Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,014 --> 00:00:18,018
["Blow My Mind" playing]
2
00:01:23,458 --> 00:01:26,503
- [Shyanne] When is this meeting?
- [Margo] Today.
3
00:01:26,587 --> 00:01:28,630
- Where is it?
- Her office. For God's sakes,
4
00:01:28,714 --> 00:01:30,966
- you don't even have to be there.
- Of course I have to be there.
5
00:01:31,049 --> 00:01:33,343
I'm your mother. Just text me the address.
6
00:01:34,595 --> 00:01:36,096
Cock.
7
00:01:36,180 --> 00:01:39,433
That little dick sued for custody.
8
00:01:40,642 --> 00:01:43,312
There's a meeting with the lawyer,
I need to go now.
9
00:01:44,104 --> 00:01:46,106
[tense music plays]
10
00:01:52,070 --> 00:01:53,071
[grunts]
11
00:01:56,658 --> 00:01:58,660
[engine cranks, starts]
12
00:02:00,412 --> 00:02:03,498
Can he even do that? Request full custody?
13
00:02:04,625 --> 00:02:07,711
He can try, but the California courts
favor 50-50…
14
00:02:07,794 --> 00:02:08,836
- [Margo] God.
- [Lace] …so…
15
00:02:08,920 --> 00:02:11,006
[sighs] 50-50? How about zero?
16
00:02:11,089 --> 00:02:14,218
- Mom, just… calm.
- Don't tell me calm.
17
00:02:15,052 --> 00:02:17,179
He should be gelded.
18
00:02:17,262 --> 00:02:19,890
And this so-called father
didn't want anything to do with them.
19
00:02:19,973 --> 00:02:21,850
He-He even made her sign an NDA.
20
00:02:21,934 --> 00:02:23,894
He made her drop out of college
21
00:02:23,977 --> 00:02:28,065
halfway through the year
after we had spent $1,200 on tuition.
22
00:02:28,148 --> 00:02:32,569
Uh, not to mention all of those…
those pretentious books he assigned,
23
00:02:32,653 --> 00:02:35,614
likely for the sole purpose
of impressing the coeds
24
00:02:35,697 --> 00:02:40,911
he was planning to inoculate
with his college intellectual fuck juice.
25
00:02:42,037 --> 00:02:46,542
Okay. Uh, doesn't he lose parental rights
just based on moral decency grounds?
26
00:02:46,625 --> 00:02:51,672
The father has rights. I mean, he can be
disinterested for 15 years and suddenly…
27
00:02:51,755 --> 00:02:53,924
suddenly he wants a relationship
with the child
28
00:02:54,007 --> 00:02:56,218
and the state of California
is gonna recognize that right.
29
00:02:56,301 --> 00:02:58,387
Yeah, it's because
the state of California sucks.
30
00:02:58,470 --> 00:03:00,097
- Shyanne.
- Do not. Just…
31
00:03:01,139 --> 00:03:05,269
So, you have 30 days to respond
and you have three options.
32
00:03:05,352 --> 00:03:07,437
You could approve split custody,
33
00:03:07,521 --> 00:03:10,524
we counter to his request
for full custody.
34
00:03:10,607 --> 00:03:12,860
- God, no. Absolutely not.
- No. Never.
35
00:03:12,943 --> 00:03:15,863
Or you can challenge it in court,
36
00:03:15,946 --> 00:03:18,907
which is gonna cost
tens of thousands of dollars.
37
00:03:20,659 --> 00:03:23,120
Or you can choose mediation,
38
00:03:23,203 --> 00:03:27,499
which is cheaper, faster,
and invariably fairer.
39
00:03:28,458 --> 00:03:30,002
You don't want to go to court.
40
00:03:31,920 --> 00:03:35,966
Uh. Okay, fine, let's do that.
The… Uh, the mediation thing.
41
00:03:36,508 --> 00:03:38,135
Wonderful. I'll set it up.
42
00:03:38,218 --> 00:03:41,471
You can't go anywhere near the building.
That's gonna violate the court order.
43
00:03:41,555 --> 00:03:43,515
I'm sor… what-what-what court order?
44
00:03:43,599 --> 00:03:44,600
It's fine.
45
00:03:45,475 --> 00:03:48,812
Do you think he's gonna use
the OnlyFans against me?
46
00:03:48,896 --> 00:03:50,105
Oh, you think?
47
00:03:50,189 --> 00:03:53,233
You know, he doesn't even want Bodhi.
It's just a bluff.
48
00:03:53,317 --> 00:03:55,736
Okay. Margo… [scoffs] …in my experience,
49
00:03:55,819 --> 00:03:59,114
people don't go to the trouble of filing
for custody unless they want custody.
50
00:03:59,198 --> 00:04:01,200
- [sighs]
- [Lace] This is gonna cost him money,
51
00:04:01,283 --> 00:04:03,035
could probably cost him his career.
52
00:04:03,118 --> 00:04:05,787
I mean… [scoffs]
…he's obviously told his wife.
53
00:04:05,871 --> 00:04:08,332
My God, this is really happening.
54
00:04:08,415 --> 00:04:10,250
I'll leave the state if necessary.
55
00:04:11,585 --> 00:04:13,378
There's no way I'm gonna lose my child.
56
00:04:14,880 --> 00:04:18,007
Child custody is war, Margo.
57
00:04:18,091 --> 00:04:22,053
It is long.
It is expensive, and it is ugly.
58
00:04:35,192 --> 00:04:39,905
[breathes heavily]
59
00:04:47,079 --> 00:04:48,080
Everything okay?
60
00:04:48,163 --> 00:04:50,332
What? Yeah. Yeah.
61
00:04:51,625 --> 00:04:54,628
Okay. Well, we've got the whole day
to ourselves.
