All language subtitles for Underworld_ Evolution_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,363 --> 00:00:31,241 [My] 2 00:00:32,867 --> 00:00:34,953 [DRUM BEATING] 3 00:00:35,995 --> 00:00:38,081 [INDISTINCT WHISPERING] 4 00:01:06,901 --> 00:01:08,987 [DRUMMING AND WHISPERING END] 5 00:01:22,000 --> 00:01:24,085 [HORSE WHINNYING] 6 00:01:27,630 --> 00:01:31,551 MARCUS [IN VOICEOVER]: My God. Brother, what have you done? 7 00:01:32,594 --> 00:01:34,971 [THUNDER CLAPPING] 8 00:01:47,275 --> 00:01:52,322 Yet again we arrive to witness this monster's aftermath. 9 00:01:54,324 --> 00:01:57,494 I will not tolerate this any longer, Marcus. 10 00:01:57,660 --> 00:01:59,913 Your brother must be stopped. 11 00:02:00,455 --> 00:02:02,165 It ends tonight. 12 00:02:02,540 --> 00:02:05,835 We must move quickly, before they turn. 13 00:02:08,838 --> 00:02:10,590 Is he still here? 14 00:02:11,174 --> 00:02:12,675 Yes. 15 00:02:12,842 --> 00:02:15,678 Viktor, he must not be harmed. 16 00:02:15,845 --> 00:02:18,014 I gave you my word, did I not? 17 00:02:18,181 --> 00:02:21,100 But William must be controlled. 18 00:02:24,312 --> 00:02:25,647 Burn the bodies. 19 00:02:25,814 --> 00:02:27,774 Search the outbuildings. 20 00:02:27,941 --> 00:02:29,943 MAN 1: Form two groups. You, douse them with fuel. 21 00:02:30,109 --> 00:02:31,611 MAN 2: Yes, sir. -Marcus. 22 00:02:32,695 --> 00:02:34,447 Stay with me. 23 00:03:14,904 --> 00:03:16,781 Give me the torch. 24 00:03:16,948 --> 00:03:18,241 [GROWLS] 25 00:03:21,369 --> 00:03:22,912 They're turning! 26 00:03:25,081 --> 00:03:26,374 MAN: They're turning! 27 00:03:34,757 --> 00:03:36,593 [GROWLING] 28 00:04:14,172 --> 00:04:16,382 [MAN SCREAMING] 29 00:04:33,566 --> 00:04:35,610 [SCREAMING] 30 00:04:36,069 --> 00:04:37,904 [GROWLING] 31 00:04:41,908 --> 00:04:43,409 [ROARS] 32 00:04:52,585 --> 00:04:53,962 [GRUNTING] 33 00:05:01,886 --> 00:05:05,014 - Retreat to the woods. -I'll stay and fight. You need my help. 34 00:05:05,306 --> 00:05:06,933 I need you alive. 35 00:05:07,100 --> 00:05:08,434 If you die, we all die. 36 00:05:08,601 --> 00:05:09,769 Now, go. 37 00:05:10,478 --> 00:05:11,813 Go! 38 00:05:12,105 --> 00:05:13,272 Hyah. 39 00:05:36,587 --> 00:05:38,423 - We found him. -And? 40 00:05:38,589 --> 00:05:41,134 - We need more men. -Find Amelia. 41 00:05:50,351 --> 00:05:52,437 MAN: Amelia, we found William. 42 00:06:18,796 --> 00:06:20,590 AMELIA: Surround him! 43 00:06:22,091 --> 00:06:23,384 [WILLIAM ROARING] 44 00:06:23,593 --> 00:06:25,470 Take him down. 45 00:06:27,764 --> 00:06:28,806 [ROARING] 46 00:06:33,770 --> 00:06:35,146 No. 47 00:06:37,148 --> 00:06:38,941 Leave him be. 48 00:06:42,320 --> 00:06:44,072 Stop this, you're killing him. 49 00:06:47,408 --> 00:06:48,618 More! 50 00:07:13,059 --> 00:07:14,519 William. 51 00:07:14,685 --> 00:07:15,978 VIKTOR: Marcus! 52 00:07:17,939 --> 00:07:19,357 He was not to be harmed. 53 00:07:19,774 --> 00:07:21,859 Place him in my charge as we agreed 54 00:07:22,026 --> 00:07:24,028 or you will pay for your deceit. 55 00:07:24,195 --> 00:07:26,906 And you will learn your place. 56 00:07:27,073 --> 00:07:30,076 Your sympathy for this beast is foolish. 57 00:07:30,243 --> 00:07:33,037 Your brother is entirely beyond control. 58 00:07:33,204 --> 00:07:34,789 It will be done my way. 59 00:07:34,956 --> 00:07:38,459 You know well the consequences if you murder me... 60 00:07:38,626 --> 00:07:39,877 or William. 61 00:07:40,044 --> 00:07:43,506 If you so much as speak his name again, 62 00:07:43,673 --> 00:07:46,092 you will have chosen that future for him. 63 00:07:54,559 --> 00:07:58,563 What is thy will, my lord? 64 00:07:59,355 --> 00:08:02,775 Imprisonment for all time. 65 00:08:03,609 --> 00:08:06,237 Far from you. 66 00:08:06,404 --> 00:08:09,407 [My] 67 00:08:15,830 --> 00:08:20,293 SELENE [IN VOICEOVER]: For six centuries I was a loyal soldier of the Vampire clan. 68 00:08:22,670 --> 00:08:24,505 But I was betrayed. 69 00:08:25,882 --> 00:08:29,051 The war was not as it had seemed. 70 00:08:29,385 --> 00:08:34,098 In one night, the lies that had united our kind had been exposed. 71 00:08:34,724 --> 00:08:37,059 Kraven, our second-in-command, 72 00:08:37,226 --> 00:08:39,729 had formed a secret alliance with Lucian, 73 00:08:39,896 --> 00:08:41,939 ruler of the Werewolf clan, 74 00:08:42,398 --> 00:08:44,650 to overthrow Viktor, our leader. 75 00:08:46,110 --> 00:08:49,155 But Kraven's lust for power and domination had failed. 76 00:08:51,449 --> 00:08:54,660 Viktor was not the savior I had been led to believe. 77 00:08:57,788 --> 00:08:59,248 He had betrayed us all. 78 00:09:06,255 --> 00:09:09,425 Soon the hunt will be on for his killer. 79 00:09:12,929 --> 00:09:15,681 I have but one ally left: 80 00:09:15,848 --> 00:09:17,475 Michael, 81 00:09:17,642 --> 00:09:20,311 the human descendant of Corvinus. 82 00:09:21,187 --> 00:09:23,564 Neither Vampire nor Lycan, 83 00:09:23,731 --> 00:09:25,566 but a hybrid. 84 00:09:28,236 --> 00:09:30,905 It's only a matter of time before we're found. 