Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,950 --> 00:00:43,850
♪Traversing the vast expanse of time♪
2
00:00:43,870 --> 00:00:47,390
♪Smiling proudly
in the mortal world alone♪
3
00:00:47,940 --> 00:00:50,130
♪Cold moonlight♪
4
00:00:50,440 --> 00:00:53,920
♪Earth as paper, sky as brush♪
5
00:00:53,920 --> 00:00:58,430
♪This life like ink splashed on paper♪
6
00:00:58,430 --> 00:01:01,230
♪Indulging in ups and downs♪
7
00:01:01,230 --> 00:01:03,680
♪Coldly confronting
the approaching edges, sword and blade♪
8
00:01:03,680 --> 00:01:06,120
♪My heart is narrow,
only holding heaven and earth♪
9
00:01:06,120 --> 00:01:11,520
♪Boundless sea,
countless surging waves in the dark♪
10
00:01:11,520 --> 00:01:14,040
♪Aeons just like a fleeting moment,
using youth as color♪
11
00:01:14,040 --> 00:01:16,390
♪A silver-white hue climbs up
the temples, undaunted by setbacks♪
12
00:01:16,390 --> 00:01:21,170
♪In the eyes, an unquenchable light♪
13
00:01:21,170 --> 00:01:23,790
♪A body of proud bones,
unbending in the face of wind and frost♪
14
00:01:23,790 --> 00:01:26,210
♪Smiling at the thorny webs♪
15
00:01:26,210 --> 00:01:31,690
♪Being a lone wolf,
born to be solitary and independent♪
16
00:01:31,690 --> 00:01:34,020
♪My pride alters not a jot♪
17
00:01:34,020 --> 00:01:36,390
♪Resounding loudly through the clouds♪
18
00:01:36,390 --> 00:01:43,910
♪In the cold world,
a heart burning hot for you♪
19
00:01:43,910 --> 00:01:47,950
=Snow Eagle Lord=
20
00:01:48,350 --> 00:01:50,680
=Episode 30=
21
00:01:53,570 --> 00:01:55,450
(Yu Jingqiu's divine bloodline
has awakened.)
22
00:02:02,050 --> 00:02:03,290
I always thought the demonic smoke
23
00:02:03,290 --> 00:02:04,210
was suspicious.
24
00:02:04,370 --> 00:02:05,410
So it's you.
25
00:02:35,530 --> 00:02:36,530
Master Sikong,
26
00:02:36,970 --> 00:02:38,730
he's a spy of the Demon Clan
27
00:02:38,850 --> 00:02:40,450
and a traitor to the Xinhuo Palace.
28
00:02:40,570 --> 00:02:42,450
Let me deal with this spy.
29
00:02:55,690 --> 00:02:56,370
Go!
30
00:03:18,370 --> 00:03:19,130
Chunyuan,
31
00:03:19,210 --> 00:03:19,850
Chunyuan,
32
00:03:19,970 --> 00:03:20,890
what's happened to you, Chunyuan?
33
00:03:21,050 --> 00:03:21,930
Chunyuan.
34
00:03:22,970 --> 00:03:23,490
Chunyuan.
35
00:03:23,890 --> 00:03:24,570
Chunyuan.
36
00:03:25,930 --> 00:03:26,730
Chunyuan.
37
00:03:31,210 --> 00:03:32,490
What's going on?
38
00:03:33,010 --> 00:03:34,050
I just got here.
39
00:03:58,570 --> 00:03:59,610
(We've been fooled.)
40
00:03:59,730 --> 00:04:01,730
(It's the demon-impersonated Xi Yun.)
41
00:05:09,370 --> 00:05:10,130
Alright,
42
00:05:13,090 --> 00:05:14,930
my time's about up.
43
00:05:15,290 --> 00:05:16,570
You stubborn old man,
44
00:05:16,730 --> 00:05:17,970
still making jokes.
45
00:05:18,930 --> 00:05:20,570
I'm waiting for you to get better
46
00:05:21,010 --> 00:05:23,050
and compete with me
for the world's number one.
47
00:05:28,090 --> 00:05:30,050
From now on,
the world's number one will be you.
48
00:05:32,010 --> 00:05:33,730
It's up to you to protect the Xia Clan.
49
00:05:34,050 --> 00:05:34,970
Master He,
50
00:05:35,050 --> 00:05:36,210
let's try again.
51
00:05:41,450 --> 00:05:42,970
I know
52
00:05:44,690 --> 00:05:45,930
my body best.
53
00:05:48,010 --> 00:05:50,050
Just let me go peacefully.
54
00:06:01,050 --> 00:06:02,050
Master.
55
00:06:13,730 --> 00:06:14,610
Master.
56
00:06:15,250 --> 00:06:16,770
Can you leave us two alone
57
00:06:16,970 --> 00:06:18,330
for a while?
58
00:06:20,730 --> 00:06:22,010
Let's leave.
59
00:06:44,770 --> 00:06:45,570
Master,
60
00:06:46,130 --> 00:06:46,690
I...
61
00:06:47,250 --> 00:06:48,610
I haven't even started learning
62
00:06:48,610 --> 00:06:49,690
your special skills yet.
63
00:06:50,290 --> 00:06:51,330
How can you...?
64
00:06:51,610 --> 00:06:52,770
Don't cry.
65
00:06:55,730 --> 00:06:57,010
I can guide you at first,
66
00:06:57,010 --> 00:06:58,290
but you have to
put in the grind yourself.
67
00:06:58,530 --> 00:06:59,650
From now on,
68
00:07:00,850 --> 00:07:02,050
you'll have to
69
00:07:02,530 --> 00:07:03,770
walk your path alone.
70
00:07:05,890 --> 00:07:07,410
You've got real promise,
71
00:07:09,170 --> 00:07:11,010
but you should
have confidence in yourself.
72
00:07:11,410 --> 00:07:12,050
Yes.
73
00:07:14,410 --> 00:07:15,770
I will always remember
74
00:07:16,090 --> 00:07:17,370
what you have said.
75
00:07:19,130 --> 00:07:21,210
I have a request for you.
76
00:07:22,770 --> 00:07:23,650
In the past,
77
00:07:26,250 --> 00:07:27,690
I had a disciple
78
00:07:29,730 --> 00:07:31,370
who also made me worry a lot.
79
00:07:50,290 --> 00:07:51,690
You're progressing quite fast.
80
00:07:51,850 --> 00:07:52,610
Of course.
81
00:07:52,890 --> 00:07:54,450
You know who my master is?
82
00:07:54,810 --> 00:07:56,130
That's the world's number one,
83
00:07:56,130 --> 00:07:57,130
Master He.
84
00:07:57,650 --> 00:07:59,290
When you're too old to fight,
85
00:07:59,450 --> 00:08:01,010
I'll take over your position.
86
00:08:01,090 --> 00:08:02,850
When you become Transcendent,
87
00:08:03,410 --> 00:08:05,250
I'll recommend you to the Xinhuo Palace
88
00:08:05,570 --> 00:08:07,370
to become a candidate for the master
89
00:08:07,370 --> 00:08:08,290
of the Black White Deity Mountain.
90
00:08:09,170 --> 00:08:10,050
You
91
00:08:12,650 --> 00:08:13,810
don't disappoint me.
92
00:08:15,490 --> 00:08:16,570
Master, don't worry.
93
00:08:17,010 --> 00:08:18,050
I'll definitely do better
94
00:08:18,410 --> 00:08:20,410
as a master than you.
95
00:08:41,570 --> 00:08:42,690
Master He,
96
00:08:42,730 --> 00:08:43,610
once I kill you,
97
00:08:43,770 --> 00:08:45,250
I'll be the world's number one.
98
00:08:45,330 --> 00:08:46,930
If you want to be
the world's number one,
99
00:08:47,010 --> 00:08:48,330
compete openly and fairly.
100
00:08:48,650 --> 00:08:50,650
Sneaking an attack from behind
isn't what an honorable man should do.
101
00:08:50,690 --> 00:08:51,530
Save your breath.
102
00:08:51,730 --> 00:08:52,650
I'll take your life!
103
00:08:54,970 --> 00:08:56,530
You won't hurt my master.
104
00:09:11,450 --> 00:09:12,370
Demonic technique!
105
00:09:13,170 --> 00:09:14,850
The Black White Deity Mountain,
a prestigious sect,
106
00:09:14,930 --> 00:09:16,490
actually has a disciple
using demonic techniques!
107
00:09:17,250 --> 00:09:19,010
No wonder you're the world's number one.
108
00:09:19,730 --> 00:09:20,770
Once it spreads out,
109
00:09:21,090 --> 00:09:22,130
I'll make it hard for you
110
00:09:22,290 --> 00:09:23,330
to gain a foothold
111
00:09:23,330 --> 00:09:24,570
in the orthodox sects.
112
00:09:29,730 --> 00:09:30,490
Tell me.
113
00:09:32,130 --> 00:09:33,770
Why did you secretly
practice demonic techniques?
114
00:09:37,530 --> 00:09:38,490
I just
115
00:09:38,570 --> 00:09:39,330
accidentally
116
00:09:39,530 --> 00:09:40,490
saw a manual
117
00:09:40,490 --> 00:09:42,170
in the secret chamber of the library.
118
00:09:42,650 --> 00:09:44,210
I tried practicing it.
