Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,070 --> 00:00:47,230
Sayang itu
2
00:00:47,580 --> 00:00:55,660
Mengapa
3
00:00:56,040 --> 00:01:01,940
Apakah kamu takut?
4
00:01:02,000 --> 00:01:04,660
Tidak, sayang, itu 10.000 kali lebih besar dari cacing tanah
5
00:01:05,460 --> 00:01:06,660
Adikku yang memasukkannya
6
00:01:06,660 --> 00:01:06,940
SAYA?
7
00:01:07,060 --> 00:01:09,060
Baiklah, aku akan memasukkannya ke dalam, sayang, membuangnya, oke?
8
00:01:13,450 --> 00:01:17,010
Satu, dua, tiga, akhirnya.
9
00:01:20,050 --> 00:01:21,290
Ya, tidak banyak, kan?
10
00:01:21,840 --> 00:01:22,770
Apakah ini akhirnya?
11
00:01:23,290 --> 00:01:24,470
Hei, kamu baik-baik saja.
12
00:01:25,890 --> 00:01:29,590
Jadi sekarang yang perlu dilakukan hanyalah menunggu.
13
00:01:30,030 --> 00:01:31,650
Kenapa kamu seperti ini? Saya pasti sudah gila.
14
00:01:32,470 --> 00:01:34,210
Saya gila, apa yang harus saya lakukan?
15
00:01:35,370 --> 00:01:36,310
Apa?
16
00:01:39,340 --> 00:01:40,560
Saya pikir baterainya habis?
17
00:01:40,720 --> 00:01:41,780
aku akan pergi
18
00:01:43,150 --> 00:01:44,330
Sayang, taruh bir di depan pintu rumahmu
19
00:01:44,330 --> 00:01:45,050
Eoktti, Eoktti.
20
00:02:10,530 --> 00:02:13,330
Terima kasih untuk
21
00:02:13,330 --> 00:02:17,030
yang kamu tonton.
22
00:02:28,220 --> 00:02:31,850
Seng, Seng, Seng
23
00:02:39,240 --> 00:02:41,420
Jaga dirimu baik-baik, kenapa kamu melakukan ini, Ah-yeon?
24
00:02:41,520 --> 00:02:41,700
Saudara laki-laki.
25
00:02:44,530 --> 00:02:45,370
Apa yang kamu lakukan disana?
26
00:03:23,390 --> 00:03:27,570
Saudaraku, saudara diabetes
27
00:03:27,570 --> 00:03:28,210
Jangan pukul aku!
28
00:03:28,690 --> 00:03:29,810
Saudara laki-laki!
29
00:03:31,430 --> 00:03:32,030
Saudara laki-laki!
30
00:03:52,050 --> 00:03:52,470
Suyun?
31
00:03:55,410 --> 00:03:56,250
Suyun
32
00:04:08,670 --> 00:04:11,590
Aku minta maaf, aku minta maaf, aku minta maaf, aku minta maaf
33
00:04:11,590 --> 00:04:11,870
maaf, aku minta maaf.
34
00:04:17,800 --> 00:04:18,380
Ya, tuan.
35
00:04:38,620 --> 00:04:41,800
Kami sedang melihatnya sekarang dan melihatnya.
36
00:04:43,630 --> 00:04:47,180
Apa ini?
37
00:04:47,180 --> 00:04:50,630
Kami sedang menyelidikinya sekarang.
38
00:04:51,770 --> 00:04:52,750
Saya menurunkan foto itu.
39
00:04:53,960 --> 00:04:58,330
ya ya apa ini
40
00:04:58,330 --> 00:05:00,130
Apa yang aneh tentang ini?
41
00:05:00,830 --> 00:05:05,150
Mereka mengatakan itu bukan sebuah kesalahan dan mereka mengatakan pemerintah daerah telah mengajukan keluhan sehingga mereka harus segera menggantinya.
42
00:05:06,360 --> 00:05:10,670
Ini tidak sesederhana hanya menghapus foto.
43
00:05:10,670 --> 00:05:13,110
Saya kira itu karena semua pemimpin tim berkumpul akhir pekan ini?
44
00:05:14,450 --> 00:05:17,610
Ada catatan asli dan GPS untuk rute lain, tetapi rute ini tidak.
45
00:05:17,830 --> 00:05:22,270
Jadi, foto yang tidak pernah diambil sama sekali.
46
00:05:22,270 --> 00:05:23,350
Mereka bilang itu sudah diunggah.
47
00:05:23,610 --> 00:05:27,910
Bukankah ketua tim Woo Gyo-sik mengatakan dia datang dan pergi?
48
00:05:27,990 --> 00:05:28,590
eh.
49
00:05:28,810 --> 00:05:30,410
Ketua tim Woo, dia.
50
00:05:30,840 --> 00:05:34,420
Saya belum menerima panggilan apa pun sejak saya mengambil cuti sakit. Apakah ada yang menghubungi saya?
51
00:05:37,220 --> 00:05:41,520
Yah, bagaimanapun juga, saya bahkan tidak tahu bagaimana jalan ini berubah selama ini.
52
00:05:41,520 --> 00:05:43,140
Siapa pun kembali ke sini
53
00:05:44,210 --> 00:05:44,970
Saya harus mengambil gambar.
54
00:05:45,110 --> 00:05:46,470
Pembaruan harus dilakukan pada malam hari.
55
00:05:46,530 --> 00:05:46,970
Siapa yang ingin pergi?
56
00:05:51,250 --> 00:05:52,650
aku akan pergi.
57
00:05:54,660 --> 00:05:56,420
Oh, kamu baik-baik saja, PD Han?
58
00:05:56,540 --> 00:05:57,700
Anda bahkan tidak bisa istirahat.
59
00:05:58,530 --> 00:05:59,410
tidak apa-apa.
60
00:06:00,290 --> 00:06:01,650
Karena itu tugas tim kami.
61
00:06:12,040 --> 00:06:13,640
Masih tidak bisa menghubungi ketua tim makan sekolah?
62
00:06:15,110 --> 00:06:19,450
Oh, tapi kenapa kamu begitu khawatir sampai mengambil cuti sakit?
63
00:06:19,450 --> 00:06:22,070
Ada keributan, tapi saya bukan tipe orang yang bisa berkendara sebentar.
64
00:06:28,630 --> 00:06:29,490
Apakah kamu akan pergi?
65
00:06:29,590 --> 00:06:30,470
Apakah itu sulaman?
66
00:06:33,420 --> 00:06:33,940
eh.
67
00:06:34,340 --> 00:06:35,980
Tidak, ada pemimpin tim lainnya juga.
68
00:06:36,220 --> 00:06:36,740
Mengapa?
69
00:06:38,570 --> 00:06:40,810
Saya belum dapat menghubungi Anda sejak senior saya pergi ke sana.
70
00:06:41,650 --> 00:06:43,430
Saya perlu mencari tahu apa yang terjadi.
71
00:06:44,600 --> 00:06:46,720
Tidak, apa yang akan kamu lakukan?
72
00:06:46,820 --> 00:06:48,200
Anda bahkan tidak mendekati air.
73
00:06:49,200 --> 00:06:51,920
Dia bilang dia sangat tertarik. Mari kita hidup seperti orang asing.
74
00:06:52,750 --> 00:06:55,550
Tidak, kita sudah menjadi lebih buruk dari orang lain, jadi bagaimana kita bisa hidup seperti orang lain?
75
00:07:03,830 --> 00:07:05,030
Tunggu sebentar.
76
00:07:05,050 --> 00:07:06,110
Aku akan membukakan bagasi untukmu.
77
00:07:07,000 --> 00:07:07,800
Tolong berikan padaku.
78
00:07:07,920 --> 00:07:08,260
Ya.
79
00:07:08,280 --> 00:07:09,160
Aku akan memasukkannya ke dalam.
80
00:07:10,890 --> 00:07:11,490
Halo.
81
00:07:11,930 --> 00:07:14,320
Ah, saya mendapat yang baru dari Tim 1.
82
00:07:14,660 --> 00:07:15,260
Kamu tahu?
83
00:07:15,320 --> 00:07:15,660
Tuan Sejeong.
84
00:07:16,490 --> 00:07:18,950
PD Jang bilang dia akan melihat hantu hari ini?
85
00:07:20,990 --> 00:07:21,950
Tidak tidak tidak
86
00:07:22,170 --> 00:07:23,270
Kapan saya melakukan itu?
87
00:07:23,270 --> 00:07:26,130
Tidak, mobilnya berhenti berjalan beberapa saat yang lalu.
88
00:07:26,550 --> 00:07:27,990
Terima kasih atas hari liburmu.
89
00:07:28,010 --> 00:07:28,350
Keduanya.
90
00:07:28,470 --> 00:07:29,050
TIDAK.
91
00:07:29,070 --> 00:07:30,450
Kami berada di tim yang sama, jadi tentu saja kami harus pergi.
92
00:07:30,920 --> 00:07:32,720
Sebenarnya aku sangat menantikannya, bukan?
93
00:07:33,340 --> 00:07:33,980
Halo.
94
00:07:35,100 --> 00:07:35,860
Halo.
95
00:07:36,400 --> 00:07:39,360
Dia dan dua kamera jalan juga menjemputku di jalan.
96
00:07:39,700 --> 00:07:40,180
Ya, ya.
97
00:07:40,220 --> 00:07:41,120
Namaku Song Gyeong-tae.
98
00:07:41,300 --> 00:07:43,920
Oh, saya benar-benar mendengar banyak hal dari Manajer Lee Jong-won.
99
00:07:44,280 --> 00:07:47,080
Hei, ini adikku, produser Song Gyeong-jun.
100
00:07:47,240 --> 00:07:47,560
Halo.
101
00:07:47,980 --> 00:07:50,400
Saya membuat permintaan mendesak, tapi terima kasih sudah datang.
102
00:07:50,540 --> 00:07:53,340
Oh, tidak, tidak, aku sedang terburu-buru.
103
00:07:53,520 --> 00:07:54,440
Saya perlu menghasilkan uang, uang.
104
00:07:54,790 --> 00:07:55,310
Saya akan bekerja keras.
105
00:07:55,550 --> 00:07:56,270
Ya, ayo masuk.
106
00:07:56,930 --> 00:07:57,410
Ayo pergi.
107
00:08:42,170 --> 00:08:43,330
Makanlah hidupmu, hantu pemandangan jalan
108
00:08:46,140 --> 00:08:48,120
Hanya itu yang mereka bicarakan hari ini.
109
00:08:48,120 --> 00:08:49,220
Ini luar biasa
110
00:08:49,900 --> 00:08:50,640
Ah sekarang kita
111
00:08:50,790 --> 00:08:52,170
Saya akan mengambil foto di sana lagi.
112
00:08:52,170 --> 00:08:55,450
Oh, benar. Saya mendengar dua orang lagi hilang di sana baru-baru ini.
113
00:08:55,710 --> 00:08:57,530
Kita perlu sadar kembali
114
00:08:58,610 --> 00:09:00,810
Hantu air lebih berbahaya dibandingkan hantu lainnya
115
00:09:01,690 --> 00:09:03,110
Mereka bilang mereka membesarkan banyak orang.
116
00:09:03,790 --> 00:09:06,430
Saya perenang yang lebih baik daripada hantu air.
117
00:09:08,060 --> 00:09:09,260
Itu adalah adegan SS yang bocor.
118
00:09:10,100 --> 00:09:11,140
Di sana berbeda
119
00:09:12,200 --> 00:09:13,480
Itu sudah ada sejak zaman kuno
120
00:09:14,220 --> 00:09:16,580
Itu terkenal sebagai tempat di mana Anda bisa bertemu orang mati.
121
00:09:17,140 --> 00:09:17,980
Namanya Salmok
122
00:09:18,790 --> 00:09:20,790
Ada yang bilang skala produksinya lebih murah.
123
00:09:21,240 --> 00:09:23,710
Dari apa yang kulihat, kudengar itu awalnya adalah kuburan?
124
00:09:24,080 --> 00:09:26,650
Mereka membangun waduk bahkan tanpa merelokasi tempatnya.
125
00:09:27,260 --> 00:09:28,410
Ada banyak sekali hantu
126
00:09:28,740 --> 00:09:30,990
Saya bertanya-tanya mengapa saya tidak menyebutkan kuburan ini.
127
00:09:30,990 --> 00:09:33,570
Itu hanyalah reservoir yang tercipta pada masa Gerakan Saemaeul.
128
00:09:33,570 --> 00:09:35,190
Setelah mendengar beberapa cerita aneh, datang dan ambillah.
129
00:09:36,610 --> 00:09:37,550
Bagaimana dengan PD?
