phil! 538 00:45:20,900 --> 00:45:23,000 Oh, my God! Oh, my God! 539 00:45:23,433 --> 00:45:24,734 I don't know what to do now. 540 00:45:24,767 --> 00:45:26,433 Aren't you scared to death? 541 00:45:29,500 --> 00:45:31,834 Ooh, it's so gross that it's even on the floor. 542 00:45:33,633 --> 00:45:36,100 I'm going out! I'm leaving! Where's my keys? 543 00:45:36,767 --> 00:45:39,533 That is the scariest fucking thing I ever saw in my whole life! 544 00:45:39,567 --> 00:45:40,800 I'm leaving. 545 00:45:40,834 --> 00:45:42,209 Don't leave. Where the hell you going? 546 00:45:42,233 --> 00:45:43,867 I'm leaving. I swear to God! 547 00:45:43,900 --> 00:45:47,100 Phil, seriously, please. Help! Help me get this thing out of here! 548 00:45:47,133 --> 00:45:48,767 I'm scared to death! 549 00:45:52,200 --> 00:45:53,600 Oh, God! 550 00:45:58,333 --> 00:45:59,633 Oh, man. 551 00:45:59,667 --> 00:46:01,700 No! No! 552 00:46:01,734 --> 00:46:05,233 No, I'm not letting in the... No, no! God, where is it? 553 00:46:05,266 --> 00:46:07,834 Oh, please! You don't have it, do you? No, we don't have it. 554 00:46:07,867 --> 00:46:09,500 It's not there? 555 00:46:09,533 --> 00:46:11,533 Like, seriously, is that real? 556 00:46:11,567 --> 00:46:13,300 I'm serious. Is it real? 557 00:46:13,633 --> 00:46:15,367 Is it real? Is it real? 558 00:46:15,400 --> 00:46:16,700 Yes. 559 00:46:16,734 --> 00:46:18,700 I'm serious, get everybody out! 560 00:46:27,133 --> 00:46:30,066 Dude, dude. Wait. Stop! Chill, dude. 561 00:46:31,133 --> 00:46:33,433 Whiz kid kicked your ass, dude. 562 00:46:34,500 --> 00:46:35,767 I didn't even get you. 563 00:46:35,800 --> 00:46:37,500 You got beat up by Wee Man. 564 00:46:37,734 --> 00:46:39,767 Dude. Let me see. 565 00:46:39,800 --> 00:46:41,200 He didn't even get you. 566 00:46:41,233 --> 00:46:43,266 Where? I didn't even... He didn't even get you. 567 00:46:45,767 --> 00:46:47,533 Let me see the back of your head. 568 00:46:48,734 --> 00:46:49,900 Oh, dude. 569 00:46:49,934 --> 00:46:51,266 It'll be all right. 570 00:46:52,900 --> 00:46:55,233 I'm here with Eric Koston and Clyde Singleton, 571 00:46:55,266 --> 00:46:58,734 and today I'm gonna 50-50 this rail, and... 572 00:46:59,033 --> 00:47:00,233 Or try to. 573 00:47:00,266 --> 00:47:01,433 So, this thing's long. 574 00:47:01,467 --> 00:47:03,800 Yeah, thanks. Thanks for reminding me. 575 00:47:05,433 --> 00:47:06,800 You got it. 576 00:47:11,200 --> 00:47:13,233 I got it. I got this. 577 00:47:14,600 --> 00:47:16,100 - Dude, is he gonna go? - Yeah. 578 00:47:16,133 --> 00:47:18,533 Is he gonna go? He's gonna go somewhere. 579 00:47:19,700 --> 00:47:21,700 He's going. He's going, yeah. 580 00:47:22,467 --> 00:47:25,300 My impression of Johnny Knoxville. Something like this. 581 00:47:27,867 --> 00:47:29,133 "Oh, my face!" 582 00:47:30,066 --> 00:47:33,367 I'm Johnny Knoxville and I'm gonna grind this rail. 583 00:47:36,133 --> 00:47:37,667 Ready, set, go! 584 00:47:45,233 --> 00:47:49,133 Yeah! Yeah! Yeah! 585 00:47:49,700 --> 00:47:51,266 He made it all the way down. 586 00:47:51,300 --> 00:47:52,767 I can't believe he got that far. 587 00:47:52,800 --> 00:47:54,109 You made it to the fucking bottom! 588 00:47:54,133 --> 00:47:55,533 I can't believe he got that far. 589 00:47:55,567 --> 00:47:57,400 I can't believe... I can't 590 00:48:19,633 --> 00:48:20,967 This is the Paper Cuts. 591 00:48:21,233 --> 00:48:23,834 I'm getting paper cuts between the webbings of my fingers 592 00:48:23,867 --> 00:48:25,633 and the webbings of my toes. Hold it still. 593 00:48:25,667 --> 00:48:26,834 There's no good way to do it. 594 00:48:28,133 --> 00:48:30,493 Yeah, I know. So just deal with it. Take a... Take a breath. 595 00:48:39,066 --> 00:48:40,900 Oh, you can feel when it goes in. 596 00:48:40,934 --> 00:48:43,700 Oh, give me... This one works good, give me the next one. 597 00:48:43,900 --> 00:48:45,367 Do it. Do it. 598 00:48:50,467 --> 00:48:52,166 Oh, yeah, opened up with a good one. 599 00:48:52,200 --> 00:48:53,900 Did you hear that? 600 00:48:53,934 --> 00:48:56,734 Oh, that was my flesh! Oh, shit. 601 00:48:56,767 --> 00:48:59,167 If I do your hand, you'll forget about the pain in your foot. 602 00:48:59,600 --> 00:49:01,233 That's a good point. 603 00:49:01,266 --> 00:49:02,600 Take a deep breath. 604 00:49:11,033 --> 00:49:13,266 Lance is trying... Are you gonna puke? 605 00:49:13,300 --> 00:49:14,943 Don't, Lance, there's so many places for you to 606 00:49:14,967 --> 00:49:16,509 Watch Lance pass out. Lance is gonna puke! 607 00:49:16,533 --> 00:49:18,900 From what, the pepperoni or the paper cuts? 608 00:49:18,934 --> 00:49:20,066 Both? 609 00:49:20,100 --> 00:49:21,633 The pepperoni. 