62
00:04:54,711 --> 00:04:59,466
We could take Bodhi to the beach
or we could drive up to Hollywood,
63
00:04:59,550 --> 00:05:02,261
check out that GCW show. [grunts]
64
00:05:03,846 --> 00:05:08,058
Uh, I don't think I would enjoy myself.
65
00:05:12,980 --> 00:05:18,902
Hey, so remember back when you moved in
and you were like,
66
00:05:20,487 --> 00:05:24,992
[imitating Jinx] "I cook, I clean.
I'll look after the baby."
67
00:05:25,075 --> 00:05:29,371
[normal] And now you're just sitting
in your room in the dark all day.
68
00:05:29,955 --> 00:05:31,999
Do I need to bring out the chore chart?
69
00:05:32,082 --> 00:05:33,959
Yeah, I'm sorry to disappoint.
70
00:05:34,042 --> 00:05:36,378
No, you're not disappointing. I just… I'm…
71
00:05:38,297 --> 00:05:42,134
[sighs] Okay, never mind.
72
00:05:45,137 --> 00:05:46,138
What is that?
73
00:05:47,389 --> 00:05:48,599
This…
74
00:05:50,559 --> 00:05:52,269
- [chimes]
- …is Shadowheart.
75
00:05:53,020 --> 00:05:57,524
Been working on it for six months. [hums]
76
00:05:58,275 --> 00:05:59,276
[grunts]
77
00:06:19,796 --> 00:06:22,007
[hopeful music plays]
78
00:06:28,764 --> 00:06:29,765
[door slams]
79
00:06:29,848 --> 00:06:31,517
Kind of looks like
you're still living here.
80
00:06:31,600 --> 00:06:34,186
- I'm living with Kenny, you know that.
- He's fine with you paying?
81
00:06:34,269 --> 00:06:36,146
Yeah. A rent-controlled storage unit?
82
00:06:36,230 --> 00:06:39,024
Mom.
No, this is what they call a fuck pad.
83
00:06:39,107 --> 00:06:41,944
It costs less than a storage unit,
therefore, it is a storage unit.
84
00:06:42,027 --> 00:06:46,532
So… [sighs] …we want something
that says professional…
85
00:06:46,615 --> 00:06:50,327
[sighs] …sweet, and breastfeeding.
86
00:06:50,994 --> 00:06:52,329
[Bodhi babbling]
87
00:06:52,412 --> 00:06:53,539
Here.
88
00:06:54,248 --> 00:06:55,249
Hmm.
89
00:06:57,000 --> 00:06:59,211
- What do you think?
- [Bodhi coos]
90
00:06:59,294 --> 00:07:01,547
[country music playing]
91
00:07:03,674 --> 00:07:06,051
- You said he comes from money.
- Mm-hmm.
92
00:07:07,344 --> 00:07:13,350
Oh. I guarantee they will be
trying to "out-rich" us,
93
00:07:13,433 --> 00:07:17,688
as in they can better provide
for the child.
94
00:07:17,771 --> 00:07:20,482
Well, that is not happening.
95
00:07:21,775 --> 00:07:24,862
Nobody is "out-riching" us, okay?
96
00:07:26,530 --> 00:07:29,908
Affluence is a frame of mind.
97
00:07:31,034 --> 00:07:37,916
And he and his rich family
can fuck themselves raw.
98
00:07:43,463 --> 00:07:44,798
Can I just say one thing?
99
00:07:46,341 --> 00:07:47,342
What?
100
00:07:49,303 --> 00:07:50,304
[whimpers]
101
00:07:57,936 --> 00:07:58,937
[sighs]
102
00:08:02,107 --> 00:08:03,108
[whimpers]
103
00:08:09,406 --> 00:08:10,616
[Lace] How we doing?
104
00:08:11,700 --> 00:08:13,035
- Nervous.
- Mmm.
105
00:08:13,744 --> 00:08:15,287
Well, just like we talked about,
106
00:08:15,370 --> 00:08:19,458
she needs to get a feel for you,
who you are, so be yourself.
107
00:08:20,918 --> 00:08:22,544
[phone chimes]
108
00:08:22,628 --> 00:08:26,965
Oh, Kenny. [sighs]
Saying he said a prayer for you.
109
00:08:30,093 --> 00:08:31,303
[exhales deeply]
110
00:08:46,902 --> 00:08:47,903
[Mark clears throat]
111
00:08:47,986 --> 00:08:50,113
- [Lawrence] Linda.
- [Lace] Morning, Lawrence.
112
00:08:50,197 --> 00:08:51,198
[Elizabeth scoffs]
113
00:08:52,324 --> 00:08:54,117
Hello. Mark Gable.
114
00:08:55,244 --> 00:08:56,537
Yes.
115
00:08:56,620 --> 00:08:57,955
Good to see you again, Margo.
116
00:08:58,914 --> 00:09:00,082
Elizabeth Gable.
117
00:09:01,166 --> 00:09:02,167
So nice to meet you.
118
00:09:02,751 --> 00:09:04,294
And you as well.
119
00:09:05,003 --> 00:09:08,215
Hello. If we are all here, we can begin.
120
00:09:09,508 --> 00:09:12,344
I'm afraid only with interested parties
and attorneys.
121
00:09:13,136 --> 00:09:15,097
- Ah.
- I'm interested.
122
00:09:15,180 --> 00:09:16,181
As am I.
123
00:09:17,057 --> 00:09:20,644
Just Ms. Millet, Mr. Gable, and attorneys.
124
00:09:21,854 --> 00:09:23,021
- [Lace] Ready?
- [Lawrence] Good.
125
00:09:23,105 --> 00:09:24,106
You got this.
126
00:09:38,829 --> 00:09:42,624
Let's start by each of you
stating your goals for this mediation.
