Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:30,945 --> 00:03:32,313
Yeah.
2
00:03:32,546 --> 00:03:35,382
Come in.
3
00:03:35,883 --> 00:03:36,584
Hey!
4
00:03:36,817 --> 00:03:37,418
Hey.
5
00:03:37,651 --> 00:03:39,653
You alive in there?
6
00:03:39,887 --> 00:03:40,854
Yeah.
7
00:03:41,088 --> 00:03:43,357
I found this USB in the city,
8
00:03:43,591 --> 00:03:46,427
and it's full of all this crazy shit.
9
00:03:47,094 --> 00:03:50,030
Folders of posters, stills, and scripts.
10
00:03:51,065 --> 00:03:53,667
All by this Italian director
11
00:03:53,901 --> 00:03:55,369
Saturnino Barresi.
12
00:03:55,603 --> 00:03:58,639
I've never heard of this guy before,
but his films are more colorful
13
00:03:58,872 --> 00:04:01,108
than any Argento or Fulci movie.
14
00:04:01,342 --> 00:04:02,676
Who?
15
00:04:03,277 --> 00:04:05,246
Listen to this.
16
00:04:05,479 --> 00:04:07,615
The only information on him.
17
00:04:07,848 --> 00:04:10,351
Saturnino Barresi, born 1938,
18
00:04:10,584 --> 00:04:13,420
considered by some to be the true
father of Italian horror.
19
00:04:14,021 --> 00:04:16,957
Saturnino Barresi directed
three largely forgotten films:
20
00:04:17,658 --> 00:04:21,328
La Maschera Rossa Della Contessa Strabica,
La Morte Tag--well,
21
00:04:22,363 --> 00:04:26,133
something like the Red
Mask of the Cross-Eyed Countess,
22
00:04:26,767 --> 00:04:31,372
Death Cuts a Dark Figure, and Violenza
Violenza.
23
00:04:31,605 --> 00:04:34,742
Barresi
claims to have completed his debut months
24
00:04:34,975 --> 00:04:37,978
before Mario Bava began production on
La Ragazza Che Sapeva Troppo.
25
00:04:39,546 --> 00:04:42,616
Accordingly, some, including directors
Pupi Avati
26
00:04:43,050 --> 00:04:46,453
and Umberto Lenzi, consider Death
27
00:04:46,687 --> 00:04:49,957
Cuts a Dark Figure to be the first giallo
film.
28
00:04:51,125 --> 00:04:54,061
Barresi was last seen in Times Square,
where he was scouting
29
00:04:54,295 --> 00:04:57,131
location for his fourth film.
30
00:04:58,532 --> 00:05:00,000
So where are these films?
31
00:05:00,234 --> 00:05:01,735
Well, that's the thing.
32
00:05:01,969 --> 00:05:04,505
None of his films are on the USB,
33
00:05:04,738 --> 00:05:08,676
only this still from his last
and lost movie.
34
00:05:09,310 --> 00:05:16,684
City Wide Fever.
35
00:05:18,152 --> 00:05:22,122
I mean, don't you already have enough old
foreign directors to watch?
36
00:05:22,656 --> 00:05:24,758
Chlo', this could be the project
I've been looking for.
37
00:05:24,992 --> 00:05:29,396
I record my Barresi hunt, rediscover
his work, and turn it into a documentary.
38
00:05:30,130 --> 00:05:32,366
Nothing more interesting
than documenting the story
39
00:05:32,599 --> 00:05:35,369
of another white male director.
40
00:05:35,602 --> 00:05:37,971
Let me show you something
that's a little more exciting.
41
00:05:38,205 --> 00:05:38,839
What's that?
42
00:05:39,073 --> 00:05:40,808
My sexy ass outfit for tomorrow's party.
43
00:05:42,076 --> 00:05:44,478
You're going to want to eat me up.
44
00:05:44,712 --> 00:05:47,548
Hello indigestion.
45
00:06:17,611 --> 00:06:20,481
All right, we're heading up
to see my college professor Keith.
46
00:06:20,714 --> 00:06:23,650
He's kind of gross, but he's really smart.
47
00:06:24,251 --> 00:06:27,187
And if there's anybody
who would know anything about Barresi,
48
00:06:27,488 --> 00:06:30,391
it would be him.
49
00:06:44,371 --> 00:06:46,340
You breaking up with me?
50
00:06:46,573 --> 00:06:49,109
We were never, um...
51
00:06:49,343 --> 00:06:49,943
Precisely.
52
00:06:51,278 --> 00:06:52,713
You can see anybody you want--
53
00:06:52,946 --> 00:06:54,348
I- I just--
54
00:07:01,054 --> 00:07:03,924
Sam, come on in.
55
00:07:04,158 --> 00:07:06,493
Yeah, I think you maybe know
Raina, I'm not sure--you were in
56
00:07:06,727 --> 00:07:10,264
a--I think you two were in a class
that I taught last semester.
57
00:07:10,898 --> 00:07:12,099
Sam is an amazing writer.
58
00:07:12,332 --> 00:07:15,169
She wrote one of the best papers
I've read in a really long time, you know?
59
00:07:15,502 --> 00:07:17,671
And what was it about?
60
00:07:17,905 --> 00:07:18,806
I remember. Don't tell me.
61
00:07:19,039 --> 00:07:19,740
I totally remember.
62
00:07:19,973 --> 00:07:23,210
The inexplicable appeal
of Euro-Sleaze Cinema, why we love it
63
00:07:23,444 --> 00:07:26,280
so much, our uncanny, innate
and somewhat nonsensical
64
00:07:27,080 --> 00:07:30,184
attraction
towards all things sexual and violent.
65
00:07:30,484 --> 00:07:34,421
How is it that a certain number of us,
a rarefied, bonded lot,
66
00:07:34,922 --> 00:07:39,626
are so drawn to this strange genre
that was so popular in the 1970s,
67
00:07:39,927 --> 00:07:44,331
these strange movies
without proper endings, dubious, poetic,
68
00:07:45,032 --> 00:07:47,334
but very violent,
you know, with characters that drop
69
00:07:47,568 --> 00:07:50,370
like flies and women
who are savagely murdered.
70
00:07:50,804 --> 00:07:53,340
How is it that intellectuals like us
71
00:07:53,574 --> 00:07:56,176
are drawn to such seemingly shallow films?
72
00:08:01,582 --> 00:08:04,518
Anyway,
it was a great paper that she wrote.
73
00:08:08,222 --> 00:08:09,857
Sorry about that.
74
00:08:10,090 --> 00:08:14,228
Raina and I were just discussing uh--an
extracurricular assignment of some sort.
75
00:08:14,461 --> 00:08:17,130
But I'm really glad that you contacted me
about your findings.
76
00:08:17,364 --> 00:08:19,199
Journals from all over
the world are going to be contacting me
77
00:08:19,433 --> 00:08:22,636
to publi-, contacting us
to publish our unusual discovery.
78
00:08:23,136 --> 00:08:25,305
So you have heard of Barresi?
79
00:08:25,539 --> 00:08:27,474
No, I haven't heard of him.
80
00:08:27,708 --> 00:08:31,945
But how, how can we publish anything
if we haven't seen any of his movies?
81
00:08:32,346 --> 00:08:33,347
Yeah, well, because I know someone
82
00:08:33,580 --> 00:08:36,884
who has seen his movies
or probably has seen his movies.
83
00:08:37,117 --> 00:08:39,920
He's an old colleague of mine,
a Korean cinematographer, who shot
84
00:08:40,153 --> 00:08:44,157
all the significant giallo
and slasher films in the 1970s and 80s.
85
00:08:44,558 --> 00:08:46,393
He is really amazing.
I don't know if you knew this,
86
00:08:46,627 --> 00:08:50,330
most people don't, some people do, but
most of the horror from that time period,
87
00:08:50,564 --> 00:08:52,065
much like the American railroads in
88
00:08:52,299 --> 00:08:55,135
the 19th century,
was built on the backs of Oriental labor.
89
00:08:55,502 --> 00:08:55,969
Did you know that?
90
00:08:56,203 --> 00:08:57,571
Anyway, this guy, my colleague,
91
00:08:57,804 --> 00:09:01,475
really talented, but he's been out of work
since Giuliani shut down 42nd Street.
92
00:09:01,875 --> 00:09:03,610
And I heard he's fallen on hard times.
93
00:09:03,844 --> 00:09:06,680
But, if anybody's heard of
94
00:09:06,947 --> 00:09:09,182
or seen Bersoni, Bar- Baress-
95
00:09:09,416 --> 00:09:09,783
Barresi.