610 00:49:23,033 --> 00:49:25,033 It's good! With pig entrails. 611 00:49:33,900 --> 00:49:35,533 Is he okay? I don't know. 612 00:49:35,567 --> 00:49:37,509 - Wait, is he all right? - Lance, are you all right? 613 00:49:37,533 --> 00:49:39,433 Medic! Hey, don't knock over the beer. 614 00:49:39,467 --> 00:49:40,800 Dude, are you okay? 615 00:49:40,834 --> 00:49:42,133 Yeah, I'm fine. 616 00:49:42,367 --> 00:49:43,667 And get him in a cold room. 617 00:49:43,700 --> 00:49:45,333 This is the greatest bit ever. 618 00:49:45,967 --> 00:49:48,200 Steve-O, if you want to do some more, do it. I'm done. 619 00:49:50,100 --> 00:49:52,266 Is everybody ready? Yeah. 620 00:49:52,300 --> 00:49:53,767 See the look on his face? 621 00:49:56,400 --> 00:49:57,633 Do one more. Do it again. 622 00:49:57,667 --> 00:49:58,934 That sucked. 623 00:50:01,000 --> 00:50:04,133 God, am I glad I came down to see what was going on in this room. 624 00:50:13,467 --> 00:50:15,400 Mmm-hmm. 625 00:50:18,633 --> 00:50:20,066 Wait a minute. 626 00:50:20,100 --> 00:50:22,734 I know what my fortune is. It's partying. 627 00:50:22,767 --> 00:50:24,600 ♪♪ 628 00:50:46,000 --> 00:50:47,367 This is Sweaty Fat Fucks. 629 00:50:48,300 --> 00:50:49,734 ♪♪ 630 00:50:50,567 --> 00:50:53,133 ♪ I like big butts and I cannot lie ♪ 631 00:50:53,166 --> 00:50:55,033 ♪ You other brothers can't deny ♪ 632 00:50:55,066 --> 00:50:57,233 ♪ That when a girl walks in with an itty-bitty waist ♪ 633 00:50:57,266 --> 00:50:59,600 ♪ And a round thing in your face you get sprung ♪ 634 00:50:59,633 --> 00:51:02,834 ♪ wanna pull up front, cuz I notice that butt was stuffed ♪ 635 00:51:02,867 --> 00:51:04,600 ♪ Deep in the jeans she's wearin' ♪ 636 00:51:04,633 --> 00:51:07,400 ♪ I'm hooked and I can't stop starin', oh, baby ♪ 637 00:51:07,433 --> 00:51:10,233 ♪ I wanna get wit ya and take your picture ♪ 638 00:51:10,266 --> 00:51:11,900 ♪ My homeboys tried to warn me ♪ 639 00:51:11,934 --> 00:51:14,200 ♪ But that butt you got makes me so horny ♪ 640 00:51:14,233 --> 00:51:15,900 ♪ Ooh, rump of smooth skin ♪ 641 00:51:15,934 --> 00:51:17,700 ♪ You say you wanna get in my Benz ♪ 642 00:51:17,734 --> 00:51:19,500 ♪ Well, use me, use me ♪ 643 00:51:19,533 --> 00:51:21,053 ♪ 'Cuz you ain't that average groupie ♪ 644 00:51:22,200 --> 00:51:24,166 ♪ I want 'em real thick and juicy ♪ 645 00:51:24,200 --> 00:51:26,000 ♪ So find that juicy double ♪ 646 00:51:26,033 --> 00:51:28,800 ♪ Mix-A-Lot's in trouble, beggin' for a piece of that bubble ♪ 647 00:51:28,834 --> 00:51:30,934 ♪ So I'm lookin' at rock videos ♪ 648 00:51:30,967 --> 00:51:32,800 ♪ Knock-kneed bimbos walkin' like hos ♪ 649 00:51:32,834 --> 00:51:34,500 ♪ You can have them bimbos ♪ 650 00:51:34,533 --> 00:51:36,266 ♪ I'll keep my women like Flo Jo ♪ 651 00:51:36,300 --> 00:51:38,200 ♪ So your girlfriend rolls a Honda ♪ 652 00:51:38,233 --> 00:51:40,066 ♪ Playin' workout tapes by Fonda ♪ 653 00:51:40,100 --> 00:51:42,800 ♪ But Fonda ain't got a motor in the back of her Honda ♪ 654 00:51:42,834 --> 00:51:47,333 ♪ My anaconda don't want none unless you got buns, hon ♪ 655 00:51:47,367 --> 00:51:49,033 ♪ You can do side bends or sit-ups ♪ 656 00:51:49,066 --> 00:51:51,200 ♪ But please don't lose that butt ♪ 657 00:51:51,233 --> 00:51:53,266 ♪ Some brothers wanna play that hard role ♪ 658 00:51:53,300 --> 00:51:54,876 ♪ And tell you that the butt ain't gold ♪ 659 00:51:54,900 --> 00:51:57,033 ♪ So they toss it and leave it ♪ 660 00:51:57,066 --> 00:51:58,667 ♪ And I pull up quick to retrieve it ♪ 661 00:51:58,700 --> 00:52:00,700 ♪ So, ladies, if the butt is round ♪ 662 00:52:00,734 --> 00:52:02,533 ♪ And you want a triple-x throw down ♪ 663 00:52:02,567 --> 00:52:05,934 ♪ Dial 1-900-MIX-A-LOT, and kick them nasty thoughts ♪ 664 00:52:05,967 --> 00:52:07,400 ♪ Baby got back ♪ 665 00:52:13,033 --> 00:52:14,834 ♪ Baby got back ♪♪ 666 00:52:22,734 --> 00:52:25,100 Oh, honey, it's been a while. 667 00:52:25,133 --> 00:52:26,300 It's a little too much. 668 00:52:26,333 --> 00:52:27,433 No, I... 669 00:52:32,200 --> 00:52:34,033 Irving, you think you can do it? 670 00:52:34,200 --> 00:52:36,700 Do you want a spot? No, I got it. No, I got it. 671 00:52:36,734 --> 00:52:38,133 You got it? Yeah, yeah. 672 00:52:38,166 --> 00:52:39,966 If you need a spot, just give me a call. Okay. 673 00:52:52,166 --> 00:52:55,000 What's the quickest you ever knocked anyone out? 674 00:52:55,033 --> 00:52:56,800 I hold the California state record. 675 00:52:56,834 --> 00:52:59,533 It's like 18 seconds, including the 10 count. 