85 00:09:53,427 --> 00:09:56,514 My only hope now is to awaken Marcus, 86 00:09:56,681 --> 00:09:59,100 our last remaining elder, 87 00:09:59,267 --> 00:10:00,977 and expose the truth 88 00:10:01,143 --> 00:10:05,606 before Kraven tries to murder him while he's still in hibernation. 89 00:10:07,441 --> 00:10:10,820 Kraven knows he's no match for him awake. 90 00:10:33,718 --> 00:10:35,136 [BEEPS] 91 00:10:48,566 --> 00:10:49,859 Perfect. 92 00:11:23,392 --> 00:11:25,102 This thing's been dead for weeks. 93 00:11:25,269 --> 00:11:28,189 I thought Lycans went back to their human form when they die. 94 00:11:28,356 --> 00:11:30,900 They do. This one's been given a serum to stop regression 95 00:11:31,067 --> 00:11:32,902 so it can be studied. 96 00:11:33,069 --> 00:11:34,278 How can you tell? 97 00:11:40,868 --> 00:11:42,078 Ah. 98 00:11:42,244 --> 00:11:44,163 Not quite your department, I guess. 99 00:11:44,330 --> 00:11:47,750 I just killed them. I didn't pay much attention to their anatomy. 100 00:11:48,918 --> 00:11:50,836 MICHAEL: How long can we stay here? -Not long. 101 00:11:51,003 --> 00:11:53,756 These safe houses are all linked together on one mainframe 102 00:11:53,923 --> 00:11:56,550 with motion sensors revealing which ones are active. 103 00:11:56,717 --> 00:11:59,053 Someone could have picked us up already. 104 00:12:07,019 --> 00:12:09,271 There's only about an hour till daylight. 105 00:12:09,438 --> 00:12:11,899 Can you even make it back to the mansion before sunrise? 106 00:12:12,066 --> 00:12:14,777 - Just. -Okay, let's get what we need and go. 107 00:12:15,111 --> 00:12:16,946 No. 108 00:12:18,197 --> 00:12:20,074 I'm going alone. 109 00:12:20,866 --> 00:12:22,827 [THUNDER RUMBLING] 110 00:12:39,343 --> 00:12:41,053 Open it. 111 00:12:56,152 --> 00:12:57,194 [CLICKING] 112 00:12:57,361 --> 00:12:58,654 [THUD$] 113 00:13:00,531 --> 00:13:01,615 [GUN COCKS] 114 00:13:24,221 --> 00:13:27,349 [My] 115 00:13:29,560 --> 00:13:32,938 [BOOMING] 116 00:13:45,326 --> 00:13:46,368 [GUN COCKS AND MACHINE GUN FIRES] 117 00:13:46,535 --> 00:13:49,455 [SCREAMING] 118 00:14:14,647 --> 00:14:16,732 [PANTING] 119 00:14:26,450 --> 00:14:27,701 Marcus? 120 00:14:27,868 --> 00:14:32,748 The blood memories of this wretched creature... 121 00:14:33,749 --> 00:14:39,046 have shown me that your treachery knows no bounds. 122 00:14:40,005 --> 00:14:42,883 My lord, I can explain. 123 00:14:43,259 --> 00:14:46,595 Why would I listen to your lies... 124 00:14:46,762 --> 00:14:49,723 when the journey to the truth... 125 00:14:53,394 --> 00:14:56,188 is so much sweeter? 126 00:15:03,737 --> 00:15:06,740 KRAVEN [IN VOICEOVER]: I kept his secrets, cleaned up the mess. 127 00:15:07,783 --> 00:15:09,076 You'll go before Viktor 128 00:15:09,493 --> 00:15:11,620 and tell him exactly what I tell you to! 129 00:15:12,997 --> 00:15:15,374 You just concentrate on your part. 130 00:15:25,801 --> 00:15:27,011 Please. 131 00:15:27,803 --> 00:15:30,139 I can assist you. 132 00:15:30,306 --> 00:15:32,516 Oh, you already have. 133 00:15:33,726 --> 00:15:35,978 [BIRDS CAWING] 134 00:15:39,481 --> 00:15:40,649 If I can plead my case, 135 00:15:40,816 --> 00:15:43,110 there's a chance you'll be granted sanctuary. 136 00:15:43,277 --> 00:15:45,654 Right now, you'll be killed on sight. I'm not prepared to risk it. 137 00:15:45,821 --> 00:15:47,573 So what am I supposed to do, sit and wait? 138 00:15:47,740 --> 00:15:50,618 No, Kraven may still have his men with him. You're not going alone. 139 00:15:50,784 --> 00:15:52,661 You're not as strong as you might think. 140 00:15:52,828 --> 00:15:55,497 MICHAEL: What? -Michael, you're unique. 141 00:15:55,664 --> 00:15:57,708 There's never been a hybrid before. 142 00:15:57,875 --> 00:16:01,503 However ambivalent you might feel about it, the truth is your powers oould be limitless. 143 00:16:01,670 --> 00:16:02,921 But you depend on blood. 144 00:16:03,380 --> 00:16:05,215 You need to feed. 145 00:16:05,382 --> 00:16:08,969 Without it, you'll be growing weaker by the second. Use the time for that. 146 00:16:09,345 --> 00:16:11,180 Jesus Christ. 147 00:16:12,097 --> 00:16:13,932 And what if I don't? 148 00:16:14,183 --> 00:16:15,643 What if I can't? 149 00:16:15,809 --> 00:16:17,519 Normal food could be lethal. 150 00:16:17,686 --> 00:16:20,731 If you don't anticipate your cravings, you will attack humans. 151 00:16:20,898 --> 00:16:24,068 And believe me, you don't want that on your conscience. 152 00:16:24,860 --> 00:16:26,695 There really is no going back, Michael. 153 00:16:29,239 --> 00:16:30,991 I'm sorry. 154 00:16:31,408 --> 00:16:33,619 Look, I understand what you did. 155 00:16:33,786 --> 00:16:35,579 I'm grateful. 156 00:16:36,622 --> 00:16:38,749 You saved my life. 157 00:16:39,333 --> 00:16:40,626 I wasn't ready to die. 158 00:16:45,172 --> 00:16:47,216 I don't know. 159 00:16:47,383 --> 00:16:48,550 Everything's changed. 