All language subtitles for The.Affairs.of.Dobie.Gillis.1953 Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,060 --> 00:01:22,361 [KIDS TALKING] 2 00:01:22,428 --> 00:01:23,930 Man: ATTENTION, FRESHMEN! 3 00:01:23,996 --> 00:01:25,999 YOUR ATTENTION, PLEASE! I MUST HAVE YOUR ATTENTION. 4 00:01:26,066 --> 00:01:28,001 HOW DO YOU DO? I'M THE PROCTOR. 5 00:01:28,067 --> 00:01:30,903 PLEASE! FACULTY ADVISERS ARE WAITING INSIDE TO HELP YOU MAKE OUT YOUR PROGRAMS. 6 00:01:30,970 --> 00:01:33,907 ALL RIGHT, EVERYBODY MAY COME INTO THE MAIN HALL NOW. 7 00:01:33,974 --> 00:01:37,744 QUIET! SINGLE FILE, PLEASE! SINGLE FILE! 8 00:01:37,811 --> 00:01:38,345 NO PUSHING! 9 00:01:38,411 --> 00:01:40,614 NO PUSHING, PLEASE! 10 00:01:40,680 --> 00:01:42,015 I WANT YOU TO FOLLOW ME, STUDENTS! 11 00:01:42,082 --> 00:01:44,851 TAKE YOUR TIME! 12 00:01:48,622 --> 00:01:51,324 Proctor: NO PUSHING! NO PUSHING, PLEASE! 13 00:01:51,390 --> 00:01:52,959 I WANT YOU TO FOLLOW ME, STUDENTS! 14 00:01:53,026 --> 00:01:55,429 TAKE YOUR TIME! 15 00:01:55,495 --> 00:01:57,063 HI. 16 00:01:57,130 --> 00:01:58,297 HURRY UP, YOUNG MAN. 17 00:01:58,364 --> 00:02:01,201 CAN'T YOU SEE YOUR ADVISER IS WAITING? 18 00:02:01,268 --> 00:02:02,369 HELLO. I'M MR. McCANNIS. 19 00:02:02,435 --> 00:02:03,302 AND I'M DOBIE GILLIS. 20 00:02:03,369 --> 00:02:03,369 SIT DOWN. 21 00:02:03,369 --> 00:02:04,838 THANK YOU. 22 00:02:04,904 --> 00:02:07,240 I'M HERE TO WELCOME YOU TO GRAINBELT UNIVERSITY 23 00:02:07,307 --> 00:02:09,375 AND TO HELP YOU PREPARE A PROGRAM OF STUDIES. 24 00:02:09,442 --> 00:02:11,410 OH, THAT'S TERRIBLY DECENT. 25 00:02:11,477 --> 00:02:14,514 NOW, WHAT SUBJECTS WOULD YOU LIKE TO STUDY? 26 00:02:14,581 --> 00:02:16,349 WELL, I DON'T RIGHTLY KNOW. 27 00:02:16,416 --> 00:02:17,984 WHAT ARE YOU INTERESTED IN? 28 00:02:18,051 --> 00:02:19,752 WOMEN. 29 00:02:19,819 --> 00:02:23,156 PERHAPS YOU WOULD LIKE TO STUDY OBSTETRICS. 30 00:02:23,223 --> 00:02:25,092 NO. I'M NOT THAT INTERESTED. 31 00:02:25,158 --> 00:02:26,926 HOW ABOUT HISTORY OR ECONOMICS? 32 00:02:26,993 --> 00:02:27,928 NO. NO. 33 00:02:27,994 --> 00:02:29,262 CHEMISTRY? PHYSIOLOGY? 34 00:02:29,329 --> 00:02:30,363 NO. NO. 35 00:02:30,430 --> 00:02:31,564 LAW? ENGINEERING? NO. NO. 36 00:02:31,631 --> 00:02:33,566 THEY ALL SOUND LIKE SO MUCH WORK. 37 00:02:33,633 --> 00:02:35,234 YOU DON'T APPROVE OF WORK? 38 00:02:35,301 --> 00:02:36,736 IT'S ALL RIGHT FOR WORKERS. 39 00:02:36,803 --> 00:02:38,271 I BEG YOUR PARDON? 40 00:02:38,338 --> 00:02:39,672 I HAVE A THEORY. 41 00:02:39,739 --> 00:02:41,408 THERE ARE TWO KINDS OF PEOPLE: 42 00:02:41,475 --> 00:02:43,276 THOSE WHO WORK AND THOSE WHO ENJOY. 43 00:02:43,342 --> 00:02:44,811 THE WAY I LOOK AT IT, 44 00:02:44,877 --> 00:02:46,646 WORKERS OUGHT TO WORK, AND ENJOYERS OUGHT TO ENJOY. 45 00:02:46,713 --> 00:02:49,616 AND YOU, OF COURSE, ARE AN ENJOYER. 46 00:02:49,683 --> 00:02:52,385 WELL, I DON'T LIKE TO BRAG, BUT... 47 00:02:52,452 --> 00:02:54,387 I'M PROBABLY THE GREATEST ENJOYER, 48 00:02:54,454 --> 00:02:56,723 POUND FOR POUND, IN THE ENTIRE STATE. 49 00:02:56,790 --> 00:02:58,124 I SEE. 50 00:02:58,191 --> 00:03:01,494 I'M AFRAID YOU WILL HAVE TO TAKE SOME COURSES, THOUGH. 51 00:03:01,561 --> 00:03:04,197 THE UNIVERSITY RULES ARE SPECIFIC ON THAT POINT. 52 00:03:04,264 --> 00:03:07,667 WHY DON'T YOU LOOK THIS OVER AND COME BACK TOMORROW? 53 00:03:07,734 --> 00:03:09,069 THANK YOU. 54 00:03:10,537 --> 00:03:11,938 KID, I'M WITH YOU. 55 00:03:12,005 --> 00:03:13,773 I HEARD WHAT YOU TOLD THE OLD GUY. YOU'RE HIP. 56 00:03:13,840 --> 00:03:15,775 YOU KNOW WHAT I MEAN? YOU'RE PLUGGED IN. 57 00:03:15,842 --> 00:03:18,478 WHY, THANK YOU. MY NAME IS DOBIE GILLIS. 58 00:03:18,545 --> 00:03:19,745 CHARLIE TRASK. GIVE ME A HAPPY FIVE. 59 00:03:19,812 --> 00:03:19,812 HOW ARE YOU? 60 00:03:19,812 --> 00:03:21,548 STAYING AT THE DORM? 61 00:03:21,615 --> 00:03:21,615 YEAH. 62 00:03:21,615 --> 00:03:23,016 GOT A ROOMMATE YET? 63 00:03:23,083 --> 00:03:23,083 NO. 64 00:03:23,083 --> 00:03:24,851 I'M WITH YOU. 65 00:03:24,918 --> 00:03:26,520 SWELL. 66 00:03:26,586 --> 00:03:30,691 UH...WHAT DO YOU SAY WE GO LOOK FOR SOME DAMES, HUH? 67 00:03:30,757 --> 00:03:32,092 I'M WITH YOU. 68 00:03:41,134 --> 00:03:43,103 [BAND PLAYING] 69 00:03:54,080 --> 00:03:55,481 [MUSIC ENDS] 70 00:03:55,548 --> 00:03:57,317 THIS IS OUR ANNUAL FRESHMEN GET-TOGETHER, 71 00:03:57,384 --> 00:04:00,186 AND THAT MEANS THAT ALL YOU FRESHMEN HAVE GOT TO GET TOGETHER, 72 00:04:00,253 --> 00:04:03,322 SO YOU KIDS WITHOUT PARTNERS, STEP OUT AND FIND YOURSELF ONE 73 00:04:03,389 --> 00:04:07,027 BECAUSE IN A VERY FEW MINUTES, WE'RE GOING TO START THE SQUARE DANCE. 74 00:04:07,094 --> 00:04:08,794 [APPLAUSE] 75 00:04:08,861 --> 00:04:11,731 WOWEE! DOBIE, LOOK AT THAT, WILL YOU? 76 00:04:11,798 --> 00:04:12,733 YEAH. 77 00:04:12,799 --> 00:04:13,966 LOOK AT THAT. 78 00:04:14,033 --> 00:04:16,669 [KIDS TALKING] 79 00:04:16,736 --> 00:04:19,038 DID YOU EVER SEE ANYTHING SO BUILT IN YOUR WHOLE LIFE? 80 00:04:19,105 --> 00:04:20,440 YEAH. 81 00:04:22,976 --> 00:04:24,811 LOOK, DOBIE. SHE'S COMING THIS WAY. 82 00:04:24,878 --> 00:04:26,679 SHE'S COMING THIS WAY. LOOK, DOBIE. 83 00:04:26,746 --> 00:04:28,514 NO, NOT OVER THERE, OVER HERE. 84 00:04:28,581 --> 00:04:31,518 NO, YOU LOOK OVER HERE, SEE WHAT I FOUND. 85 00:04:31,584 --> 00:04:34,054 WELL, HERE I AM, YOU LUCKY DEVIL. 86 00:04:34,121 --> 00:04:36,756 STEP ASIDE, BOY. I WANT HIM. 87 00:04:36,822 --> 00:04:37,857 HEY! 88 00:04:37,923 --> 00:04:41,561 WELL, KID, I GUESS YOU END UP WITH ME. 89 00:04:41,628 --> 00:04:43,563 YOU AIN'T MUCH. 90 00:04:43,630 --> 00:04:46,532 THAT'S WHAT I LIKE-- A GIRL WHO SPEAKS HER MIND. 91 00:04:46,599 --> 00:04:47,567 WHAT I LIKE IS YOUR BOYFRIEND, 92 00:04:47,634 --> 00:04:50,670 SO DON'T GET ANY IDEAS, BUSTER. 93 00:04:50,737 --> 00:04:54,140 IT'S TOO LATE. I ALREADY GOT THEM. 94 00:04:54,207 --> 00:04:54,841 HELLO. 95 00:04:54,908 --> 00:04:55,942 HELLO. 96 00:04:56,009 --> 00:04:58,845 MAY I HAVE THE PLEASURE OF THE NEXT DANCE? 97 00:04:58,912 --> 00:05:01,214 NO, THANK YOU. I HAVE TO BE GETTING HOME. 98 00:05:01,281 --> 00:05:03,049 BUT IT'S SO EARLY. 99 00:05:03,116 --> 00:05:05,552 THAT'S WHEN DADDY LIKES ME TO GET HOME--EARLY. 100 00:05:05,619 --> 00:05:08,588 COULDN'T YOU JUST STAY FOR ONE DANCE? JUST ONE. 101 00:05:08,655 --> 00:05:10,891 WELL...ALL RIGHT. 102 00:05:10,957 --> 00:05:13,093 SWELL. MY NAME IS DOBIE GILLIS. 103 00:05:13,159 --> 00:05:14,861 MY NAME IS... 104 00:05:14,928 --> 00:05:16,162 [BAND PLAYING] 105 00:05:16,229 --> 00:05:18,731 ♪ SQUARES ARE FORMED AND READY TO GO ♪ 106 00:05:18,798 --> 00:05:21,033 ♪ THE BOYS IN THE BAND ARE READY TO BLOW ♪ 107 00:05:21,100 --> 00:05:25,671 ♪ HONOR YOUR PARTNERS AND YOUR CORNER'S DOLL ♪ 108 00:05:25,738 --> 00:05:28,575 ♪ SWING YOUR PARTNERS, ONE AND ALL ♪ 109 00:05:30,309 --> 00:05:32,645 ♪ THAT'S ALL, BROTHER, BEFORE YOU FALL ♪ 110 00:05:32,712 --> 00:05:34,614 ♪ ALL 4 COUPLES, FORWARD AND BACK ♪ 111 00:05:34,681 --> 00:05:36,983 ♪ MAKE YOUR FEET GO ♪ 112 00:05:37,050 --> 00:05:39,051 ♪ AND A-DO-SI-DO ♪ 113 00:05:39,118 --> 00:05:41,621 I DON'T LIKE TO SEEM DULL, BUT I DIDN'T CATCH YOUR NAME. 114 00:05:41,687 --> 00:05:42,556 I'M LORNA ELLINGBOE. 115 00:05:42,622 --> 00:05:43,656 HOW DO YOU DO? 116 00:05:43,723 --> 00:05:46,760 ♪ HEEL, TOE, A-GO, MAN, GO ♪ 117 00:05:49,362 --> 00:05:50,797 YOU EXCITE ME. 118 00:05:50,864 --> 00:05:52,866 THAT'S NICE. 119 00:05:52,933 --> 00:05:55,101 ♪ SWING YOUR CHICK AROUND AND ABOUT ♪ 120 00:05:55,168 --> 00:05:56,969 ♪ WHILE SHE'S TURNIN', YOU CUT OUT ♪ 121 00:05:57,036 --> 00:06:00,140 Lorna: I GOT A GREAT IDEA. LET'S GO STEADY. 122 00:06:00,207 --> 00:06:01,140 ALL RIGHT. 123 00:06:01,207 --> 00:06:02,608 I WITHDRAW THE OFFER. 124 00:06:02,675 --> 00:06:04,244 YOU'RE FIGHTING ME. 125 00:06:06,012 --> 00:06:08,147 ♪ AROUND THE SQUARE, BREAK UP THE HALL ♪ 126 00:06:08,214 --> 00:06:11,618 ♪ DANCE UP A STORM AND HAVE A BALL ♪ 127 00:06:46,419 --> 00:06:47,854 [MUSIC ENDS] 128 00:06:47,921 --> 00:06:50,223 [CHEERING] 129 00:06:52,058 --> 00:06:54,260 I KNOW THIS IS GOING TO SOUND SILLY, 130 00:06:54,327 --> 00:06:55,361 BUT I DIDN'T CATCH YOUR-- 131 00:06:55,428 --> 00:06:57,196 Announcer: YOUR ATTENTION, PLEASE. 132 00:06:57,263 --> 00:07:00,700 IN JUST A FEW MINUTES, DR. ASCOT, THE FAMOUS RADIO QUIZ MASTER, 133 00:07:00,766 --> 00:07:03,069 WILL CONDUCT HIS COAST-TO-COAST QUIZ PROGRAM 134 00:07:03,136 --> 00:07:05,805 RIGHT HERE IN THE GYM. YOU'RE ALL INVITED TO STAY. 135 00:07:05,872 --> 00:07:08,007 HOW ABOUT IT? SOUNDS LIKE FUN. 136 00:07:08,073 --> 00:07:11,611 FUN? IS THAT WHAT YOU CAME TO COLLEGE FOR-- TO HAVE FUN? 137 00:07:11,678 --> 00:07:13,179 HUH! YOU AIN'T JUST A-KIDDIN'. 138 00:07:13,246 --> 00:07:16,382 NOT I. I CAME TO COLLEGE TO LEARN AND TO WORK 139 00:07:16,449 --> 00:07:18,184 BECAUSE THAT'S WHAT COLLEGE IS FOR-- 140 00:07:18,251 --> 00:07:21,387 A PLACE TO LEARN, LEARN, LEARN AND WORK, WORK, WORK. 141 00:07:21,454 --> 00:07:22,955 WHO TOLD YOU THAT? 142 00:07:23,022 --> 00:07:25,024 DADDY. DADDY SAYS PEOPLE WHO COME TO COLLEGE FOR FUN 143 00:07:25,091 --> 00:07:28,528 ARE LOATHSOME CREATURES WITH NO MORAL FIBER. 144 00:07:28,594 --> 00:07:30,330 HMM. 145 00:07:31,797 --> 00:07:33,399 YOUR DADDY IS ABSOLUTELY RIGHT. 146 00:07:33,466 --> 00:07:34,833 I WAS ONLY FOOLING BEFORE. 147 00:07:34,900 --> 00:07:36,736 I DIDN'T COME HERE FOR FUN. 148 00:07:36,803 --> 00:07:39,138 I CAME TO LEARN, LEARN, LEARN, WORK, WORK, WORK. 149 00:07:39,205 --> 00:07:40,039 I'M GLAD. 150 00:07:40,106 --> 00:07:41,340 ME, TOO. 151 00:07:41,407 --> 00:07:43,809 DADDY SAYS FACTS ARE THE WEAPONS IN THE BATTLE OF LIFE, 152 00:07:43,876 --> 00:07:46,112 AND COLLEGE IS THE BEST PLACE TO LEARN FACTS. 153 00:07:46,179 --> 00:07:48,714 YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. THERE'S NOTHING LIKE FACTS, I ALWAYS SAY. 154 00:07:48,781 --> 00:07:50,583 DO YOU KNOW LOTS OF FACTS? 155 00:07:50,650 --> 00:07:51,351 MILLIONS. 156 00:07:51,417 --> 00:07:52,819 TELL ME SOME. 157 00:07:52,885 --> 00:07:54,053 WOULD YOU LIKE A GLASS OF PUNCH? 158 00:07:54,120 --> 00:07:55,989 NO, THANK YOU. JUST TELL ME SOME FACTS. 159 00:07:56,055 --> 00:07:57,857 I KNOW SO MANY, I DON'T KNOW WHERE TO BEGIN. 160 00:07:57,924 --> 00:07:59,625 JUST BEGIN ANYWHERE. 161 00:07:59,692 --> 00:08:01,660 UM...HOW ABOUT STATE CAPITALS? 162 00:08:01,727 --> 00:08:03,229 OH, THAT SOUNDS KEEN. 163 00:08:03,296 --> 00:08:05,965 DO YOU KNOW THAT DOVER'S THE CAPITAL OF DELAWARE? 164 00:08:06,032 --> 00:08:07,100 REALLY? 165 00:08:07,166 --> 00:08:09,469 UH-HUH. AND AUGUSTA IS THE CAPITAL OF MAINE. 166 00:08:09,535 --> 00:08:10,703 YOU DON'T SAY. 167 00:08:10,770 --> 00:08:12,638 AND LANSING IS THE CAPITAL OF MICHIGAN. 168 00:08:12,705 --> 00:08:14,206 OLYMPIA'S THE CAPITAL OF WASHINGTON, 169 00:08:14,273 --> 00:08:16,742 AND SAY, IF YOU'RE SO INTERESTED IN FACTS, 170 00:08:16,809 --> 00:08:18,510 WHY DON'T YOU STAY FOR THE QUIZ SHOW? 171 00:08:18,577 --> 00:08:20,112 THEY'RE REAL EDUCATIONAL. 172 00:08:20,179 --> 00:08:24,083 I GUESS THEY ARE, BUT I DOUBT IF DADDY WOULD SEE IT THAT WAY. 173 00:08:24,150 --> 00:08:26,786 HERE, WHY DON'T YOU CALL HIM AND TELL HIM YOU'RE GOING TO A LECTURE? 174 00:08:26,853 --> 00:08:28,755 THAT'S THE TRUTH... SORT OF. 175 00:08:28,821 --> 00:08:31,557 ALL RIGHT. I'LL GO PHONE HIM AND MEET YOU BACK HERE. 176 00:08:31,624 --> 00:08:34,593 JUST A MINUTE. BEFORE YOU GO, THERE'S SOMETHING I MUST KNOW. 177 00:08:34,659 --> 00:08:37,362 YOU'RE GOING TO THINK I'M AN AWFUL KNOTHEAD, BUT I DIDN'T CATCH YOUR-- 178 00:08:37,430 --> 00:08:38,664 WHERE'S LORNA? 179 00:08:38,731 --> 00:08:39,833 I'LL BE LORNA? RIGHT BACK. 180 00:08:39,899 --> 00:08:39,899 WHERE IS SHE? 181 00:08:39,899 --> 00:08:41,601 HOW SHOULD I KNOW? 182 00:08:41,668 --> 00:08:42,535 I FIGURED SHE'D BE WITH YOU. 183 00:08:42,601 --> 00:08:43,568 SHE ISN'T. 184 00:08:43,635 --> 00:08:45,036 LOOK, DOBIE, THIS IS TERRIBLE. 185 00:08:45,104 --> 00:08:46,439 THIS, IN FACT, IS GRUESOME. 186 00:08:46,505 --> 00:08:47,940 WHAT'S WRONG? 187 00:08:48,007 --> 00:08:50,777 FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE, SEE, THE VERY FIRST TIME, 188 00:08:50,844 --> 00:08:52,878 I FIND A DAME THAT GETS TO ME, GETS TO ME RIGHT HERE, 189 00:08:52,945 --> 00:08:54,113 RIGHT IN THE OLD TICKER. 