96
00:09:10,017 --> 00:09:12,019
Barresi, Barresi, yeah, this guy.
97
00:09:12,252 --> 00:09:13,620
He's probably- he's seen everybody.
98
00:09:13,854 --> 00:09:15,422
So he knows everything.
99
00:09:15,656 --> 00:09:17,457
Wow. That's, that's great.
100
00:09:17,691 --> 00:09:19,092
So, can you introduce us?
101
00:09:20,160 --> 00:09:21,562
I- you can give him my email, maybe.
102
00:09:21,795 --> 00:09:24,364
He's a 60 year old Korean cinematographer.
103
00:09:24,598 --> 00:09:26,300
He's not exactly a TikTok influencer.
104
00:09:26,533 --> 00:09:28,235
So how am I supposed to find him?
105
00:09:28,468 --> 00:09:30,637
It's not a matter of how, but where.
106
00:09:30,871 --> 00:09:32,773
Okay? Times Square, Times Square.
107
00:09:33,006 --> 00:09:35,842
It's not the beacon of sleaze
that it once was, but it's going to take
108
00:09:36,076 --> 00:09:38,946
a lot more than an M&M factory
to push out the vermin.
109
00:09:39,246 --> 00:09:44,451
And I'm pretty sure he never left
42nd Street, you know, so he still haunts
110
00:09:44,685 --> 00:09:48,055
the area, is what I'm told,
in a porn shop of all places, one of these
111
00:09:48,822 --> 00:09:52,793
kind of old time relics, prurient
sexual masturbation booths.
112
00:09:53,026 --> 00:09:55,762
Sticky floor, sticky magazines, unctuous sweaty-
113
00:09:55,996 --> 00:09:57,931
So I have to speak to every pervert
114
00:09:58,165 --> 00:09:59,199
in Times Square?
115
00:09:59,433 --> 00:10:00,667
I never said it was going to be easy.
116
00:10:00,901 --> 00:10:02,636
And look, you can put your phone down
117
00:10:02,869 --> 00:10:04,471
for five minutes
and actually go talk to people.
118
00:10:04,705 --> 00:10:06,940
You'll actually maybe find him. Yes, sure.
119
00:10:07,174 --> 00:10:11,211
But he only speaks Korean,
so- Do you know anyone who speaks Korean?
120
00:10:18,051 --> 00:10:19,987
I cannot believe you dragged me into this.
121
00:10:20,220 --> 00:10:24,791
How many best, best, best, best,
best roommates do I have who speak Korean?
122
00:10:25,025 --> 00:10:27,527
No idea, but they're clearly smart enough
to have ignored you.
123
00:10:27,761 --> 00:10:32,132
Now it's bad enough to exploit
my heritage, but to do it in Times Square?
124
00:10:32,899 --> 00:10:34,101
It will be fun.
125
00:10:34,334 --> 00:10:36,536
A demented ethnography.
126
00:10:36,770 --> 00:10:39,239
We can go to Red Lobster and visit
the porn shops.
127
00:10:39,473 --> 00:10:41,208
Sam, it's Adam's birthday party tonight.
128
00:10:41,441 --> 00:10:42,409
I know.
129
00:10:42,643 --> 00:10:48,415
Now I'm happy to look at dildos and harass tourists,
but we only have two hours, okay?
130
00:10:48,649 --> 00:10:51,218
Then we head uptown
and go to the party. Deal?
131
00:10:51,451 --> 00:10:52,919
All right.
132
00:10:53,153 --> 00:10:57,057
If we can harass the tourists
with the dildos you got yourself a deal.
133
00:10:57,858 --> 00:11:00,794
Promise.
134
00:12:20,407 --> 00:12:21,508
We gotta go soon, Sam, I'm sorry-
135
00:12:21,742 --> 00:12:24,644
If you have to go then go,
but I'm going to keep looking.
136
00:12:25,445 --> 00:12:27,114
He has to be here somewhere.
137
00:12:27,347 --> 00:12:29,082
Why the fuck do you care so much?
138
00:12:29,316 --> 00:12:31,451
I mean, we have plans tonight,
and you're trying to break them
139
00:12:31,685 --> 00:12:34,588
to look for a man who might not
even be real, recommended to you
140
00:12:34,821 --> 00:12:38,191
by that random creepy professor who's
just trying to get into your pants.
141
00:12:38,825 --> 00:12:40,160
I mean, life isn't a movie-
142
00:12:40,393 --> 00:12:41,728
Is that a porn shop?
143
00:12:41,995 --> 00:12:44,297
I could swear
we've been down here a million times.
144
00:12:44,531 --> 00:12:46,333
There's nothing there.
145
00:12:46,566 --> 00:12:47,901
Are you even listening?
146
00:12:48,135 --> 00:12:50,103
Where are you going? Sam!
147
00:12:52,906 --> 00:12:55,842
Fuck!
148
00:13:14,761 --> 00:13:17,697
May I, uh, help you, miss?
149
00:13:18,899 --> 00:13:19,466
Yeah.
150
00:13:19,699 --> 00:13:24,237
Hi, you, you work here?
151
00:13:25,539 --> 00:13:26,907
Let me be a lesson to you, young lady.
152
00:13:27,140 --> 00:13:30,777
Making brilliant movies about human
suffering doesn't necessarily pay the bills.
153
00:13:31,011 --> 00:13:33,880
Unless you're Swedish,
or your last name is Bergman.
154
00:13:34,848 --> 00:13:37,551
Which reminds me, Larry,
have you seen that box of Swedish
155
00:13:37,784 --> 00:13:40,620
sex dolls we just got in?
156
00:13:42,122 --> 00:13:44,758
Here we go, little lady.
157
00:13:44,991 --> 00:13:45,959
Pussy sells.
158
00:13:46,193 --> 00:13:47,961
Monster movies don't.
159
00:13:48,195 --> 00:13:51,031
You ever try, uh, monster pussy?
160
00:13:52,065 --> 00:13:54,467
It's like, y'know, a pretty good one.
161
00:13:54,701 --> 00:13:55,969
I think they got a big,
162
00:13:56,203 --> 00:14:00,006
I think they have a big VHS player
that this fits in, in the $10 room.
163
00:14:00,473 --> 00:14:01,675
If you only brought five bucks.
164
00:14:01,908 --> 00:14:05,245
Yo, Mike,
we'll handle the customer service here.
165
00:14:06,112 --> 00:14:07,848
How can we help you, Samantha?
166
00:14:08,081 --> 00:14:10,917
Well, I've been looking around this area
all day.
167
00:14:11,151 --> 00:14:13,153
It took me forever to find this place.
168
00:14:13,386 --> 00:14:15,822
Only those who really want
to come find it.
169
00:14:16,056 --> 00:14:20,327
For the horny, by the horny.
170
00:14:21,761 --> 00:14:25,131
Right, well, I'm looking for
a cinematographer--he shot
171
00:14:25,365 --> 00:14:28,535
a bunch of sleazy New York movies
back in the day.
172
00:14:29,402 --> 00:14:30,303
His name is Hong.
173
00:14:30,537 --> 00:14:33,540
Yes, they never come looking for us anymore
to talk to us, huh Laurence?
174
00:14:34,474 --> 00:14:36,676
Well, I'm
sorry, he's not going to shoot your movie.
175
00:14:36,910 --> 00:14:39,746
Many have tried to convince him,
but it doesn't work.
176
00:14:40,614 --> 00:14:43,283
He's gone to greener pastures.
177
00:14:43,516 --> 00:14:46,219
Oh he's dead?
178
00:14:46,453 --> 00:14:49,289
He's doing inventory in the back.
179
00:14:54,427 --> 00:14:56,463
Hi. Sorry, are you Hong?
180
00:14:56,696 --> 00:14:57,330
No.
181
00:15:00,166 --> 00:15:03,103
I'm looking for a cameraman.
182
00:15:03,803 --> 00:15:05,538
I'm a sex man.
183
00:15:05,772 --> 00:15:09,943
Violent movies,
women dying, sex and blood.
184
00:15:11,378 --> 00:15:13,980
Saturnino Barresi.
185
00:15:14,214 --> 00:15:15,382
Did you say Barresi?
186
00:15:15,615 --> 00:15:16,783
Yes. Saturnino Barresi.
187
00:15:17,017 --> 00:15:18,351
I'm looking- I'm looking for him.
188
00:15:18,585 --> 00:15:20,921
Can you tell me where he is?
189
00:15:21,154 --> 00:15:23,990
Hey Hong, get the fuck back to work!
190
00:15:31,798 --> 00:15:32,132
Tonight.
191
00:15:32,365 --> 00:15:33,767
You, me, Brooklyn docks.