119
00:09:44,490 --> 00:09:46,010
And my skills greatly increased.
120
00:09:46,810 --> 00:09:48,690
I wanted to make you proud,
121
00:09:49,570 --> 00:09:50,850
so I practiced it in secret.
122
00:09:50,850 --> 00:09:53,250
The chamber of the library
is a top-secret place.
123
00:09:53,730 --> 00:09:55,930
Anyone who breaks in will be punished.
124
00:09:56,090 --> 00:09:57,490
You not only read a manual
in it without my permission
125
00:09:57,490 --> 00:09:58,930
but also practiced demonic techniques.
126
00:09:58,930 --> 00:10:00,330
I won't practice it anymore.
127
00:10:01,010 --> 00:10:02,530
I know I was wrong, Master.
128
00:10:02,530 --> 00:10:04,490
I won't do it again, never again.
129
00:10:04,610 --> 00:10:05,610
Once you practice demonic techniques,
130
00:10:06,010 --> 00:10:06,810
you can no longer advance further
131
00:10:06,810 --> 00:10:07,850
in righteous cultivation.
132
00:10:08,210 --> 00:10:09,050
Even if you continue to practice
133
00:10:09,050 --> 00:10:10,290
our sect's skills,
134
00:10:10,690 --> 00:10:11,770
it won't help.
135
00:10:12,210 --> 00:10:13,170
Master,
136
00:10:14,450 --> 00:10:15,890
don't give up on me.
137
00:10:16,330 --> 00:10:17,610
Please help me.
138
00:10:19,130 --> 00:10:19,810
Please...
139
00:10:28,250 --> 00:10:29,210
You have to leave.
140
00:10:30,650 --> 00:10:31,930
From now on, our sect
141
00:10:31,930 --> 00:10:33,290
has nothing to do with you anymore.
142
00:10:33,810 --> 00:10:35,490
I don't have a disciple
like you anymore.
143
00:10:36,010 --> 00:10:36,730
No,
144
00:10:37,050 --> 00:10:37,970
Master,
145
00:10:38,170 --> 00:10:39,530
don't drive me away.
146
00:10:40,170 --> 00:10:40,890
Leave.
147
00:10:41,210 --> 00:10:42,170
Master,
148
00:10:42,770 --> 00:10:44,490
I just want
to be the best martial artist
149
00:10:44,490 --> 00:10:46,530
in the world like you.
150
00:10:46,690 --> 00:10:48,010
Please believe me.
151
00:10:48,610 --> 00:10:49,730
I can definitely become
152
00:10:49,730 --> 00:10:50,890
the strongest person.
153
00:10:51,010 --> 00:10:52,170
Wanting to be the world's number one
154
00:10:52,450 --> 00:10:53,850
doesn't mean
you can resort to any means.
155
00:10:54,730 --> 00:10:56,050
Your secret practice
of demonic techniques
156
00:10:56,170 --> 00:10:57,650
disgraces our sect.
157
00:10:57,850 --> 00:10:58,690
Someone!
158
00:10:59,490 --> 00:11:00,770
Drive him out.
159
00:11:01,050 --> 00:11:02,010
Never
160
00:11:02,250 --> 00:11:04,730
allow him to step into
Black White Deity Mountain again.
161
00:11:06,930 --> 00:11:07,810
No, Master.
162
00:11:07,810 --> 00:11:08,530
Get out.
163
00:11:08,970 --> 00:11:10,090
Master,
164
00:11:11,530 --> 00:11:12,970
Master,
165
00:11:13,370 --> 00:11:14,850
Master,
166
00:11:15,890 --> 00:11:16,970
Master,
167
00:11:16,970 --> 00:11:18,970
how can you be so cruel, Master?
168
00:11:19,090 --> 00:11:21,210
Master!
169
00:11:23,770 --> 00:11:24,970
10 years ago,
170
00:11:25,090 --> 00:11:26,610
he risked his life to save me,
171
00:11:26,690 --> 00:11:27,850
but I ruthlessly drove him
172
00:11:27,850 --> 00:11:29,370
out of the Black White Deity Mountain.
173
00:11:29,730 --> 00:11:30,850
If it hadn't been for me,
174
00:11:32,610 --> 00:11:33,610
he might not have fallen
175
00:11:33,610 --> 00:11:35,450
into the demonic path today.
176
00:11:36,330 --> 00:11:37,850
I never thought you, Master,
177
00:11:38,610 --> 00:11:39,490
and Moyang Chen had
178
00:11:39,490 --> 00:11:40,770
such a story.
179
00:11:41,090 --> 00:11:42,610
Please do me a favor.
180
00:11:44,770 --> 00:11:46,210
If you see him,
181
00:11:48,850 --> 00:11:49,850
tell him
182
00:11:51,370 --> 00:11:52,810
it's been haunting me.
183
00:11:52,930 --> 00:11:53,610
Master.
184
00:11:53,850 --> 00:11:55,730
Let him not stray further
down the wrong path.
185
00:11:56,170 --> 00:11:57,890
Even if he becomes an ordinary person,
186
00:11:58,210 --> 00:11:58,930
don't
187
00:11:59,650 --> 00:12:01,610
force himself into a situation
188
00:12:02,290 --> 00:12:03,450
from which he can never recover.
189
00:12:05,650 --> 00:12:06,370
Master.
190
00:12:14,810 --> 00:12:16,130
Master, rest assured.
191
00:12:16,770 --> 00:12:17,890
I will definitely fulfill
192
00:12:17,890 --> 00:12:19,050
your entrustment.
193
00:12:19,970 --> 00:12:21,210
In this world,
194
00:12:22,850 --> 00:12:24,250
that's exactly the case.
195
00:12:27,130 --> 00:12:28,490
Ordinary people
196
00:12:29,530 --> 00:12:31,530
want to be the world's number one,
197
00:12:34,570 --> 00:12:36,250
but the world's number one
198
00:12:38,330 --> 00:12:41,130
just wants to live an ordinary life.
199
00:12:43,730 --> 00:12:44,770
Tell him
200
00:12:46,010 --> 00:12:47,250
if he
201
00:12:49,850 --> 00:12:51,690
can find his way back,
202
00:12:53,930 --> 00:12:55,090
then I
203
00:12:57,050 --> 00:12:58,890
will still be his master.
204
00:13:09,570 --> 00:13:10,250
Master.
205
00:13:10,490 --> 00:13:11,170
Master.
206
00:13:20,650 --> 00:13:21,930
Master.
207
00:13:22,570 --> 00:13:24,090
Master.
208
00:13:26,930 --> 00:13:28,330
Master.
209
00:13:36,050 --> 00:13:36,650
Master.
210
00:13:40,410 --> 00:13:41,650
Master.
211
00:14:16,130 --> 00:14:18,570
(Elders' Hall)
212
00:14:23,890 --> 00:14:25,410
Yu Jingqiu,
213
00:14:25,770 --> 00:14:27,930
the Snowflake Mark is indeed on her.
214
00:14:28,130 --> 00:14:29,010
Back then,
215
00:14:29,090 --> 00:14:31,210
they separated my spirit from my flesh
216
00:14:31,290 --> 00:14:32,290
and sealed my body
217
00:14:32,290 --> 00:14:33,730
with a bronze coffin.
218
00:14:33,730 --> 00:14:34,770
At the same time, they destroyed
219
00:14:34,770 --> 00:14:36,810
the Snowflake Mark
that could open the bronze coffin.
220
00:14:37,050 --> 00:14:38,210
Unexpectedly,
221
00:14:38,210 --> 00:14:40,090
the Snowflake Mark wasn't destroyed.
222
00:14:40,090 --> 00:14:43,210
It's fate that I should return.
223
00:14:43,650 --> 00:14:45,490
The bronze coffin seal
224
00:14:45,930 --> 00:14:48,490
is connected to the lives
of the six Elders.
225
00:14:48,850 --> 00:14:50,250
Only by killing them all
226
00:14:50,530 --> 00:14:51,770
can the seal be lifted.
227
00:14:52,090 --> 00:14:52,970
And now,
228
00:14:53,130 --> 00:14:54,810
the Snowflake Mark
has reappeared in the world.
229
00:14:54,930 --> 00:14:55,770
All we have to do is get
230
00:14:55,770 --> 00:14:57,410
the Snowflake Mark
from within Yu Jingqiu,
231
00:14:57,810 --> 00:14:59,290
and we can lift the seal.
232
00:14:59,930 --> 00:15:01,210
You're right.
233
00:15:01,290 --> 00:15:02,250
Master, rest assured.
234
00:15:02,650 --> 00:15:04,130
I will find a way
235
00:15:04,370 --> 00:15:05,610
to get the Snowflake Mark
236
00:15:05,610 --> 00:15:06,530
from within Yu Jingqiu
237
00:15:06,930 --> 00:15:08,450
and let the Great Demon God's body
238
00:15:08,810 --> 00:15:10,330
reappear in the world.
239
00:15:10,490 --> 00:15:11,570
Good.
240
00:15:57,330 --> 00:15:59,530
When Hero Shan was seriously injured,
241
00:15:59,530 --> 00:16:00,770
he told me
242
00:16:01,130 --> 00:16:02,210
the Great Demon God
243
00:16:02,210 --> 00:16:03,970
was not completely killed.
