Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,653 --> 00:00:03,524
This is Lucia,
2
00:00:03,524 --> 00:00:06,179
and her name means "light."
3
00:00:06,179 --> 00:00:08,442
There are hundreds like her,
4
00:00:08,442 --> 00:00:12,446
trapped in a world
of abuse and pain.
5
00:00:12,446 --> 00:00:14,883
Most aren't so lucky,
6
00:00:14,883 --> 00:00:19,671
but thanks to your generosity,
Lucia was saved.
7
00:00:19,671 --> 00:00:22,108
For the cost of a latte,
8
00:00:22,108 --> 00:00:25,155
we can give them all
a fighting chance.
9
00:00:25,155 --> 00:00:31,857
Together, we won't let anyone
put a price on God's children.
10
00:00:31,857 --> 00:00:34,120
Too bad the guy's lying
through his teeth.
11
00:00:34,120 --> 00:00:35,904
Say hello to the Chain Cutters,
12
00:00:35,904 --> 00:00:37,254
American mercenaries who claim
13
00:00:37,254 --> 00:00:39,125
to fight child trafficking
abroad.
14
00:00:39,125 --> 00:00:41,171
Mostly wannabe cops,
survivalist types
15
00:00:41,171 --> 00:00:43,260
who now operate out of Europe.
16
00:00:43,260 --> 00:00:45,784
They recruit members
with similar ideologies,
17
00:00:45,784 --> 00:00:47,481
preaching good versus evil.
18
00:00:47,481 --> 00:00:49,353
And the DOJ has been building
a case against them.
19
00:00:49,353 --> 00:00:51,006
On what grounds?
20
00:00:51,006 --> 00:00:52,225
Fraud, for starters.
21
00:00:52,225 --> 00:00:53,661
They raise money
through donations,
22
00:00:53,661 --> 00:00:55,446
and there's a probe
into misappropriating funds--
23
00:00:55,446 --> 00:00:57,317
embezzlement, laundering.
24
00:00:57,317 --> 00:00:59,058
All roads point back
to their leader,
25
00:00:59,058 --> 00:01:00,364
Sam Keaton.
26
00:01:00,364 --> 00:01:01,800
Seems he's been using
the group's exploits
27
00:01:01,800 --> 00:01:03,236
to line his own pockets.
28
00:01:03,236 --> 00:01:04,629
In three years,
they've done a 180
29
00:01:04,629 --> 00:01:06,587
from the righteous group
they started as.
30
00:01:06,587 --> 00:01:09,547
Keaton's scheme now undermines
legit anti-trafficking efforts.
31
00:01:09,547 --> 00:01:11,810
This bloke acting alone,
or is the whole crew in on it?
32
00:01:11,810 --> 00:01:13,333
Well, that is what
we're hoping to find out,
33
00:01:13,333 --> 00:01:14,682
but Keaton's second-in-command,
34
00:01:14,682 --> 00:01:16,510
he was just picked up
in western Romania.
35
00:01:16,510 --> 00:01:18,512
Ty Selvidge,
an electrician by trade.
36
00:01:18,512 --> 00:01:20,471
Applied five times
to Roanoke PD.
37
00:01:20,471 --> 00:01:22,429
Currently detained at a remote
border police outpost,
38
00:01:22,429 --> 00:01:24,127
and it sounds like
the guy's ready to flip.
39
00:01:24,127 --> 00:01:27,304
Angling for a deal
in exchange for dirt on Keaton?
40
00:01:27,304 --> 00:01:29,132
Even better.
He has a stolen laptop
41
00:01:29,132 --> 00:01:30,133
that belongs to Keaton.
42
00:01:30,133 --> 00:01:31,264
So the U.S. Attorney has
43
00:01:31,264 --> 00:01:33,092
already approved
a transfer of custody.
44
00:01:33,092 --> 00:01:34,441
Andre, you'll head to Romania
45
00:01:34,441 --> 00:01:35,877
to pick up Selvidge
and his laptop,
46
00:01:35,877 --> 00:01:38,358
and we are standing by
if you need anything.
47
00:01:38,358 --> 00:01:39,794
Easy enough.
48
00:01:39,794 --> 00:01:41,013
That's it?
49
00:01:43,885 --> 00:01:46,584
We've learned there's
a kill switch on the device.
50
00:01:46,584 --> 00:01:48,412
It'll need to be disabled
before your return.
51
00:01:48,412 --> 00:01:50,283
Have you tangled
with ARX before?
52
00:01:50,283 --> 00:01:51,980
- Once or twice.
- Good.
53
00:01:51,980 --> 00:01:54,592
Because this cipher is
moderately more complicated.
54
00:01:54,592 --> 00:01:56,202
But I can guide you
step-by-step.
55
00:01:56,202 --> 00:01:58,509
Just make sure you do
exactly as I say,
56
00:01:58,509 --> 00:02:00,511
or the drive gets wiped
and we lose everything.
57
00:02:00,511 --> 00:02:02,077
The other option
is to roll with him.
58
00:02:02,077 --> 00:02:03,949
Handle the encryption.
59
00:02:03,949 --> 00:02:05,472
You mean out in the field?
60
00:02:05,472 --> 00:02:08,562
Rules of blackjack--
if you're holding two aces,
61
00:02:08,562 --> 00:02:11,348
the smart move is
to play them both.
62
00:02:21,706 --> 00:02:23,229
I think this is
the universe saying,
63
00:02:23,229 --> 00:02:24,578
you're already working
in Europe;
64
00:02:24,578 --> 00:02:27,320
might as well enjoy the perks.
65
00:02:27,320 --> 00:02:28,626
You're forgetting
how much I enjoy
66
00:02:28,626 --> 00:02:30,323
a temperature-controlled
office.
67
00:02:30,323 --> 00:02:31,716
Yeah, true.
You have stuck it out here
68
00:02:31,716 --> 00:02:33,326
behind a desk longer than most.
69
00:02:33,326 --> 00:02:36,199
You're not even
a little homesick?
70
00:02:36,199 --> 00:02:37,504
Home is where Lili is.
71
00:02:37,504 --> 00:02:39,550
Fair, but come on.
72
00:02:39,550 --> 00:02:42,640
There's got to be
something you miss.
73
00:02:42,640 --> 00:02:45,295
For me, it's college football.
74
00:02:45,295 --> 00:02:47,862
Can't imagine being away
as long as you.
75
00:02:47,862 --> 00:02:50,387
Ah, the silver lining
is that the job here gave me
76
00:02:50,387 --> 00:02:52,389
a front row seat
to the Fly Team.
77
00:03:04,227 --> 00:03:06,446
I wouldn't expect much
on the inside.
78
00:03:06,446 --> 00:03:09,536
This place is just a rest stop
for local border police.
79
00:03:09,536 --> 00:03:12,670
Selvidge must be
bouncing off the walls.
80
00:03:12,670 --> 00:03:14,976
Well, let's not
keep him waiting.
81
00:03:16,761 --> 00:03:18,328
Does she know
what she's doing?