676 00:52:59,567 --> 00:53:00,867 ♪♪ 677 00:53:00,900 --> 00:53:02,033 ♪ I took it to the jaw ♪ 678 00:53:02,266 --> 00:53:04,800 ♪ One, two, three, there was never a doubt ♪ 679 00:53:04,834 --> 00:53:07,300 ♪ We want fun, and you better believe it ♪ 680 00:53:07,333 --> 00:53:09,934 ♪ We want fun, yeah, you better believe it ♪ 681 00:53:09,967 --> 00:53:12,367 ♪ We want fun, no, you don't understand ♪ 682 00:53:12,400 --> 00:53:15,166 ♪ Fun, fun, fun, fun, make your demands ♪ 683 00:53:15,200 --> 00:53:17,433 ♪ We want fun and you might as well face it ♪ 684 00:53:17,467 --> 00:53:20,400 ♪ We want fun and we want to get wasted! ♪♪ 685 00:53:20,433 --> 00:53:22,233 I think you're gonna break that today. 686 00:53:23,100 --> 00:53:24,400 I'm Johnny Knoxville. 687 00:53:24,433 --> 00:53:25,734 And I'm Butterbean. 688 00:53:25,767 --> 00:53:27,700 Today we're gonna do a little boxing. 689 00:53:43,700 --> 00:53:45,900 All right, you guys. Touch gloves and come out fighting. 690 00:54:01,467 --> 00:54:03,667 Get up! Come on, Butter. 691 00:54:03,700 --> 00:54:05,300 One more time. 692 00:54:06,166 --> 00:54:07,967 This is the last time you're kicking my ass. 693 00:54:08,000 --> 00:54:10,567 One more time. More pain. That's it. 694 00:54:14,133 --> 00:54:15,643 You haven't even... Hit me once, at least. 695 00:54:15,667 --> 00:54:17,166 There you go. 696 00:54:19,233 --> 00:54:20,400 That's it. 697 00:54:23,700 --> 00:54:24,834 Is there a problem? 698 00:54:29,200 --> 00:54:30,500 He's out. 699 00:54:40,734 --> 00:54:42,266 Is Butterbean okay? 700 00:54:47,667 --> 00:54:49,133 Look at this. 701 00:54:52,834 --> 00:54:56,333 And by knockout in the first round, new champion, Butterbean! 702 00:54:56,367 --> 00:54:57,867 Whoo! Yeah! 703 00:54:58,767 --> 00:55:00,900 Where we going, Knoxville? 704 00:55:00,934 --> 00:55:02,600 The hospital. 705 00:55:03,233 --> 00:55:04,609 What the hell are we doing that for? 706 00:55:04,633 --> 00:55:06,967 I don't know. Apparently I have a big gash in my head, 707 00:55:07,000 --> 00:55:08,767 and I think I'm a little concussed. 708 00:55:10,467 --> 00:55:12,000 Are you giving me a shot? 709 00:55:12,033 --> 00:55:13,166 Yeah. 710 00:55:14,266 --> 00:55:15,667 Are you okay? Mmm-hmm. 711 00:55:15,700 --> 00:55:18,200 We got one more to go, buddy. Yes, sir. 712 00:55:18,233 --> 00:55:19,567 Then you're a free man. 713 00:55:19,600 --> 00:55:20,867 Thank you. 714 00:55:21,066 --> 00:55:24,767 You're gonna be not feeling great the next 24 hours. 715 00:55:25,033 --> 00:55:26,333 Thank you, Dr. Kipper. Okay. 716 00:55:27,834 --> 00:55:30,714 You'll probably see me in two to three days. See you in a couple of days. 717 00:55:36,567 --> 00:55:38,433 Hey! Hey! Hey! 718 00:55:41,233 --> 00:55:44,467 God damn it! What are you doing? Hey! Get off, man! 719 00:55:44,500 --> 00:55:45,934 What's going on here? 720 00:55:45,967 --> 00:55:47,767 Get off! Get off! 721 00:56:01,100 --> 00:56:04,166 We're in Okinawa and we're about to go swim with some whale sharks. 722 00:56:04,200 --> 00:56:08,266 But first, we need to go rub one out. 723 00:56:13,100 --> 00:56:16,767 Well, I made the mistake of showing them 724 00:56:16,800 --> 00:56:19,533 what sea cucumbers do when they're threatened. 725 00:56:19,567 --> 00:56:22,700 And that is, you know, as soon as something touches them, 726 00:56:23,100 --> 00:56:26,600 these white threads come out of the end of it, 727 00:56:27,133 --> 00:56:31,233 and Steve-O and Chris thought it was a great idea. 728 00:56:31,266 --> 00:56:33,233 So, they're out there trying to, uh... 729 00:56:33,266 --> 00:56:34,834 Masturbate? Masturbate. Yeah. 730 00:56:34,867 --> 00:56:37,066 So, anyway, I... I apologize. 731 00:56:42,934 --> 00:56:44,800 This is the Whale Shark Gummer. 732 00:56:46,600 --> 00:56:48,834 With a simple shave of the razor, 733 00:56:48,867 --> 00:56:51,233 Steve-O easily disguises himself 734 00:56:51,266 --> 00:56:54,367 to fool the whale sharks into thinking he's a harmless young boy. 735 00:56:56,266 --> 00:56:57,900 I am pretty nervous about my wiener 736 00:56:57,934 --> 00:56:59,533 around that whale shark. I really am. 737 00:56:59,567 --> 00:57:01,276 Now, the best way to think of the whale sharks 738 00:57:01,300 --> 00:57:02,934 is they're like big puppy dogs. 739 00:57:03,633 --> 00:57:05,633 Uh, sometimes puppies bite. 740 00:57:06,100 --> 00:57:07,376 Yeah, but they have little teeth. 741 00:57:07,400 --> 00:57:08,876 Puppies, they have little teeth. Little teeth. 742 00:57:08,900 --> 00:57:10,433 You're gonna get a gummer. 743 00:57:10,900 --> 00:57:13,934 All right. So, it's kind of like being with a gal with no teeth. 