192
00:15:34,000 --> 00:15:35,735
I will tell you about Barresi.
193
00:15:38,171 --> 00:15:40,173
How do I know I can trust you?
194
00:15:40,407 --> 00:15:44,978
City Wide Fever.
195
00:15:52,852 --> 00:15:54,387
It feels like I'm
196
00:15:54,621 --> 00:15:57,457
in my favorite movies, Chlo'.
197
00:16:00,293 --> 00:16:02,696
Like narrative sense
198
00:16:02,929 --> 00:16:05,832
and reasoning, like, out the window
199
00:16:06,066 --> 00:16:09,202
in favor of some horrific and weird plot.
200
00:16:10,070 --> 00:16:12,939
Not even in my wildest dream,
201
00:16:13,173 --> 00:16:16,042
I could imagine myself on the hunt
for a director, so-
202
00:16:17,677 --> 00:16:20,547
Well, I just can't believe that we found him.
203
00:16:20,780 --> 00:16:21,715
You did.
204
00:16:21,948 --> 00:16:23,516
I had just left your ass.
205
00:16:23,750 --> 00:16:24,985
And then you did.
206
00:16:25,218 --> 00:16:28,288
And then this wild porn store
207
00:16:28,655 --> 00:16:31,558
just appeared out of nowhere.
208
00:16:31,958 --> 00:16:34,894
And Hong told me to meet him tonight.
209
00:16:36,096 --> 00:16:38,932
And he knew the title of Barresi's
final film.
210
00:16:39,165 --> 00:16:40,600
If things go as planned-
211
00:16:40,834 --> 00:16:42,268
Wait, so you're going to meet this
212
00:16:42,502 --> 00:16:45,939
strange old Korean guy
in some random location in Brooklyn?
213
00:16:46,306 --> 00:16:46,673
Yeah.
214
00:16:46,906 --> 00:16:48,742
I mean, why didn't
he just tell you while you were there?
215
00:16:49,909 --> 00:16:51,711
Is he aware you're not going to fuck him?
216
00:16:51,945 --> 00:16:54,948
Chlo', if you had been there, you
would know that he's as excited as I am.
217
00:16:55,248 --> 00:16:56,549
Oh, so you are going to fuck him.
218
00:16:56,783 --> 00:16:58,518
Because there are plenty of cuter
guys-
219
00:16:58,752 --> 00:16:59,886
Can you be serious for a second?
220
00:17:00,854 --> 00:17:02,122
This is a big deal.
221
00:17:02,355 --> 00:17:04,290
I'm being serious, Sam.
222
00:17:04,524 --> 00:17:05,992
I'm also being realistic.
223
00:17:06,226 --> 00:17:08,928
I mean, this isn't Sorority
House Massacre.
224
00:17:09,162 --> 00:17:11,297
We're at a friend's house getting drunk.
225
00:17:11,531 --> 00:17:14,367
At least one of us is.
226
00:17:14,868 --> 00:17:18,271
I thought that you'd drop the Nancy Drew
act if I helped you out this afternoon.
227
00:17:19,439 --> 00:17:21,674
We can't just enjoy ourselves?
228
00:17:21,908 --> 00:17:24,744
And fun is discussing
which of the people here we want to fuck?
229
00:17:25,145 --> 00:17:28,948
Fun is you telling me
that you're not interested in anyone here.
230
00:17:29,249 --> 00:17:29,816
I'm not.
231
00:17:30,917 --> 00:17:31,317
And when did
232
00:17:31,551 --> 00:17:34,387
it become so fashionable
to wear such baggy pants?
233
00:17:35,255 --> 00:17:37,657
Why does it make me so happy to hear that?
234
00:17:37,891 --> 00:17:39,859
That I miss skinny jeans?
235
00:17:40,093 --> 00:17:42,929
No, that you don't like anyone here.
236
00:17:43,663 --> 00:17:46,499
I don't know, Chloe. Why?
237
00:17:46,733 --> 00:17:49,169
I like when you look at me like that.
238
00:17:49,402 --> 00:17:51,271
Like what?
239
00:17:51,504 --> 00:17:53,206
Like that.
240
00:17:53,440 --> 00:17:55,041
Fuck, it's
11 already! Okay, I've got to go.
241
00:17:55,275 --> 00:17:56,142
I'll see you at home.
242
00:17:56,376 --> 00:17:58,878
Good luck with the boys.
243
00:17:59,112 --> 00:18:01,014
Luck from you?
244
00:18:01,247 --> 00:18:04,084
I must be doomed.
245
00:21:24,784 --> 00:21:28,454
So you're saying that the man you saw
earlier is dead,
246
00:21:28,688 --> 00:21:31,591
and that you ran straight here to tell me
that?
247
00:21:31,958 --> 00:21:33,526
Was killed.
248
00:21:33,760 --> 00:21:36,596
Was fucking murdered right in front of me.
249
00:21:38,097 --> 00:21:40,133
I have the video on my phone, look.
250
00:21:40,366 --> 00:21:40,833
Jesus.
251
00:21:41,100 --> 00:21:42,835
I don't want to see your
fucking snuff film, dude.
252
00:21:44,037 --> 00:21:44,504
I mean,
253
00:21:44,737 --> 00:21:48,274
I'm not trying to shit on your story,
but surely this is a prank?
254
00:21:48,841 --> 00:21:50,843
I mean, the man did horror movies.
255
00:21:51,077 --> 00:21:52,545
It was dark, you were drunk.
256
00:21:52,779 --> 00:21:54,914
I wasn't fucking drunk.
257
00:21:55,148 --> 00:21:57,984
I remember everything,
and I know what I saw.
258
00:21:58,818 --> 00:22:01,988
For whatever reason, someone doesn't
want me to know who Barresi is.
259
00:22:03,122 --> 00:22:05,491
Do you even hear yourself right now?
260
00:22:05,725 --> 00:22:08,561
You were in Gowanus, down the street
from Whole Foods.
261
00:22:09,062 --> 00:22:12,432
Your creepy obsession with horror
and death isn't cute anymore, Sam.
262
00:22:13,633 --> 00:22:14,367
I mean, you're starting to freak me out.
263
00:22:14,600 --> 00:22:16,302
I'm not obsessed with death.
264
00:22:16,536 --> 00:22:18,371
And this is real.
265
00:22:18,604 --> 00:22:21,441
Or at least it feels real to me.
266
00:22:21,874 --> 00:22:25,111
Reality is just what we tell each other
it is.
267
00:22:26,346 --> 00:22:28,314
Sane and insane
268
00:22:28,548 --> 00:22:32,485
could easily switch places,
if the insane were to become the majority.
269
00:22:33,586 --> 00:22:37,290
You would find yourself in a padded cell.
270
00:22:38,458 --> 00:22:41,394
Wait, what?
271
00:22:46,199 --> 00:22:47,800
Look,
272
00:22:48,034 --> 00:22:50,870
I've tried to explain it to you, Chlo'.
273
00:22:51,404 --> 00:22:53,005
This is following the same
274
00:22:53,239 --> 00:22:56,075
chaotic un-logic of the movies I love.
275
00:22:56,609 --> 00:22:59,545
It doesn't have to abide
by the rules of our world.
276
00:22:59,979 --> 00:23:01,948
Oh, cut the shit, Sam.
277
00:23:02,181 --> 00:23:05,618
It's real when you want it to be,
and unreal when it's convenient for you.
278
00:23:06,786 --> 00:23:10,223
Was it real when you poisoned my cat
while I was at home for Jewish Easter last year?
279
00:23:10,456 --> 00:23:12,592
Your cat ate my fucking EarPods, Chlo'.
280
00:23:12,825 --> 00:23:15,628
I didn't poison anything!
281
00:23:19,298 --> 00:23:21,067
I have to get this.
282
00:23:21,300 --> 00:23:23,302
Whatever, Sam. I'm going to bed.
283
00:23:23,536 --> 00:23:26,372
Enjoy your fucking torture porn.
284
00:23:29,242 --> 00:23:30,977
Raina?
285
00:23:31,210 --> 00:23:33,646
Hi. What's going on?
286
00:23:33,880 --> 00:23:36,315
Listen, something is happening
287
00:23:36,549 --> 00:23:40,219
between me, you, Keith,
and that director you talked to him about.
288
00:23:40,787 --> 00:23:41,120
What?
289
00:23:42,255 --> 00:23:43,956
But how do you know about him?
290
00:23:44,190 --> 00:23:45,925
I haven't told anybody.
291
00:23:46,159 --> 00:23:47,693
Can you meet me in the city?