160 00:16:48,842 --> 00:16:51,470 I probably need just a minute to make it all fit in my head. 161 00:16:51,637 --> 00:16:53,764 It's a lot to process all at once. 162 00:16:55,724 --> 00:16:58,644 Look, go. I'll be here. 163 00:16:59,186 --> 00:17:01,730 You just make sure you come back. 164 00:17:02,523 --> 00:17:04,608 [My] 165 00:17:23,085 --> 00:17:25,379 [My] 166 00:17:54,825 --> 00:17:57,953 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 167 00:18:26,940 --> 00:18:28,233 Sir. 168 00:18:28,400 --> 00:18:30,861 The innocent who witnessed, 169 00:18:31,028 --> 00:18:32,362 they've been silenced? 170 00:18:32,780 --> 00:18:35,115 But otherwise unharmed, as ordered. 171 00:18:36,366 --> 00:18:37,701 [SIGHS] 172 00:18:39,328 --> 00:18:41,914 - Show me what you have. -Yes, sir. 173 00:18:47,169 --> 00:18:48,837 SAMUEL: Two Death Dealers were killed. 174 00:18:49,004 --> 00:18:50,881 We found no Lycan bodies. 175 00:18:51,089 --> 00:18:53,634 Apparently they were using a new kind of ammunition, 176 00:18:53,801 --> 00:18:55,636 some sort of UV round. 177 00:18:56,804 --> 00:18:57,930 Amelia? 178 00:19:00,682 --> 00:19:01,934 SAMUEL: No one survived. 179 00:19:02,100 --> 00:19:04,520 It seems Kraven's men might have been present, 180 00:19:04,686 --> 00:19:07,523 but they did nothing to prevent it. 181 00:19:07,815 --> 00:19:09,566 And Viktor? 182 00:19:13,987 --> 00:19:15,405 [My] 183 00:19:29,837 --> 00:19:33,090 And no trace of Marcus amongst the ashes? 184 00:19:33,257 --> 00:19:36,009 It seems he destroyed his own coven, sir. 185 00:19:37,219 --> 00:19:39,388 It was never his coven. 186 00:19:45,269 --> 00:19:47,688 [THUNDER RUMBLING] 187 00:20:04,162 --> 00:20:05,539 SELENE [IN VOICEOVER]: We need to go. 188 00:20:12,379 --> 00:20:13,505 [GASPS] 189 00:20:27,436 --> 00:20:29,730 [My] 190 00:20:49,041 --> 00:20:51,126 Give me a moment. 191 00:22:30,559 --> 00:22:32,978 [My] 192 00:23:09,431 --> 00:23:11,391 There you are. 193 00:23:41,838 --> 00:23:43,256 [SPEAKING INDISTINCTLY] 194 00:24:13,662 --> 00:24:15,247 How you doing? 195 00:24:20,168 --> 00:24:22,379 [My] 196 00:24:36,560 --> 00:24:38,186 MICHAEL: Thank you. 197 00:25:00,375 --> 00:25:04,004 [WOMAN ON TV SPEAKING IN HUNGARIAN] 198 00:25:28,695 --> 00:25:31,239 [GRUNTING] 199 00:25:50,550 --> 00:25:51,885 [SPEAKS IN HUNGARIAN] 200 00:25:52,844 --> 00:25:54,262 [GROWLS] 201 00:25:55,639 --> 00:25:56,681 [GUN COCKS] 202 00:25:58,141 --> 00:25:59,267 [SPEAKING IN HUNGARIAN] 203 00:26:00,143 --> 00:26:02,604 MICHAEL: You've got to get away from me. 204 00:26:04,022 --> 00:26:05,440 Get away from me! 205 00:26:05,607 --> 00:26:07,734 [SPEAKING IN HUNGARIAN] 206 00:26:09,236 --> 00:26:11,613 [YELLING IN HUNGARIAN] 207 00:26:17,619 --> 00:26:18,954 Hello? 208 00:26:25,252 --> 00:26:26,628 There. 209 00:26:28,880 --> 00:26:30,131 MAN [OVER RADIO]: Michael Corvin. 210 00:26:30,298 --> 00:26:31,633 Get the men up there. Now. 211 00:26:42,352 --> 00:26:44,145 Get the fuck away from me. 212 00:26:49,859 --> 00:26:50,902 [WOMAN SCREAMS] 213 00:27:06,668 --> 00:27:07,877 [GRUNTS] 214 00:27:10,422 --> 00:27:11,673 Stop. Stop. 215 00:27:15,844 --> 00:27:17,220 [GUNSHOTS] 216 00:27:17,387 --> 00:27:18,680 Shit. 217 00:27:24,644 --> 00:27:26,896 [SIREN WAILING] 218 00:27:32,485 --> 00:27:33,987 [POLICE SHOUTING] 219 00:27:39,034 --> 00:27:41,119 [GUNSHOTS] 220 00:27:46,207 --> 00:27:49,002 [POLICE SHOUTING] 221 00:27:58,928 --> 00:28:00,138 [GRUNTS] 222 00:28:00,305 --> 00:28:01,765 [GROWLS] 223 00:28:25,080 --> 00:28:26,247 Ah! 224 00:28:44,641 --> 00:28:47,644 Michael. Oh, shit. 225 00:28:48,436 --> 00:28:49,604 [GRUNTING] 226 00:28:54,609 --> 00:28:57,320 - Here. Take it. -No. 227 00:28:57,487 --> 00:28:59,572 Michael, you'll die. 228 00:29:08,540 --> 00:29:10,834 [HEARTBEAT THUDDING] 229 00:29:25,140 --> 00:29:26,933 Shit. 230 00:29:27,183 --> 00:29:28,977 Can you move? 231 00:29:29,144 --> 00:29:30,937 [BIRDS CAWING] 232 00:29:33,314 --> 00:29:34,607 We need to go. 233 00:29:55,545 --> 00:29:56,796 Marcus. 234 00:29:56,963 --> 00:29:59,466 I know what you've done, Selene. 235 00:30:00,049 --> 00:30:02,594 Viktor deserved his fate and Kraven was no better. 236 00:30:02,760 --> 00:30:07,932 Kraven has already reaped the rewards of his own misdeeds. 237 00:30:08,475 --> 00:30:09,934 And Viktor... 238 00:30:10,310 --> 00:30:12,812 Viktor deserved his fate 239 00:30:12,979 --> 00:30:14,397 many times over. 240 00:30:16,024 --> 00:30:18,026 A terrible business, 241 00:30:18,193 --> 00:30:20,069 the slaying of your family. 242 00:30:21,237 --> 00:30:23,281 Yet so much effort was spent 243 00:30:23,448 --> 00:30:25,742 to conceal this matter from me. 244 00:30:27,827 --> 00:30:30,955 What do you suppose Viktor had to hide? 245 00:30:31,915 --> 00:30:35,210 Or perhaps it is you, Selene... 246 00:30:37,170 --> 00:30:40,882 as the last of your wretched family 247 00:30:41,591 --> 00:30:43,927 who has something to hide. 248 00:30:44,552 --> 00:30:46,054 [GROWLING] 249 00:30:53,520 --> 00:30:54,979 Go! 250 00:30:56,439 --> 00:30:57,899 [My] 251 00:31:18,711 --> 00:31:20,046 [SPEAKING IN RUSSIAN] 252 00:31:21,965 --> 00:31:23,216 [GROWLS] 253 00:31:23,716 --> 00:31:24,759 [SPEAKING IN RUSSIAN] 254 00:31:30,431 --> 00:31:31,683 [IN ENGLISH] Get in. 255 00:32:39,584 --> 00:32:43,254 Dead or alive, you will give me what I want. 256 00:33:10,448 --> 00:33:11,658 [CLICKS] 257 00:33:56,285 --> 00:33:57,995 You Okay? 258 00:34:01,791 --> 00:34:04,168 - He's a hybrid, isn't he? -Yes. 259 00:34:05,294 --> 00:34:07,630 He wanted this. Why? 260 00:34:08,756 --> 00:34:10,425 I don't know. 261 00:34:10,591 --> 00:34:12,802 But we have another problem. 