744 00:57:13,967 --> 00:57:15,233 Kind of, yes. Yeah. 745 00:57:15,934 --> 00:57:17,667 So right below in these waters, 746 00:57:17,700 --> 00:57:20,233 30-foot whale sharks are waiting to eat 747 00:57:20,266 --> 00:57:22,200 these freaking shrimp out of our crotches. 748 00:57:22,233 --> 00:57:23,233 Okay. 749 00:57:30,200 --> 00:57:32,600 Oh, they're kind of... They pinch. 750 00:57:32,633 --> 00:57:33,967 Are these alive? 751 00:57:36,734 --> 00:57:38,009 They don't feel good on the way... 752 00:57:38,033 --> 00:57:39,300 You're part of this, man. 753 00:57:40,900 --> 00:57:42,367 Look at this shrimp. 754 00:57:48,300 --> 00:57:50,200 I guess I don't really have any last words. 755 00:57:50,233 --> 00:57:52,266 I'm just gonna kill myself once I lose my wiener. 756 00:57:52,300 --> 00:57:53,934 ♪♪ 757 00:57:53,967 --> 00:57:55,667 ♪ Come on, baby ♪ 758 00:57:55,700 --> 00:57:57,734 ♪ Let's do the twist ♪ 759 00:57:59,834 --> 00:58:02,300 ♪ Come on, baby ♪ 760 00:58:03,000 --> 00:58:05,200 ♪ Let's do the twist ♪ 761 00:58:07,333 --> 00:58:09,300 ♪ You look fine, yeah ♪ 762 00:58:10,033 --> 00:58:12,500 ♪ When you go like this ♪ 763 00:58:14,400 --> 00:58:16,533 ♪ Tell me, baby ♪ 764 00:58:17,667 --> 00:58:20,066 ♪ Have you seen my sis? ♪ 765 00:58:21,734 --> 00:58:24,266 ♪ Tell me, baby ♪ 766 00:58:24,834 --> 00:58:27,133 ♪ Have you seen my sis? ♪ 767 00:58:28,567 --> 00:58:30,433 ♪ She knows how to rock ♪ 768 00:58:31,900 --> 00:58:33,834 ♪ And do the cha-cha twist ♪ 769 00:58:33,867 --> 00:58:35,100 ♪ Uh-huh ♪ 770 00:58:35,133 --> 00:58:38,333 ♪ Yeah, cha-cha-cha ♪ 771 00:58:39,133 --> 00:58:42,333 ♪ Whoa, baby, cha-cha-cha ♪♪ 772 00:58:43,867 --> 00:58:46,333 My penis is really small now. 773 00:58:48,533 --> 00:58:50,400 I can't really look cool right now. 774 00:58:58,233 --> 00:59:00,700 Hi. I'm Johnny Knoxville. This is the Tidal Wave. 775 00:59:12,533 --> 00:59:13,567 How'd it look? 776 00:59:13,600 --> 00:59:14,700 It looked good. 777 00:59:18,967 --> 00:59:21,467 You just got drenched. 778 00:59:26,266 --> 00:59:28,633 I don't even, like, pick a tattoo, like, 779 00:59:28,667 --> 00:59:32,333 unless I'm pretty sure that people are gonna laugh every time they see it. 780 00:59:33,667 --> 00:59:34,967 Oh, my God, dude. 781 00:59:44,033 --> 00:59:48,066 Like, how do you perform the fucking world's dumbest tattoo? 782 00:59:49,767 --> 00:59:52,500 Fuck, man. At least I don't have to look at it, right? 783 00:59:57,967 --> 01:00:02,533 My name is Henry Rollins and this is Off-Road Tattoo. 784 01:00:07,567 --> 01:00:09,133 Yeah! 785 01:00:10,433 --> 01:00:13,066 Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! 786 01:00:23,000 --> 01:00:25,433 This was designed to fuck you up! 787 01:00:36,834 --> 01:00:38,633 You Christian motherfucker! 788 01:00:48,066 --> 01:00:49,400 Ah! 789 01:00:53,166 --> 01:00:55,100 It's a total smiley face, dude. 790 01:01:22,100 --> 01:01:25,033 I just fully got a haircut just, like, a week ago. 791 01:01:25,066 --> 01:01:26,667 You're about to get many more. 792 01:01:36,000 --> 01:01:37,867 Yeah, me, too. I am not doing it. 793 01:01:41,633 --> 01:01:43,133 Look at Ehren. 794 01:01:46,734 --> 01:01:48,000 Oh, shit! 795 01:01:50,367 --> 01:01:53,066 So, we're finding it a little bit chilly in Japan. 796 01:01:53,100 --> 01:01:55,734 We're gonna warm ourselves up with some fireworks. 797 01:02:00,367 --> 01:02:01,767 Let's go, dude. 798 01:02:01,800 --> 01:02:03,900 Roll back there, just a bit. 799 01:02:03,934 --> 01:02:06,800 Oh, no! This is a bad angle. Switch. 800 01:02:07,100 --> 01:02:08,867 Oh, no, no, no. 801 01:02:10,667 --> 01:02:12,033 Let's see. 802 01:02:12,433 --> 01:02:13,533 Ow! 803 01:02:21,166 --> 01:02:23,633 Like, an ember fell right in my corn hole, dude. 804 01:02:25,133 --> 01:02:26,934 Double knot it but gently. 805 01:02:46,867 --> 01:02:49,033 You may think this next stunt is impossible. 806 01:02:50,600 --> 01:02:52,400 You gotta squat a little, Pontius. 807 01:02:54,734 --> 01:02:56,867 Every time! 808 01:02:56,900 --> 01:02:58,433 Is Chris' dick shorter or... 809 01:02:58,467 --> 01:03:00,000 Yeah, it's a little shorter. 810 01:03:06,367 --> 01:03:08,133 Keep it in! Hold it! 811 01:03:08,800 --> 01:03:10,066 Stick 812 01:03:14,133 --> 01:03:16,233 It almost hit Loomis in the face. 813 01:03:27,066 --> 01:03:29,800 God damn, this is the BMX Tug-of-War. 814 01:03:29,834 --> 01:03:31,300 ♪♪ 815 01:03:31,333 --> 01:03:33,200 ♪ Let's get fucked up ♪ Fuck! 816 01:03:34,867 --> 01:03:36,500 ♪ Let's get fucked up ♪ 817 01:03:40,233 --> 01:03:42,033 What a dumb-ass idea. 818 01:03:46,667 --> 01:03:48,934 I'm surrounded by cacti. 