Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:07,627 --> 00:00:09,543
Previously on Homeland...
2
00:00:09,595 --> 00:00:11,679
I'm not getting any better!
3
00:00:11,714 --> 00:00:14,215
Can't you get that
through your fuckin' skull?
4
00:00:14,267 --> 00:00:16,801
- Let me go.
- Let me go.
5
00:00:16,803 --> 00:00:18,135
Sekou is under arrest
6
00:00:18,137 --> 00:00:19,854
for material support
of terrorism.
7
00:00:19,889 --> 00:00:21,522
The government has offered
a plea bargain.
8
00:00:21,557 --> 00:00:23,107
But I'm not guilty.
9
00:00:23,142 --> 00:00:25,192
I'm not sure what he's done
is even illegal.
10
00:00:25,228 --> 00:00:26,527
Do you keep photos of
11
00:00:26,562 --> 00:00:28,029
dead American soldiers
on your laptop?
12
00:00:28,064 --> 00:00:30,364
What I saw was an angry kid.
13
00:00:30,400 --> 00:00:32,817
- Who's down there?
- I told you. Peter Quinn.
14
00:00:32,869 --> 00:00:34,402
He's been in the hospital,
15
00:00:34,454 --> 00:00:36,070
and now he's with us
for a while.
16
00:00:36,122 --> 00:00:37,955
His name is Saad Mahsud.
17
00:00:37,990 --> 00:00:39,540
He's working for the FBI.
18
00:00:39,575 --> 00:00:41,826
Fucking Conlin, he doesn't care
about anything.
19
00:00:41,878 --> 00:00:43,661
All he keeps saying is just
get him to take the money.
20
00:00:43,713 --> 00:00:45,963
You can fix this.
You can tell the truth.
21
00:00:45,998 --> 00:00:47,882
You fucked up by coming here.
22
00:00:47,917 --> 00:00:49,800
You watch Clarice
don't run off with that now.
23
00:00:49,836 --> 00:00:51,001
Oh, my God. It's a robbery!
24
00:00:51,054 --> 00:00:52,503
Nobody fucking move!
25
00:00:54,507 --> 00:00:57,258
You think I'm advising the next
President of the United States?
26
00:00:57,310 --> 00:00:59,343
I think her entire
national security platform
27
00:00:59,345 --> 00:01:01,345
came right out of
that head of yours.
28
00:01:01,347 --> 00:01:02,930
We have intel
from our partners
29
00:01:02,982 --> 00:01:05,516
that the Iranians are cheating
on the nuclear deal.
30
00:01:05,518 --> 00:01:08,269
There's an Iranian bag man,
Farhad Nafisi.
31
00:01:08,321 --> 00:01:09,987
The Israelis are gonna
pick him up.
32
00:01:10,022 --> 00:01:12,656
Dar told me they have evidence
of a parallel program
33
00:01:12,692 --> 00:01:14,742
- with North Korea.
- Mossad can't be trusted
34
00:01:14,777 --> 00:01:17,278
to be even remotely objective
on this.
35
00:01:17,330 --> 00:01:19,447
- What do you suggest?
- Saul Berenson.
36
00:01:19,499 --> 00:01:22,666
The nuclear arrangement started
with Saul. He wants it to work.
37
00:01:22,702 --> 00:01:25,586
You're going to Abu Dhabi.
The Mossad Operation.
38
00:01:25,621 --> 00:01:28,205
You've really
never seen this?
39
00:01:38,384 --> 00:01:40,301
♪ and the home ♪
40
00:01:40,353 --> 00:01:44,855
♪ of the brave ♪
41
00:01:45,191 --> 00:01:48,225
Sync and corrections by n17t01
www.MY-SUBS.com
42
00:01:48,227 --> 00:01:49,977
The first revolution
43
00:01:50,029 --> 00:01:53,114
is when you change your mind
about how you look at things
44
00:01:53,149 --> 00:01:55,733
and see that there might be
another way to look at it
45
00:01:55,735 --> 00:01:57,234
that you have not been shown.
46
00:01:58,538 --> 00:02:00,654
The brutality
against protesters,
47
00:02:00,706 --> 00:02:02,873
the para-militarization
of law enforcement.
48
00:02:02,909 --> 00:02:05,042
That's why
we have to keep trying.
49
00:02:05,077 --> 00:02:06,627
We don't need a police
state in this country
50
00:02:06,662 --> 00:02:09,547
to fight terrorism,
we need a new strategy.
51
00:02:09,582 --> 00:02:12,299
The revolution
will not be televised.
52
00:02:12,335 --> 00:02:13,801
...the system
of indefinite detention...
53
00:02:13,836 --> 00:02:15,886
FBI and the CIA
targeting Muslim communities...
54
00:02:15,922 --> 00:02:18,756
Security. Got an
agitated non-compliant patient.
55
00:02:18,758 --> 00:02:19,840
Get away from me!
56
00:02:19,892 --> 00:02:22,059
- What's his name again?
- Peter Quinn.
57
00:02:22,094 --> 00:02:23,894
You will not be
able to stay home, brother.
58
00:02:23,930 --> 00:02:27,231
You will not be able to
plug in, turn on, and cop out.
59
00:02:27,266 --> 00:02:29,934
- It's a very alarming charge.
- The Russians
60
00:02:29,936 --> 00:02:31,318
hacked our committees.
61
00:02:31,354 --> 00:02:33,571
The continuation
of endless war.
62
00:02:33,606 --> 00:02:36,106
Can't you get that
through your fucking skull?
63
00:02:36,108 --> 00:02:37,608
The revolution
64
00:02:37,610 --> 00:02:39,443
will put you
in the driver's seat.
65
00:02:39,445 --> 00:02:41,245
The US continues to engage
66
00:02:41,280 --> 00:02:43,531
in a covert war
with very, very high stakes.
67
00:02:43,583 --> 00:02:46,033
I made promises
and didn't keep them.
68
00:02:47,620 --> 00:02:50,087
This world began
right after 9/11.
69
00:02:52,625 --> 00:02:54,175
The revolution
will not be televised,
70
00:02:54,210 --> 00:02:56,126
not be televised.
There will be no rerun,
71
00:02:56,179 --> 00:02:59,630
brothers and sisters.
The revolution will be live.
72
00:02:59,632 --> 00:03:01,182
Which agency?
73
00:03:01,217 --> 00:03:04,134
I can't say that
here in an open hearing, sir.
74
00:03:04,187 --> 00:03:05,302
You saved me.
75
00:03:05,354 --> 00:03:07,354
Yes.
76
00:03:07,390 --> 00:03:08,606
Why?
77
00:04:19,512 --> 00:04:22,796
Quinn. Quinn. Quinn!
78
00:04:22,848 --> 00:04:24,465
Quinn, it's me.
79
00:04:24,517 --> 00:04:27,268
Quinn. Shh.
80
00:04:27,303 --> 00:04:29,887
It's me. It's Carrie.
81
00:04:29,939 --> 00:04:33,557
You're okay. You're okay.
You're in my house.
82
00:04:33,609 --> 00:04:36,193
You're safe. You're safe.
83
00:04:39,782 --> 00:04:42,900
Shh.
84
00:04:47,239 --> 00:04:49,239
That must be some dream.
85
00:05:01,637 --> 00:05:03,087
Just breathe.
86
00:05:14,433 --> 00:05:16,934
Quinn, no. Quinn, no.