262 00:34:12,969 --> 00:34:15,388 [My] 263 00:34:17,974 --> 00:34:19,225 Turn off up here. 264 00:34:24,981 --> 00:34:27,024 Shit. All right, get down. 265 00:34:28,109 --> 00:34:30,111 Keep your foot on the gas, but stay down. 266 00:34:45,877 --> 00:34:47,712 Hold on. 267 00:35:02,393 --> 00:35:04,061 Stay down. 268 00:35:58,658 --> 00:36:00,159 Come on. 269 00:36:17,718 --> 00:36:19,220 Give me your hand. 270 00:36:19,387 --> 00:36:20,930 Jesus Christ. 271 00:36:22,557 --> 00:36:24,392 There's really no need. 272 00:36:24,559 --> 00:36:26,227 I'll be right back. 273 00:36:42,910 --> 00:36:44,120 All right, let me see. 274 00:36:49,041 --> 00:36:50,668 See? 275 00:36:50,835 --> 00:36:52,461 No need. 276 00:37:05,641 --> 00:37:09,562 [My] 277 00:39:42,757 --> 00:39:44,884 [MEN SPEAKING IN HUNGARIAN] 278 00:40:11,952 --> 00:40:14,205 [My] 279 00:40:40,606 --> 00:40:41,857 SAMUEL [OVER RADIO]: Area secure, sir. 280 00:40:49,240 --> 00:40:51,200 [BEEPING] 281 00:41:19,186 --> 00:41:22,439 [ENGINE RASPING] 282 00:41:36,245 --> 00:41:38,330 [ENGINE STARTS] 283 00:42:02,980 --> 00:42:04,857 [GIRL LAUGHING] 284 00:42:09,570 --> 00:42:10,988 Sun's setting. 285 00:42:12,990 --> 00:42:14,408 What's wrong? 286 00:42:21,290 --> 00:42:24,043 The supplies were taken. Used weapons were left behind. 287 00:42:24,210 --> 00:42:27,546 The tavern events occurred just before dawn, so they couldn't have got very far. 288 00:42:27,713 --> 00:42:30,549 Remain airborne for the moment. I'm sure they'll reappear 289 00:42:30,716 --> 00:42:33,344 -in good time. - Yes, sir. 290 00:42:37,598 --> 00:42:40,476 I've seen this before, when I was a child. 291 00:42:40,643 --> 00:42:42,228 I've held it. 292 00:42:42,394 --> 00:42:43,938 When it was open, like this. 293 00:42:44,104 --> 00:42:45,356 How is that possible? 294 00:42:47,608 --> 00:42:49,360 I don't know. 295 00:42:51,654 --> 00:42:53,280 But I know someone that might. 296 00:42:53,989 --> 00:42:55,991 Andreas Tanis. 297 00:42:56,158 --> 00:42:59,036 He was the official historian of the covens. 298 00:43:01,455 --> 00:43:05,125 He fell from favor after documenting what Viktor considered malicious lies. 299 00:43:05,292 --> 00:43:08,254 Of course, as it turns out, he was probably telling the truth. 300 00:43:08,420 --> 00:43:09,713 What happened to him? 301 00:43:09,880 --> 00:43:12,007 He was exiled over 300 years ago. 302 00:43:12,633 --> 00:43:13,968 Three hundred years? 303 00:43:14,134 --> 00:43:16,095 What makes you think we're gonna find him now? 304 00:43:16,470 --> 00:43:17,930 I was the one who exiled him. 305 00:43:19,390 --> 00:43:22,059 [My] 306 00:43:57,428 --> 00:43:59,054 Looks like a monastery. 307 00:43:59,221 --> 00:44:01,307 It used to be. More like a prison now. 308 00:44:01,932 --> 00:44:04,393 Tanis has been hiding there since Viktor's order. 309 00:44:04,560 --> 00:44:07,146 We'll be the first people he's seen in centuries. 310 00:44:19,033 --> 00:44:21,118 - That's odd. -What? 311 00:44:21,660 --> 00:44:24,288 I don't remember this gate being here before. 312 00:44:25,164 --> 00:44:26,373 [GUN COCKS] 313 00:44:26,540 --> 00:44:27,916 Take this. 314 00:44:32,046 --> 00:44:34,798 [PUSCIFER'S "THE UNDERTAKER" (RENHOLDER MIX) PLAYS] 315 00:45:11,877 --> 00:45:14,797 [ALARM BUZZING] 316 00:45:33,273 --> 00:45:34,691 Shit. 317 00:45:55,295 --> 00:45:58,090 [RUMBLING] 318 00:45:58,298 --> 00:45:59,466 Go back! 319 00:46:01,844 --> 00:46:03,137 Gotcha. 320 00:46:06,140 --> 00:46:07,224 Fuck. 321 00:46:21,029 --> 00:46:22,739 [ROARING] 322 00:47:43,946 --> 00:47:45,280 [RATTLING] 323 00:48:07,261 --> 00:48:10,055 [My] 324 00:48:41,378 --> 00:48:43,547 I knew it was you, Selene. 325 00:48:44,006 --> 00:48:47,301 The stench of Viktor's blood still lingers in your veins. 326 00:48:47,467 --> 00:48:48,969 Tanis. 327 00:48:49,136 --> 00:48:50,887 I see your aim hasn't improved. 328 00:48:53,140 --> 00:48:55,350 You haven't changed. 329 00:48:55,517 --> 00:48:57,269 You don't scare me, Selene. 330 00:48:58,312 --> 00:49:00,188 Well, we're gonna have to work on that. 331 00:49:04,443 --> 00:49:06,737 [SNARLING] 332 00:49:10,324 --> 00:49:11,700 We need to talk. 333 00:49:15,787 --> 00:49:18,457 Your exile seems a bit more comfortable than I remember. 334 00:49:19,333 --> 00:49:21,251 How does a Vampire have Lycan bodyguards? 335 00:49:21,752 --> 00:49:22,878 A gift. 336 00:49:23,045 --> 00:49:24,671 From a most persuasive client. 337 00:49:25,839 --> 00:49:27,215 Lucian. 338 00:49:28,925 --> 00:49:31,345 Why would Lucian wanna protect you? 339 00:49:32,137 --> 00:49:33,722 Because he was trading with them. 340 00:49:35,849 --> 00:49:37,893 UV rounds. 