292
00:23:47,927 --> 00:23:50,730
Now? I know it's late,
but we need to talk.
293
00:23:55,802 --> 00:23:58,738
Where do I go?
294
00:26:10,102 --> 00:26:13,039
Hey. I came here as quickly as possible.
295
00:26:13,806 --> 00:26:16,142
I just don't know what to do.
296
00:26:16,375 --> 00:26:20,613
I am so freaked out and confused.
297
00:26:20,846 --> 00:26:21,714
And I feel like a loser.
298
00:26:21,948 --> 00:26:23,182
Raina. Slow down.
299
00:26:23,416 --> 00:26:25,151
Start from the beginning.
300
00:26:25,685 --> 00:26:27,787
I met Keith
301
00:26:28,020 --> 00:26:29,655
my freshman year.
302
00:26:29,889 --> 00:26:32,325
Taught my intro to film class,
303
00:26:32,558 --> 00:26:36,862
and he was cool and smart and thoughtful,
and he was nice to me.
304
00:26:37,630 --> 00:26:40,566
So not like the other boys my age.
305
00:26:41,467 --> 00:26:44,203
We talked for hours about the movies
I loved, movies
306
00:26:44,437 --> 00:26:47,273
no one else understood.
307
00:26:47,573 --> 00:26:49,175
It's like he was saying earlier, Sam.
308
00:26:49,408 --> 00:26:52,678
It's like he understood
the weird hold they had over me.
309
00:26:54,046 --> 00:26:56,983
And then he tried to fuck you.
310
00:26:59,852 --> 00:27:02,788
And the worst part is, I let him.
311
00:27:04,123 --> 00:27:06,125
We've been seeing each other
for almost a year,
312
00:27:06,359 --> 00:27:10,529
but he's as old as my dad
and super possessive.
313
00:27:11,931 --> 00:27:15,067
When you walked in on us the other day,
I was trying to cut it off, but
314
00:27:16,335 --> 00:27:17,503
he just wouldn't listen.
315
00:27:17,737 --> 00:27:20,573
He gets so angry sometimes.
316
00:27:22,108 --> 00:27:24,977
And I'm ashamed to say it, Sam, but
317
00:27:25,211 --> 00:27:28,481
after I left his office
the other day,
318
00:27:28,714 --> 00:27:30,850
I stayed outside the door
to hear what you had to say.
319
00:27:31,083 --> 00:27:32,451
I guess I was jealous?
320
00:27:32,685 --> 00:27:34,120
I don't know.
321
00:27:34,353 --> 00:27:36,756
I'm just so confused.
322
00:27:36,989 --> 00:27:39,158
Don't even worry about that right now.
323
00:27:39,392 --> 00:27:40,593
This is not your fault.
324
00:27:40,826 --> 00:27:42,762
He's so gross.
325
00:27:42,995 --> 00:27:45,231
Well.
326
00:27:45,464 --> 00:27:48,300
Last night, a few hours ago, actually,
327
00:27:49,135 --> 00:27:52,538
I went over to his house
to tell him we were 100% over.
328
00:27:54,006 --> 00:27:55,374
He wasn't there,
329
00:27:55,608 --> 00:27:58,411
so I went in to wait for him.
330
00:27:58,844 --> 00:28:02,481
And that's when I saw his computer.
331
00:28:04,583 --> 00:28:07,887
I'm so sorry, but Keith lied to you.
332
00:28:08,954 --> 00:28:11,991
He had pages of information
on that director, Saturno-
333
00:28:12,224 --> 00:28:12,992
Saturnino Barresi?
334
00:28:13,225 --> 00:28:15,161
Yeah, well, it's clear
he had a lot more information
335
00:28:15,394 --> 00:28:17,129
on the guy than he was letting on.
336
00:28:17,363 --> 00:28:19,198
Well, what did he say?
337
00:28:19,432 --> 00:28:21,801
I got closer to take a picture,
338
00:28:22,034 --> 00:28:25,438
and I heard a door slam in his apartment,
and I freaked and ran.
339
00:28:25,671 --> 00:28:27,573
I didn't capture any of it.
340
00:28:27,807 --> 00:28:31,877
But I know how important this is to you,
and I know how much I fucking hate Keith.
341
00:28:32,445 --> 00:28:36,148
So I asked a bunch of people
for your number and contacted you.
342
00:28:36,382 --> 00:28:37,917
And now.
343
00:28:38,150 --> 00:28:39,218
And now?
344
00:28:39,952 --> 00:28:43,789
We have a few hours
until Keith takes off with this computer.
345
00:28:44,724 --> 00:28:49,361
I say we sneak into his apartment and
steal the information from that fucker.
346
00:28:50,596 --> 00:28:52,431
Well, this
347
00:28:52,665 --> 00:28:54,500
will finally come in handy.
348
00:28:54,734 --> 00:28:56,869
I can pick the lock.
349
00:28:57,103 --> 00:29:00,773
Or we could use the spare keys.
350
00:29:02,074 --> 00:29:05,010
I was fucking him for a year, remember?
351
00:29:31,904 --> 00:29:34,840
Shit!
352
00:29:37,810 --> 00:29:40,012
Keith loves long showers.
353
00:29:40,246 --> 00:29:41,514
Let's just get his computer.
354
00:29:41,747 --> 00:29:42,782
And get the fuck out of here.
355
00:29:43,015 --> 00:29:43,215
Okay.
356
00:29:43,449 --> 00:29:46,285
Let's do it.
357
00:30:00,232 --> 00:30:02,835
Sam, we don't have much time, come on!
358
00:30:07,039 --> 00:30:07,773
Sam!
359
00:30:08,541 --> 00:30:10,242
Fuck!
360
00:30:22,388 --> 00:30:25,291
His computer isn't here.
361
00:30:25,524 --> 00:30:28,394
It's probably in his bedroom.
362
00:30:33,899 --> 00:30:35,935
Raina, are you crazy?
363
00:30:36,168 --> 00:30:38,838
He could walk out at any second.
364
00:30:39,071 --> 00:30:41,907
Don't you want to find out what he knows
about your director?
365
00:30:47,680 --> 00:30:50,616
Let's do it.
366
00:31:11,403 --> 00:31:14,340
Men are so fucking dumb.
367
00:31:28,487 --> 00:31:28,888
What do we do?
368
00:31:29,121 --> 00:31:29,989
Hide in that closet.
369
00:31:30,222 --> 00:31:30,923
Wait. What about you?
370
00:31:31,156 --> 00:31:31,490
I'll be fine.
371
00:31:31,724 --> 00:31:32,157
I'll take care of it.
372
00:31:32,391 --> 00:31:33,259
Just go. Go!
373
00:31:40,633 --> 00:31:41,100
Raina!
374
00:31:42,568 --> 00:31:43,969
I thought I heard someone in here.
375
00:31:44,436 --> 00:31:46,405
This is a nice surprise.
376
00:31:46,639 --> 00:31:49,842
Did you come to give
your favorite professor a goodbye present?
377
00:31:50,743 --> 00:31:53,679
Just a little something to remember me by.
378
00:31:54,146 --> 00:31:54,713
Oh, yeah?
379
00:31:54,947 --> 00:31:57,149
Well, I'm going to give you
something to remember me by.
380
00:32:01,754 --> 00:32:04,690
What the fuck?
381
00:32:06,892 --> 00:32:09,361
What the fuck are you doing in my closet?
382
00:32:09,595 --> 00:32:10,763
You snooping around?
383
00:32:10,996 --> 00:32:14,233
You can't just break
in! Get the fuck out of there!
384
00:32:14,466 --> 00:32:16,535
What the fuck is this? What are you doing?
385
00:32:16,769 --> 00:32:17,636
Say something!
386
00:32:17,870 --> 00:32:19,571
I'm not leaving until I get answers.
387
00:32:19,805 --> 00:32:21,840
Answers? For what?!
388
00:32:22,074 --> 00:32:23,542
The DP you got me to track down.
389
00:32:23,776 --> 00:32:24,877
And Barresi.
390
00:32:25,110 --> 00:32:25,911
Barresi?
391
00:32:26,145 --> 00:32:28,981
Don't tell me you're looking for Hong.
392
00:32:29,315 --> 00:32:31,050
You are? Seriously?
393
00:32:31,283 --> 00:32:32,952
Sam, you need to stop doing this, okay?
394
00:32:33,185 --> 00:32:34,286
Whatever you're doing, stop.
395
00:32:34,520 --> 00:32:37,923
Forget about Barrescon-
Bara- Whatever his fucking name is!
396
00:32:38,190 --> 00:32:40,693
What, so you can take all the credit
for yourself?