190 00:08:54,180 --> 00:08:55,482 WHAT'S SO GRUESOME ABOUT THAT? 191 00:08:55,548 --> 00:08:56,449 WELL, SHE WANTS YOU. 192 00:08:56,515 --> 00:08:57,783 BUT I DON'T WANT HER. 193 00:08:57,850 --> 00:09:00,487 HEY, YOU KNOCKING MY DAME? 194 00:09:00,553 --> 00:09:03,823 NO, NO. A VERY CHARMING GIRL, BUT I'VE GOT MY OWN. 195 00:09:03,890 --> 00:09:06,025 WHAT DO YOU MEAN? THE ONE YOU'RE DANCING WITH? 196 00:09:06,092 --> 00:09:08,828 YEAH. ISN'T SHE A DOLL? 197 00:09:08,894 --> 00:09:11,031 YEAH. WHAT'S HER NAME? 198 00:09:11,097 --> 00:09:12,331 I DON'T KNOW. 199 00:09:12,398 --> 00:09:13,833 I BEG YOUR PARDON? 200 00:09:13,900 --> 00:09:16,336 THAT'S RIGHT. I DON'T KNOW HER NAME. 201 00:09:16,402 --> 00:09:17,837 HOW'D YOU MANAGE THAT? 202 00:09:17,904 --> 00:09:19,739 WELL, YOU SEE... 203 00:09:20,907 --> 00:09:22,976 HELLO, DADDY. I'M GOING TO BE A LITTLE LATE 204 00:09:23,042 --> 00:09:25,778 BECAUSE THERE'S SORT OF A LECTURE HERE TONIGHT. 205 00:09:25,845 --> 00:09:28,847 OH, A LECTURE? THAT'S FINE, DEAR. 206 00:09:28,914 --> 00:09:30,650 NO, I DON'T MIND A BIT. 207 00:09:30,717 --> 00:09:32,117 THAT'S WHAT COLLEGE IS FOR, YOU KNOW-- 208 00:09:32,184 --> 00:09:35,855 TO LEARN, LEARN, LEARN, WORK, WORK, WORK. 209 00:09:35,922 --> 00:09:37,990 YES, DEAR. GOOD NIGHT. 210 00:09:38,057 --> 00:09:39,459 SHE'S GOING TO BE A LITTLE LATE. 211 00:09:39,525 --> 00:09:41,360 SHE'S STAYING FOR SOME KIND OF LECTURE. 212 00:09:41,427 --> 00:09:42,762 MM-HMM. 213 00:09:42,829 --> 00:09:46,098 A LECTURE. NOW, I FIND THAT VERY ENCOURAGING. 214 00:09:46,165 --> 00:09:49,269 MOST GIRLS HER AGE... ALL THEY THINK ABOUT 215 00:09:49,335 --> 00:09:52,271 IS DATING AND DANCING AND RUNNING AROUND WITH BOYS. 216 00:09:52,338 --> 00:09:53,038 BUT NOT OUR DAUGHTER. 217 00:09:53,105 --> 00:09:55,842 NO, SIR, NOT OUR DAUGHTER. 218 00:09:55,908 --> 00:09:58,878 OF COURSE, SHE'LL BE INTERESTED IN BOYS EVENTUALLY. 219 00:09:58,945 --> 00:10:00,379 IT'S ONLY NATURAL. 220 00:10:00,446 --> 00:10:02,081 BUT THAT'S A LONG WAY OFF. 221 00:10:02,148 --> 00:10:05,051 SURE IS. MAYBE TWO OR THREE WEEKS. 222 00:10:05,117 --> 00:10:08,054 WHAT? ARE YOU TRYING TO TELL ME THAT OUR CHILD IS-- 223 00:10:08,121 --> 00:10:11,891 CHILD? THAT'S A VERY WELL-DEVELOPED CHILD, MY FRIEND. 224 00:10:11,958 --> 00:10:13,693 I'LL ADMIT SHE LOOKS LIKE A YOUNG WOMAN, 225 00:10:13,760 --> 00:10:14,861 BUT AFTER ALL-- 226 00:10:14,927 --> 00:10:16,396 I'VE GOT A BULLETIN FOR YOU, OLD BOY. 227 00:10:16,463 --> 00:10:18,597 YOUNG WOMEN ARE INTERESTED IN YOUNG MEN. 228 00:10:18,664 --> 00:10:20,065 IT'S THE NATURE OF THE BEAST. 229 00:10:20,132 --> 00:10:22,869 THERE'LL BE PLENTY OF TIME FOR BOYS LATER. 230 00:10:22,936 --> 00:10:26,873 RIGHT NOW, ALL SHE WANTS IS TO LEARN, LEARN, LEARN, WORK, WORK, WORK. 231 00:10:28,207 --> 00:10:29,342 UH-HUH. 232 00:10:31,911 --> 00:10:33,846 DON'T YOU SEE THE SPOT I'M IN? 233 00:10:33,912 --> 00:10:35,982 WHAT WILL SHE THINK IF I COME UP TO HER NOW AND TELL HER I DON'T KNOW HER NAME? 234 00:10:36,049 --> 00:10:37,950 SHE'LL THINK YOU GOT A FEW MARBLES LOOSE. 235 00:10:38,017 --> 00:10:38,017 THAT'S RIGHT. 236 00:10:38,017 --> 00:10:39,351 HERE YOU ARE! 237 00:10:39,418 --> 00:10:39,418 HELLO. 238 00:10:39,418 --> 00:10:41,120 LISTEN, BOY, I'M A PLAIN, HONEST GIRL 239 00:10:41,187 --> 00:10:43,223 WHO TELLS THE PLAIN, HONEST TRUTH, 240 00:10:43,289 --> 00:10:47,660 AND I'M TELLING YOU PLAINLY AND HONESTLY THAT I GOT A GREAT BIG YEN FOR YOU. 241 00:10:47,727 --> 00:10:51,463 YOU MUSTN'T THINK ME AN INGRATE, BUT I ALREADY HAVE A GIRL. 242 00:10:51,530 --> 00:10:53,499 SEE? WITH HIM, YOU'RE DEAD. 243 00:10:53,566 --> 00:10:55,268 WITH ME, ON THE OTHER HAND-- 244 00:10:55,335 --> 00:10:56,802 YOU, I DON'T WANT. 245 00:10:56,869 --> 00:10:57,637 WELL, HIM, YOU WON'T GET. 246 00:10:57,704 --> 00:10:59,172 DON'T BE TOO SURE. 247 00:10:59,238 --> 00:11:01,140 IF THERE'S ONE THING I GOT, IT'S PERSEVERANCE. 248 00:11:01,207 --> 00:11:03,542 I'M GOING TO STICK TO HIM LIKE GUM. 249 00:11:03,609 --> 00:11:06,045 I'M GOING TO FOLLOW HIM LIKE TUESDAY FOLLOWS MONDAY. 250 00:11:06,112 --> 00:11:08,047 TUESDAY, SHAKE HANDS WITH WEDNESDAY. 251 00:11:08,114 --> 00:11:09,815 DADDY SAID I COULD STAY. 252 00:11:09,882 --> 00:11:12,551 GOOD. I'D LIKE YOU TO MEET LORNA ELLINGBOE AND CHARLIE TRASK. 253 00:11:12,618 --> 00:11:14,253 HOW DO YOU DO? HI. 254 00:11:14,320 --> 00:11:17,323 WHAT'S HER NAME? I DIDN'T HEAR WHAT HER NAME WAS. 255 00:11:17,390 --> 00:11:18,658 [BAND PLAYING] 256 00:11:18,724 --> 00:11:21,861 COME ON. LET'S SIT DOWN. THE QUIZ SHOW IS BEGINNING. 257 00:11:24,964 --> 00:11:27,266 [MUSIC ENDS] 258 00:11:27,333 --> 00:11:29,201 GOOD EVENING, LADIES AND GENTLEMEN. 259 00:11:29,268 --> 00:11:31,604 THIS IS YOUR GENIAL QUIZ MASTER DR. ASCOT, 260 00:11:31,671 --> 00:11:35,941 BROADCASTING DIRECT THIS EVENING FROM THE FRESHMEN GET-TOGETHER AT GRAINBELT UNIVERSITY. 261 00:11:36,008 --> 00:11:39,545 AND NOW, FRESHMAN, WILL YOU LOOK AT THE NUMBERS ON YOUR DANCE TICKETS? 262 00:11:39,612 --> 00:11:44,717 IF I CALL YOUR NUMBER, PLEASE COME TO THE MICROPHONE. 263 00:11:44,784 --> 00:11:46,819 ALL RIGHT, HERE'S OUR NUMBER-- 264 00:11:46,886 --> 00:11:49,421 NUMBER 164. 265 00:11:49,488 --> 00:11:50,656 WHAT DO YOU KNOW? 266 00:11:50,723 --> 00:11:52,725 THAT'S YOU, DOBIE! GO ON UP THERE! 267 00:11:52,792 --> 00:11:54,427 GO ON. GO ON. 268 00:11:54,494 --> 00:11:55,661 NO. YOU GO. 269 00:11:55,728 --> 00:11:57,029 OH, BUT-- 270 00:11:57,096 --> 00:11:59,665 GO AHEAD. GO ON. TAKE THE TICKET AND GO. 271 00:11:59,732 --> 00:12:01,166 WHY'D YOU DO THAT? 272 00:12:01,233 --> 00:12:03,335 SO I COULD FIND OUT HER NAME. 273 00:12:03,402 --> 00:12:05,672 SHE'LL HAVE TO TELL IT TO DR. ASCOT, AND I'LL KNOW IT, TOO. 274 00:12:05,738 --> 00:12:06,572 PRETTY CLEVER, HUH? 275 00:12:06,639 --> 00:12:07,907 WHAT'S SO CLEVER? 276 00:12:07,973 --> 00:12:09,942 YOU MIGHT HAVE WON A PILE OF MONEY UP THERE. 277 00:12:10,009 --> 00:12:12,111 NO, NOT ME. I'M NOT GOOD AT THESE THINGS. 278 00:12:12,178 --> 00:12:12,178 GOOD EVENING, LITTLE LADY. 279 00:12:12,178 --> 00:12:13,078 HELLO. 280 00:12:13,145 --> 00:12:14,647 HOW ARE YOU THIS EVENING? 281 00:12:14,714 --> 00:12:17,049 FINE, YOU ALL SET TO THANK YOU. WIN SOME MONEY? 282 00:12:17,116 --> 00:12:19,852 I HOPE SO. YOU HOPE SO? 283 00:12:19,918 --> 00:12:21,453 HA HA HA! THAT'S RICH. 284 00:12:21,520 --> 00:12:23,689 THIS LITTLE LADY HAS HER WITS ABOUT HER. 285 00:12:23,756 --> 00:12:25,190 [KIDS WOLF WHISTLING] 286 00:12:25,257 --> 00:12:26,959 MISS, IF YOU WILL LOOK AT THE LIST OF CATEGORIES 287 00:12:27,026 --> 00:12:29,528 AND CHOOSE A SUBJECT YOU WANT TO TALK ABOUT. 288 00:12:29,595 --> 00:12:31,397 [WOLF WHISTLES] 289 00:12:31,463 --> 00:12:33,299 WOO-HOO! MMM. 290 00:12:33,366 --> 00:12:36,502 NUMBER 5--NAMES OF STATE CAPITALS. 291 00:12:36,569 --> 00:12:38,971 Ascot: NUMBER 5-- NAMES OF STATE CAPITALS. ALL RIGHT. 292 00:12:39,038 --> 00:12:41,841 FOR $10, CAN YOU TELL ME THE CAPITAL 293 00:12:41,908 --> 00:12:44,610 OF THE STATE OF DELAWARE? 294 00:12:44,677 --> 00:12:45,544 DOVER. 295 00:12:45,611 --> 00:12:46,546 OH, NO. 296 00:12:46,612 --> 00:12:48,014 Ascot: RIGHT. 297 00:12:49,782 --> 00:12:52,352 VERY NICE. 298 00:12:52,418 --> 00:12:56,722 AND NOW FOR $20, THE CAPITAL OF THE STATE OF MAINE. 299 00:12:56,789 --> 00:12:58,324 AUGUSTA. 300 00:12:58,390 --> 00:12:59,792 Ascot: RIGHT! 301 00:12:59,859 --> 00:13:01,661 ANYTHING THE MATTER? 302 00:13:01,728 --> 00:13:02,594 [CHEERING] 303 00:13:02,661 --> 00:13:06,199 AND NOW FOR $50... 304 00:13:06,265 --> 00:13:09,902 CAPITAL OF THE STATE OF MICHIGAN. 305 00:13:09,969 --> 00:13:11,471 LANSING? 306 00:13:11,537 --> 00:13:13,006 Ascot: RIGHT! 307 00:13:13,072 --> 00:13:15,207 WHAT'S WRONG? WHAT'S WRONG, MY DARLING? TELL LORNA. 308 00:13:15,274 --> 00:13:16,843 LADIES AND GENTLEMEN, 309 00:13:16,910 --> 00:13:18,344 NEVER IN ALL MY YEARS OF RADIO HAVE I HAD 310 00:13:18,411 --> 00:13:20,379 SUCH BRILLIANTLY FAST ANSWERS. 311 00:13:20,446 --> 00:13:20,946 THANK YOU. 312 00:13:21,013 --> 00:13:22,415 AND NOW, MY DEAR, 313 00:13:22,482 --> 00:13:26,952 FOR THE $100 AND FINAL QUESTION-- YOU WANT TO TRY IT? 314 00:13:27,019 --> 00:13:28,387 Girl: SHOOT. 315 00:13:28,454 --> 00:13:31,324 ALL RIGHT, FOR $100... 316 00:13:31,391 --> 00:13:35,160 WHAT IS THE CAPITAL OF THE STATE OF WASHINGTON? 317 00:13:35,227 --> 00:13:37,563 OH, THAT'S EASY. OLYMPIA! 318 00:13:37,629 --> 00:13:39,398 AAH! 319 00:13:39,465 --> 00:13:42,669 [KIDS CHEERING AND BAND PLAYING] 320 00:13:46,372 --> 00:13:47,607 WHAT? 321 00:13:47,673 --> 00:13:49,375 HA HA! CONGRATULATIONS. 322 00:13:49,442 --> 00:13:50,777 THANK YOU. 323 00:13:50,843 --> 00:13:52,711 AND NOW, UH... 324 00:13:52,778 --> 00:13:54,080 WHAT IS YOUR NAME? 325 00:13:54,147 --> 00:13:55,782 I'M GETTING YOU OUT OF HERE. 326 00:13:55,848 --> 00:13:58,851 NO! NOT NOW. I PAID $100 TO HEAR THIS. 327 00:13:58,917 --> 00:14:01,353 MY NAME IS... 328 00:14:01,420 --> 00:14:03,423 MARY BROWN. 329 00:14:14,433 --> 00:14:16,769 YOU WERE SWEET TO LET ME GO ON THE STAGE INSTEAD OF YOU. 330 00:14:16,835 --> 00:14:19,171 THINK NOTHING OF IT, MARY BROWN. 331 00:14:19,238 --> 00:14:21,707 HA HA HA. YOU'RE SUCH A FUNNY BOY, DOBIE. 332 00:14:21,773 --> 00:14:23,509 THANKS, MARY BROWN. 333 00:14:29,181 --> 00:14:30,683 THANK YOU, DOBIE. 334 00:14:30,750 --> 00:14:32,051 THIS IS ONE OF THE NICEST EVENINGS OF MY WHOLE LIFE. 335 00:14:32,117 --> 00:14:33,719 I'M GLAD, MARY BROWN. 336 00:14:33,786 --> 00:14:35,254 WELL, GOOD NIGHT, DOBIE. 337 00:14:35,321 --> 00:14:37,990 GOOD NIGHT, MARY BROWN. 338 00:14:38,057 --> 00:14:38,724 YOUR FATHER! 339 00:14:38,791 --> 00:14:40,125 WHAT ABOUT HIM? 340 00:14:40,192 --> 00:14:41,727 YOU TOLD HIM YOU WERE GOING TO A LECTURE TONIGHT. 341 00:14:41,794 --> 00:14:43,528 SUPPOSE HE WAS LISTENING TO THE RADIO AND HEARD YOUR VOICE. 342 00:14:43,595 --> 00:14:46,531 DON'T WORRY. PEOPLE'S VOICES SOUND DIFFERENT OVER THE RADIO. 343 00:14:46,598 --> 00:14:49,969 BUT YOUR NAME-- YOU TOLD HIM YOUR NAME. 344 00:14:50,036 --> 00:14:51,504 ARE YOU KIDDING? 345 00:14:51,570 --> 00:14:53,972 YOU KNOW VERY WELL I DIDN'T GIVE HIM MY RIGHT NAME. 346 00:14:54,039 --> 00:14:55,541 YOU DIDN'T GIVE HIM YOUR RIGHT NAME? 347 00:14:55,608 --> 00:14:57,376 NO. OH, NO! 348 00:14:57,443 --> 00:14:58,110 OH, NO. 349 00:14:58,177 --> 00:14:59,244 WHAT'S THE MATTER, DOBIE? 350 00:14:59,311 --> 00:14:59,945 YOU DIDN'T GIVE HIM YOUR RIGHT NAME? 351 00:15:00,012 --> 00:15:01,246 WELL, NO. 352 00:15:01,313 --> 00:15:03,782 $100. YOU DIDN'T GIVE HIM YOUR RIGHT NAME? 353 00:15:03,849 --> 00:15:08,987 $100! YOU DIDN'T GIVE HIM YOUR RIGHT NAME! 354 00:15:09,054 --> 00:15:11,758 NO. DOBIE. NO. OH! 355 00:15:11,824 --> 00:15:13,325 OH, NO! $100! 356 00:15:13,392 --> 00:15:14,994 YEAH, WELL, DOBIE--DOBIE? 357 00:15:15,060 --> 00:15:16,695 OH, NO! $100! 358 00:15:16,762 --> 00:15:20,065 MOTHER, DADDY, I'D LIKE YOU TO MEET DOBIE GILLIS! 359 00:15:20,132 --> 00:15:22,001 DOBIE--DOBIE-- 360 00:15:22,067 --> 00:15:24,003 $100! OH, NO! 361 00:15:24,069 --> 00:15:26,005 OH, NO! $100! 362 00:15:26,071 --> 00:15:27,473 WHAT'S THE MATTER WITH THAT YOUNG MAN? 363 00:15:27,540 --> 00:15:30,776 NOTHING, DADDY. HE'S REALLY VERY SWEET. 364 00:15:30,843 --> 00:15:32,211 SWEET? THE BOY'S UNHINGED. 365 00:15:32,278 --> 00:15:33,378 YOU SAW HIM, ELEANOR. 366 00:15:33,445 --> 00:15:35,381 HE DID SEEM A TRIFLE ODD. 367 00:15:35,448 --> 00:15:38,484 ODD? HE'S A RAVING LUNATIC. HE OUGHT TO BE LOCKED UP. 368 00:15:38,551 --> 00:15:40,386 YOU KEEP AWAY FROM HIM. DO YOU HEAR? 369 00:15:40,452 --> 00:15:42,288 HE'S REALLY VERY NICE, DADDY. 370 00:15:42,354 --> 00:15:44,623 YOU'LL GET TO LIKE HIM. HE'S MARVY. 371 00:15:44,690 --> 00:15:48,761 YOU MEAN BALMY. YOU... YOU'RE NOT CONSIDERING 372 00:15:48,828 --> 00:15:51,864 ANY SORT OF ROMANTIC ARRANGEMENT WITH THIS FELLOW, ARE YOU? 373 00:15:51,931 --> 00:15:53,399 WELL, I HADN'T THOUGHT-- 374 00:15:53,465 --> 00:15:56,368 PEOPLE WHO GET ROMANTIC IN COLLEGE ARE FOOLS AND MUCKERS 375 00:15:56,435 --> 00:15:58,103 WITH NO INTELLECTUAL STAMINA. 376 00:15:58,170 --> 00:15:59,705 NOW, YOU KNOW WHAT COLLEGE IS FOR. 377 00:15:59,772 --> 00:16:00,840 YES, DADDY. 378 00:16:00,906 --> 00:16:03,876 TO LEARN, LEARN, LEARN AND WORK, WORK, WORK. 379 00:16:03,943 --> 00:16:07,546 THAT'S MY GIRL. THAT'S MY GOOD GIRL. 380 00:16:07,613 --> 00:16:09,982 I GUESS I BETTER GO TO BED. GOOD NIGHT, DADDY. 