341 00:49:38,060 --> 00:49:40,896 How long have you been in the business of killing your own kind? 342 00:49:41,063 --> 00:49:44,024 I've done what's necessary to survive. 343 00:49:44,191 --> 00:49:48,528 My decision was made easy the day your precious Viktor betrayed me. 344 00:49:48,695 --> 00:49:51,531 Betrayal was something he did very well. 345 00:49:52,866 --> 00:49:55,619 Viktor's dead. I killed him. 346 00:49:55,786 --> 00:49:57,204 You? 347 00:49:57,371 --> 00:49:59,164 Kill Viktor? 348 00:50:03,210 --> 00:50:05,212 No, I think not. 349 00:50:07,381 --> 00:50:09,341 Oh, unless you've learned the truth. 350 00:50:12,844 --> 00:50:14,137 Ah. 351 00:50:14,680 --> 00:50:17,265 So your eyes are finally open. 352 00:50:18,016 --> 00:50:20,310 Isn't it interesting how the truth 353 00:50:20,477 --> 00:50:22,854 is even harder to absorb than light? 354 00:50:23,021 --> 00:50:25,232 You know, I tried to stop him, of course. 355 00:50:25,399 --> 00:50:28,360 A travesty, committing such a horrible crime. 356 00:50:29,403 --> 00:50:31,613 And then turning you. 357 00:50:31,780 --> 00:50:33,907 That was too much to take. 358 00:50:34,116 --> 00:50:36,451 My protests are why he put me here. 359 00:50:37,411 --> 00:50:39,538 Careful with that, dear. 360 00:50:39,705 --> 00:50:40,914 Makes a terrible bang. 361 00:50:42,249 --> 00:50:44,334 Open the blades and they're active. 362 00:50:44,501 --> 00:50:46,461 Good to know. 363 00:50:50,424 --> 00:50:53,051 Viktor put you here for a reason, but I doubt it was 364 00:50:53,218 --> 00:50:55,554 because you had moral qualms. 365 00:50:55,721 --> 00:50:59,766 - What do you know? -Very little of anything, I'm afraid. 366 00:51:03,729 --> 00:51:05,188 Oh. 367 00:51:06,064 --> 00:51:09,359 Well, then, perhaps I'm mistaken and there's no use for you at all. 368 00:51:10,610 --> 00:51:12,738 MICHAEL: Marcus was after this. Why? 369 00:51:20,370 --> 00:51:22,956 [THUNDER RUMBLING] 370 00:51:28,378 --> 00:51:30,505 [HORSES WHINNYING] 371 00:51:53,612 --> 00:51:55,697 [BIRDS CAWING] 372 00:51:57,449 --> 00:52:00,285 TANIS: Some history is based on truth 373 00:52:00,452 --> 00:52:02,579 and others on deception. 374 00:52:04,372 --> 00:52:08,001 Viktor was not the first of our kind, as you were led to believe. 375 00:52:08,168 --> 00:52:10,128 He was once human... 376 00:52:10,295 --> 00:52:12,506 the ruler of these lands. 377 00:52:14,007 --> 00:52:15,801 TANIS [IN VOICEOVER]: Marcus... 378 00:52:16,426 --> 00:52:18,345 he's the one. 379 00:52:20,096 --> 00:52:21,431 The source. 380 00:52:22,682 --> 00:52:24,684 The first true Vampire. 381 00:52:25,185 --> 00:52:27,562 So the legend is true. 382 00:52:28,188 --> 00:52:31,525 Toward the end of his ruthless life, 383 00:52:32,526 --> 00:52:36,696 when the next breath meant more to Viktor than silver or gold, 384 00:52:36,863 --> 00:52:39,741 Marcus came with an offer, 385 00:52:39,908 --> 00:52:43,703 a reprieve from sickness and death. 386 00:52:44,663 --> 00:52:46,206 Immortality. 387 00:52:46,373 --> 00:52:49,960 And in return, Viktor was to use his army-turned-immortal to help him. 388 00:52:50,961 --> 00:52:52,629 To do what? 389 00:52:52,796 --> 00:52:55,048 To defeat the very first Werewolves, 390 00:52:55,215 --> 00:52:58,260 a dangerous and infectious breed 391 00:52:58,426 --> 00:53:01,054 created by Marcus' own flesh and blood: 392 00:53:03,056 --> 00:53:04,683 His twin brother, William. 393 00:53:06,643 --> 00:53:08,353 But these weren't the Lycans we know. 394 00:53:08,687 --> 00:53:10,939 Disgusting though your brethren may be, 395 00:53:11,106 --> 00:53:13,108 they at least are evolved. 396 00:53:13,275 --> 00:53:15,569 No, these were raging monsters. 397 00:53:15,735 --> 00:53:19,072 Never able to take human form again. 398 00:53:19,239 --> 00:53:22,409 It was only later generations that learned to channel their rage. 399 00:53:22,576 --> 00:53:26,329 And William's appetite for destruction and rampage was insatiable. 400 00:53:27,581 --> 00:53:29,040 He had to be stopped. 401 00:53:29,207 --> 00:53:31,668 And so once Viktor's army was turned, 402 00:53:31,835 --> 00:53:34,254 the legions of Vampires under his control 403 00:53:34,421 --> 00:53:37,674 tracked down and destroyed the animals, 404 00:53:37,841 --> 00:53:39,175 then captured William 405 00:53:39,759 --> 00:53:41,261 and locked him away. 406 00:53:41,761 --> 00:53:43,930 Viktor's prisoner for all time. 407 00:53:46,600 --> 00:53:47,851 Why let him live? 408 00:53:48,018 --> 00:53:52,314 For the very same reason that Viktor never conspired against Marcus: fear. 409 00:53:52,606 --> 00:53:54,774 He was warned that, should Marcus ever be killed, 410 00:53:55,233 --> 00:53:58,278 all those in his bloodline would follow him to the grave. 411 00:53:59,321 --> 00:54:01,281 So in Viktor's mind, 412 00:54:01,448 --> 00:54:04,200 William's death would mean the end for all Lycans, 413 00:54:04,367 --> 00:54:05,493 his slaves. 