397
00:32:40,926 --> 00:32:43,462
Well, naturally, yeah, that was my plan.
398
00:32:43,696 --> 00:32:44,129
But you know what?
399
00:32:44,363 --> 00:32:47,399
The more I research Barresi,
the more I learn, and the more I learn,
400
00:32:47,633 --> 00:32:51,203
the more I find out the trail
to him, the trail to his legacy-
401
00:32:54,173 --> 00:32:57,109
Is a trail of blood.
402
00:33:00,479 --> 00:33:01,947
I don't know, maybe, it could be.
403
00:33:02,181 --> 00:33:03,849
In any case, I don't know, I don't care.
404
00:33:04,083 --> 00:33:06,151
I'm getting out of the city tonight, okay?
405
00:33:06,385 --> 00:33:07,386
I can't take it anymore.
406
00:33:07,619 --> 00:33:11,991
The skyrocketing rent, the immigrants
flooding into the city like a Tijuana tidal wave.
407
00:33:12,224 --> 00:33:16,095
All the billionaires throwing subterranean
pedophile parties right under our noses.
408
00:33:16,328 --> 00:33:18,263
What the fuck are you talking about?
409
00:33:18,497 --> 00:33:20,432
You're trying to tell me
you don't know about the underground
410
00:33:20,666 --> 00:33:24,403
tunnels in Williamsburg,
where the rich, liberal Jews take fucking,
411
00:33:24,636 --> 00:33:27,339
you know, children and, like,
fucking do fucked up things to them.
412
00:33:27,573 --> 00:33:28,073
Yeah.
413
00:33:28,307 --> 00:33:31,210
Pelosi, Fauci, Obamas, the dirty little Clintons.
414
00:33:31,443 --> 00:33:32,344
They're all part of it, man.
415
00:33:32,578 --> 00:33:33,312
Fuck this!
416
00:33:33,545 --> 00:33:34,313
What? No.
417
00:33:34,546 --> 00:33:35,614
What do you mean about Barresi?
418
00:33:35,848 --> 00:33:38,684
About City Wide Fever?
419
00:33:39,852 --> 00:33:41,820
You don't see it, do you Sam?
420
00:33:42,054 --> 00:33:45,124
Everybody who tries to find Barresi,
everybody who tries
421
00:33:45,357 --> 00:33:48,594
to watch City Wide Fever, they end up-
422
00:33:50,496 --> 00:33:51,163
Huh.
423
00:33:52,898 --> 00:33:53,932
How is it
424
00:33:54,166 --> 00:33:57,002
my best and brightest student
doesn't see it?
425
00:33:57,636 --> 00:34:00,506
You know, you're so smart, so gifted.
426
00:34:00,739 --> 00:34:03,609
You know,
you got to stop messing with this, Sam.
427
00:34:03,876 --> 00:34:04,977
It's going to get inside of you.
428
00:34:05,210 --> 00:34:06,879
It's going to corrupt you.
429
00:34:07,112 --> 00:34:08,013
It's like a sickness.
430
00:34:08,247 --> 00:34:09,982
Oh, God!
431
00:34:10,215 --> 00:34:12,451
Fuck!
432
00:34:12,684 --> 00:34:15,220
What the fuck is wrong with you?
433
00:34:15,454 --> 00:34:17,423
God damn it!
434
00:34:17,656 --> 00:34:20,526
Seriously, man, what the fuck!
435
00:34:22,728 --> 00:34:25,664
What the fuck is going on here?
436
00:34:27,533 --> 00:34:32,037
What the fuck is going on now?
437
00:35:03,902 --> 00:35:05,304
Sam.
438
00:35:05,537 --> 00:35:06,405
Run!
439
00:36:52,611 --> 00:37:02,610
Saturnino Barresi.
440
00:37:14,800 --> 00:37:24,799
City Wide Fever.
441
00:37:38,790 --> 00:37:39,291
Samantha Cardinale.
442
00:37:39,524 --> 00:37:42,828
Samantha Cardinale. Samantha Cardinale.
443
00:37:44,930 --> 00:37:50,802
Samantha Cardinale.
444
00:37:51,036 --> 00:37:52,871
This is the train to Croton Falls.
445
00:37:53,105 --> 00:37:55,941
The next station is Sleepy Hollow.
446
00:38:49,861 --> 00:38:50,495
All right, toots.
447
00:38:50,729 --> 00:38:53,565
Where to?
448
00:38:54,466 --> 00:38:56,768
Where it says on the app.
449
00:38:57,002 --> 00:38:59,905
45 Lampkin Lane.
450
00:39:01,139 --> 00:39:04,042
Lampkin Lane?
451
00:39:04,276 --> 00:39:09,047
What's a girl like you with a mouth
like that going to Lampkin Lane for?
452
00:39:09,614 --> 00:39:11,483
Can you believe it?
453
00:39:11,717 --> 00:39:13,518
What'll I want to do next?
454
00:39:13,752 --> 00:39:14,686
Vote?
455
00:39:14,920 --> 00:39:17,956
Yeah, well, Lampkin Lane, I don't know who
you're seeing there, but all I know is
456
00:39:18,190 --> 00:39:21,226
you should change your fucking attitude
before you get there, sweetie.
457
00:39:21,927 --> 00:39:22,828
Look, I'm going to be honest.
458
00:39:23,061 --> 00:39:25,897
A lot of people in this town
think that place is haunted.
459
00:39:26,765 --> 00:39:28,133
Say an old witch lives there.
460
00:39:28,367 --> 00:39:31,136
Sort of mean old bitch.
461
00:39:31,370 --> 00:39:34,439
Halloween '82.
462
00:39:34,673 --> 00:39:37,876
Came from a broken home,
so wasn't really scared of much.
463
00:39:38,944 --> 00:39:41,313
Not really going to be scared of someone
you don't know when you've already
464
00:39:41,546 --> 00:39:44,349
seen the devil in your father's eyes,
coming home drunk at the end of the night.
465
00:39:44,583 --> 00:39:47,419
But that's a story for another time.
466
00:39:48,019 --> 00:39:50,322
So we heard
there's a witch lived in this house.
467
00:39:50,555 --> 00:39:52,157
And, you know, we were intrigued.
468
00:39:52,391 --> 00:39:54,292
So we knock on the door.
469
00:39:54,526 --> 00:39:56,495
Instead of a witch,
470
00:39:56,728 --> 00:40:00,198
I'm telling you the hottest woman
I'd ever seen to this day opened the door.
471
00:40:00,799 --> 00:40:01,933
You know Elvira?
472
00:40:02,167 --> 00:40:02,934
Remember her?
473
00:40:03,168 --> 00:40:05,303
It was like her, but with fatter tits.
474
00:40:05,537 --> 00:40:06,338
God, it was hot.
475
00:40:06,571 --> 00:40:08,206
She had a slip on, her dress was open.
476
00:40:08,440 --> 00:40:10,342
This is the 80s,
so she had a bush hanging out.
477
00:40:10,575 --> 00:40:11,610
Go!
478
00:40:12,310 --> 00:40:15,514
You know, I'm a kid,
but I pump my chest out to look older.
479
00:40:16,415 --> 00:40:20,018
I mean, I'm
gonna be honest, with statutory laws
480
00:40:20,252 --> 00:40:22,454
and everything at the time, you know,
she would have really gotten in trouble,
481
00:40:22,687 --> 00:40:23,989
but thank God we didn't have cell phones.
482
00:40:24,222 --> 00:40:25,590
We go inside and she offers us liquor.
483
00:40:25,824 --> 00:40:26,725
I mean, I'm not going to say no.
484
00:40:26,958 --> 00:40:29,728
And speaking of liquor, I wanted to do
more than that. You know what I mean?
485
00:40:30,729 --> 00:40:32,764
So, anyway, one thing leads to another,
486
00:40:32,998 --> 00:40:35,967
and, we're all getting shitfaced
in the middle of her living room.
487
00:40:36,768 --> 00:40:39,571
This chick takes her robe off, she goes,
488
00:40:39,805 --> 00:40:43,608
you guys have heard of bobbing for apples,
why don't you bob for some pussy?
489
00:40:44,276 --> 00:40:45,076
We're like, all of us?
490
00:40:45,310 --> 00:40:49,948
She goes, yeah, why don't you dip
your little faces into my pussy pool?
491
00:40:50,615 --> 00:40:51,783
We're like, but there are no apples.
492
00:40:52,017 --> 00:40:54,019
She goes, well,
I got a clit the size of an apple.
493
00:40:54,252 --> 00:40:56,054
So we go, all right, Jesus Christ.