127
00:09:42,708 --> 00:09:44,251
Mark, you first.
128
00:09:46,795 --> 00:09:50,841
[sighs] My goal is to have full legal
and physical custody of Bodhi
129
00:09:51,592 --> 00:09:54,636
out of concerns
for Margo's fitness as a parent.
130
00:09:54,720 --> 00:09:56,680
[mediator]
And why do you doubt her fitness?
131
00:09:57,222 --> 00:10:02,603
Three reasons. One, financial insecurity.
She already turned to me for funds.
132
00:10:02,686 --> 00:10:05,314
Two, she's currently living
with her father, a violent man
133
00:10:05,397 --> 00:10:07,316
- with a history of using drugs.
- He's not violent.
134
00:10:07,399 --> 00:10:11,278
He broke my hand.
Three, she's a sex worker.
135
00:10:11,361 --> 00:10:13,739
I make web content that has some nudity.
136
00:10:13,822 --> 00:10:16,617
- You make porn.
- I'm not having sex on camera.
137
00:10:17,618 --> 00:10:20,162
Inappropriate.
That is completely inappropriate.
138
00:10:20,245 --> 00:10:22,748
My client is being harassed
and antagonized.
139
00:10:22,831 --> 00:10:25,626
I demand that you remove that photo
from the table immediately.
140
00:10:29,213 --> 00:10:30,380
Thank you.
141
00:10:31,131 --> 00:10:32,132
[scoffs]
142
00:10:36,678 --> 00:10:39,806
Margo, tell me,
what do you want for Bodhi?
143
00:10:39,890 --> 00:10:42,601
First of all, breast milk,
which he can't provide.
144
00:10:42,684 --> 00:10:44,561
Or I don't know, maybe he can.
145
00:10:44,645 --> 00:10:46,271
Meaning what? I don't get it.
146
00:10:46,355 --> 00:10:49,942
Like I'm a girlie man?
Okay, well, I'm not girlie, so…
147
00:10:50,984 --> 00:10:55,656
What parenting scenario
do you think would benefit Bodhi the most?
148
00:10:55,739 --> 00:11:00,619
Mark has shown zero interest in parenting.
I mean, not even a little.
149
00:11:01,578 --> 00:11:04,373
So I'm curious
as to what's suddenly changed.
150
00:11:04,998 --> 00:11:08,293
Uh, well, among other things,
you simulating sex acts with space aliens.
151
00:11:08,377 --> 00:11:11,755
- I am the alien, you fucking dumbass.
- Margo.
152
00:11:13,090 --> 00:11:15,133
- It's okay.
- [exhales sharply]
153
00:11:17,469 --> 00:11:20,389
Do you genuinely think
I'm an unfit parent?
154
00:11:22,266 --> 00:11:23,559
One hundred percent.
155
00:11:25,269 --> 00:11:26,603
Why?
156
00:11:27,521 --> 00:11:29,398
You have no money, you have no plans…
157
00:11:29,481 --> 00:11:31,692
- I have money. It's a job!
- …and you're doing porn.
158
00:11:31,775 --> 00:11:32,943
[Mark] Right. Porn.
159
00:11:33,026 --> 00:11:34,611
W-W-What about when Bodhi grows up?
160
00:11:34,695 --> 00:11:37,614
When his friends find your account
and start masturbating to his mother?
161
00:11:37,698 --> 00:11:41,118
I'm sorry, it's gonna affect
every aspect of her life.
162
00:11:41,201 --> 00:11:43,537
She's never gonna get hired
for a respectable job.
163
00:11:43,620 --> 00:11:46,164
And what about other relationships?
Have you thought about that?
164
00:11:47,374 --> 00:11:52,629
What decent man will seriously consider
a romantic partner who does sex work?
165
00:11:52,713 --> 00:11:54,882
The guys you'll be bringing around
will be of what caliber?
166
00:11:54,965 --> 00:11:58,177
Your friends will also
most likely be sex workers
167
00:11:58,260 --> 00:12:00,637
and maybe they'll be in the house.
Who knows? Who the fuck knows?
168
00:12:00,721 --> 00:12:03,223
I mean, that… that… that kinda thing.
169
00:12:03,307 --> 00:12:04,975
I just, you know,
170
00:12:05,058 --> 00:12:09,271
the idea of Bodhi
being exposed to it all is…
171
00:12:12,316 --> 00:12:13,317
hideous.
172
00:12:13,400 --> 00:12:15,402
[tense music playing]
173
00:12:25,579 --> 00:12:26,580
[sighs]
174
00:12:29,833 --> 00:12:34,171
For the record, I raised my son
to be a good and honorable person.
175
00:12:36,340 --> 00:12:37,382
Hmm.
176
00:12:38,133 --> 00:12:40,052
Oh, to be honest,
177
00:12:40,135 --> 00:12:43,555
I feel he was
a bit preyed upon, catfished.
178
00:12:45,098 --> 00:12:46,642
I beg your pardon?
179
00:12:46,725 --> 00:12:49,520
I realize this goes on in academia today.
180
00:12:49,603 --> 00:12:52,773
Professors being targeted
by opportunistic students.
181
00:12:56,235 --> 00:12:57,569
What did you say?
182
00:12:57,653 --> 00:12:59,613
Don't you stand up on me.
183
00:12:59,696 --> 00:13:03,534
I will not have you asserting
some sort of toxic dominion.
184
00:13:04,076 --> 00:13:05,702
I can stand up too.
185
00:13:07,538 --> 00:13:10,707
You think my daughter
preyed upon your son?
186
00:13:10,791 --> 00:13:13,293
Well, I'm just saying it happens.
187
00:13:13,377 --> 00:13:17,548
Girls arrive at college today
fully sexually baked,
188
00:13:17,631 --> 00:13:20,175
knowing the currency that it holds.