244
00:16:04,210 --> 00:16:05,690
The Great Demon God did not die?
245
00:16:07,850 --> 00:16:09,410
Back then, the Great Demon God
246
00:16:09,410 --> 00:16:11,850
was hunted down by the righteous
and the gods of the Divine Realm.
247
00:16:12,050 --> 00:16:13,770
He knew he was no match for them,
248
00:16:14,410 --> 00:16:15,210
so
249
00:16:15,290 --> 00:16:16,850
he escaped
250
00:16:17,410 --> 00:16:18,290
with a piece of his broken body.
251
00:16:18,290 --> 00:16:19,570
Where is the broken body?
252
00:16:19,930 --> 00:16:21,050
The broken piece
253
00:16:21,050 --> 00:16:22,050
carries the remaining demonic power
254
00:16:22,050 --> 00:16:23,010
of the Great Demon God
255
00:16:23,010 --> 00:16:23,770
and has entered the body
256
00:16:23,770 --> 00:16:25,610
of a martial artist from the Xia Clan
257
00:16:26,370 --> 00:16:28,050
and gradually controlled him.
258
00:16:28,490 --> 00:16:29,890
Ms. Ye, you say so,
259
00:16:29,930 --> 00:16:31,210
but is there any evidence?
260
00:16:31,450 --> 00:16:32,130
And
261
00:16:32,850 --> 00:16:33,410
why do you
262
00:16:33,410 --> 00:16:34,570
know so much about it?
263
00:16:36,530 --> 00:16:37,850
Because it was the person
264
00:16:38,770 --> 00:16:40,170
who, step by step, schemed
265
00:16:40,330 --> 00:16:42,130
to kill Hero Shan.
266
00:16:43,890 --> 00:16:45,610
I must avenge him.
267
00:16:46,130 --> 00:16:48,370
You're saying this now.
268
00:16:48,650 --> 00:16:49,930
So do you already have
269
00:16:49,930 --> 00:16:51,250
a suspect?
270
00:16:51,850 --> 00:16:52,650
Yes.
271
00:16:53,130 --> 00:16:54,410
Because this person
272
00:16:54,650 --> 00:16:56,370
is among us.
273
00:17:09,930 --> 00:17:11,650
You want to protect
the Demon Clan's spy?
274
00:17:11,730 --> 00:17:12,930
Do you have any evidence?
275
00:17:14,530 --> 00:17:15,570
Evidence?
276
00:17:16,690 --> 00:17:18,730
It is on his arm.
277
00:17:20,010 --> 00:17:21,170
Under the guise of recruiting disciples,
278
00:17:21,170 --> 00:17:22,490
I asked Kong Youyue to investigate.
279
00:17:22,650 --> 00:17:23,730
At that time,
280
00:17:23,730 --> 00:17:25,210
the demonic mark on his arm was faint,
281
00:17:25,210 --> 00:17:26,650
and I couldn't be completely sure.
282
00:17:27,130 --> 00:17:28,290
Today is the Winter Solstice,
283
00:17:28,410 --> 00:17:29,530
the coldest day,
284
00:17:29,850 --> 00:17:31,890
and also the day
when demonic energy is at its peak.
285
00:17:32,330 --> 00:17:33,970
He is definitely unable to conceal it.
286
00:17:34,490 --> 00:17:35,570
Sikong Yang,
287
00:17:36,130 --> 00:17:37,890
dare you reveal your arm
288
00:17:38,010 --> 00:17:39,170
for everyone to see?
289
00:17:47,850 --> 00:17:49,410
If that's the case,
290
00:17:49,610 --> 00:17:50,530
I'm sorry.
291
00:17:52,770 --> 00:17:54,210
Both of you, calm down.
292
00:18:06,090 --> 00:18:07,090
Sikong Yang,
293
00:18:07,370 --> 00:18:08,690
what else do you have to say?
294
00:18:09,690 --> 00:18:10,370
Master,
295
00:18:11,290 --> 00:18:12,370
say something.
296
00:18:13,130 --> 00:18:14,250
Did you get the mark
297
00:18:14,650 --> 00:18:15,530
on your arm
298
00:18:15,570 --> 00:18:17,010
when you were treating
Master Bai's injury before?
299
00:18:17,930 --> 00:18:18,730
Master.
300
00:18:19,210 --> 00:18:20,010
Dongbo Xueying,
301
00:18:20,210 --> 00:18:21,330
what nonsense are you talking about?
302
00:18:21,730 --> 00:18:22,970
His arm emits demonic energy,
303
00:18:22,970 --> 00:18:24,050
which is ironclad evidence.
304
00:18:44,410 --> 00:18:45,610
You're finally awake.
305
00:18:49,490 --> 00:18:51,290
Eat this Spirit-restoring Soup.
306
00:18:53,810 --> 00:18:55,890
Your divine bloodline has just awakened
307
00:18:56,050 --> 00:18:57,130
and is still unstable.
308
00:18:57,370 --> 00:18:58,970
You suddenly fainted like this.
309
00:18:59,090 --> 00:19:00,530
You almost scared me to death.
310
00:19:01,610 --> 00:19:03,410
Mrs. Xue, don't worry.
311
00:19:03,490 --> 00:19:05,010
Haven't I woken up now?
312
00:19:07,210 --> 00:19:08,090
Master,
313
00:19:08,450 --> 00:19:10,410
it's not easy
to awaken your divine bloodline.
314
00:19:10,930 --> 00:19:11,970
We've waited so long.
315
00:19:11,970 --> 00:19:13,250
Finally, the moment has come.
316
00:19:13,330 --> 00:19:15,130
We can return to the Heavenly Palace.
317
00:19:15,370 --> 00:19:16,690
But why did my divine bloodline
318
00:19:16,810 --> 00:19:18,370
suddenly awaken?
319
00:19:19,050 --> 00:19:20,530
I only remember at the time,
320
00:19:20,530 --> 00:19:21,730
I had difficulty breathing
321
00:19:21,730 --> 00:19:23,410
and felt drowsy
322
00:19:23,410 --> 00:19:24,450
and very uncomfortable.
323
00:19:24,770 --> 00:19:26,010
We found
324
00:19:26,010 --> 00:19:27,330
a divided Demonic Soul Pill
in your body.
325
00:19:27,530 --> 00:19:28,370
Perhaps the effect
326
00:19:28,370 --> 00:19:29,690
of the Demonic Soul Pill
327
00:19:29,850 --> 00:19:31,810
stimulated the awakening
of your divine bloodline.
328
00:19:32,210 --> 00:19:33,810
Seems that someone is more eager than us
329
00:19:33,810 --> 00:19:35,050
to see your divine bloodline awaken.
330
00:19:35,290 --> 00:19:36,450
Demonic Soul Pill?
331
00:19:37,290 --> 00:19:38,850
But the people
I've come into contact with
332
00:19:38,970 --> 00:19:40,610
are all righteous people
of the Xia Clan.
333
00:19:40,810 --> 00:19:42,690
There shouldn't be anything
from the Demon Clan.
334
00:19:42,690 --> 00:19:44,130
Perhaps the identity of the righteous
335
00:19:44,130 --> 00:19:45,530
is just a mask some people use to hide
336
00:19:45,530 --> 00:19:47,370
their own ugly faces.
337
00:19:48,970 --> 00:19:50,130
I remember
338
00:19:50,930 --> 00:19:52,810
Situ Hong handed it to me.
339
00:19:53,450 --> 00:19:54,170
Jingqiu.
340
00:20:00,610 --> 00:20:01,530
Young Master,
341
00:20:01,770 --> 00:20:02,730
are you okay?
342
00:20:03,010 --> 00:20:03,730
Are you feeling unwell
343
00:20:03,730 --> 00:20:04,850
somewhere again?
344
00:20:05,250 --> 00:20:06,250
I'm fine.
345
00:20:06,610 --> 00:20:07,730
Anyway, this is not the world
346
00:20:07,770 --> 00:20:08,690
we belong to.
347
00:20:08,810 --> 00:20:09,730
We must return
348
00:20:09,730 --> 00:20:11,090
to the Heavenly Palace sooner or later.
349
00:20:11,490 --> 00:20:12,650
I've got the Demonic Soul Pill
350
00:20:12,650 --> 00:20:13,850
in your body under control.
351
00:20:13,930 --> 00:20:15,730
It won't have any effect on you.
352
00:20:16,250 --> 00:20:18,250
But now the more difficult problem
353
00:20:20,090 --> 00:20:22,050
is the Snowflake Mark left
inside your body.
354
00:20:22,690 --> 00:20:24,090
Snowflake Mark?
355
00:20:26,250 --> 00:20:28,050
The abnormal snowfall
356
00:20:28,130 --> 00:20:29,370
was caused
357
00:20:29,370 --> 00:20:30,250
by the Snowflake Mark.
358
00:20:30,770 --> 00:20:31,770
Young Master,
359
00:20:32,370 --> 00:20:33,850
do you still remember
how this Snowflake Mark
360
00:20:33,850 --> 00:20:35,570
entered your body?
361
00:20:43,930 --> 00:20:44,690
No,
362
00:20:45,410 --> 00:20:46,890
I have no impression
363
00:20:46,890 --> 00:20:48,330
of this Snowflake Mark at all.
364
00:20:48,490 --> 00:20:50,410
The Snowflake Mark
has extraordinary energy.