87
00:05:16,986 --> 00:05:19,153
Hey, come on, Quinn!
What are you doing?
88
00:05:23,359 --> 00:05:25,109
I-I thought you were--
89
00:05:25,161 --> 00:05:27,361
No, I wasn't.
90
00:05:27,413 --> 00:05:29,330
Oh, shit.
91
00:05:29,365 --> 00:05:31,081
Mommy?
92
00:05:32,702 --> 00:05:35,953
Hey, sweetheart?
Go back upstairs, okay?
93
00:05:35,955 --> 00:05:37,671
Go on. Mommy will be
right there.
94
00:05:52,104 --> 00:05:54,638
Okay. Quinn...
95
00:05:54,690 --> 00:05:57,808
You're coming down from
a lot of medication. I get that.
96
00:05:57,860 --> 00:05:59,860
But if you're gonna be
living in my home
97
00:05:59,895 --> 00:06:02,229
with me and my daughter...
98
00:06:12,375 --> 00:06:15,292
I'm gonna be out all day.
99
00:06:15,327 --> 00:06:18,295
Uh... Franny's gonna go
with her nanny after school.
100
00:06:18,330 --> 00:06:23,000
- Should I call Max to--
- I don't need a babysitter.
101
00:06:25,004 --> 00:06:26,387
Fine.
102
00:06:26,422 --> 00:06:27,838
Reda?
103
00:06:27,840 --> 00:06:29,673
I need you in the office now.
104
00:06:29,725 --> 00:06:31,558
- What's goin' on?
- Conlin just called
105
00:06:31,594 --> 00:06:34,178
to ask why the hell you were
harassing his informant.
106
00:06:34,230 --> 00:06:36,096
I expected him to report
the meeting.
107
00:06:36,148 --> 00:06:39,016
Which is why you should've
avoided him in the first place.
108
00:06:39,018 --> 00:06:40,150
When can you be here?
109
00:06:40,186 --> 00:06:41,935
Uh, soon as I get Franny
to school.
110
00:06:41,987 --> 00:06:43,237
As fast as you can.
111
00:06:44,523 --> 00:06:46,740
Fuck.
112
00:06:53,365 --> 00:06:54,581
They're still with us.
113
00:06:54,617 --> 00:06:55,699
Police?
114
00:06:55,701 --> 00:06:58,168
- No. SSD.
- Lose 'em.
115
00:06:58,993 --> 00:07:01,559
_
116
00:07:22,478 --> 00:07:24,728
How we doin'?
117
00:07:24,730 --> 00:07:25,946
Still there.
118
00:07:40,246 --> 00:07:42,045
- Ready?
- Ready.
119
00:08:08,908 --> 00:08:10,991
Mr. Greenburg?
120
00:08:29,128 --> 00:08:31,628
Hold on.
121
00:08:35,818 --> 00:08:37,117
Hey, you called me.
122
00:08:37,152 --> 00:08:39,069
I'm just having
an honest reaction here.
123
00:08:39,121 --> 00:08:40,904
And no, it isn't
business as usual.
124
00:08:40,956 --> 00:08:43,657
I'm gonna fight you on this.
Goodbye.
125
00:08:43,709 --> 00:08:45,876
Who was that?
126
00:08:45,911 --> 00:08:47,878
Ortiz. They're withdrawing
the plea deal.
127
00:08:47,913 --> 00:08:49,579
- What?
- Yeah, we're going to trial.
128
00:08:49,581 --> 00:08:51,665
And that means
Sekou's looking at 15 years
129
00:08:51,717 --> 00:08:53,583
- in a Federal Supermax.
- Come on, Reda.
130
00:08:53,585 --> 00:08:56,336
- They can't do that, can they?
- Withdraw the plea deal?
131
00:08:56,388 --> 00:08:58,338
Sure they can,
given sufficient grounds.
132
00:08:58,390 --> 00:09:00,140
And defying a court order
on an issue
133
00:09:00,175 --> 00:09:03,260
of national security
is plenty sufficient.
134
00:09:03,312 --> 00:09:05,646
There must be some way
to fight this.
135
00:09:05,681 --> 00:09:07,347
How 'bout going back
to the judge?
136
00:09:07,399 --> 00:09:09,099
It was her order you defied,
Carrie.
137
00:09:09,151 --> 00:09:11,601
I hardly think we'll get
a friendly audience there.
138
00:09:11,654 --> 00:09:13,403
But Saad told the FBI
to back off.
139
00:09:13,439 --> 00:09:15,405
He told them that Sekou
was no threat.
140
00:09:15,441 --> 00:09:18,492
They practically had to shove
the five grand down his throat,
141
00:09:18,527 --> 00:09:20,777
for Chrissake! I mean,
surely, we can use that.
142
00:09:20,829 --> 00:09:23,447
How? By putting you on
the stand? Last time I checked,
143
00:09:23,499 --> 00:09:25,782
you were still a member
of the defense team.
144
00:09:25,784 --> 00:09:27,951
Simone was there, too.
She heard everything.
145
00:09:27,953 --> 00:09:31,121
She's the defendant's sister.
Not a credible witness either.
146
00:09:35,094 --> 00:09:37,294
This isn't the arrangement
we made, Carrie.
147
00:09:37,296 --> 00:09:39,129
- What do you mean?
- Our partnership.
148
00:09:39,181 --> 00:09:40,931
You were supposed
to secure funding,
149
00:09:40,966 --> 00:09:43,467
investigate, advise.
What you weren't supposed to do
150
00:09:43,519 --> 00:09:45,302
was take matters
into your own hands,
151
00:09:45,354 --> 00:09:46,636
break the law.
152
00:09:46,689 --> 00:09:49,639
- I'm sorry, Reda. I fucked up.
- Yeah.
153
00:09:49,641 --> 00:09:51,808
You did.
154
00:09:56,949 --> 00:09:58,865
- Where you going?
- Downtown to the MDC
155
00:09:58,901 --> 00:10:01,234
- to tell Sekou what's going on.
- No, I'll do it.
156
00:10:01,286 --> 00:10:03,036
That's not necessary.
157
00:10:03,072 --> 00:10:05,989
No. It's my fault.
I'll tell him.
158
00:11:00,129 --> 00:11:01,428
This yours?
159
00:11:01,463 --> 00:11:03,764
I share it
with a girlfriend.
160
00:11:03,799 --> 00:11:05,632
Very nice.
161
00:11:05,684 --> 00:11:07,267
Business is good.
162
00:11:07,302 --> 00:11:09,436
You can leave your money
over there.
163
00:11:16,445 --> 00:11:17,644
Here.
164
00:11:28,123 --> 00:11:29,623
Come on.
165
00:11:29,658 --> 00:11:31,958
There's a killer view
from the bedroom window.
166
00:11:38,917 --> 00:11:40,467
What is this?
167
00:12:08,247 --> 00:12:11,198
Don't try to talk. You won't
be able to for a while.
168
00:12:11,250 --> 00:12:13,450
Probably a good thing, too.
169
00:12:13,502 --> 00:12:16,703
That way, we can skip
all the formalities.
170
00:12:16,755 --> 00:12:19,256
You know, demanding to speak
to your consul,
171
00:12:19,291 --> 00:12:22,792
threatening a grave
diplomatic incident, et cetera.
172
00:12:22,845 --> 00:12:27,297
You are Farhad Nafisi, a member
of the Iranian delegation
173
00:12:27,299 --> 00:12:29,182
to the Ninth International
Conference
174
00:12:29,218 --> 00:12:31,468
on Applied Aerospace Science
and Technology.