130
00:09:39,650 --> 00:09:41,290
PD, apakah kamu percaya hantu?
131
00:09:43,990 --> 00:09:45,990
Saya hanya percaya pada apa yang saya lihat
132
00:09:47,160 --> 00:09:51,020
Tidakkah semua orang lupa kalau kita dihantui?
133
00:09:51,160 --> 00:09:55,600
Hei, itu pasti refleksi atau ada orang gila di sana.
134
00:09:55,600 --> 00:09:59,560
Semuanya ada di sini sekarang, jadi Anda dapat memeriksanya sendiri.
135
00:10:11,650 --> 00:10:12,950
Ini lebih besar dari yang saya kira
136
00:10:13,520 --> 00:10:14,420
Mengapa kamu melakukan itu?
137
00:10:15,300 --> 00:10:18,810
Aku perlu mengambil beberapa sekarang.
138
00:10:18,810 --> 00:10:20,350
Apa
139
00:10:24,480 --> 00:10:26,220
Apa yang kamu bicarakan?
140
00:10:27,100 --> 00:10:27,540
Kedengarannya bodoh?
141
00:10:46,400 --> 00:10:47,340
Itu adalah menara batu.
142
00:10:48,420 --> 00:10:49,300
Apakah kamu tidak melihat ini?
143
00:10:51,800 --> 00:10:53,700
Aku tidak bisa melihat apa pun di belakangku, tadi.
144
00:10:54,340 --> 00:10:55,460
Saudaraku sungguh...
145
00:10:55,460 --> 00:10:56,680
Mobilnya sepertinya baik-baik saja.
146
00:10:56,820 --> 00:10:57,060
Ya.
147
00:10:57,280 --> 00:10:58,200
Keluarkan karbonasinya.
148
00:11:04,740 --> 00:11:06,340
Anda tidak dapat menyentuh ini.
149
00:11:07,800 --> 00:11:09,580
Seberapa sulitkah membangunnya?
150
00:11:10,220 --> 00:11:12,200
Mengapa menghancurkan sesuatu yang baik-baik saja?
151
00:11:13,850 --> 00:11:14,850
Menulis adalah.
152
00:11:16,330 --> 00:11:17,690
Anak itu mengikutiku.
153
00:11:19,900 --> 00:11:23,180
Maaf pak tua, kami berhenti saat parkir.
154
00:11:23,440 --> 00:11:27,740
Saya senang saya datang ke sini. Saya hampir mati di dalam air.
155
00:11:27,740 --> 00:11:28,320
Rakyat.
156
00:11:28,320 --> 00:11:28,500
Terima kasih
157
00:11:29,560 --> 00:11:29,980
Ya?
158
00:11:34,120 --> 00:11:35,740
Ada wajah yang aku cari
159
00:11:52,350 --> 00:11:53,550
Ssa-eul-ra-go-yo?
160
00:12:08,530 --> 00:12:09,430
Ayo kita kumpulkan dengan cepat.
161
00:12:10,700 --> 00:12:11,020
Menumpuknya?
162
00:12:12,850 --> 00:12:13,330
Ayo lakukan dengan cepat.
163
00:12:13,530 --> 00:12:14,610
Eh, ya, ya, ya.
164
00:12:16,750 --> 00:12:17,070
TIDAK!
165
00:12:20,630 --> 00:12:21,850
Anda harus membuat permintaan terlebih dahulu.
166
00:12:23,290 --> 00:12:25,370
Ah, ya, ya, Songwon.
167
00:12:26,030 --> 00:12:26,910
Surat, Songwon.
168
00:12:27,450 --> 00:12:27,890
Itu sebuah surat.
169
00:12:29,480 --> 00:12:29,920
Songwon.
170
00:12:39,970 --> 00:12:40,350
saya ikut.
171
00:12:41,170 --> 00:12:41,690
Ya.
172
00:13:12,570 --> 00:13:15,950
Ayo selesaikan penumpukannya dan ayo cepat.
173
00:13:17,150 --> 00:13:18,010
PD, apa yang harus saya lakukan?
174
00:13:18,150 --> 00:13:19,250
Haruskah kita menumpuk lebih banyak?
175
00:13:19,850 --> 00:13:21,450
Ah, seberapa jauh kamu akan membangunnya?
176
00:13:21,810 --> 00:13:23,010
Ya, hampir sama.
177
00:13:23,970 --> 00:13:24,850
Itu kasar.
178
00:13:25,290 --> 00:13:26,950
Entah bagaimana, ada aroma kebenaran.
179
00:13:28,910 --> 00:13:32,840
Pertama-tama, bagasi
180
00:13:34,180 --> 00:13:34,900
aku akan turun.
181
00:13:35,040 --> 00:13:38,170
Mari kita rekam semuanya lalu kemasi dan berangkat.
182
00:13:48,700 --> 00:13:49,600
Gan, ini ditaruh dimana?
183
00:13:49,840 --> 00:13:50,500
Di Sini?
184
00:13:50,840 --> 00:13:51,240
Di Sini?
185
00:13:58,890 --> 00:14:00,550
Maafkan aku.
186
00:14:08,710 --> 00:14:12,750
Maafkan aku. Apakah kamu terkejut?
187
00:14:13,230 --> 00:14:15,850
Tidak, menurutku syuting road view akan segera berakhir.
188
00:14:16,960 --> 00:14:18,060
Ini kue beras, kue beras kue beras
189
00:14:18,740 --> 00:14:21,210
Tapi PD, apakah kamu suka memancing?
190
00:14:21,670 --> 00:14:22,430
hilang
191
00:14:29,250 --> 00:14:29,610
Bukan?
192
00:14:29,730 --> 00:14:31,270
Mengapa saya tidak bisa menjadi tua?
193
00:14:31,270 --> 00:14:32,430
Cukup penuh
194
00:14:32,430 --> 00:14:33,270
Apa itu?
195
00:14:36,150 --> 00:14:37,040
Ah itu
196
00:14:37,840 --> 00:14:39,340
Saya akan menggunakan ini saat syuting.
197
00:14:39,690 --> 00:14:41,190
Sebuah perahu?
198
00:14:41,270 --> 00:14:42,250
Mengapa?
199
00:14:42,450 --> 00:14:45,020
Oh itu itu
200
00:14:45,840 --> 00:14:47,580
Bagaimanapun, aku akan memberitahumu.
201
00:14:47,580 --> 00:14:48,900
Begini kejadiannya
202
00:14:48,900 --> 00:14:51,900
Ya, saya menjalankan saluran horor.
203
00:14:51,900 --> 00:14:53,580
Sedikit nuansa dapur?
204
00:14:53,740 --> 00:14:54,740
akan kutunjukkan padamu
205
00:14:57,090 --> 00:15:00,070
Tidak banyak barang seperti ini saat ini, jadi saya menggunakannya sebagai tugas ganda.
206
00:15:00,070 --> 00:15:00,910
ke?
207
00:15:04,050 --> 00:15:07,590
Apakah Anda akan memfilmkannya hari ini?
208
00:15:07,730 --> 00:15:09,010
Aku tidak akan mengganggumu.
209
00:15:09,860 --> 00:15:11,720
Saya datang pada akhir pekan tanpa bayaran tambahan.
210
00:15:19,520 --> 00:15:21,660
Apa aku? Aku bahkan tidak menjawab.
211
00:15:21,660 --> 00:15:24,180
Oh, saya tidak tahu, saya akan memotretnya.
212
00:15:36,930 --> 00:15:38,490
Tidak semua orang datang untuk bersenang-senang.
213
00:15:40,670 --> 00:15:43,930
Saya tidak akan khawatir dengan apa yang saya lakukan selama syuting selesai, jadi konsentrasi saja.
214
00:15:46,600 --> 00:15:47,220
makin.
215
00:15:56,390 --> 00:15:57,270
Apakah ini jalannya?
216
00:15:57,270 --> 00:15:58,450
Apakah ini jalan yang perlu diambil lagi?
217
00:15:59,170 --> 00:15:59,310
Ya
218
00:16:00,190 --> 00:16:01,290
Seberapa jauh jaraknya?
219
00:16:01,470 --> 00:16:04,520
Jaraknya sekitar 3 km.
220
00:16:05,440 --> 00:16:06,900
Saya akan mengambilnya dalam waktu sekitar 2 jam.
221
00:16:10,040 --> 00:16:10,660
Apakah kamu tidak melihat sinyalnya?
222
00:16:10,900 --> 00:16:12,930
Ah, benarkah
223
00:16:19,270 --> 00:16:20,090
Tidak bisakah kamu menangkap ini?
224
00:16:27,870 --> 00:16:31,510
Ah, begitu Anda mengetahui hal ini, hal ini terus terjadi.
225
00:16:33,330 --> 00:16:34,050
eh?
226
00:16:37,270 --> 00:16:37,430
eh?
227
00:16:37,570 --> 00:16:37,970
senior
228
00:16:38,480 --> 00:16:40,960
Apakah kamu awalnya datang hari ini?
229
00:16:41,500 --> 00:16:41,860
TIDAK
230
00:16:41,860 --> 00:16:45,150
Saya juga kehilangan beberapa jam karena hal ini beberapa hari yang lalu.
231
00:16:47,100 --> 00:16:49,680
Saya perlu memindahkan lokasi pengontrol ini
232
00:16:49,680 --> 00:16:51,770
Tidak di sini
233
00:16:51,770 --> 00:16:52,990
Ah
234
00:16:53,500 --> 00:16:57,360
tuan!
235
00:17:02,690 --> 00:17:03,850
Apakah kamu tertangkap?
236
00:17:03,970 --> 00:17:05,070
Selesai
237
00:17:09,840 --> 00:17:10,680
saya terhubung?
238
00:17:13,160 --> 00:17:15,180
Tidak, kenapa kamu tiba-tiba masuk ke dalam air?
239
00:17:16,420 --> 00:17:19,080
Anehnya, saya harus pergi ke sana untuk mendapatkan GPS.
240
00:17:19,260 --> 00:17:20,560
Ah, itu masih benar.
241
00:17:20,780 --> 00:17:21,340
Tolong.
242
00:17:21,640 --> 00:17:22,100
Hei, itu sudah cukup.
243
00:17:22,400 --> 00:17:23,420
Lakukan pekerjaanmu.
244
00:17:23,820 --> 00:17:25,220
Hari ini Anda adalah pemimpin tim.
245
00:17:26,440 --> 00:17:28,420
Hei, kenapa aku belum bisa menghubungimu?
246
00:17:28,920 --> 00:17:29,540
Apakah kamu khawatir?
247
00:17:30,120 --> 00:17:31,000
Tentu saja.
248
00:17:31,120 --> 00:17:33,420
Seseorang yang hanya mengetahui tentang pekerjaan tiba-tiba mulai menyelam.
249
00:17:34,580 --> 00:17:35,900
Jadi kamu datang untuk membantu.
250
00:17:36,220 --> 00:17:38,580
Apa yang telah terjadi?
251
00:17:38,760 --> 00:17:40,000
Apa yang membuatmu penasaran?
252
00:17:46,370 --> 00:17:47,570
Ayo selesaikan syutingnya dulu.
253
00:17:47,630 --> 00:17:49,010
Saya akan menjelaskannya nanti.
254
00:17:49,510 --> 00:17:50,330
senior.
255
00:17:54,280 --> 00:17:55,100
pekerjaan bagus.
256
00:17:55,620 --> 00:17:56,440
Terima kasih atas kerja keras Anda.
257
00:17:56,540 --> 00:17:57,700
Tolong bersihkan ini.
258
00:17:58,750 --> 00:17:59,570
PD.
259
00:18:00,930 --> 00:18:02,870
Jika pemimpin tim membantu pengaturannya,
260
00:18:03,450 --> 00:18:04,330
Bagaimana kita bisa
261
00:18:04,330 --> 00:18:06,270
Haruskah kita memotret tempat itu secara terpisah?
262
00:18:06,390 --> 00:18:06,570
eh..
263
00:18:06,570 --> 00:18:07,430
Hah!
264
00:18:07,670 --> 00:18:08,230
Oke!
265
00:18:08,390 --> 00:18:08,890
Ya!
266
00:18:23,230 --> 00:18:23,790
saudara laki-laki
267
00:18:23,790 --> 00:18:24,690
Hah
268
00:18:25,840 --> 00:18:27,460
Oh, ketua tim?
269
00:18:27,460 --> 00:18:30,250
Apakah ini pertama kalinya kamu ke sini sejak kamu sakit?
270
00:18:30,350 --> 00:18:31,390
Ya benar?
271
00:18:34,040 --> 00:18:35,520
Suasananya agak...
272
00:18:37,060 --> 00:18:38,250
Apa yang telah terjadi?