819 01:03:49,767 --> 01:03:51,767 - For fuck's sake. - Dude, it's a cactus. 820 01:03:51,800 --> 01:03:53,166 It's cacti! 821 01:03:53,200 --> 01:03:54,600 It's cactus. 822 01:03:54,633 --> 01:03:56,500 Whatever it is, it hurts. 823 01:04:15,100 --> 01:04:16,734 You wanna get up and cross? 824 01:04:28,333 --> 01:04:29,934 This is the Yellow Snow Cone. 825 01:04:31,834 --> 01:04:33,533 Pack it in there nice and tight. 826 01:04:40,066 --> 01:04:43,033 Little cold out here. It might take a second. Oh! There we go. 827 01:04:47,900 --> 01:04:50,667 I'm not even worried about the pee, I'm just worried about it 828 01:04:50,700 --> 01:04:52,142 Come on, you're missing the cone, dude! 829 01:04:52,166 --> 01:04:54,633 I'm sorry. You're missing the cone! 830 01:04:57,967 --> 01:04:59,500 You better eat that whole thing, too. 831 01:04:59,533 --> 01:05:01,300 You gotta go eat that spot, too. 832 01:05:01,333 --> 01:05:02,867 The male bonding... 833 01:05:04,233 --> 01:05:06,000 Enjoy the snow cone. 834 01:05:07,066 --> 01:05:09,200 Oh, you just wasted a whole bunch! 835 01:05:09,633 --> 01:05:12,567 Just get that whole mouthful, right there. Keep going. 836 01:05:14,567 --> 01:05:15,900 Keep going! Eat it! 837 01:05:15,934 --> 01:05:17,176 Come on, it's your pee. Dude, swallow it! 838 01:05:17,200 --> 01:05:18,433 Oh, come on. 839 01:05:18,467 --> 01:05:20,000 Hey, I'm trying. It's so cold. 840 01:05:20,033 --> 01:05:21,600 Swallow it! Swallow it! 841 01:05:22,567 --> 01:05:23,900 Oh, God. 842 01:05:23,934 --> 01:05:25,233 Eat it! Eat it! 843 01:05:25,266 --> 01:05:26,767 Swallow it, man! Don't... No, no. 844 01:05:26,800 --> 01:05:28,000 Oh, no. Oh, no puking. 845 01:05:28,033 --> 01:05:29,233 I'm doing it! 846 01:05:29,266 --> 01:05:30,467 Don't look at it. 847 01:05:33,567 --> 01:05:34,943 Dude, it's dripping out of the bottom. 848 01:05:34,967 --> 01:05:37,007 Will you catch that, what's dripping out the bottom? 849 01:05:41,500 --> 01:05:43,166 Oh, my God! 850 01:05:43,200 --> 01:05:45,100 Oh, my God! 851 01:05:54,100 --> 01:05:55,367 That sucked. 852 01:05:57,600 --> 01:05:59,033 Kick yourself in the head, Wee Man. 853 01:05:59,066 --> 01:06:01,200 This guy. He'll do anything just to look better. 854 01:06:56,100 --> 01:06:59,433 No, get away. Now what is? 855 01:06:59,667 --> 01:07:03,133 Are you starting to lose your mind on that shit? Bam, stop it! 856 01:07:03,533 --> 01:07:05,734 Now, you're getting crazy on this shit. 857 01:07:08,066 --> 01:07:09,233 Ape! 858 01:07:10,166 --> 01:07:11,867 He's starting to lose it! 859 01:07:13,100 --> 01:07:14,967 Jesus Christ! 860 01:07:17,133 --> 01:07:19,133 Ape, I need toilet paper! 861 01:07:20,400 --> 01:07:22,767 Okay, this is called the Golf Course Airhorn. 862 01:07:22,800 --> 01:07:26,567 When people tee off, when they're coming down with their, uh, swing, 863 01:07:26,600 --> 01:07:28,500 we're gonna blow these airhorns. 864 01:07:45,767 --> 01:07:47,967 - Here she goes again. - No. Is it another one? 865 01:07:49,500 --> 01:07:51,467 She still hit it really good. 866 01:08:13,800 --> 01:08:15,233 Holy shit. 867 01:08:18,967 --> 01:08:21,266 What'd I tell you? What'd I tell you? 868 01:08:21,300 --> 01:08:23,467 Here, you've lost your club. Sorry. 869 01:08:23,500 --> 01:08:26,367 Didn't I tell you I was gonna come over here and kick your ass for that? 870 01:08:26,400 --> 01:08:28,767 What? I'm sorry. I got bursitis. 871 01:08:29,300 --> 01:08:30,633 You got bursitis? Yeah. 872 01:08:30,834 --> 01:08:32,934 So, that means you gotta play with a horn? It helps. 873 01:08:32,967 --> 01:08:34,700 I'll give you something to play with, pal. 874 01:08:34,967 --> 01:08:36,633 Sorry. It won't happen again. 875 01:08:53,467 --> 01:08:55,367 - Oh, fuck! - Shit. He's teeing off! 876 01:08:55,400 --> 01:08:57,100 Get down! Get down! Oh, shit! 877 01:09:03,333 --> 01:09:04,767 Get back. Get down, get down. 878 01:09:04,800 --> 01:09:06,100 Watch this! Wait. Wait. 879 01:09:06,133 --> 01:09:07,333 Get down, Dimitry. 880 01:09:22,767 --> 01:09:24,667 Oh, these things are scary. 881 01:09:28,000 --> 01:09:30,233 I'm Bam Margera. I'm Johnny Knoxville. 882 01:09:30,266 --> 01:09:32,200 And we're gonna be burglars today. 883 01:09:41,800 --> 01:09:43,166 Oh, God! 884 01:09:43,834 --> 01:09:45,166 Fuck! Get the diamonds! 885 01:09:45,200 --> 01:09:47,867 Dude, I told you not to fall off the damn beam. 886 01:09:47,900 --> 01:09:49,467 Turn around! Turn around! 