All language subtitles for lexi-luna-all-the-sex-he-owes-me-480p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,820 --> 00:00:41,820
Hey, sweetie.
2
00:00:42,160 --> 00:00:47,500
Hey. It's so nice to see you come home
on time. You've been working so late and
3
00:00:47,500 --> 00:00:48,540
so hard lately.
4
00:00:50,100 --> 00:00:55,780
You know, I have about an hour before I
have to make dinner.
5
00:00:56,520 --> 00:00:58,600
Why don't we make up for some lost time?
6
00:00:59,120 --> 00:01:03,580
That is a lovely idea, and I wish I
could join you, but I was literally
7
00:01:03,580 --> 00:01:05,140
asleep at the wheel on the way home.
8
00:01:05,340 --> 00:01:06,480
Oh, no, sweetie.
9
00:01:06,900 --> 00:01:08,300
I flipped a few mailboxes.
10
00:01:10,990 --> 00:01:11,990
Me too.
11
00:01:12,290 --> 00:01:15,470
I'm going to take a nap, but I'd love if
you could wait me before feeding time.
12
00:01:15,750 --> 00:01:16,910
Of course, dear.
13
00:01:17,250 --> 00:01:18,250
Thank you.
14
00:01:18,350 --> 00:01:19,350
Here's the bed.
15
00:01:25,210 --> 00:01:26,830
Love you.
16
00:01:27,310 --> 00:01:28,310
Love you.
17
00:01:47,180 --> 00:01:48,220
Hey, Mom. Mom.
18
00:01:48,900 --> 00:01:49,980
Your dad's leaving.
19
00:01:50,940 --> 00:01:52,040
Okay, what's up?
20
00:01:52,380 --> 00:01:58,900
Well, you're a 21 -year -old handsome
young man now, and I'm sure that you
21
00:01:58,900 --> 00:02:01,260
be happy to help me with a little
problem I'm having.
22
00:02:01,700 --> 00:02:02,700
What do you say?
23
00:02:03,280 --> 00:02:05,260
Care to lend your stepmom a hand?
24
00:02:05,980 --> 00:02:07,800
Uh, yeah, what is it?
25
00:02:09,840 --> 00:02:14,580
Well, now that you're an adult, you know
that a woman has needs.
26
00:02:15,200 --> 00:02:16,200
Uh -huh.
27
00:02:16,620 --> 00:02:22,720
And your dad hasn't been taking care of
those needs lately because he's working
28
00:02:22,720 --> 00:02:28,060
so much and he's getting home late and
all that stuff. But, you know, today he
29
00:02:28,060 --> 00:02:33,060
actually came home on time and now he's
taking a nap. Un -fucking -believable.
30
00:02:33,980 --> 00:02:38,240
But, anyway, the bottom line is he owes
me a lot of sex.
31
00:02:38,600 --> 00:02:43,560
And he just really hasn't been
delivering as of late.
32
00:02:44,450 --> 00:02:50,430
So, I was hoping that maybe you could,
you know,
33
00:02:50,530 --> 00:02:53,610
step into his shoes.
34
00:02:54,350 --> 00:02:57,810
Uh, I mean, glad I came to live with him
after his divorce.
35
00:02:58,090 --> 00:02:59,650
I wouldn't have met you.
36
00:02:59,910 --> 00:03:05,270
You do so much for us, but as much as I
wish I could help you with your problem,
37
00:03:05,350 --> 00:03:06,350
I don't know how.
38
00:03:08,370 --> 00:03:11,870
Well, you know, I cook and clean and
take care of both of you, and I just, it
39
00:03:11,870 --> 00:03:12,728
would be nice.
40
00:03:12,730 --> 00:03:15,110
To have something for myself. Don't I
deserve something nice?
41
00:03:15,570 --> 00:03:21,250
I mean... You know, he's not the only
man in this house.
42
00:03:22,390 --> 00:03:25,190
But I'm your stepson.
43
00:03:25,550 --> 00:03:28,290
Exactly. We're not really even related.
44
00:03:28,710 --> 00:03:29,930
And think of it this way.
45
00:03:31,210 --> 00:03:33,570
You did say that you wanted to help me
out.
46
00:03:34,110 --> 00:03:38,630
And if you do this, then it'll be like
repaying some of your dad's debt.
47
00:03:40,770 --> 00:03:41,850
Okay, um...
48
00:03:43,470 --> 00:03:45,410
Yeah, but... Dad.
49
00:03:47,010 --> 00:03:49,070
Oh, don't worry about him.
50
00:03:50,230 --> 00:03:55,130
He's had every opportunity to give me
what I need, and every time he's failed.
51
00:03:56,550 --> 00:03:59,690
So, you know, fuck him.
52
00:04:00,790 --> 00:04:06,130
Okay, do we go to my room then? Oh, no,
no, no, no. We're going to do it right
53
00:04:06,130 --> 00:04:07,130
here.