381 00:16:10,049 --> 00:16:10,849 NIGHT, DEAR. 382 00:16:10,916 --> 00:16:14,019 GOOD NIGHT, MOTHER. 383 00:16:14,086 --> 00:16:16,121 GOT HER FEET ON THE GROUND-- THAT GIRL. 384 00:16:16,188 --> 00:16:19,325 WE DON'T HAVE TO WORRY ABOUT HER. 385 00:16:19,391 --> 00:16:21,527 HA! 386 00:16:25,364 --> 00:16:27,533 STILL HAVEN'T FOUND ANYTHING YOU LIKE? 387 00:16:27,600 --> 00:16:29,535 AH, NOTHING. 388 00:16:29,602 --> 00:16:32,605 HAVE YOU TRIED "EENY MEENY MINY MO"? 389 00:16:32,672 --> 00:16:34,273 [CHUCKLES] 390 00:16:37,610 --> 00:16:39,811 IT'S HER! 391 00:16:39,878 --> 00:16:42,781 EXCUSE ME. PARDON ME. 392 00:16:42,848 --> 00:16:43,782 I'D LIKE TO TAKE-- 393 00:16:43,849 --> 00:16:45,551 THAT GIRL. WHAT'S HER NAME? 394 00:16:45,617 --> 00:16:46,719 PANSY HAMMER. 395 00:16:46,785 --> 00:16:48,487 PANSY HAMMER. 396 00:16:48,554 --> 00:16:49,755 PANSY! 397 00:16:49,822 --> 00:16:50,789 I'M DOBIE GILLIS. 398 00:16:50,856 --> 00:16:53,326 PUT ME DOWN FOR WHATEVER SHE'S TAKING. 399 00:16:53,392 --> 00:16:54,726 I'M LORNA ELLINGBOE. 400 00:16:54,793 --> 00:16:58,097 PUT ME DOWN FOR WHATEVER DOBIE GILLIS IS TAKING. 401 00:16:58,164 --> 00:16:59,966 I'M CHARLIE TRASK. I'M WITH LORNA. 402 00:17:00,032 --> 00:17:02,902 WRITE THAT DOWN. THERE'S A DOLL. 403 00:17:08,272 --> 00:17:08,906 [KIDS TALKING] 404 00:17:08,973 --> 00:17:11,510 AHEM! 405 00:17:18,384 --> 00:17:20,520 [KIDS QUIET DOWN] 406 00:17:33,565 --> 00:17:36,869 MY NAME IS AMOS POMFRITT, 407 00:17:36,936 --> 00:17:39,504 AND THE TEXTBOOK USED IN THIS CLASS WILL BE 408 00:17:39,571 --> 00:17:41,707 ENGLISH USAGE FOR COLLEGE FRESHMEN 409 00:17:41,774 --> 00:17:44,209 BY AMOS POMFRITT. 410 00:17:44,276 --> 00:17:48,280 WHEN CLASS MEETS TOMORROW, I WANT EVERYBODY TO HAVE HIS COPY. 411 00:17:48,347 --> 00:17:51,483 YOU WILL KINDLY NOTE THAT I HAVE SAID, "EVERYBODY WILL HAVE HIS COPY," 412 00:17:51,550 --> 00:17:54,854 AND NOT, "EVERYBODY WILL HAVE THEIR COPY." 413 00:17:54,921 --> 00:17:56,922 YOU THERE. 414 00:17:56,989 --> 00:18:01,226 WHAT'S WRONG WITH "EVERYBODY WILL HAVE THEIR COPY"? 415 00:18:01,293 --> 00:18:04,396 WHY, NOTHING. I SAY IT ALL THE TIME. 416 00:18:04,463 --> 00:18:09,201 MY DEAR YOUNG LOUT, JUST BECAUSE YOU SAY IT DOES NOT MAKE IT CORRECT. 417 00:18:09,268 --> 00:18:10,536 YES, BUT EVERYBODY SAYS IT-- 418 00:18:10,602 --> 00:18:14,006 ALL MY FAMILY, MY FRIENDS-- EVERYBODY I KNOW. 419 00:18:14,073 --> 00:18:17,142 THE RULES OF ENGLISH USAGE 420 00:18:17,209 --> 00:18:20,479 ARE MADE BY SCHOLARS AND LEARNED MEN 421 00:18:20,546 --> 00:18:25,117 AND NOT BY COLLEGE FRESHMEN AND OTHER SUCH VULGARIANS. 422 00:18:25,184 --> 00:18:26,718 GEE, I DON'T KNOW, SIR. 423 00:18:26,785 --> 00:18:29,021 I THINK THE WAY THE PEOPLE USE A LANGUAGE IS THE RIGHT WAY, 424 00:18:29,088 --> 00:18:32,725 AND IF THE RULE SAYS NO, THEN THE RULE OUGHT TO BE CHANGED. 425 00:18:32,792 --> 00:18:38,363 IN THE 25 YEARS THAT I HAVE DEVOTED TO THIS UNDERPAID PROFESSION OF TEACHING, 426 00:18:38,430 --> 00:18:41,233 I HAVE HEARD MANY AN ASININE OUTBURST 427 00:18:41,300 --> 00:18:44,269 BUT NEVER ONE SO ASININE AS YOURS. 428 00:18:44,336 --> 00:18:47,472 I CAN ONLY ASSUME THAT YOUR RECENT PASSAGE THROUGH PUBERTY 429 00:18:47,539 --> 00:18:49,474 HAS AFFECTED YOUR MIND, 430 00:18:49,541 --> 00:18:52,077 FOR YOU, SIR, ARE A PRESUMPTUOUS DRIVELER, 431 00:18:52,144 --> 00:18:56,248 A CRETINOUS BARBARIAN, A THICK-TONGUED OAF, AND AN ILL-BRED CHURL, 432 00:18:56,315 --> 00:18:57,616 AND IN THE FUTURE, YOU WILL BE GOOD ENOUGH 433 00:18:57,683 --> 00:19:01,153 TO KEEP YOUR MINDLESS OPINIONS TO YOURSELF. 434 00:19:01,220 --> 00:19:03,789 [BELL RINGS] 435 00:19:03,856 --> 00:19:06,425 CLASS DISMISSED. 436 00:19:09,095 --> 00:19:13,532 YOU KNOW, I HAVE A FEELING HE DOESN'T LIKE ME. 437 00:19:17,403 --> 00:19:18,937 MY NAME'S OBISPO. 438 00:19:19,004 --> 00:19:22,241 THE NAME OF THIS COURSE IS FUNDAMENTALS OF CHEMISTRY. 439 00:19:22,307 --> 00:19:24,677 IT'S THE HARDEST COURSE YOU'VE EVER TAKEN IN YOUR LIVES. 440 00:19:25,744 --> 00:19:27,113 IF ANYBODY'S LOOKING FOR SOMETHING EASY, 441 00:19:27,179 --> 00:19:31,784 I ADVISE THEM TO WALK OUT THAT DOOR RIGHT NOW. 442 00:19:33,652 --> 00:19:35,221 THERE'S NO TIME TO WASTE. 443 00:19:35,288 --> 00:19:37,088 WE'LL START THE FIRST EXPERIMENT IMMEDIATELY. 444 00:19:37,155 --> 00:19:41,994 ON YOUR TABLES, YOU'LL FIND A TUBE CONTAINING POTASSIUM CHLORIDE. 445 00:19:42,061 --> 00:19:44,596 THE TUBES ARE CONNECTED TO THE WATER TROUGHS. 446 00:19:44,663 --> 00:19:47,099 LIGHT YOUR BUNSEN BURNERS. 447 00:19:47,165 --> 00:19:49,701 WARM THE TEST TUBES UNTIL YOU SEE THE BUBBLES 448 00:19:49,768 --> 00:19:53,706 RISING FROM THE WATER TROUGHS INTO THE GAS BOTTLES. 449 00:19:53,773 --> 00:19:54,739 NOW, BE CAREFUL. 450 00:19:54,806 --> 00:19:56,742 DON'T LET THOSE BUBBLES COME TOO FAST. 451 00:19:56,809 --> 00:19:59,110 REMEMBER, WATCH THOSE BUBBLES. 452 00:19:59,177 --> 00:20:02,481 ISN'T IT WONDERFUL, DOBIE--ALL THIS WORK, WORK, WORK? 453 00:20:02,547 --> 00:20:05,451 OH, THE CHEMIST'S LIFE IS A BUSY ONE. 454 00:20:05,517 --> 00:20:07,419 KEEP YOUR EYES ON THOSE BUBBLES. 455 00:20:07,486 --> 00:20:09,488 DON'T LET THEM COME TOO FAST. 456 00:20:10,055 --> 00:20:11,690 Pansy: LOOK. 457 00:20:11,757 --> 00:20:12,991 LOOK, DOBIE. IT'S STARTING. 458 00:20:13,058 --> 00:20:15,760 IT'S STARTING TO BUBBLE! 459 00:20:15,827 --> 00:20:19,130 LITTLE GIRL, DID YOU HEAR ME SAY TO WATCH THOSE BUBBLES? 460 00:20:19,197 --> 00:20:21,066 YES, SIR. I'LL BE CAREFUL. 461 00:20:21,133 --> 00:20:23,102 I'D APPRECIATE IT. 462 00:20:24,736 --> 00:20:26,504 LOOK HOW FAST THEY'RE COMING. 463 00:20:26,571 --> 00:20:27,840 DOBIE, ISN'T IT DIVINE? 464 00:20:27,906 --> 00:20:30,508 OH, LOOK. THEY'RE COMING FASTER NOW... 465 00:20:30,575 --> 00:20:32,511 AND FASTER AND FASTER... 466 00:20:32,578 --> 00:20:34,813 AND FASTER AND FASTER! LOOK AT THEM! 467 00:20:34,880 --> 00:20:37,817 [EXPLOSION AND GLASS SHATTERS] 468 00:20:39,919 --> 00:20:42,955 SO YOU WANT TO BE ON THE STAFF OF THE QUARTERLY. 469 00:20:43,022 --> 00:20:44,189 SHE DOES. 470 00:20:44,256 --> 00:20:46,024 KIDS, HERE'S WHAT I CAN DO. 471 00:20:46,091 --> 00:20:48,093 I CAN PUT YOU TO WORK SELLING SUBSCRIPTIONS, 472 00:20:48,160 --> 00:20:50,128 NOT THAT YOU WOULD SELL ANY. 473 00:20:50,195 --> 00:20:51,597 NOBODY BUYS THE QUARTERLY. 474 00:20:51,663 --> 00:20:52,965 SELLING SUBSCRIPTIONS? 475 00:20:53,031 --> 00:20:55,601 BUT I WANT TO WRITE POETRY AND STORIES 476 00:20:55,667 --> 00:20:58,403 AND SIMPLY MARVELOUS THINGS LIKE THAT. 477 00:20:58,470 --> 00:21:00,739 LOOK, HONEY, THEY TOLD ME UPSTAIRS 478 00:21:00,806 --> 00:21:02,374 THAT IF WE DIDN'T SHOW A PROFIT THIS YEAR, 479 00:21:02,441 --> 00:21:04,042 THEY WOULD CLOSE THE MAGAZINE, 480 00:21:04,109 --> 00:21:07,613 SO IF YOU'RE REALLY INTERESTED IN WRITING POETRY AND STORIES 481 00:21:07,680 --> 00:21:09,615 AND SIMPLY MARVELOUS LITTLE THINGS, 482 00:21:09,681 --> 00:21:13,318 YOU'LL GO OUT AND SELL SUBSCRIPTIONS. 483 00:21:13,385 --> 00:21:15,487 YES, SIR. COME ON, KIDS. 484 00:21:15,554 --> 00:21:18,824 WE'LL GO OUT AND DIG UP SOME SUBSCRIBERS. 485 00:21:20,726 --> 00:21:22,828 [ORCHESTRAL SOUNDTRACK MUSIC PLAYING] 486 00:21:48,720 --> 00:21:50,856 THAT GIRL OF YOURS IS MAKING ME OLD BEFORE MY TIME. 487 00:21:50,922 --> 00:21:54,159 I DON'T LIKE IT ANY MORE THAN YOU DO, BUT WHAT CAN I DO? 488 00:21:54,225 --> 00:21:55,728 TELL HER THE TRUTH. 489 00:21:55,794 --> 00:21:57,196 TELL HER YOU HATE WORK. 490 00:21:57,262 --> 00:21:58,563 TELL HER I HATE WORK. 491 00:21:58,630 --> 00:21:59,931 TELL HER LORNA HATES WORK. 492 00:21:59,998 --> 00:22:01,633 TELL HER WE GET FUN OUT OF HAVING FUN 493 00:22:01,700 --> 00:22:03,402 AND SHE'S MAKING WRECKS OUT OF ALL OF US. 494 00:22:03,469 --> 00:22:05,437 SHE'D WALK OUT ON ME. 495 00:22:05,504 --> 00:22:08,541 THAT'S IT. THINK OF YOURSELF. 496 00:22:08,607 --> 00:22:10,442 NEVER MIND ME. 497 00:22:10,509 --> 00:22:12,010 NEVER MIND LORNA. 498 00:22:12,077 --> 00:22:14,146 JUST THINK OF YOURSELF. 499 00:22:14,213 --> 00:22:15,380 GEE, CHARLIE, I'M SORRY. 500 00:22:15,447 --> 00:22:20,018 NAH. A LOT OF GOOD THAT DOES. 501 00:22:20,085 --> 00:22:21,620 CHARLIE... 502 00:22:24,089 --> 00:22:25,791 YOU SORE, CHARLIE? 503 00:22:27,225 --> 00:22:29,795 CHARLIE. 504 00:22:29,862 --> 00:22:32,465 ALL RIGHT, I'LL TELL HER. 505 00:22:45,711 --> 00:22:48,546 PANSY, I'VE GOT SOMETHING TO TELL YOU, 506 00:22:48,613 --> 00:22:49,748 AND IT'S NOT EASY. 507 00:22:49,815 --> 00:22:52,250 ME, TOO, BUT YOU TELL ME YOURS FIRST. 508 00:22:52,317 --> 00:22:54,352 NO. YOU. 509 00:22:54,419 --> 00:22:56,855 WELL... 510 00:22:56,922 --> 00:22:58,857 I KNOW YOU'LL THINK I'M TERRIBLE, 511 00:22:58,924 --> 00:23:02,695 BECAUSE YOU'RE THE TYPE OF MAN WHO LIKES TO LEARN, LEARN, LEARN, 512 00:23:02,761 --> 00:23:05,630 WORK, WORK, WORK, BUT I CAN'T HELP IT. 513 00:23:05,697 --> 00:23:07,499 I JUST CAN'T GO ON LIKE THIS ANYMORE. 514 00:23:07,566 --> 00:23:09,535 I'M TIRED. I DON'T WANT TO WORK ANYMORE. 515 00:23:09,602 --> 00:23:10,769 I DON'T CARE WHAT DADDY SAYS. 516 00:23:10,836 --> 00:23:13,104 I WANT TO HAVE FUN AND LAUGHS AND ROMANCE. 517 00:23:13,171 --> 00:23:16,341 THAT'S WONDERFUL. THAT'S JUST WONDERFUL. WE'LL START RIGHT AWAY. 518 00:23:16,408 --> 00:23:17,575 TONIGHT WE'LL GO CANOEING. 519 00:23:17,642 --> 00:23:18,744 OH, THAT SOUNDS MARVELOUS. 520 00:23:18,810 --> 00:23:20,312 AND THE NEXT NIGHT, WE'LL GO DANCING. 521 00:23:20,379 --> 00:23:23,782 AND THEN... PANSY, IT'S GOING TO BE SO GREAT. 522 00:23:28,320 --> 00:23:29,654 WHAT'S WRONG? 523 00:23:29,721 --> 00:23:32,658 DADDY. HE WON'T LET ME GO OUT. 524 00:23:32,724 --> 00:23:34,692 SURE, HE WILL. 525 00:23:34,759 --> 00:23:37,062 NO! ABSOLUTELY NOT. 526 00:23:37,129 --> 00:23:38,130 OH, PLEASE, DADDY. 527 00:23:38,197 --> 00:23:41,099 NO! HE'S A MANIAC. HE'S A PUBLIC MENACE. 528 00:23:41,166 --> 00:23:42,467 GEORGE, HE'S NOT AS BAD AS ALL THAT. 529 00:23:42,534 --> 00:23:43,868 WHAT? 530 00:23:43,935 --> 00:23:45,770 I THINK WE SHOULD LET PANSY GO OUT WITH HIM. 531 00:23:45,837 --> 00:23:49,207 YOU TRUST YOUR DAUGHTER WITH THAT JACK THE RIPPER? 532 00:23:49,274 --> 00:23:51,609 OH, NOW, STEADY, BOY. 533 00:23:51,676 --> 00:23:53,178 PANSY, YOU CAN GO. 534 00:23:53,244 --> 00:23:54,646 OH, THANK YOU, MOTHER. 535 00:23:54,712 --> 00:23:56,348 BUT BE HOME BY 10:00, DO YOU HEAR? 536 00:23:56,415 --> 00:23:57,449 YES, DADDY. 537 00:23:57,516 --> 00:23:59,484 10:00! NO LATER! 538 00:23:59,551 --> 00:24:00,920 YES, DADDY. 539 00:24:00,986 --> 00:24:04,790 [DOOR CLOSES] 540 00:24:05,424 --> 00:24:09,328 [UKULELE PLAYING] 541 00:24:16,402 --> 00:24:20,806 ♪ ALL I DO IS DREAM OF YOU ♪ 542 00:24:20,872 --> 00:24:26,011 ♪ THE WHOLE NIGHT THROUGH ♪ 543 00:24:26,077 --> 00:24:30,849 ♪ WITH THE DAWN, I STILL GO ON ♪ 544 00:24:30,915 --> 00:24:35,120 ♪ AND DREAM OF YOU ♪ 545 00:24:35,186 --> 00:24:40,258 ♪ YOU'RE EVERY THOUGHT, YOU'RE EVERYTHING ♪ 546 00:24:40,325 --> 00:24:45,697 ♪ YOU'RE EVERY SONG I EVER SING ♪ 547 00:24:45,764 --> 00:24:50,235 ♪ SUMMER, WINTER ♪ 548 00:24:50,302 --> 00:24:54,706 ♪ AUTUMN AND SPRING ♪ 549 00:24:54,772 --> 00:24:59,711 ♪ AND WERE THERE MORE THAN 24 ♪ 550 00:24:59,778 --> 00:25:04,549 ♪ HOURS A DAY ♪ 551 00:25:04,616 --> 00:25:09,554 ♪ THEY'D BE SPENT IN SWEET CONTENT ♪ 552 00:25:09,621 --> 00:25:13,425 ♪ DREAMING AWAY ♪ 553 00:25:13,492 --> 00:25:19,231 ♪ WHEN SKIES ARE GRAY, WHEN SKIES ARE BLUE ♪ 554 00:25:19,298 --> 00:25:23,735 ♪ MORNING, NOON, AND NIGHTTIME, TOO ♪ 555 00:25:23,802 --> 00:25:28,440 ♪ ALL I DO THE WHOLE DAY THROUGH ♪ 556 00:25:28,506 --> 00:25:32,845 ♪ IS DREAM OF YOU ♪ 557 00:25:37,115 --> 00:25:37,115 ♪ ALL I DO IS ♪ 558 00:25:37,115 --> 00:25:42,321 ♪ AND WERE THERE MORE THAN 24 ♪ 559 00:25:42,388 --> 00:25:42,388 ♪ DREAM OF YOU ♪ 560 00:25:42,388 --> 00:25:47,158 ♪ HOURS A DAY ♪ 561 00:25:47,225 --> 00:25:47,225 ♪ DREAM OF YOU ♪ 562 00:25:47,225 --> 00:25:51,429 ♪ THEY'D BE SPENT IN SWEET CONTENT ♪ 563 00:25:51,496 --> 00:25:51,496 ♪ DREAMING AWAY ♪ 564 00:25:51,496 --> 00:25:56,401 ♪ THE WHOLE DAY THROUGH ♪ 565 00:25:56,468 --> 00:25:59,337 ♪ WHEN SKIES ARE GRAY ♪ 566 00:25:59,404 --> 00:26:01,974 ♪ WHEN SKIES ARE BLUE ♪ 567 00:26:02,041 --> 00:26:06,244 ♪ MORNING, NOON, AND NIGHTTIME, TOO ♪ 568 00:26:06,311 --> 00:26:06,311 ♪ ALL I DO ♪ 569 00:26:06,311 --> 00:26:10,949 ♪ ALL I DO THE WHOLE DAY THROUGH ♪ 570 00:26:11,016 --> 00:26:16,155 ♪ IS DREAM OF ♪ 571 00:26:16,221 --> 00:26:21,226 ♪ YOU ♪ 572 00:26:24,296 --> 00:26:27,733 I NEVER KNEW HAVING FUN COULD BE SO MUCH FUN. 573 00:26:27,800 --> 00:26:30,268 YOU'RE THE GREATEST GIRL IN THE UNITED STATES. 