189
00:13:22,010 --> 00:13:26,640
I imagined you awful, but not this awful.
190
00:13:26,723 --> 00:13:28,225
Oh, talk about awful.
191
00:13:28,308 --> 00:13:32,729
What about your daughter
waving her snatty-ratty poon-muff
192
00:13:32,813 --> 00:13:34,606
in my son's face?
193
00:13:34,690 --> 00:13:36,733
Oh, I bet she got the idea from you.
194
00:13:36,817 --> 00:13:40,195
[chuckling] You worked at Hooters.
You think I don't know.
195
00:13:40,279 --> 00:13:42,656
She's just a chip
off the old ratty-snatty block.
196
00:13:42,739 --> 00:13:45,325
- [grunts]
- [gasps, groans]
197
00:13:45,409 --> 00:13:46,410
Oh.
198
00:13:51,248 --> 00:13:55,335
Her jaw's broken.
She might have to get surgery.
199
00:13:55,919 --> 00:13:58,714
- [sighs] I chose poorly.
- Yeah.
200
00:14:00,257 --> 00:14:02,342
But the things she said
about Margo and me,
201
00:14:02,426 --> 00:14:03,969
- I just… I just snapped.
- Honey.
202
00:14:08,390 --> 00:14:13,187
I guess you got more with me
than you thought you were signing up for.
203
00:14:15,981 --> 00:14:18,734
I got everything I signed up for.
204
00:14:21,862 --> 00:14:23,405
[Susie] She punched her?
205
00:14:23,488 --> 00:14:25,532
[Margo] Uh… [sighs] …yeah.
206
00:14:26,283 --> 00:14:27,951
[sighs] I gotta tell Jinx.
207
00:14:29,286 --> 00:14:30,329
Where is he anyway?
208
00:14:31,038 --> 00:14:32,039
Bathroom.
209
00:14:32,122 --> 00:14:33,957
Probably trying to break
the Guinness World Record
210
00:14:34,041 --> 00:14:35,042
for longest meditation.
211
00:14:35,125 --> 00:14:36,668
He's been in there for like an hour.
212
00:14:37,294 --> 00:14:38,295
An hour?
213
00:14:45,093 --> 00:14:48,305
- Dad! I need to pee.
- [knocks on door]
214
00:14:50,766 --> 00:14:51,767
Dad?
215
00:14:53,810 --> 00:14:55,229
[doorknob rattling]
216
00:14:55,312 --> 00:14:56,313
Dad!
217
00:14:56,396 --> 00:14:58,357
[tense music plays]
218
00:15:00,609 --> 00:15:02,903
[Susie] Hey! Hey, Jinx!
219
00:15:02,986 --> 00:15:03,987
Dad!
220
00:15:05,364 --> 00:15:09,368
[grunting]
221
00:15:10,369 --> 00:15:12,996
- Dad! Dad!
- [Susie] Oh, my God. Jesus. He's like…
222
00:15:13,080 --> 00:15:15,415
- [Margo] Oh, my God! [whimpers]
- [grunts]
223
00:15:15,499 --> 00:15:19,127
Wake up! [breathes heavily]
224
00:15:19,670 --> 00:15:21,713
- Is he dead?
- I don't know.
225
00:15:21,797 --> 00:15:23,215
Check his pulse!
226
00:15:25,342 --> 00:15:27,261
- Yeah. Yeah, he has a pulse!
- Okay, okay, okay.
227
00:15:27,344 --> 00:15:28,595
We need to get him up.
228
00:15:28,679 --> 00:15:30,389
- Dad. Wake up!
- Hey. Hey!
229
00:15:30,472 --> 00:15:34,977
- Dad, wake up! Wake up. Wake up!
- Jinx! [grunting]
230
00:15:35,060 --> 00:15:36,979
- Dad! Wake up!
- [Susie] Come on!
231
00:15:37,062 --> 00:15:38,730
- [Jinx groans]
- Um. [grunts]
232
00:15:39,314 --> 00:15:41,191
- You need to stand up.
- [Susie] Come on!
233
00:15:41,275 --> 00:15:43,402
- Get on your fucking feet!
- Get him up.
234
00:15:43,485 --> 00:15:46,238
[all grunting, groaning]
235
00:15:46,321 --> 00:15:50,701
- Get up. There you go. Get up.
- I'm o… I'm okay.
236
00:15:50,784 --> 00:15:52,744
[all grunting, groaning]
237
00:15:52,828 --> 00:15:55,038
- Stand up! Come on. There you go.
- Yeah, that's it. That's it.
238
00:15:55,122 --> 00:15:56,123
- That's it. Okay.
- [Jinx mumbles]
239
00:15:56,206 --> 00:15:59,084
- No, no. No, no, no, no, no!
- [screams]
240
00:15:59,168 --> 00:16:00,544
- Step over.
- Get your foot up!
241
00:16:00,627 --> 00:16:02,629
- Step over! Come on, step…
- [Susie] That's it. That's…
242
00:16:02,713 --> 00:16:03,922
Hey, no, no, no!
243
00:16:07,301 --> 00:16:09,094
Marg! Hold on!
244
00:16:09,178 --> 00:16:10,637
[grunting]
245
00:16:11,346 --> 00:16:12,723
[screaming]
246
00:16:13,557 --> 00:16:16,435
[grunting]
247
00:16:18,812 --> 00:16:19,813
Come on!
248
00:16:19,897 --> 00:16:21,106
[grunting]
249
00:16:22,524 --> 00:16:24,359
[gasping]
250
00:16:24,860 --> 00:16:27,196
- [coughing]
- Are you good?
251
00:16:28,238 --> 00:16:30,365
Marg.
He's not breathing. He's not breathing.