82
00:03:18,328 --> 00:03:19,590
I told you,
that computer's got a--
83
00:03:19,590 --> 00:03:21,200
Kill switch. We know.
84
00:03:21,200 --> 00:03:22,680
Let her work.
85
00:03:24,856 --> 00:03:26,205
If you two step
on a landmine,
86
00:03:26,205 --> 00:03:27,511
you're taking my deal with you.
87
00:03:27,511 --> 00:03:28,903
There's no deal yet.
88
00:03:28,903 --> 00:03:30,818
That laptop gets you
a ride back to Budapest
89
00:03:30,818 --> 00:03:32,733
only after we verify
what's on it.
90
00:03:32,733 --> 00:03:35,780
Any consideration
beyond that is up to you.
91
00:03:35,780 --> 00:03:38,043
I'll tell you anything
you want to know.
92
00:03:38,043 --> 00:03:40,088
You've been with Sam Keaton
since day one.
93
00:03:40,088 --> 00:03:41,307
So why turn on him now?
94
00:03:41,307 --> 00:03:42,874
He lost sight of the mission.
95
00:03:42,874 --> 00:03:45,572
Something must have happened
for you to walk.
96
00:03:45,572 --> 00:03:47,357
He had us snatching kids,
97
00:03:47,357 --> 00:03:49,576
little boys and girls
from small towns.
98
00:03:49,576 --> 00:03:51,535
Then we'd turn around
and stage a rescue op,
99
00:03:51,535 --> 00:03:53,101
give those kids right back.
100
00:03:53,101 --> 00:03:54,538
So it's all a con.
101
00:03:54,538 --> 00:03:57,280
Chain Cutters got
record donations last year.
102
00:03:57,280 --> 00:03:58,411
And there's no better
recruitment tool
103
00:03:58,411 --> 00:04:00,021
than a successful op.
104
00:04:00,021 --> 00:04:02,154
But using kids like that?
105
00:04:02,154 --> 00:04:04,765
Last straw for me.
106
00:04:04,765 --> 00:04:05,940
We're in.
107
00:04:08,943 --> 00:04:11,946
Why does Keaton have Chisirid
marked on the map?
108
00:04:11,946 --> 00:04:15,646
He was scouting it
as a potential base camp.
109
00:04:15,646 --> 00:04:18,039
Small town,
6 miles north of here.
110
00:04:18,039 --> 00:04:20,128
We might have just found
his hiding spot.
111
00:04:20,128 --> 00:04:21,782
I'll let Scott know.
112
00:04:21,782 --> 00:04:23,349
With this intel,
we've got Keaton
113
00:04:23,349 --> 00:04:25,525
on kidnapping charges,
child endangerment.
114
00:04:28,267 --> 00:04:30,313
- What's wrong?
- No service.
115
00:04:30,313 --> 00:04:32,489
I had a couple bars bef--
116
00:04:32,489 --> 00:04:33,838
Everybody down!
117
00:04:41,324 --> 00:04:42,499
Stay down!
118
00:05:09,264 --> 00:05:11,049
Amanda, you hurt?
119
00:05:11,049 --> 00:05:12,572
I'm okay.
120
00:05:12,572 --> 00:05:13,704
What the hell happened?
121
00:05:13,704 --> 00:05:15,836
They must have
took out the tower.
122
00:05:15,836 --> 00:05:16,794
Who?
123
00:05:17,838 --> 00:05:18,839
Shh.
124
00:05:48,303 --> 00:05:49,914
FBI! Freeze!
125
00:05:59,750 --> 00:06:01,186
Andre!
126
00:06:04,929 --> 00:06:06,017
Raines!
127
00:06:06,017 --> 00:06:07,671
Stay inside!
128
00:06:19,552 --> 00:06:20,945
Let me see.
129
00:06:29,301 --> 00:06:30,563
Shots fired, officers down.
130
00:06:30,563 --> 00:06:31,564
We need medical attention.
131
00:06:31,564 --> 00:06:32,783
Anyone there? Over.
132
00:06:34,785 --> 00:06:37,222
He ran, but he won't get far.
133
00:06:37,222 --> 00:06:38,615
No response on the walkies.
134
00:06:38,615 --> 00:06:40,094
We had a sat phone in the car.
135
00:06:40,094 --> 00:06:41,966
Our ride's toast,
along with everything in it.
136
00:06:41,966 --> 00:06:43,402
BP vehicle's
out of commission too.
137
00:06:43,402 --> 00:06:44,708
We're cut off.
138
00:06:47,014 --> 00:06:48,102
Okay.
139
00:06:48,102 --> 00:06:49,756
You're gonna be okay.
- How is she?
140
00:06:49,756 --> 00:06:52,237
Stable, but she needs
a doctor.
141
00:06:52,237 --> 00:06:55,109
I doubt we can drag her
through the woods.
142
00:06:55,109 --> 00:06:56,415
You go.
143
00:06:56,415 --> 00:06:57,503
Bring help.
144
00:06:57,503 --> 00:06:58,852
You stay here
where it's safe.
145
00:06:58,852 --> 00:07:00,114
Chasing him alone
is a mistake.
146
00:07:00,114 --> 00:07:01,246
If we lose him now,
147
00:07:01,246 --> 00:07:03,466
we may never get
that cop-killer again.
148
00:07:03,466 --> 00:07:06,120
He's not getting away
with this.
149
00:07:06,120 --> 00:07:07,818
Go. Go.
150
00:07:09,384 --> 00:07:11,822
Then I'll come with you.
151
00:07:11,822 --> 00:07:12,823
You know how to use a gun?
152
00:07:12,823 --> 00:07:14,477
I took a course, PQC.
153
00:07:14,477 --> 00:07:15,782
Amanda, these are not
154
00:07:15,782 --> 00:07:18,611
paper targets
we're dealing with here.
155
00:07:18,611 --> 00:07:20,787
Out there, a split second
156
00:07:20,787 --> 00:07:22,310
is the line
between life and death.
157
00:07:28,099 --> 00:07:29,840
He went north
through the forest.
158
00:07:29,840 --> 00:07:31,494
Grab the laptop. Let's move.
159
00:07:33,844 --> 00:07:35,149
Shouldn't we have heard
from them by now?
160
00:07:35,149 --> 00:07:36,934
You're right.
Andre said he'd check in
161
00:07:36,934 --> 00:07:38,413
a half hour ago.
162
00:07:38,413 --> 00:07:39,806
Claire, try the sat phone.
163
00:07:39,806 --> 00:07:41,721
See if we can
give them a nudge.
164
00:07:41,721 --> 00:07:44,115
Andre's cell is off.
165
00:07:44,115 --> 00:07:45,595
Same with Amanda's.
166
00:07:45,595 --> 00:07:46,944
Nothing.
167
00:07:46,944 --> 00:07:48,598
This was supposed
to be a quick handoff
168
00:07:48,598 --> 00:07:50,338
on border patrol's turf.
Why the radio silence?