175
00:12:31,520 --> 00:12:34,437
Not your only reason
for being here, though.
176
00:12:34,473 --> 00:12:37,140
In fact, you've attended
very little of the conference.
177
00:12:37,142 --> 00:12:39,559
Truth is,
your main purpose here
178
00:12:39,611 --> 00:12:41,945
is to negotiate
an illegal arms deal
179
00:12:41,980 --> 00:12:45,565
on behalf of the Iranian
Revolutionary Guard Corps...
180
00:12:45,617 --> 00:12:50,036
with a little personal business
on the side.
181
00:12:57,496 --> 00:12:59,963
I understand, believe me.
182
00:12:59,998 --> 00:13:02,832
I can only imagine how dismally
these would be viewed
183
00:13:02,885 --> 00:13:06,336
by your superiors
back in Tehran,
184
00:13:06,388 --> 00:13:08,171
especially when
it's revealed to them
185
00:13:08,173 --> 00:13:10,223
that your little Mina
is actually Mossad.
186
00:13:15,681 --> 00:13:18,431
At best, your career as
a government official is over.
187
00:13:18,483 --> 00:13:21,902
At worst... well,
you know better than I do.
188
00:13:21,937 --> 00:13:24,404
Let's just say certain organs
of State Security
189
00:13:24,439 --> 00:13:26,022
would be involved.
190
00:13:26,024 --> 00:13:28,742
Mm.
191
00:13:30,662 --> 00:13:32,612
What do you want?
192
00:13:32,664 --> 00:13:36,032
I want you to think about
everything I've said.
193
00:13:36,034 --> 00:13:39,169
Catch your breath.
194
00:13:39,204 --> 00:13:42,839
In five minutes or so,
we'll be into your phone.
195
00:13:44,009 --> 00:13:45,375
I'll be back then.
196
00:13:55,220 --> 00:13:59,389
The Iranian delegation
does everything in groups.
197
00:13:59,391 --> 00:14:03,059
Eat in groups, shop in groups,
go for walks in groups.
198
00:14:03,111 --> 00:14:06,563
Not Nafisi. He's different.
199
00:14:06,615 --> 00:14:08,782
He holds himself apart.
200
00:14:08,817 --> 00:14:11,618
Dines alone,
walks the beach alone.
201
00:14:11,653 --> 00:14:14,237
Plus, he gets here two days
after the others.
202
00:14:14,289 --> 00:14:17,207
Presumably on the heels of
his alleged trip to North Korea.
203
00:14:17,242 --> 00:14:19,826
Nothing "alleged" about it.
We have footage of him
204
00:14:19,878 --> 00:14:21,711
boarding a private plane
in Tehran,
205
00:14:21,747 --> 00:14:23,830
which was then tracked
to Samjiyon Airbase.
206
00:14:23,882 --> 00:14:25,832
With a refueling stop
in southern Russia.
207
00:14:25,884 --> 00:14:27,717
And I understand
a change of aircraft.
208
00:14:27,753 --> 00:14:30,804
You don't really know if he got
as far as North Korea, do you?
209
00:14:30,839 --> 00:14:32,672
It's the logical conclusion.
210
00:14:32,724 --> 00:14:34,758
I'm not here to draw
conclusions. I'm here
211
00:14:34,810 --> 00:14:38,561
to find objective evidence
of a parallel nuclear program.
212
00:14:38,597 --> 00:14:42,098
Forgive me, but I have doubts
about your objectivity.
213
00:14:42,150 --> 00:14:44,317
Everyone knows you support
a deal with Iran.
214
00:14:44,353 --> 00:14:46,603
Just as everyone knows
you're already convinced
215
00:14:46,655 --> 00:14:47,988
they're cheating on it.
216
00:15:11,129 --> 00:15:12,796
Where's my lawyer?
217
00:15:12,798 --> 00:15:14,180
Where's Mr. Hashem?
218
00:15:14,216 --> 00:15:16,633
I need to talk to you
about something.
219
00:15:28,447 --> 00:15:30,313
Sekou, do you remember
the judge
220
00:15:30,315 --> 00:15:33,316
who ordered us
to stay away from Saad?
221
00:15:33,318 --> 00:15:34,984
Yeah. So?
222
00:15:39,458 --> 00:15:43,827
I disobeyed the judge's order.
I found Saad.
223
00:15:43,829 --> 00:15:45,245
Why?
224
00:15:45,297 --> 00:15:48,548
I thought I could make him admit
something that would help us.
225
00:15:48,583 --> 00:15:49,916
Did he?
226
00:15:49,968 --> 00:15:52,085
Yes.
227
00:15:52,137 --> 00:15:53,670
But we can't use it.
228
00:15:55,140 --> 00:15:58,007
And he reported me to the FBI.
229
00:15:58,009 --> 00:15:59,843
And as a consequence,
230
00:15:59,845 --> 00:16:02,846
the government has withdrawn
your plea offer.
231
00:16:02,848 --> 00:16:04,347
I'm sorry.
232
00:16:07,018 --> 00:16:09,736
I wasn't interested in
their offer anyway.
233
00:16:09,771 --> 00:16:13,323
Seven years?
Forget that.
234
00:16:14,943 --> 00:16:17,277
I don't think you understand.
235
00:16:17,329 --> 00:16:19,579
Understand what?
236
00:16:19,614 --> 00:16:20,830
Where's Mr. Hashem?
237
00:16:20,866 --> 00:16:23,917
Sekou, just--
just listen, okay?
238
00:16:23,952 --> 00:16:26,202
There is no more plea offer.
239
00:16:26,254 --> 00:16:28,204
Not for seven years,
not for three.
240
00:16:28,206 --> 00:16:32,375
The government has decided
to take your case to trial.
241
00:16:32,377 --> 00:16:33,927
But we can't go to trial.
242
00:16:33,962 --> 00:16:36,513
Mr. Hashem said
that would be a mistake.
243
00:16:36,548 --> 00:16:38,214
Yeah, I know what he said.
244
00:16:38,266 --> 00:16:40,100
Yeah, he said I could get
15 years.
245
00:16:40,135 --> 00:16:43,386
The thing is, we don't have
a choice anymore.
246
00:16:44,940 --> 00:16:47,390
Well, then, tell them that
I'll take the plea.
247
00:16:47,392 --> 00:16:50,894
Tell them I will take
the seven years. Just tell them.
248
00:16:50,946 --> 00:16:55,565
It's no longer an option.
I defied a court order.
249
00:16:55,617 --> 00:16:56,900
I am s--
250
00:16:56,952 --> 00:16:59,369
I am so, so sorry.
251
00:16:59,404 --> 00:17:01,287
You're sorry?
252
00:17:01,323 --> 00:17:04,240
I could be 40 years old
before I get outta here!
253
00:17:04,292 --> 00:17:06,409
Look, I will find a way
to fix this.
254
00:17:06,461 --> 00:17:09,245
What are you talkin' about?!
255
00:17:09,297 --> 00:17:11,881
- Somebody! Get me out of here!
- Hey. I promise you--
256
00:17:11,917 --> 00:17:14,134
Help!
Get your hands off of me!
257
00:17:18,306 --> 00:17:20,089
How could you do this to me?
258
00:17:37,025 --> 00:17:39,943
Feeling better, I hope. You
gonna tell me about
259
00:17:39,945 --> 00:17:42,779
your dealings with First
Emirates Bank here in Abu Dhabi?