252
00:16:30,449 --> 00:16:32,034
- Do you know CPR?
- Um, uh…
253
00:16:32,117 --> 00:16:34,077
- Just do it!
- Okay, okay, okay.
254
00:16:35,287 --> 00:16:37,372
- Um… [grunting]
- [Bodhi begins crying]
255
00:16:38,207 --> 00:16:39,333
- Marg!
- [exclaims]
256
00:16:40,250 --> 00:16:41,251
Margo!
257
00:16:41,335 --> 00:16:42,586
[Margo panting]
258
00:16:42,669 --> 00:16:43,712
Margo!
259
00:16:48,717 --> 00:16:50,594
- [grunts]
- [gasps]
260
00:16:51,637 --> 00:16:52,846
[coughing]
261
00:16:52,930 --> 00:16:54,515
[panting]
262
00:17:01,522 --> 00:17:04,775
- [all panting]
- [Bodhi continues crying]
263
00:17:50,487 --> 00:17:52,322
- [siren wailing]
- [Shyanne] All right.
264
00:17:52,406 --> 00:17:54,324
[tires screeching]
265
00:17:58,453 --> 00:18:00,080
[grunts] Good driving.
266
00:18:14,887 --> 00:18:15,888
Margo!
267
00:18:16,763 --> 00:18:19,975
He's okay. He's okay.
He's okay. He's okay.
268
00:18:20,058 --> 00:18:21,185
He's sleeping
269
00:18:21,268 --> 00:18:23,812
and they wanna keep him here
overnight for observation.
270
00:18:23,896 --> 00:18:24,980
What happened?
271
00:18:25,063 --> 00:18:29,484
[sighs] So he was… he was prescribed
these pills for when his back went out
272
00:18:29,568 --> 00:18:31,737
and I was in charge
of dosing them out to him,
273
00:18:31,820 --> 00:18:34,948
but I guess I didn't do a good enough job.
He's… He's been skimming them since Vegas.
274
00:18:35,032 --> 00:18:36,033
Painkillers?
275
00:18:36,116 --> 00:18:38,243
No, tonight it was heroin.
276
00:18:38,327 --> 00:18:39,369
Oh, my God.
277
00:18:39,453 --> 00:18:41,788
He said he hasn't used a needle
in over a year.
278
00:18:42,497 --> 00:18:44,124
He could have died, Mom.
279
00:18:44,208 --> 00:18:46,251
If I hadn't shot him with the naloxone.
280
00:18:46,335 --> 00:18:48,378
N-Naloxone? How did you have that?
281
00:18:48,462 --> 00:18:51,423
The drugstore. I just had it just in case.
282
00:18:53,091 --> 00:18:54,176
Ms. Millet.
283
00:18:55,135 --> 00:18:56,303
He's back awake.
284
00:19:19,243 --> 00:19:21,495
How can you be such a dope?
285
00:19:23,205 --> 00:19:25,290
- Because I can.
- Oh, for fuck's sake.
286
00:19:25,374 --> 00:19:26,375
All right, Mom.
287
00:19:29,002 --> 00:19:32,548
You look awful, like you're burning up.
Have you got a fever?
288
00:19:32,631 --> 00:19:33,674
Has he got a fever?
289
00:19:34,174 --> 00:19:35,509
They said it's normal.
290
00:19:39,304 --> 00:19:40,639
[footsteps approaching]
291
00:19:41,431 --> 00:19:43,183
Oh.
292
00:19:43,267 --> 00:19:44,476
- Hi.
- Hi.
293
00:19:45,018 --> 00:19:46,061
I'm okay.
294
00:19:46,144 --> 00:19:48,105
- Why is she here?
- I called her.
295
00:19:48,188 --> 00:19:49,565
What'd you take?
296
00:19:52,901 --> 00:19:53,902
Heroin.
297
00:19:54,611 --> 00:19:58,156
I'm gonna get myself to a methadone clinic
as soon as they let me out of here.
298
00:19:58,657 --> 00:20:00,576
Mmm. Sure you are.
299
00:20:00,659 --> 00:20:02,578
I am. I promise.
300
00:20:07,332 --> 00:20:09,084
Baby, I'm so, so sorry.
301
00:20:11,128 --> 00:20:13,380
I'm so, so happy you're okay.
302
00:20:17,676 --> 00:20:19,928
Uh, Margo, can I…
303
00:20:26,310 --> 00:20:27,561
[sighs]
304
00:20:28,979 --> 00:20:32,149
Okay, so Mark has ordered a 730 eval,
305
00:20:32,232 --> 00:20:34,860
which means you're gonna have to
meet with a psychiatrist
306
00:20:34,943 --> 00:20:36,862
who's gonna want to observe
you with Bodhi.
307
00:20:36,945 --> 00:20:39,031
They're also gonna likely want
a home inspection.
308
00:20:39,531 --> 00:20:40,574
Oh, okay.
309
00:20:40,657 --> 00:20:44,786
More important,
you get Jinx out of the home.
310
00:20:45,787 --> 00:20:46,872
Where's he gonna go?
311
00:20:46,955 --> 00:20:49,541
Well, I mean… [scoffs]
…it's not your problem.
312
00:20:50,167 --> 00:20:52,044
But as long as he resides with
you and Bodhi,
313
00:20:52,127 --> 00:20:53,712
that is very definitely a problem.
314
00:20:53,795 --> 00:20:55,255
So, you're just telling me to
throw him out?
315
00:20:55,339 --> 00:20:57,174
Mm-hmm.
That's exactly what I'm telling you.
316
00:20:57,257 --> 00:20:59,384
Well, he's hardly in
any condition to just…
317
00:20:59,468 --> 00:21:01,386
I don't care. I don't care.
318
00:21:01,470 --> 00:21:03,055
You're a 20-year-old sex worker.