169
00:07:50,338 --> 00:07:52,340
Our Romanian POC's
not answering either.
170
00:07:52,340 --> 00:07:54,212
What's the closest LE branch
to the border patrol site?
171
00:07:54,212 --> 00:07:56,214
- I'll make some calls.
- Let the Romanians know
172
00:07:56,214 --> 00:07:57,998
that their people
at the outpost went dark.
173
00:07:57,998 --> 00:08:00,348
We need to get someone
with eyes and ears out there.
174
00:08:08,095 --> 00:08:10,445
- Anything?
- Still no reception.
175
00:08:10,445 --> 00:08:11,577
I know his face was covered,
176
00:08:11,577 --> 00:08:13,361
but we're tailing
Sam Keaton, right?
177
00:08:13,361 --> 00:08:15,189
Maybe.
He's got the motive
178
00:08:15,189 --> 00:08:16,626
to take out a traitor.
179
00:08:16,626 --> 00:08:18,410
And if that laptop
really is his Achilles,
180
00:08:18,410 --> 00:08:19,585
he'd come for it.
181
00:08:19,585 --> 00:08:21,282
I had him
in my sights, Andre.
182
00:08:21,282 --> 00:08:22,762
No, let's not go down
that road, okay?
183
00:08:22,762 --> 00:08:24,547
This is not on you.
- I hesitated.
184
00:08:25,635 --> 00:08:26,679
Get down!
185
00:08:31,684 --> 00:08:33,164
Well, that's not good.
186
00:08:33,164 --> 00:08:34,731
It's a security system.
187
00:08:34,731 --> 00:08:35,993
And you don't put those
just anywhere.
188
00:08:35,993 --> 00:08:37,211
Come on.
189
00:08:57,101 --> 00:08:59,973
Whatever this place is, it
wasn't marked on Keaton's map.
190
00:08:59,973 --> 00:09:02,802
Definitely
our shooter's camp.
191
00:09:02,802 --> 00:09:04,587
But if it's Keaton,
where did he go?
192
00:09:04,587 --> 00:09:06,893
Maybe he moved on.
193
00:09:06,893 --> 00:09:09,940
But even wannabe soldiers
wouldn't ditch working weapons.
194
00:09:09,940 --> 00:09:11,550
Could be the weight.
195
00:09:11,550 --> 00:09:15,467
Then why carry it all the way
back here just to drop it?
196
00:09:15,467 --> 00:09:16,903
I don't know.
197
00:09:16,903 --> 00:09:19,166
Swap it for something better?
198
00:09:19,166 --> 00:09:20,777
Let's hope not.
199
00:10:00,381 --> 00:10:02,166
Propofol.
200
00:10:13,568 --> 00:10:15,005
Found something.
201
00:10:24,928 --> 00:10:27,321
Footprints leaving the camp.
202
00:10:29,323 --> 00:10:30,716
Oh, wait a minute.
203
00:10:33,371 --> 00:10:35,242
Our shooter's not alone.
204
00:10:38,158 --> 00:10:40,508
Second pair looks smaller.
205
00:10:40,508 --> 00:10:42,380
A lot smaller.
206
00:10:46,558 --> 00:10:48,691
He's got a child with him.
207
00:10:55,045 --> 00:10:57,700
These are definitely fresh.
208
00:10:57,700 --> 00:10:59,005
I can tell from the treads
209
00:10:59,005 --> 00:11:01,616
the guy's wearing
military boots.
210
00:11:01,616 --> 00:11:03,357
I also found this propofol.
211
00:11:03,357 --> 00:11:05,185
I saw at least a dozen vials
like that back there.
212
00:11:05,185 --> 00:11:07,318
Seems like he's been
drugging this kid for days.
213
00:11:09,059 --> 00:11:10,408
We're now dealing
with a hostage.
214
00:11:11,888 --> 00:11:13,890
Someone's here.
215
00:11:34,824 --> 00:11:36,913
Drop it.
216
00:11:36,913 --> 00:11:38,218
American?
217
00:11:38,218 --> 00:11:39,219
On your knees.
218
00:11:41,526 --> 00:11:42,962
It's Sam Keaton.
219
00:11:42,962 --> 00:11:45,399
What are you guys, Feds?
220
00:11:45,399 --> 00:11:47,880
If he moves,
you know what to do.
221
00:11:49,055 --> 00:11:50,970
Where's the child?
222
00:11:50,970 --> 00:11:52,885
Lady, I have no idea
what you're talking about.
223
00:11:52,885 --> 00:11:54,408
We know about the kids.
224
00:11:54,408 --> 00:11:56,410
Selvidge had a lot to say
about your recent activities.
225
00:11:56,410 --> 00:11:57,585
Who?
226
00:11:57,585 --> 00:11:59,936
Tyler Selvidge.
Somebody silenced him.
227
00:11:59,936 --> 00:12:01,285
We're looking
for the man responsible.
228
00:12:03,940 --> 00:12:06,812
Amanda, his boots have
a different tread pattern.
229
00:12:06,812 --> 00:12:08,771
They don't match
the tracks we found.
230
00:12:11,861 --> 00:12:13,819
If this isn't your campsite,
231
00:12:13,819 --> 00:12:15,429
then who the hell
are we chasing?
232
00:12:23,873 --> 00:12:25,309
Forest Guard just got
to the outpost.
233
00:12:25,309 --> 00:12:26,658
It's a bloody massacre.
Selvidge was killed,
234
00:12:26,658 --> 00:12:28,529
along with three border police.
One survived.
235
00:12:28,529 --> 00:12:29,922
- What about Andre and Amanda?
- MIA.
236
00:12:29,922 --> 00:12:32,142
Their car was found
out of commission.
237
00:12:32,142 --> 00:12:35,188
The surviving officer said
they are out there on foot.
238
00:12:35,188 --> 00:12:36,450
Can she ID the suspects?
239
00:12:36,450 --> 00:12:38,017
One shooter,
but he had a mask on.
240
00:12:38,017 --> 00:12:40,237
It seems pretty clear
that Selvidge was the target.
241
00:12:40,237 --> 00:12:41,760
We can't just
sit here, right?
242
00:12:41,760 --> 00:12:42,805
A third of that country
is forest.
243
00:12:42,805 --> 00:12:44,328
That's a lot of ground
to cover.
244
00:12:44,328 --> 00:12:46,025
By the time we land, the local
cops will have mobilized.
245
00:12:46,025 --> 00:12:48,419
We can do a lot more from here
than playing catch-up there.
246
00:12:48,419 --> 00:12:50,638
Kyle, can you loop in
our contacts at NGA,
247
00:12:50,638 --> 00:12:52,684
get updated scans of the area?
- On it.
248
00:12:52,684 --> 00:12:55,208
Scott, if Keaton found out
his number two flipped,
249
00:12:55,208 --> 00:12:56,775
did somebody leak
the intel to him?
250
00:12:56,775 --> 00:12:58,255
What, is it a mole
on the Romanian side?