414 00:54:07,537 --> 00:54:08,997 Yes. 415 00:54:10,206 --> 00:54:12,334 Yes, a clever deception, 416 00:54:12,500 --> 00:54:15,295 but one Viktor was hardly willing to put to the test. 417 00:54:16,630 --> 00:54:18,632 And so Marcus was protected 418 00:54:18,965 --> 00:54:21,051 at all costs. 419 00:54:24,304 --> 00:54:25,555 Ah, yes, here we are. 420 00:54:31,311 --> 00:54:33,813 - Vampires? -Mortals. 421 00:54:34,940 --> 00:54:37,984 Men loyal to Alexander Corvinus. 422 00:54:39,819 --> 00:54:41,154 The father of us all. 423 00:54:49,162 --> 00:54:50,497 What's this? 424 00:54:54,334 --> 00:54:55,961 You should know. 425 00:54:57,170 --> 00:54:58,964 It's William's prison. 426 00:55:01,174 --> 00:55:04,928 The prison your father was commissioned to build. 427 00:55:10,433 --> 00:55:13,603 So you've been the one keeping a watch over this for me, have you? 428 00:55:13,770 --> 00:55:16,398 I've been searching everywhere for this, my darling. 429 00:55:21,027 --> 00:55:22,278 MICHAEL: What is it? 430 00:55:22,946 --> 00:55:24,197 What's wrong? 431 00:55:25,365 --> 00:55:28,243 She now understands why her family was killed. 432 00:55:31,204 --> 00:55:33,581 But that was many years later. 433 00:55:34,874 --> 00:55:36,751 TANIS: The winter of Lucian's escape. 434 00:55:36,918 --> 00:55:38,962 Your father knew too much. 435 00:55:39,129 --> 00:55:40,922 Or too much for Viktor to risk, 436 00:55:41,423 --> 00:55:43,216 especially when Lucian... 437 00:55:44,175 --> 00:55:47,512 had the key to William's cell. 438 00:55:48,513 --> 00:55:50,390 And I'm the map. 439 00:55:51,224 --> 00:55:52,767 Yes. 440 00:55:53,768 --> 00:55:58,314 The only one still living who has seen its location. 441 00:55:59,024 --> 00:56:02,068 Oh, Viktor realized you'd be too young to remember explicitly, 442 00:56:02,235 --> 00:56:05,488 but Marcus knows that the memory, 443 00:56:05,655 --> 00:56:09,325 and therefore the exact location of William's prison... 444 00:56:09,784 --> 00:56:11,661 is hidden away in your blood. 445 00:56:12,996 --> 00:56:15,373 Why is Marcus looking for him now... 446 00:56:15,540 --> 00:56:17,125 after all this time? 447 00:56:17,500 --> 00:56:18,710 That I cannot answer. 448 00:56:21,004 --> 00:56:22,213 [GUN COCKS] 449 00:56:26,134 --> 00:56:27,302 [CLEARS THROAT] 450 00:56:29,929 --> 00:56:31,556 But I do know someone 451 00:56:31,765 --> 00:56:34,601 who could stop him. Perhaps I could arrange a meeting. 452 00:56:36,186 --> 00:56:40,565 In exchange for your discretion, of course. 453 00:56:41,816 --> 00:56:43,318 Of course. 454 00:56:43,902 --> 00:56:46,696 [My] 455 00:57:06,257 --> 00:57:08,510 [GLASS SMASHING] 456 00:57:38,331 --> 00:57:41,292 Tanis. You seem anxious. 457 00:57:42,001 --> 00:57:44,295 Why do you flee the very sight of me? 458 00:57:49,717 --> 00:57:50,927 Please... 459 00:57:52,011 --> 00:57:53,513 sit. 460 00:57:54,848 --> 00:57:57,642 There's no need for this to be unpleasant. 461 00:57:58,810 --> 00:58:01,312 I've always rather enjoyed your company. 462 00:58:07,235 --> 00:58:09,404 Now you're being rude. 463 00:58:10,697 --> 00:58:12,198 Sorry. 464 00:58:20,373 --> 00:58:22,500 Viktor struck two keys. 465 00:58:23,042 --> 00:58:24,460 What do you know of them? 466 00:58:26,546 --> 00:58:28,131 Keys? 467 00:58:29,048 --> 00:58:32,010 I don't know of any keys. 468 00:58:41,978 --> 00:58:43,479 [GRUNTING] 469 00:58:47,567 --> 00:58:49,485 Oh, yes. 470 00:58:49,652 --> 00:58:51,196 Yes, those keys. 471 00:58:51,571 --> 00:58:54,532 - Yes? -Well, one was... 472 00:58:56,034 --> 00:58:58,828 One was kept in plain sight, 473 00:58:58,995 --> 00:59:01,247 draped around his daughter's neck, 474 00:59:01,956 --> 00:59:04,459 -right there for you to see. -And the other? 475 00:59:07,128 --> 00:59:10,131 - Kept with Viktor at all times. -Where? 476 00:59:11,174 --> 00:59:12,926 Within him. 477 00:59:14,260 --> 00:59:15,929 Beneath the flesh. 478 00:59:22,310 --> 00:59:24,270 Please. Please. 479 00:59:24,437 --> 00:59:25,605 I beg you. Please. 480 00:59:25,813 --> 00:59:27,690 Please, I beg you. 481 00:59:44,165 --> 00:59:46,834 --Who could stop him. Perhaps I could arrange a meeting. 482 00:59:47,001 --> 00:59:49,504 Go to pier 17. Ask for Lorenz Macaro. 483 01:00:13,861 --> 01:00:16,155 How do we know Tanis isn't setting us up? 484 01:00:16,322 --> 01:00:18,324 He's not brave enough to set me up. 485 01:00:18,491 --> 01:00:20,410 [BARKING] 486 01:00:23,037 --> 01:00:24,163 [SPEAKING IN FRENCH] 487 01:00:44,559 --> 01:00:45,935 You can go. 488 01:00:56,362 --> 01:00:58,072 You're familiar with this, then? 489 01:01:05,997 --> 01:01:07,290 Intimately. 490 01:01:14,547 --> 01:01:16,466 You're Alexander Corvinus. 491 01:01:21,721 --> 01:01:26,100 There was a time that I was known by that name. 492 01:01:27,477 --> 01:01:30,855 By any name, I am still your forefather. 493 01:01:36,944 --> 01:01:40,156 How have you stayed hidden all these years? 494 01:01:40,323 --> 01:01:42,867 For centuries I've stood by and watched the havoc 495 01:01:43,034 --> 01:01:48,039 my sons have wrought upon each other and upon humanity. 496 01:01:49,248 --> 01:01:51,084 Not the legacy I prayed for 497 01:01:51,250 --> 01:01:53,544 the morning I watched them enter this world. 