494
00:40:56,288 --> 00:40:58,723
So I push my friend out of the way
and I just go head first,
495
00:40:58,957 --> 00:41:01,793
right in her clam dip.
496
00:41:02,427 --> 00:41:04,229
And I'm sucking, I'm biting, I'm pulling.
497
00:41:04,463 --> 00:41:05,931
I don't know
you're just supposed to suck it.
498
00:41:06,164 --> 00:41:07,499
I try to yank this thing out of her body.
499
00:41:07,732 --> 00:41:10,669
She tells me
she's getting the best head of her life.
500
00:41:10,902 --> 00:41:12,671
I don't even know what that means.
501
00:41:12,904 --> 00:41:15,006
Oh, one thing leads to another,
she ends up squirting.
502
00:41:15,240 --> 00:41:18,076
Have you ever known you could get
a yeast infection in your own mouth?
503
00:41:18,543 --> 00:41:21,680
I didn't know that--
--I mean, long storyshort, you'd think after 9/11
504
00:41:21,913 --> 00:41:24,683
I'd get my act together, but, you know,
505
00:41:24,916 --> 00:41:27,819
when those towers fell a part of me
fell inside too.
506
00:41:28,053 --> 00:41:28,653
I'll tell you what.
507
00:41:28,887 --> 00:41:32,891
But, you know, that argument doesn't
really hold up in divorce court, you know.
508
00:41:36,394 --> 00:41:38,964
Here we are, honey.
509
00:41:39,197 --> 00:41:39,631
What?
510
00:41:39,865 --> 00:41:42,434
What do you mean? Where's the house?
511
00:41:42,667 --> 00:41:43,869
Right down that path.
512
00:41:44,102 --> 00:41:44,936
It's like a ten minute walk.
513
00:41:45,170 --> 00:41:46,271
I mean, lady, I told you-
514
00:41:46,505 --> 00:41:47,939
I know, I know, this ain't no place
515
00:41:48,173 --> 00:41:51,009
for a pretty girl like me.
516
00:44:13,051 --> 00:44:15,987
Who's there?
517
00:44:16,454 --> 00:44:19,391
My eyes aren't as sharp
as they used to be.
518
00:44:19,724 --> 00:44:22,661
My name is Sam.
519
00:44:24,429 --> 00:44:27,365
Are you Rutanya Alda?
520
00:44:29,801 --> 00:44:32,737
I certainly hope so.
521
00:44:33,705 --> 00:44:34,973
Oh, you,
522
00:44:35,206 --> 00:44:38,309
caught me with my skincare mask.
523
00:44:39,778 --> 00:44:41,780
I'm sorry to interrupt your-
524
00:44:42,013 --> 00:44:43,648
I came here to talk about-
525
00:44:43,882 --> 00:44:45,550
About Saturnino.
526
00:44:46,885 --> 00:44:48,553
What?
527
00:44:48,787 --> 00:44:49,821
Yeah. Yeah.
528
00:44:50,055 --> 00:44:50,922
How did you know?
529
00:44:51,156 --> 00:44:53,992
I've been waiting for this day
for a long time.
530
00:44:54,225 --> 00:44:57,328
I knew one day somebody would come along
asking about him.
531
00:44:57,562 --> 00:45:00,498
He was,
after all, one of the great masters.
532
00:45:00,965 --> 00:45:02,167
Yeah. Yes. Yeah.
533
00:45:03,201 --> 00:45:04,002
Well, I'm
534
00:45:04,235 --> 00:45:07,939
making a movie about him,
and the strangest shit has been
535
00:45:09,074 --> 00:45:12,010
happening.
536
00:45:15,113 --> 00:45:17,515
So you knew him?
537
00:45:17,749 --> 00:45:19,684
Well of course I knew him.
538
00:45:19,918 --> 00:45:22,754
I knew all the Italian maestros.
539
00:45:23,588 --> 00:45:25,256
Perverts, every one of them.
540
00:45:25,490 --> 00:45:29,160
All that blood, all that nudity,
all that sex,
541
00:45:29,494 --> 00:45:33,498
all that violence directed against women.
542
00:45:34,265 --> 00:45:35,834
That would never fly today.
543
00:45:36,067 --> 00:45:37,802
Never.
544
00:45:38,036 --> 00:45:41,506
There's so much more to those films than that.
545
00:45:42,874 --> 00:45:45,744
There is a mutual understanding,
546
00:45:45,977 --> 00:45:49,013
a contract
between the screen and the viewer.
547
00:45:49,247 --> 00:45:54,519
There's a palpable feeling, you know, the,
the cloud or the fog of the unknowable.
548
00:45:54,753 --> 00:45:56,454
When watching them,
you have to enter the space
549
00:45:56,688 --> 00:46:00,091
with no expectations,
with a rejection of narrative, of,
550
00:46:00,425 --> 00:46:03,995
a dismissal of logic
and continuity and payoff.
551
00:46:04,229 --> 00:46:07,098
Because the world--ours
and the film's--it's so much bigger
552
00:46:07,332 --> 00:46:10,235
than that, than a sensical conclusion.
553
00:46:13,404 --> 00:46:16,341
These things--sex, death, love,
554
00:46:16,674 --> 00:46:19,711
life--maybe they can't be understood.
555
00:46:20,712 --> 00:46:22,614
So art doesn't need to be digestible.
556
00:46:22,847 --> 00:46:25,650
It can just exist.
557
00:46:30,955 --> 00:46:35,026
So what do you need from me, Samantha?
558
00:46:36,127 --> 00:46:38,696
Well, I wanted to talk about Barresi's
final film.
559
00:46:38,930 --> 00:46:41,699
City Wide Fever.
560
00:46:41,933 --> 00:46:43,168
City Wide Fever.
561
00:46:43,401 --> 00:46:44,102
Yeah.
562
00:46:44,335 --> 00:46:45,203
Oh, boy.
563
00:46:45,436 --> 00:46:48,106
I never thought I'd hear that title again.
564
00:46:48,339 --> 00:46:50,942
Well, ever since I heard about Barresi,
565
00:46:51,176 --> 00:46:53,011
the film has been following me.
566
00:46:53,244 --> 00:46:55,413
Samantha,
567
00:46:55,647 --> 00:46:58,483
have you seen anything?
568
00:46:59,684 --> 00:47:02,620
Have I seen people die, you mean?
569
00:47:03,888 --> 00:47:05,857
Yeah.
570
00:47:06,090 --> 00:47:06,724
Yeah, I have.
571
00:47:06,958 --> 00:47:09,794
Do you know Hong?
572
00:47:10,128 --> 00:47:12,564
He was murdered.
573
00:47:12,797 --> 00:47:15,333
Oh my God.
574
00:47:15,567 --> 00:47:16,201
It's starting again.
575
00:47:16,434 --> 00:47:19,771
First Min, now Hong.
576
00:47:20,238 --> 00:47:21,172
Min?
577
00:47:21,973 --> 00:47:25,343
Min was Hong's Sister, Saturnino's wife.
578
00:47:25,577 --> 00:47:28,379
More than just a wife--
579
00:47:28,613 --> 00:47:31,482
his collaborator, his co-writer.
580
00:47:32,183 --> 00:47:36,020
It was an open secret
that Min played a large role
581
00:47:36,621 --> 00:47:39,224
in Saturnino's films.
582
00:47:39,457 --> 00:47:42,327
The scripts,
the ideas, even the direction.
583
00:47:42,927 --> 00:47:44,963
What happened to her?
584
00:47:45,196 --> 00:47:46,898
She died.
585
00:47:47,131 --> 00:47:49,234
Tragically, brutally.
586
00:47:50,735 --> 00:47:52,537
Her throat was slit.
587
00:47:57,442 --> 00:48:00,378
What, he killed her?
588
00:48:01,346 --> 00:48:03,381
We don't know that.
589
00:48:03,615 --> 00:48:07,185
But if he did, it was a terrible mistake.
590
00:48:08,286 --> 00:48:11,189
Min's death ruined Saturnino.
591
00:48:11,856 --> 00:48:14,792
City Wide Fever was never completed.
592
00:48:15,026 --> 00:48:17,462
And what was shot was lost.
593
00:48:17,695 --> 00:48:20,531
Nobody ever heard from him again.
594
00:48:23,601 --> 00:48:24,335
Oh.
595
00:48:24,569 --> 00:48:26,704
Mine is a very popular house tonight.
596
00:48:26,938 --> 00:48:29,774
Excuse me, I'll be right back.
597
00:50:04,068 --> 00:50:07,005
Where's the end?
598
00:51:06,464 --> 00:51:10,034
Mom?
599
00:51:10,268 --> 00:51:10,635
Hi.