365
00:20:51,730 --> 00:20:53,610
I have no way to resolve it for now.
366
00:20:53,890 --> 00:20:54,650
We can only find
367
00:20:54,650 --> 00:20:55,970
a solution
368
00:20:55,970 --> 00:20:57,370
after we return to the Moxue Empire
369
00:20:57,770 --> 00:20:58,930
and figure out its origin.
370
00:21:01,330 --> 00:21:02,450
No time to lose.
371
00:21:03,090 --> 00:21:04,410
Let's set out tonight.
372
00:21:05,410 --> 00:21:06,570
Leaving so soon?
373
00:21:06,850 --> 00:21:07,970
Young Master,
374
00:21:08,290 --> 00:21:09,810
this time you were almost dead,
375
00:21:09,810 --> 00:21:11,290
and I was also frightened.
376
00:21:12,370 --> 00:21:13,170
Anyway, this world is not
377
00:21:13,170 --> 00:21:14,250
where we belong.
378
00:21:14,330 --> 00:21:15,970
We will eventually go back.
379
00:21:16,130 --> 00:21:17,570
We might as well leave earlier.
380
00:21:18,970 --> 00:21:20,010
Mrs. Xue,
381
00:21:20,370 --> 00:21:22,130
isn't it too fast?
382
00:21:22,530 --> 00:21:23,770
At least let me say goodbye
383
00:21:23,770 --> 00:21:24,810
to my friends.
384
00:21:27,650 --> 00:21:28,290
Alright,
385
00:21:30,010 --> 00:21:32,130
I'll give you two more days
386
00:21:32,570 --> 00:21:33,650
to say goodbye
387
00:21:33,650 --> 00:21:34,610
to your friends.
388
00:21:35,410 --> 00:21:37,010
If we leave now,
389
00:21:38,610 --> 00:21:40,090
I'm afraid we won't be coming back.
390
00:21:59,170 --> 00:22:00,290
How's your injury?
391
00:22:02,410 --> 00:22:03,450
I'm fine.
392
00:22:04,010 --> 00:22:04,770
What about you?
393
00:22:05,050 --> 00:22:05,650
Me?
394
00:22:05,890 --> 00:22:07,130
I'm fine, too.
395
00:22:07,890 --> 00:22:09,090
I'm worried about you.
396
00:22:09,890 --> 00:22:10,970
If Mrs. Xue knew
397
00:22:10,970 --> 00:22:12,010
I secretly came to see you,
398
00:22:12,570 --> 00:22:13,610
she would definitely beat me.
399
00:22:15,690 --> 00:22:17,250
You're afraid of her scolding?
400
00:22:18,410 --> 00:22:19,410
I'm not afraid.
401
00:22:19,410 --> 00:22:20,370
I'd brave it just to see you.
402
00:22:26,730 --> 00:22:27,370
Take this.
403
00:22:27,730 --> 00:22:28,970
This is the Pacifying Herb.
404
00:22:28,970 --> 00:22:30,490
It can help gather energy
and focus the mind.
405
00:22:30,610 --> 00:22:31,650
This is the Green Blood Dew.
406
00:22:31,890 --> 00:22:33,050
Used for detoxification.
407
00:22:33,050 --> 00:22:34,370
And this Revitalization Pill.
408
00:22:34,370 --> 00:22:35,450
It can enhance your Dou Qi.
409
00:22:35,450 --> 00:22:36,170
Jingqiu,
410
00:22:36,490 --> 00:22:37,290
why are you doing this?
411
00:22:37,490 --> 00:22:38,770
My injury isn't that serious.
412
00:22:39,130 --> 00:22:40,370
Keep them first,
413
00:22:40,450 --> 00:22:41,770
in case you need them later.
414
00:22:41,930 --> 00:22:42,890
Later?
415
00:22:43,090 --> 00:22:44,610
Are you cursing me
with misfortunes and illnesses?
416
00:22:44,730 --> 00:22:46,050
What nonsense are you talking about?
417
00:22:46,130 --> 00:22:46,690
I don't care.
418
00:22:46,850 --> 00:22:48,130
I'll ask you for them
when I'm in need later.
419
00:22:51,290 --> 00:22:52,370
What if
420
00:22:53,970 --> 00:22:55,570
I'm not here later?
421
00:23:00,370 --> 00:23:01,890
Keep them first.
422
00:23:09,970 --> 00:23:11,410
Mrs. Xue said
423
00:23:13,250 --> 00:23:14,410
my divine bloodline
424
00:23:14,410 --> 00:23:15,450
had awakened.
425
00:23:16,570 --> 00:23:18,170
She wants me to return
to the Moxue Empire
426
00:23:18,450 --> 00:23:19,850
to inherit the throne.
427
00:23:29,850 --> 00:23:31,610
The divine bloodline's awakening
is a good thing.
428
00:23:32,250 --> 00:23:33,170
At least you finally know
429
00:23:33,170 --> 00:23:34,450
who your parents are.
430
00:23:37,410 --> 00:23:38,650
And I know
431
00:23:40,010 --> 00:23:41,770
I don't belong
to the Dragon Mountain Empire.
432
00:23:43,770 --> 00:23:45,370
If I had known it would be like this,
433
00:23:45,890 --> 00:23:47,330
I would rather not know.
434
00:23:52,330 --> 00:23:53,610
Actually, I understand.
435
00:23:55,770 --> 00:23:56,770
I've known for a long time
436
00:23:57,490 --> 00:23:59,010
that you would leave one day.
437
00:24:00,290 --> 00:24:01,570
But I didn't want to think about it
438
00:24:03,690 --> 00:24:04,810
because it would make me sad.
439
00:24:09,450 --> 00:24:10,290
Xueying,
440
00:24:14,250 --> 00:24:15,410
I can't bear to leave you.
441
00:24:35,670 --> 00:24:37,850
♪Rain falls, kissing the flowers♪
442
00:24:37,850 --> 00:24:38,690
I'm hungry.
443
00:24:40,150 --> 00:24:43,680
♪The sound of a zither,
a beautiful figure♪
444
00:24:43,680 --> 00:24:48,080
♪Who's far away and worried♪
445
00:24:48,110 --> 00:24:52,870
♪Whose mind is in turmoil♪
446
00:24:53,820 --> 00:24:58,020
♪Steep the tale in moonlight♪
447
00:24:58,020 --> 00:25:01,760
♪Drink it with the flavor of yearning♪
448
00:25:01,760 --> 00:25:06,370
♪Half a life of sandstorms,
half a life of noise♪
449
00:25:06,430 --> 00:25:11,770
♪All are accepted with a smile♪
450
00:25:13,570 --> 00:25:14,170
Here.
451
00:25:16,650 --> 00:25:17,570
There too.
452
00:25:19,810 --> 00:25:20,570
Be careful.
453
00:25:23,210 --> 00:25:27,230
♪Searching all corners of the world♪
454
00:25:29,370 --> 00:25:31,370
The fish ran away again.
455
00:25:32,520 --> 00:25:36,520
♪Regardless of the changes
brought by the passage of time♪
456
00:25:36,520 --> 00:25:39,650
♪No matter if a lifetime
is like a moment♪
457
00:25:39,650 --> 00:25:41,610
(Even getting
an extra second to see you)
458
00:25:42,930 --> 00:25:44,730
(will become an extravagant wish.)
459
00:25:45,590 --> 00:25:51,740
♪Accompany you
in the untainted memories♪
460
00:26:05,330 --> 00:26:06,530
(If only time)
461
00:26:07,970 --> 00:26:09,850
(could stop at this moment.)
462
00:26:13,910 --> 00:26:18,220
♪Brew the tale in moonlight♪
463
00:26:18,320 --> 00:26:21,850
♪Drink it with the flavor of yearning♪
464
00:26:21,850 --> 00:26:26,390
♪Half a life of sandstorms,
half a life of noise♪
465
00:26:26,390 --> 00:26:31,690
♪All are accepted with a smile♪
466
00:26:31,690 --> 00:26:32,530
It's almost done.
467
00:26:32,530 --> 00:26:35,900
♪I walk alone in the world in this life♪
468
00:26:36,730 --> 00:26:37,490
What's wrong?
469
00:26:38,090 --> 00:26:40,290
Smitten by the way I grill fish?
470
00:26:43,250 --> 00:26:45,330
So you really look charming
471
00:26:45,650 --> 00:26:46,770
when cooking.
472
00:26:47,690 --> 00:26:48,850
Am I just cooking?
473
00:26:49,090 --> 00:26:50,330
This is my love for you.
474
00:26:50,990 --> 00:26:54,110
♪Regardless of the changes
brought by the passage of time♪
475
00:26:54,150 --> 00:26:58,750
♪No matter if a lifetime
is like a moment♪
476
00:27:00,690 --> 00:27:01,730
It smells so good.
477
00:27:02,090 --> 00:27:02,810
Wait a moment.
478
00:27:03,650 --> 00:27:04,530
What's wrong?
479
00:27:05,170 --> 00:27:06,090
Do you remember this?
480
00:27:06,450 --> 00:27:08,370
I do. It's so sour.
481
00:27:08,570 --> 00:27:10,170
But if you sprinkle it on the fish,
482
00:27:10,170 --> 00:27:11,770
it'll become sweet.