574 00:26:30,335 --> 00:26:31,136 THANK YOU, DOBIE. 575 00:26:31,203 --> 00:26:32,437 MAYBE CANADA, TOO. 576 00:26:32,504 --> 00:26:34,138 YOU'RE WONDERFUL, TOO. 577 00:26:34,205 --> 00:26:35,374 THANKS. 578 00:26:36,641 --> 00:26:38,309 IT'S 9:50! WE'LL NEVER MAKE IT! 579 00:26:38,376 --> 00:26:39,578 OF COURSE WE WILL. 580 00:26:39,645 --> 00:26:41,112 I'VE GOT TO PADDLE BACK TO THE DOCK 581 00:26:41,179 --> 00:26:42,580 AND GET YOU HOME BY 10:00. 582 00:26:42,647 --> 00:26:44,116 IT TAKES 3 MINUTES TO GET TO THE DOCK 583 00:26:44,183 --> 00:26:46,118 AND 7 MINUTES TO DRIVE ME HOME. WE'LL MAKE IT. 584 00:26:46,185 --> 00:26:48,086 3 MINUTES TO GET TO THE DOCK? ARE YOU KIDDING? 585 00:26:48,153 --> 00:26:50,088 IT TOOK ME 15 MINUTES TO PADDLE OUT HERE. 586 00:26:50,155 --> 00:26:51,923 THAT'S BECAUSE YOU WERE SITTING DOWN. 587 00:26:51,990 --> 00:26:54,392 YOU CAN'T MAKE ANY TIME THAT WAY. STAND UP AND PADDLE. 588 00:26:54,459 --> 00:26:56,427 YOU'RE NOT SUPPOSED TO STAND UP IN A CANOE. 589 00:26:56,494 --> 00:26:59,631 THAT'S JUST A MYTH. INDIANS DID IT ALL THE TIME. 590 00:26:59,697 --> 00:27:01,633 BUT I'LL TIP THE BOAT. 591 00:27:01,700 --> 00:27:03,602 NONSENSE. 592 00:27:03,668 --> 00:27:05,270 AAH! 593 00:27:11,443 --> 00:27:13,244 NO, NO! ABSOLUTELY NOT! 594 00:27:13,311 --> 00:27:14,512 NOW, GEORGE. 595 00:27:14,579 --> 00:27:17,248 SHE IS NOT GOING OUT AGAIN TONIGHT WITH THAT MONSTER. 596 00:27:17,315 --> 00:27:21,186 DO YOU KNOW WHEN HE DROVE IN LAST NIGHT? 11:30. THAT'S WHEN. 597 00:27:21,253 --> 00:27:22,287 THAT'S NOT SO BAD. 598 00:27:22,354 --> 00:27:24,289 AND SOAKING WET. IS THAT ALL RIGHT, TOO? 599 00:27:24,355 --> 00:27:27,025 IT WAS AN ACCIDENT. COULD HAVE HAPPENED TO ANYONE. 600 00:27:27,092 --> 00:27:29,962 MAYBE, BUT TO HIM, IT HAD TO HAPPEN. 601 00:27:30,028 --> 00:27:33,131 THAT KID IS A FUGITIVE FROM THE LAUGHING ACADEMY. 602 00:27:33,198 --> 00:27:34,332 NOW, GEORGE. 603 00:27:34,399 --> 00:27:37,503 LOOK, PANSY IS A YOUNG, IMPRESSIONABLE GIRL. 604 00:27:37,569 --> 00:27:39,504 HER MIND IS STILL BEING FORMED. 605 00:27:39,571 --> 00:27:40,972 WE MUST NURTURE IT CAREFULLY 606 00:27:41,039 --> 00:27:43,508 UNTIL IT'S STRONG ENOUGH TO GROW BY ITSELF. 607 00:27:43,574 --> 00:27:45,210 LIKE A LITTLE FLOWER? 608 00:27:45,277 --> 00:27:46,512 PRECISELY. 609 00:27:46,578 --> 00:27:48,513 THEN MAYBE I SHOULD RUN UPSTAIRS 610 00:27:48,579 --> 00:27:49,981 AND WATER HER HEAD. 611 00:27:50,048 --> 00:27:52,384 VERY FUNNY, BUT SHE IS NOT GOING OUT TONIGHT. 612 00:27:52,451 --> 00:27:55,520 AND I SAY SHE IS. YOU'RE NOT GOING TO RUN THIS PLACE 613 00:27:55,587 --> 00:27:56,855 LIKE A HOUSE OF CORRECTION. 614 00:27:56,921 --> 00:27:59,524 PANSY'S FRIENDS HAVE DATES, AND SO WILL SHE. 615 00:27:59,591 --> 00:28:00,626 NOW, NOW, LISTEN-- 616 00:28:00,692 --> 00:28:02,027 YOU HEARD ME. 617 00:28:02,094 --> 00:28:04,162 ALL RIGHT, BUT IF HE DOESN'T BRING HER IN 618 00:28:04,229 --> 00:28:06,331 BY 10:00 TONIGHT-- UNDAMAGED-- 619 00:28:06,398 --> 00:28:08,533 IT'LL BE THE LAST TIME. DO YOU HEAR? 620 00:28:08,600 --> 00:28:10,335 YES, DEAR. 621 00:28:18,676 --> 00:28:19,778 COME ON, PANSY. IT'S LATE. 622 00:28:19,844 --> 00:28:21,847 RELAX. WE'VE GOT PLENTY OF TIME. 623 00:28:21,913 --> 00:28:23,215 COME ON. FINISH IT. 624 00:28:23,282 --> 00:28:25,550 WHAT'S YOUR HURRY? NOTHING CAN GO WRONG TONIGHT. 625 00:28:25,617 --> 00:28:28,553 YOU SAID IT. NOTHING CAN GO WRONG TONIGHT. 626 00:28:28,620 --> 00:28:29,654 FINISH IT, AND WE'LL LEAVE. 627 00:28:29,721 --> 00:28:30,522 SHH. LOOK! 628 00:28:30,588 --> 00:28:32,224 [JAZZ MUSIC PLAYING] 629 00:28:55,280 --> 00:29:00,651 ♪ THERE'S THEM THAT DOES ♪ 630 00:29:00,718 --> 00:29:03,454 ♪ AND THEM THAT DON'T ♪ 631 00:29:03,521 --> 00:29:09,761 ♪ AND THEM THAT SAYS THEY WILL, BUT WON'T ♪ 632 00:29:09,827 --> 00:29:14,432 ♪ SO IF SATAN TEMPTS YOU ♪ 633 00:29:14,499 --> 00:29:18,069 ♪ HOLD ON TIGHT ♪ 634 00:29:18,136 --> 00:29:22,907 ♪ 'CAUSE YOU CAN'T DO WRONG DOIN' RIGHT ♪ 635 00:29:22,974 --> 00:29:24,942 ♪ THERE'S THEM THAT'S GOOD ♪ 636 00:29:25,009 --> 00:29:27,045 ♪ AND THEM THAT'S MEAN ♪ 637 00:29:27,111 --> 00:29:31,316 ♪ AND THEM THAT'S SOMEWHERE IN BETWEEN ♪ 638 00:29:31,383 --> 00:29:33,251 ♪ BUT IT LOOKS TO ME ♪ 639 00:29:33,318 --> 00:29:35,220 ♪ FROM WHAT I'VE SEEN ♪ 640 00:29:35,286 --> 00:29:38,990 ♪ THAT YOU CAN'T DO WRONG DOIN' RIGHT ♪ 641 00:29:39,057 --> 00:29:44,229 ♪ LOOK AT THAT GAL DELILAH ♪ 642 00:29:44,296 --> 00:29:49,401 ♪ SHE HAD 'EM ALL IN A SPIN ♪ 643 00:29:49,467 --> 00:29:53,972 ♪ SHE CLIPPED THE MIGHTY SAMSON ♪ 644 00:29:54,039 --> 00:29:59,010 ♪ BUT SHE GOT CAUGHT WHEN THE HOUSE FELL IN ♪ 645 00:29:59,077 --> 00:30:00,945 ♪ SO YOU SEE ♪ 646 00:30:01,012 --> 00:30:03,281 ♪ THERE'S GOT TO BE ♪ 647 00:30:03,347 --> 00:30:07,719 ♪ JUST ONE ROAD FOR YOU AND ME ♪ 648 00:30:07,786 --> 00:30:09,820 ♪ LET OLD SATAN KNOW ♪ 649 00:30:09,887 --> 00:30:11,423 ♪ HE'S LOST THE FIGHT ♪ 650 00:30:11,490 --> 00:30:15,026 ♪ 'CAUSE YOU CAN'T DO WRONG DOIN' RIGHT ♪ 651 00:30:15,092 --> 00:30:16,794 ALL RIGHT. LET'S GO. 652 00:30:16,861 --> 00:30:19,131 COME ON. LET'S GO. HEY! 653 00:30:44,455 --> 00:30:47,960 Both: ♪ 'CAUSE YOU CAN'T DO WRONG DOIN' RIGHT ♪ 654 00:31:03,074 --> 00:31:04,709 ♪ SO YOU SEE ♪ 655 00:31:04,776 --> 00:31:06,110 ♪ THERE'S GOT TO BE ♪ 656 00:31:06,177 --> 00:31:09,381 ♪ JUST ONE ROAD FOR YOU AND FOR ME ♪ 657 00:31:09,447 --> 00:31:11,749 YOU SAID IT. THERE'S ONLY ONE ROAD FOR YOU AND FOR ME, 658 00:31:11,816 --> 00:31:14,019 AND THAT'S HOME. LET'S GO, HUH? 659 00:31:39,878 --> 00:31:42,180 [APPLAUSE] 660 00:31:46,117 --> 00:31:48,053 [ENGINE SPUTTERING] 661 00:31:50,855 --> 00:31:52,090 [ENGINE STOPS] 662 00:31:52,157 --> 00:31:54,026 [ENGINE NOT STARTING] 663 00:31:59,730 --> 00:32:01,032 WELL, WHAT'S WRONG? 664 00:32:01,099 --> 00:32:04,168 LET US NOT LOSE OUR HEADS. IT IS ONLY 20 MINUTES TO 10:00. 665 00:32:04,235 --> 00:32:06,003 WE'RE ONLY A MILE FROM YOUR HOUSE. 666 00:32:06,070 --> 00:32:08,005 WE'LL GET OUT OF THE CAR AND START WALKING. 667 00:32:08,072 --> 00:32:09,541 Pansy: BUT I CAN'T WALK IN THESE SHOES. 668 00:32:09,607 --> 00:32:11,843 YOU CAN TAKE THEM OFF AND GO BAREFOOT, 669 00:32:11,910 --> 00:32:13,311 OR IF YOU PREFER, I WILL CARRY YOU. 670 00:32:13,378 --> 00:32:15,547 IN ANY CASE, WE ARE WALKING. 671 00:32:15,614 --> 00:32:18,049 AREN'T YOU EVEN GOING TO LIFT UP THE HOOD 672 00:32:18,115 --> 00:32:19,517 AND LOOK AT THE MOTOR? 673 00:32:19,584 --> 00:32:21,119 EVERYBODY ELSE DOES WHEN A CAR BREAKS DOWN. 674 00:32:21,185 --> 00:32:23,221 MY IGNORANCE OF MOTORS IS SPECTACULAR. 675 00:32:23,288 --> 00:32:24,789 COME ON. LET'S JUST LOOK AT IT. 676 00:32:24,856 --> 00:32:27,759 MAYBE WE'LL SEE SOMETHING LOOSE OR SOMETHING. 677 00:32:27,825 --> 00:32:29,060 OH, ALL RIGHT. 678 00:32:29,126 --> 00:32:31,363 GOODY. I LOVE TO LOOK AT MOTORS. 679 00:32:34,199 --> 00:32:36,401 YOU HAVE A VERY NICE MOTOR, DOBIE. 680 00:32:36,468 --> 00:32:37,702 THANK YOU. 681 00:32:37,769 --> 00:32:40,204 ALL THOSE WIRES AND BOLTS AND EVERYTHING. 682 00:32:40,271 --> 00:32:41,906 OK. LET'S START WALKING. 683 00:32:41,973 --> 00:32:43,407 WAIT A MINUTE. I THINK I SEE 684 00:32:43,474 --> 00:32:46,244 SOMETHING LOOSE, HUH, RIGHT OVER THERE? 685 00:32:46,310 --> 00:32:50,014 YEAH. YEAH. THERE IS SOMETHING LOOSE. 686 00:32:50,081 --> 00:32:52,717 YOU GO START THE MOTOR, AND I'LL WATCH. 687 00:32:52,784 --> 00:32:54,786 YEAH. OK. 688 00:32:57,321 --> 00:32:59,591 Pansy: OK, DOBIE! START HER UP! 689 00:32:59,658 --> 00:33:01,326 [ENGINE NOT STARTING] 690 00:33:01,960 --> 00:33:08,300 [ENGINE STARTS] 691 00:33:15,307 --> 00:33:18,844 IT STARTED! HEY, IT STARTED! 692 00:33:25,683 --> 00:33:28,419 THANK GOODNESS THE LIGHTS ARE OUT. THEY'VE GONE TO BED. 693 00:33:28,486 --> 00:33:30,255 IT'S ABOUT TIME SOMETHING GOOD HAPPENED TO US. 694 00:33:30,321 --> 00:33:33,057 I DON'T THINK YOU BETTER WALK ME TO THE DOOR. 695 00:33:33,124 --> 00:33:34,626 WELL, MAYBE YOU'RE RIGHT. 696 00:33:34,693 --> 00:33:36,060 GOOD NIGHT. 697 00:33:36,127 --> 00:33:37,662 GOOD NIGHT. 698 00:34:12,396 --> 00:34:14,633 [GUNSHOTS ON TELEVISION] 699 00:34:16,935 --> 00:34:18,370 PANSY! 700 00:34:21,206 --> 00:34:22,674 AND DADDY SAYS IF YOU COME AROUND AGAIN, 701 00:34:22,740 --> 00:34:24,275 HE'LL KNOCK YOU INTO THE GROUND LIKE A TENT POLE. 702 00:34:24,341 --> 00:34:25,809 BUT I LOVE YOU! 703 00:34:25,876 --> 00:34:29,147 I LOVE YOU, TOO, DOBIE, BUT DADDY SAYS HE'LL MURDER YOU, 704 00:34:29,214 --> 00:34:32,216 AND THERE ISN'T A JURY IN THE COUNTRY THAT'LL CONVICT HIM. 705 00:34:32,283 --> 00:34:34,019 IF WE CAN'T SEE EACH OTHER AT NIGHT, 706 00:34:34,084 --> 00:34:36,954 THEN WE'LL CUT CLASSES AND HAVE FUN IN THE DAYTIME. 707 00:34:37,021 --> 00:34:38,255 WHAT CAN YOU DO IN THE DAYTIME? 708 00:34:38,321 --> 00:34:39,756 WONDERFUL THINGS! 709 00:34:39,823 --> 00:34:41,958 GOING FOR LONG RIDES, HAVING PICNICS, 710 00:34:42,026 --> 00:34:43,227 LONG WALKS IN THE COUNTRY. 711 00:34:43,294 --> 00:34:45,297 BUT WHAT ABOUT OUR CLASSES? 712 00:34:45,363 --> 00:34:46,898 WHEN IT RAINS. 713 00:34:54,339 --> 00:34:57,008 ♪ LA DA DUM DA DEE DUM DUM ♪ 714 00:34:57,075 --> 00:35:00,511 ♪ YOU BETTER TAKE YOUR HAND RIGHT OFF OF THAT WHEEL ♪ 715 00:35:00,578 --> 00:35:03,648 ♪ HMM HMM HMM HMM HMM HMM HMM ♪ 716 00:35:03,715 --> 00:35:08,353 ♪ THIS IS JUST LIKE A SCENE WITH HOWARD KEEL ♪ 717 00:35:08,420 --> 00:35:11,089 ♪ COUNTRY LIKE THIS ♪ 718 00:35:11,156 --> 00:35:15,726 ♪ FILLS ME FULL OF ROMANCE ♪ 719 00:35:15,793 --> 00:35:19,930 ♪ LIKE FRED ASTAIRE, GOT TO DANCE ♪ 720 00:35:19,997 --> 00:35:22,567 ♪ LA DA DOO DOO ♪ 721 00:35:22,633 --> 00:35:26,938 ♪ AND WERE THERE MORE THAN 24 ♪ 722 00:35:27,005 --> 00:35:28,239 ♪ HOURS A DAY ♪ 723 00:35:28,306 --> 00:35:30,574 ♪ NO STUDIES, JUST PLAY ♪ 724 00:35:30,641 --> 00:35:34,245 ♪ THEY'D BE SPENT IN SWEET CONTENT ♪ 725 00:35:34,312 --> 00:35:35,379 ♪ DREAMING AWAY ♪ 726 00:35:35,446 --> 00:35:37,414 ♪ ALL NIGHT AND ALL DAY ♪ 727 00:35:37,481 --> 00:35:39,583 ♪ WHEN SKIES ARE GRAY ♪ 728 00:35:39,650 --> 00:35:42,052 ♪ WHEN SKIES ARE BLUE ♪ 729 00:35:42,119 --> 00:35:45,423 Both: ♪ MORNING, NOON, AND NIGHTTIME, TOO ♪ 730 00:35:45,490 --> 00:35:48,926 ♪ ALL I DO THE WHOLE DAY THROUGH ♪ 731 00:35:48,993 --> 00:35:54,064 ♪ IS DREAM OF YOU AND ME TOGETHER LIKE THIS ♪ 732 00:35:54,131 --> 00:35:57,902 ♪ SPENDING MINUTES AND HOURS AND DAYS OF BLISS ♪ 733 00:35:57,968 --> 00:36:01,973 ♪ ALL ALONE AND WITHOUT ANY PEOPLE AROUND ♪ 734 00:36:02,040 --> 00:36:03,942 ♪ NOT A SOUND ♪ 735 00:36:04,009 --> 00:36:08,413 [THUNDER] 736 00:36:17,988 --> 00:36:19,190 Pomfritt: YOU'RE BACK. 737 00:36:19,257 --> 00:36:20,358 YES, SIR. 738 00:36:20,424 --> 00:36:22,193 THAT'S TOO BAD. I'D RATHER HOPED 739 00:36:22,260 --> 00:36:23,795 SOMETHING HAD HAPPENED TO YOU. 740 00:36:25,963 --> 00:36:28,365 WHERE HAVE YOU BEEN, YOU BARRACUDA? 741 00:36:28,432 --> 00:36:30,401 YOU HAD TO COME BACK, HUH? 742 00:36:30,468 --> 00:36:32,537 Pomfritt: YOUR ATTENTION, PLEASE. 743 00:36:32,603 --> 00:36:35,606 I SHOULD LIKE TO REMIND YOU THAT SEVERAL WEEKS AGO, 744 00:36:35,673 --> 00:36:38,342 I ASKED YOU ALL TO WRITE AN ESSAY. 745 00:36:38,409 --> 00:36:41,312 I THINK THAT NOW ENOUGH TIME HAS ELAPSED 746 00:36:41,379 --> 00:36:44,315 FOR EVEN THE MOST DIM AND SLUGGISH OF YOU 747 00:36:44,382 --> 00:36:46,150 TO HAVE COMPLETED THE ASSIGNMENT. 748 00:36:46,217 --> 00:36:48,719 YOUR ESSAYS MUST BE ON MY DESK 749 00:36:48,786 --> 00:36:51,255 NO LATER THAN 5:00 THIS AFTERNOON. 750 00:36:51,322 --> 00:36:53,090 NO EXCUSES WILL BE ACCEPTED. 751 00:36:53,157 --> 00:36:54,291 [WHISPERING] What essay? 752 00:36:54,358 --> 00:36:57,295 How should I know? What essay? 753 00:36:57,361 --> 00:36:59,397 You got to write a 2,000-word essay. 754 00:36:59,463 --> 00:37:01,999 Did you hear that? A 2,000-word essay by 5:00. 755 00:37:02,066 --> 00:37:03,234 We'll do it. 756 00:37:03,300 --> 00:37:06,104 I can't even talk 2,000 words by 5:00. 