273
00:18:39,150 --> 00:18:40,350
Oh, itu...
274
00:18:42,360 --> 00:18:45,780
Tahun lalu, istri Ketua Tim Oh meninggal karena kecelakaan mobil.
275
00:18:46,970 --> 00:18:51,390
Segalanya menjadi sedikit lebih buruk sejak saat itu.
276
00:18:51,630 --> 00:18:53,640
Tapi terserah.
277
00:19:04,090 --> 00:19:05,290
Siapa yang tidak mengetahui hal ini?
278
00:19:07,990 --> 00:19:08,670
Hmm...
279
00:19:08,920 --> 00:19:11,360
Keran energi?
280
00:19:20,410 --> 00:19:21,370
Oh, aku terkejut.
281
00:19:22,470 --> 00:19:23,750
Oh, bagaimana jika seseorang melihatnya?
282
00:19:23,990 --> 00:19:24,910
Ah, siapa yang menonton?
283
00:19:27,310 --> 00:19:29,170
Apakah Anda begitu keras kepala hingga tiba-tiba ingin mulai bekerja?
284
00:19:29,170 --> 00:19:29,690
Bisakah saya melakukannya?
285
00:19:29,990 --> 00:19:30,970
Apa yang saya lakukan cepat.
286
00:19:31,030 --> 00:19:32,310
Hei, lihat dirimu.
287
00:19:32,310 --> 00:19:33,330
Saya memasang kembali salah satu pancing saya.
288
00:19:33,750 --> 00:19:34,810
Apa menurutmu dia akan membuat keributan lagi?
289
00:19:35,190 --> 00:19:36,530
Saat itu, adikku masih diam.
290
00:19:37,590 --> 00:19:39,710
Tidak, saya memberi perhatian pada sesuatu yang tidak penting.
291
00:19:39,750 --> 00:19:40,630
Orang-orang sungguh menjengkelkan.
292
00:19:52,070 --> 00:19:56,030
CEO, jika Anda menekan tombol lag, foto akan diambil secara otomatis pada jarak tertentu.
293
00:19:56,350 --> 00:19:57,810
Silakan tekan sebelum masuk.
294
00:19:58,240 --> 00:19:59,330
Oh, kamu tidak tahan?
295
00:19:59,570 --> 00:20:00,710
Tekan dengan cepat.
296
00:20:04,420 --> 00:20:05,580
Ya, sudah dikonfirmasi.
297
00:20:05,780 --> 00:20:06,740
Ya, aku pergi.
298
00:20:06,760 --> 00:20:07,280
selamat tinggal.
299
00:20:08,100 --> 00:20:08,580
Kembali.
300
00:20:29,090 --> 00:20:30,770
Ya, kamu bisa pergi seperti ini.
301
00:20:32,090 --> 00:20:33,410
Oh, haruskah aku datang?
302
00:20:58,500 --> 00:21:00,300
Presiden, tunggu sebentar.
303
00:21:00,300 --> 00:21:04,380
tolong kembali sedikit
304
00:21:04,380 --> 00:21:05,500
kembali
305
00:21:09,020 --> 00:21:09,460
Pergi?
306
00:21:09,500 --> 00:21:11,420
Aku punya sesuatu untuk diperiksa.
307
00:21:27,360 --> 00:21:27,980
Maaf.
308
00:21:27,980 --> 00:21:28,600
Silakan pergi.
309
00:21:31,200 --> 00:21:32,240
Ini sangat menjengkelkan
310
00:21:33,070 --> 00:21:33,930
Itu tidak benar
311
00:21:59,220 --> 00:22:01,460
Presiden, apakah benar-benar tidak ada orang di sana?
312
00:22:11,440 --> 00:22:12,560
Itu karena saya bilang tidak ada
313
00:22:14,510 --> 00:22:17,230
PD, datang dan lihat sendiri.
314
00:22:18,600 --> 00:22:20,140
Sebaiknya Anda keluar dari sana dulu.
315
00:22:20,920 --> 00:22:22,300
Mengapa saya keluar?
316
00:22:23,260 --> 00:22:25,140
Kenapa kamu melakukan itu, sungguh menjengkelkan.
317
00:22:33,780 --> 00:22:34,420
Apa yang sedang kamu lakukan?
318
00:22:38,790 --> 00:22:39,670
Apakah ada orang di sini?
319
00:22:50,210 --> 00:22:50,690
Hah?
320
00:23:30,430 --> 00:23:31,290
Terima kasih telah menonton!
321
00:23:50,710 --> 00:23:53,870
Aku tidak tahu.
322
00:23:58,720 --> 00:23:59,080
Sous
323
00:23:59,080 --> 00:24:05,900
-titrasi
324
00:24:05,900 --> 00:24:13,620
Perusahaan
325
00:24:13,620 --> 00:24:26,680
Radio
326
00:24:26,680 --> 00:24:26,720
-Kanada
327
00:24:39,470 --> 00:24:39,890
Eh?
328
00:24:41,000 --> 00:24:41,580
Hah?
329
00:25:02,040 --> 00:25:05,200
Kenapa kenapa kenapa apa
330
00:25:09,020 --> 00:25:11,360
Perwakilan, Perwakilan
331
00:25:13,180 --> 00:25:13,260
kakak!
332
00:25:14,100 --> 00:25:15,240
Kenapa kenapa kenapa kenapa kenapa!
333
00:25:15,460 --> 00:25:15,640
ke?
334
00:25:15,780 --> 00:25:16,560
Apa yang terjadi lagi?
335
00:25:16,760 --> 00:25:17,220
eh?
336
00:25:18,020 --> 00:25:19,180
Kemana saja kamu pergi?
337
00:25:19,600 --> 00:25:20,240
saudara laki-laki!
338
00:25:21,620 --> 00:25:22,080
saudara laki-laki!
339
00:25:22,460 --> 00:25:23,100
Ah
340
00:25:27,100 --> 00:25:27,820
Kamu ada di mana?
341
00:25:50,760 --> 00:25:51,040
Tahukah kamu?
342
00:25:53,730 --> 00:25:55,010
Mengapa kamu begitu terkejut?
343
00:25:56,780 --> 00:25:59,900
Bukankah kamu baru saja melihat ini?
344
00:26:01,320 --> 00:26:03,060
Tidak ada apa-apa, apa yang kamu bicarakan?
345
00:26:03,060 --> 00:26:04,060
Temukan aku secepatnya bersama saudaraku.
346
00:26:05,200 --> 00:26:05,960
saudara laki-laki!
347
00:26:06,620 --> 00:26:07,380
saudara laki-laki!
348
00:26:13,310 --> 00:26:13,890
Apa yang baru saja kamu lakukan?
349
00:26:16,860 --> 00:26:17,600
Apa yang baru saja kamu lakukan?
350
00:26:19,160 --> 00:26:20,280
Apa yang baru saja kamu katakan!
351
00:26:20,520 --> 00:26:23,170
Apa ini?
352
00:26:24,240 --> 00:26:24,800
ini?
353
00:26:26,510 --> 00:26:27,070
Letakkan itu.
354
00:26:27,870 --> 00:26:28,430
Mengapa?
355
00:26:28,710 --> 00:26:29,270
Letakkan!
356
00:26:30,320 --> 00:26:31,020
Apa ini
357
00:26:32,330 --> 00:26:33,310
tempat nasi
358
00:26:41,500 --> 00:26:42,020
Saya membawanya
359
00:26:43,010 --> 00:26:44,240
Saya membawa ini
360
00:26:46,220 --> 00:26:47,230
Ini semangkuk nasi. Ini semangkuk nasi.
361
00:26:50,570 --> 00:26:52,110
Jelas sekali itu adalah kepala seorang wanita.
362
00:26:52,110 --> 00:26:54,980
Karena aku salah melihatnya
363
00:26:55,880 --> 00:26:57,000
Apakah kamu melihat lelucon yang baru saja aku mainkan?
364
00:26:57,360 --> 00:26:58,460
Saya benar-benar melihatnya
365
00:27:00,090 --> 00:27:02,110
Oke, oke, saya benar-benar melihatnya. Itu benar-benar ada di sana.
366
00:27:02,110 --> 00:27:04,210
Apa yang dibicarakan orang-orang ini?
367
00:27:06,200 --> 00:27:06,820
Anda meninggalkannya.
368
00:27:14,640 --> 00:27:16,060
Apakah ini tampak seperti trik sulap?
369
00:27:16,500 --> 00:27:17,100
Ya?
370
00:27:18,580 --> 00:27:19,300
Ada apa, kenapa?
371
00:27:19,620 --> 00:27:22,880
Oh, itu yang dilakukan dukun saat menarik jiwa keluar dari air?
372
00:27:23,390 --> 00:27:25,750
Tidak, kenapa kamu menggantung sesuatu seperti ini di pohon?
373
00:27:27,030 --> 00:27:28,630
Saya tidak percaya Anda melihatnya
374
00:27:28,630 --> 00:27:29,630
Dan
375
00:27:38,650 --> 00:27:39,070
Astaga
376
00:27:39,740 --> 00:27:41,200
Roadview: Apakah Anda mengatakan Anda melihat hantu?
377
00:27:43,160 --> 00:27:44,400
Mengapa kamu tersenyum sekarang?
378
00:27:44,940 --> 00:27:45,660
Apakah menurut Anda itu lelucon?
379
00:27:46,060 --> 00:27:46,980
Jam berapa sekarang?
380
00:27:49,190 --> 00:27:49,690
Maaf.
381
00:27:51,630 --> 00:27:52,970
Untuk saat ini, saya akan mundur hari ini
382
00:27:52,970 --> 00:27:54,970
Saya akan kembali besok dan mengambil gambar.
383
00:27:55,370 --> 00:27:56,390
Saya harus menyelesaikannya hari ini.
384
00:27:57,840 --> 00:28:00,100
Anda tahu banyak orang hilang di sana, bukan?
385
00:28:00,600 --> 00:28:03,560
Karena itu, masyarakat lokal di sana sangat sensitif.
386
00:28:05,610 --> 00:28:08,810
Mereka bilang mereka sedang menuangkan minyak ke api dan jam satu itu mendesak.
387
00:28:09,530 --> 00:28:13,950
Jika Anda mengatakan kami harus menghapus jalan ini untuk sementara waktu, tidak, jalan itu tidak akan dibuat mosaik atau apa pun.
388
00:28:13,950 --> 00:28:16,310
Mereka hanya mengatakan mereka tidak menyukainya, jadi mereka menyembunyikannya tanpa alasan dan kemudian terungkap.
389
00:28:16,990 --> 00:28:18,590
Saya pasti ingin mengubahnya hari ini.
390
00:28:19,950 --> 00:28:24,240
Kalau begitu sekarang
391
00:28:24,240 --> 00:28:25,320
Mohon segera kirimkan peralatannya.
392
00:28:26,470 --> 00:28:29,010
Ya, terima kasih, PD.
393
00:28:31,010 --> 00:28:34,110
Manajer, PD Han bilang terjadi sesuatu?
394
00:28:35,100 --> 00:28:39,550
peralatannya sekarang
395
00:28:39,900 --> 00:28:41,740
Saya memutuskan untuk mengirimkannya lagi
396
00:28:41,740 --> 00:28:46,130
Oh, tapi bukankah matahari akan terbenam saat kita tiba?
397
00:28:46,250 --> 00:28:49,170
Saya akan menunggu di dekat sini dan mengambil foto segera setelah matahari terbit besok pagi.
398
00:28:49,170 --> 00:28:50,730
Apakah Anda berbicara dengan Manajer Lee di telepon?
399
00:28:51,870 --> 00:28:55,570
Tidak, saya ingin tahu apakah saya telah menjelaskan situasi di sini dengan benar.
400
00:28:55,710 --> 00:28:57,170
Ya, saya mengatakannya.
401
00:28:58,420 --> 00:29:00,560
Sebaliknya, mereka mengatakan akan memberi saya upah harian lebih banyak pada hari kedua.
402
00:29:00,620 --> 00:29:01,860
Tidak, PD.
403
00:29:02,880 --> 00:29:04,500
Mereka bilang saya tidak bisa menerima uang atau apa pun.
404
00:29:05,400 --> 00:29:07,360
Apakah saya benar-benar harus memotret jalan yang bahkan tidak terlihat seperti jalan itu?
405
00:29:07,850 --> 00:29:09,230
Saya akan berbicara dengan Manajer Lee di telepon.
406
00:29:09,640 --> 00:29:10,300
Perwakilan yang terhormat,
407
00:29:13,440 --> 00:29:15,560
Saya mendengar Anda dekat dengan manajer.
408
00:29:16,140 --> 00:29:16,750
Tetapi?