498 01:01:54,796 --> 01:01:57,006 And a tiresome duty 499 01:01:57,173 --> 01:02:00,385 keeping the war contained, cleaning up the mess, 500 01:02:01,386 --> 01:02:04,722 hiding my family's unfortunate history. 501 01:02:04,889 --> 01:02:07,225 - Couldn't you have stopped it? -Yes. 502 01:02:08,476 --> 01:02:10,603 Could you kill your own sons? 503 01:02:10,770 --> 01:02:13,106 You know what Marcus will do. 504 01:02:13,272 --> 01:02:16,359 If he finds me, he finds William's prison. 505 01:02:16,526 --> 01:02:18,694 You need to help us stop him. 506 01:02:19,987 --> 01:02:23,866 You are asking me to help you kill my son? 507 01:02:24,033 --> 01:02:25,451 You? 508 01:02:25,618 --> 01:02:27,120 A Death Dealer? 509 01:02:27,453 --> 01:02:29,288 How many innocents did you kill 510 01:02:29,455 --> 01:02:32,250 in the six-century quest to avenge your family? 511 01:02:32,417 --> 01:02:34,794 Spare me your self-righteous declarations. 512 01:02:34,961 --> 01:02:40,049 You are no different from Marcus and even less noble than William. 513 01:02:40,216 --> 01:02:42,969 At least he cannot control his savagery. 514 01:02:43,136 --> 01:02:46,055 Anything I've done can be laid at your feet. 515 01:02:46,222 --> 01:02:49,559 Hundreds of thousands have died because of your inability to accept 516 01:02:49,725 --> 01:02:52,770 that your sons are monsters, that they create monsters. 517 01:02:53,521 --> 01:02:55,106 You could've stopped all of this. 518 01:02:55,273 --> 01:02:57,024 Do not come groveling to me 519 01:02:57,191 --> 01:03:00,903 simply because you are weaker than your adversary. 520 01:03:01,070 --> 01:03:04,073 You know the devastation William caused before he was captured. 521 01:03:04,240 --> 01:03:05,491 He cannot be set free. 522 01:03:12,915 --> 01:03:14,750 [GUNSHOTS] 523 01:03:23,468 --> 01:03:24,594 [GRUNTS] 524 01:03:35,688 --> 01:03:37,190 [GASPS] 525 01:03:54,248 --> 01:03:56,876 Wa-- No, wait. You're no match for him. 526 01:03:59,337 --> 01:04:00,880 [ROARS] 527 01:04:06,093 --> 01:04:07,845 [GRUNTING] 528 01:04:19,732 --> 01:04:20,983 Soon, brother. 529 01:04:55,643 --> 01:04:57,311 SELENE: No. 530 01:05:09,198 --> 01:05:10,700 Father. 531 01:05:11,117 --> 01:05:12,201 No. 532 01:05:13,619 --> 01:05:16,163 They've gone. There, there, my child. 533 01:05:16,330 --> 01:05:17,832 You are safe now. 534 01:06:02,543 --> 01:06:04,754 [My] 535 01:06:06,505 --> 01:06:09,008 No. Michael. 536 01:06:09,717 --> 01:06:11,010 Look at me. 537 01:06:13,262 --> 01:06:14,847 Michael. 538 01:06:15,348 --> 01:06:16,599 Shit. 539 01:06:42,500 --> 01:06:44,251 Please. 540 01:06:45,961 --> 01:06:47,922 Please. 541 01:06:56,889 --> 01:06:58,474 Come on. 542 01:06:58,974 --> 01:07:00,685 Come on. 543 01:07:04,230 --> 01:07:06,232 Fuck. 544 01:07:14,657 --> 01:07:16,742 [GUNSHOTS AND MEN YELLING] 545 01:07:52,445 --> 01:07:53,779 Hello, Father. 546 01:07:54,363 --> 01:07:57,408 You are unwelcome in my presence. 547 01:07:58,451 --> 01:07:59,869 Ah. 548 01:08:00,202 --> 01:08:04,165 The predictable heart that never thaws. 549 01:08:04,790 --> 01:08:08,085 Pity it beats within such a fool. 550 01:08:09,044 --> 01:08:10,838 The eldest of the immortals, 551 01:08:11,297 --> 01:08:15,259 yet you have made no attempt to seize your destiny. 552 01:08:15,426 --> 01:08:20,806 We are oddities of nature, you and I. Nothing more. 553 01:08:20,973 --> 01:08:23,559 This is a world for humanity. 554 01:08:23,726 --> 01:08:27,897 And that petty sentiment explains why you rejected your sons? 555 01:08:28,063 --> 01:08:30,566 Why you stood by for over half a millennium 556 01:08:30,733 --> 01:08:34,320 as William suffered alone in darkness? 557 01:08:34,820 --> 01:08:36,822 No, Father. 558 01:08:37,448 --> 01:08:40,826 I have no respect for your petty sentiment. 559 01:08:42,661 --> 01:08:45,539 Viktor's key. Where is it? 560 01:08:45,706 --> 01:08:48,501 Whatever plan you have for William is futile. 561 01:08:48,667 --> 01:08:51,837 - You cannot control your brother. -Oh, I am stronger now. 562 01:08:52,004 --> 01:08:55,424 And our bond is greater than you have ever wanted to acknowledge. 563 01:08:55,591 --> 01:08:56,926 You're wrong. 564 01:08:57,092 --> 01:09:00,346 Soon you'll be drowning in Lycans, just like before. 565 01:09:00,513 --> 01:09:02,181 Oh, not Lycans, Father... 566 01:09:02,556 --> 01:09:04,475 or Vampires. 567 01:09:04,642 --> 01:09:09,188 A new race, created in the image of their maker... 568 01:09:10,231 --> 01:09:11,899 their new god: 569 01:09:14,860 --> 01:09:16,862 Me. 570 01:09:22,159 --> 01:09:24,703 [My] 571 01:09:28,749 --> 01:09:31,252 And a true god... 572 01:09:35,923 --> 01:09:37,591 has no father. 573 01:10:13,711 --> 01:10:15,588 You will fail. 574 01:10:51,415 --> 01:10:53,167 - Get the kit. -No. 575 01:11:00,507 --> 01:11:03,802 Please, sir, let us help you. 576 01:11:04,261 --> 01:11:06,305 The time has come, my friend. 