54
00:04:07,410 --> 00:04:08,930
And it serves him right.
55
00:04:09,530 --> 00:04:11,290
He should have to be part of it.
56
00:04:11,900 --> 00:04:12,900
Even if he is asleep.
57
00:04:14,900 --> 00:04:17,839
Okay, but we're going to have to be
careful.
58
00:04:18,279 --> 00:04:19,880
Yeah, we will be. Don't worry.
59
00:04:20,579 --> 00:04:22,240
Okay. Don't worry.
60
00:04:23,600 --> 00:04:27,280
Now, you're a grown man. You know a
woman has needs.
61
00:04:29,620 --> 00:04:33,300
And I'm thankful that you're happy and
willing to fulfill mine.
62
00:04:48,910 --> 00:04:50,590
like he's interested in helping you.
63
00:05:00,590 --> 00:05:02,790
Nice hard cock.
64
00:05:03,730 --> 00:05:05,890
Oh, and these smooth balls.
65
00:05:06,130 --> 00:05:07,210
I love that.
66
00:05:56,810 --> 00:05:57,810
I love these balls.
67
00:06:19,650 --> 00:06:22,830
Naughty stepson has a nice big cock.
68
00:06:23,110 --> 00:06:24,990
Who would have guessed?
69
00:07:23,500 --> 00:07:24,500
Oh,
70
00:07:26,340 --> 00:07:30,040
just like that sweetie Oh,
71
00:07:30,100 --> 00:07:33,660
you're
72
00:07:33,660 --> 00:07:38,080
sweet tongue
73
00:08:31,850 --> 00:08:34,730
Taking your stepmommy's pussy dressed
like a pro.
74
00:10:12,360 --> 00:10:13,360
No.
75
00:11:41,260 --> 00:11:43,380
Just like that, sweetie.
76
00:11:44,100 --> 00:11:46,440
Oh, it feels so fucking good.
77
00:11:49,400 --> 00:11:54,360
I love how your coffee tapers to get
wider after that.
78
00:11:55,240 --> 00:11:57,460
I really feel it stretching out my body.
79
00:13:47,280 --> 00:13:51,220
half of the bed here
80
00:13:51,220 --> 00:13:58,080
taste all my
81
00:13:58,080 --> 00:13:59,260
cum off your cock anyway
82
00:14:57,740 --> 00:14:58,740
Sweetie.
83
00:16:15,560 --> 00:16:16,560
I've never seen that before
84
00:18:40,720 --> 00:18:41,920
lovely soundtrack for sex.
85
00:18:50,540 --> 00:18:56,220
Oh, fuck.
86
00:18:56,860 --> 00:18:58,980
Who knew my stepson had such a great
cock?
87
00:19:01,020 --> 00:19:02,020
Did you know?
88
00:19:02,580 --> 00:19:03,820
Yeah, but you didn't.
89
00:19:22,600 --> 00:19:23,620
a glimpse of those balls.
90
00:21:51,210 --> 00:21:52,390
strokes and sucked your cock.
91
00:22:48,160 --> 00:22:50,520
I should have thrust it fucking into me.
92
00:22:51,240 --> 00:22:56,740
I'm so fucking hungry for sex ever since
your dad just fucking left me hanging.
93
00:27:02,700 --> 00:27:03,700
Oh.
94
00:27:40,840 --> 00:27:41,920
Everything I deserve.
95
00:34:41,190 --> 00:34:42,190
I dreamed that there was an earthquake.
96
00:34:42,469 --> 00:34:43,469
Oh, sweetie.
97
00:34:43,670 --> 00:34:46,310
You and Parker were, like, wrestling
during it.
98
00:34:46,650 --> 00:34:50,150
That's so weird. Well, you know how it
is when you sleep during the day.
99
00:34:50,630 --> 00:34:52,449
Yeah. Yeah, my bad.
100
00:34:53,330 --> 00:34:57,710
Um, I guess I'm ready for my husbandly
duties.
101
00:34:57,970 --> 00:34:59,410
Oh, that's okay.
102
00:34:59,830 --> 00:35:02,810
It's time for me to go make dinner
anyway, and maybe next time.
103
00:35:03,530 --> 00:35:04,530
Okay.
104
00:35:06,330 --> 00:35:07,330
Cool deal.
105
00:35:07,730 --> 00:35:08,890
I'm going to go back to sleep.
106
00:35:09,250 --> 00:35:10,250
Okay.
107
00:35:10,529 --> 00:35:11,950
Wake me when it's ready. Will do.
108
00:35:12,150 --> 00:35:13,310
Thank you. You're the best.
109
00:35:13,510 --> 00:35:14,109
Love you.
110
00:35:14,110 --> 00:35:15,110
Love you too.
7451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.