260
00:17:46,918 --> 00:17:48,618
Joseph.
261
00:17:52,257 --> 00:17:53,790
Open your eye.
262
00:17:53,842 --> 00:17:55,792
Open it. Open it wide.
263
00:17:55,794 --> 00:17:59,295
Open it. There you go.
264
00:17:59,297 --> 00:18:01,297
Got it.
265
00:18:01,349 --> 00:18:02,799
Good.
266
00:18:16,147 --> 00:18:18,481
Says here you have
$120 million line of credit
267
00:18:18,483 --> 00:18:19,816
at First Emirates,
268
00:18:19,818 --> 00:18:23,152
Little over half of which was
accessed in the last week.
269
00:18:25,574 --> 00:18:26,823
So?
270
00:18:26,875 --> 00:18:29,242
Compliant banks,
correspondent accounts,
271
00:18:29,294 --> 00:18:32,212
these are the same tactics used
to counter UN sanctions,
272
00:18:32,247 --> 00:18:34,080
fund Hezbollah,
export your revolution
273
00:18:34,132 --> 00:18:35,381
to the rest of the world.
274
00:18:35,417 --> 00:18:37,467
Is that a compliment?
275
00:18:44,009 --> 00:18:45,842
What's the money for
this time?
276
00:18:51,099 --> 00:18:54,317
You're not Israeli, are you?
You're American.
277
00:18:54,352 --> 00:18:56,069
Answer the question.
278
00:18:56,104 --> 00:18:59,906
But I thought
we were friends now.
279
00:18:59,941 --> 00:19:02,659
Friends don't sponsor terrorism.
What's the money for?
280
00:19:09,334 --> 00:19:11,084
A down payment on a delivery
281
00:19:11,119 --> 00:19:13,953
of Russian anti-aircraft
batteries.
282
00:19:14,005 --> 00:19:16,372
- S400?
- You've heard of her?
283
00:19:16,424 --> 00:19:19,709
Well, of course you have.
She's a beast, no?
284
00:19:19,711 --> 00:19:22,545
Not scheduled for deployment
till late next year.
285
00:19:22,547 --> 00:19:25,431
Yeah.
We're getting ours early.
286
00:19:29,721 --> 00:19:31,888
How'd you swing that?
287
00:19:31,940 --> 00:19:35,024
Apparently, Mr. Putin
believes in discouraging
288
00:19:35,060 --> 00:19:39,612
our Zionist neighbors from
starting the next World War.
289
00:19:39,648 --> 00:19:41,648
I hope they're listening.
290
00:19:41,700 --> 00:19:44,484
First Emirates Bank
is a known facilitator
291
00:19:44,536 --> 00:19:47,036
for countries trying to sell
parts and technology
292
00:19:47,072 --> 00:19:49,072
tied to
nuclear weapon systems.
293
00:19:49,074 --> 00:19:50,907
Ah.
294
00:19:52,210 --> 00:19:55,078
So that's what all this
is about?
295
00:19:55,130 --> 00:19:57,664
Well, that and your recent trip
to Samjiyon Airbase.
296
00:19:59,417 --> 00:20:02,635
Excuse me, but no.
Now you've got the wrong man.
297
00:20:02,671 --> 00:20:04,921
I've never been
to North Korea.
298
00:20:09,177 --> 00:20:11,227
You landed in Irkutsk first,
299
00:20:11,262 --> 00:20:13,262
then onward
in a different plane
300
00:20:13,264 --> 00:20:14,764
to Samjiyon.
301
00:20:14,816 --> 00:20:18,318
I was in Irkutsk to meet
with Kremlin officials.
302
00:20:18,353 --> 00:20:20,937
It's where the S400
is manufactured,
303
00:20:20,939 --> 00:20:23,272
- for your information.
- And after that, you went
304
00:20:23,325 --> 00:20:25,825
to North Korea to discuss
a parallel program there.
305
00:20:25,860 --> 00:20:29,612
Fantasy. You-- you have
no evidence of this whatsoever.
306
00:20:29,614 --> 00:20:31,948
What's the range
of the S400?
307
00:20:33,451 --> 00:20:35,835
More than 250 miles.
308
00:20:35,870 --> 00:20:38,037
- Up to what altitudes?
- 90,000 feet.
309
00:20:38,089 --> 00:20:40,289
How many targets can it track
simultaneously?
310
00:20:40,291 --> 00:20:43,960
300, with the ability
to engage 36 of them
311
00:20:43,962 --> 00:20:46,129
at any one time.
312
00:21:08,319 --> 00:21:10,987
I'm... I'm free to go?
313
00:21:10,989 --> 00:21:13,206
You can go,
but you're not free.
314
00:21:13,241 --> 00:21:15,208
Copies
of these photographs
315
00:21:15,243 --> 00:21:18,544
can be e-mailed to everyone on
your contact list at any time.
316
00:21:18,580 --> 00:21:20,329
Understood?
317
00:21:26,921 --> 00:21:28,888
Something you should know.
318
00:21:31,643 --> 00:21:33,009
What?
319
00:21:35,263 --> 00:21:38,181
Iran doesn't want
a nuclear weapon.
320
00:21:38,233 --> 00:21:39,849
It never did.
321
00:21:39,851 --> 00:21:42,235
- Nonsense.
- It's true.
322
00:21:42,270 --> 00:21:44,353
Three decades of sanctions
were killing us.
323
00:21:44,355 --> 00:21:47,073
We had to find a way
to get them lifted.
324
00:21:47,108 --> 00:21:49,692
So we started spinning
centrifuges.
325
00:21:49,694 --> 00:21:51,828
That got some attention.
326
00:21:51,863 --> 00:21:54,697
So we spun some more.
Even more attention.
327
00:21:54,749 --> 00:21:57,700
In the end,
all we had to do
328
00:21:57,702 --> 00:22:00,203
was negotiate away
a program
329
00:22:00,205 --> 00:22:03,673
we never wanted
in the first place.
330
00:22:08,379 --> 00:22:11,547
We'll be in touch,
Mr. Nafisi.
331
00:22:23,561 --> 00:22:24,811
What are you doing?
332
00:22:24,863 --> 00:22:26,312
- You're letting him go?
- I am.
333
00:22:26,364 --> 00:22:28,397
You believe that bullshit
for one minute?
334
00:22:28,399 --> 00:22:30,366
- I didn't. No.
- I don't understand.
335
00:22:30,401 --> 00:22:33,402
The S400 is classified
as a defensive weapon.
336
00:22:33,455 --> 00:22:36,122
Iran has every right to buy it
under the agreement.
337
00:22:37,542 --> 00:22:40,076
So why is Nafisi drawing funds
from a covert account
338
00:22:40,078 --> 00:22:41,627
to pay for it?
339
00:22:41,663 --> 00:22:43,212
Exactly.
340
00:22:43,248 --> 00:22:45,381
Far more likely,
he's transferring the funds
341
00:22:45,416 --> 00:22:47,917
directly to the North Koreans,
342
00:22:47,919 --> 00:22:51,420
who also use First Emirates as
their bank of choice in the UAE.
343
00:22:51,422 --> 00:22:53,673
And you will
tell Dar Adal this?
344
00:22:53,725 --> 00:22:55,725
I will.
345
00:22:55,760 --> 00:22:56,926
Thank you.
346
00:22:56,978 --> 00:22:59,929
You must be gratified.