483
00:27:19,170 --> 00:27:19,890
How is it?
484
00:27:21,610 --> 00:27:22,850
I think
485
00:27:23,570 --> 00:27:24,970
I still prefer
486
00:27:25,170 --> 00:27:26,930
the burned fish
487
00:27:26,930 --> 00:27:28,130
you grilled last time here.
488
00:27:30,290 --> 00:27:32,050
That taste was different
489
00:27:32,850 --> 00:27:34,370
and one of a kind.
490
00:27:38,010 --> 00:27:39,330
Forget the taste
491
00:27:39,450 --> 00:27:40,890
of the burned fish.
492
00:27:41,530 --> 00:27:42,650
How can I forget?
493
00:27:42,890 --> 00:27:44,330
I definitely won't forget.
494
00:27:48,490 --> 00:27:49,410
Xueying,
495
00:27:51,770 --> 00:27:53,010
is this
496
00:27:55,370 --> 00:27:56,770
the last time
497
00:27:56,770 --> 00:27:58,050
I can eat the fish you cook?
498
00:28:00,370 --> 00:28:01,490
How could it be?
499
00:28:01,770 --> 00:28:03,050
We will definitely see each other again.
500
00:28:03,050 --> 00:28:03,610
Right?
501
00:28:04,210 --> 00:28:05,650
If I could,
502
00:28:07,770 --> 00:28:09,330
I wish I could eat
503
00:28:09,330 --> 00:28:10,170
the fish you cook
for the rest of my life.
504
00:28:15,330 --> 00:28:16,890
We will definitely see each other again.
505
00:28:17,010 --> 00:28:17,650
Right?
506
00:28:19,130 --> 00:28:19,850
Yes,
507
00:28:21,610 --> 00:28:22,850
I will definitely keep my promise
508
00:28:22,850 --> 00:28:23,770
and come to have your grilled fish.
509
00:28:25,250 --> 00:28:26,530
I will definitely come to see you again.
510
00:28:35,490 --> 00:28:36,170
Don't worry.
511
00:28:37,930 --> 00:28:39,050
I will find a way
512
00:28:39,210 --> 00:28:40,730
to remove the Snowflake Mark
in your body.
513
00:28:42,490 --> 00:28:43,850
What if it can't be removed?
514
00:28:44,530 --> 00:28:45,890
It doesn't matter.
515
00:28:46,690 --> 00:28:48,010
After all, in my eyes,
516
00:28:48,250 --> 00:28:49,610
you are always the most beautiful.
517
00:29:16,290 --> 00:29:17,170
Young Master,
518
00:29:17,370 --> 00:29:18,290
you don't appear the least bit eager
519
00:29:18,290 --> 00:29:19,850
to return to the Heavenly Palace.
520
00:29:21,530 --> 00:29:22,610
Since I was young,
521
00:29:23,490 --> 00:29:25,450
I've practiced martial arts here.
522
00:29:26,130 --> 00:29:27,930
I treated this place as my home.
523
00:29:29,490 --> 00:29:31,410
I never thought that one day,
524
00:29:32,050 --> 00:29:33,490
I would be told
525
00:29:34,370 --> 00:29:35,570
my real home
526
00:29:36,170 --> 00:29:38,050
is in a far-off place.
527
00:29:39,330 --> 00:29:40,290
Young Master,
528
00:29:40,650 --> 00:29:42,090
this is just a temporary bond you have
529
00:29:42,090 --> 00:29:43,290
with the Dragon Mountain Empire.
530
00:29:43,650 --> 00:29:45,650
But it's not where you truly belong.
531
00:29:48,370 --> 00:29:49,290
Belonging?
532
00:29:51,370 --> 00:29:52,490
Ever since I was little,
533
00:29:54,410 --> 00:29:55,730
I felt like
534
00:29:55,730 --> 00:29:57,010
rootless duckweed
535
00:29:57,850 --> 00:29:59,010
with no place to belong,
536
00:30:00,530 --> 00:30:01,730
eager to find
537
00:30:01,730 --> 00:30:03,050
my parents and background.
538
00:30:04,970 --> 00:30:06,570
Now I've found it.
539
00:30:08,130 --> 00:30:09,170
But why don't I have
540
00:30:09,170 --> 00:30:11,050
a strong longing
541
00:30:11,810 --> 00:30:13,650
for the place that will soon accept me?
542
00:30:15,810 --> 00:30:16,810
Mrs. Xue,
543
00:30:18,490 --> 00:30:20,410
am I too cold-blooded?
544
00:30:21,050 --> 00:30:21,970
Young Master,
545
00:30:22,890 --> 00:30:24,970
you've just been away
from the Heavenly Palace for too long.
546
00:30:25,850 --> 00:30:27,090
Once you go back,
547
00:30:27,250 --> 00:30:29,010
you will slowly forget about this place.
548
00:30:31,050 --> 00:30:32,930
(How could I forget this place)
549
00:30:33,290 --> 00:30:35,330
(and everything that happened here?)
550
00:30:36,770 --> 00:30:38,170
The most important thing right now
551
00:30:38,370 --> 00:30:39,810
is to find
552
00:30:39,810 --> 00:30:40,570
a way back.
553
00:30:41,330 --> 00:30:42,690
The Demon Well
that connects the three realms
554
00:30:42,690 --> 00:30:43,970
has been sealed.
555
00:30:45,130 --> 00:30:46,330
Maybe we can ask
556
00:30:46,330 --> 00:30:47,890
Dongbo Xueying for a way.
557
00:30:49,730 --> 00:30:50,570
No.
558
00:30:51,290 --> 00:30:53,130
If the Demon Well is opened for me,
559
00:30:53,370 --> 00:30:55,010
the Demon Clan
will take advantage of it.
560
00:30:55,050 --> 00:30:56,810
Then it will bring disaster
to the Dragon Mountain Empire.
561
00:30:57,050 --> 00:30:58,730
The Xia Clan won't be able to resist.
562
00:30:58,930 --> 00:31:00,130
I can't be
563
00:31:00,130 --> 00:31:01,090
so selfish.
564
00:31:01,330 --> 00:31:02,090
Moreover,
565
00:31:02,690 --> 00:31:03,930
Xueying's injury
566
00:31:03,930 --> 00:31:04,930
hasn't healed yet.
567
00:31:05,210 --> 00:31:06,370
We must not bother him
568
00:31:06,370 --> 00:31:07,210
because of this.
569
00:31:07,290 --> 00:31:08,170
Young Master.
570
00:31:08,170 --> 00:31:09,090
Mrs. Xue,
571
00:31:09,570 --> 00:31:10,330
am I still
572
00:31:10,330 --> 00:31:11,490
the young master of the Moxue Empire?
573
00:31:12,370 --> 00:31:13,530
Yes, Young Master.
574
00:31:13,770 --> 00:31:14,850
Then you listen well.
575
00:31:15,370 --> 00:31:16,570
Don't go to Xueying.
576
00:31:17,850 --> 00:31:18,570
Yes.
577
00:31:20,090 --> 00:31:21,330
Who can't go to me?
578
00:31:22,650 --> 00:31:24,050
It's my young master.
579
00:31:24,050 --> 00:31:25,610
She wanted to see you,
580
00:31:25,850 --> 00:31:26,970
but she was too embarrassed
581
00:31:26,970 --> 00:31:28,050
and didn't allow me to go to you.
582
00:31:28,570 --> 00:31:29,370
If you don't come to me,
583
00:31:29,490 --> 00:31:30,730
then let me come to you.
584
00:31:33,410 --> 00:31:34,130
Oh, right.
585
00:31:34,490 --> 00:31:35,490
Where is my Faction Leader?
586
00:31:35,810 --> 00:31:37,410
I haven't seen him these days.
587
00:31:37,850 --> 00:31:39,250
He's been the one looking after me
588
00:31:39,250 --> 00:31:40,730
since I was little
in the Water Daoist Temple.
589
00:31:40,850 --> 00:31:42,490
I should say goodbye to him properly.
590
00:31:43,130 --> 00:31:43,930
He...
591
00:31:51,250 --> 00:31:52,410
He's got injured
592
00:31:52,530 --> 00:31:54,010
and needs to rest for a while.
593
00:31:54,450 --> 00:31:55,770
Is he okay?
594
00:31:55,770 --> 00:31:56,490
Where is he now?
595
00:31:56,490 --> 00:31:57,530
I'll go check on him.
596
00:31:57,850 --> 00:31:58,690
Jingqiu,
597
00:31:59,010 --> 00:31:59,770
you know very well
598
00:31:59,770 --> 00:32:00,730
how strong he is.
599
00:32:00,850 --> 00:32:01,890
Few in the Dragon Mountain Empire
600
00:32:01,890 --> 00:32:03,250
can rival him.
601
00:32:03,450 --> 00:32:04,610
Don't go to see him,
602
00:32:04,930 --> 00:32:05,850
in case you disturb
603
00:32:05,850 --> 00:32:06,690
his cultivation progress.
604
00:32:07,250 --> 00:32:08,170
That would be bad.
605
00:32:08,810 --> 00:32:09,850
What do you want to say to him?
606
00:32:09,930 --> 00:32:10,810
I can pass on the message for you.
607
00:32:11,890 --> 00:32:12,850
Actually,
608
00:32:12,850 --> 00:32:14,730
there's nothing special to say.