757 00:37:07,138 --> 00:37:09,440 [CLEARS THROAT] 758 00:37:09,507 --> 00:37:12,443 IF YOU TWO WOULD BE KIND ENOUGH TO TAKE 759 00:37:12,510 --> 00:37:14,845 YOUR GRUBBY LITTLE HANDS OFF EACH OTHER, 760 00:37:14,912 --> 00:37:17,415 I SHOULD LIKE TO COMMENCE MY LECTURE. 761 00:37:17,482 --> 00:37:19,383 THANK YOU. 762 00:37:19,450 --> 00:37:24,556 TODAY WE SHALL TAKE UP THE PROPER USE OF "SHALL" AND "WILL." 763 00:37:28,859 --> 00:37:30,928 NICE TO SEE YOU AFTER ALL THESE WEEKS. 764 00:37:30,995 --> 00:37:31,996 IT'S NICE TO BE HERE. 765 00:37:32,062 --> 00:37:33,564 WHAT'S THE BOTTLE FOR? 766 00:37:33,631 --> 00:37:38,903 DURING YOUR LONG ABSENCE, EACH STUDENT WAS GIVEN AN UNKNOWN TO ANALYZE. 767 00:37:38,969 --> 00:37:40,671 HOW DO YOU ANALYZE AN UNKNOWN? 768 00:37:40,738 --> 00:37:43,340 I EXPLAINED THE PROCESS IN SOME DETAIL WHILE YOU WERE GONE. 769 00:37:43,407 --> 00:37:46,076 WHEN DO WE HAVE TO HAND IN OUR REPORTS? 770 00:37:46,143 --> 00:37:47,712 TOMORROW MORNING. 771 00:37:49,880 --> 00:37:52,717 IF YOU WERE THINKING OF COPYING SOMEONE ELSE'S REPORT, 772 00:37:52,783 --> 00:37:54,318 I THINK IT ONLY FAIR TO TELL YOU 773 00:37:54,385 --> 00:37:57,589 THAT EACH STUDENT HAS A DIFFERENT UNKNOWN. 774 00:38:00,391 --> 00:38:02,827 FIRST THE ESSAY. NOW THIS. 775 00:38:02,894 --> 00:38:04,495 LET'S BORROW SOMEBODY'S NOTES. 776 00:38:04,562 --> 00:38:07,031 YEAH. CHARLIE, CAN I HAVE A LOOK AT YOUR NOTES? 777 00:38:07,098 --> 00:38:08,198 HERE. TAKE MINE. 778 00:38:08,265 --> 00:38:09,601 THANKS. 779 00:38:10,735 --> 00:38:12,203 LOOK AT ALL THIS STUFF. 780 00:38:12,270 --> 00:38:14,872 THIS'LL TAKE US ALL NIGHT. 781 00:38:14,939 --> 00:38:16,273 THAT'S IT. 782 00:38:16,340 --> 00:38:17,108 THAT'S WHAT? 783 00:38:17,175 --> 00:38:18,576 WE'LL WORK ALL NIGHT. 784 00:38:18,643 --> 00:38:21,145 HERE IN THE LAB? BUT, DOBIE, THEY DON'T ALLOW STUDENTS 785 00:38:21,212 --> 00:38:22,346 IN THE CLASSROOMS AT NIGHT, 786 00:38:22,413 --> 00:38:24,248 ESPECIALLY STUDENTS OF MIXED SEXES. 787 00:38:24,315 --> 00:38:27,351 WE'LL SNEAK IN JUST BEFORE CLOSING TIME AND HIDE IN THE CLOSET, 788 00:38:27,418 --> 00:38:28,686 AND THEN WHEN EVERYBODY GOES, 789 00:38:28,753 --> 00:38:30,588 WE'LL TIPTOE OUT AND PULL THE SHADES 790 00:38:30,655 --> 00:38:32,690 AND LIGHT OUR BURNERS AND DO THE EXPERIMENT. 791 00:38:32,756 --> 00:38:34,659 I'M WITH YOU, BUT FIRST OF ALL, 792 00:38:34,725 --> 00:38:37,361 WE'LL GO TO THE LIBRARY AND WRITE OUR ESSAYS. 793 00:38:37,428 --> 00:38:37,428 RIGHT. 794 00:38:37,428 --> 00:38:39,164 RIGHT. 795 00:39:22,873 --> 00:39:24,909 PANSY, COULD YOU LOVE A CHEAT? 796 00:39:24,976 --> 00:39:26,243 WHAT? 797 00:39:26,310 --> 00:39:29,480 IT'S NOW 4:30. I'LL NEVER GET AN ESSAY WRITTEN BY 5:00. 798 00:39:29,546 --> 00:39:31,148 I'M GOING TO COPY ONE FROM THIS BOOK. 799 00:39:31,215 --> 00:39:32,750 DOBIE, YOU'RE NOT. 800 00:39:32,817 --> 00:39:34,652 I KNOW IT'S A HORRIBLE THING, BUT IF I DON'T COPY THE ESSAY, 801 00:39:34,719 --> 00:39:38,456 I FLUNK THE COURSE, I GET KICKED OUT OF SCHOOL, I'M NOT WITH YOU ANYMORE, 802 00:39:38,523 --> 00:39:40,625 AND TO BE WITH YOU, I'D DO ANYTHING. 803 00:39:41,892 --> 00:39:44,963 OF COURSE, IF YOU PUT IT THAT WAY-- 804 00:39:45,029 --> 00:39:46,263 THEN IT'S ALL RIGHT? 805 00:39:46,330 --> 00:39:48,032 YOU'RE NOT GOING TO MAKE THIS A HABIT, ARE YOU, DOBIE? 806 00:39:48,099 --> 00:39:50,268 NO, NO. AFTER THIS, I GO STRAIGHT. 807 00:39:59,910 --> 00:40:01,312 HERE THEY ARE, PROFESSOR. 808 00:40:01,379 --> 00:40:05,783 PSHAW. I WAS SO LOOKING FORWARD TO FLUNKING YOU. 809 00:40:05,850 --> 00:40:09,520 WELL, PERHAPS THE ESSAYS WON'T BE ANY GOOD, 810 00:40:09,586 --> 00:40:11,122 AND I CAN FLUNK YOU ANYHOW, HUH? 811 00:40:42,986 --> 00:40:43,721 SHH. 812 00:40:43,788 --> 00:40:45,189 DOBIE, I'M SCARED. 813 00:40:45,256 --> 00:40:47,725 IT'LL BE ALL RIGHT AS SOON AS WE START WORKING. 814 00:40:47,791 --> 00:40:50,028 YEAH, BUT CAN'T WE TURN THE LIGHTS ON? 815 00:40:50,094 --> 00:40:52,063 NO. WE'D BETTER NOT. 816 00:40:52,129 --> 00:40:56,033 PANSY, LET ME PUT THIS AS KINDLY AS POSSIBLE. 817 00:40:56,099 --> 00:40:58,236 I THINK I'D BETTER DO ALL THE LAB WORK. 818 00:40:58,302 --> 00:41:00,504 BUT I LOVE LAB WORK. 819 00:41:00,571 --> 00:41:01,705 I KNOW, BUT WE CAN'T AFFORD 820 00:41:01,772 --> 00:41:04,108 ANY EXPLOSIONS RIGHT NOW. 821 00:41:04,174 --> 00:41:06,244 YOU READ THE NOTES TO ME WHILE I DO THE WORK. 822 00:41:06,311 --> 00:41:08,045 ALL RIGHT. 823 00:41:08,112 --> 00:41:12,049 "TO TEST FOR METALS OF THE HYDROCHLORIC ACID GROUP, 824 00:41:12,116 --> 00:41:15,753 "ADD DILUTE HYDROCHLORIC ACID WITH A CONSTANT STIRRING 825 00:41:15,820 --> 00:41:18,723 "UNTIL A PRECIPITATE CEASES TO FORM. 826 00:41:18,789 --> 00:41:21,159 DECANT THE SUPERNATANT LIQUID..." 827 00:41:29,867 --> 00:41:32,269 WELL, THAT DOES IT. 828 00:41:32,336 --> 00:41:34,772 YEAH? WHAT IS IT? 829 00:41:34,839 --> 00:41:37,275 SILVER. SILVER CHLORIDE. 830 00:41:37,341 --> 00:41:39,077 OH. 831 00:41:41,679 --> 00:41:44,982 WELL, I GUESS WE'D BETTER START ON YOURS. 832 00:41:45,049 --> 00:41:46,384 YEAH. 833 00:41:47,852 --> 00:41:50,788 AW, POOR DOBIE. WHY DON'T YOU TRY 834 00:41:50,854 --> 00:41:53,791 TO SLEEP FOR A FEW MINUTES, HUH? 835 00:41:53,858 --> 00:41:55,793 WELL, MAYBE I'D BETTER. 836 00:41:55,860 --> 00:41:57,795 JUST 5 MINUTES. 837 00:41:57,862 --> 00:42:00,798 AND DON'T FORGET TO WAKE ME. 838 00:42:00,864 --> 00:42:02,800 ALL RIGHT. POOR DOBIE. 839 00:42:02,867 --> 00:42:05,970 AND, PANSY, PLEASE DON'T DO ANYTHING 840 00:42:06,037 --> 00:42:08,072 WITH THE CHEMICALS. PLEASE. 841 00:42:08,138 --> 00:42:10,108 NO, NO, NO. I WON'T, DOBIE. NO. 842 00:43:27,117 --> 00:43:28,486 OH! 843 00:43:30,120 --> 00:43:32,223 AH! 844 00:43:42,733 --> 00:43:44,168 PANSY! 845 00:43:44,235 --> 00:43:45,469 [ALARM RINGING] 846 00:43:45,536 --> 00:43:46,937 PANSY! 847 00:43:47,004 --> 00:43:48,939 PANSY, ARE YOU ALL RIGHT? 848 00:43:49,006 --> 00:43:50,975 PANSY, ARE YOU ALL RIGHT? 849 00:43:51,042 --> 00:43:54,177 I'M FINE. I'M FINE. FINE, THANKS. FINE. 850 00:43:54,244 --> 00:43:55,479 [SIRENS] 851 00:43:55,546 --> 00:43:56,614 OH, DO YOU HATE ME, DOBIE? 852 00:43:56,681 --> 00:44:00,184 NO, PANSY. NOBODY'S PERFECT. 853 00:44:00,251 --> 00:44:01,986 I DO LOVE YOU SO. 854 00:44:02,053 --> 00:44:04,288 AND I LOVE YOU, PANSY. 855 00:44:07,457 --> 00:44:08,926 Fireman: IN HERE, BOYS! 856 00:44:08,993 --> 00:44:10,227 Second fireman: BRING THE HOSES THROUGH HERE! 857 00:44:10,294 --> 00:44:12,230 Third fireman: GET THAT PRESSURE UP! 858 00:44:18,168 --> 00:44:19,537 DON'T YOU LEER AT HER, YOU DEMON! 859 00:44:19,603 --> 00:44:21,605 DADDY, I KEEP TELLING YOU IT WAS ALL MY FAULT. 860 00:44:21,672 --> 00:44:23,207 NO, SIR. IT WAS MY FAULT. I WAS-- 861 00:44:23,274 --> 00:44:24,775 SHUT UP! DON'T TALK TO ME! 862 00:44:24,842 --> 00:44:27,645 DON'T TALK TO PANSY! DON'T TALK TO ANY OF US! 863 00:44:27,712 --> 00:44:28,712 BUT, SIR-- 864 00:44:28,779 --> 00:44:30,348 THE DEAN WILL SEE YOU NOW. 865 00:44:40,958 --> 00:44:42,893 MR. HAMMER, I'VE CONSIDERED THE FACTS 866 00:44:42,960 --> 00:44:44,461 OF YOUR DAUGHTER'S CASE VERY THOROUGHLY, 867 00:44:44,528 --> 00:44:46,063 AND THIS IS MY DECISION. 868 00:44:46,130 --> 00:44:48,465 NEVER MIND, DEAN. I'VE ALREADY MADE MY DECISION. 869 00:44:48,532 --> 00:44:50,234 I'M SENDING HER AWAY. SHE'LL LIVE IN NEW YORK 870 00:44:50,300 --> 00:44:52,102 WITH HER AUNT AND GO TO SCHOOL THERE. 871 00:44:52,169 --> 00:44:55,806 DADDY, IT ISN'T TRUE! YOU CAN'T DO THIS! 872 00:44:55,873 --> 00:44:57,275 MOMMY, IT ISN'T TRUE. 873 00:44:57,341 --> 00:44:57,975 I'M SORRY, PANSY. 874 00:44:58,041 --> 00:44:58,909 MR. HAMMER, SINCE YOU 875 00:44:58,976 --> 00:45:00,177 HAVE MADE YOUR DECISION, 876 00:45:00,244 --> 00:45:02,246 I SEE NO NEED TO PROLONG THIS CONFERENCE. 877 00:45:02,313 --> 00:45:05,182 ONE MORE THING, DEAN. I URGE YOU MOST STRONGLY, 878 00:45:05,249 --> 00:45:07,918 IF YOU HAVE ANY INTEREST IN PRESERVING THIS UNIVERSITY, 879 00:45:07,985 --> 00:45:09,420 GET RID OF DOBIE GILLIS! 880 00:45:09,486 --> 00:45:10,922 NOW, GEORGE-- 881 00:45:10,988 --> 00:45:12,924 EXPEL HIM! FIRE HIM! BANISH HIM! 882 00:45:12,990 --> 00:45:15,326 GET HIM OUT OF HERE, THAT'S ALL. 883 00:45:15,392 --> 00:45:16,794 DADDY, I LOVE DOBIE. 884 00:45:16,861 --> 00:45:18,896 JUST GET HIM OUT OF HERE! 885 00:45:18,963 --> 00:45:21,432 OH, DOBIE! THEY'RE SENDING ME AWAY! 886 00:45:21,498 --> 00:45:22,933 LET GO OF HER! 887 00:45:23,000 --> 00:45:24,235 PLEASE, SIR! MR. HAMMER! 888 00:45:24,301 --> 00:45:26,437 DON'T YOU EVER DARE LOOK AT HER AGAIN! 889 00:45:26,503 --> 00:45:27,905 DOBIE! DOBIE! 890 00:45:27,972 --> 00:45:29,239 I'LL GET YOU THROWN OUT OF THIS UNIVERSITY! 891 00:45:29,306 --> 00:45:31,943 YOU'LL FIND OUT! PANSY, COME ALONG! 892 00:45:32,009 --> 00:45:34,144 DOBIE! DOBIE! 893 00:45:34,211 --> 00:45:35,245 [BUZZER] 894 00:45:35,312 --> 00:45:37,514 Dean over intercom: SEND IN GILLIS. 895 00:45:37,581 --> 00:45:39,550 THE DEAN WILL SEE YOU NOW. 896 00:45:46,324 --> 00:45:49,259 MR. GILLIS, THE RULES OF THIS UNIVERSITY 897 00:45:49,326 --> 00:45:51,962 SPECIFICALLY PROHIBIT CORPORAL PUNISHMENT. 898 00:45:52,029 --> 00:45:54,931 ALL I CAN DO IS EXPEL YOU. 899 00:45:54,998 --> 00:45:56,266 HOWEVER, PROFESSOR POMFRITT 900 00:45:56,333 --> 00:45:59,269 HAS ASKED ME NOT TO THROW YOU OUT. 901 00:45:59,336 --> 00:46:01,972 NO, DEAN. WE MUSTN'T LOSE A TALENT 902 00:46:02,039 --> 00:46:03,274 LIKE MR. GILLIS HERE. 903 00:46:03,341 --> 00:46:05,509 IN ALL MY YEARS OF TEACHING, 904 00:46:05,576 --> 00:46:06,844 I HAVE NEVER READ AN ESSAY 905 00:46:06,911 --> 00:46:09,246 LIKE THE ONE HE HANDED IN YESTERDAY. 906 00:46:09,313 --> 00:46:12,049 WHAT ELOQUENCE. WHAT GRACE. 907 00:46:12,116 --> 00:46:13,851 WHAT STATELINESS. 908 00:46:13,917 --> 00:46:15,318 YOU'D NEVER THINK THAT A MIND 909 00:46:15,385 --> 00:46:17,855 SO TRENCHANT, SO PENETRATIVE 910 00:46:17,921 --> 00:46:21,358 COULD EXIST BEHIND THAT TINY BROW. 911 00:46:21,425 --> 00:46:24,361 IN VIEW OF PROFESSOR POMFRITT'S STRONG FEELING, 912 00:46:24,428 --> 00:46:27,198 I'VE DECIDED TO PUT YOU ON PROBATION, 913 00:46:27,264 --> 00:46:29,634 BUT THE FIRST TIME YOU GET OUT OF LINE, 914 00:46:29,700 --> 00:46:32,603 YOU'RE THROUGH HERE. UNDERSTAND? 915 00:46:32,670 --> 00:46:33,837 YES, SIR. 916 00:46:33,904 --> 00:46:35,473 THAT'S ALL. 917 00:46:47,184 --> 00:46:48,419 ♪ I'M THROUGH WITH LOVE ♪ 918 00:46:48,485 --> 00:46:50,021 ♪ I'LL NEVER FALL AGAIN ♪ 919 00:46:50,087 --> 00:46:52,723 ♪ I'VE SAID ADIEU TO LOVE ♪ 920 00:46:52,789 --> 00:46:54,492 ♪ DON'T EVER CALL AGAIN ♪ 921 00:46:54,558 --> 00:46:59,230 ♪ FOR I MUST HAVE YOU OR NO ONE ♪ 922 00:46:59,296 --> 00:47:03,066 ♪ AND SO I'M THROUGH WITH LOVE ♪ 923 00:47:03,133 --> 00:47:05,035 ♪ I'VE LOCKED MY HEART ♪ 924 00:47:05,102 --> 00:47:07,404 ♪ I'LL KEEP MY FEELINGS THERE ♪ 925 00:47:07,471 --> 00:47:09,072 ♪ AND I'VE STOCKED MY HEART ♪ 926 00:47:09,139 --> 00:47:11,375 ♪ WITH ICY, FRIGID AIR ♪ 927 00:47:11,442 --> 00:47:15,880 ♪ AND I MEAN TO CARE FOR NO ONE ♪ 928 00:47:15,946 --> 00:47:20,084 ♪ BECAUSE I'M THROUGH WITH LOVE ♪ 929 00:47:20,150 --> 00:47:24,555 ♪ MY NIGHTS ARE LONELY, THERE'S NO PLACE TO GO ♪ 930 00:47:24,621 --> 00:47:28,425 ♪ MY ONE AND ONLY HAS GONE, BUT I KNOW ♪ 931 00:47:28,492 --> 00:47:32,663 ♪ THAT JUST TO SEE HER, I'D CRAWL THROUGH THE SNOW ♪ 932 00:47:32,729 --> 00:47:36,867 ♪ BUT WHAT'S THE USE? IT'S IMPOSSIBLE, SO ♪ 933 00:47:36,934 --> 00:47:39,437 ♪ GOOD-BYE TO SPRING ♪ 934 00:47:39,503 --> 00:47:41,905 ♪ AND ALL IT MEANT TO ME ♪ 935 00:47:41,972 --> 00:47:43,640 ♪ IT WILL NEVER BRING ♪ 936 00:47:43,707 --> 00:47:46,210 ♪ THE THING THAT USED TO BE ♪ 937 00:47:46,276 --> 00:47:50,381 ♪ FOR I MUST HAVE YOU OR NO ONE ♪ 938 00:47:50,447 --> 00:47:54,352 ♪ AND SO I'M THROUGH WITH LOVE ♪ 939 00:48:58,648 --> 00:49:03,988 ♪ AND SO I'M THROUGH WITH LOVE ♪ 940 00:49:04,055 --> 00:49:08,692 ♪ I'M ABSOLUTELY, POSITIVELY THROUGH ♪ 941 00:49:10,226 --> 00:49:12,663 ♪ WITH LOVE ♪ 942 00:49:27,143 --> 00:49:28,311 HELLO, OPERATOR. I'D LIKE TO MAKE 943 00:49:28,378 --> 00:49:29,780 A PERSON-TO-PERSON CALL TO DOBIE GILLIS-- 944 00:49:29,846 --> 00:49:32,215 REVERSE THE CHARGES-- AT GRAINBELT UNIVERSITY. 945 00:49:32,282 --> 00:49:37,021 YEAH? YEAH. YEAH, I'LL ACCEPT THE CHARGES. 946 00:49:37,087 --> 00:49:38,321 HELLO, PANSY? 