347
00:22:59,931 --> 00:23:01,931
And you're disappointed.
348
00:23:01,933 --> 00:23:04,350
Just because I believe in
the merits of the deal
349
00:23:04,402 --> 00:23:06,068
doesn't mean
I'm any less concerned
350
00:23:06,104 --> 00:23:08,988
about Iran cheating on it.
351
00:25:22,290 --> 00:25:25,408
Then it's as we feared?
A parallel program?
352
00:25:25,410 --> 00:25:27,159
Well...
353
00:25:27,211 --> 00:25:29,078
it was complicated.
354
00:25:29,130 --> 00:25:31,797
I don't understand.
You didn't break him?
355
00:25:31,833 --> 00:25:33,049
He was IRGC-trained.
356
00:25:33,084 --> 00:25:35,251
Breaking would have taken days.
We had hours.
357
00:25:35,253 --> 00:25:37,253
Who did the interview?
358
00:25:37,255 --> 00:25:38,921
I just told you, I did.
359
00:25:38,923 --> 00:25:41,924
Goddamn it, Saul. You should've
put Tovah on him.
360
00:25:41,926 --> 00:25:44,927
It was her operation.
She made the call.
361
00:25:44,929 --> 00:25:46,729
Well, what do I tell
the President?
362
00:25:46,764 --> 00:25:47,763
What do I tell Keane?
363
00:25:47,815 --> 00:25:50,316
Just thinking about that.
364
00:25:50,351 --> 00:25:51,684
It's deja vu, Dar.
365
00:25:51,736 --> 00:25:53,819
- We've been here before.
- What do you mean?
366
00:25:53,855 --> 00:25:56,989
Well, the last time
we were wrong about WMDs,
367
00:25:57,025 --> 00:25:59,108
turned into
a national nightmare.
368
00:25:59,110 --> 00:26:01,110
Are we wrong here?
369
00:26:01,162 --> 00:26:04,697
No, I don't think so,
but...
370
00:26:04,749 --> 00:26:06,866
I didn't think so
then either.
371
00:26:06,918 --> 00:26:09,118
- Sorry to interrupt.
- Listen, I gotta go.
372
00:26:09,120 --> 00:26:11,287
I'll write up the report
on the flight home.
373
00:26:11,289 --> 00:26:12,588
Good.
374
00:26:12,623 --> 00:26:15,458
I just needed the folder,
Mr. Greenburg. For the shredder.
375
00:26:15,460 --> 00:26:16,792
Oh, no worries.
I can do it.
376
00:26:16,844 --> 00:26:19,261
- You sure?
- Truth is, I love to shred.
377
00:27:21,692 --> 00:27:23,576
Come on, guys.
378
00:27:23,611 --> 00:27:26,412
Watch yourself.
379
00:27:27,999 --> 00:27:30,866
Honey, uh, take the boys inside.
I'll be in, in a sec, huh?
380
00:27:30,868 --> 00:27:32,201
All right.
381
00:27:44,382 --> 00:27:46,882
Hey, Roger.
382
00:27:46,884 --> 00:27:49,268
Christ, Carrie.
You should've called first.
383
00:27:49,303 --> 00:27:50,970
Old habits.
384
00:27:51,022 --> 00:27:52,555
This is my home.
385
00:27:56,360 --> 00:27:58,811
- I need a favor.
- Of course you do.
386
00:27:58,863 --> 00:28:01,981
I need the transcript of a call
placed between these two numbers
387
00:28:02,033 --> 00:28:03,899
- within 24 hours of this date.
- No way.
388
00:28:03,901 --> 00:28:06,452
Just listen.
389
00:28:06,487 --> 00:28:09,155
This is a call between
an FBI agent and his informant.
390
00:28:09,207 --> 00:28:11,624
- Definitely no way.
- Discussing a kid I represent.
391
00:28:11,659 --> 00:28:14,126
The government's saying
he's a terrorist. He's not.
392
00:28:14,162 --> 00:28:16,078
First of all, we--
we don't have access
393
00:28:16,130 --> 00:28:18,747
to actual conversations,
just a record of their calls.
394
00:28:18,800 --> 00:28:21,634
- Oh, please.
- Even if we did,
395
00:28:21,669 --> 00:28:25,171
this is the kind of thing
that kills careers.
396
00:28:26,924 --> 00:28:29,091
I shouldn't even be
talking to you.
397
00:28:29,143 --> 00:28:31,927
Come on, Roger. We went out
on some limbs for each other,
398
00:28:31,929 --> 00:28:34,263
- way out on some limbs.
- It's different now.
399
00:28:34,265 --> 00:28:35,564
Look, this isn't Baghdad.
400
00:28:35,600 --> 00:28:37,483
Please. I fucked up
this kid's life.
401
00:28:37,518 --> 00:28:39,435
He could get sent away
for 15 years.
402
00:28:39,437 --> 00:28:42,021
I'm sorry. I can't.
403
00:28:44,659 --> 00:28:46,408
Bye, Carrie.
404
00:28:46,444 --> 00:28:48,828
I'm gonna text you
those numbers anyway.
405
00:29:08,966 --> 00:29:11,884
Saul,
where the hell are you?
406
00:29:11,936 --> 00:29:14,053
About to cross into
the West Bank, actually.
407
00:29:14,105 --> 00:29:15,971
What happened?
Why the change of plan?
408
00:29:15,973 --> 00:29:17,723
Guilt happened.
409
00:29:17,775 --> 00:29:19,475
Your crazy sister, huh?
410
00:29:19,477 --> 00:29:22,228
I didn't make it to
her husband's funeral last year.
411
00:29:22,280 --> 00:29:23,979
And I am
in the neighborhood.
412
00:29:23,981 --> 00:29:26,398
- How long you plan to stay?
- Couple days,
413
00:29:26,450 --> 00:29:28,984
or until we murder each other,
whichever comes first.
414
00:29:29,036 --> 00:29:31,487
I gotta say, you picked
an odd time for it.
415
00:29:31,539 --> 00:29:33,906
I'm just about to go in
and brief Keane.
416
00:29:33,958 --> 00:29:35,374
What are you gonna say?
417
00:29:35,409 --> 00:29:37,493
That we're still
developing the intel.
418
00:29:37,495 --> 00:29:39,712
Sounds right. 'Bout time
you learned to stand
419
00:29:39,747 --> 00:29:43,415
- on your own two feet anyway.
- I'm hanging up now.
420
00:29:44,719 --> 00:29:46,051
Thank you, sir.
421
00:29:57,231 --> 00:30:00,900
Yes, sir, I understand...
422
00:30:07,775 --> 00:30:10,159
Sir. This way.
423
00:30:13,781 --> 00:30:15,748
Madame?
424
00:30:15,783 --> 00:30:17,366
Sit, please.
425
00:30:19,370 --> 00:30:23,289
I understand you're going to
brief me on Abu Dhabi.
426
00:30:23,341 --> 00:30:24,540
That's correct.
427
00:30:24,542 --> 00:30:27,426
And I assume The President's
been briefed.
428
00:30:28,429 --> 00:30:30,012
He has. Last night.
429
00:30:30,047 --> 00:30:33,716
Not by me, but yes,
he's up to speed.
430
00:30:33,718 --> 00:30:37,303
Rob's not going anywhere if
that's what you're waiting for.
431
00:30:37,355 --> 00:30:40,723
You two broke bread
on this subject already.