609
00:32:15,530 --> 00:32:16,930
I just want to tell him
610
00:32:17,010 --> 00:32:18,370
not to put on
a straight face all the time.
611
00:32:18,570 --> 00:32:19,410
He should smile more
612
00:32:19,970 --> 00:32:21,610
and not let everyone think
613
00:32:21,610 --> 00:32:22,570
he's unapproachable
614
00:32:22,570 --> 00:32:23,650
and intimidating.
615
00:32:24,570 --> 00:32:25,370
Also,
616
00:32:26,090 --> 00:32:28,130
tell him not to practice
martial arts at night.
617
00:32:28,730 --> 00:32:30,170
If he has to,
618
00:32:30,370 --> 00:32:32,130
tell him to remember to wear a coat.
619
00:32:32,650 --> 00:32:33,290
By the way,
620
00:32:33,410 --> 00:32:35,090
tell him to drink less.
621
00:32:35,450 --> 00:32:37,530
Actually, I hid
622
00:32:38,050 --> 00:32:38,890
his favorite peach blossom wine
623
00:32:38,890 --> 00:32:39,850
before.
624
00:32:40,330 --> 00:32:41,850
It's in the kitchen cellar.
625
00:32:42,570 --> 00:32:43,450
It's unexpected.
626
00:32:43,490 --> 00:32:44,810
You hid your master's wine.
627
00:32:45,490 --> 00:32:47,050
That's my foolproof strategy.
628
00:32:47,290 --> 00:32:48,210
But don't tell
629
00:32:48,210 --> 00:32:49,170
him today.
630
00:32:49,610 --> 00:32:51,290
Don't tell him
631
00:32:51,290 --> 00:32:52,330
until he's very happy
632
00:32:52,330 --> 00:32:53,370
or very sad one day.
633
00:32:55,130 --> 00:32:55,690
Okay.
634
00:32:58,570 --> 00:32:59,490
Here it is.
635
00:33:06,930 --> 00:33:07,770
Master Bai,
636
00:33:08,170 --> 00:33:09,210
what brings you here?
637
00:33:09,650 --> 00:33:11,730
Because today,
I'm going to enforce justice.
638
00:33:13,250 --> 00:33:14,090
What does it mean?
639
00:33:14,850 --> 00:33:16,130
You only know
640
00:33:16,250 --> 00:33:18,050
Yu Jingqiu is a deity.
641
00:33:18,410 --> 00:33:19,410
But you don't know
642
00:33:19,570 --> 00:33:21,330
she is actually the trouble.
643
00:33:22,730 --> 00:33:23,850
I'm not a demon,
644
00:33:24,450 --> 00:33:25,370
and I'll never become
645
00:33:25,370 --> 00:33:26,690
the demons' pawn
646
00:33:26,850 --> 00:33:28,410
and harm the Xia Clan.
647
00:33:28,770 --> 00:33:29,730
In your body
648
00:33:30,050 --> 00:33:31,730
is hidden a key
649
00:33:31,730 --> 00:33:33,130
to the evil door of the Demon Clan,
650
00:33:33,450 --> 00:33:34,810
the Snowflake Mark.
651
00:33:43,850 --> 00:33:45,770
I know you don't believe me.
652
00:33:46,290 --> 00:33:47,490
Actually, this secret
653
00:33:48,130 --> 00:33:49,930
has remained hidden
deep within me for over 20 years.
654
00:33:50,370 --> 00:33:51,130
Today,
655
00:33:52,530 --> 00:33:54,570
I can finally reveal it to the world.
656
00:34:30,810 --> 00:34:32,130
Quickly destroy the Snowflake Mark
657
00:34:32,130 --> 00:34:33,010
of the seal.
658
00:34:41,250 --> 00:34:41,890
(Oh, no.)
659
00:34:41,970 --> 00:34:43,530
(The Snowflake Mark isn't destroyed.)
660
00:34:45,490 --> 00:34:46,370
So now,
661
00:34:46,370 --> 00:34:47,850
she's the strongest
662
00:34:47,850 --> 00:34:49,330
in the Dragon Mountain Empire.
663
00:34:49,610 --> 00:34:50,330
This battle
664
00:34:50,690 --> 00:34:51,850
is finally over.
665
00:34:52,330 --> 00:34:53,850
We can only say it's a temporary end.
666
00:34:54,410 --> 00:34:55,690
It's not completely over.
667
00:34:55,930 --> 00:34:57,130
Da Er Hao's remaining body
668
00:34:57,130 --> 00:34:58,170
narrowly escaped
669
00:34:58,410 --> 00:34:59,970
and was not completely destroyed.
670
00:35:00,170 --> 00:35:01,530
The bronze coffin
671
00:35:01,530 --> 00:35:02,450
that sealed most of his body
672
00:35:02,490 --> 00:35:04,290
was snatched back
by the Demon Clan to the Dark Abyss.
673
00:35:04,490 --> 00:35:06,090
To prevent them from returning,
674
00:35:06,650 --> 00:35:07,730
Monarch Moxue
675
00:35:08,090 --> 00:35:09,050
even gave his life
676
00:35:09,450 --> 00:35:11,210
to seal the Demon Well.
677
00:35:11,650 --> 00:35:12,690
This time,
678
00:35:12,730 --> 00:35:14,330
we got a deity's help.
679
00:35:14,730 --> 00:35:15,890
What about the next time?
680
00:35:16,130 --> 00:35:17,370
The Demon Well Barrier
681
00:35:17,370 --> 00:35:19,250
will greatly weaken
the power of the gods,
682
00:35:19,610 --> 00:35:20,290
so
683
00:35:20,730 --> 00:35:21,890
they tend to avoid
684
00:35:21,890 --> 00:35:22,850
leaving the Divine Realm.
685
00:35:23,050 --> 00:35:24,330
It was Monarch Moxue and his wife,
686
00:35:24,330 --> 00:35:25,290
the kind and brave couple,
687
00:35:25,570 --> 00:35:26,370
who helped our clan
688
00:35:26,370 --> 00:35:27,450
win the battle.
689
00:35:28,210 --> 00:35:29,250
However,
690
00:35:29,970 --> 00:35:31,490
they sacrificed themselves.
691
00:35:31,570 --> 00:35:32,890
We must hold on to
692
00:35:32,890 --> 00:35:34,250
the results we've achieved
693
00:35:34,370 --> 00:35:35,610
and protect the Demon Well.
694
00:35:35,810 --> 00:35:37,370
Even if Da Er Hao wants to resurrect,
695
00:35:37,370 --> 00:35:38,850
as long as he can't get his body back,
696
00:35:39,050 --> 00:35:40,450
there's no way to do it.
697
00:35:41,130 --> 00:35:42,850
From now on, our sects
698
00:35:43,090 --> 00:35:44,490
will take turns sending people
699
00:35:45,050 --> 00:35:46,890
to guard the Demon Well in Nanqin.
700
00:35:47,170 --> 00:35:48,610
We must avoid giving the Demon Clan
701
00:35:48,730 --> 00:35:49,890
any opportunities.
702
00:35:49,970 --> 00:35:51,250
Great Demon God Da Er Hao
703
00:35:51,250 --> 00:35:53,170
has already been split in two by us.
704
00:35:53,570 --> 00:35:54,890
What can he do now?
705
00:35:55,170 --> 00:35:56,370
Now the only key to open
706
00:35:56,370 --> 00:35:58,410
the bronze coffin, the Snowflake Mark,
707
00:35:58,410 --> 00:35:59,890
has also been destroyed by us.
708
00:36:00,250 --> 00:36:01,490
A lock without a key
709
00:36:01,690 --> 00:36:02,890
is the safest one.
710
00:36:03,290 --> 00:36:04,570
The bronze coffin
711
00:36:04,690 --> 00:36:05,210
is connected
712
00:36:05,210 --> 00:36:06,490
to the lives
713
00:36:06,490 --> 00:36:07,690
of the six of us.
714
00:36:07,770 --> 00:36:09,610
They can't make any waves.
715
00:36:10,850 --> 00:36:13,090
The Snowflake Mark itself
716
00:36:13,450 --> 00:36:15,610
has its own consciousness.
717
00:36:15,970 --> 00:36:16,490
But
718
00:36:16,570 --> 00:36:17,250
it doesn't have
719
00:36:17,250 --> 00:36:19,090
the ability to discern right from wrong.
720
00:36:19,410 --> 00:36:20,770
It can go anywhere freely
721
00:36:20,930 --> 00:36:22,170
to seek out the strongest person
722
00:36:22,650 --> 00:36:24,410
in spirit power as its master
723
00:36:24,490 --> 00:36:25,970
and attach itself to their body.
724
00:36:26,210 --> 00:36:26,890
Since it's already destroyed,
725
00:36:26,890 --> 00:36:28,610
there's no need to worry.
726
00:36:29,290 --> 00:36:30,250
But if
727
00:36:30,450 --> 00:36:32,810
it's attached to the body of a demon.
728
00:36:32,930 --> 00:36:34,210
Then it would be disastrous.
729
00:36:34,210 --> 00:36:35,530
Why are you still worried?
730
00:36:35,530 --> 00:36:36,930
It's already destroyed by us.
731
00:36:36,930 --> 00:36:37,730
Right?
732
00:36:41,450 --> 00:36:41,930
Right.