251
00:12:58,255 --> 00:12:59,212
I mean, how else
would he know
252
00:12:59,212 --> 00:13:00,474
where Selvidge was being held?
253
00:13:00,474 --> 00:13:02,737
But his capture
was kept under wraps.
254
00:13:02,737 --> 00:13:05,262
And most of the inner circle
wound up dead at the outpost.
255
00:13:05,262 --> 00:13:07,742
I doubt the leak came
from Romania.
256
00:13:07,742 --> 00:13:09,744
Then maybe we need a better
look into Keaton's crew.
257
00:13:09,744 --> 00:13:11,746
Claire, Ernesto,
pull everything
258
00:13:11,746 --> 00:13:13,792
on the Chain Cutters members,
past and present.
259
00:13:13,792 --> 00:13:15,533
Send it my way.
260
00:13:17,056 --> 00:13:18,623
You say you're not involved,
261
00:13:18,623 --> 00:13:20,712
but you're strapped
like it's Fallujah.
262
00:13:22,148 --> 00:13:24,585
Why are you out here?
263
00:13:24,585 --> 00:13:26,370
This is all gonna
blow back on you.
264
00:13:26,370 --> 00:13:27,545
So stay quiet.
265
00:13:27,545 --> 00:13:29,982
It just makes you look guilty.
266
00:13:29,982 --> 00:13:31,897
All right, all right. Okay.
267
00:13:33,638 --> 00:13:36,293
I was trying to find Selvidge.
268
00:13:36,293 --> 00:13:37,642
He went AWOL a few days back.
269
00:13:37,642 --> 00:13:39,426
He stole something from me,
a-and I got word
270
00:13:39,426 --> 00:13:40,906
that he might be
in these woods.
271
00:13:40,906 --> 00:13:43,387
The guns were meant
to scare him, that's it.
272
00:13:43,387 --> 00:13:44,997
I just want my property back.
273
00:13:44,997 --> 00:13:46,259
This property?
274
00:13:46,259 --> 00:13:47,608
I didn't kill him, okay?
275
00:13:47,608 --> 00:13:50,046
S-so whoever did sure as hell
got away with it.
276
00:13:50,046 --> 00:13:51,438
Or he's coming for me next.
277
00:13:51,438 --> 00:13:53,223
Anybody on your roster
with a grudge?
278
00:13:53,223 --> 00:13:58,141
Our guy's about 5'11", buck 90,
machine gun fanatic.
279
00:13:58,141 --> 00:14:00,012
Oh, God.
280
00:14:00,012 --> 00:14:01,840
Lee.
281
00:14:01,840 --> 00:14:04,277
Xavier Lee.
282
00:14:04,277 --> 00:14:06,149
He talked a big game, you know,
Special Forces this,
283
00:14:06,149 --> 00:14:08,107
Black Ops that,
but he's never even served.
284
00:14:08,107 --> 00:14:09,587
He's just a-a doomsday prepper
285
00:14:09,587 --> 00:14:10,805
that was looking
for some real action.
286
00:14:10,805 --> 00:14:12,416
And you put him on the team?
287
00:14:12,416 --> 00:14:14,244
Well, sometimes
you need a hammer.
288
00:14:14,244 --> 00:14:15,636
But then he went off the rails,
289
00:14:15,636 --> 00:14:16,986
you know,
refused to be reined in.
290
00:14:16,986 --> 00:14:19,597
When he finally did snap,
he pulled a knife on me.
291
00:14:19,597 --> 00:14:21,077
He stole our weapons, our meds.
292
00:14:21,077 --> 00:14:24,080
What part of his plan
involves a child in a cage?
293
00:14:24,080 --> 00:14:25,646
I'm not a mind reader.
294
00:14:25,646 --> 00:14:27,561
Have you considered
what that kid is going through?
295
00:14:27,561 --> 00:14:29,433
Or the parents?
296
00:14:29,433 --> 00:14:31,174
Well, if it's the kid
I'm thinking of,
297
00:14:31,174 --> 00:14:32,958
she's an orphan.
298
00:14:32,958 --> 00:14:34,133
Dora Bogdan.
299
00:14:34,133 --> 00:14:35,656
She had a great story.
Photogenic too.
300
00:14:35,656 --> 00:14:37,136
And the plan was to, you know--
301
00:14:37,136 --> 00:14:39,660
to use her face to help market
the Chain Cutters.
302
00:14:39,660 --> 00:14:42,228
Now, I-I may have
stretched some details
303
00:14:42,228 --> 00:14:44,796
for dramatic effect,
and somewhere along the way,
304
00:14:44,796 --> 00:14:47,277
Lee swallowed that pill,
decided this--
305
00:14:47,277 --> 00:14:49,670
this Romanian girl
needed a savior.
306
00:14:49,670 --> 00:14:51,585
When he left us, he--
307
00:14:51,585 --> 00:14:53,674
he must have abducted her
from the orphanage.
308
00:14:53,674 --> 00:14:55,111
How do we know that
that's true,
309
00:14:55,111 --> 00:14:56,895
and that you didn't
give the order to begin with?
310
00:14:56,895 --> 00:14:58,462
Check his phone.
311
00:14:58,462 --> 00:15:00,725
See if he's been in contact
with Lee or any of his team.
312
00:15:00,725 --> 00:15:02,205
Y-you got me pegged
as a villain.
313
00:15:02,205 --> 00:15:03,554
I am not the guy you want.
314
00:15:03,554 --> 00:15:05,425
Selvidge confessed
that it was your own team
315
00:15:05,425 --> 00:15:06,687
that was doing the kidnapping.
316
00:15:06,687 --> 00:15:08,080
One whiff
of your sweetheart deal,
317
00:15:08,080 --> 00:15:09,995
and Selvidge would have
said anything.
318
00:15:09,995 --> 00:15:11,866
Not seeing anything
in the logs,
319
00:15:11,866 --> 00:15:15,000
except his cell data refreshed
about 20 minutes ago.
320
00:15:15,000 --> 00:15:17,176
Must be a cell tower
where he came from.
321
00:15:17,176 --> 00:15:18,873
I can see the coordinates--
a couple of miles away.
322
00:15:18,873 --> 00:15:21,050
Okay, if we can get
back online,
323
00:15:21,050 --> 00:15:22,747
that detour is worth a shot.
324
00:15:22,747 --> 00:15:23,791
Let's go.
325
00:15:26,359 --> 00:15:27,708
These were taken
within the hour
326
00:15:27,708 --> 00:15:29,014
using a low-orbit satellite,
327
00:15:29,014 --> 00:15:31,495
but we still can't see
Andre or Amanda.
328
00:15:31,495 --> 00:15:33,149
If they're on the move,
that village to the north
329
00:15:33,149 --> 00:15:35,368
would be a smart play.
330
00:15:35,368 --> 00:15:38,502
Chisirid, population 390-ish.
331
00:15:38,502 --> 00:15:40,112
Mostly farmers and craftsmen,
332
00:15:40,112 --> 00:15:41,635
but there is
definitely infrastructure.