432
00:30:42,610 --> 00:30:44,226
Where's Mr. Berenson?
433
00:30:44,278 --> 00:30:46,228
He's still in the field.
434
00:30:46,280 --> 00:30:48,230
I wanna talk to him
when he gets back.
435
00:30:48,232 --> 00:30:50,899
- If you wish.
- I wish.
436
00:30:52,119 --> 00:30:55,237
I hate to be the bearer
of bad news.
437
00:30:55,289 --> 00:30:59,074
It appears Iran is violating
the nuclear agreement.
438
00:30:59,076 --> 00:31:00,909
How?
439
00:31:00,911 --> 00:31:04,163
By pursuing a parallel program
in North Korea.
440
00:31:04,215 --> 00:31:05,748
"Appears to be."
441
00:31:05,750 --> 00:31:07,750
The evidence is
more than credible.
442
00:31:07,752 --> 00:31:09,468
Saul calls it conclusive.
443
00:31:09,503 --> 00:31:11,920
Mr. Berenson does.
444
00:31:13,174 --> 00:31:14,590
Yes.
445
00:31:14,592 --> 00:31:18,093
How soon before they actually
have a weapon?
446
00:31:18,145 --> 00:31:20,679
Well, as you're aware,
the North Koreans already do.
447
00:31:20,731 --> 00:31:23,515
The issue now is compatibility.
448
00:31:23,567 --> 00:31:26,769
That is, pairing
the existing warheads
449
00:31:26,821 --> 00:31:28,988
with Iranian ballistic missiles.
450
00:31:31,776 --> 00:31:33,325
Motherfuckers.
451
00:31:33,361 --> 00:31:34,660
Who else knows about this?
452
00:31:34,695 --> 00:31:36,612
The Israelis, of course.
The British.
453
00:31:36,664 --> 00:31:38,947
Jesus. Just how big
does this club get?
454
00:31:38,949 --> 00:31:40,699
That's up to the President.
455
00:31:40,751 --> 00:31:43,502
The question is, what's he
going to do about it?
456
00:31:45,539 --> 00:31:48,123
Okay, what would you do?
457
00:31:48,125 --> 00:31:49,458
Call the Iranians out?
458
00:31:51,212 --> 00:31:54,096
I would. Yes.
459
00:31:54,131 --> 00:31:56,465
I'd also impose
snapback sanctions,
460
00:31:56,517 --> 00:31:58,967
sail the Fifth Fleet into
the Strait of Hormuz,
461
00:31:58,969 --> 00:32:01,303
stop all this
accommodating the enemy.
462
00:32:01,355 --> 00:32:04,139
Is that what you're advising
the President to do?
463
00:32:04,191 --> 00:32:06,975
I'm not advising him
to do anything.
464
00:32:07,028 --> 00:32:08,811
My job is to present
intelligence,
465
00:32:08,863 --> 00:32:10,562
not recommend policy.
466
00:32:10,614 --> 00:32:11,897
Unless you're asked.
467
00:32:11,949 --> 00:32:13,782
That's right.
468
00:32:15,236 --> 00:32:18,153
Well, you can guess how I feel
about your advice.
469
00:32:18,205 --> 00:32:20,372
I'm an old spy, Madame.
I trust old friends.
470
00:32:20,408 --> 00:32:22,157
New ones? Not so much.
471
00:32:23,627 --> 00:32:26,495
Well, I'm gonna try
not to take that personally.
472
00:32:27,915 --> 00:32:29,164
That's not what I meant.
473
00:32:29,216 --> 00:32:30,833
I hope not.
474
00:32:30,885 --> 00:32:33,335
Otherwise, you should feel free
to ask the Director
475
00:32:33,387 --> 00:32:36,638
for someone you're
more comfortable with.
476
00:32:41,729 --> 00:32:46,148
You know what? I don't think so.
I think I'll stick with you.
477
00:32:49,737 --> 00:32:52,071
As you wish.
478
00:32:52,106 --> 00:32:55,190
I wish.
479
00:32:59,530 --> 00:33:01,530
- Hey, Carrie.
- Hi. Is Reda in yet?
480
00:33:01,582 --> 00:33:04,116
Haven't seen him. Some flowers
came for you, though.
481
00:33:04,168 --> 00:33:05,501
Flowers? From Mr. During?
482
00:33:05,536 --> 00:33:07,503
Don't know.
They're in your office.
483
00:33:20,434 --> 00:33:22,968
Good morning.
484
00:33:30,978 --> 00:33:32,945
Did he agree
to meet our guy?
485
00:33:32,980 --> 00:33:35,397
- He won't do it.
- Work him harder.
486
00:33:35,449 --> 00:33:37,900
- Come on, Conlin.
- You wanna finish your time?
487
00:33:37,902 --> 00:33:38,901
You know I don't.
488
00:33:38,953 --> 00:33:40,786
You gotta push him
to meet Hafiz.
489
00:33:40,821 --> 00:33:43,572
I'm-- I'm telling you,
he flat out refused.
490
00:33:43,574 --> 00:33:47,159
Were you wired up
when he said all that?
491
00:33:47,211 --> 00:33:48,410
Well, like always.
492
00:33:48,462 --> 00:33:50,379
Delete the conversation.
493
00:33:50,414 --> 00:33:52,664
- What'd you say?
- You heard me.
494
00:33:52,716 --> 00:33:55,717
Delete the recording.
495
00:33:57,221 --> 00:33:59,972
You're really something,
Mathison.
496
00:34:00,007 --> 00:34:01,423
I gotta hand it to you.
497
00:34:01,475 --> 00:34:04,092
You are a dog
with a fucking bone.
498
00:34:04,145 --> 00:34:06,512
Your own informant tells you
the kid is harmless.
499
00:34:06,564 --> 00:34:09,181
And what do you do? You just
keep pushing and pushing.
500
00:34:09,233 --> 00:34:11,683
- Who's the one with the bone?
- He was on the brink.
501
00:34:11,735 --> 00:34:14,102
Not even close. Even if
he was, when did we start
502
00:34:14,155 --> 00:34:16,772
arresting people for crimes
they might commit?
503
00:34:16,824 --> 00:34:18,774
Somewhere between 9/11
and Orlando.
504
00:34:18,826 --> 00:34:21,193
Is that also when we started
fabricating evidence
505
00:34:21,245 --> 00:34:22,578
and obstructing justice?
506
00:34:22,613 --> 00:34:26,448
Look... I don't know
where you got that tape,
507
00:34:26,450 --> 00:34:27,950
but it ain't gonna hold up.
508
00:34:27,952 --> 00:34:30,285
I'll take my chances.
509
00:34:31,839 --> 00:34:33,455
What do you want?
510
00:34:33,457 --> 00:34:35,007
All charges dropped.
511
00:34:35,042 --> 00:34:37,342
Ha. Are you high?
512
00:34:37,378 --> 00:34:40,295
Sekou Bah cleared and released
by tomorrow morning,
513
00:34:40,297 --> 00:34:42,130
or this goes to
the Attorney General.
514
00:35:11,579 --> 00:35:13,495
Saul.
515
00:35:13,547 --> 00:35:15,214
Been too long.
516
00:35:15,249 --> 00:35:19,001
I'll admit, I was surprised
to hear from you.
517
00:35:19,053 --> 00:35:21,753
I should've come
when Moshe died.
518
00:35:21,805 --> 00:35:24,339
Come.