409
00:29:17,690 --> 00:29:19,100
Tolong bantu saya dengan benar.
410
00:29:19,400 --> 00:29:23,660
Ini juga merupakan biaya perbaikan kamera.
411
00:29:23,660 --> 00:29:25,540
Manajer mengatakan dia akan bertanggung jawab atas semuanya.
412
00:29:26,370 --> 00:29:28,240
Ah, benarkah.
413
00:29:28,910 --> 00:29:32,770
Besok pagi harus diupload jam 8 pagi, jadi harus siap jam 6 pagi.
414
00:29:32,990 --> 00:29:37,010
Kota ini hanya berjarak 30 menit, jadi ayo keluar sekarang.
415
00:29:37,010 --> 00:29:38,110
Istirahatlah yang nyenyak sepanjang malam
416
00:29:38,110 --> 00:29:39,950
sana sebelum itu
417
00:29:42,930 --> 00:29:44,110
Apa menurutmu aku harus pergi lagi?
418
00:29:45,370 --> 00:29:46,270
Tidak ada pengontrol.
419
00:29:47,030 --> 00:29:48,890
Saya pikir Anda membatalkannya ketika CEO melewatkannya sebelumnya.
420
00:29:49,950 --> 00:29:50,990
Apakah Anda ingat dimana itu?
421
00:29:52,880 --> 00:29:53,440
Saya tidak tahu
422
00:29:56,410 --> 00:29:58,430
Aku akan kembali dan menjemputmu besok saat aku syuting
423
00:29:58,570 --> 00:29:59,930
Oh, biarkan saja di sini semalaman?
424
00:30:00,270 --> 00:30:02,050
Dimana kamu tadi?
425
00:30:02,050 --> 00:30:02,650
Katakan saja padaku lokasinya.
426
00:30:02,690 --> 00:30:03,430
Aku akan pergi dan kembali.
427
00:30:05,100 --> 00:30:06,200
Siapa pun yang pernah ke sana harus pergi
428
00:30:06,200 --> 00:30:07,100
Ayo pergi bersama
429
00:30:07,100 --> 00:30:08,120
pergi
430
00:30:08,560 --> 00:30:10,080
Ayo pergi
431
00:30:10,600 --> 00:30:12,060
Mari datang dan kunjungi kami segera
432
00:30:12,060 --> 00:30:13,180
Ya, ayo pergi
433
00:30:23,440 --> 00:30:24,640
Aku mengambil perlengkapanku dan pergi.
434
00:30:24,740 --> 00:30:25,500
Tolong beri tahu saya di mana harus tinggal.
435
00:30:26,510 --> 00:30:27,490
Apakah kamu datang?
436
00:30:27,990 --> 00:30:30,450
Tidak, perusahaan menyuruhku pergi, tapi aku tidak bisa tidak pergi karena kamu.
437
00:30:31,400 --> 00:30:32,580
saya masih hidup.
438
00:30:33,500 --> 00:30:35,080
Pengontrolnya hilang dan saya harus menemukannya.
439
00:30:35,360 --> 00:30:36,750
Lalu aku akan pergi ke Salmeokji.
440
00:30:38,440 --> 00:30:39,720
Senior Gyo-sik telah datang.
441
00:30:39,820 --> 00:30:41,000
Pemimpin tim Kyosik?
442
00:30:41,970 --> 00:30:42,930
Anda datang ke sana?
443
00:30:44,260 --> 00:30:44,940
Dia bilang dia akan membantu.
444
00:30:48,920 --> 00:30:49,600
Aku tidak tahu.
445
00:30:49,620 --> 00:30:51,040
Agak aneh.
446
00:30:54,670 --> 00:30:56,650
Orang-orang telah berubah.
447
00:30:57,530 --> 00:31:01,450
Dia tampak lebih pendiam dari biasanya dan suasana hatinya lebih buruk.
448
00:31:02,450 --> 00:31:04,130
Tanya saya secara terpisah nanti.
449
00:31:04,830 --> 00:31:06,450
Ya, datanglah dengan hati-hati.
450
00:31:34,170 --> 00:31:34,690
Apakah ini di sini?
451
00:31:35,970 --> 00:31:38,910
Ah, tapi inilah yang saya bicarakan di sini.
452
00:31:41,370 --> 00:31:43,590
Seharusnya diposting di sini, tapi kenapa tidak ada di sana?
453
00:31:46,150 --> 00:31:46,750
Apa
454
00:31:51,290 --> 00:31:51,550
Lihat?
455
00:31:53,460 --> 00:31:57,700
Di sinilah hantu Road View difilmkan, bukan?
456
00:32:00,150 --> 00:32:04,420
Itu benar, itu saja
457
00:32:04,420 --> 00:32:05,800
Saya kira itu berhasil, bukan?
458
00:32:05,880 --> 00:32:06,240
Di mana?
459
00:32:06,520 --> 00:32:07,000
Permisi?
460
00:32:07,200 --> 00:32:08,040
Eh, di sana.
461
00:32:15,150 --> 00:32:15,630
Apakah Anda menemukannya?
462
00:32:17,740 --> 00:32:18,360
TIDAK.
463
00:32:21,620 --> 00:32:23,620
Senior seperti itu
464
00:32:25,800 --> 00:32:27,660
Apakah ini sesuatu yang sulit untuk dibicarakan?
465
00:32:28,700 --> 00:32:30,640
Orang-orang di perusahaan juga sangat khawatir.
466
00:32:30,900 --> 00:32:32,120
Aku akan memberitahumu nanti.
467
00:32:32,320 --> 00:32:33,060
jika
468
00:32:36,440 --> 00:32:38,300
Apa yang terjadi di sini?
469
00:32:46,020 --> 00:32:47,580
Apakah Anda juga membangun menara batu?
470
00:32:48,300 --> 00:32:48,860
Ya?
471
00:32:50,970 --> 00:32:53,550
Konon jika Anda membangun menara batu di sini, keinginan Anda akan terkabul
472
00:32:54,510 --> 00:32:58,310
Oh ya apa
473
00:32:59,910 --> 00:33:03,890
Aku membuat permintaan, itu hanya permintaanku
474
00:33:06,990 --> 00:33:07,950
Karena keinginanku terkabul
475
00:33:12,880 --> 00:33:13,300
Apa?
476
00:33:28,650 --> 00:33:29,230
Pak.
477
00:33:29,910 --> 00:33:34,410
Ada tempat lain di sekitar sini yang terlihat agak mirip dengan yang ini.
478
00:33:34,410 --> 00:33:34,710
Karena ada?
479
00:33:35,380 --> 00:33:36,780
Mungkin Anda bingung dengan hal itu?
480
00:33:38,050 --> 00:33:38,770
IC.
481
00:33:39,700 --> 00:33:41,220
Semua ini terlihat serupa.
482
00:33:42,270 --> 00:33:45,470
Lalu bagaimana kalian berdua bisa kembali bersamaku?
483
00:33:46,500 --> 00:33:47,640
Apakah kamu pergi sekarang?
484
00:33:52,600 --> 00:33:53,740
Saya akan tetap di sini dan menonton
485
00:34:01,070 --> 00:34:02,050
Tahukah kamu tempat ini?
486
00:34:19,140 --> 00:34:19,900
Kamu baik-baik saja
487
00:34:24,650 --> 00:34:27,270
Wah, bentuknya seperti kepala manusia
488
00:34:31,150 --> 00:34:32,110
penggaris
489
00:34:36,400 --> 00:34:40,220
Malam untuk bertahan hidup akhirnya tiba.
490
00:34:41,170 --> 00:34:45,650
Mulai sekarang, gunakan pendeteksi gerakan ini
491
00:34:45,650 --> 00:34:48,110
Saya akan mencoba menangkap hantu.
492
00:34:49,760 --> 00:34:54,240
Seperti apa sebenarnya tempat ini?
493
00:34:54,300 --> 00:34:56,080
Akankah banyak hantu yang tertangkap?
494
00:35:00,370 --> 00:35:03,690
Apa, mereka bilang ada banyak hantu dan tidak terjadi apa-apa.
495
00:35:05,010 --> 00:35:06,090
Dimana semua orang?
496
00:35:06,770 --> 00:35:07,910
Tolong ucapkan halo.
497
00:35:09,340 --> 00:35:12,720
Hyejin, jika kamu memikirkannya secara rasional, kamu akan mengerti.
498
00:35:13,200 --> 00:35:14,420
Tidak ada yang namanya hantu.
499
00:35:16,270 --> 00:35:16,830
Sekarang!
500
00:35:17,030 --> 00:35:17,050
eh!
501
00:35:17,110 --> 00:35:17,310
eh!
502
00:35:17,370 --> 00:35:17,710
Astaga!
503
00:35:18,570 --> 00:35:20,390
Oh, itu aneh.
504
00:35:21,070 --> 00:35:22,730
Bahkan di daerah yang cukup sepi sekalipun, sinyal masih bisa didapat.
505
00:35:23,550 --> 00:35:25,190
Hantu tertangkap di Road View
506
00:35:25,190 --> 00:35:26,710
Aku bahkan tidak bisa mendapatkan perlengkapan tipe Sim, ya?
507
00:35:27,150 --> 00:35:27,910
AC
508
00:35:28,740 --> 00:35:29,460
Terima kasih banyak
509
00:35:29,940 --> 00:35:32,160
Oh, hantunya tidak datang karena PD terus menggodanya.
510
00:35:33,270 --> 00:35:35,110
Tidak, mereka bilang tidak ada yang namanya hantu.
511
00:35:35,110 --> 00:35:38,990
Ah, kenapa hari ini tidak seperti ini?
512
00:35:39,650 --> 00:35:41,270
Ah, pengisi suara, apa yang kamu lakukan begitu cepat?
513
00:35:41,270 --> 00:35:45,470
Tapi menurut saya ketua tim pengajar sudah terlambat.
514
00:36:02,200 --> 00:36:04,500
Terima kasih telah menonton.
515
00:36:35,940 --> 00:36:38,460
Oh, ini sering terjadi.
516
00:36:38,460 --> 00:36:39,940
Tuan Sejong
517
00:36:39,940 --> 00:36:40,020
Jika menurut Anda pengeditan video dan subtitle bermanfaat, silakan berlangganan dan suka.
518
00:36:40,020 --> 00:36:40,460
Ya?
519
00:36:41,120 --> 00:36:42,980
Apakah ada sesuatu yang bisa saya masukkan ke dalam kartu memori?
520
00:36:43,880 --> 00:36:45,920
Tentu saja.
521
00:36:46,600 --> 00:36:47,680
Apakah ada sesuatu untuk dilihat?
522
00:36:48,360 --> 00:36:48,640
Hah.
523
00:36:50,620 --> 00:36:52,300
Bukankah ini kartu memori Sunteam?
524
00:36:52,700 --> 00:36:53,260
Hah.
525
00:36:57,720 --> 00:36:59,340
Bukankah Anda ketua tim guru?
526
00:37:01,980 --> 00:37:02,960
Makanlah dengan baik
527
00:37:02,960 --> 00:37:05,900
Tapi dimana ini?
528
00:37:05,980 --> 00:37:09,320
Ketua tim, Anda juga membangun menara batu?
529
00:37:11,300 --> 00:37:12,970
Adapun untuk membangun...
530
00:37:22,270 --> 00:37:22,810
tunggu sebentar
531
00:37:24,880 --> 00:37:25,560
Halo?
532
00:37:25,820 --> 00:37:27,980
Anda bilang ketua tim ada di sini, kan?
533
00:37:28,840 --> 00:37:29,480
eh
534
00:37:30,220 --> 00:37:31,280
Kenapa kamu masih bersama sekarang?
535
00:37:32,140 --> 00:37:34,520
Tidak, dia pergi mencari pengontrolnya sekarang.
536
00:37:34,520 --> 00:37:35,680
Han Soo-in
537
00:37:35,810 --> 00:37:39,770
Ada apa denganmu?
538
00:37:41,010 --> 00:37:42,330
Dua nya apa ya gan?
539
00:37:42,350 --> 00:37:43,470
Kamu harus membuang sebanyak ini.
540
00:37:43,530 --> 00:37:44,270
Sejauh ini.
541
00:37:44,330 --> 00:37:47,130
Satu dua tiga empat lima enam bagus.
542
00:37:47,350 --> 00:37:48,070
kerusakan kerusakan kerusakan.
543
00:37:48,190 --> 00:37:49,270
Perhatikan baik-baik. Perhatikan baik-baik.
544
00:37:49,370 --> 00:37:50,470
Tidak, kita tidak bisa bertemu.
545
00:38:13,000 --> 00:38:14,620
Saya bukan satu-satunya yang bisa mendengar saat ini, bukan?