319
00:21:03,555 --> 00:21:05,849
Your father broke a man's hand.
Your mother broke a jaw.
320
00:21:05,933 --> 00:21:09,019
You cannot add to that
by harboring a drug user.
321
00:21:13,315 --> 00:21:14,525
[sighs]
322
00:21:24,952 --> 00:21:27,871
I mean… it just…
It just feels so draconian.
323
00:21:27,955 --> 00:21:30,332
I mean, he's got to move out immediately?
324
00:21:30,415 --> 00:21:33,544
He doesn't have a job
or a-a security deposit.
325
00:21:33,627 --> 00:21:37,130
I mean, the rent in this… this…
this state is completely unaffordable.
326
00:21:37,214 --> 00:21:39,216
Like, what is he supposed to do?
What do they want him to do?
327
00:21:39,299 --> 00:21:40,634
- Just live on the street?
- I know.
328
00:21:40,717 --> 00:21:43,470
- Or just… just fucking disappear?
- Margo…
329
00:21:43,554 --> 00:21:45,180
God, this is… it's… it is fucked!
330
00:21:45,264 --> 00:21:47,015
- I know, Margo. Margo!
- It's fucked!
331
00:21:47,099 --> 00:21:49,309
Listen, okay? Jinx has to leave.
332
00:21:49,393 --> 00:21:53,772
- [sighs] But, Susie…
- No! No.
333
00:21:53,856 --> 00:21:55,607
I love him so much,
334
00:21:55,691 --> 00:21:58,318
and you know that
he is my favorite person on the planet.
335
00:21:59,361 --> 00:22:01,196
But he got high.
336
00:22:01,280 --> 00:22:04,867
In the house with the baby.
With Bodhi, Margo.
337
00:22:06,577 --> 00:22:07,703
He cannot stay.
338
00:22:16,170 --> 00:22:17,379
[sniffles]
339
00:22:23,051 --> 00:22:25,220
We can't fix this for him.
340
00:22:27,264 --> 00:22:28,765
You can't fix this for him.
341
00:22:28,849 --> 00:22:31,476
["Dawn Chorus" playing]
342
00:22:32,311 --> 00:22:33,312
I know.
343
00:22:34,438 --> 00:22:35,480
I'm sorry.
344
00:22:54,249 --> 00:22:56,502
[sobs]
345
00:23:15,646 --> 00:23:17,356
[crying]
346
00:23:35,749 --> 00:23:36,917
[person] James Millet.
347
00:23:39,336 --> 00:23:40,337
Yeah.
348
00:23:41,171 --> 00:23:42,172
[grunts]
349
00:23:44,007 --> 00:23:45,008
Right this way.
350
00:23:50,681 --> 00:23:52,474
[person]
And when did you start abusing opioids?
351
00:23:53,225 --> 00:23:54,518
2004.
352
00:23:55,602 --> 00:23:56,728
Work injury.
353
00:23:57,855 --> 00:23:59,898
Resulted in some back surgeries.
354
00:24:00,649 --> 00:24:01,984
And what caused the injury?
355
00:24:04,319 --> 00:24:05,404
Does that matter?
356
00:24:05,904 --> 00:24:07,698
If it didn't, I wouldn't ask.
357
00:24:12,035 --> 00:24:13,161
Lariat takedown.
358
00:24:17,124 --> 00:24:18,125
I used to wrestle.
359
00:24:19,126 --> 00:24:21,003
["Dawn Chorus" continues]
360
00:24:46,195 --> 00:24:47,321
Hey, Marg.
361
00:24:49,198 --> 00:24:50,199
[chuckles]
362
00:25:01,752 --> 00:25:03,128
[door opens]
363
00:25:05,214 --> 00:25:06,715
["Dawn Chorus" ends]
364
00:25:19,520 --> 00:25:20,604
You remember?
365
00:25:23,315 --> 00:25:24,483
Preserved in amber.
366
00:25:29,029 --> 00:25:31,448
Well, you can sleep in here. It's a full.
367
00:25:32,074 --> 00:25:34,785
Um. Or on the couch.
368
00:25:35,619 --> 00:25:39,206
Or Margo's old futon is in the spare room.
369
00:25:40,457 --> 00:25:42,084
How much stuff are you bringing?
370
00:25:43,377 --> 00:25:44,753
Uh, just some boxes.
371
00:25:45,754 --> 00:25:47,047
An old punching bag.
372
00:25:51,718 --> 00:25:52,928
I'm picking them up later.
373
00:25:53,011 --> 00:25:54,555
[fridge door opens, closes]
374
00:25:55,222 --> 00:25:56,557
[soda can opens]
375
00:25:58,433 --> 00:26:00,352
So, um…
376
00:26:01,770 --> 00:26:06,024
I'll come by, um, I don't know,
once a week or so
377
00:26:06,108 --> 00:26:08,235
to pick out the clothes
I keep at Kenny's house
378
00:26:08,318 --> 00:26:13,156
and I'll expect you to get lost
for an hour or two.
379
00:26:13,240 --> 00:26:14,449
Understood.
380
00:26:18,161 --> 00:26:20,455
No fireworks, okay?
381
00:26:20,539 --> 00:26:22,541
No loud music after dark.
382
00:26:23,834 --> 00:26:27,963
If you piss off my building manager
and I lose my month to month thing,
383
00:26:28,797 --> 00:26:31,425
I will kill you personally.
384
00:26:38,724 --> 00:26:39,725
And no pets.
385
00:26:41,894 --> 00:26:42,978
Never.
386
00:26:53,238 --> 00:26:56,450
Not even a rat, or a lizard.
387
00:27:11,089 --> 00:27:12,591
[sighs] Fuck.
388
00:27:13,342 --> 00:27:16,970
[Lace] I don't love the idea. I mean,
Shyanne's house? Has it been swept?