733
00:36:42,810 --> 00:36:43,570
Destroyed.
734
00:36:44,330 --> 00:36:45,090
Unless
735
00:36:45,410 --> 00:36:46,570
all six of us who participated
736
00:36:46,570 --> 00:36:47,650
in the sealing die.
737
00:36:47,810 --> 00:36:48,450
Otherwise,
738
00:36:48,770 --> 00:36:50,490
the Demon Clan
won't be able to open the coffin.
739
00:36:50,690 --> 00:36:51,570
As members of the Xia Clan
740
00:36:51,570 --> 00:36:52,850
and among the strongest,
741
00:36:52,850 --> 00:36:54,730
defending the border
and resisting the demons
742
00:36:54,730 --> 00:36:56,410
is our unshakable duty.
743
00:36:56,410 --> 00:36:58,050
This time, we're risking our lives
744
00:36:58,370 --> 00:36:59,410
to protect the Xia Clan,
745
00:36:59,410 --> 00:37:00,610
so to speak.
746
00:37:01,050 --> 00:37:02,170
After the battle,
747
00:37:02,490 --> 00:37:04,250
we'll be more united.
748
00:37:10,650 --> 00:37:11,810
So you didn't destroy
749
00:37:11,810 --> 00:37:13,330
the Snowflake Mark.
750
00:37:13,850 --> 00:37:14,970
I let the Snowflake Mark escape
751
00:37:14,970 --> 00:37:16,250
due to negligence back then.
752
00:37:17,250 --> 00:37:18,090
Later,
753
00:37:18,690 --> 00:37:20,210
I've been searching for it.
754
00:37:22,370 --> 00:37:23,570
I'd like to know
755
00:37:23,690 --> 00:37:24,610
the names
756
00:37:24,610 --> 00:37:26,050
of the top cultivators
757
00:37:26,050 --> 00:37:27,130
in Yishui City.
758
00:37:34,450 --> 00:37:35,530
These are the ones.
759
00:37:37,400 --> 00:37:39,730
(Bu Xiaoxi, Moyang Yu, Moyang Chen,
Sikong Yang, Xi Yun...)
760
00:37:45,850 --> 00:37:46,490
Stop right there.
761
00:37:51,370 --> 00:37:52,090
I'm sorry.
762
00:37:53,010 --> 00:37:54,250
Are you crazy?
763
00:37:54,770 --> 00:37:56,090
You're not the person I'm looking for.
764
00:37:56,610 --> 00:37:57,370
I'm sorry.
765
00:38:00,650 --> 00:38:01,930
You mistook me for someone else?
766
00:38:03,810 --> 00:38:04,730
(The Snowflake Mark.)
767
00:38:04,730 --> 00:38:05,490
You attacked me and just left?
768
00:38:05,690 --> 00:38:06,570
(Where on earth did it fly to?)
769
00:38:06,570 --> 00:38:07,610
You're a nutcase!
770
00:38:08,530 --> 00:38:09,850
I've thought about it for a long time.
771
00:38:10,930 --> 00:38:11,970
The fewer people
who know about the Snowflake Mark,
772
00:38:11,970 --> 00:38:13,490
the better.
773
00:38:13,890 --> 00:38:15,450
If it gets out to the world,
774
00:38:16,170 --> 00:38:17,810
it's bound to cause panic.
775
00:38:18,130 --> 00:38:19,410
If the Demon Clan finds out
776
00:38:19,410 --> 00:38:20,050
and gets the Snowflake Mark
777
00:38:20,050 --> 00:38:21,370
before us,
778
00:38:21,890 --> 00:38:23,450
it would be a huge loss.
779
00:38:25,690 --> 00:38:26,730
No wonder
you've been hiding your identity
780
00:38:26,730 --> 00:38:28,170
all these years.
781
00:38:28,530 --> 00:38:29,890
You've been secretly searching
782
00:38:29,890 --> 00:38:31,330
for the host of the Snowflake Mark.
783
00:38:31,770 --> 00:38:33,770
This is a matter
that weighs on my heart.
784
00:38:35,490 --> 00:38:36,690
Based on the Snowflake Mark's nature
785
00:38:36,690 --> 00:38:38,010
to seek the person
786
00:38:38,010 --> 00:38:38,890
with the strongest spirit power,
787
00:38:39,330 --> 00:38:40,650
I've searched
through all the skilled cultivators
788
00:38:40,650 --> 00:38:41,570
in the empire.
789
00:38:41,730 --> 00:38:43,010
However,
790
00:38:43,010 --> 00:38:43,610
never have I found
791
00:38:43,610 --> 00:38:44,770
any clues.
792
00:38:45,010 --> 00:38:46,130
I knew that the Snowflake Mark
793
00:38:46,130 --> 00:38:47,170
was in this world,
794
00:38:47,170 --> 00:38:48,450
but I couldn't find it.
795
00:38:48,730 --> 00:38:50,130
Until it appeared
796
00:38:50,130 --> 00:38:51,010
on Yu Jingqiu's body.
797
00:38:51,010 --> 00:38:52,370
I suddenly realized.
798
00:38:53,090 --> 00:38:54,730
She was overlooked
799
00:38:54,890 --> 00:38:56,250
because her divine bloodline was sealed
800
00:38:56,250 --> 00:38:57,170
and she wasn't among the top cultivators
801
00:38:57,650 --> 00:38:59,210
in the empire.
802
00:38:59,450 --> 00:39:00,210
So
803
00:39:00,610 --> 00:39:02,770
the snowfall on Jingqiu
804
00:39:02,970 --> 00:39:04,690
was caused by the Snowflake Mark?
805
00:39:04,690 --> 00:39:05,610
The Snowflake Mark had already
806
00:39:05,610 --> 00:39:06,970
found Jingqiu's divine identity
807
00:39:06,970 --> 00:39:08,930
and her infinite potential
808
00:39:10,410 --> 00:39:11,930
for powerful divine power
809
00:39:11,930 --> 00:39:12,650
before any of us.
810
00:39:12,650 --> 00:39:14,450
That's why it attached itself
to her divine bloodline.
811
00:39:15,090 --> 00:39:17,090
The strange snowfall a few days ago
812
00:39:17,210 --> 00:39:18,650
and the snow on Yu Jingqiu
813
00:39:18,650 --> 00:39:20,090
are the strongest evidence.
814
00:39:20,250 --> 00:39:22,250
Since the Snowflake Mark has awakened,
815
00:39:22,570 --> 00:39:23,370
it can choose
816
00:39:23,370 --> 00:39:24,690
its master again.
817
00:39:25,930 --> 00:39:27,970
Now Miss Yu
818
00:39:28,130 --> 00:39:29,650
has strong divine power,
819
00:39:30,250 --> 00:39:31,810
but if one day...
820
00:39:31,810 --> 00:39:32,970
If one day,
821
00:39:33,130 --> 00:39:34,330
someone stronger
822
00:39:34,410 --> 00:39:36,090
than Jingqiu appears,
823
00:39:36,410 --> 00:39:37,410
then the Snowflake Mark
824
00:39:37,530 --> 00:39:39,090
will reside in their body.
825
00:39:40,090 --> 00:39:41,730
If that is a demon,
826
00:39:42,250 --> 00:39:43,010
that means the Demon Clan
827
00:39:43,010 --> 00:39:44,170
will have the Snowflake Mark.
828
00:39:44,290 --> 00:39:45,810
The seal on the bronze coffin
829
00:39:46,290 --> 00:39:47,370
will not be safe,
830
00:39:47,490 --> 00:39:48,730
and the Xia Clan
831
00:39:49,170 --> 00:39:50,170
will be in grave danger.
832
00:39:50,250 --> 00:39:51,650
By that time, it will be too late.
833
00:39:52,170 --> 00:39:54,210
Now that the Snowflake Mark
has just awakened
834
00:39:54,210 --> 00:39:55,290
and is still immature,
835
00:39:55,290 --> 00:39:56,290
still growing
836
00:39:56,290 --> 00:39:57,410
in Yu Jingqiu's body,
837
00:39:58,290 --> 00:40:00,090
it's the best opportunity now.
838
00:40:00,890 --> 00:40:01,690
What do you want to do?
839
00:40:02,210 --> 00:40:03,570
What do I want to do?
840
00:40:04,210 --> 00:40:05,970
I want to destroy the Snowflake Mark
841
00:40:05,970 --> 00:40:07,250
inside Yu Jingqiu.
842
00:40:07,490 --> 00:40:09,490
Then the only key to the bronze coffin
843
00:40:09,490 --> 00:40:11,090
will cease to exist.
844
00:40:11,250 --> 00:40:12,450
I should have done it
845
00:40:12,450 --> 00:40:13,610
20 years ago.
846
00:40:13,610 --> 00:40:14,570
No way.
847
00:40:15,050 --> 00:40:16,970
I swore to the heaven
848
00:40:17,530 --> 00:40:19,650
that I would protect and love her
for my entire life.
849
00:40:20,210 --> 00:40:21,730
I'm responsible
for protecting the world.
850
00:40:22,130 --> 00:40:23,090
I am also responsible
851
00:40:23,530 --> 00:40:24,530
for protecting my lover.
852
00:40:24,770 --> 00:40:26,130
But now you can't choose both
853
00:40:26,210 --> 00:40:27,570
your lover and the world
854
00:40:27,570 --> 00:40:28,690
you want to protect.