546
00:38:15,770 --> 00:38:16,370
eh
547
00:38:22,970 --> 00:38:23,970
Pemimpin tim pengajar
548
00:38:26,310 --> 00:38:28,310
Dia meninggal di rumah sakit tadi malam.
549
00:38:30,550 --> 00:38:31,550
Apa?
550
00:38:32,450 --> 00:38:35,590
Saya juga terkejut, jadi saya memeriksanya beberapa kali.
551
00:38:36,810 --> 00:38:38,930
Menurutku, memang benar dia meninggal
552
00:38:40,850 --> 00:38:41,850
RSUD?
553
00:38:42,770 --> 00:38:43,770
Mengapa?
554
00:38:44,990 --> 00:38:46,430
kamu sungguh
555
00:38:46,430 --> 00:38:50,650
Lihat apa yang dilihat oleh ketua tim pengajar.
556
00:38:50,650 --> 00:38:52,370
Halo
557
00:38:52,370 --> 00:38:53,090
Di Sini
558
00:39:12,560 --> 00:39:13,300
Daejeong, kamu baik-baik saja?
559
00:39:13,900 --> 00:39:14,460
apakah kamu baik-baik saja?
560
00:39:19,940 --> 00:39:21,520
Sepertinya ada sesuatu yang terbang dari arah waduk.
561
00:39:22,030 --> 00:39:22,370
Di sana?
562
00:39:22,470 --> 00:39:24,210
Bukankah apinya baru saja padam?
563
00:39:24,390 --> 00:39:26,110
Rupanya sesuatu seperti batu terbang lewat
564
00:39:26,700 --> 00:39:30,890
Bukan, itu seekor burung.
565
00:39:30,890 --> 00:39:31,450
Hah?
566
00:39:31,830 --> 00:39:32,530
Burung?
567
00:39:34,510 --> 00:39:34,710
eh
568
00:39:34,710 --> 00:39:37,340
Bagaimana mungkin sebuah batu bisa terbang pada jam segini?
569
00:39:39,580 --> 00:39:41,060
Apa?
570
00:40:00,620 --> 00:40:01,220
Apa?
571
00:40:02,000 --> 00:40:03,600
Kenapa ini tiba-tiba dihidupkan sendirian?
572
00:40:03,940 --> 00:40:05,080
Apa itu lagi?
573
00:40:05,560 --> 00:40:08,940
Dengan terus-menerus mengubah frekuensi radio, hantu tersebut memilih apa yang ingin dikatakannya.
574
00:40:09,940 --> 00:40:12,800
Sederhananya, peralatan yang memungkinkan Anda berkomunikasi dengan hantu?
575
00:40:12,900 --> 00:40:14,940
Hei, dunia menjadi jauh lebih baik.
576
00:40:15,400 --> 00:40:16,560
Apakah kamu berbicara dengan hantu?
577
00:40:17,060 --> 00:40:20,120
Jika Anda pergi ke suatu tempat, cobalah dan dengarkan.
578
00:40:23,130 --> 00:40:23,670
Apakah begitu?
579
00:40:24,110 --> 00:40:25,450
Saya tidak dapat terhubung
580
00:40:26,010 --> 00:40:26,670
IC
581
00:40:45,650 --> 00:40:46,470
Apakah semua orang mendengarnya?
582
00:40:47,550 --> 00:40:49,070
Sudah kubilang kamu baru saja tiba.
583
00:40:54,010 --> 00:40:54,790
Hari ini
584
00:40:58,280 --> 00:41:01,180
6 orang?
585
00:41:04,990 --> 00:41:08,370
Hal seperti ini belum pernah terjadi sebelumnya
586
00:41:08,970 --> 00:41:10,150
Bagaimana saya bisa membicarakannya?
587
00:41:10,950 --> 00:41:12,870
Aku di sini, katakan saja.
588
00:41:12,870 --> 00:41:14,270
Apakah ada hantu di sini?
589
00:41:15,840 --> 00:41:16,220
Saya...
590
00:41:17,940 --> 00:41:19,240
Jangan ragu untuk mengambil foto saya
591
00:41:19,240 --> 00:41:21,220
Apakah hasilnya bagus?
592
00:41:21,480 --> 00:41:22,400
Kamu bisa.
593
00:41:22,730 --> 00:41:24,830
Oke siapa kamu?
594
00:41:26,660 --> 00:41:31,160
Mentimun, ya, kawan, kamu keluar dari sini
595
00:41:31,160 --> 00:41:31,700
Apakah kamu hantu mati?
596
00:41:35,330 --> 00:41:38,690
Hei, lalu apakah kamu melempar burung ke arah kami tadi, bajingan?
597
00:41:39,730 --> 00:41:40,630
Tolong jawab aku
598
00:41:44,210 --> 00:41:45,330
Orang ini membuatku takut
599
00:41:49,100 --> 00:41:49,960
Ada apa dengan semua orang?
600
00:41:50,000 --> 00:41:50,600
Mengapa kamu begitu terkejut?
601
00:41:57,110 --> 00:41:58,390
Loddenmunderul
602
00:41:58,390 --> 00:42:01,070
Dia sudah mati
603
00:42:07,090 --> 00:42:08,490
Loddenmunderul
604
00:42:11,050 --> 00:42:12,450
Dia sudah mati
605
00:42:12,450 --> 00:42:12,890
Dia sudah mati
606
00:42:22,950 --> 00:42:24,350
Dia sudah mati
607
00:42:38,600 --> 00:42:40,810
Apakah kamu baik-baik saja?
608
00:42:41,300 --> 00:42:41,840
Kenapa kamu seperti itu?
609
00:42:41,980 --> 00:42:43,880
Senior Gyo-shik mengatakan kemana dia pergi.
610
00:42:43,980 --> 00:42:45,700
Oh, aku akan meneleponmu.
611
00:42:46,440 --> 00:42:50,600
Pertama-tama, hentikan semua yang Anda lakukan dan mulailah dengan nomor dua.
612
00:42:50,600 --> 00:42:51,120
Carilah itu.
613
00:42:51,340 --> 00:42:54,780
Aku akan masuk lebih jauh, jadi kembalilah ke cara Songjin datang dan cari dia
614
00:42:54,860 --> 00:42:56,020
Baiklah.
615
00:43:00,630 --> 00:43:01,650
Oh apa.
616
00:43:02,570 --> 00:43:04,330
Mengapa kamu begitu terkejut?
617
00:43:04,530 --> 00:43:05,230
TIDAK
618
00:43:09,520 --> 00:43:10,700
Seberapa jauh saya harus pergi?
619
00:43:10,840 --> 00:43:11,480
Ya?
620
00:43:11,900 --> 00:43:14,260
Saya harus melangkah lebih jauh.
621
00:43:15,660 --> 00:43:16,720
Tidak, mereka bilang itu sudah dekat.
622
00:43:17,620 --> 00:43:18,680
Bahkan jika aku mencoba, aku kalah
623
00:43:18,680 --> 00:43:19,760
Saya harus melangkah lebih jauh
624
00:43:20,380 --> 00:43:21,460
Saya harus melangkah lebih jauh
625
00:43:23,600 --> 00:43:24,720
Apa yang akan kita lakukan?
626
00:43:40,370 --> 00:43:40,950
Pemimpin tim?
627
00:43:46,850 --> 00:43:47,690
Mengapa ketua tim melakukan hal itu?
628
00:43:59,930 --> 00:44:00,610
Siapa itu?
629
00:44:04,600 --> 00:44:04,920
Hah?
630
00:44:43,510 --> 00:44:44,390
Astaga.
631
00:44:49,840 --> 00:44:50,500
Oh,
632
00:44:50,580 --> 00:44:57,340
-ku
633
00:44:57,340 --> 00:44:58,400
Tuhan.
634
00:45:10,390 --> 00:45:13,800
Oppa, kotak hantu yang kamu sebutkan tadi luar biasa bukan?
635
00:45:13,960 --> 00:45:16,050
Saya merinding
636
00:45:16,610 --> 00:45:17,030
Saudara laki-laki!
637
00:45:25,610 --> 00:45:26,190
apakah kamu baik-baik saja?
638
00:45:27,130 --> 00:45:27,790
Ya, ya.
639
00:45:27,870 --> 00:45:28,510
Apa yang kamu katakan?
640
00:45:28,790 --> 00:45:29,710
Oh, benar.
641
00:45:29,730 --> 00:45:30,230
Kotak Bosto.
642
00:45:32,590 --> 00:45:34,190
Jadi, ini sangat aneh.
643
00:45:34,790 --> 00:45:36,410
Oh, belum pernah seperti ini sebelumnya.
644
00:45:36,850 --> 00:45:37,310
Jadi.
645
00:45:38,670 --> 00:45:40,490
Menurutku itu benar-benar terasa seperti hantu.
646
00:45:41,410 --> 00:45:45,290
Ah, kuharap aku bisa memikirkan sesuatu tentang ini juga.
647
00:45:45,290 --> 00:45:48,170
Mari kita mulai dengan mencari pemimpin tim.
648
00:45:50,470 --> 00:45:50,990
eh?
649
00:45:52,530 --> 00:45:53,050
saudara laki-laki
650
00:45:53,050 --> 00:45:54,010
eh?
651
00:45:56,270 --> 00:45:57,250
Ada seseorang di sana
652
00:46:09,880 --> 00:46:10,520
Ketua tim Woo?
653
00:46:12,680 --> 00:46:13,620
Woo, ketua tim!
654
00:46:14,240 --> 00:46:18,000
Apa yang sedang dilakukan cucu itu?
655
00:46:20,100 --> 00:46:20,980
Apa yang kamu lakukan disana?
656
00:46:22,870 --> 00:46:23,510
saudara laki-laki
657
00:46:25,070 --> 00:46:26,350
Menara batu itu
658
00:46:26,350 --> 00:46:29,190
Bukankah itu yang tadi siang?
659
00:46:29,450 --> 00:46:31,890
kenapa ada di sini
660
00:46:31,890 --> 00:46:34,240
Itu mungkin serupa
661
00:46:35,700 --> 00:46:36,400
TIDAK.
662
00:46:36,580 --> 00:46:37,200
TIDAK.
663
00:46:37,420 --> 00:46:37,980
Itu benar.
664
00:46:38,700 --> 00:46:40,980
Ketua tim Woo?
665
00:46:43,160 --> 00:46:44,980
Dimana perwakilanmu?
666
00:46:48,860 --> 00:46:49,620
Pemimpin tim.
667
00:47:38,300 --> 00:47:39,260
Sementara itu, kamu baik-baik saja?
668
00:47:40,550 --> 00:47:41,110
Apa yang terjadi?
669
00:47:43,380 --> 00:47:44,240
TIDAK.
670
00:47:45,080 --> 00:47:45,920
Bukan seperti itu.
671
00:47:47,840 --> 00:47:48,800
Pernahkah kamu melihat hantu?
672
00:47:50,200 --> 00:47:50,840
Hari ini.
673
00:47:51,400 --> 00:47:52,340
Apa yang ada di sini?
674
00:47:52,580 --> 00:47:53,220
eh,
675
00:48:10,690 --> 00:48:11,130
Pemimpin tim.
676
00:48:12,870 --> 00:48:14,410
Hei, ayo kembali dulu.
677
00:48:28,960 --> 00:48:32,140
Astaga.
678
00:48:49,160 --> 00:48:50,300
Apa yang terjadi?
679
00:48:50,400 --> 00:48:50,780
Itu sia-sia.
680
00:48:50,820 --> 00:48:51,080
keluar!
681
00:49:07,240 --> 00:49:08,460
Bagaimana kabarmu, CEO?
682
00:49:12,880 --> 00:49:14,000
Adikku ada di atas pohon
683
00:49:14,000 --> 00:49:17,730
Adikku ada di pohon
684
00:49:17,730 --> 00:49:19,830
Kaki sialan itu dipertaruhkan!!!
685
00:49:20,030 --> 00:49:20,590
jalur
686
00:49:28,080 --> 00:49:28,880
Cari lagi
687
00:49:47,400 --> 00:49:49,820
Ini adalah akhir dari videonya.
688
00:49:50,260 --> 00:49:52,860
Terima kasih atas tontonan Anda.
689
00:49:52,860 --> 00:49:52,880
Silakan berlangganan saluran ini jika Anda
690
00:49:52,880 --> 00:49:52,880
menyukai.
691
00:49:52,900 --> 00:49:53,500
Terima kasih atas tontonan Anda.
692
00:49:53,560 --> 00:49:58,000
Terima kasih atas tontonan Anda.
693
00:49:58,000 --> 00:50:00,900
Terima kasih telah menonton!