577 01:11:07,890 --> 01:11:09,433 Find the girl. 578 01:11:10,809 --> 01:11:12,937 Bring her to me. 579 01:11:18,400 --> 01:11:19,735 No, wait. Wait. 580 01:11:23,364 --> 01:11:26,533 If you want Marcus, you'll need Alexander's help. 581 01:11:32,831 --> 01:11:34,333 Don't leave him here. 582 01:11:54,979 --> 01:11:58,691 - Did he get the pendant? -Yes. 583 01:11:59,441 --> 01:12:02,111 He's too powerful for you alone. 584 01:12:02,653 --> 01:12:04,738 You are the only one older than he is, 585 01:12:04,905 --> 01:12:06,907 the only one stronger. 586 01:12:07,074 --> 01:12:09,493 You could have killed him yourself. 587 01:12:10,661 --> 01:12:13,706 No matter what he's become... 588 01:12:15,082 --> 01:12:16,500 he is my son. 589 01:12:22,798 --> 01:12:25,592 You are the last hope left. 590 01:12:26,510 --> 01:12:29,847 There is only one way to defeat him. 591 01:12:37,146 --> 01:12:39,231 Quickly, now, 592 01:12:39,398 --> 01:12:43,402 before there is no more legacy left in my veins. 593 01:12:51,910 --> 01:12:54,079 What will I become? 594 01:12:55,873 --> 01:12:57,541 The future. 595 01:13:40,209 --> 01:13:42,169 Go now. 596 01:14:09,363 --> 01:14:10,656 [GUN COCKS] 597 01:15:14,511 --> 01:15:17,556 [THUNDER RUMBLING] 598 01:15:27,232 --> 01:15:28,275 [BEEPS] 599 01:17:17,092 --> 01:17:19,594 [My] 600 01:17:29,688 --> 01:17:31,189 We're getting close. 601 01:18:26,411 --> 01:18:28,663 Head back around towards the river. 602 01:18:40,675 --> 01:18:42,803 I don't see a way inside. 603 01:18:45,055 --> 01:18:47,307 There used to be a river entrance just there. 604 01:18:47,474 --> 01:18:49,559 It must be submerged now. 605 01:18:49,726 --> 01:18:51,228 Looks like we're getting wet. 606 01:19:27,556 --> 01:19:29,141 Closer. 607 01:19:34,729 --> 01:19:36,314 Selene. 608 01:20:49,513 --> 01:20:50,847 William. 609 01:21:04,986 --> 01:21:06,029 [ROARS] 610 01:21:06,321 --> 01:21:07,864 Wait. 611 01:21:12,869 --> 01:21:14,371 No, William. Stop. 612 01:21:14,871 --> 01:21:16,498 Be still, brother. 613 01:21:16,665 --> 01:21:18,166 It's me. 614 01:21:21,795 --> 01:21:24,506 I'd no sooner harm you than myself. 615 01:21:56,955 --> 01:21:58,206 Which way? 616 01:22:02,085 --> 01:22:04,170 [GIRLS LAUGHING] 617 01:22:26,151 --> 01:22:27,986 Is this it? 618 01:22:32,240 --> 01:22:34,159 He's already here. 619 01:23:07,942 --> 01:23:09,694 SAMUEL: What is that? 620 01:23:09,861 --> 01:23:13,114 Nothing. Let's go. 621 01:23:24,167 --> 01:23:26,336 We're too late. 622 01:23:39,432 --> 01:23:41,851 [ROARING] 623 01:23:53,905 --> 01:23:55,532 MAN 1: After him. MAN 2: Get behind him. 624 01:24:04,916 --> 01:24:06,584 Impressive. 625 01:24:29,774 --> 01:24:31,109 [CLICKS] 626 01:24:48,418 --> 01:24:50,503 [YELLS] 627 01:24:51,087 --> 01:24:52,672 [GUNSHOTS] 628 01:25:15,487 --> 01:25:16,988 SELENE [IN VOICEOVER]: Michael, you're unique. 629 01:25:19,491 --> 01:25:22,160 There's never been a hybrid before. 630 01:25:23,244 --> 01:25:25,038 Your powers could be limitless. 631 01:25:42,472 --> 01:25:44,724 Hold it! Oh, fuck. 632 01:25:48,436 --> 01:25:51,231 - Where is he? SAMUEL: He went right through there. 633 01:25:52,899 --> 01:25:55,693 All we have are UV rounds. They won't take him down. 634 01:25:55,860 --> 01:25:58,363 SELENE: No, but they'll slow him down. 635 01:26:44,617 --> 01:26:46,286 SELENE: Let's go. 636 01:26:46,786 --> 01:26:48,037 You all right? 637 01:26:48,872 --> 01:26:50,373 [SCREAMING] 638 01:27:29,078 --> 01:27:30,163 [CLICKING] 639 01:27:43,259 --> 01:27:44,302 [CLICKING] 640 01:27:51,768 --> 01:27:52,852 [BEEPING] 641 01:28:04,906 --> 01:28:06,658 Jesus Christ! 642 01:29:58,394 --> 01:30:01,731 But these weren't the Lycans we know. No, these were raging monsters. 643 01:30:01,898 --> 01:30:04,067 Unable to take human form ever again. 644 01:30:04,567 --> 01:30:07,153 [SNARLING] 645 01:30:30,551 --> 01:30:31,594 [CLICKING] 646 01:30:54,492 --> 01:30:56,410 What are you waiting for? Shoot them. 647 01:30:56,577 --> 01:30:59,330 I can't. Not without taking her out. 648 01:30:59,497 --> 01:31:00,706 I can't get a shot. 649 01:31:31,821 --> 01:31:33,322 [ROARING] 650 01:31:52,425 --> 01:31:53,718 Michael. 651 01:32:29,962 --> 01:32:32,089 Take her down. 652 01:32:33,507 --> 01:32:35,676 [GRUNTING] 653 01:33:04,330 --> 01:33:05,373 Cut us loose! 654 01:33:09,085 --> 01:33:10,795 We're going down! 655 01:34:50,394 --> 01:34:51,854 William! 656 01:35:02,448 --> 01:35:06,410 I knew Viktor made a mistake by keeping you as a pet. 657 01:35:06,911 --> 01:35:10,289 He should have killed you with the rest of your family. 658 01:35:59,755 --> 01:36:03,175 [My] 659 01:36:55,311 --> 01:36:58,355 [My] 660 01:37:58,624 --> 01:38:01,752 SELENE [IN VOICEOVER]: An unknown chapter lies ahead. 661 01:38:01,919 --> 01:38:05,214 The lines that had divided the clans have now been blurred. 662 01:38:05,381 --> 01:38:08,342 Chaos and infighting are inevitable. 663 01:38:08,509 --> 01:38:12,096 All that is certain is that darkness is still ahead. 664 01:38:12,263 --> 01:38:16,058 But for now, for the first time, 665 01:38:16,225 --> 01:38:19,103 I look into the light with new hope. 666 01:38:20,020 --> 01:38:22,815 [My] 43923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.