Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
Eߣ�B��B��B�B�B��matroskaB��B��S�g \@M�t�M��S��I�fS��M��S��T�kS���M��S��S�kS��F#M��S��T�gS��Z��O� I�f@�*ױ�B@M��libebml v1.4.1 + libmatroska v1.6.2WA�mkvmerge v52.0.0 ('Secret For The Mad') 64-bitD��A8�^ Da� ���N s��7���6�w8.a�n�T�k���ׁsň����;Y�Ճ�U���� ��S_TEXT/UTF8"���en�D$ C�u�������� [Camera clicks]��
������ [Wind blows]��1rC�u��f������ [Music]���̡Ɓ Narrator: Before they were ghosts, they were people.
In the city.��C�u�炒����� [Music]��>�ˡŁ� Narrator: They met on the day after the last day of
their lives.���C�u�炾~�ݡׁ Narrator: On the last night of his life, he stayed
up late translating Thucydides.���C�u���u����� [Pen writes on paper]��Р����� Narrator: On the last night of her life,�� �C�u����֡Ё after the fight in her father's kitchen,
she set the family record on fire.���C�u��U����� [Music]��'�C�u��_f����� [Wings flutter]��VC�u�����ȡ Narrator: That night, he ran into fate disguised as
the dawn.���C�u����� [Music]������ [Birds cry]�� C�u���٠���� [Footsteps of men approaching]��PC�u���F����� [Door shuts]��>�����
/ [Music]���C�u��������� [Waves crash]��8�ǡ��9 Narrator: And when he walked out of the sea, he was
a ghost.��2C�u��)������ [Waves crash]���C�u��Q������ [Sirens wail]���C�u���Y����� [Music]�� �����E [Traffic noises]��C�u��������� Narrator: A blue door opened to a blue world.������� Blue, blue.��
�C�u���C����� A strap fell from the shoulder of the sky.�� C�u��v����� [Camera clicks]��
���g [Man and woman argue distantly]���C�u��+����� [Waves crash]��d�ҡ́e Narrator: The city spills with ghosts of those who
could not let it go.���C�u��X������ [Soft Bouzouki music begins]��V�����W [Bouzouki music]���C�u���)����� [Camera clicks]�� �C�u���z����� [Man and woman argue distantly]��Ƞ����� Narrator: She swallows, notes her throat's
vanishing.���C�u��ۆ����� Rateb: Chris?�� ������� [Music]��_C�u��>����� [Music]��_C�u��vm����� [Music]���C�u���9����� [Wind blows]��}C�u@���V����� [Camera clicks]�������� [Camera clicks]����� Narrator: In the city, the color of the truth
changes like the color of a ghost in the
light.��!�C�u���,����� [camera clicks]���C�u��
����� [Faintly] Anthi: I don't want to see you everywhere.��������� [Distant arguing]���C�u��9p����� [Camera clicks]��������
� [Music]��/C�u��zD����� Anthi: I just want to remember.��������
= [Music]���C�u��������� [Traffic sounds]���C�u��������� [Wind blows]��
7C�u���4����� Rateb: I arrived before the war.��
T�ˡŁ
U [indistinct chatter] Rateb: I never liked the city I left behind.���C�u����� They told me where to find love.��
_C�u�������� Rateb: I looked elsewhere.��
6�����p [Indistinct chatter]���C�u��0!����� [Footsteps of men approaching]���C�u��d����� Anthi: Did you think it would be like home?��c������ Rateb : Home is an idea I never had.���C�u@���t�ϡɁ Rateb: The history of the plague of Athens is not
a medical account,��~����� but a moral story posing as a medical
account.���C�u���{�֡Ё Anthi: I moved here for my father. But he’s a
fake. Nothing here is real.��gC�u���㠧��� Even the marble is repainted.����ɡÁ� The marble is fake, it’s from the 60s.