333
00:15:41,635 --> 00:15:43,768
What's that to the east?
It's a lot closer.
334
00:15:46,423 --> 00:15:48,381
It looks like a logging site.
That doesn't make any sense.
335
00:15:48,381 --> 00:15:49,948
I thought this area
was protected.
336
00:15:49,948 --> 00:15:52,255
Protected from
legitimate operations.
337
00:15:52,255 --> 00:15:55,823
Loggers backed by OC sell that
unsanctioned wood at a premium.
338
00:15:55,823 --> 00:15:58,304
They've killed forest rangers
just to keep business going.
339
00:15:58,304 --> 00:16:00,306
All right, Smitty,
pool your intel with Ernesto.
340
00:16:00,306 --> 00:16:01,612
Dig deeper into
that logging op.
341
00:16:05,920 --> 00:16:07,922
Well, say what you want
about my tactics,
342
00:16:07,922 --> 00:16:10,621
but the work I do shines
a light on an epidemic,
343
00:16:10,621 --> 00:16:12,362
gets people talking.
344
00:16:12,362 --> 00:16:13,537
And then they cut you
a check.
345
00:16:13,537 --> 00:16:15,669
For the cause,
346
00:16:15,669 --> 00:16:18,281
like the church using tithes
to do more good.
347
00:16:18,281 --> 00:16:19,586
I bet you can relate to that.
348
00:16:19,586 --> 00:16:22,502
You strike me
as a man of faith.
349
00:16:22,502 --> 00:16:24,809
You're not too good
at reading people.
350
00:16:24,809 --> 00:16:26,941
Well, it's never too late
for your salvation.
351
00:16:26,941 --> 00:16:29,074
I'm not the one in handcuffs.
352
00:16:29,074 --> 00:16:31,946
I know plenty of good people
who still believe in God.
353
00:16:31,946 --> 00:16:34,079
But I got no more patience
for false prophets,
354
00:16:34,079 --> 00:16:37,561
guys like you who use religion
to make a buck.
355
00:16:37,561 --> 00:16:40,085
Oh, brother, if I don't
do it, someone else will.
356
00:16:40,085 --> 00:16:42,435
Hell, even Selvidge knew
the power of a good story,
357
00:16:42,435 --> 00:16:43,654
rest in peace.
358
00:16:44,829 --> 00:16:46,439
I think we're here.
359
00:16:46,439 --> 00:16:49,181
It's a worksite for loggers.
360
00:17:05,937 --> 00:17:07,895
We got to find
some power somewhere.
361
00:17:21,648 --> 00:17:23,650
This is an office.
362
00:17:23,650 --> 00:17:25,130
You can set up in there.
363
00:17:25,130 --> 00:17:26,653
I'll do a sweep.
364
00:17:36,533 --> 00:17:37,882
Outside is clear.
365
00:17:39,666 --> 00:17:41,190
Cell signal's trash,
but this will help
366
00:17:41,190 --> 00:17:42,974
boost it for a hotspot.
367
00:17:42,974 --> 00:17:44,149
Yes.
368
00:17:50,634 --> 00:17:52,244
Guys, it's Andre.
369
00:17:52,244 --> 00:17:53,419
He's dialing in.
370
00:17:53,419 --> 00:17:54,812
Patch it through.
371
00:17:56,074 --> 00:17:58,511
Andre, heard about the ambush.
Is everyone okay?
372
00:17:58,511 --> 00:18:00,122
Yeah.
There was a guard
373
00:18:00,122 --> 00:18:01,862
at the outpost.
She got hit.
374
00:18:01,862 --> 00:18:03,647
She made it.
Three others didn't.
375
00:18:06,911 --> 00:18:08,304
We're at some kind
of timber yard.
376
00:18:08,304 --> 00:18:10,132
We got Keaton
and his computer.
377
00:18:10,132 --> 00:18:11,568
There's evidence on it
you need to see.
378
00:18:11,568 --> 00:18:12,873
Stand by for a secure link.
379
00:18:12,873 --> 00:18:14,266
I'll start transferring
some files over.
380
00:18:14,266 --> 00:18:17,182
Shooter's gone,
but we have a name--Xavier Lee.
381
00:18:17,182 --> 00:18:18,923
He's taken a hostage--
a six-year-old girl
382
00:18:18,923 --> 00:18:20,185
named Dora Bogdan.
383
00:18:20,185 --> 00:18:21,360
Smitty's on it.
384
00:18:21,360 --> 00:18:22,927
Cam already pulled a file
on your suspect.
385
00:18:22,927 --> 00:18:25,451
Xavier Lee,
I flagged him on our end too.
386
00:18:25,451 --> 00:18:28,411
He was a former IT specialist,
and he applied for the army,
387
00:18:28,411 --> 00:18:29,890
but they rejected
his application.
388
00:18:29,890 --> 00:18:32,371
He failed his psych eval
and SSB.
389
00:18:32,371 --> 00:18:34,504
Lee was diagnosed
with paranoid schizophrenia
390
00:18:34,504 --> 00:18:35,853
and bipolar disorder.
391
00:18:35,853 --> 00:18:38,334
I'm seeing two aggravated
assault charges since,
392
00:18:38,334 --> 00:18:40,814
multiple stints
in psychiatric facilities,
393
00:18:40,814 --> 00:18:43,165
foster care as a child.
394
00:18:43,165 --> 00:18:45,950
I mean, this guy,
he is troubled all the way.
395
00:18:45,950 --> 00:18:48,213
The Chain Cutters recruit
a certain breed,
396
00:18:48,213 --> 00:18:50,259
people desperate
for a sense of belonging.
397
00:18:50,259 --> 00:18:51,825
Foster care might be
why Lee's invested
398
00:18:51,825 --> 00:18:53,305
in saving the kid.
399
00:18:53,305 --> 00:18:55,742
Local police report says
Dora Bogdan has been missing
400
00:18:55,742 --> 00:18:58,049
from her hometown in Salonta
for five days.
401
00:18:58,049 --> 00:18:59,920
Her parents are in tatters.
402
00:18:59,920 --> 00:19:01,313
I thought you said
she was an orphan.
403
00:19:04,273 --> 00:19:06,231
Ugh, our cell bandwidth
is stretched thin.
404
00:19:06,231 --> 00:19:08,494
The files I'm sending are gonna
take forever this way.
405
00:19:08,494 --> 00:19:09,930
Might be better
to call you back.
406
00:19:09,930 --> 00:19:11,193
All right, you two sit tight.
407
00:19:11,193 --> 00:19:13,151
We are sending
the cavalry, okay?
408
00:19:21,290 --> 00:19:22,334
What's up?
409
00:19:26,251 --> 00:19:27,731
When I first started
the transfer,
410
00:19:27,731 --> 00:19:30,081
the Hub's firewall kicked in,
tried to block the files.
411
00:19:30,081 --> 00:19:31,256
Was the connection secure?
412
00:19:31,256 --> 00:19:33,258
Definitely.