947 00:49:38,388 --> 00:49:41,024 PANSY DEAR, HOW ARE YOU? 948 00:49:41,091 --> 00:49:43,327 DOBIE, OH, I'M SO LONELY, 949 00:49:43,393 --> 00:49:46,696 SO TERRIBLY, DESPERATELY LONELY. 950 00:49:46,763 --> 00:49:48,232 ME, TOO. 951 00:49:48,298 --> 00:49:50,767 COULDN'T YOU POSSIBLY FLY OUT FOR JUST A DAY OR TWO? 952 00:49:50,834 --> 00:49:53,037 PANSY, I'D LOVE TO, BUT I JUST HAVEN'T GOT THE MONEY. 953 00:49:53,103 --> 00:49:55,306 CAN'T YOU BORROW IT? 954 00:49:55,372 --> 00:49:57,875 I'VE ALREADY BORROWED ALL I CAN. 955 00:49:57,941 --> 00:49:59,944 YOU HAVE? WHAT FOR? 956 00:50:00,010 --> 00:50:01,745 AS A MATTER OF FACT, 957 00:50:01,812 --> 00:50:04,748 TO PAY FOR THE PHONE CALLS YOU KEEP MAKING. 958 00:50:04,814 --> 00:50:05,549 OH. 959 00:50:05,616 --> 00:50:07,017 BUT THAT'S ALL RIGHT. 960 00:50:07,084 --> 00:50:09,419 IT'S WORTH ANYTHING TO TALK TO YOU. 961 00:50:09,486 --> 00:50:11,154 AND I LOVE TALKING TO YOU. 962 00:50:11,221 --> 00:50:12,289 ME, TOO. 963 00:50:12,356 --> 00:50:13,957 BUT IT ISN'T THE SAME AS SEEING YOU. 964 00:50:14,024 --> 00:50:15,559 IF ONLY YOU COULD GET TO NEW YORK. 965 00:50:15,626 --> 00:50:17,961 IF ONLY YOU COULD RAISE THE MONEY SOMEHOW. 966 00:50:18,028 --> 00:50:19,696 I'LL TRY MY BEST. 967 00:50:19,763 --> 00:50:20,630 PLEASE DO, DOBIE. 968 00:50:20,697 --> 00:50:21,232 I WILL. 969 00:50:21,298 --> 00:50:22,332 [DOOR CLOSES] 970 00:50:22,399 --> 00:50:23,266 I HAVE TO SAY GOOD-BYE NOW, DOBIE. 971 00:50:23,333 --> 00:50:24,869 I HEAR AUNT NAOMI COMING. 972 00:50:31,408 --> 00:50:33,310 CHARLIE, CAN YOU LEND ME SOME MONEY? 973 00:50:33,377 --> 00:50:36,179 MONEY? YOU GOT ROCKS IN YOUR HEAD? 974 00:50:36,246 --> 00:50:37,915 OH. WELL, THANKS ANYHOW. 975 00:50:37,982 --> 00:50:42,987 DOBIE, WOULD YOU MIND STEPPING INTO THE LOUNGE FOR A MINUTE, PLEASE? 976 00:50:43,053 --> 00:50:45,689 ALL RIGHT. 977 00:50:52,696 --> 00:50:54,632 HI, DOBIE. 978 00:50:54,698 --> 00:50:55,599 OH, HELLO. 979 00:50:55,665 --> 00:50:59,570 UH, DOBIE, NOW THAT PANSY BLEW TOWN, 980 00:50:59,636 --> 00:51:01,805 DON'T YOU THINK YOU OUGHT TO GET A NEW DAME? 981 00:51:01,872 --> 00:51:02,806 ME, FOR INSTANCE? 982 00:51:02,873 --> 00:51:04,374 YEAH. THIS IS A REAL COOL DOLL, DOBIE. 983 00:51:04,441 --> 00:51:07,444 SURE. I'M STRONG, YOUNG, HANDSOME, INTELLIGENT. 984 00:51:07,511 --> 00:51:09,913 SHE SURE IS. SHE'D BE-- 985 00:51:09,980 --> 00:51:11,481 SHE'D BE JUST PERFECT FOR YOU. 986 00:51:11,548 --> 00:51:12,950 DON'T YOU WANT HER? 987 00:51:13,016 --> 00:51:15,252 WANT HER? WHY, DOBIE, 988 00:51:15,319 --> 00:51:17,888 I'D STICK MY ARM IN THE FIRE 989 00:51:17,955 --> 00:51:19,890 UP TO HERE FOR THIS DAME. 990 00:51:19,957 --> 00:51:21,392 THEN? 991 00:51:21,458 --> 00:51:24,894 SHE WANTS YOU, DOBIE, AND IF THAT'S WHAT SHE WANTS, 992 00:51:24,961 --> 00:51:26,196 I GOT TO HELP HER GET IT. 993 00:51:26,263 --> 00:51:27,664 THAT'S HOW I FEEL ABOUT THIS KID. 994 00:51:27,731 --> 00:51:29,666 TAKE A LOOK AT ME. LOOK AT THIS HAIR. 995 00:51:29,733 --> 00:51:31,501 LOOK AT THESE EYES. AND THE TEETH-- 996 00:51:31,568 --> 00:51:35,806 NOT A CAVITY IN THE WHOLE HEAD. LOOK. 997 00:51:35,873 --> 00:51:36,540 VERY NICE TEETH, 998 00:51:36,607 --> 00:51:38,141 BUT I STILL LOVE PANSY. 999 00:51:38,208 --> 00:51:40,377 BUT SHE'S GONE, DOBIE. I'M HERE. 1000 00:51:40,444 --> 00:51:42,045 SHE'S HERE, TOO. 1001 00:51:42,112 --> 00:51:43,046 SHE IS? 1002 00:51:43,113 --> 00:51:45,615 YES. RIGHT HERE IN MY HEART, 1003 00:51:45,682 --> 00:51:47,651 AND THAT'S WHERE SHE'LL ALWAYS BE. 1004 00:51:47,718 --> 00:51:49,920 OH. ARE YOU SURE? 1005 00:51:49,986 --> 00:51:52,389 I'M POSITIVE. 1006 00:51:52,456 --> 00:51:53,823 HOW CAN YOU WIN? 1007 00:51:53,890 --> 00:51:54,325 YOU'VE WON. 1008 00:51:54,391 --> 00:51:55,792 WON WHAT? 1009 00:51:55,859 --> 00:51:57,694 JUST ABOUT THE NOBLEST MAN ON THE CAMPUS IS ALL. 1010 00:51:57,761 --> 00:51:58,995 NOBLE? HIM? 1011 00:51:59,062 --> 00:52:01,731 YES, NOBLE. IMAGINE-- HELPING YOU GET ANOTHER MAN 1012 00:52:01,798 --> 00:52:03,567 WHEN HE LOVES YOU SO DESPERATELY. 1013 00:52:03,634 --> 00:52:06,036 YEAH. HOW NOBLE CAN YOU GET? 1014 00:52:06,103 --> 00:52:07,704 IT CHOKES ME ALL UP INSIDE. 1015 00:52:07,771 --> 00:52:08,471 YEAH? 1016 00:52:08,538 --> 00:52:09,540 SHUCKS, I WAS JUST TRYING 1017 00:52:09,606 --> 00:52:12,943 TO SEE HER HAPPY, THAT'S ALL. 1018 00:52:14,311 --> 00:52:16,646 YOU KNOW SOMETHING? 1019 00:52:16,713 --> 00:52:19,083 MAYBE YOU AIN'T SUCH A MEATBALL AFTER ALL, 1020 00:52:19,149 --> 00:52:20,884 EVEN THOUGH YOU DO LOOK LIKE ONE. 1021 00:52:20,951 --> 00:52:23,187 HE'S NOBLE. 1022 00:52:23,253 --> 00:52:26,256 YEAH. YEAH. I GUESS YOU'RE RIGHT. 1023 00:52:26,323 --> 00:52:28,392 I'D LIKE TO DO SOMETHING NOBLE, TOO. 1024 00:52:28,459 --> 00:52:30,460 HOW CAN I HELP BRING YOU AND PANSY TOGETHER? 1025 00:52:30,527 --> 00:52:31,895 LEND ME SOME MONEY. 1026 00:52:31,962 --> 00:52:33,264 THAT I HAVEN'T GOT. 1027 00:52:33,330 --> 00:52:35,599 DOBIE, MAYBE WE COULD RAISE SOME. 1028 00:52:35,666 --> 00:52:37,000 MAYBE IF WE SOLD SOME THINGS. 1029 00:52:37,067 --> 00:52:38,034 YEAH. SURE. 1030 00:52:38,101 --> 00:52:39,269 THAT'S REAL SWELL OF YOU KIDS. 1031 00:52:39,336 --> 00:52:41,404 YEAH. LET'S SEE. WHAT CAN WE SELL? 1032 00:52:41,471 --> 00:52:42,873 WHAT HAVE WE GOT THAT WE DON'T USE? 1033 00:52:42,940 --> 00:52:46,577 YEAH. THAT'S IT. SOMETHING WE DON'T USE. 1034 00:52:46,644 --> 00:52:47,611 OUR BOOKS! 1035 00:52:47,678 --> 00:52:49,980 SURE. 1036 00:52:54,251 --> 00:52:55,786 GOOD MORNING, GOOD MORNING! 1037 00:52:55,852 --> 00:52:57,254 AND WHAT CAN I DO FOR YOU TODAY? 1038 00:52:57,320 --> 00:52:58,688 WE'D LIKE TO SELL THESE BOOKS, PLEASE. 1039 00:52:58,755 --> 00:53:02,392 OH, YES, PROFESSOR POMFRITT'S BOOK, 1040 00:53:02,459 --> 00:53:03,593 ENGLISH USAGE FOR COLLEGE FRESHMEN. 1041 00:53:03,660 --> 00:53:05,295 EXCELLENT BOOK, EXCELLENT. 1042 00:53:05,362 --> 00:53:06,397 HOW MUCH CAN YOU GIVE US FOR IT, PLEASE? 1043 00:53:06,463 --> 00:53:07,631 $2.50 APIECE. 1044 00:53:07,698 --> 00:53:11,001 $2.50? WE PAID YOU $4.25 FOR THESE BOOKS! 1045 00:53:11,067 --> 00:53:12,269 DEPRECIATION. 1046 00:53:12,336 --> 00:53:13,770 HEY, TELL ME SOMETHING, MAC. 1047 00:53:13,837 --> 00:53:16,139 HOW MUCH DO YOU GET FOR A SECONDHAND COPY? 1048 00:53:16,206 --> 00:53:17,140 $3.75. 1049 00:53:17,206 --> 00:53:18,475 WELL, THAT'S TERRIBLE. 1050 00:53:18,541 --> 00:53:21,211 YOU BUY THEM FOR $2.50, YOU SELL THEM FOR $3.75. 1051 00:53:21,278 --> 00:53:23,747 WHY, HE MAKES A $1.25 ON EACH COPY. 1052 00:53:23,814 --> 00:53:26,817 MY DEAR YOUNG LADY, DO YOU REALIZE THE OVERHEAD IN A PLACE LIKE THIS? 1053 00:53:26,884 --> 00:53:27,884 WHY, I HAVE TO-- 1054 00:53:27,951 --> 00:53:29,486 MEN, I GOT IT! 1055 00:53:29,553 --> 00:53:30,587 THIS IS HOW WE GET THE MONEY TO SEND DOBIE TO NEW YORK! 1056 00:53:30,654 --> 00:53:31,888 Both: WHAT DO YOU MEAN? 1057 00:53:31,955 --> 00:53:33,890 WE GO INTO THE SECONDHAND BOOK BUSINESS. 1058 00:53:33,957 --> 00:53:36,059 WHY SHOULD HAMMERSMITH MAKE ALL THE MONEY? 1059 00:53:36,126 --> 00:53:39,229 LORNA BABY, YOU GOT BRAINS YOU AIN'T EVEN USED YET. 1060 00:53:39,295 --> 00:53:40,564 IT'S A CINCH. 1061 00:53:40,630 --> 00:53:42,166 HOW MANY KIDS USE PROFESSOR POMFRITT'S BOOK? 1062 00:53:42,232 --> 00:53:42,899 300, 400? 1063 00:53:42,966 --> 00:53:44,067 RIGHT. 1064 00:53:44,134 --> 00:53:46,069 WE BUY THE BOOKS, KEEP THEM TILL NEXT SEMESTER 1065 00:53:46,136 --> 00:53:47,737 WHEN THE NEW CLASS COMES IN, 1066 00:53:47,804 --> 00:53:50,207 THEN WE SELL THEM TO THE NEW CLASS AT A BIG, JUICY PROFIT! 1067 00:53:50,274 --> 00:53:51,408 THAT'S GREAT. THAT'S WONDERFUL! 1068 00:53:51,474 --> 00:53:52,976 JUST ONE PROBLEM. 1069 00:53:53,043 --> 00:53:54,377 WHAT? 1070 00:53:54,444 --> 00:53:56,079 WHERE DO WE GET THE MONEY TO BUY THE BOOKS? 1071 00:53:56,146 --> 00:53:57,247 OH, YEAH. 1072 00:53:57,313 --> 00:53:58,882 MAYBE WE COULD BORROW IT? 1073 00:53:58,948 --> 00:54:02,085 WHAT KIND OF SECURITY HAVE WE GOT? 1074 00:54:02,152 --> 00:54:03,386 YOUR CAR, DOBIE. 1075 00:54:03,453 --> 00:54:06,389 YEAH...YOUR CAR. 1076 00:54:06,456 --> 00:54:08,525 HEY, WAIT A MINUTE! 1077 00:54:10,861 --> 00:54:12,029 Lorna: $900. 1078 00:54:12,096 --> 00:54:12,996 Man: $600. 1079 00:54:13,063 --> 00:54:13,063 800. 1080 00:54:13,063 --> 00:54:14,331 625. 1081 00:54:14,398 --> 00:54:14,398 790. 1082 00:54:14,398 --> 00:54:15,332 635. 1083 00:54:15,398 --> 00:54:16,333 780. 1084 00:54:16,399 --> 00:54:17,967 650. 1085 00:54:18,034 --> 00:54:20,037 HEY, LATVIAN, YOU'RE NOT SMILING. 1086 00:54:20,104 --> 00:54:21,738 EXCUSE ME. 1087 00:54:21,805 --> 00:54:25,742 I'LL MAKE IT 675, BUT THAT'S ALL I CAN LEND YOU ON THIS CAR. 1088 00:54:25,809 --> 00:54:28,545 OH, LET'S NOT HAGGLE. 700. 1089 00:54:28,612 --> 00:54:30,213 HOW WOULD YOU LIKE TO COME AND WORK HERE? 1090 00:54:30,279 --> 00:54:31,047 700. 1091 00:54:31,114 --> 00:54:31,782 AS A FULL PARTNER. 1092 00:54:31,848 --> 00:54:33,082 700? 1093 00:54:33,149 --> 00:54:37,687 YOU WIN, BUT REMEMBER, IF YOU DON'T PAY ME IN 30 DAYS, 1094 00:54:37,754 --> 00:54:40,256 I'LL PICK UP THE CAR. 1095 00:54:40,323 --> 00:54:42,225 DON'T WORRY. 1096 00:54:42,292 --> 00:54:48,865 THE CONSTRUCTION "DUE TO" MUST ALWAYS BE PRECEDED BY THE VERB "TO BE." 1097 00:54:48,932 --> 00:54:51,901 IT IS CORRECT, FOR EXAMPLE, TO SAY-- 1098 00:54:51,968 --> 00:54:53,670 [BELL RINGS] 1099 00:54:53,736 --> 00:54:57,307 WE SHALL RESUME AT THIS POINT TOMORROW. CLASS DISMISSED. 1100 00:54:57,374 --> 00:54:59,476 OH, MR. GILLIS... 1101 00:54:59,543 --> 00:55:03,113 COULD I SPEAK WITH YOU FOR A MOMENT, PLEASE? 1102 00:55:11,988 --> 00:55:14,024 MR. GILLIS, YOU KNOW THAT I'VE IMMENSELY ADMIRED YOU 1103 00:55:14,091 --> 00:55:17,394 EVER SINCE YOU HANDED IN THAT SPLENDID ESSAY. 1104 00:55:17,461 --> 00:55:18,929 IT WAS NOTHING. 1105 00:55:18,995 --> 00:55:21,431 OH, YES, IT WAS. I HOPE YOU'LL BE HANDING IN MORE LIKE IT. 1106 00:55:21,498 --> 00:55:24,067 OH, I WILL. I KNOW JUST WHERE TO GET THEM. 1107 00:55:24,134 --> 00:55:25,768 WELL, MR. GILLIS-- 1108 00:55:25,835 --> 00:55:28,572 I FIND THIS A LITTLE EMBARRASSING TO TALK ABOUT. 1109 00:55:28,639 --> 00:55:30,541 SPEAK UP, SIR. YOU NEEDN'T BE SHY WITH ME. 1110 00:55:30,607 --> 00:55:32,542 OH, THANK YOU. 1111 00:55:32,609 --> 00:55:34,110 DO YOU REMEMBER WHAT YOU SAID, MR. GILLIS, 1112 00:55:34,177 --> 00:55:35,612 ON THE FIRST DAY OF CLASS? 1113 00:55:35,679 --> 00:55:38,815 THAT THE WAY PEOPLE USE THE LANGUAGE WAS THE RIGHT WAY? 1114 00:55:38,882 --> 00:55:41,484 AS I REMEMBER, YOU DIDN'T THINK SO. 1115 00:55:41,551 --> 00:55:42,585 I WAS WRONG. 1116 00:55:42,652 --> 00:55:44,154 I BEG YOUR PARDON? 1117 00:55:44,221 --> 00:55:46,623 HERE, MR. GILLIS, READ THIS. 1118 00:55:46,689 --> 00:55:49,159 READ THAT ALOUD. 1119 00:55:49,225 --> 00:55:53,363 "TO DOBIE GILLIS, THE MAN WHO OPENED MY EYES, 1120 00:55:53,430 --> 00:55:55,465 I DEDICATE THIS EDITION." 1121 00:55:55,532 --> 00:55:56,699 GEE, PROFESSOR! 1122 00:55:56,766 --> 00:55:58,435 I'VE DONE A BRAND-NEW EDITION OF MY BOOK. 1123 00:55:58,501 --> 00:56:00,403 ALL THE OBSOLETE RULES ARE GONE, 1124 00:56:00,470 --> 00:56:03,039 AND I HOPE YOU WON'T MIND THE DEDICATION. 1125 00:56:03,106 --> 00:56:03,907 MIND? 1126 00:56:03,974 --> 00:56:05,976 WHY, IT'S A GREAT HONOR, SIR. 1127 00:56:06,042 --> 00:56:07,577 THANK YOU VERY MUCH. 1128 00:56:07,644 --> 00:56:11,949 THANK YOU, MR. GILLIS. 1129 00:56:17,254 --> 00:56:17,887 LOOK HERE! 1130 00:56:17,954 --> 00:56:18,688 WHAT'S THAT? 1131 00:56:18,755 --> 00:56:20,190 IT'S A BOOK DEDICATED TO ME. 1132 00:56:20,257 --> 00:56:21,258 WHAT BOOK? 1133 00:56:21,324 --> 00:56:23,560 POMFRITT'S BOOK, THE NEW EDITION. 1134 00:56:23,627 --> 00:56:24,761 NEW EDITION? 1135 00:56:24,828 --> 00:56:26,396 POMFRITT HAS A NEW BOOK? 1136 00:56:26,463 --> 00:56:27,598 HE'S GOING TO USE THIS IN HIS CLASS? 1137 00:56:27,664 --> 00:56:29,466 WHAT'S THE MATTER WITH YOU TWO? 1138 00:56:29,533 --> 00:56:33,170 [ALL YELLING AT ONCE] 1139 00:56:36,907 --> 00:56:37,808 NEW EDITION? 1140 00:56:37,874 --> 00:56:39,643 NOW THEY WON'T BE USING THE OLD ONES! 1141 00:56:39,709 --> 00:56:42,345 AND WE'RE STUCK WITH 300 COPIES! 1142 00:56:42,412 --> 00:56:46,250 AND WE'RE OUT 700 BUCKS! 1143 00:56:50,620 --> 00:56:53,456 MY FRIENDS, THE AX HAS FALLEN. 1144 00:56:53,523 --> 00:56:54,725 THEY'VE GIVEN ME EXACTLY TWO WEEKS 1145 00:56:54,791 --> 00:56:56,693 TO GET THIS MAGAZINE ON ITS FEET. 1146 00:56:56,760 --> 00:56:58,428 OTHERWISE, WE'RE THROUGH. 