It's made of plastic.��_C�u����ɡÁ Anthi: The marble was eaten by pollution because
nobody cared.���C�u�����ȡ Rateb: The marble is the most beautiful thing
I've ever seen.��JC�u��#������ [Camera clicks]��Ġ����� Anthi: Also that.�� �C�u��Gz����� [Indistinct arguing]���C�u��bޠ���� [Slap]������� [Glass shatters]���C�u���3����� [Music]���Ρȁ Narrator: She went to the wrong party. She fled her
own reflection.��9C�u���t����� She ran into the deep, bright city night.��.C�u��̣����� Here, even darkness is a kind of light.���C�u���!����� [Writing on paper]���C�u��4�� Anthi: What do you want to remember?��������
� Rateb: The chocolate hazelnut paste of his eyes.���C�u��O������ [Music]����\ [Fruits fall to ground]������� Rateb: The stain of honey on cardboard.���C�u��o\����� Rateb: What do you want?��ݠ����� [Indistinct chatter]�� �C�u���$����� Anthi You can die of wanting, and go on
doing it.�� C�u�������� [Woman begins singing in Greek]�� sC�u��������� [Woman sings in Greek]��
0�����
1 [Indistinct chatter]��JC�u���Y����� [Woman sings in Greek]���C�u�����š�� Anthi: I spent my life being ignored by
everything I want.��pC�u��
����� [Woman sings in Greek]��Р����� Anthi: I can't spend my death that way.��RC�u�� )������ [Music]�� cC�u�� B6����� [Thrumming club sounds]��mC�u�� l������ [Tap turns on]��C�u�� �ڠ���� [Club music intensifies]��{C�u�� ������� [Wind blowing]��>�����? [Music]���C�u�� 僠���� Narrator: In the city, thirst is not quenched,��������� it is erased.��C�u��
4�¡�� Anthi: Being here was supposed to make me someone
else.��
�C�u��
$ ���� Rateb: There is still time.���C�u��
>n����� [Birds cry]�������� [Power washer turns on]�� XC�u��
W֠���� [Music]��
�C�u@��
n1�ʡā Rateb: When the plague hit the city, many died.
Not Thucydides.���ޡ I always think... I can't help it, I think
he must have done something unspeakable.���C�u��
������� Rateb I mean, how else does one survive?��y����� i Anthi: I didn't. Did I?�� ����, [Camera clicks]���C�u��
�C����� [Pigeon coos]��������� [Music]��C�u@��
�s�ɡÁ Narrator: Outside the old police station on
Bouboulina Street,��0�����1 a girl waits forty years for her lover���C�u��
������ who's never emerged.��
�ѡˁ4 Narrator: In the city, even cheap romances carry
scars from the junta.��aC�u��9������ [Music]��\C�u��y������ Narrator: Fragrant rosacea of the summer trees��������� where the jackboots of the riot cops echo.��pC�u��������� Narrator: The air is lilac and diesel.��$C�u��������� Anthi: The past is thick enough to choke on.��pC�u������ Narrator: The juntas ghosts linger. There is no
package tour through the torture rooms of
the CIA.��0�C�u@��C����� Rateb: An aggravation of the existing calamity
was��|�����} the influx from the country into the city,
and this���C�u��?M�ơ�� [writing on paper] was especially felt by
the new arrivals.��uC�u��X�ȡ Rateb: What's the difference between a refugee
and a tourist?������� Rateb: The tourists are everywhere.�� uC�u��q������ They are hungry. They are lost.��Y�����Z Anthi: Hmm. What's the punchline?���C�u��������� [Camera clicks]�� ������ [Music]���C�u@��ƴ����� Narrator: The whole street is a gift.����Сʁ� [Pigeon wings flap] A pigeon in a state of
rampant death on the road,��aC�u���àˡŁ wings outstretched. How does the heart fly
so far from the body?���C�u����� Up, up, up, past the awning.��
������ Narrator: They turn a corner��'C�u@��
��ۡՁ Anthi: and suddenly the police are beating this
guy in the middle of the street.��������� Anthi: He's lost a flip-flop.���C�u@��
&K����� Rateb: The bystanders are just... standing by.����ԡX - Anthi: Shaking their heads.
- This doesn't happen in
Greece, they say.��C�u��
C������ The guy's face is just blood and noise.��������� And then he's gone.��RC�u��
Z������ Anthi: The cops are gone.��Ϡ����� The empty plastic flip-flop lies there in
the road.��EC�u��
�C����� [Music]��
'������ Anthi: I found a body in a taxi and it was me.���C�u@��
���� The body was made of marble. The taxi was
made of smoke.����ҡ́� Anthi: The millennia got lost down an alley and
returned, out of order.��9C�u��
��ɡÁ Rateb: At work, we used to think language was
carved in stone,��>C�u��
�S����� but it's more like water.����Ρȁ� Rateb: I drank so much salt water and it did not.