519
00:35:24,341 --> 00:35:27,342
We'll have a meal,
then we can talk.
520
00:35:27,344 --> 00:35:28,477
This way.
521
00:35:28,512 --> 00:35:30,095
I remember.
522
00:35:30,147 --> 00:35:33,732
A lot more houses since
the last time I was here.
523
00:35:33,767 --> 00:35:36,735
We've grown.
Almost tripled in size.
524
00:35:39,490 --> 00:35:40,689
View's the same.
525
00:35:40,691 --> 00:35:42,024
Moshe chose this spot
526
00:35:42,076 --> 00:35:44,359
so the Arabs could see us
every day
527
00:35:44,411 --> 00:35:47,362
and know we're never leaving.
528
00:35:47,414 --> 00:35:51,116
I remember that, too.
529
00:35:55,623 --> 00:36:00,008
That's Daniel.
His 7th birthday.
530
00:36:02,763 --> 00:36:05,430
That's Jacob,
Dabi and Rebecca's third son.
531
00:36:05,466 --> 00:36:07,049
- Mm.
- He's 6 now.
532
00:36:07,101 --> 00:36:09,217
Looks like his father.
533
00:36:09,219 --> 00:36:10,886
He's always getting
into trouble,
534
00:36:10,888 --> 00:36:12,771
so naturally,
he's my favorite.
535
00:36:15,976 --> 00:36:17,276
Doesn't that bother you?
536
00:36:17,311 --> 00:36:19,227
I don't hear it anymore.
537
00:36:19,229 --> 00:36:21,363
Now, Saul...
538
00:36:21,398 --> 00:36:23,649
Tell me about Mira.
539
00:36:23,701 --> 00:36:25,233
What happened?
540
00:36:27,237 --> 00:36:29,288
What happens between people.
541
00:36:31,875 --> 00:36:34,159
I made promises
and didn't keep them.
542
00:36:34,211 --> 00:36:35,961
She did the same.
543
00:36:37,748 --> 00:36:39,798
I'm sorry.
544
00:36:39,833 --> 00:36:42,834
Seems like
a million years ago.
545
00:36:42,886 --> 00:36:44,920
And there's been
no one since?
546
00:36:46,890 --> 00:36:48,473
No.
547
00:36:52,763 --> 00:36:55,263
I wish you could stay
for Shabbat.
548
00:36:55,316 --> 00:36:58,183
Both boys come with their wives
and all the children.
549
00:36:58,235 --> 00:37:00,268
Maybe next time.
550
00:37:02,740 --> 00:37:06,108
I tell them stories
about Indiana,
551
00:37:06,160 --> 00:37:08,777
being one of eight Jewish
families in the entire town.
552
00:37:09,997 --> 00:37:11,997
How you were my protector.
553
00:37:12,032 --> 00:37:15,283
Hey, even when you
didn't want my protection.
554
00:37:17,371 --> 00:37:20,455
We were so close.
555
00:37:22,259 --> 00:37:23,675
After I married Moshe,
556
00:37:23,711 --> 00:37:26,294
you practically disappeared
from my life.
557
00:37:26,296 --> 00:37:27,629
I visited when I could.
558
00:37:27,681 --> 00:37:29,681
Afternoon now and then.
559
00:37:32,636 --> 00:37:34,803
Moshe and I saw things
differently.
560
00:37:34,855 --> 00:37:36,021
He was my husband.
561
00:37:36,056 --> 00:37:38,690
You could've tried to
understand his point of view.
562
00:37:38,726 --> 00:37:40,475
Did he try
to understand mine?
563
00:37:40,477 --> 00:37:42,477
You could've bent a little
for my sake.
564
00:37:42,479 --> 00:37:44,146
There's no bending
with a fanatic.
565
00:37:50,037 --> 00:37:51,737
After you met him...
566
00:37:54,124 --> 00:37:55,741
you changed.
567
00:37:55,793 --> 00:37:58,960
Moshe opened my eyes
568
00:37:58,996 --> 00:38:02,381
to the false life that mother
and father had us living--
569
00:38:02,416 --> 00:38:04,800
exchanging Christmas presents
with the neighbors,
570
00:38:04,835 --> 00:38:06,251
doing everything we could
571
00:38:06,303 --> 00:38:08,253
not to offend anyone
with our Jewishness.
572
00:38:08,305 --> 00:38:11,089
Moshe made me proud
to be a Jew.
573
00:38:11,141 --> 00:38:13,175
He turned you
against your family.
574
00:38:14,595 --> 00:38:17,512
He brought you to live
in a place that's not yours,
575
00:38:17,564 --> 00:38:19,848
where you don't belong.
576
00:38:21,852 --> 00:38:23,852
Please, Saul,
let's not do this.
577
00:38:23,904 --> 00:38:26,738
Haven't you driven enough people
from their homes already?
578
00:38:28,358 --> 00:38:29,691
Bulldoze their villages,
579
00:38:29,743 --> 00:38:33,028
seized their property under laws
they had no part in makin'?
580
00:38:34,031 --> 00:38:36,865
This land was promised
to Abraham.
581
00:38:36,917 --> 00:38:39,785
Ah, yes. Promise.
582
00:38:41,038 --> 00:38:43,922
A covenant with God made
thousands of years ago.
583
00:38:45,375 --> 00:38:48,293
Doesn't that strike you
as a form of insanity?
584
00:38:49,880 --> 00:38:53,381
You don't understand, Saul.
You never have.
585
00:38:53,383 --> 00:38:57,385
I love the life
that God has given me.
586
00:38:57,387 --> 00:38:59,471
How can you love
making enemies?
587
00:38:59,523 --> 00:39:02,557
How can you love knowing that
your very presence here
588
00:39:02,559 --> 00:39:05,560
makes peace less possible?
589
00:39:07,364 --> 00:39:10,565
I have a family,
a community,
590
00:39:10,567 --> 00:39:15,403
a life filled with faith
and purpose.
591
00:39:15,405 --> 00:39:19,124
Saul... what do you have?
592
00:39:31,672 --> 00:39:33,472
Hey.
593
00:39:37,010 --> 00:39:39,478
- What is this, a group home?
- Come on, let's go.
594
00:39:39,513 --> 00:39:41,646
What do you want, baby?
You wanna party?
595
00:39:41,682 --> 00:39:44,432
No, I wanna see
your boyfriend, Tommy.
596
00:39:44,485 --> 00:39:48,069
Oh, well... he's not gonna
give you your money back.
597
00:39:48,105 --> 00:39:50,438
I don't want my money back.
598
00:39:50,491 --> 00:39:53,108
Then what?
599
00:39:53,160 --> 00:39:55,577
That's between him and me.
600
00:39:55,612 --> 00:39:58,413
What do you say you and I
go eat some Thai instead?
601
00:39:58,448 --> 00:39:59,998
Just give me the keys.
602
00:40:24,858 --> 00:40:28,476
Baby, don't do this.
603
00:40:28,478 --> 00:40:31,112
- Please?
- Which one is his?
604
00:40:31,148 --> 00:40:34,065
I can get you what you need,
and we can have a good time.
605
00:40:34,117 --> 00:40:36,151
Tommy...
606
00:40:36,153 --> 00:40:38,537
He will fuck you up.
607
00:40:40,707 --> 00:40:43,658
Now are you going to tell me
or do I have to start...
608
00:40:48,382 --> 00:40:51,166
knocking on doors?
609
00:40:54,888 --> 00:40:56,838
Number 18.