694
00:50:15,300 --> 00:50:17,390
Hei, apakah kamu di sana?
695
00:50:35,890 --> 00:50:36,310
Permisi.
696
00:50:38,600 --> 00:50:39,440
Permisi
697
00:50:40,240 --> 00:50:43,500
Apakah kamu baik-baik saja?
698
00:50:44,560 --> 00:50:45,260
-ku
699
00:50:53,360 --> 00:50:55,020
Ini putriku
700
00:50:57,030 --> 00:51:00,950
Ketika Anda jatuh ke dalam perangkap hidup, Anda tidak pernah berpikir Anda akan bertemu satu sama lain selama sisa hidup Anda.
701
00:51:00,950 --> 00:51:01,750
saya pikir.
702
00:51:06,260 --> 00:51:08,540
Meskipun ini sebuah kuil, di sini
703
00:51:10,840 --> 00:51:12,260
Lebih baik biarkan saja.
704
00:51:17,940 --> 00:51:20,240
Mengapa kamu datang ke sini?
705
00:51:20,440 --> 00:51:24,300
Ah, aku ingin bertanya padamu tentang jalannya.
706
00:51:28,040 --> 00:51:30,480
Siapa yang ada di Salmokji?
707
00:51:32,280 --> 00:51:33,220
Bagaimana Anda melakukan itu...
708
00:52:16,100 --> 00:52:17,600
Pemimpin tim kami sedang membangun menara batu?
709
00:52:18,940 --> 00:52:19,740
Kamu ada di mana?
710
00:52:19,780 --> 00:52:21,350
Ayo pergi
711
00:52:21,350 --> 00:52:21,930
Tuan Lee
712
00:52:23,050 --> 00:52:24,170
Kamu ada di mana?
713
00:52:24,170 --> 00:52:24,910
berbicara dengan cepat
714
00:52:25,310 --> 00:52:26,870
Pertama, mari kita laporkan ke polisi.
715
00:52:27,470 --> 00:52:27,950
Jangan laporkan
716
00:52:28,490 --> 00:52:29,970
Karena aku akan membunuh bajingan itu dengan tanganku sendiri.
717
00:52:29,970 --> 00:52:31,830
Kami masih belum tahu siapa yang melakukan ini
718
00:52:31,830 --> 00:52:34,110
Jadi apakah masuk akal untuk merobohkan menara batu ketika seseorang sudah meninggal?
719
00:52:38,940 --> 00:52:40,520
Saya tidak dapat menemukan senior saya sekarang.
720
00:52:40,520 --> 00:52:42,030
Mengapa saya tidak dapat menemukannya?
721
00:52:43,580 --> 00:52:44,580
Mengapa saya tidak dapat menemukannya!
722
00:52:48,210 --> 00:52:51,700
sudah, sudah
723
00:52:51,700 --> 00:52:53,930
Bagaimana cara menemukan orang mati?
724
00:52:54,330 --> 00:52:54,810
tertidur?
725
00:52:56,350 --> 00:52:56,850
Mati?
726
00:52:56,890 --> 00:53:01,270
Kepada Ki-tae
727
00:53:01,270 --> 00:53:01,910
Saya mendapat telepon
728
00:53:04,010 --> 00:53:04,870
Guru senior
729
00:53:08,290 --> 00:53:08,770
Apakah kamu bercanda?
730
00:53:10,770 --> 00:53:12,490
Kami bersama bajingan itu sepanjang hari.
731
00:53:12,490 --> 00:53:13,690
Anda mengambil pemandangan jalan sepanjang hari.
732
00:53:22,540 --> 00:53:24,280
Kamu bajingan, kamu percaya bahwa semua orang sekarang adalah hantu?
733
00:53:25,560 --> 00:53:26,520
Kalau begitu panggil aku hantu!
734
00:53:26,580 --> 00:53:27,480
Lalu kenapa kamu membunuh saudaraku?
735
00:53:27,620 --> 00:53:28,920
Mengapa kamu membunuh saudaraku yang belum pernah kamu lihat sebelumnya?
736
00:53:30,740 --> 00:53:31,540
Jatuh ke dalam air...
737
00:53:35,040 --> 00:53:35,480
Apa?
738
00:53:37,700 --> 00:53:39,900
Ini seperti semangat lokal yang menggigit Anda.
739
00:53:43,320 --> 00:53:46,860
Orang di antara kita yang memasuki ruang itu adalah wakilnya.
740
00:53:47,950 --> 00:53:48,470
di luar...
741
00:53:48,470 --> 00:53:49,690
Seseorang sudah mati
742
00:53:50,580 --> 00:53:52,700
Keluarlah dan katakan bahwa saudaraku sudah mati!
743
00:54:07,690 --> 00:54:10,730
Anda tidak bisa mengikuti bajingan gila itu.
744
00:54:10,810 --> 00:54:14,060
Aku duluan.
745
00:54:14,920 --> 00:54:15,440
ini
746
00:54:22,480 --> 00:54:23,220
Kemana perginya bajingan itu?
747
00:54:23,300 --> 00:54:27,150
Dimana bajingan ini?
748
00:54:33,210 --> 00:54:33,690
Pak!
749
00:54:33,830 --> 00:54:34,730
Tentara Soviet!
750
00:54:40,030 --> 00:54:41,070
ini...
751
00:54:41,070 --> 00:54:41,610
ini...
752
00:54:41,610 --> 00:54:42,950
Dasar bajingan gila...
753
00:54:43,730 --> 00:54:45,730
Bajingan psikopat sialan ini...
754
00:54:45,730 --> 00:54:46,350
Hai...
755
00:54:46,350 --> 00:54:47,550
Hai Illuwa
756
00:54:48,500 --> 00:54:49,540
Aku dan bajingan ini.
757
00:54:49,990 --> 00:54:51,910
Hei kamu bajingan, kemarilah.
758
00:54:52,050 --> 00:54:53,270
Bidi, Bidi.
759
00:54:53,270 --> 00:54:54,350
Tunggu sebentar, idiot.
760
00:54:55,030 --> 00:54:55,970
Anda tidak bisa pergi.
761
00:54:56,010 --> 00:54:57,230
Hei keparat, keluarlah.
762
00:54:57,310 --> 00:54:57,910
Tenang.
763
00:54:58,550 --> 00:54:59,150
Tenang.
764
00:54:59,550 --> 00:55:00,130
Aku?
765
00:55:00,610 --> 00:55:01,650
Kenapa kamu tidak tahu?
766
00:55:01,670 --> 00:55:03,850
Mereka memikat Anda ke sisi kurus sekarang.
767
00:55:04,230 --> 00:55:04,950
Menariknya, ya.
768
00:55:05,210 --> 00:55:05,370
Mengapa.
769
00:55:05,570 --> 00:55:07,250
Kamu bajingan.
770
00:55:16,800 --> 00:55:17,620
Aku tidak tahu, kawan.
771
00:55:19,230 --> 00:55:22,480
Saya tidak bisa duduk di sini.
772
00:55:49,760 --> 00:55:52,560
Ya ampun
773
00:55:52,560 --> 00:56:03,720
Tuhan.
774
00:56:23,360 --> 00:56:24,100
Saya harus keluar dari sini.
775
00:56:24,260 --> 00:56:24,660
pengap
776
00:56:37,300 --> 00:56:37,540
tidak ada.
777
00:56:41,030 --> 00:56:41,390
Lagipula aku tidak memilikinya
778
00:56:44,160 --> 00:56:44,560
ayo pergi
779
00:57:20,840 --> 00:57:25,250
Lurus saja. Inilah jalan keluarnya.
780
00:57:25,250 --> 00:57:27,130
Saya mengambil fotonya, tetapi tempatnya salah, bukan?
781
00:57:27,250 --> 00:57:28,230
Ayo keluar lagi
782
00:57:47,880 --> 00:57:52,360
Oh, sadarlah lagi.
783
00:57:52,360 --> 00:57:52,760
Ayo kita berhasil!
784
00:57:53,320 --> 00:57:54,460
Matikan saja!
785
00:57:54,640 --> 00:57:56,540
Ini tidak terlalu rumit!
786
00:57:56,760 --> 00:57:58,320
Ada putar balik 20 meter di depan
787
00:57:58,520 --> 00:57:59,280
Ah, tuan...
788
00:57:59,280 --> 00:58:00,560
...
789
00:58:00,560 --> 00:58:01,500
...
790
00:58:01,500 --> 00:58:02,680
...
791
00:58:03,720 --> 00:58:04,500
...
792
00:58:10,200 --> 00:58:13,800
Kami akan benar
793
00:58:13,800 --> 00:58:17,820
kembali.
794
00:58:51,260 --> 00:58:54,600
Apa, dari sinilah aku berasal tadi?
795
00:58:54,600 --> 00:58:56,500
Itu tadi persimpangan jalan, kan?
796
00:59:02,560 --> 00:59:04,040
Mari belok kiri kali ini.
797
00:59:18,370 --> 00:59:18,970
Yoongi Tae?
798
00:59:19,170 --> 00:59:20,050
Hei, apa yang kamu lakukan sekarang?
799
00:59:22,660 --> 00:59:23,260
Han So-hee!
800
00:59:23,420 --> 00:59:24,920
Sekarang lihat ke depan!
801
00:59:25,040 --> 00:59:26,320
Hei, kamu hampir mendapat masalah besar!
802
00:59:26,720 --> 00:59:27,520
Tidak, tidak bisakah kamu melihatnya?
803
00:59:27,680 --> 00:59:28,060
eh?
804
00:59:28,500 --> 00:59:29,800
Ada api di depanku sekarang!
805
00:59:30,040 --> 00:59:30,460
eh?
806
00:59:30,800 --> 00:59:31,440
Hajin!
807
00:59:31,980 --> 00:59:33,580
Apa yang kalian semua lakukan tanpa sadar?
808
00:59:33,900 --> 00:59:35,080
Apa-apaan ini...
809
01:00:04,610 --> 01:00:06,510
Mobil saya macet dan saya tidak bisa bergerak sama sekali.
810
01:00:07,760 --> 01:00:11,520
Jadi kita tidak bisa keluar dari sini lagi?
811
01:00:11,680 --> 01:00:14,340
Semua nenek itu
812
01:00:18,340 --> 01:00:18,860
Kita bertemu, kan?
813
01:00:21,390 --> 01:00:24,330
Anda tidak bisa keluar dari sana hidup-hidup.
814
01:00:40,080 --> 01:00:42,620
Jadi bagaimana putrimu bisa berada di sini?
815
01:00:49,520 --> 01:00:52,580
Jika Anda menginginkan sesuatu, pilih Holtop.
816
01:00:56,640 --> 01:00:57,260
menumpuk
817
01:01:01,120 --> 01:01:03,400
Jadi saya harus berdoa
818
01:01:04,740 --> 01:01:08,990
Saya ingin membangun menara batu dan meminta bantuan.
819
01:01:08,990 --> 01:01:12,950
Aku tahu kedengarannya, tapi tidak ada cara lain.
820
01:01:12,950 --> 01:01:14,130
Mengapa kamu tidak menyebut Ganggangsullae saja?
821
01:01:15,040 --> 01:01:19,090
Ya, lalu mengapa tidak berjalan kaki?
822
01:01:19,440 --> 01:01:20,360
Ayo keluar bersama
823
01:01:21,160 --> 01:01:24,640
Anda tidak akan tahu jika Anda berada di kamar Anda. Tidak, Anda bahkan tidak bisa keluar dengan mobil, jadi berjalan kaki akan membuat perbedaan.
824
01:01:24,640 --> 01:01:27,840
Tidak, jika Anda mencoba melakukan sesuatu, jika terjadi kebakaran hutan, Anda tidak akan bisa datang.
825
01:01:36,410 --> 01:01:37,710
Apa yang diinginkan semua orang?
826
01:01:38,910 --> 01:01:39,630
Ya?
827
01:01:39,850 --> 01:01:42,700
Anda mencoba membuat permintaan sebelumnya.
828
01:01:42,700 --> 01:01:44,720
Aku hanya berdoa agar kamu kaya, oke?
829
01:01:44,840 --> 01:01:48,770
Saya tidak berdoa
830
01:01:50,630 --> 01:01:54,870
Mengapa? Oh, apa keinginanku?
831
01:01:54,870 --> 01:01:59,020
Mengapa Anda menundanya padahal itu sudah menjadi kenyataan?
832
01:01:59,020 --> 01:02:02,890
Minta saya untuk bertemu senior saya
833
01:02:03,720 --> 01:02:06,480
Saya ingin tahu apa yang terjadi di sini.
834
01:02:07,840 --> 01:02:08,900
Seniorku juga seperti itu.