600
00:51:10,868 --> 00:51:11,702
Hey!
601
00:51:11,936 --> 00:51:13,538
Hey.
602
00:51:16,808 --> 00:51:17,842
Thanks for letting me crash.
603
00:51:18,076 --> 00:51:20,878
Of course Sammy, you're my child.
604
00:51:21,345 --> 00:51:24,282
Maggie and I just wish you'd come over
more often.
605
00:51:24,849 --> 00:51:27,018
You want some water? Juice?
606
00:51:27,251 --> 00:51:28,419
Wine?
607
00:51:28,653 --> 00:51:29,287
Yeah. Wine.
608
00:51:29,520 --> 00:51:30,855
Wine works.
609
00:51:31,089 --> 00:51:32,090
Thanks.
610
00:51:32,323 --> 00:51:33,724
Of course.
611
00:51:33,958 --> 00:51:36,794
A lot has been going on recently.
612
00:51:38,129 --> 00:51:41,165
It would really help to get your advice.
613
00:51:43,134 --> 00:51:44,402
I'm so freaked out.
614
00:51:44,635 --> 00:51:47,271
Well, Sammy,
615
00:51:47,505 --> 00:51:49,073
I'm sorry.
616
00:51:49,307 --> 00:51:52,844
I have my virtual Buddhist group
in a few minutes, you know this.
617
00:51:53,845 --> 00:51:54,412
But don't worry.
618
00:51:54,645 --> 00:51:55,046
You know what?
619
00:51:55,279 --> 00:51:58,549
As soon as it ends, you and Maggie and me,
620
00:51:59,550 --> 00:52:01,486
we'll sit down
621
00:52:01,719 --> 00:52:03,988
and we'll talk all about your boy
problems.
622
00:52:04,222 --> 00:52:05,389
Or girl problems.
623
00:52:05,623 --> 00:52:08,659
Whatever. This isn't about Chloe, is it?
624
00:52:08,893 --> 00:52:12,196
Because I've been telling you for years
that that girl is in love with you.
625
00:52:12,430 --> 00:52:15,867
Mom, no, they're not, girl- they're not-
they're not boy
626
00:52:16,100 --> 00:52:18,469
problems.
627
00:52:19,837 --> 00:52:22,406
Okay.
628
00:52:22,673 --> 00:52:23,074
Whatever.
629
00:52:23,307 --> 00:52:26,611
But in the meantime,
I have a gift for you.
630
00:52:30,681 --> 00:52:31,883
My favorite movie.
631
00:52:32,917 --> 00:52:34,886
The Way We Were.
632
00:52:36,187 --> 00:52:39,423
This is a movie about poise, class.
633
00:52:39,657 --> 00:52:43,828
It's Robert Redford, Barbra Streisand.
634
00:52:44,629 --> 00:52:47,331
At a time when being a New Yorker
635
00:52:47,565 --> 00:52:49,567
really meant something.
636
00:52:49,800 --> 00:52:52,637
Something special.
637
00:52:53,704 --> 00:52:54,572
Thank you.
638
00:52:54,805 --> 00:52:57,408
Okay, for now,
639
00:52:57,642 --> 00:53:00,411
I'm going to go in my room.
640
00:53:00,645 --> 00:53:01,345
All right.
641
00:53:01,579 --> 00:53:04,415
Come here.
642
00:53:05,349 --> 00:53:06,584
Let me look at you.
643
00:53:06,817 --> 00:53:07,084
Yeah.
644
00:53:09,754 --> 00:53:11,122
Look at this.
645
00:53:11,355 --> 00:53:13,224
You know, you look terrible.
646
00:53:13,457 --> 00:53:15,893
Why don't you go downstairs,
647
00:53:16,127 --> 00:53:18,329
hop in the sauna,
648
00:53:18,563 --> 00:53:19,764
get some color.
649
00:53:19,997 --> 00:53:22,833
It'll do you good.
650
00:53:23,701 --> 00:53:24,135
All right.
651
00:53:24,368 --> 00:53:27,205
I'm going to be in my room.
652
00:55:54,118 --> 00:55:57,054
Mom? Maggie?
653
00:56:35,626 --> 00:56:36,560
Sam?
654
00:56:39,330 --> 00:56:40,664
Chloe, what are you doing here?
655
00:56:41,332 --> 00:56:44,268
Sam, I've been looking for you for days.
656
00:56:45,136 --> 00:56:47,972
You fucking disappeared.
657
00:56:48,205 --> 00:56:50,708
Disappeared?
658
00:56:50,941 --> 00:56:53,778
No one's seen you since Adam's party.
659
00:56:54,912 --> 00:56:56,547
Sam, it's Wednesday.
660
00:56:56,781 --> 00:56:59,417
You've been missing for almost a week.
661
00:56:59,650 --> 00:57:01,585
But how did you find me here?
662
00:57:01,819 --> 00:57:03,320
We share locations.
663
00:57:03,554 --> 00:57:05,523
I mean, you've been running
all over the city.
664
00:57:05,756 --> 00:57:08,592
I'm surprised that I even managed
to track you down.
665
00:57:09,360 --> 00:57:11,395
Although, at your mom's place?
666
00:57:11,629 --> 00:57:14,031
I wouldn't have guessed that plot twist.
667
00:57:14,265 --> 00:57:15,866
Where is my mom?
668
00:57:16,100 --> 00:57:18,369
Oh, I caught her right before she left.
669
00:57:18,602 --> 00:57:22,640
She said something about her Buddhist thing being
moved to in-person last minute.
670
00:57:23,741 --> 00:57:25,509
But it's always on Zoom.
671
00:57:25,743 --> 00:57:27,511
They're super Covid-conscious.
672
00:57:27,745 --> 00:57:28,512
What?
673
00:57:28,746 --> 00:57:30,581
I don't know what the fuck is happening.
674
00:57:32,082 --> 00:57:33,217
I'm not crazy or sick.
675
00:57:33,451 --> 00:57:34,452
Sam?
676
00:57:35,252 --> 00:57:37,087
I just need to solve this.
677
00:57:37,321 --> 00:57:39,924
I can see all the pieces
right in front of me.
678
00:57:40,157 --> 00:57:42,493
I just need to figure out
how to put them together.
679
00:57:42,726 --> 00:57:43,127
Are you okay?
680
00:57:43,360 --> 00:57:43,861
No!
681
00:57:47,698 --> 00:57:51,602
Oh, yeah, I found that in your bedroom.
682
00:57:51,836 --> 00:57:53,003
I hope that's okay.
683
00:57:53,237 --> 00:57:56,273
I've been carrying it
around everywhere,
684
00:57:57,208 --> 00:58:00,110
you know, with all that weird shit
that's been happening.
685
00:58:00,344 --> 00:58:02,580
I guess I just wanted to feel safe,
686
00:58:02,813 --> 00:58:05,649
you know?
687
00:58:08,886 --> 00:58:11,789
So it was you all along Chloe.
688
00:58:13,324 --> 00:58:13,757
What was me?
689
00:58:13,991 --> 00:58:16,360
What are you talking about?
690
00:58:16,594 --> 00:58:19,296
It all adds up now.
691
00:58:19,530 --> 00:58:21,565
Saturnino was your dad.
692
00:58:21,799 --> 00:58:23,901
Your mom was his wife.
693
00:58:24,134 --> 00:58:26,904
Everything--Hong's and Keith's murders,
694
00:58:27,137 --> 00:58:31,008
Raina's death--it's
all your fucked up, twisted revenge.
695
00:58:32,610 --> 00:58:35,112
What?
696
00:58:35,346 --> 00:58:37,982
Obviously I knew you liked me,
697
00:58:38,215 --> 00:58:41,185
but I never knew
it would get to this.
698
00:58:42,453 --> 00:58:43,287
Sam.
699
00:58:45,289 --> 00:58:48,225
Why did you open the knife?
700
00:58:54,632 --> 00:58:55,900
Wait Chlo'.
701
00:58:56,133 --> 00:58:56,800
Fuck, you're absolutely insane.
702
00:58:57,034 --> 00:58:59,770
I'm sorry.
703
00:59:00,037 --> 00:59:02,373
Chloe I'm so sorry.
704
00:59:02,606 --> 00:59:04,942
I don't know what the fuck just happened.
705
00:59:05,175 --> 00:59:07,978
I'm sorry.
706
01:01:04,428 --> 01:01:07,364
Wakey wakey, Chlo'.
707
01:01:07,798 --> 01:01:10,734
We have to chat.
708
01:01:14,371 --> 01:01:17,307
What's going on?
709
01:01:20,978 --> 01:01:23,914
You look so cute, Chlo'.