887 01:09:49,500 --> 01:09:50,600 Fuck! 888 01:09:54,734 --> 01:09:56,400 Oh, holy fuck! 889 01:09:58,467 --> 01:10:00,066 Idiot! What the fuck is that? 890 01:10:02,800 --> 01:10:03,800 Go! 891 01:10:04,400 --> 01:10:06,033 Holy fuck! 892 01:10:10,734 --> 01:10:13,066 You all right? You okay? 893 01:10:13,100 --> 01:10:14,533 I'm good. I'm good. 894 01:10:15,266 --> 01:10:17,506 What'd you think happened right there? It's embarrassing. 895 01:10:17,533 --> 01:10:19,433 I was barely halfway through the ceiling, 896 01:10:19,467 --> 01:10:20,967 and you were already out the door. 897 01:10:22,500 --> 01:10:24,066 You were really sprinting. 898 01:10:25,066 --> 01:10:27,200 Really, guys in masks, I'm out. 899 01:10:27,233 --> 01:10:29,767 I don't play. I don't play. 900 01:10:32,800 --> 01:10:36,500 Is there any actual, like, real reason 901 01:10:36,533 --> 01:10:38,967 why anyone would shove something up their ass like this? 902 01:10:39,000 --> 01:10:41,367 No. I'm claiming predictions for this event. 903 01:10:41,400 --> 01:10:43,567 Where's Ryan? Did you make them? 904 01:10:43,600 --> 01:10:45,367 Number one, it's not getting in there. 905 01:10:45,400 --> 01:10:48,000 Number two, even if it does, it's not staying in there. 906 01:10:48,033 --> 01:10:49,834 Definitely no sitting down happening. 907 01:10:49,867 --> 01:10:53,567 Number three, there's no way they're gonna believe that this is true. 908 01:10:53,600 --> 01:10:55,600 So, you're saying it's... 909 01:10:55,834 --> 01:10:59,934 I'm saying there's nothing I want more than for this to happen, but... 910 01:10:59,967 --> 01:11:01,633 You don't want it to happen that much. 911 01:11:01,834 --> 01:11:05,166 No, I really do. This is our original talent for this piece, by the way. 912 01:11:05,200 --> 01:11:06,633 Yeah. I think that... 913 01:11:06,967 --> 01:11:09,343 It's one of the first things I think I've ever seen you duck out on. 914 01:11:09,367 --> 01:11:12,000 Oh, man, I am so glad I turned this idea down. 915 01:11:12,033 --> 01:11:13,800 I'm so glad. 916 01:11:16,633 --> 01:11:19,400 I'll probably use all of this before the end of the segment. 917 01:11:21,200 --> 01:11:23,834 Uh, what else we got? 918 01:11:24,066 --> 01:11:25,967 A condom. Thank you. 919 01:11:27,367 --> 01:11:30,400 And, um, a little toy car. 920 01:11:30,734 --> 01:11:32,367 Blue, it's my favorite color. 921 01:11:34,734 --> 01:11:36,133 Let me see that. Dangle it. 922 01:11:39,100 --> 01:11:40,767 Look at the reservoir tip. 923 01:11:42,233 --> 01:11:43,900 Now I'm lubing up... 924 01:11:43,934 --> 01:11:45,400 I can't see the car, Ryan. 925 01:11:45,633 --> 01:11:49,333 The little toy car, because I'm going to put it in my butt. 926 01:11:54,166 --> 01:11:55,700 Be comfortable. 927 01:11:56,767 --> 01:11:58,567 Hey, Ed's here for rescuing, dude. 928 01:11:58,600 --> 01:12:00,767 You're here for making it a problem. 929 01:12:01,800 --> 01:12:03,109 All right, you're gonna watch this? 930 01:12:03,133 --> 01:12:04,934 You're making me uncomfortable. Sorry. 931 01:12:04,967 --> 01:12:06,867 I gotta get another job. 932 01:12:06,900 --> 01:12:08,200 Lube up your corn hole. 933 01:12:08,233 --> 01:12:09,700 I am. I'm spackling. 934 01:12:10,734 --> 01:12:12,300 "Spackling." 935 01:12:12,333 --> 01:12:13,834 Heart rate's going up for sure! 936 01:12:13,867 --> 01:12:14,967 Oh, dude, it hurts. 937 01:12:15,000 --> 01:12:16,600 Your adrenaline's flowing, isn't it? 938 01:12:16,633 --> 01:12:19,300 There's no getting around it, it fucking hurts like hell. 939 01:12:19,333 --> 01:12:20,667 Come on in, Manny. 940 01:12:20,700 --> 01:12:22,367 You're just in time, Manny. 941 01:12:22,400 --> 01:12:25,433 Oh, Manny. Tell me I'm a man. 942 01:12:26,934 --> 01:12:28,200 Hey, man, he's got it... 943 01:12:28,233 --> 01:12:30,033 It feels so goddamn gross. 944 01:12:33,166 --> 01:12:35,400 This is totally insane. 945 01:12:35,433 --> 01:12:36,433 It's in, dude. 946 01:12:37,433 --> 01:12:38,600 It's in? Yeah. 947 01:12:38,633 --> 01:12:40,166 Let's see. Oh, fuck! 948 01:12:40,734 --> 01:12:43,333 I feel like I have to shit my ass. 949 01:12:43,367 --> 01:12:45,100 Is there anything in tap? 950 01:12:48,867 --> 01:12:50,900 You said that you didn't want to do it 951 01:12:50,934 --> 01:12:53,100 because your dad would disown you? 952 01:12:53,133 --> 01:12:54,533 Well, I mean, it wasn't that. 953 01:12:54,567 --> 01:12:57,066 You drank wine off of a dude's ass crack. 954 01:12:57,100 --> 01:13:01,133 My dad never saw that. I never told him that, you know. 955 01:13:01,567 --> 01:13:03,667 I was gonna do this and I was like, "Dad" 956 01:13:03,700 --> 01:13:06,934 I was like, "Dad, we're going hard these days, 957 01:13:06,967 --> 01:13:09,300 "and there's some ideas floating around." 