835
01:02:08,900 --> 01:02:10,320
Dia mengatakan keinginannya menjadi kenyataan.
836
01:02:11,540 --> 01:02:12,650
Menurut Anda apa itu?
837
01:02:15,340 --> 01:02:16,420
Oh, ketua tim dan istri?
838
01:02:17,600 --> 01:02:18,840
Dia meninggal tahun lalu.
839
01:02:19,560 --> 01:02:21,030
Tidak ada keinginan lain yang dikabulkan.
840
01:02:21,090 --> 01:02:22,990
Mereka hanya mendengarkan saat memanggil orang mati.
841
01:02:23,210 --> 01:02:25,640
Wanita tua itu juga mengatakan hal yang sama.
842
01:02:25,840 --> 01:02:27,140
Mereka bilang kamu tidak bisa keluar hidup-hidup.
843
01:02:28,140 --> 01:02:28,740
itu benar.
844
01:02:30,520 --> 01:02:32,080
Itu sebabnya mereka bilang mereka membangun menara batu
845
01:02:32,080 --> 01:02:33,160
Kemudian
846
01:02:36,870 --> 01:02:38,330
Dia pasti sudah mati
847
01:02:38,330 --> 01:02:41,670
Dia mencoba membangunkan kami menara batu untuk menjaga putrinya.
848
01:02:41,670 --> 01:02:44,590
Masalahnya adalah mereka membangun menara batu sialan itu.
849
01:02:48,940 --> 01:02:49,720
Jadi?
850
01:02:51,200 --> 01:02:55,060
Mari kita hancurkan itu.
851
01:02:57,560 --> 01:03:02,020
Untuk beberapa alasan, terlalu sulit untuk membangunnya.
852
01:03:03,180 --> 01:03:04,360
Ketua tim juga
853
01:03:05,070 --> 01:03:06,450
Apakah Anda membangun menara batu?
854
01:03:06,910 --> 01:03:08,930
Adapun untuk membangun...
855
01:03:10,020 --> 01:03:11,340
Apakah kita akan menghancurkannya lagi?
856
01:03:11,480 --> 01:03:12,720
Kudengar dia meninggal di rumah sakit?
857
01:03:13,120 --> 01:03:14,820
Jadi itu berarti kamu lolos begitu saja.
858
01:03:15,550 --> 01:03:16,910
Senior juga menghancurkannya.
859
01:03:16,910 --> 01:03:19,840
Dimana menara batu itu sekarang?
860
01:03:21,270 --> 01:03:22,990
Apa yang kami lihat sudah hilang.
861
01:03:24,910 --> 01:03:27,590
Seongbin, dimana menara batu yang dibangun oleh Gyo-sik?
862
01:03:27,710 --> 01:03:28,170
Mustahil.
863
01:03:28,710 --> 01:03:29,190
Apa?
864
01:03:29,530 --> 01:03:30,010
TIDAK.
865
01:03:31,880 --> 01:03:33,360
Jika Anda mengambilnya tanpa alasan dan menumpahkannya lagi.
866
01:03:33,900 --> 01:03:35,520
Maka tinggal kita saja yang menjadi X lagi.
867
01:03:36,470 --> 01:03:37,410
Kalau begitu tetaplah di sini.
868
01:03:37,490 --> 01:03:37,970
aku akan pergi.
869
01:03:39,010 --> 01:03:40,230
Jangan lewatkan!
870
01:03:40,370 --> 01:03:40,790
berhenti!
871
01:03:41,330 --> 01:03:42,750
Bagaimana jika kita bertengkar satu sama lain?
872
01:03:51,490 --> 01:03:52,450
Apakah kamu punya sesuatu untuk diminum?
873
01:03:54,970 --> 01:03:55,630
Itu ada di dalam mobil.
874
01:03:55,750 --> 01:03:56,270
aku akan mengambilnya.
875
01:03:57,130 --> 01:03:57,990
Anda tidak bisa pergi sendiri.
876
01:03:58,410 --> 01:03:59,010
Ayo pergi bersama.
877
01:04:16,420 --> 01:04:18,100
Faktanya oppa
878
01:04:20,050 --> 01:04:23,770
Saya baru saja berbohong.
879
01:04:23,930 --> 01:04:28,090
Saya juga berharap
880
01:04:28,090 --> 01:04:28,590
saya berdoa.
881
01:04:34,320 --> 01:04:35,640
Itu sebabnya semua orang mati.
882
01:04:36,530 --> 01:04:37,670
Aku akan melenyapkan hantu.
883
01:04:37,830 --> 01:04:40,650
Hyejeong, kamu bisa keluar.
884
01:04:49,130 --> 01:04:49,670
Apakah kamu akan pergi?
885
01:04:49,950 --> 01:04:50,430
Anda
886
01:04:54,710 --> 01:04:55,610
Jika Anda pergi sendiri lagi dan kesurupan.
887
01:04:58,410 --> 01:05:00,620
Tetap saja, aku harus melakukannya bagaimanapun caranya.
888
01:05:03,950 --> 01:05:06,530
Apa gunanya jika aku memintamu untuk ikut denganku setidaknya sekali?
889
01:05:09,590 --> 01:05:12,250
Bagaimana dengan kedua orang itu?
890
01:05:12,250 --> 01:05:12,790
Saya harus membuangnya
891
01:05:12,790 --> 01:05:14,380
Begitulah cara kita hidup
892
01:05:14,380 --> 01:05:15,720
maksudnya itu apa
893
01:05:15,720 --> 01:05:19,950
kamu baik
894
01:05:19,950 --> 01:05:20,470
Pikirkan tentang hal ini
895
01:05:20,470 --> 01:05:23,710
Siapa yang pertama kali membawa kita ke sini?
896
01:05:24,090 --> 01:05:25,450
Itu adalah Han Soo-in.
897
01:05:29,300 --> 01:05:32,610
Saat ini, seorang PD mengatakan bahwa dia adalah hantu...
898
01:05:32,610 --> 01:05:33,830
Entah itu hantu atau kesurupan, benda itu
899
01:05:35,690 --> 01:05:36,950
Ini bukan Hansuin yang kita kenal.
900
01:05:37,850 --> 01:05:40,270
Siapa yang menghentikan kami ketika kami mencoba mundur karena kamera?
901
01:05:41,580 --> 01:05:42,340
Itu adalah Han Soo-in.
902
01:05:42,860 --> 01:05:44,000
Itu bos..
903
01:05:44,000 --> 01:05:45,180
Jadi bagaimana Anda bisa mempercayainya?
904
01:05:47,020 --> 01:05:48,180
Apakah aku melihatmu berbicara di telepon?
905
01:05:50,990 --> 01:05:52,230
Saya perlu mencari pemimpin sekolah.
906
01:05:52,230 --> 01:05:53,850
Han Soo-in-lah yang membuat kami terpencar.
907
01:05:53,850 --> 01:05:56,150
Han Soo-in-lah yang pertama kali menemukan tubuh CEO.
908
01:05:56,150 --> 01:05:56,890
Dan sekarang lihatlah itu
909
01:05:56,890 --> 01:05:59,330
Teruslah berbicara tentang menara batu
910
01:05:59,330 --> 01:06:00,150
Mereka menarik kita masuk
911
01:06:02,100 --> 01:06:02,700
TIDAK
912
01:06:03,550 --> 01:06:05,430
Kita tunggu saja sampai matahari terbit
913
01:06:05,430 --> 01:06:06,670
Sejeong, lihat jamnya sekarang
914
01:06:06,670 --> 01:06:09,310
Sudah jam 1:30 sejak beberapa waktu lalu
915
01:06:10,030 --> 01:06:11,170
Waktu tidak berlalu
916
01:06:11,170 --> 01:06:12,800
Saya harus keluar
917
01:06:12,800 --> 01:06:13,740
Kemudian
918
01:06:15,450 --> 01:06:16,830
PD Gita...
919
01:06:18,560 --> 01:06:19,540
Anda akan menyadarinya.
920
01:06:19,820 --> 01:06:22,510
Ayo keluar, Sejeong.
921
01:06:29,210 --> 01:06:29,970
Ini akan berbahaya.
922
01:06:31,710 --> 01:06:33,230
Itu artinya kita akan pergi bersama.
923
01:06:52,380 --> 01:06:53,320
Sejeong, ambil gambar navigasinya lagi.
924
01:06:59,510 --> 01:07:00,150
tidak apa-apa!
925
01:07:00,230 --> 01:07:01,030
Aku sedang dalam perjalanan
926
01:07:01,710 --> 01:07:05,450
Jika Anda pergi, mereka akan menelepon polisi dan langsung datang ke tempat tinggal.
927
01:07:06,210 --> 01:07:07,470
Lalu kita bisa menyelamatkan keduanya.
928
01:07:11,610 --> 01:07:12,510
Hati-hati, hati-hati.
929
01:07:33,390 --> 01:07:34,790
saya tidak
930
01:07:34,790 --> 01:07:37,990
tahu.
931
01:07:52,810 --> 01:07:54,210
Mangkuk!
932
01:08:29,900 --> 01:08:32,700
Saya keluar, saya keluar
933
01:08:35,200 --> 01:08:36,600
saudara laki-laki
934
01:08:38,740 --> 01:08:40,920
Saya hidup, saya hidup
935
01:08:47,470 --> 01:08:48,010
Apakah kamu baik-baik saja?
936
01:08:53,230 --> 01:08:54,430
Soohyun, tenanglah.
937
01:08:55,180 --> 01:08:56,170
Tidak, kemana kamu akan pergi?
938
01:08:57,500 --> 01:08:58,700
tidak, tolong katakan sesuatu
939
01:09:11,460 --> 01:09:15,010
Siapa orang ini?
940
01:09:15,010 --> 01:09:16,090
Pertama
941
01:09:23,350 --> 01:09:23,850
Ayo kembali
942
01:09:26,490 --> 01:09:27,170
Saya menemukannya.
943
01:09:29,060 --> 01:09:29,940
Suin.
944
01:09:38,330 --> 01:09:41,270
Bagaimanapun, aku harus bergegas secepat mungkin sekarang.
945
01:09:41,390 --> 01:09:43,690
Saya juga ingin bergegas secepat mungkin.
946
01:09:48,550 --> 01:09:50,650
Apakah Anda memiliki kapal lompat?
947
01:09:51,250 --> 01:09:51,910
Lompat kapal...
948
01:09:52,810 --> 01:09:52,950
Ah!
949
01:09:53,110 --> 01:09:53,590
Ah!
950
01:09:53,710 --> 01:09:54,150
Ya, ada!
951
01:09:54,270 --> 01:09:54,710
Lompat kapal!
952
01:09:54,850 --> 01:09:55,510
Tunggu sebentar!
953
01:10:02,330 --> 01:10:03,650
Izinkan saya menanyakan sesuatu kepada Anda
954
01:10:06,340 --> 01:10:10,040
Saya akan segera ke sana setelah mobil menyala, jadi jangan terlalu khawatir.
955
01:10:10,870 --> 01:10:11,650
Terima kasih
956
01:10:12,310 --> 01:10:14,030
Tapi kapan kamu datang?
957
01:10:14,870 --> 01:10:15,650
Hari ini
958
01:10:16,970 --> 01:10:17,750
Hari ini.
959
01:10:19,710 --> 01:10:21,290
Berapa banyak orang di sini?
960
01:10:22,280 --> 01:10:22,900
Ah..
961
01:10:23,730 --> 01:10:25,350
Enam orang?
962
01:10:25,890 --> 01:10:26,690
Apa itu?
963
01:10:30,510 --> 01:10:31,470
Enam orang?
964
01:10:54,320 --> 01:10:56,400
Mengapa kamu di sini?
965
01:10:58,860 --> 01:11:00,260
tertangkap.
966
01:12:26,150 --> 01:12:30,380
Apa ini? Itu adalah kawasan Kota Sejong. Ada kenangan di sini.
967
01:12:30,380 --> 01:12:32,100
Ingatan seperti apa yang kamu punya?
968
01:12:32,730 --> 01:12:34,400
Mengapa tampilan jalan diambil oleh 3 kendaraan?
969
01:12:40,390 --> 01:12:42,710
Ada perahu, tapi menurutku tidak ada di sini.
970
01:12:44,720 --> 01:12:47,400
Bukankah di sinilah kita berada sekarang?
971
01:12:48,290 --> 01:12:52,470
Apakah itu benar-benar di sana?
972
01:12:58,750 --> 01:12:59,670
Dimana kamu, Sejeong?
973
01:12:59,750 --> 01:13:01,390
Mengapa saya terus kembali ke sini?
974
01:13:04,680 --> 01:13:05,540
Jangan lakukan itu.