My hotspot's encrypted.
413
00:19:33,258 --> 00:19:35,608
It's like there's something
on this computer
414
00:19:35,608 --> 00:19:37,610
that our network tried
to keep out.
415
00:19:37,610 --> 00:19:40,831
Could be bugs, malware.
416
00:19:40,831 --> 00:19:42,311
We've got visitors.
417
00:19:47,490 --> 00:19:49,274
All right, I'll go see
what they're all about.
418
00:19:49,274 --> 00:19:50,667
Whoa, whoa,
what happened to staying put?
419
00:19:50,667 --> 00:19:51,972
Hey, if they can
get us into town,
420
00:19:51,972 --> 00:19:54,105
we can round up the cops.
421
00:19:54,105 --> 00:19:55,889
That little girl is still
out there.
422
00:19:55,889 --> 00:19:57,282
I'll watch Keaton.
423
00:20:05,508 --> 00:20:06,683
Hey.
424
00:20:08,032 --> 00:20:10,426
Hey, this is
private property.
425
00:20:10,426 --> 00:20:14,995
My, uh--my friends and I,
we need a ride north.
426
00:20:14,995 --> 00:20:16,780
Maybe you could hook us up.
427
00:20:19,957 --> 00:20:22,046
I can make it worth your while.
428
00:20:23,482 --> 00:20:25,136
Uh, Scott, I looked into
429
00:20:25,136 --> 00:20:26,703
the logging site
like you asked.
430
00:20:26,703 --> 00:20:28,182
It's owned by a company
called TerraGor.
431
00:20:28,182 --> 00:20:30,446
Now, that led me down
a rabbit hole
432
00:20:30,446 --> 00:20:32,012
of foreign shell companies.
433
00:20:32,012 --> 00:20:35,712
One called Gullwin, Inc.
wires them funds every month.
434
00:20:35,712 --> 00:20:37,322
Gullwin is linked
to an American LLC.
435
00:20:37,322 --> 00:20:39,063
One with virtually
no footprint--
436
00:20:39,063 --> 00:20:41,935
except they bank out of this
tiny little branch in Delaware.
437
00:20:41,935 --> 00:20:44,590
Here's the thing,
so do the Chain Cutters.
438
00:20:44,590 --> 00:20:47,071
You're saying Keaton might
have ties to that logging site?
439
00:20:47,071 --> 00:20:48,377
I'm saying
the paper trail says
440
00:20:48,377 --> 00:20:50,074
that he's paying
the local gang for something.
441
00:20:50,074 --> 00:20:52,337
Protection money so he can
operate on their land freely.
442
00:20:52,337 --> 00:20:54,034
If Keaton's in bed
with Romanian OC,
443
00:20:54,034 --> 00:20:55,297
then we have to warn Andre.
444
00:20:55,297 --> 00:20:57,299
Yeah.
445
00:21:06,743 --> 00:21:08,875
So, uh, how about it?
446
00:21:15,360 --> 00:21:16,535
How many of you?
447
00:21:16,535 --> 00:21:17,536
Just a couple of us.
448
00:21:32,769 --> 00:21:34,379
Tell your men to stand down.
449
00:21:37,861 --> 00:21:39,036
Raines!
450
00:22:34,918 --> 00:22:36,789
Ugh!
451
00:23:02,728 --> 00:23:04,730
You okay?
452
00:23:04,730 --> 00:23:06,906
Yeah! You?
453
00:23:06,906 --> 00:23:08,430
Still alive.
454
00:23:19,963 --> 00:23:21,443
Where is Sam Keaton?
455
00:23:24,446 --> 00:23:26,360
You're a wanted man, Lee.
456
00:23:26,360 --> 00:23:27,927
Is the girl with you?
457
00:23:27,927 --> 00:23:30,495
I have no issue
with you or your team.
458
00:23:30,495 --> 00:23:32,628
But I have my orders.
459
00:23:38,155 --> 00:23:39,765
What kind of orders?
460
00:23:39,765 --> 00:23:42,681
It's time to cut
the head off the snake.
461
00:23:42,681 --> 00:23:44,596
We can help each other.
462
00:23:44,596 --> 00:23:48,121
You want me
to serve up Keaton?
463
00:23:48,121 --> 00:23:50,602
Wait a minute--you bugged
his laptop with malware.
464
00:23:50,602 --> 00:23:52,386
That's how you've been
tracking us.
465
00:23:52,386 --> 00:23:55,041
The outpost was hit because
you thought Keaton was there.
466
00:23:55,041 --> 00:23:58,088
If you know where he is,
bring him to me.
467
00:23:58,088 --> 00:24:01,483
And you can wash your hands
of this.
468
00:24:01,483 --> 00:24:04,442
No, no, no.
I need proof that Dora's okay!
469
00:24:07,097 --> 00:24:09,969
Look, Lee,
I hate to break it to you,
470
00:24:09,969 --> 00:24:12,494
but after what
you've done today,
471
00:24:12,494 --> 00:24:14,626
there's no place
where you can hide.
472
00:24:20,676 --> 00:24:22,939
You can't stop
what's been ordained.
473
00:24:35,778 --> 00:24:37,519
I just spoke to our shooter.
474
00:24:37,519 --> 00:24:39,521
The girl's still alive.
475
00:24:39,521 --> 00:24:41,348
Wait, you're hit.
476
00:24:41,348 --> 00:24:42,741
Oh, I'm--I'm good, I'm good.
477
00:24:42,741 --> 00:24:44,264
Hub sent over
a video they found.
478
00:24:44,264 --> 00:24:45,875
Lee posted it a few days ago.
479
00:24:45,875 --> 00:24:48,051
Today, I received
a divine message.
480
00:24:48,051 --> 00:24:51,097
And just as Abraham was asked
to sacrifice his son,
481
00:24:51,097 --> 00:24:52,577
I have a new mission.
482
00:24:56,538 --> 00:24:58,757
This girl is a sheep
amidst wolves.
483
00:24:58,757 --> 00:25:01,586
And because she is
the most innocent of us,
484
00:25:01,586 --> 00:25:03,022
heaven is calling her home.
485
00:25:03,022 --> 00:25:05,590
And when the wicked
have been justly punished,
486
00:25:05,590 --> 00:25:08,680
she shall be cleansed
with the purest element
487
00:25:08,680 --> 00:25:10,987
and reunited with our creator.
488
00:25:10,987 --> 00:25:12,510
Purest element?
489
00:25:12,510 --> 00:25:13,859
These are my orders.
490
00:25:13,859 --> 00:25:16,732
This is my duty,
and I will see it through.
491
00:25:18,124 --> 00:25:20,692
Like I said,
the bastard snapped.
492
00:25:20,692 --> 00:25:22,694
He's--he's twisted up
his faith.
493
00:25:22,694 --> 00:25:24,261
All right, that's not faith.
494
00:25:24,261 --> 00:25:25,654
That's his illness.
495
00:25:25,654 --> 00:25:27,525
This is Lee getting sicker.