610
00:40:56,890 --> 00:40:59,507
Thank you.
611
00:41:21,665 --> 00:41:23,415
Yo, hold on!
612
00:41:32,960 --> 00:41:34,593
Clarice ain't here.
613
00:41:34,628 --> 00:41:36,928
Oh, I'm not looking
for Clarice.
614
00:41:36,964 --> 00:41:39,047
What then?
615
00:41:40,550 --> 00:41:42,434
Business.
616
00:41:51,478 --> 00:41:55,814
I saw a video of you on YouTube,
gettin' gassed in the shower.
617
00:41:55,866 --> 00:41:59,234
- Ah, I haven't seen it.
- Yeah, you lived it, I guess.
618
00:41:59,236 --> 00:42:01,403
You wanna sit?
619
00:42:01,455 --> 00:42:03,071
No, I'm good.
620
00:42:03,123 --> 00:42:05,540
Hey, man,
if I knew who you was,
621
00:42:05,575 --> 00:42:07,125
I never would've
knocked you out.
622
00:42:07,160 --> 00:42:10,078
- Ah.
- But you just kept dancin'.
623
00:42:10,080 --> 00:42:12,714
Yeah, I hear music sometimes.
624
00:42:14,217 --> 00:42:16,968
- How much for your gun?
- What?
625
00:42:17,004 --> 00:42:19,504
I-I wanna buy your gun.
How much?
626
00:42:19,556 --> 00:42:20,839
It's not for sale.
627
00:42:20,891 --> 00:42:24,643
I figure you paid $700 for it.
I'll give you $1,500.
628
00:42:26,513 --> 00:42:28,847
$2,000.
629
00:42:30,267 --> 00:42:32,350
Okay, $2,000.
630
00:42:32,402 --> 00:42:34,436
Uh, with a free bump.
631
00:42:34,488 --> 00:42:37,489
Deal.
632
00:42:42,162 --> 00:42:45,947
Oh! Jesus Christ!
What the fuck, man?!
633
00:42:45,999 --> 00:42:48,166
Fuckin' spaz.
634
00:42:50,871 --> 00:42:53,872
Fuck, man! Aah!
635
00:42:56,126 --> 00:42:58,343
So...
636
00:42:58,378 --> 00:43:00,962
That's the $2,000 I owe you.
637
00:43:01,014 --> 00:43:03,848
Less the $2,000 you stole
from me, leaves what?
638
00:43:03,884 --> 00:43:05,884
How much I owe you now?
639
00:43:05,936 --> 00:43:08,687
Z-zero. N-nothing.
640
00:43:08,722 --> 00:43:10,638
You're fucking right.
641
00:43:25,956 --> 00:43:28,623
Hi, Carrie.
Good evening.
642
00:43:33,663 --> 00:43:35,630
Phone.
643
00:43:38,001 --> 00:43:39,801
You know,
I don't know your name.
644
00:43:39,836 --> 00:43:42,053
- Thoms.
- Thoms, I'm Carrie.
645
00:43:42,089 --> 00:43:43,805
It's nice to see you again,
Carrie.
646
00:43:47,227 --> 00:43:48,977
Carrie,
thank you for coming.
647
00:43:49,012 --> 00:43:51,012
Of course.
648
00:43:51,014 --> 00:43:52,680
Have a seat.
649
00:43:58,105 --> 00:44:01,406
I have been coming here
for years.
650
00:44:01,441 --> 00:44:04,359
Aaron proposed to me
in this restaurant.
651
00:44:04,411 --> 00:44:08,997
Not here.
Out there, but...
652
00:44:09,032 --> 00:44:11,032
I won the place
in the divorce.
653
00:44:12,452 --> 00:44:15,336
It's almost true. He got
the house in Lake Placid,
654
00:44:15,372 --> 00:44:19,257
and I got exclusive rights
to the steak au poivre.
655
00:44:19,292 --> 00:44:21,709
- Wine?
- Oh, not for me, thanks.
656
00:44:21,762 --> 00:44:23,511
Although, I could use it.
657
00:44:23,547 --> 00:44:25,046
Right. Forgot. Sorry.
658
00:44:25,098 --> 00:44:26,931
No, no, it's fine.
659
00:44:26,967 --> 00:44:29,717
Let's get business out
of the way before we order.
660
00:44:29,770 --> 00:44:31,719
Tell me.
661
00:44:31,721 --> 00:44:33,638
This question with Iran,
662
00:44:33,690 --> 00:44:36,057
it could get me stuck
in the starting blocks.
663
00:44:36,059 --> 00:44:38,226
I had a visit from Dar Adal.
664
00:44:38,228 --> 00:44:41,896
He outlined some very unpleasant
options in the event
665
00:44:41,948 --> 00:44:46,451
that Iran has found a way
around the IAEA inspections.
666
00:44:46,486 --> 00:44:47,819
And have they?
667
00:44:47,871 --> 00:44:49,737
Apparently,
that parallel program's
668
00:44:49,790 --> 00:44:51,906
underway in North Korea.
669
00:44:51,958 --> 00:44:53,124
Saul Berenson said this.
670
00:44:53,160 --> 00:44:54,826
Mr. Berenson wasn't
in the meeting,
671
00:44:54,878 --> 00:44:58,463
but his report called
the evidence conclusive.
672
00:44:58,498 --> 00:45:02,167
Really? He used that word,
"conclusive"?
673
00:45:02,219 --> 00:45:04,752
According to Mr. Adal,
he did.
674
00:45:04,754 --> 00:45:07,255
So you didn't actually see
the report yourself.
675
00:45:07,307 --> 00:45:09,257
No.
676
00:45:09,309 --> 00:45:11,843
- Ask for it. Read it.
- Why?
677
00:45:11,895 --> 00:45:15,096
Intelligence officers usually
hedge their bets. It's...
678
00:45:15,148 --> 00:45:16,931
It's kind of an art form.
679
00:45:16,983 --> 00:45:20,652
We use phrases like
"best judgment,"
680
00:45:20,687 --> 00:45:22,687
or, I don't know,
"degree of confidence."
681
00:45:22,739 --> 00:45:24,989
That's why when George Tenet
said "slam dunk,"
682
00:45:25,025 --> 00:45:26,658
we all sat up
in our chairs.
683
00:45:26,693 --> 00:45:27,775
Hmm.
684
00:45:27,828 --> 00:45:30,328
The other thing
you need to do,
685
00:45:30,363 --> 00:45:31,946
if you don't
mind me saying...
686
00:45:31,998 --> 00:45:34,949
- Please, it's why you're here.
- Reach out to President Morse
687
00:45:34,951 --> 00:45:37,252
and make sure he knows
that you're unconvinced.
688
00:45:37,287 --> 00:45:40,622
That way, whether the Iranians
are cheating on the deal or not,
689
00:45:40,624 --> 00:45:42,874
no decision gets made
without your input.
690
00:45:42,926 --> 00:45:44,792
I will.
I'll do that tonight.
691
00:45:44,845 --> 00:45:46,878
And thank you.
692
00:45:46,930 --> 00:45:48,796
You know they say
that presidents
693
00:45:48,798 --> 00:45:50,265
don't make new friends.
694
00:45:50,300 --> 00:45:54,519
I'm hoping we're the exception
that proves the...
695
00:47:41,244 --> 00:47:43,494
Get down.
696
00:47:44,881 --> 00:47:46,547
I said get down.
50661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.