Erase. My thirst.��oC�u����סс Rateb: History is written by the victor. It
elbows its way into the present,��C�u��G����� where you can die of it.��접���� [Music]���C�u��\������ Anthi: Find me the victor.��������� [Music]��+�C�u���䠑��� [Music]��sC�u�����݁ Narrator: At café tables in every square, they splay
the yellowed paper of their hands.���C�u�����ۡՁ They say, in a country like Greece, every
fucking stone has underneath it blood.��nC�u�� \�ޡ Anthi: I dreamed the skin of this city fell off
and there were no bones underneath.��pC�u��͠ơ�� No. Nothing but the space between where
the bones had been.���C�u��;�� Anthi:: I lifted a stone and found
nothing.���C�u��S�ġ�� Like one day, you’ll lift the stone of my
life. Or not.��`C�u@��oG����� Anthi:: What are you thinking?�����
, Rateb: I think of my mother always preparing
dinner for the daughter-in law-who never
arrive.���C�u���ؠաρ Rateb: There are words you cannot carry. Words
rush in with their history,��C�u���䠦��� make shrapnel of themselves.�� C�u�������� Anthi: Could we visit?��Ѡ����� [distant sirens]��zC�u����ҡ́ Rateb: She so adored the son I could have been,
had I been anyone else.���C�u��Ӡ���� [Music]���C�u��"������ Anthi It is enough.��
�C�u��Gv����� [Music]��C�u��su����� [Music]���C�u���m����� [Music]��-�C�u���ʡā Narrator: They came to a place known, as if for the
first time.���C�u�� {����� [Music]��I�����C [sirens]���C�u��S��֡Ё Narrator: Where the fabric of existence was ripped,
possibility flooded in.��!YC�u��u����� [a projector whirs]��5C�u���z����� [Music]���C�u��ז����� [train passing]��������� [birds cry]���C�u�������� [Music]��-eC�u��-4����� [Music]����C�u@���Ġ���� Narrator: The moon white as bitten skin. She says,��Ӡá��� Anthi: “I can taste the fruit stains on your
hands.”��+C�u@��@����� Narrator: He says,��~�ߡف� Rateb: “People are nothing but lines on paper,
and we've been written in water.”���C�u@��.��Ρȁ Narrator: The night a broken tiara, the night’s
eyeliner running.��A�ʡāB Narrator: The city is a girl getting ready for the
wrong party.���C�u��S𠬡�� Anthi: His lungs fill with liquid.��
������
� Rateb: She starts to shake and shake and shake.��
IC�u��h䠮��� Narrator: Unbelonging is a homeland.��m�����n Anthi: Unbelonging is a homeland.��
wC�u@�~ʠ���� Rateb: Unbelonging is a homeland.����ˡŁ� Narrator: This is not their place to haunt. It was
never theirs.���C�u���f��� [Bird cries] Narrator: Waves of gray sky congregate over the
city, softly in the wake of their regrets.���C�u����̡Ɓ She went to the wrong party. He had always
been the wrong person.���C�u����ɡÁ Narrator: Into her ear he whispers, but the waves
are so loud.��MC�u���2����� A country without history, a family
without a past.��C�u��E����� Narrator: This isn't suffering.��bC�u��"����� [Music]��ZC�u��A������ Narrator: It is enough.��������s [Waves crash]���C�u�������� [Wind blows softly]���C�u���۠���� [Wind blows]��1C�u���d����� Narrator: Believe it or not, all of this is true.��`C�u��쫠���� [Waves crash]��"BC�u��"\����� [Wind blows]��*UC�u��f/����� [Wind blows] [Waves lap]��C�u���?�ɡÁ ["Perfect Day" performed by Martha and
Rufus Wainwright plays]��'JC�u���ᠼ��� Martha: Just a perfect day drink sangria in a park��!0C�u�������� Martha: and then later when it gets dark we go
home��!.C�u��$������ Rufus: Just a perfect day feed animals in the zoo�� oC�u��D�� Rufus: and then later a movie, too and then home��!-C�u��f!�ҡ́ Rufus & Martha: Oh it's such a perfect day I'm glad I
spend it with you��/�C�u������ Rufus & Martha: Oh, such a perfect day You just keep me
hanging on You just keep me hanging on��?zC�u��ނ����� Martha: Just a perfect day, problems all left
alone��$<C�u�������� Martha: Weekenders on our own, it's such fun��C�u��(i��� Rufus: Just a perfect day, you made me forget
myself I thought I was someone else,
someone good��E�C�u��nb�ӡ́ Rufus & Martha: Oh, it's such a perfect day I'm glad I
spent it with you��-�C�u������ Rufus & Martha: Oh, such a perfect day You just keep me
hanging on You just keep me hanging on��:JC�u��
蠷��� Rufus: You're going to reap just what you sow��,�C�u��:������ Martha: You're going to reap just what you sow��#PC�u��`
����� Rufus: You're going to reap just what you sow���C�u��������� Martha: You're going to reap just what you sow��#cS�kTq���������������
����+�����������1r����f������%��������u������%�������������������>�����5����������������~����������������u�����`����л����3�����`��%�� Ի�������������������U���������'�����_f�����<����V�����������a�������������������ﻕ���㷎�������� �����ٷ���������P�����F���������>�����u���������������������R����8����4�����R����2����)�����������Ȼ���Q�����������������Y��������� ��������������������������=��������£�����=��>��
������C���������� ����v����������
��ݷ������� �������+�����'����d����1䷎���'����ɻ���X�����������V����i���������-��������)���������� ������z���������Ȼ����C�������0��绕��ۆ���������� ����������������_����>����������_����vm����������컕���9����������}�����V���������������q������� ��뻕���]�������;��!������,����������ֻ���
�����������������������E�������9p�����S���������G4�����S�� ��/����zD�������������������������0������������������������������������
7�����4���������
T����牷������1���������������
_���������������
6�������������+��ӻ���0!�����$���������d�����X����c����rԷ����X��<��������t����������~������������V��������{����� `����g�����㷎��� ����������ͤ����� ���.��_����������!@����������������!�����J����#������!�����Ļ���0Y�����!��� �� �����Gz�����"+���������b����"U��������e������"U����������3�����"����������:�����"�����9�����t�����"�����.����̣�����#8����������!�����#u���������4����#����������B������#���5�������O������$�����Wݷ����$��������^������$��;�������o\�����$�����ݻ���v:�����$���)�� ������$�����$����� ����������%���� s�����������%Q����
0�����巎���%Q��'��J�����Y�����%�����������������%�����p����
�����&����л��� �����&��'��R���� )������&y���� c���� B6�����&�����m���� l������&��������� �ڷ����&�����{���� �������'����>���� �8�����'��������� 僷����'L��������� �#�����'L��?������
4�����'�����
ϻ���
$·����'����������
>n�����((���������
N}�����((���� X����
Wַ����(l����
㻕��
n1�����(���������
�=�����(���Q�������
�������)@����y����
�d�����)@��9��»���
�'�����)@��\�����
�C�����)����������
�����)���������
�s�����)�����0����
�������)���P�������
������*z����
����̷����*z��%��a����9������*�����\����y������+����������D�����+��?��p�����������+�����$�����������+�����p����������,����0�����C�����,�����|����/������,���D�������?M�����-����u����X�����-b��������h/�����-b��O�� u����q������-�����Y����������-���0��������������.G���� ������������.G�� ��ƻ���ƴ�����.����������a�����.��6��a�����÷����/
������������/d����
����
n�����/d��-��'����
������/����������
N�����/���b�������
&K�����0O���������
5������0O��?������
C������0����������
ST�����0���8��R����
Z������1F����ϻ���
bw�����1F��*��E����
�C�����1�����
'����
������1����������
�������2���������
�-�����2��J��9����
������2�����>����
�S�����3���������
�J�����3��*��o����������3���������G�����3�����컕��T �����3���)�������\������4(���������n������4(��+��+������䷎���4k����s����������4�����ܻ����������4�����n���� \�����5^����p����ͷ����5�����ڻ���;����6����ѻ���S���6\����`����oG�����6���������ys�����6���/��������ط����7L���������䷎���7����� ����������7�����ѻ����淎���7���'��z���������8'���������ӷ����8�����໕��"������8�����
�����Gv�����8���������su�����8�����������m�����9����-廕�����9"��������� {�����9x����I����3������9x���������S������9�����!Y����u�����:����5�����z�����:4���������ז�����:Q����������P�����:Q�� ��λ���������:�����-e����-4�����:������������ķ����:�����ӻ����������:���C��+����@�����;U����~����
$�����;U��#��⻕��.������;�����A����@������;���U�������S����<�����
�����^������<���3��
I����h䷎���<�����m����tR�����<���5��
w����~ʷ����=`����������|�����=`��2��黕���f�����=����������������>c����绕���䷎���>�����M�����2�����?��������E�����?Z����b����"�����?�����Z����A������?����������U0�����?���(��⻕��������?�����ڻ����۷����@����1�����d�����@=����`����쫷����@�����"B����"\�����@�����*U����f/�����@����������?�����@�����'J�����᷎���AL����!0����������A�����!.����$������A����� o����D����B%����!-����f!�����Bk����/������᷎���B�����?z����ނ�����C>����$<����������C���������(i�����C�����E�����nb�����DA����-�����������D�����:J����
跎���E����,ֻ���:������EX����#P����`
�����E�����������������E�����#cT�gA�ssA�c��hʁ2cň����;Y��cʅMOVIEgȖE��BPSD��41Dz�engD{�engȫE��DURATIOND��00:26:50.334000000Dz�engD{�engȤE��NUMBER_OF_FRAMESD��228Dz�engD{�engȤE��NUMBER_OF_BYTESD��8269Dz�engD{�eng��E��_STATISTICS_WRITING_APPD��mkvmerge v52.0.0 ('Secret For The Mad') 64-bitDz�engD{�eng��E��_STATISTICS_WRITING_DATE_UTCD��2026-05-31 11:44:27Dz�engD{�eng��E��_STATISTICS_TAGSD��BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTESDz�engD{�en34077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.