496
00:25:27,525 --> 00:25:29,571
So what do we do?
497
00:25:29,571 --> 00:25:31,529
Okay, he said,
after the wicked are punished,
498
00:25:31,529 --> 00:25:34,314
he'll sacrifice Dora.
499
00:25:34,314 --> 00:25:35,533
Lee still wants Keaton to pay.
500
00:25:35,533 --> 00:25:36,708
Does he know we have him?
501
00:25:36,708 --> 00:25:38,492
Not sure.
But Keaton as a chip
502
00:25:38,492 --> 00:25:40,059
buys us some time
with the hostage.
503
00:25:40,059 --> 00:25:41,974
You're not seriously gonna
hand me over to this psycho?
504
00:25:41,974 --> 00:25:43,454
- Shut up.
- Assuming he's not
505
00:25:43,454 --> 00:25:44,673
out in the woods
waiting for us,
506
00:25:44,673 --> 00:25:45,978
how do we know
where Lee is headed?
507
00:25:45,978 --> 00:25:48,633
If Lee sees his actions
as ordained,
508
00:25:48,633 --> 00:25:51,462
what better place for a ritual
than an actual sanctuary?
509
00:25:51,462 --> 00:25:53,769
Chisirid--it's not just
the closest village from here,
510
00:25:53,769 --> 00:25:55,074
it's the only place
where there's a church
511
00:25:55,074 --> 00:25:56,423
that Lee can get to.
512
00:26:01,994 --> 00:26:05,911
You know as well as I do that
the more desperate Lee gets,
513
00:26:05,911 --> 00:26:08,305
the less chance
this girl survives.
514
00:26:08,305 --> 00:26:10,263
I'm responsible for that,
515
00:26:10,263 --> 00:26:12,178
but I'm also responsible
for you.
516
00:26:17,053 --> 00:26:18,054
I'm in.
517
00:26:28,238 --> 00:26:29,805
Hey, come on! Hurry!
518
00:26:34,636 --> 00:26:36,289
Come on. Come on.
519
00:27:17,766 --> 00:27:19,245
There's the church.
520
00:27:22,422 --> 00:27:24,686
If we're going after Lee,
we need a place to hold Keaton.
521
00:27:24,686 --> 00:27:26,165
We'll lock him
in a jail cell.
522
00:27:29,691 --> 00:27:30,953
Hey.
523
00:27:30,953 --> 00:27:32,084
Police station.
524
00:27:32,084 --> 00:27:34,130
P-politia? Politia?
525
00:27:34,130 --> 00:27:35,392
Politia?
526
00:27:35,392 --> 00:27:36,741
Save your breath.
527
00:27:36,741 --> 00:27:37,916
You know why I picked
this place?
528
00:27:37,916 --> 00:27:39,048
It's the Wild West.
529
00:27:39,048 --> 00:27:40,963
No cops for 50 miles.
530
00:27:40,963 --> 00:27:42,312
Looks like you're
sitting tight then.
531
00:27:46,969 --> 00:27:48,753
- You okay?
532
00:27:48,753 --> 00:27:50,059
Yeah, yeah, I'm good.
533
00:27:50,059 --> 00:27:52,104
No, come on.
We need to get you checked out.
534
00:27:55,804 --> 00:27:57,501
Hey, hey, excuse me.
535
00:27:57,501 --> 00:27:59,938
We need a doctor. Medical.
536
00:28:16,302 --> 00:28:19,131
Amanda, that little girl's
on a clock now.
537
00:28:19,131 --> 00:28:21,090
As soon as the nurse
finishes, I'll be good to go.
538
00:28:21,090 --> 00:28:23,005
No, you've done your job.
539
00:28:23,005 --> 00:28:25,268
So this is as far as you go.
540
00:28:25,268 --> 00:28:29,446
Lili needs her mom
back in one piece.
541
00:28:29,446 --> 00:28:30,795
Yeah.
542
00:28:33,406 --> 00:28:35,887
Andre.
543
00:28:35,887 --> 00:28:38,063
Get that girl back.
544
00:28:55,124 --> 00:28:56,821
I guess you knew
we were coming
545
00:28:56,821 --> 00:28:59,302
since you're watching
the laptop.
546
00:28:59,302 --> 00:29:02,174
Except I don't see
Sam Keaton.
547
00:29:02,174 --> 00:29:04,786
He stays in FBI custody.
548
00:29:04,786 --> 00:29:06,918
And I'm giving you
one more chance.
549
00:29:06,918 --> 00:29:09,486
Let Dora go
and turn yourself in.
550
00:29:10,487 --> 00:29:11,531
I know you feel
like you've been
551
00:29:11,531 --> 00:29:12,968
let down by people
your whole life,
552
00:29:12,968 --> 00:29:14,447
by people just like Keaton.
553
00:29:14,447 --> 00:29:16,362
But I know you understand
right from wrong!
554
00:29:19,148 --> 00:29:20,802
There is a right side.
555
00:29:36,165 --> 00:29:38,907
The hell are you doing, Lee?
556
00:29:38,907 --> 00:29:41,039
It doesn't have to be this way!
557
00:29:46,044 --> 00:29:47,654
It's been decreed.
558
00:29:47,654 --> 00:29:50,527
So what you're doing is
breaking chain of command.
559
00:29:50,527 --> 00:29:51,702
The girl's innocent.
560
00:29:51,702 --> 00:29:53,269
That's why it has to be her.
561
00:29:53,269 --> 00:29:54,748
And if I can't have Keaton,
562
00:29:54,748 --> 00:29:56,968
then there's nothing left
to discuss.
563
00:30:19,077 --> 00:30:20,905
Well, I have my orders, too,
564
00:30:20,905 --> 00:30:23,473
and now I'm coming for you.
565
00:30:34,919 --> 00:30:37,661
Damn.
566
00:31:16,918 --> 00:31:18,049
Hey, Dora.
567
00:31:18,049 --> 00:31:19,790
Hey, hey.
568
00:31:19,790 --> 00:31:21,009
It's all right.
569
00:31:21,009 --> 00:31:22,358
Politia.
570
00:31:22,358 --> 00:31:24,360
I'm with the police, okay?
571
00:31:24,360 --> 00:31:25,927
I'm here to get you
out of here.
572
00:31:39,723 --> 00:31:41,681
Oh, no.
573
00:31:52,866 --> 00:31:54,651
Okay, it's gonna be
all right, okay?
574
00:31:54,651 --> 00:31:56,522
It's gonna be all right.
575
00:31:58,872 --> 00:32:01,527
We need tools,
but we'll take care of this
576
00:32:01,527 --> 00:32:03,790
and get you back to Salonta.
577
00:32:03,790 --> 00:32:06,010
Yeah, you're going home, okay?
578
00:32:06,010 --> 00:32:07,707
Back to your parents,
all right?
579
00:32:07,707 --> 00:32:09,405
Back to your parents.
580
00:32:11,581 --> 00:32:14,192
Okay, it's a remote detonator.