389
00:27:17,054 --> 00:27:20,682
Yeah, she took out all the alcohol
and the Ambien and the trazodone.
390
00:27:20,766 --> 00:27:22,726
[Lace] What about the nail polish
and whipped cream?
391
00:27:22,809 --> 00:27:24,394
The canisters have nitrous oxide.
392
00:27:24,478 --> 00:27:27,481
And air dusters,
they can be inhaled for a rush.
393
00:27:27,564 --> 00:27:30,609
And nutmeg too, too much of it
can be hallucinogenic.
394
00:27:30,692 --> 00:27:33,070
Cough syrup, hand sanitizers,
cleaning fluid…
395
00:27:33,153 --> 00:27:35,155
- Holy shit.
- [Lace] I smelled your mother's products.
396
00:27:35,239 --> 00:27:36,990
She's a walking contact high.
397
00:27:39,743 --> 00:27:41,745
- When's he moving in?
- Uh, he has the keys
398
00:27:41,828 --> 00:27:43,747
and we're heading back
to pick up his stuff now.
399
00:27:43,830 --> 00:27:46,375
- [Lace] Then out he goes.
- Like the garbage.
400
00:27:46,458 --> 00:27:48,544
[Lace]
I'm not feeling sorry for you, Jinx.
401
00:27:48,627 --> 00:27:49,711
I know.
402
00:27:52,548 --> 00:27:54,216
Don't forget your weight belt thing.
403
00:27:54,299 --> 00:27:55,300
I won't.
404
00:27:55,384 --> 00:27:56,718
It's a lot of boxes.
405
00:27:56,802 --> 00:27:57,845
I'm aware.
406
00:28:03,809 --> 00:28:05,185
Dad, it's okay.
407
00:28:10,023 --> 00:28:13,026
But, um, I'm gonna need your key.
408
00:28:14,528 --> 00:28:15,529
[grunts]
409
00:28:20,242 --> 00:28:21,243
[sighs]
410
00:28:28,250 --> 00:28:29,251
I tried calling you.
411
00:28:30,335 --> 00:28:31,587
What's going on?
412
00:28:31,670 --> 00:28:32,838
Margo Millet?
413
00:28:33,547 --> 00:28:34,548
What is this?
414
00:28:34,631 --> 00:28:37,384
I'm Claudette Gates
from Child Protective Services.
415
00:28:37,467 --> 00:28:39,761
And my name is Toby Francis.
I'm a public health nurse.
416
00:28:39,845 --> 00:28:40,846
[Bodhi whines]
417
00:28:40,929 --> 00:28:43,515
Wait, you're here for the home visit now?
418
00:28:44,099 --> 00:28:46,852
We are here to ensure Bodhi's safety.
419
00:28:48,395 --> 00:28:49,605
For the custody thing?
420
00:28:49,688 --> 00:28:53,483
No. You're… You're also
in a custody dispute?
421
00:28:54,067 --> 00:28:57,613
They said if I didn't let them in,
they would take Bodhi, keep him overnight.
422
00:29:01,408 --> 00:29:03,452
- Who the fuck are you people?
- [Jinx] Take it easy.
423
00:29:03,535 --> 00:29:05,120
Are you really…
You're allowed to just show up here?
424
00:29:05,204 --> 00:29:07,456
- They're from Child Protective Services.
- Who are you, sir?
425
00:29:07,539 --> 00:29:10,292
I'm… I'm her father
and I'm his grandfather.
426
00:29:10,876 --> 00:29:14,129
- And you live here?
- Yeah, I did. I did. I'm moving out.
427
00:29:15,214 --> 00:29:17,841
To answer your question,
we can just show up.
428
00:29:18,467 --> 00:29:20,135
We are a government agency.
429
00:29:20,219 --> 00:29:21,887
A complaint has been made.
430
00:29:22,888 --> 00:29:25,641
When we have reason to be concerned
for a child's well-being,
431
00:29:25,724 --> 00:29:27,434
this is exactly what we do.
432
00:29:27,518 --> 00:29:28,644
We show up.
433
00:29:31,230 --> 00:29:32,231
Who complained?
434
00:29:33,815 --> 00:29:35,150
That's confidential.
435
00:29:38,862 --> 00:29:39,863
Call Lace.
436
00:29:39,947 --> 00:29:41,031
Who's Lace?
437
00:29:41,114 --> 00:29:42,157
My attorney.
438
00:29:42,950 --> 00:29:46,787
Look, at the conclusion of today's visit,
we are going to write up a report.
439
00:29:46,870 --> 00:29:49,998
Now, you can either cooperate
or we go to a judge,
440
00:29:50,082 --> 00:29:52,292
get a warrant,
and come back with the police.
441
00:29:54,086 --> 00:29:58,173
[stammers] What, uh… So w-what
do you want me to do right now?
442
00:29:58,799 --> 00:30:01,635
We want to examine the child
and have a look around.
443
00:30:04,763 --> 00:30:06,223
Let me talk to him first.
444
00:30:10,477 --> 00:30:11,979
- She's not picking up.
- [sighs] Great.
445
00:30:12,604 --> 00:30:14,898
Margo, listen.
These people do not fuck around.
446
00:30:14,982 --> 00:30:17,526
If they think the welfare of a minor
might be in danger…
447
00:30:17,609 --> 00:30:18,944
They won't tell me who complained.
448
00:30:19,027 --> 00:30:21,530
I'm sure it's Mark figuring
if he can generate a negative report.
449
00:30:21,613 --> 00:30:23,490
- Fucking fuck. I'm gonna kill him.