975
01:13:24,860 --> 01:13:25,560
Di mana ruang penilaiannya?
976
01:13:25,720 --> 01:13:26,400
Ruang penilaian!
977
01:13:40,180 --> 01:13:41,360
Apa yang ada disana?
978
01:14:00,540 --> 01:14:04,320
Sejeong, tidak apa-apa, kita sudah sampai, jadi keluarlah dari sana.
979
01:14:04,320 --> 01:14:05,980
Sejeong
980
01:14:08,960 --> 01:14:10,080
apakah kamu baik-baik saja
981
01:14:12,770 --> 01:14:15,180
Lewat sini Tuan Sejeong.
982
01:14:37,350 --> 01:14:37,870
TIDAK
983
01:14:37,870 --> 01:14:41,730
Aku akan mengejarmu kembali
984
01:14:41,730 --> 01:14:42,330
Dikejar
985
01:14:42,330 --> 01:14:43,850
Aku akan mengejarmu kembali
986
01:14:56,090 --> 01:14:56,930
Astaga.
987
01:15:40,940 --> 01:15:42,080
Sekarang inilah satu-satunya cara
988
01:15:43,930 --> 01:15:44,430
Mari kita lakukan.
989
01:16:16,190 --> 01:16:16,750
Kami akan segera kembali.
990
01:16:31,780 --> 01:16:32,620
Jangan melihat ke bawah.
991
01:16:33,880 --> 01:16:34,500
Lihat saja ke depan.
992
01:16:37,220 --> 01:16:37,640
Terima kasih.
993
01:16:39,100 --> 01:16:40,500
Anda baru saja datang ke bintang-bintang.
994
01:16:51,960 --> 01:16:55,690
Bagaimana kamu tahu Hotz ada di sini?
995
01:17:05,710 --> 01:17:06,230
Apakah itu Ki Tae?
996
01:17:09,450 --> 01:17:10,270
Apakah ini tentang waktu itu?
997
01:17:10,790 --> 01:17:12,430
Tempat dimana aku mati.
998
01:17:14,230 --> 01:17:15,050
Yong Tae.
999
01:17:27,270 --> 01:17:27,790
Sunbae?
1000
01:17:30,910 --> 01:17:32,190
Ya, di sana
1001
01:17:35,620 --> 01:17:36,260
5 menit?
1002
01:17:37,380 --> 01:17:38,860
Tidak, 10 menit
1003
01:17:41,380 --> 01:17:42,980
Saya pikir itu adalah 10 menit yang bagus
1004
01:17:45,360 --> 01:17:47,160
Betapa aku berjuang sendirian.
1005
01:17:52,930 --> 01:17:54,410
Saya mendapat telepon pagi itu
1006
01:17:54,550 --> 01:17:57,410
Kantor saya bertanggung jawab
1007
01:17:57,960 --> 01:17:59,980
Itu telah berubah menjadi padang rumput.
1008
01:18:00,210 --> 01:18:00,660
Namun
1009
01:18:05,040 --> 01:18:06,140
Awalnya bertugas di lahan penggembalaan
1010
01:18:07,500 --> 01:18:08,260
Itu kamu
1011
01:18:14,480 --> 01:18:15,500
Anda mengubahnya, bukan?
1012
01:18:20,850 --> 01:18:21,370
Maaf.
1013
01:18:24,310 --> 01:18:25,810
Saya tidak tahu hal itu akan terjadi seperti itu
1014
01:18:25,810 --> 01:18:27,350
berbohong
1015
01:18:29,170 --> 01:18:29,570
Anda
1016
01:18:34,470 --> 01:18:35,290
Anda pernah ke sini
1017
01:18:35,290 --> 01:18:38,420
Tapi saya bahkan belum mulai syuting.
1018
01:18:39,990 --> 01:18:41,370
Saya lari
1019
01:18:44,850 --> 01:18:45,970
Itukah sebabnya kamu mengirimku?
1020
01:18:53,440 --> 01:18:54,420
Saya
1021
01:19:07,440 --> 01:19:09,380
Itu akan berakhir jika aku mati, tapi bahkan sampai sekarang
1022
01:19:18,470 --> 01:19:18,950
Ini belum terlambat.
1023
01:19:21,050 --> 01:19:23,170
Ah, sebut saja Gi-tae juga.
1024
01:19:23,170 --> 01:19:26,800
Seperti yang selama ini Anda lakukan
1025
01:19:26,800 --> 01:19:28,120
Ayo bawa dia
1026
01:19:29,110 --> 01:19:33,370
Senior tidak mengatakan hal seperti itu.
1027
01:19:35,870 --> 01:19:36,970
Jangan berpura-pura menjadi senior
1028
01:19:47,980 --> 01:19:48,380
Datang
1029
01:20:12,520 --> 01:20:13,560
Siapa?
1030
01:20:13,560 --> 01:20:14,680
ketenangan pikiran
1031
01:20:14,680 --> 01:20:15,980
ketenangan pikiran
1032
01:20:15,980 --> 01:20:17,980
Trina!
1033
01:20:42,860 --> 01:20:44,700
Aku tidak tahu
1034
01:21:17,620 --> 01:21:20,420
Terima kasih
1035
01:21:20,420 --> 01:21:32,920
untuk
1036
01:21:32,920 --> 01:21:33,380
menonton.
1037
01:21:58,380 --> 01:22:01,180
Untuk dilanjutkan...
1038
01:22:11,380 --> 01:22:14,500
Aku tidak tahu.
1039
01:22:41,540 --> 01:22:41,620
Kami akan benar
1040
01:22:41,620 --> 01:22:46,280
kembali.
1041
01:22:57,020 --> 01:22:59,820
Astaga.
1042
01:23:23,440 --> 01:23:24,340
Ya ampun
1043
01:23:28,720 --> 01:23:29,720
Tuhan.
1044
01:24:10,280 --> 01:24:13,100
Aku tidak tahu.
1045
01:24:15,160 --> 01:24:15,800
Astaga.
1046
01:24:44,390 --> 01:24:45,330
Terima kasih.
1047
01:24:56,820 --> 01:24:57,260
Oh,
1048
01:24:57,260 --> 01:25:05,000
-ku
1049
01:25:05,000 --> 01:25:07,580
Tuhan.
1050
01:25:29,180 --> 01:25:30,620
saya tidak
1051
01:25:30,620 --> 01:25:37,520
tahu.
1052
01:26:02,440 --> 01:26:03,840
Aku tidak tahu.
1053
01:26:29,990 --> 01:26:30,570
Subina!
1054
01:26:39,500 --> 01:26:40,520
Subina!
1055
01:26:41,120 --> 01:26:41,560
Subina!
1056
01:26:41,780 --> 01:26:42,780
Subina!
1057
01:26:53,120 --> 01:26:53,980
Soyoon, tidak apa-apa.
1058
01:27:15,870 --> 01:27:17,730
Oh, aku di sini.
1059
01:27:17,890 --> 01:27:21,130
Oh, duduk, duduk.
1060
01:27:25,040 --> 01:27:25,840
Anda.
1061
01:27:26,620 --> 01:27:27,160
apakah kamu baik-baik saja?
1062
01:27:27,380 --> 01:27:28,280
Ya
1063
01:27:30,200 --> 01:27:34,340
Tapi apa
1064
01:27:34,340 --> 01:27:35,200
Untuk bekerja?
1065
01:27:35,450 --> 01:27:36,770
Pemimpin tim
1066
01:27:39,180 --> 01:27:40,600
Mereka mengatakan bahwa tubuh itu ada di dalam daging.
1067
01:27:41,860 --> 01:27:42,400
ke?
1068
01:27:43,100 --> 01:27:43,760
hari itu
1069
01:27:44,460 --> 01:27:48,710
Setelah dirawat di rumah sakit, mereka menghubungi kami.
1070
01:27:48,710 --> 01:27:49,630
Mereka bilang mereka datang.
1071
01:27:50,750 --> 01:27:55,210
Lalu, Ketua Tim Woo marah.
1072
01:27:55,210 --> 01:27:56,010
Apakah kamu mengatakan kamu tidak bisa melakukannya?
1073
01:27:57,630 --> 01:27:58,990
Itu berarti dia tidak keluar hidup-hidup.
1074
01:28:01,420 --> 01:28:05,300
Bagaimanapun, saya pikir produser yang menyebutkan hal ini seharusnya tahu, jadi saya meneleponnya.
1075
01:28:06,270 --> 01:28:08,630
Tidak ada kontak setelah pembayaran?
1076
01:28:35,310 --> 01:28:35,730
Kamu tahu
1077
01:28:40,170 --> 01:28:40,590
Mengapa?
1078
01:28:40,910 --> 01:28:42,620
Apa yang kamu lakukan di sini?
1079
01:28:43,900 --> 01:28:46,020
Saya baru saja berangkat kerja dan ingin minum kopi.
1080
01:28:46,020 --> 01:28:47,800
Tidak, kenapa kamu sudah keluar?
1081
01:28:47,800 --> 01:28:48,420
Mengapa kamu tidak istirahat lagi?
1082
01:28:50,420 --> 01:28:52,920
Karena saya sendirian di rumah, saya terus memikirkannya.
1083
01:28:58,890 --> 01:28:59,690
Apa yang terjadi?
1084
01:29:03,730 --> 01:29:04,210
TIDAK
1085
01:29:13,990 --> 01:29:15,110
Apakah Anda juga menginginkannya?
1086
01:29:27,860 --> 01:29:28,340
Namun...
1087
01:29:30,300 --> 01:29:32,960
Bagaimana jika ketua tim pengajar mencoba menghancurkan menara batu?
1088
01:29:35,180 --> 01:29:36,560
Kenapa dia mati?
1089
01:29:38,160 --> 01:29:39,080
Sehat.
1090
01:29:49,340 --> 01:29:50,260
Aku tidak tahu.
1091
01:29:52,860 --> 01:29:54,080
Sekarang mari kita lupakan semuanya.
1092
01:29:58,450 --> 01:30:02,550
Seharusnya aku tidak pergi sejak awal.
1093
01:30:22,180 --> 01:30:23,580
Berkeringat
1094
01:30:44,660 --> 01:30:46,060
Terima kasih.
1095
01:31:04,780 --> 01:31:07,800
Aku tidak tahu.
1096
01:31:14,010 --> 01:31:15,190
Jangan percaya apa pun.
1097
01:31:17,330 --> 01:31:18,410
Tidak pernah.
1098
01:31:29,160 --> 01:31:31,960
Menjadi
1099
01:31:31,960 --> 01:31:50,940
lanjutan...
1100
01:32:05,560 --> 01:32:07,420
Kami akan segera kembali.
1101
01:32:16,930 --> 01:32:18,530
Terima kasih telah menonton.
1102
01:32:31,010 --> 01:32:33,810
Aku tidak tahu.
1103
01:32:48,630 --> 01:32:52,000
kamu adalah masalah dan ancaman
1104
01:32:52,000 --> 01:32:56,050
tapi kecanduan yang indah
1105
01:32:56,050 --> 01:32:59,780
kamu adalah penyesalan yang berarti
1106
01:32:59,780 --> 01:33:03,760
ini semua adalah ilmu pengetahuan
1107
01:33:03,760 --> 01:33:07,860
fiksi jantungku berdetak kencang aku butuh a
1108
01:33:07,860 --> 01:33:10,340
dokter darahku aku
1109
01:33:12,170 --> 01:33:12,510
takut
1110
01:33:14,570 --> 01:33:18,760
Aku merasa seperti penguntit, tapi aku melakukannya
1111
01:33:18,760 --> 01:33:21,510
semuanya terulang kembali.
1112
01:33:42,570 --> 01:33:44,500
napas membuat menyenangkan ada
1113
01:33:59,790 --> 01:34:03,990
ketegangan di udara bukan?
1114
01:34:03,990 --> 01:34:08,430
lihat aku tercekik jadi cekik aku aku
1115
01:34:11,510 --> 01:34:14,330
Kelalaian Anda terasa sangat bermanfaat
1116
01:34:14,740 --> 01:34:18,950
Saya berperilaku buruk sehingga Anda bisa memarahi saya
1117
01:34:18,950 --> 01:34:22,620
Saya mendambakan perhatian di setiap langkah
1118
01:34:22,620 --> 01:34:27,050
Kegilaan membuatku bersemangat
1119
01:34:33,440 --> 01:34:37,080
Jatuh cinta pada
1120
01:34:49,590 --> 01:34:50,290
menyentuh
1121
01:35:01,440 --> 01:35:05,420
Jadi izinkan aku menyelami cinta dalam dirimu
1122
01:35:05,420 --> 01:35:06,640
mata iblis
75621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.