1147 00:56:58,495 --> 00:56:59,729 GEE, HARRY, WE'VE TRIED. 1148 00:56:59,796 --> 00:57:01,664 NOBODY WANTS TO BUY THE MAGAZINE! 1149 00:57:01,731 --> 00:57:05,068 THIS I KNOW, BUT WHY? 1150 00:57:05,135 --> 00:57:07,571 AH, WHO NEEDS IT? 1151 00:57:07,638 --> 00:57:09,906 WELL, I MEAN, EVERYTHING IS SO EXPENSIVE NOWADAYS. 1152 00:57:09,973 --> 00:57:12,409 WELL, NOBODY'S GOT MONEY FOR THINGS THEY DON'T NEED. 1153 00:57:12,475 --> 00:57:13,576 DO THEY NEED DANCES? 1154 00:57:13,643 --> 00:57:14,878 WHAT DO YOU MEAN? 1155 00:57:14,945 --> 00:57:16,947 I MEAN, WHEN BENNY GOODMAN WAS HERE LAST YEAR, 1156 00:57:17,014 --> 00:57:18,949 THEY HAD THE BIGGEST TURNOUT IN THEIR HISTORY. 1157 00:57:19,015 --> 00:57:20,917 AND IF THEY HAVE A DOLLAR FOR BENNY GOODMAN, 1158 00:57:20,984 --> 00:57:23,553 WHY HAVEN'T THEY GOT A DOLLAR FOR THIS MAGAZINE? 1159 00:57:23,620 --> 00:57:24,587 THAT'S IT. THAT'S IT! 1160 00:57:24,654 --> 00:57:25,321 WE'LL HOLD A DANCE! 1161 00:57:25,388 --> 00:57:26,155 WHAT? 1162 00:57:26,222 --> 00:57:27,624 DON'T YOU SEE? 1163 00:57:27,691 --> 00:57:29,559 THAT'S HOW WE'LL SELL SUBSCRIPTIONS TO THE MAGAZINE. 1164 00:57:29,625 --> 00:57:30,793 EASY NOW, PAL. 1165 00:57:30,860 --> 00:57:32,362 LOOK, WE'LL HIRE A BIG-NAME BAND-- 1166 00:57:32,429 --> 00:57:34,564 BENNY GOODMAN, TOMMY DORSEY-- SOMEONE LIKE THAT. 1167 00:57:34,630 --> 00:57:37,267 AND INSTEAD OF CHARGING A DOLLAR FOR A TICKET LIKE THEY ALWAYS DO, 1168 00:57:37,334 --> 00:57:38,768 WE'LL CHARGE TWO. 1169 00:57:38,835 --> 00:57:40,904 AHA! AND THE EXTRA DOLLAR 1170 00:57:40,971 --> 00:57:42,872 WILL BE FOR A SUBSCRIPTION TO THE MAGAZINE. 1171 00:57:42,939 --> 00:57:43,473 RIGHT! 1172 00:57:43,539 --> 00:57:44,674 A PACKAGE DEAL! 1173 00:57:44,741 --> 00:57:46,009 THERE'S A SMASHING IDEA! 1174 00:57:46,076 --> 00:57:49,779 NOT BAD, NOT BAD. NOT BAD AT ALL! 1175 00:57:49,846 --> 00:57:51,247 THERE'S ONLY ONE THING WRONG. 1176 00:57:51,314 --> 00:57:52,149 WHAT'S THAT? 1177 00:57:52,215 --> 00:57:53,550 WE HAVE EXACTLY $1,000 1178 00:57:53,617 --> 00:57:54,984 IN THE MAGAZINE'S TREASURY, 1179 00:57:55,051 --> 00:57:56,620 AND THAT'S NOT ENOUGH TO PAY OUR DEBTS. 1180 00:57:56,687 --> 00:57:59,155 HOW COULD IT BE ENOUGH TO HIRE A BIG-NAME BAND? 1181 00:57:59,222 --> 00:58:00,691 WELL, WE CAN TRY. 1182 00:58:00,757 --> 00:58:02,158 ALL RIGHT. 1183 00:58:02,225 --> 00:58:04,327 I'LL WRITE A LETTER TO A BOOKING OFFICE IN NEW YORK 1184 00:58:04,394 --> 00:58:05,962 AND SEE WHAT THEY HAVE TO SAY. 1185 00:58:06,029 --> 00:58:08,264 NO, NO, NO. DON'T SEND A LETTER. THEY'LL TURN YOU DOWN. 1186 00:58:08,331 --> 00:58:12,135 WHAT YOU NEED IS SOMEONE TO GO TO NEW YORK IN PERSON-- 1187 00:58:12,201 --> 00:58:17,173 SOME YOUNG, CLEAN-CUT, APPEALING, CHARMING, PERSUASIVE FELLOW. 1188 00:58:17,240 --> 00:58:18,908 ME, FOR INSTANCE. 1189 00:58:18,975 --> 00:58:21,477 I DON'T LIKE TO BRAG, BUT YOU'D HAVE TO GO A LONG WAY TO FIND SOMEONE 1190 00:58:21,544 --> 00:58:25,148 AS YOUNG, CLEAN-CUT, APPEALING, CHARMING, PERSUASIVE AS ME. 1191 00:58:25,215 --> 00:58:26,149 HE'S RIGHT. 1192 00:58:26,216 --> 00:58:28,418 WHY, HE CAN CHARM A BIRD OFF A BUSH. 1193 00:58:28,485 --> 00:58:31,388 THAT'S A FACT. I'VE SEEN HIM MAKE STRONG MEN WEEP. 1194 00:58:31,455 --> 00:58:33,056 GREAT LITTLE TALKER, OUR DOBIE. 1195 00:58:33,122 --> 00:58:34,658 THE GREATEST. 1196 00:58:34,725 --> 00:58:36,659 IT'S ALL TRUE WHAT THEY SAY. 1197 00:58:36,726 --> 00:58:39,229 WELL... 1198 00:58:40,396 --> 00:58:41,865 ALL RIGHT. 1199 00:58:41,932 --> 00:58:43,433 YOU'VE MADE A WISE DECISION. 1200 00:58:43,499 --> 00:58:44,634 GOOD BOY. 1201 00:58:44,701 --> 00:58:47,838 I'LL GET THE MONEY. 1202 00:58:49,106 --> 00:58:49,939 GOOD LAD! 1203 00:58:50,006 --> 00:58:51,340 THAT'S USING THE OLD NOGGIN. 1204 00:58:51,407 --> 00:58:53,776 GEE, I NEVER THOUGHT I'D GET TO SEE PANSY AGAIN. 1205 00:58:53,843 --> 00:58:55,378 I WANT TO THANK YOU KIDS AN AWFUL LOT. 1206 00:58:55,445 --> 00:58:56,846 AW, FORGET IT, KID. 1207 00:58:56,913 --> 00:58:59,415 WE KNOW WHAT IT IS TO BE IN LOVE. HUH, CHARLIE? 1208 00:58:59,482 --> 00:59:00,884 HERE IT IS. 1209 00:59:00,951 --> 00:59:04,754 YOUR EXPENSES HAVE TO COME OUT OF THAT $1,000, 1210 00:59:04,820 --> 00:59:06,389 SO DON'T WASTE A PENNY! 1211 00:59:06,456 --> 00:59:07,456 YES, SIR. 1212 00:59:07,523 --> 00:59:08,458 DON'T EAT TOO MUCH. 1213 00:59:08,525 --> 00:59:09,559 YES, SIR. 1214 00:59:09,626 --> 00:59:11,127 AND STAY AT THE "Y." 1215 00:59:11,194 --> 00:59:11,795 YES, SIR. 1216 00:59:11,862 --> 00:59:12,628 GOOD-BYE, DOBIE. 1217 00:59:12,695 --> 00:59:13,396 SO LONG. 1218 00:59:13,463 --> 00:59:14,597 HAVE FUN. 1219 00:59:14,664 --> 00:59:16,199 AND TRAVEL BY BUS! 1220 00:59:16,265 --> 00:59:18,268 Dobie: YES, SIR! 1221 00:59:32,949 --> 00:59:34,717 HELLO. MAY I SPEAK TO MISS PANSY HAMMER? 1222 00:59:34,784 --> 00:59:35,952 WHO IS THIS? 1223 00:59:36,019 --> 00:59:37,187 THIS IS MR. JOHNSON, 1224 00:59:37,254 --> 00:59:39,189 THE DEAN AT MISS HAMMER'S COLLEGE. 1225 00:59:39,256 --> 00:59:41,558 YOU SOUND VERY YOUNG TO BE A DEAN. 1226 00:59:41,624 --> 00:59:42,926 YES, DON'T I? 1227 00:59:42,992 --> 00:59:45,195 IN MANY QUARTERS, I'M KNOWN AS THE BOY DEAN. 1228 00:59:45,262 --> 00:59:47,897 BUT ENOUGH OF THIS CHITCHAT. I'M A VERY BUSY DEAN. 1229 00:59:47,964 --> 00:59:50,233 PLEASE PUT MISS HAMMER ON. 1230 00:59:50,300 --> 00:59:53,804 IT'S FOR YOU, PANSY--DEAN JOHNSON. 1231 00:59:55,505 --> 00:59:56,606 HELLO? 1232 00:59:56,672 --> 00:59:59,208 HELLO, PANSY? IT'S ME. I'M IN NEW YORK! 1233 00:59:59,275 --> 01:00:03,346 OH, WHY, YES, DEAN. WHERE DO YOU WANT TO SEE ME, DEAN? 1234 01:00:03,413 --> 01:00:04,514 SMART GIRL. 1235 01:00:04,581 --> 01:00:06,616 CAN YOU MEET ME IN AN HOUR-- LA GUARDIA FIELD? 1236 01:00:06,683 --> 01:00:09,953 I'LL BE THERE, DEAN. GOOD-BYE, DEAN. 1237 01:00:10,019 --> 01:00:13,890 GOOD-BYE, YOU TIGER. 1238 01:00:18,561 --> 01:00:19,629 DOBIE! 1239 01:00:19,696 --> 01:00:21,364 PANSY! 1240 01:00:21,430 --> 01:00:22,466 HI! 1241 01:00:23,566 --> 01:00:24,467 IT'S SO GOOD TO SEE YOU! 1242 01:00:24,534 --> 01:00:25,702 PANSY DEAR, HOW ARE YOU? 1243 01:00:25,769 --> 01:00:26,603 FINE. 1244 01:00:26,670 --> 01:00:29,438 LOOK--A CORSAGE. 1245 01:00:29,505 --> 01:00:31,640 OH, THEY'RE LOVELY, 1246 01:00:31,707 --> 01:00:34,377 BUT ISN'T IT A LITTLE BIG? 1247 01:00:34,444 --> 01:00:36,546 I'LL FIX THAT. 1248 01:00:36,612 --> 01:00:38,247 OH! 1249 01:00:38,314 --> 01:00:40,417 PANSY, IT'S BEEN AWFUL WITHOUT YOU. 1250 01:00:40,484 --> 01:00:42,052 SAME HERE. 1251 01:00:42,119 --> 01:00:43,887 THERE'S NO CHANCE YOUR FATHER WILL CHANGE HIS MIND? 1252 01:00:43,953 --> 01:00:45,855 UH-UH, NO CHANCE. 1253 01:00:45,922 --> 01:00:47,724 OH, WELL, ENOUGH OF THIS GLOOM. 1254 01:00:47,791 --> 01:00:48,858 AT LEAST WE HAVE TONIGHT! 1255 01:00:48,925 --> 01:00:50,627 COME, LET US TASTE ALL THE JOYS 1256 01:00:50,693 --> 01:00:52,362 THIS GREAT CITY HAS TO OFFER US! 1257 01:00:52,429 --> 01:00:53,629 HI HO! 1258 01:00:53,696 --> 01:00:56,199 VIVE L'AMOUR! 1259 01:00:56,266 --> 01:00:58,368 [ORCHESTRAL SOUNDTRACK MUSIC PLAYING] 1260 01:02:11,775 --> 01:02:15,378 1, 2, 3, 4, 5... 1261 01:02:15,445 --> 01:02:17,480 $600? 1262 01:02:27,423 --> 01:02:28,692 Man: THE CONTRACTS? 1263 01:02:28,758 --> 01:02:30,593 YEAH, I THINK I GOT THEM IN A FILE HERE SOMEPLACE. 1264 01:02:30,660 --> 01:02:32,828 I'LL HAVE MY SECRETARY DIG THEM OUT OF THE FILE 1265 01:02:32,895 --> 01:02:34,030 RIGHT THIS MINUTE. 1266 01:02:34,097 --> 01:02:35,998 YEAH, UH-HUH. OK. GOOD-BYE. 1267 01:02:36,065 --> 01:02:37,967 HOW DO YOU DO, SIR? I'M DOBIE GILLIS 1268 01:02:38,034 --> 01:02:40,369 FROM THE GRAINBELT UNIVERSITY LITERARY QUARTERLY. 1269 01:02:40,436 --> 01:02:42,905 I'D LIKE TO BOOK A BAND FOR A DANCE WE'RE HAVING-- 1270 01:02:42,972 --> 01:02:45,074 SOMEONE LIKE BENNY GOODMAN OR TOMMY DORSEY. 1271 01:02:45,140 --> 01:02:46,008 HOW MUCH LOOT YOU GOT? 1272 01:02:46,075 --> 01:02:47,510 I BEG YOUR PARDON? 1273 01:02:47,576 --> 01:02:48,277 THE MONEY--HOW MUCH? 1274 01:02:48,344 --> 01:02:49,746 BEFORE WE TALK ABOUT MONEY, 1275 01:02:49,813 --> 01:02:51,914 I'D LIKE TO TELL YOU A LITTLE ABOUT THE QUARTERLY. 1276 01:02:51,981 --> 01:02:54,483 IT'S ONE OF THE FINEST TRADITIONS WE HAVE AT GRAINBELT UNIVERSITY. 1277 01:02:54,550 --> 01:02:56,953 YES, INDEED, SIR, WE ALL LOVE THE OLD QUARTERLY. 1278 01:02:57,020 --> 01:02:59,388 LOOK, KID, COME ON ALREADY. HOW MUCH LOOT? 1279 01:02:59,455 --> 01:03:00,257 $600. 1280 01:03:00,323 --> 01:03:00,857 GOOD-BYE, KID. 1281 01:03:00,923 --> 01:03:02,559 HARRY JAMES WILL DO. 1282 01:03:02,625 --> 01:03:03,660 KID, YOU'RE NOT WELL. 1283 01:03:03,727 --> 01:03:04,995 PERHAPS YOU COULD SUGGEST SOMEONE. 1284 01:03:05,061 --> 01:03:07,863 NOBODY'S GOING TO GO WAY OUT THERE FOR $600. 1285 01:03:07,930 --> 01:03:09,332 AHEM! AHEM! 1286 01:03:09,398 --> 01:03:11,334 KID, YOU'RE IN LUCK. I WANT YOU TO MEET 1287 01:03:11,400 --> 01:03:13,336 HAPPY STELLA KOWALSKI AND HER SCHOTTICHE FIVE. 1288 01:03:13,403 --> 01:03:17,407 THEY JUST HAPPEN TO BE BETWEEN JOBS AT THE MOMENT. 1289 01:03:17,474 --> 01:03:19,742 I'M PLEASED TO MAKE YOUR ACQUAINTANCE, SIR. 1290 01:03:19,809 --> 01:03:20,810 YOU ARE A BAND? 1291 01:03:20,877 --> 01:03:22,178 THE BEST! ASK AL. 1292 01:03:22,244 --> 01:03:24,047 THE BEST! THEY PLAY MORE LITHUANIAN WEDDINGS 1293 01:03:24,114 --> 01:03:25,949 THAN ANY OTHER BAND ON THE ENTIRE EAST COAST. 1294 01:03:26,015 --> 01:03:26,683 WE ARE A RIOT! 1295 01:03:26,750 --> 01:03:27,484 THEY'RE A RIOT! 1296 01:03:27,550 --> 01:03:27,984 WE WEAR FUNNY HATS. 1297 01:03:28,051 --> 01:03:29,085 FUNNY HATS! 1298 01:03:29,152 --> 01:03:29,152 WE BLACK OUT OUR TEETH. 1299 01:03:29,152 --> 01:03:30,353 TEETH... 1300 01:03:30,420 --> 01:03:30,420 WE PLAY ALL KINDS OF CRAZY THINGS. 1301 01:03:30,420 --> 01:03:32,188 CRAZY! 1302 01:03:32,255 --> 01:03:33,189 WE FRACTURE THE PEOPLE. 1303 01:03:33,256 --> 01:03:34,557 FRACTURE THE PEOPLE! 1304 01:03:34,624 --> 01:03:36,793 YOU MUSTN'T THINK ME TOO UNKIND, HAPPY STELLA, 1305 01:03:36,860 --> 01:03:38,260 BUT I'VE NEVER HEARD OF YOU. 1306 01:03:38,327 --> 01:03:40,096 KID, WHERE HAVE YOU BEEN? 1307 01:03:40,163 --> 01:03:41,530 THIS IS THE HOTTEST COMBINATION 1308 01:03:41,597 --> 01:03:43,233 IN NEW YORK! 1309 01:03:43,299 --> 01:03:44,567 YOU'LL COME FOR $600? 1310 01:03:44,634 --> 01:03:46,869 ORDINARILY, NO, BUT FOR YOU, YES. 1311 01:03:46,936 --> 01:03:50,372 HERE YOU ARE. SIGN RIGHT THERE, KID. 1312 01:03:50,439 --> 01:03:52,308 I WANT YOU SHOULD MEET THE GIRLS. 1313 01:03:52,375 --> 01:03:56,846 ROTKA, SLETKA, DOBRA, SIMKA, MAJESKA. 1314 01:03:56,913 --> 01:03:59,582 CRAZY, HUH? 1315 01:03:59,649 --> 01:04:02,184 HELLO? THIS IS MR. JOHNSON, THE BOY DEAN. 1316 01:04:02,251 --> 01:04:03,753 I WANT TO TALK TO MISS HAMMER. 1317 01:04:03,820 --> 01:04:05,121 I HAVE CALLED PANSY'S COLLEGE. 1318 01:04:05,188 --> 01:04:07,557 THERE IS NO MR. JOHNSON ON THE FACULTY. 1319 01:04:07,624 --> 01:04:09,158 YOU ARE DOBIE GILLIS, 1320 01:04:09,225 --> 01:04:11,160 AND IF YOU TRY TO COMMUNICATE WITH PANSY AGAIN, 1321 01:04:11,227 --> 01:04:12,628 I WILL CALL THE POLICE. 1322 01:04:12,695 --> 01:04:14,930 PLEASE, AUNT NAOMI, JUST LET ME SAY GOOD-BYE TO HIM. 1323 01:04:14,997 --> 01:04:16,132 PLEASE? 1324 01:04:16,199 --> 01:04:18,000 ALL RIGHT, BUT THIS IS THE LAST TIME. 1325 01:04:18,067 --> 01:04:18,801 YOU UNDERSTAND? 1326 01:04:18,867 --> 01:04:20,236 YES. 1327 01:04:20,303 --> 01:04:22,038 HOW ARE YOU, DOBIE DEAR? 1328 01:04:22,105 --> 01:04:23,339 Dobie: FINE. 1329 01:04:23,406 --> 01:04:25,107 DID YOU GET BENNY GOODMAN FOR YOUR DANCE? 1330 01:04:25,174 --> 01:04:27,276 NO, BUT I GOT SOMEONE JUST AS GOOD-- 1331 01:04:27,343 --> 01:04:29,445 HAPPY STELLA KOWALSKI AND HER SCHOTTICHE FIVE. 1332 01:04:29,511 --> 01:04:30,746 WHO? 1333 01:04:30,813 --> 01:04:33,616 A SENSATIONAL ALL-GIRL BAND--THEY FRACTURE THE PEOPLE! 1334 01:04:33,683 --> 01:04:36,819 THAT'S NICE, DEAR. WHEN ARE YOU LEAVING? 1335 01:04:36,886 --> 01:04:38,621 RIGHT AWAY. 1336 01:04:38,688 --> 01:04:42,392 OH, GEE, HOW I WISH I WERE GOING WITH YOU. 1337 01:04:42,459 --> 01:04:46,296 I MISS YOU SO MUCH, DOBIE-- SO VERY MUCH. 1338 01:04:47,330 --> 01:04:49,665 AND I MISS YOU, PANSY. 