855
00:40:29,010 --> 00:40:30,970
You're abandoning our empire
856
00:40:31,290 --> 00:40:33,090
and destroying our clan.
857
00:40:33,090 --> 00:40:34,210
In broad daylight,
858
00:40:34,450 --> 00:40:35,770
you self-proclaimed righteous people
859
00:40:35,770 --> 00:40:36,930
even resort to killing a single woman
860
00:40:36,930 --> 00:40:38,170
to protect your homeland.
861
00:40:38,370 --> 00:40:39,610
What a joke.
862
00:40:40,210 --> 00:40:41,290
Jingqiu
863
00:40:41,290 --> 00:40:41,970
is just like an ordinary citizen
864
00:40:41,970 --> 00:40:43,650
of our empire.
865
00:40:44,050 --> 00:40:45,690
If I can't even protect her,
866
00:40:46,130 --> 00:40:47,890
how can I protect all living beings?
867
00:40:48,410 --> 00:40:49,370
Today,
868
00:40:49,850 --> 00:40:51,290
I'll kill anyone and sweep away
869
00:40:51,610 --> 00:40:53,170
any obstacles in my way.
870
00:40:53,170 --> 00:40:53,890
Move aside.
871
00:40:54,690 --> 00:40:55,370
Go.
872
00:41:00,530 --> 00:41:01,450
What?
873
00:41:01,730 --> 00:41:03,330
Yu Jingqiu is missing?
874
00:41:04,010 --> 00:41:04,570
Yes.
875
00:41:05,370 --> 00:41:06,050
But
876
00:41:06,170 --> 00:41:07,490
she didn't disappear.
877
00:41:07,530 --> 00:41:08,530
She's still here.
878
00:41:08,530 --> 00:41:10,010
Where is she now?
879
00:41:10,050 --> 00:41:11,690
She was taken by Dongbo Xueying.
880
00:41:11,970 --> 00:41:12,730
Dongbo Xueying
881
00:41:12,730 --> 00:41:13,970
won't harm her.
882
00:41:14,090 --> 00:41:15,530
We're lucky this time.
883
00:41:15,690 --> 00:41:16,730
If they really
884
00:41:16,730 --> 00:41:17,930
kill Yu Jingqiu
885
00:41:17,930 --> 00:41:19,490
because of the bronze coffin
886
00:41:19,770 --> 00:41:21,490
and cause our clan's efforts
887
00:41:21,490 --> 00:41:22,690
to go in vain,
888
00:41:22,810 --> 00:41:24,370
can you bear
the responsibility for this?
889
00:41:24,770 --> 00:41:26,170
I will never let such things happen
890
00:41:26,170 --> 00:41:27,010
again.
891
00:41:27,010 --> 00:41:29,530
As long as she hasn't returned
to the Moxue Empire,
892
00:41:29,530 --> 00:41:30,770
there's still time.
893
00:41:30,930 --> 00:41:33,210
Now, at any cost,
894
00:41:33,210 --> 00:41:34,810
find Yu Jingqiu
895
00:41:34,810 --> 00:41:36,370
before they do.
896
00:41:36,530 --> 00:41:37,170
- Yes.
- Yes.
897
00:41:39,130 --> 00:41:40,850
(I must catch Yu Jingqiu)
898
00:41:40,850 --> 00:41:42,090
(before him.)
899
00:41:42,210 --> 00:41:43,650
(As High Priest lost the advantage,)
900
00:41:43,770 --> 00:41:44,770
(I am the strongest demon)
901
00:41:44,770 --> 00:41:46,410
(in the Demon Realm instead.)
902
00:42:09,170 --> 00:42:10,050
Jingqiu, sorry.
903
00:42:10,890 --> 00:42:12,250
My power isn't enough
904
00:42:12,410 --> 00:42:14,050
to draw out the Snowflake Mark.
905
00:42:14,410 --> 00:42:15,290
Xueying,
906
00:42:15,530 --> 00:42:16,930
I got you involved.
907
00:42:17,290 --> 00:42:19,170
You've always been respectful
and valued your teachers,
908
00:42:19,330 --> 00:42:20,330
but today, you stand
909
00:42:20,330 --> 00:42:21,410
against the Elders because of me.
910
00:42:21,410 --> 00:42:23,170
I know it must be hard for you.
911
00:42:23,570 --> 00:42:25,170
But I can't let you down.
912
00:42:26,810 --> 00:42:27,690
Don't worry.
913
00:42:28,170 --> 00:42:29,050
Since Master Bai was able to draw out
914
00:42:29,050 --> 00:42:30,490
the Snowflake Mark back then,
915
00:42:30,810 --> 00:42:32,290
there must be another way.
916
00:42:33,770 --> 00:42:35,530
There are many books
917
00:42:35,530 --> 00:42:36,450
in the library of Changfeng Academy,
918
00:42:36,450 --> 00:42:37,650
and they record
919
00:42:37,650 --> 00:42:39,130
many rare martial arts and spells.
920
00:42:39,250 --> 00:42:41,170
I found the introduction
921
00:42:41,250 --> 00:42:42,890
to the Black Wind Cliff there before.
922
00:42:43,130 --> 00:42:44,290
But we might not
923
00:42:44,290 --> 00:42:46,170
be able to go back easily.
924
00:42:50,450 --> 00:42:51,770
I know a place
925
00:42:52,130 --> 00:42:53,090
with more books
926
00:42:53,090 --> 00:42:54,450
and rarer ones than the library.
927
00:42:54,690 --> 00:42:56,010
Maybe we can find a way there.
928
00:43:00,720 --> 00:43:03,330
(Dragon Mountain Mansion)
929
00:43:20,090 --> 00:43:21,570
What if Si An stays up
930
00:43:21,570 --> 00:43:22,930
all night here?
931
00:43:23,490 --> 00:43:24,650
He wouldn't, would he?
932
00:43:24,930 --> 00:43:25,850
Let's wait a bit more.
933
00:43:29,850 --> 00:43:30,450
Oh, right.
934
00:43:30,890 --> 00:43:32,010
I once used the Soporific Sap
935
00:43:32,010 --> 00:43:33,290
on my Faction Leader,
936
00:43:33,290 --> 00:43:34,410
and it worked pretty well.
937
00:43:34,410 --> 00:43:36,170
Why don't we give it a try on him too?
938
00:43:37,050 --> 00:43:37,810
I got it.
939
00:43:38,130 --> 00:43:39,370
I'll make some noise.
940
00:43:40,050 --> 00:43:41,210
Don't use too much,
941
00:43:41,210 --> 00:43:42,330
or he won't wake up tomorrow.
942
00:43:56,410 --> 00:43:58,410
Where did the wolf howl come from?
943
00:44:40,860 --> 00:44:46,580
♪Like an orchid
in isolation from the world♪
944
00:44:46,580 --> 00:44:52,530
♪In the past, young men spoke joyfully♪
945
00:44:52,580 --> 00:44:58,490
♪The past vanishes.
Still, the crane lingers in my mind♪
946
00:44:58,490 --> 00:45:05,050
♪A game of chess,
a pot of wine, a lifelong journey♪
947
00:45:05,110 --> 00:45:11,630
♪Boiling wine and tea,
at peace in leisure.♪
948
00:45:11,630 --> 00:45:17,310
♪Asking myself, the grove deep,
clouds dense, can I find him♪
949
00:45:17,310 --> 00:45:23,170
♪Boiling wine and tea in my dreams,
not seeing the distant hometown♪
950
00:45:23,170 --> 00:45:28,670
♪The old city and years gone by
fill me with melancholy♪
951
00:45:28,670 --> 00:45:30,980
♪I want to light
the candlelight with moonlight♪
952
00:45:30,980 --> 00:45:34,890
♪Not masking the sharp-edged resolve,
sighing that the world is not in vain♪
953
00:45:34,950 --> 00:45:37,190
♪The worldly love
is fickle and changeable♪
954
00:45:37,190 --> 00:45:41,120
♪Walking leisurely,
hoping old friends are well♪
955
00:45:41,120 --> 00:45:44,120
♪Depicting your gaze in my memory♪
956
00:45:44,120 --> 00:45:47,340
♪Bathing in snow on a journey,
brushing sleeves covered in frost♪
957
00:45:47,340 --> 00:45:53,550
♪Where the wind passes, peace follows.
Wishing to enjoy it with you♪
958
00:45:53,550 --> 00:45:55,650
♪I want to hide the starlight in time♪
959
00:45:55,650 --> 00:45:59,420
♪Forgetting each other silently
at the ends of the earth♪
960
00:45:59,480 --> 00:46:01,760
♪Worldly people love
indulging in joy and revelry♪
961
00:46:01,760 --> 00:46:05,700
♪Gradually moving further away,
adding poetry to the wine cup♪
962
00:46:05,700 --> 00:46:08,860
♪Depicting your gaze in my memory♪
963
00:46:08,860 --> 00:46:11,810
♪Bathing in snow on a journey,
brushing sleeves covered in frost♪
964
00:46:11,810 --> 00:46:18,070
♪Where the wind passes, peace follows.
I wish to enjoy it with you♪
965
00:46:18,230 --> 00:46:19,840
♪Together on this journey♪
58382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.