710
01:01:24,615 --> 01:01:27,551
Pink is your color.
711
01:01:36,193 --> 01:01:38,562
I've solved it, Chloe.
712
01:01:38,796 --> 01:01:41,632
I figured it out.
713
01:01:44,068 --> 01:01:46,203
No response?
714
01:01:46,437 --> 01:01:48,572
Poor baby.
715
01:01:48,806 --> 01:01:51,642
Trying to make mommy proud?
716
01:01:52,476 --> 01:01:54,511
You're insane.
717
01:01:54,745 --> 01:01:57,081
Maybe.
718
01:01:57,314 --> 01:01:59,183
But so is the curse of Barresi.
719
01:01:59,416 --> 01:02:02,219
If he couldn't realize his final film,
720
01:02:03,153 --> 01:02:05,723
then no one else can get close.
721
01:02:05,956 --> 01:02:09,593
Anyone who tries
is either cursed or killed.
722
01:02:12,930 --> 01:02:15,065
They catch the fever, Chlo'.
723
01:02:15,299 --> 01:02:18,135
And we've got it, real bad.
724
01:02:21,672 --> 01:02:24,441
It's shattered any sense of reality.
725
01:02:24,675 --> 01:02:26,176
I can break the curse.
726
01:02:27,377 --> 01:02:30,681
I can finish Barresi's final project.
727
01:02:31,648 --> 01:02:34,618
And I can put an end
to all this suffering.
728
01:02:35,319 --> 01:02:37,087
Sam, think about what you're saying, okay?
729
01:02:37,321 --> 01:02:39,356
I mean, my parents live in New Jersey.
730
01:02:39,590 --> 01:02:40,924
My mom's an oncologist.
731
01:02:41,158 --> 01:02:43,460
But don't you see, Chloe?
732
01:02:43,694 --> 01:02:45,062
That doesn't matter.
733
01:02:45,295 --> 01:02:48,132
Not to the film, not to the fever.
734
01:02:48,999 --> 01:02:51,935
Whether you remember killing Hong,
735
01:02:52,236 --> 01:02:55,139
Keith, or Raina,
736
01:02:55,372 --> 01:02:58,041
it's all been written
737
01:02:58,275 --> 01:02:59,543
into the film.
738
01:02:59,777 --> 01:03:01,478
What movie?
739
01:03:01,712 --> 01:03:03,580
It's the film I've been star and director
740
01:03:03,814 --> 01:03:06,650
of this whole time.
741
01:03:14,792 --> 01:03:17,528
You're fucking insane.
742
01:03:17,761 --> 01:03:20,164
Am I?
743
01:03:20,397 --> 01:03:22,666
Let's review the facts.
744
01:03:22,900 --> 01:03:24,234
Saturnino was your dad.
745
01:03:24,468 --> 01:03:26,003
Your mom was his wife.
746
01:03:26,236 --> 01:03:29,339
She helped write his movies,
directed from the sidelines.
747
01:03:29,640 --> 01:03:31,909
She never got the credit she deserved.
748
01:03:32,142 --> 01:03:34,444
He couldn't take being second
best to a woman.
749
01:03:34,678 --> 01:03:38,315
If your mom couldn't be part of Barresi's
final film, no one could.
750
01:03:39,817 --> 01:03:43,754
Traumatized, a young girl--you--attempts
751
01:03:43,987 --> 01:03:48,025
to vindicate her parents
by recreating their final film.
752
01:03:48,692 --> 01:03:51,562
The bodies pile up as her best friend,
753
01:03:51,795 --> 01:03:54,731
an aspiring filmmaker, begins
to solve the mystery.
754
01:03:54,965 --> 01:03:57,868
Now, how does this story end, Chlo'?
755
01:03:58,936 --> 01:04:01,605
I've forced you to watch enough slashers
with me to know where
756
01:04:01,839 --> 01:04:04,675
I'm headed. No?
757
01:04:05,542 --> 01:04:08,478
Nothing?
758
01:04:08,846 --> 01:04:11,782
The killer has to die.
759
01:04:12,516 --> 01:04:15,352
Oh, but it has to be spectacular.
760
01:04:15,586 --> 01:04:18,488
Garish, loud, violent,
761
01:04:19,623 --> 01:04:22,559
and stylish.
762
01:04:23,126 --> 01:04:26,063
Location is important.
763
01:04:26,396 --> 01:04:29,032
In my room.
764
01:04:29,266 --> 01:04:31,468
You finally have me to yourself.
765
01:04:31,702 --> 01:04:34,538
Or perhaps in the porn shop,
766
01:04:35,138 --> 01:04:37,541
where the story picked up steam.
767
01:04:37,774 --> 01:04:40,611
Or maybe
768
01:04:41,311 --> 01:04:43,380
at the party.
769
01:04:43,614 --> 01:04:46,617
I can finally check out those boys
you were talking about.
770
01:04:47,084 --> 01:04:48,652
You gaslit me.
771
01:04:48,886 --> 01:04:52,122
You followed me to my mom's house
to pull one over on me.
772
01:04:54,157 --> 01:04:56,126
But I figured you out.
773
01:04:56,360 --> 01:04:58,161
I figured it all out.
774
01:04:58,395 --> 01:05:00,597
And I got the best of you.
775
01:05:03,533 --> 01:05:04,935
Of course, I don't get out
776
01:05:05,168 --> 01:05:08,005
of this mess unscathed.
777
01:05:40,704 --> 01:05:44,141
Now, how to finish you off?
778
01:05:46,910 --> 01:05:49,846
I know I'm the expert here, Chlo',
779
01:05:51,815 --> 01:05:54,718
but I'm open to suggestions.
780
01:05:56,653 --> 01:05:59,022
Why do you have to come up with an ending?
781
01:05:59,256 --> 01:06:02,092
Why not just follow the script?
782
01:06:03,493 --> 01:06:06,430
Well the script isn't finished.
783
01:06:07,064 --> 01:06:08,632
Then Sam,
784
01:06:08,865 --> 01:06:11,702
how can you be so sure of this ending?
785
01:06:12,970 --> 01:06:15,739
Because that's the logical conclusion.
786
01:06:15,973 --> 01:06:17,507
I've seen enough of these movies-
787
01:06:17,741 --> 01:06:18,175
Enough to know
788
01:06:18,408 --> 01:06:21,244
that you could be the killer?
789
01:06:21,745 --> 01:06:22,546
What?
790
01:06:22,813 --> 01:06:23,113
Yeah.
791
01:06:23,413 --> 01:06:26,750
Aren't there films
where the protagonist,
792
01:06:26,984 --> 01:06:29,820
the hero, turned out to be evil all along?
793
01:06:30,520 --> 01:06:31,922
Yeah, bitch.
794
01:06:32,155 --> 01:06:34,057
I did pay attention.
795
01:06:34,291 --> 01:06:37,127
How do we know that
you're not the real killer?
796
01:06:38,862 --> 01:06:41,798
Now, where were we?
797
01:06:42,366 --> 01:06:45,302
Oh, yes.
798
01:06:45,635 --> 01:06:47,938
City Wide Fever.
799
01:06:48,171 --> 01:06:50,941
Yeah. It was a mediocre story at its core.
800
01:06:52,609 --> 01:06:55,545
Perhaps it was best it was never realized.
801
01:06:55,779 --> 01:06:58,281
Would have been a blight on Saturnino's
802
01:06:58,515 --> 01:07:01,318
illustrious career.
803
01:07:01,952 --> 01:07:05,489
Oh, it's just a run of the mill story
about a horror obsessed
804
01:07:05,722 --> 01:07:09,059
girl convinced
that she'd run across a major conspiracy.
805
01:07:09,426 --> 01:07:11,395
Turns out to be the killer.
806
01:07:11,628 --> 01:07:13,330
Poor narrative.
807
01:07:13,563 --> 01:07:17,000
It was a time when the giallo,
808
01:07:17,534 --> 01:07:21,371
the slasher, whatever you want to call
it, was in full tilt.
809
01:07:22,506 --> 01:07:25,409
Novelty was difficult.
810
01:07:25,776 --> 01:07:27,811
Maybe Min's death,
811
01:07:28,045 --> 01:07:30,881
Saturnino's disappearance--
812
01:07:31,848 --> 01:07:34,584
maybe it was all for the best.
813
01:07:34,818 --> 01:07:37,654
The two went out on top.
814
01:08:02,913 --> 01:08:04,581
Poor Sam.
815
01:08:04,815 --> 01:08:07,651
Blinded by the silver screen.
816
01:08:43,720 --> 01:08:45,255
Here's your reality check, bitch.
55796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.