1339 01:04:49,732 --> 01:04:52,067 WHEN DO YOU THINK YOU'LL GET BACK TO NEW YORK? 1340 01:04:52,134 --> 01:04:54,437 WELL, NOT IN THE FORESEEABLE FUTURE. 1341 01:04:54,504 --> 01:04:57,807 OH, DOBIE. WELL, WHEN ARE YOU FLYING OUT? 1342 01:04:57,874 --> 01:05:00,676 RIGHT AWAY. 1343 01:05:00,743 --> 01:05:03,013 GOOD-BYE, PANSY...DEAR. 1344 01:05:15,625 --> 01:05:16,992 BUT I'LL PAY BACK THE MONEY I SPENT. 1345 01:05:17,059 --> 01:05:19,028 HONEST, I WILL. I'LL RAISE IT SOMEHOW. 1346 01:05:19,094 --> 01:05:21,464 I KNOW YOU WILL. THAT'S NOT THE POINT. 1347 01:05:21,531 --> 01:05:23,633 WHAT'LL HAPPEN TO THE MAGAZINE NOW? 1348 01:05:23,699 --> 01:05:25,168 HOW ARE WE GOING TO GET ANYONE TO BUY TICKETS 1349 01:05:25,234 --> 01:05:26,703 FOR THIS ST-ST-UM... 1350 01:05:26,769 --> 01:05:28,070 HAPPY STELLA KOWALSKI. 1351 01:05:28,137 --> 01:05:29,438 WHO'LL BUY TICKETS FOR HER? 1352 01:05:29,505 --> 01:05:31,340 I'LL SELL THEM. I'LL WORK DAY AND NIGHT! 1353 01:05:31,407 --> 01:05:34,611 I'LL SELL THEM. YOU WATCH! 1354 01:05:37,547 --> 01:05:38,915 HOW WOULD YOU LIKE TO BUY A TICKET 1355 01:05:38,981 --> 01:05:41,550 TO HEAR HAPPY STELLA KOWALSKI AND HER SCHOTTICHE FIVE? 1356 01:05:41,617 --> 01:05:42,651 HAPPY STELLA WHO? 1357 01:05:42,718 --> 01:05:47,624 HAPPY STELLA KOWALSKI-- SENSATIONAL NEW BAND. 1358 01:05:50,259 --> 01:05:52,495 HOW ABOUT A TICKET TO HEAR HAPPY STELLA KOWALSKI? 1359 01:05:52,562 --> 01:05:53,529 HAPPY STELLA WHO? 1360 01:05:53,596 --> 01:05:54,564 KOWALSKI! 1361 01:05:54,630 --> 01:05:56,633 NO. 1362 01:05:57,634 --> 01:06:00,336 HEY, KIDS! 1363 01:06:04,006 --> 01:06:05,207 WELL? 1364 01:06:05,274 --> 01:06:07,710 I'M SORRY. I'M JUST A NO-GOOD RAT. 1365 01:06:07,776 --> 01:06:08,211 YOU TRIED, DOBIE. 1366 01:06:08,277 --> 01:06:09,612 SURE YOU DID. 1367 01:06:09,679 --> 01:06:12,481 I NEVER SAW ANYONE TRY AS HARD AS YOU'VE TRIED. 1368 01:06:12,548 --> 01:06:14,317 I'M A SKUNK. THAT'S ALL-- JUST A SKUNK. 1369 01:06:14,383 --> 01:06:15,985 NO, YOU'RE NOT. YOU'RE VERY SWEET. 1370 01:06:16,052 --> 01:06:17,086 YOU'RE A LIVING DOLL. 1371 01:06:17,153 --> 01:06:18,087 DON'T FEEL BAD. 1372 01:06:18,154 --> 01:06:18,954 THEY WERE GOING TO CLOSE 1373 01:06:19,021 --> 01:06:20,355 THE MAGAZINE ANYHOW. 1374 01:06:20,422 --> 01:06:21,290 IT'S ALL MY FAULT. 1375 01:06:21,356 --> 01:06:22,792 COME ON, PAL, CHIN UP! 1376 01:06:22,858 --> 01:06:25,194 MAYBE THERE'LL BE A LAST-MINUTE RUSH OR SOMETHING. 1377 01:06:25,261 --> 01:06:26,529 IT'S POSSIBLE. 1378 01:06:26,595 --> 01:06:28,431 HA! 1379 01:06:28,498 --> 01:06:29,299 WHERE IS HE? 1380 01:06:29,365 --> 01:06:30,666 YOU! WHAT HAVE YOU DONE WITH HER? 1381 01:06:30,733 --> 01:06:31,700 DONE WITH WHOM? 1382 01:06:31,767 --> 01:06:34,570 YOU KNOW VERY WELL WHOM! WHERE'S PANSY? 1383 01:06:34,637 --> 01:06:36,139 I KNOW YOU SAW HER IN NEW YORK. 1384 01:06:36,205 --> 01:06:37,040 NOW, WHAT HAVE YOU DONE WITH HER? 1385 01:06:37,106 --> 01:06:38,474 ISN'T SHE IN NEW YORK? 1386 01:06:38,541 --> 01:06:40,876 GILLIS, I'LL STRANGLE YOU! 1387 01:06:40,943 --> 01:06:42,078 WHAT'S WRONG?! 1388 01:06:42,145 --> 01:06:44,080 PANSY'S DISAPPEARED. THAT'S WHAT'S WRONG! 1389 01:06:44,147 --> 01:06:45,247 AND GILLIS ENGINEERED THE WHOLE THING! 1390 01:06:45,314 --> 01:06:46,316 HE'S GOT HER HIDDEN SOMEPLACE! 1391 01:06:46,382 --> 01:06:48,017 I'M CALLING THE POLICE! 1392 01:06:48,083 --> 01:06:50,186 DOBIE, TELL THE TRUTH. DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT THIS? 1393 01:06:50,253 --> 01:06:51,287 SO HELP ME, NOT A THING! 1394 01:06:51,354 --> 01:06:52,955 YOU'RE LYING, YOU KIDNAPPER! 1395 01:06:53,022 --> 01:06:54,757 I'M CALLING THE POLICE! 1396 01:06:54,824 --> 01:06:56,358 BE REASONABLE, WILL YOU, MR. HAMMER? 1397 01:06:56,425 --> 01:06:58,260 DOBIE'S BEEN BACK FOR MORE THAN A WEEK. 1398 01:06:58,327 --> 01:06:59,562 HOW COULD HE HAVE KIDNAPPED PANSY? 1399 01:06:59,629 --> 01:07:01,964 HE'S GOT ACCOMPLICES! THAT'S HOW! 1400 01:07:02,031 --> 01:07:05,067 I KNEW IT THE MINUTE I LAID EYES ON HIM. HE'S A FIEND! 1401 01:07:05,134 --> 01:07:08,337 SAY, LOOK AT THIS. SAY, LOOK AT THIS! 1402 01:07:08,404 --> 01:07:10,706 SAY, IT'S A REAL CUTE PLACE YOU GOT HERE, HUH? 1403 01:07:10,773 --> 01:07:12,141 Dobie: PANSY! PANSY! 1404 01:07:12,208 --> 01:07:14,544 OH, DOBIE, WELL, I JUST HAD TO COME BACK. 1405 01:07:14,611 --> 01:07:16,512 AHA! CAUGHT YOU RED-HANDED! 1406 01:07:16,578 --> 01:07:19,648 POLICE, SEND THE PATROL WAGON! SEND THE RIOT SQUAD! 1407 01:07:19,715 --> 01:07:21,784 SEND EVERYTHING YOU'VE GOT! AND HURRY! 1408 01:07:21,851 --> 01:07:23,886 WHAT'S WITH YOU? 1409 01:07:23,952 --> 01:07:26,522 YOU'LL FIND OUT WHAT'S WITH WHO WHEN YOU'RE BEHIND BARS! 1410 01:07:26,588 --> 01:07:29,892 OH! YOU MUST BE PANSY'S OLD MAN. 1411 01:07:29,959 --> 01:07:32,395 SHAME ON YOU! SHAME ON YOU! 1412 01:07:32,461 --> 01:07:34,396 ASSAULT AND BATTERY! KIDNAPPING! 1413 01:07:34,463 --> 01:07:35,865 THERE WAS NO KIDNAPPING! 1414 01:07:35,932 --> 01:07:38,033 I FOUND HAPPY STELLA AND ASKED HER TO TAKE ME ALONG. 1415 01:07:38,100 --> 01:07:41,036 I WAS AFRAID AUNT NAOMI WOULD CATCH ME IF I TRIED RUNNING AWAY ALONE. 1416 01:07:41,103 --> 01:07:43,973 DON'T SAY ANYTHING, PANSY. THEY'VE PROBABLY GOT YOU DRUGGED. 1417 01:07:44,040 --> 01:07:46,976 OH, I AM NOT DRUGGED! I HAVE NEVER THOUGHT SO CLEARLY IN MY LIFE! 1418 01:07:47,042 --> 01:07:49,812 DADDY, I LOVE DOBIE, AND I'M GOING TO STAY WITH HIM. 1419 01:07:49,879 --> 01:07:52,014 IF YOU SEND ME BACK TO NEW YORK, I'LL JUST RUN AWAY AGAIN. 1420 01:07:52,081 --> 01:07:53,248 I DON'T CARE WHERE YOU SEND ME, 1421 01:07:53,315 --> 01:07:55,051 I'M NOT GOING TO BE SEPARATED FROM DOBIE! 1422 01:07:55,117 --> 01:07:56,485 NOW, JUST A MINUTE! 1423 01:07:56,552 --> 01:07:57,953 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1424 01:07:58,020 --> 01:08:00,690 CAN'T YOU TELL THESE TWO KIDS WANT TO BE TOGETHER? 1425 01:08:00,756 --> 01:08:03,192 SO WHAT IF DOBIE IS A LITTLE NUTSY? WHO AIN'T? 1426 01:08:03,259 --> 01:08:04,560 THAT'S RIGHT. WHO AIN'T? 1427 01:08:04,627 --> 01:08:05,594 HELLO, DEAR. 1428 01:08:05,661 --> 01:08:08,030 HOW DO YOU DO? I'M PANSY'S MOTHER. 1429 01:08:08,097 --> 01:08:10,233 YOU ARE MARRIED TO HIM? 1430 01:08:10,299 --> 01:08:11,701 THAT'S RIGHT. 1431 01:08:11,768 --> 01:08:12,935 HOW COME? 1432 01:08:13,002 --> 01:08:14,170 JUST LUCKY, I GUESS. 1433 01:08:14,237 --> 01:08:15,404 YEAH, BUT HE'S-- 1434 01:08:15,471 --> 01:08:17,139 HE'S A VERY REASONABLE MAN. 1435 01:08:17,206 --> 01:08:18,708 HE KNOWS A FACT WHEN HE SEES ONE. 1436 01:08:18,775 --> 01:08:20,109 FACT? WHAT FACT? 1437 01:08:20,175 --> 01:08:21,443 THE FACT THAT THESE TWO KIDS, 1438 01:08:21,510 --> 01:08:23,778 FOR BETTER OR FOR WORSE, ARE IN LOVE! 1439 01:08:23,846 --> 01:08:25,247 SHORT OF LOCKING PANSY IN THE BASEMENT, 1440 01:08:25,313 --> 01:08:26,548 THERE'S NOTHING YOU CAN DO ABOUT IT! 1441 01:08:26,616 --> 01:08:27,950 NOW, WHAT'S IT GOING TO BE, GEORGE? 1442 01:08:28,017 --> 01:08:29,084 DO THEY GET YOUR BLESSING, 1443 01:08:29,151 --> 01:08:31,120 OR DO I BUY A LOCK FOR THE BASEMENT? 1444 01:08:31,187 --> 01:08:32,922 ALL RIGHT! ALL RIGHT! 1445 01:08:32,989 --> 01:08:34,757 BUT YOU KEEP HIM OUT OF MY HOUSE, YOU HEAR? 1446 01:08:34,824 --> 01:08:37,726 JUST KEEP HIM AWAY FROM ME, THAT'S ALL. 1447 01:08:37,793 --> 01:08:39,262 [SIREN] 1448 01:08:41,730 --> 01:08:46,602 THE POLICE! I CALLED THE POLICE! 1449 01:08:46,669 --> 01:08:49,405 [SIRENS] 1450 01:08:59,315 --> 01:09:00,516 ALL RIGHT, MEN, CHECK YOUR WEAPONS! 1451 01:09:00,583 --> 01:09:01,250 QUINN, YOU AND YOUR MEN AROUND BACK. 1452 01:09:01,317 --> 01:09:02,685 YES, SIR. 1453 01:09:02,751 --> 01:09:04,186 MORIARTY, YOU AND YOUR MEN TAKE THE SIDE DOOR. 1454 01:09:04,253 --> 01:09:05,020 RIGHT, CAPTAIN. 1455 01:09:05,086 --> 01:09:07,622 YOU MEN COME WITH ME! 1456 01:09:07,690 --> 01:09:08,957 Man: WHAT'S ALL THIS? WHAT'S ALL THE NOISE? 1457 01:09:09,023 --> 01:09:11,326 COME ON! 1458 01:09:11,394 --> 01:09:12,795 Woman: WHAT'S ALL THE EXCITEMENT? 1459 01:09:12,862 --> 01:09:14,229 I DON'T KNOW, BUT I'M GOING TO FIND OUT. 1460 01:09:14,295 --> 01:09:16,031 ME, TOO! 1461 01:09:16,099 --> 01:09:17,733 HOLY MACKEREL! LOOK! 1462 01:09:17,800 --> 01:09:21,137 LOOK AT ALL THE MOB OF KIDS COMING DOWN! 1463 01:09:21,204 --> 01:09:22,071 [SHOUTING] 1464 01:09:22,138 --> 01:09:23,305 THIS IS IT! THIS IS IT! 1465 01:09:23,371 --> 01:09:24,973 THIS IS HOW WE SAVE THE MAGAZINE. 1466 01:09:25,041 --> 01:09:28,010 LOCK THE DOOR AND DON'T LET ANYONE IN UNLESS THEY PAY TWO BUCKS! 1467 01:09:28,077 --> 01:09:28,077 YEAH! 1468 01:09:28,077 --> 01:09:31,980 GREAT! 1469 01:09:32,047 --> 01:09:33,449 POLICE! 1470 01:09:33,514 --> 01:09:35,149 LINE THEM UP AGAINST THE WALL! 1471 01:09:35,217 --> 01:09:36,452 ALL RIGHT, $2.00! 1472 01:09:36,519 --> 01:09:38,021 [CROWD SHOUTING] 1473 01:09:39,088 --> 01:09:40,623 TWO BUCKS! TWO BUCKS! 1474 01:09:40,690 --> 01:09:40,690 TWO BUCKS! 1475 01:09:40,690 --> 01:09:45,662 TWO BUCKS! TWO BUCKS! 1476 01:09:50,767 --> 01:09:54,070 FOLLOW ME! 1477 01:09:54,137 --> 01:09:55,037 TWO BUCKS! 1478 01:09:55,103 --> 01:09:58,608 TWO DOLLARS! TWO DOLLARS! 1479 01:10:00,910 --> 01:10:03,412 ALL RIGHT, WISE GUY, WHAT'S THE BIG IDEA? 1480 01:10:03,479 --> 01:10:05,815 IT WAS ALL A MISTAKE, CAPTAIN. 1481 01:10:05,882 --> 01:10:06,615 A MISTAKE? 1482 01:10:06,682 --> 01:10:08,283 BUT AS LONG AS YOU'RE HERE, 1483 01:10:08,350 --> 01:10:12,121 MR. HAMMER WOULD LIKE TO BUY 100 TICKETS TO THE POLICEMEN'S BALL. 1484 01:10:12,187 --> 01:10:13,689 WOULDN'T YOU, DEAR? 1485 01:10:13,755 --> 01:10:14,590 HEY, WHERE'S ALL THE EXCITEMENT? 1486 01:10:14,657 --> 01:10:15,658 YEAH, HOW ABOUT IT? 1487 01:10:15,724 --> 01:10:16,726 YEAH, YOU PROMISED US EXCITEMENT. 1488 01:10:16,792 --> 01:10:18,894 EXCITEMENT? YOU WANT EXCITEMENT? 1489 01:10:18,961 --> 01:10:22,131 HERE, CHARLIE. 1490 01:10:22,198 --> 01:10:24,033 YES, WE PROMISED YOU EXCITEMENT, AND HERE THEY ARE, 1491 01:10:24,100 --> 01:10:26,602 THE MOST EXCITING BAND IN THE WHOLE COUNTRY, 1492 01:10:26,669 --> 01:10:29,371 HAPPY STELLA KOWALSKI AND HER SCHOTTICHE FIVE! 1493 01:10:29,438 --> 01:10:33,643 ONE, TWO, GO TEAM! 1494 01:10:52,862 --> 01:10:56,799 ♪ BELIEVE ME, IF ALL THOSE ENDEARING YOUNG CHARMS ♪ 1495 01:10:56,866 --> 01:10:58,034 [BOOM] 1496 01:10:58,100 --> 01:11:01,604 ♪ WHICH I GAZE ON SO FONDLY TODAY ♪ 1497 01:11:01,670 --> 01:11:04,440 ♪ WERE TO CHANGE BY TOMORROW ♪ 1498 01:11:04,506 --> 01:11:06,642 ♪ AND FLEE FROM MY ARMS ♪ 1499 01:11:06,709 --> 01:11:10,613 ♪ LIKE SOME FAIRY GIFTS FADING AWAY ♪ 1500 01:11:10,680 --> 01:11:14,617 ♪ THOU WOULDST STILL BE ADORED AS THIS MOMENT THOU ART ♪ 1501 01:11:14,684 --> 01:11:17,786 ♪ LET THY LOVELINESS FADE AS IT WILL ♪ 1502 01:11:17,853 --> 01:11:18,720 AND IT WILL! 1503 01:11:18,787 --> 01:11:20,589 ♪ AND AROUND THE DEAR RUIN ♪ 1504 01:11:20,656 --> 01:11:22,758 ♪ EACH WISH OF MY HEART ♪ 1505 01:11:22,824 --> 01:11:27,897 ♪ WOULD ENTWINE ITSELF VERDANTLY STILL ♪ 1506 01:11:32,167 --> 01:11:33,669 Women: ♪ LEARN, LEARN, LEARN, AND WORK, WORK, WORK ♪ 1507 01:11:33,736 --> 01:11:34,770 ♪ IS ALL WE DO ♪ 1508 01:11:34,837 --> 01:11:36,438 Men: ♪ THE WHOLE DAY THROUGH ♪ 1509 01:11:36,505 --> 01:11:39,742 Women: ♪ NEVER SHIRK AWAY FROM WORK YOU HAVE TO DO ♪ 1510 01:11:39,809 --> 01:11:40,676 Men: ♪ FOR GRAINBELT U ♪ 1511 01:11:40,743 --> 01:11:41,743 ♪ IN CHEMISTRY ♪ 1512 01:11:41,810 --> 01:11:43,078 ♪ IN ENGLISH, TOO ♪ 1513 01:11:43,145 --> 01:11:45,014 ♪ WE WORK AND SLAVE FOR GRAINBELT U ♪ 1514 01:11:45,080 --> 01:11:49,685 ♪ UNLESS THERE'S SOMETHING BETTER TO DO ♪ 1515 01:11:49,752 --> 01:11:51,120 Men: ♪ LEARN, LEARN, LEARN, AND WORK, WORK, WORK ♪ 1516 01:11:51,186 --> 01:11:52,221 ♪ AT EVERY CHANCE ♪ 1517 01:11:52,288 --> 01:11:53,889 Women: ♪ COME ON, LET'S DANCE ♪ 1518 01:11:53,956 --> 01:11:56,959 Men: ♪ FORWARD, ONWARD, UPWARD, SKYWARD, LET'S ADVANCE! ♪ 1519 01:11:57,026 --> 01:11:58,527 Women: ♪ COME ON, LET'S DANCE! ♪ 1520 01:11:58,594 --> 01:12:00,662 ♪ COLLEGE LIFE IS STORM AND STRIFE ♪ 1521 01:12:00,729 --> 01:12:02,831 ♪ AT LEAST YOU LEARN THE FACTS OF LIFE ♪ 1522 01:12:02,898 --> 01:12:04,867 All: ♪ SO LEARN, LEARN, LEARN, WORK, WORK, WORK ♪ 1523 01:12:04,934 --> 01:12:06,835 ♪ LEARN, LEARN, LEARN, WORK, WORK, WORK ♪ 1524 01:12:06,902 --> 01:12:10,673 ♪ LEARN, LEARN, LEARN WORK, WORK, WORK ♪108520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.