958 01:13:09,333 --> 01:13:11,500 I just mentioned the... the car in the butt. 959 01:13:11,533 --> 01:13:15,166 My dad, like... The only time in my life I ever heard my dad, like... 960 01:13:15,433 --> 01:13:16,910 You know, it's like when your parents say, 961 01:13:16,934 --> 01:13:20,233 "I'm not mad at you, I'm just disappointed," you know. 962 01:13:20,266 --> 01:13:23,033 Like, that hurts so much more, you know? 963 01:13:23,633 --> 01:13:25,033 Fucking rad. 964 01:13:26,533 --> 01:13:27,767 Look at him walk. 965 01:13:27,800 --> 01:13:29,700 Dunn's gonna win, dude. 966 01:13:30,233 --> 01:13:31,700 I'm not too excited about this skit. 967 01:13:31,734 --> 01:13:33,109 It's not my favorite I've ever done, 968 01:13:33,133 --> 01:13:34,734 because there's a toy car in my butt. 969 01:13:34,934 --> 01:13:37,066 But this is the Butt X-ray. 970 01:13:43,734 --> 01:13:45,133 I think I need an x-ray. 971 01:13:45,900 --> 01:13:47,500 Antoine? Yes? 972 01:13:48,867 --> 01:13:50,767 How you doing? Pretty good. 973 01:13:52,133 --> 01:13:54,400 I'm Ryan, and this is... What can I do for you? 974 01:13:54,433 --> 01:13:56,633 I was partying last night with some frat guys. 975 01:13:56,667 --> 01:13:59,533 I passed out. I must've fallen down and broken something, 976 01:13:59,567 --> 01:14:02,133 'cause I haven't been able to walk right since. 977 01:14:02,166 --> 01:14:04,700 We're gonna take x-ray now, to be sure. Okay. 978 01:14:05,233 --> 01:14:06,367 Take a... 979 01:14:06,400 --> 01:14:07,867 Oh, okay. 980 01:14:09,967 --> 01:14:11,166 This is comfy. 981 01:14:11,200 --> 01:14:13,033 Hold your breath. Don't move. 982 01:14:53,066 --> 01:14:54,500 What is that? 983 01:14:54,533 --> 01:14:55,934 I have no idea. 984 01:14:55,967 --> 01:14:59,233 That's not part of you. That's something extra. 985 01:14:59,467 --> 01:15:01,300 I would've known if I ate that. 986 01:15:01,667 --> 01:15:04,400 No. You... you wouldn't be able to swallow that. 987 01:15:04,767 --> 01:15:06,300 That is a car toy. 988 01:15:06,333 --> 01:15:08,100 Well, how did a car toy get there? 989 01:15:08,333 --> 01:15:10,066 Maybe you stuck it up your ass. 990 01:15:10,100 --> 01:15:11,800 I didn't stick anything up my ass. 991 01:15:11,834 --> 01:15:13,967 Have you ever seen anything like that? 992 01:15:14,367 --> 01:15:16,166 No, I never seen that in there. 993 01:15:17,166 --> 01:15:21,600 I've seen a toy car all over, but, no, never in somebody's rectum. 994 01:15:22,100 --> 01:15:24,133 You can't get it out? You don't have... No. 995 01:15:24,166 --> 01:15:28,700 I'm a physician, but I practice this, x-ray, only. 996 01:15:29,467 --> 01:15:32,633 You think maybe I can just, you know, poop it out? 997 01:15:32,667 --> 01:15:34,667 You won't be able to poop it out. 998 01:15:35,100 --> 01:15:37,200 In fact, it will hurt you. 999 01:15:37,233 --> 01:15:41,367 In fact, I don't think it's even good for you that you poop it out. 1000 01:15:41,400 --> 01:15:44,133 What will happen if you take Ex-Lax? Will that help? 1001 01:15:45,033 --> 01:15:46,433 No, if he takes Ex-Lax, 1002 01:15:46,467 --> 01:15:49,233 well, he gets a lot of diarrhea, but no car. 1003 01:16:00,533 --> 01:16:02,633 I appreciate it. Thank you for taking care of me. 1004 01:16:02,667 --> 01:16:03,934 Okay. Thanks again. 1005 01:16:17,166 --> 01:16:18,333 He's alive! 1006 01:16:18,700 --> 01:16:21,567 Oh, Johnny Knoxville. He made it. 1007 01:16:23,000 --> 01:16:26,033 Oh, there is a God. Oh, please. 1008 01:16:26,066 --> 01:16:28,800 And at last! I thought it would never... 1009 01:16:29,734 --> 01:16:33,667 This is the end! Oh, thank you, Jesus! 1010 01:16:36,233 --> 01:16:37,567 Oh, child! 1011 01:16:39,266 --> 01:16:40,500 Let's see it! Let's see it! 1012 01:16:40,533 --> 01:16:41,967 Not that bad. 1013 01:16:45,800 --> 01:16:48,066 ♪♪ 1014 01:16:49,633 --> 01:16:51,533 ♪ Moments like this never last ♪ 1015 01:16:56,033 --> 01:16:58,934 ♪ When do creatures rape your face ♪ 1016 01:16:58,967 --> 01:17:01,166 ♪ Hybrids opened up the door ♪ 1017 01:17:06,200 --> 01:17:08,800 ♪ Ooh, baby, when you cry ♪ 1018 01:17:08,834 --> 01:17:11,000 ♪ Your face is momentary ♪ 1019 01:17:11,033 --> 01:17:14,533 ♪ You hide your looks behind these scars ♪ 1020 01:17:16,367 --> 01:17:17,367 Oh, shit! 1021 01:17:24,133 --> 01:17:25,667 Oh, fuck! 1022 01:17:25,867 --> 01:17:27,700 ♪ Give me a moment ♪ 1023 01:17:28,266 --> 01:17:30,500 ♪ Give me a moment ♪ 1024 01:17:35,400 --> 01:17:38,133 ♪ Ooh, baby, when you cry ♪ 1025 01:17:38,166 --> 01:17:40,533 ♪ Your face is momentary ♪ 1026 01:17:40,567 --> 01:17:43,967 ♪ You hide your looks behind these scars ♪ 1027 01:17:45,834 --> 01:17:47,333 Bam, what the... 1028 01:17:48,934 --> 01:17:50,967 ♪ In hybrid moments ♪ 1029 01:17:55,133 --> 01:17:57,767 ♪ In hybrid moments ♪ 1030 01:17:57,800 --> 01:18:00,700 ♪ In hybrid moments ♪ 1031 01:18:05,200 --> 01:18:07,567 ♪ Give me a moment ♪ 1032 01:18:07,767 --> 01:18:10,100 ♪ Give me a moment ♪♪ 1033 01:18:19,266 --> 01:18:20,700 Whose dick do I gotta suck 1034 01:18:20,734 --> 01:18:22,900 to get some explosions around here? 1035 01:18:30,133 --> 01:18:32,934 ♪♪ 1036 01:18:33,166 --> 01:18:36,700 ♪ I can't expect you to see me ♪ 1037 01:18:36,734 --> 01:18:38,767 ♪ When I'm not around ♪ 1038 01:18:38,800 --> 01:18:41,667 ♪ And my voice is destroyed ♪ 1039 01:18:41,700 --> 01:18:44,133 ♪ By confinement of sound ♪ 1040 01:18:44,166 --> 01:18:46,700 ♪ I'm a human machine ♪ 1041 01:18:46,734 --> 01:18:49,100 ♪ Laced with hidden disease ♪ 1042 01:18:49,133 --> 01:18:51,567 ♪ If the future looks bleak ♪ 1043 01:18:51,600 --> 01:18:53,734 ♪ Then you're connected to me ♪ 1044 01:18:53,767 --> 01:18:54,967 ♪ Flesh into gear ♪ 1045 01:18:55,266 --> 01:18:59,266 ♪ My self appears dissected and pretentious ♪ 1046 01:18:59,300 --> 01:19:01,667 ♪ A simple sound, a heavy sigh ♪ 1047 01:19:01,700 --> 01:19:04,133 ♪ Could win the whole world over ♪ 1048 01:19:04,166 --> 01:19:06,867 ♪ You live in fear of being someone you didn't want ♪ 1049 01:19:06,900 --> 01:19:08,567 It's got a boner. 1050 01:19:09,533 --> 01:19:12,100 ♪ I realize your insecurities ♪ 1051 01:19:12,133 --> 01:19:14,166 ♪ Will get the best of you ♪♪ 1052 01:19:14,200 --> 01:19:17,233 Oh! Oh, fuck! 1053 01:19:19,400 --> 01:19:20,934 That's a man. 1054 01:19:38,000 --> 01:19:39,166 Gator wrestling. 1055 01:19:46,700 --> 01:19:50,400 For fuck's sake, come here! Hurry up. Hurry up. 1056 01:19:51,700 --> 01:19:52,900 Hurry! 1057 01:20:01,500 --> 01:20:04,233 We wanted to see if you would run here with a car up your ass. 1058 01:20:04,266 --> 01:20:05,900 No, I ain't running anywhere. 1059 01:20:09,633 --> 01:20:10,900 It's scary enough to walk. 1060 01:20:11,800 --> 01:20:14,066 You're nice. You're a good man. 1061 01:20:14,100 --> 01:20:15,266 ♪♪ 1062 01:20:15,300 --> 01:20:16,467 Want to come over for dinner? 1063 01:20:16,667 --> 01:20:19,300 No, that's okay. You know how to operate it now? 1064 01:20:19,333 --> 01:20:21,533 Yeah, I think so. I think so. 1065 01:20:21,567 --> 01:20:24,033 ♪ If you're gonna be dumb, you gotta be tough ♪ 1066 01:20:24,066 --> 01:20:25,834 I need help. Yeah. 1067 01:20:26,333 --> 01:20:29,400 ♪ When you get knocked down, you gotta get back up ♪ 1068 01:20:31,667 --> 01:20:33,867 ♪ I ain't the sharpest knife in the drawer ♪ 1069 01:20:33,900 --> 01:20:36,700 ♪ But I know enough to know ♪ 1070 01:20:37,300 --> 01:20:40,433 ♪ If you're gonna be dumb, you gotta be tough ♪ 1071 01:20:42,500 --> 01:20:44,800 The smiley face is a complete crucial. 1072 01:20:45,834 --> 01:20:47,133 What did I say? 1073 01:20:47,166 --> 01:20:48,266 Fuck. Fuck. 1074 01:20:49,500 --> 01:20:50,676 I didn't say the "F" word. Yeah, you did. You said "fuck." 1075 01:20:50,700 --> 01:20:54,133 Don't worry, we'll bleep it. I did? Can we cut that out? 1076 01:20:54,166 --> 01:20:57,100 ♪ And I had dudes with badges frisk me ♪ 1077 01:20:58,433 --> 01:21:00,700 It's all right. It looks fine. It looks normal. 1078 01:21:00,734 --> 01:21:02,767 ♪ To teach me how to swallow pride ♪ 1079 01:21:04,200 --> 01:21:06,934 ♪ I took advice no fool would take ♪ 1080 01:21:07,700 --> 01:21:10,066 I think it says "fuck" on my forehead. 1081 01:21:11,300 --> 01:21:12,767 They don't have a tail? 1082 01:21:12,800 --> 01:21:14,667 No! They must have... 1083 01:21:14,700 --> 01:21:16,934 ♪ I ain't the sharpest knife in the drawer ♪ 1084 01:21:16,967 --> 01:21:19,100 ♪ But I know enough to know ♪ 1085 01:21:19,934 --> 01:21:21,676 ♪ If you're gonna be dumb, you gotta be tough ♪ 1086 01:21:21,700 --> 01:21:23,433 Show him the x-ray. 1087 01:21:25,767 --> 01:21:28,567 ♪ If you're gonna be dumb, you gotta be tough ♪ 1088 01:21:31,734 --> 01:21:34,667 I mean, trust me, dude, I'm not unimpressed. 1089 01:21:36,100 --> 01:21:39,233 ♪ That's the way it is in life and love ♪ 1090 01:21:41,333 --> 01:21:44,500 ♪ If you're gonna be dumb, you gotta be tough ♪ 1091 01:21:46,567 --> 01:21:49,900 ♪ If you're gonna be dumb, you gotta be tough ♪♪ 1092 01:21:56,333 --> 01:21:57,533 Fuck! 1093 01:21:58,400 --> 01:22:02,333 The next time, we can do Son of Jackass. 1094 01:22:02,367 --> 01:22:03,633 Son 1095 01:22:06,033 --> 01:22:08,133 ♪♪ 1096 01:24:06,867 --> 01:24:08,266 Yeah, dude. 79667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.