- Listen…
450
00:30:23,574 --> 00:30:26,577
The only goal here, the only goal
is for them to walk away
451
00:30:26,660 --> 00:30:28,704
thinking that Bodhi is safe
and well cared for
452
00:30:28,787 --> 00:30:31,290
and the best way for that to happen
is for us to be cooperative.
453
00:30:31,373 --> 00:30:33,750
You are a good mother.
You have nothing to hide.
454
00:30:33,834 --> 00:30:35,169
Yeah, I have nothing to hide.
455
00:30:36,420 --> 00:30:40,507
Stop. Just stop.
I can't right now with you. I can't.
456
00:30:47,931 --> 00:30:49,892
[grunts] Okay, I agree.
457
00:30:50,976 --> 00:30:53,729
You can inspect Bodhi and the apartment.
458
00:30:54,813 --> 00:30:56,023
Where do we start?
459
00:30:56,106 --> 00:30:57,524
[Claudette] Just show us around.
460
00:30:57,608 --> 00:31:00,402
But if there's anything we should know,
tell us now.
461
00:31:08,952 --> 00:31:12,080
Before you search the place,
full disclosure,
462
00:31:13,582 --> 00:31:15,292
I have used drugs in the past.
463
00:31:15,375 --> 00:31:17,711
Uh, I've-I've been sober for some time,
464
00:31:17,794 --> 00:31:20,839
but unfortunately, I suffered a relapse,
465
00:31:20,923 --> 00:31:22,799
which is why
I'm in the process of moving out.
466
00:31:23,926 --> 00:31:26,637
Uh, I also am entered into
a methadone program.
467
00:31:26,720 --> 00:31:30,224
This relapse occurred?
468
00:31:30,807 --> 00:31:31,808
Uh, yesterday.
469
00:31:34,394 --> 00:31:38,774
And it was here, which is why you
might find the place in a bit of disarray.
470
00:31:40,484 --> 00:31:41,527
But…
471
00:31:42,528 --> 00:31:46,281
I am no longer a member of this household
at the insistence of my daughter.
472
00:31:48,909 --> 00:31:50,786
[Bodhi babbles]
473
00:31:50,869 --> 00:31:51,870
Thank you.
474
00:31:53,539 --> 00:31:55,040
Let's start with the bedrooms.
475
00:31:55,666 --> 00:31:56,792
Okay.
476
00:32:08,428 --> 00:32:09,429
Let's start here.
477
00:32:10,097 --> 00:32:11,265
Whose room is this?
478
00:32:11,348 --> 00:32:12,432
It's mine.
479
00:32:12,516 --> 00:32:13,517
Okay.
480
00:32:15,894 --> 00:32:17,521
I think I need to change him.
481
00:32:18,146 --> 00:32:19,481
Where do you change him?
482
00:32:19,565 --> 00:32:20,607
My room.
483
00:32:22,150 --> 00:32:24,152
Go ahead.
It'll give me a chance to observe.
484
00:32:42,588 --> 00:32:45,674
Okay. Okay.
485
00:32:47,509 --> 00:32:48,552
These are his toys?
486
00:32:49,803 --> 00:32:52,055
Uh, I have more. Just… Hold on.
487
00:32:52,890 --> 00:32:56,768
Here. I don't know if this is too many,
or too few, or…
488
00:33:00,147 --> 00:33:02,482
You can continue. I need to observe.
489
00:33:15,871 --> 00:33:19,583
[Margo] Here, bud. Okay.
490
00:33:28,634 --> 00:33:29,635
Oh.
491
00:33:34,515 --> 00:33:35,516
What's that?
492
00:33:35,599 --> 00:33:36,892
It's diaper rash.
493
00:33:39,186 --> 00:33:41,188
It really is just diaper rash.
494
00:33:41,271 --> 00:33:44,691
I have, um, this, uh,
Boudreaux's Butt Paste I've been using.
495
00:33:44,775 --> 00:33:45,776
It's helping.
496
00:33:49,571 --> 00:33:53,617
Okay, there. Almost done.
497
00:34:00,332 --> 00:34:02,668
Hmm. You take photos.
498
00:34:03,377 --> 00:34:04,795
Uh, not professionally.
499
00:34:05,420 --> 00:34:06,421
Some nice equipment.
500
00:34:06,505 --> 00:34:08,549
Yeah, I… Well, I take pride in my hobby.
501
00:34:09,299 --> 00:34:11,760
And this is related to Margo's job?
502
00:34:12,886 --> 00:34:14,137
Uh…
503
00:34:14,221 --> 00:34:16,348
Her job as an OnlyFans model?
504
00:34:19,851 --> 00:34:23,730
Um, so I assume Bodhi's father
made this complaint.
505
00:34:26,275 --> 00:34:29,402
Can you tell me a bit about the content?
506
00:34:32,155 --> 00:34:33,614
Just that it's nothing illegal.
507
00:34:38,328 --> 00:34:41,123
- Hmm.
- [writing on page]
508
00:34:46,003 --> 00:34:47,545
So how are we doing in here?
509
00:34:47,629 --> 00:34:48,630
All good.
510
00:34:49,297 --> 00:34:50,591
So are we all done?
511
00:34:50,674 --> 00:34:53,719
Not quite.
We have drug tests for all three of you.
512
00:34:53,802 --> 00:34:54,803
What?
513
00:34:54,887 --> 00:34:57,264
It's standard if
a member of the household is using.
514
00:34:57,347 --> 00:34:58,932
I'm no longer living here.
515
00:34:59,016 --> 00:35:02,144
Still, we need to get urine samples
from all three of you.
516
00:35:04,229 --> 00:35:05,564
It's not discretionary,
517
00:35:05,647 --> 00:35:08,483
but these results
will factor into our evaluation.
518
00:35:09,318 --> 00:35:11,028
Do you want to go first?
519
00:35:11,111 --> 00:35:13,739
["Silk" playing]
38211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.