581
00:32:17,500 --> 00:32:18,892
All right, come with me.
Come with me.
582
00:32:18,892 --> 00:32:21,112
Stand up, okay?
Come on, come on. Come on.
583
00:32:23,941 --> 00:32:26,465
All right, shh.
Wait-wait right here, okay?
584
00:32:26,465 --> 00:32:28,467
Shh. Be quiet.
585
00:32:51,229 --> 00:32:52,535
Hey! Stay down!
586
00:32:52,535 --> 00:32:53,753
Where's the detonator?
587
00:32:53,753 --> 00:32:55,581
I know it's triggered by phone.
588
00:33:25,785 --> 00:33:27,613
You can't stop
what's been ordained.
589
00:33:33,663 --> 00:33:36,666
And the fire rained down
from heaven
590
00:33:36,666 --> 00:33:41,062
and consumed the burnt offering
and sacrifices.
591
00:33:41,062 --> 00:33:44,108
And the glory of the Lord
filled the house.
592
00:33:44,108 --> 00:33:46,067
Don't do this, Lee.
593
00:33:46,067 --> 00:33:47,677
Chain of command.
594
00:33:52,377 --> 00:33:54,075
We're all just
following orders.
595
00:34:08,959 --> 00:34:10,482
Dora?
596
00:34:10,482 --> 00:34:13,006
Behind the altar.
597
00:34:19,274 --> 00:34:20,362
Don't you worry.
598
00:34:20,362 --> 00:34:22,538
This thing can't
hurt you anymore.
599
00:34:25,062 --> 00:34:27,934
I know you don't understand
the words I'm saying,
600
00:34:27,934 --> 00:34:31,503
but you remind me of someone
very special to me.
601
00:34:32,504 --> 00:34:36,204
And I want you to know
that you're very brave, Dora.
602
00:34:41,818 --> 00:34:44,168
I've never been happier
to hear those sounds.
603
00:34:44,168 --> 00:34:45,343
I'll flag them down.
604
00:34:45,343 --> 00:34:46,736
Okay.
605
00:34:49,391 --> 00:34:50,740
See?
606
00:34:50,740 --> 00:34:52,220
You're gonna be okay.
607
00:34:57,616 --> 00:34:59,183
The evidence
on the laptop proves
608
00:34:59,183 --> 00:35:00,880
Keaton was behind
the operation.
609
00:35:00,880 --> 00:35:02,708
Kidnapping children
from their homes
610
00:35:02,708 --> 00:35:04,057
to monetize their return?
611
00:35:04,057 --> 00:35:05,537
I mean, that's enough
of a trail
612
00:35:05,537 --> 00:35:07,060
to tack on multiple felonies,
613
00:35:07,060 --> 00:35:09,280
including ties
to the illegal logging op.
614
00:35:09,280 --> 00:35:11,456
Not to mention
all the Chain Cutters
615
00:35:11,456 --> 00:35:14,851
ready to testify against him,
so Keaton is done.
616
00:35:14,851 --> 00:35:16,635
I bet more than one country
wants a piece of him.
617
00:35:16,635 --> 00:35:18,202
Yeah, that's up
for the DOJ to work out.
618
00:35:18,202 --> 00:35:19,725
But given the fact
that he tried to wipe out
619
00:35:19,725 --> 00:35:21,640
two federal agents earlier,
620
00:35:21,640 --> 00:35:24,208
I mean, there's gonna
be hell to pay.
621
00:35:24,208 --> 00:35:25,601
Scott.
- Yeah.
622
00:35:31,259 --> 00:35:32,651
It's for you.
623
00:35:34,827 --> 00:35:37,569
Andre tells me you took
a bullet for him today.
624
00:35:37,569 --> 00:35:38,701
Just a scrape.
625
00:35:38,701 --> 00:35:40,093
Not gonna keep me down.
626
00:35:40,093 --> 00:35:42,400
You know, he said
you'd say that.
627
00:35:42,400 --> 00:35:45,403
You really proved
yourself, Amanda.
628
00:35:45,403 --> 00:35:46,926
You were baptized by fire,
629
00:35:46,926 --> 00:35:49,842
and rumor has it
your instincts came alive.
630
00:35:49,842 --> 00:35:51,670
What you did in the field,
631
00:35:51,670 --> 00:35:53,411
Andre told me
he would never forget it.
632
00:35:57,676 --> 00:35:59,287
And I want you to know,
neither will I.
633
00:36:03,160 --> 00:36:05,118
On behalf
of the Politia Româna
634
00:36:05,118 --> 00:36:07,251
and the Ministry
of Internal Affairs,
635
00:36:07,251 --> 00:36:11,124
thank you for bringing
this dark day to an end.
636
00:36:11,124 --> 00:36:12,561
When you are ready,
your transport
637
00:36:12,561 --> 00:36:14,389
back to Budapest
has been arranged.
638
00:36:14,389 --> 00:36:16,260
- What about this one?
- We will be reuniting her
639
00:36:16,260 --> 00:36:18,393
with her parents
in Salonta very soon.
640
00:36:18,393 --> 00:36:19,916
She's been through a lot.
641
00:36:19,916 --> 00:36:21,439
Are there any female officers
that can accompany her?
642
00:36:21,439 --> 00:36:25,182
Uh, I can make some calls
for sure, but, uh--
643
00:36:25,182 --> 00:36:27,271
No worries.
644
00:36:27,271 --> 00:36:28,664
I can do it.
645
00:36:48,292 --> 00:36:50,207
Dora.
646
00:36:51,513 --> 00:36:53,689
I know that girl.
647
00:36:57,345 --> 00:36:58,389
Let me try.
648
00:37:12,098 --> 00:37:13,317
Amanda.
649
00:37:13,317 --> 00:37:15,363
That's me.
650
00:37:33,772 --> 00:37:35,687
It's this lady.
651
00:37:35,687 --> 00:37:36,949
She's the one that saved her.
652
00:38:34,616 --> 00:38:37,314
A few months ago,
653
00:38:37,314 --> 00:38:40,143
I came real close
to losing my leg.
654
00:38:41,884 --> 00:38:44,234
Doctors fought a battle
at every turn.
655
00:38:46,845 --> 00:38:49,805
I, uh--
656
00:38:49,805 --> 00:38:52,416
I thought it was all over
for me, you know?
657
00:38:55,811 --> 00:38:58,422
Life had other plans.
658
00:38:58,422 --> 00:39:00,293
Makes you wonder.
659
00:39:06,909 --> 00:39:10,608
I can't deny that there's
something out there.
660
00:39:10,608 --> 00:39:12,784
Maybe a--
661
00:39:12,784 --> 00:39:15,178
Maybe a higher power.
662
00:39:16,875 --> 00:39:19,574
There's a reason
I'm standing here right now.
663
00:39:21,663 --> 00:39:23,491
Whatever it is,
664
00:39:23,491 --> 00:39:26,276
you're exactly where
you're supposed to be.
665
00:39:28,060 --> 00:39:29,410
So are you.
47988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.