All language subtitles for Homeland.S05E10.KILLERS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:08,492 --> 00:00:10,459 Previously on Homeland... 2 00:00:10,504 --> 00:00:11,603 It's beautiful, huh? 3 00:00:11,605 --> 00:00:13,171 It's a testing chamber. 4 00:00:13,173 --> 00:00:14,339 It measures and records 5 00:00:14,341 --> 00:00:16,008 the efficiency of the sarin. 6 00:00:16,010 --> 00:00:18,243 We'll each have one of these just in case. 7 00:00:18,245 --> 00:00:20,913 Atropine limits the effects of the gas. 8 00:00:20,915 --> 00:00:22,881 Qasim, the blood will be on your hands. 9 00:00:22,883 --> 00:00:24,750 The blood of women and children. 10 00:00:24,752 --> 00:00:26,885 Whatever happens, it's Allah's will. 11 00:00:26,887 --> 00:00:28,754 Maybe it's Allah's will 12 00:00:28,756 --> 00:00:30,756 that you stop this. 13 00:00:34,361 --> 00:00:35,427 Run. 14 00:00:57,885 --> 00:00:59,318 She wanted me dead. 15 00:00:59,320 --> 00:01:00,719 Anything to stop me 16 00:01:00,721 --> 00:01:02,321 from getting a look at those hacked documents. 17 00:01:02,323 --> 00:01:03,622 Anything to keep from being exposed 18 00:01:03,624 --> 00:01:05,090 for what she truly is. 19 00:01:05,092 --> 00:01:07,059 If Allison Carr is a Russian agent, 20 00:01:07,061 --> 00:01:08,827 you've got as much to lose as we do. 21 00:01:08,829 --> 00:01:10,662 Arguably more. 22 00:01:10,664 --> 00:01:12,431 Aim is to deliver proof of her treason. 23 00:01:12,433 --> 00:01:14,766 Well, the BND is not gonna humor us much longer. 24 00:01:14,768 --> 00:01:17,069 If we don't drive her into the arms of her handler, 25 00:01:17,071 --> 00:01:18,670 and soon, all bets are off. 26 00:01:18,672 --> 00:01:19,838 She's on the move. 27 00:01:26,780 --> 00:01:29,147 - Look. - Who's that? 28 00:01:29,149 --> 00:01:31,016 It's Ivan Krupin, 29 00:01:31,018 --> 00:01:32,417 SVR Berlin Station Chief. 30 00:01:32,419 --> 00:01:34,419 Send in the arrest teams now. 31 00:01:37,358 --> 00:01:39,091 We're done, Allison. 32 00:01:39,093 --> 00:01:40,692 We fucking lost. 33 00:01:40,694 --> 00:01:42,127 No, we have not. 34 00:01:42,129 --> 00:01:44,863 Now, listen to me very carefully. 35 00:01:47,701 --> 00:01:50,435 They just brought her in. She's in Interrogation 2. 36 00:01:50,437 --> 00:01:52,504 Who do you think I've been getting my intel 37 00:01:52,506 --> 00:01:54,840 about troop escalation in Eastern Ukraine from? 38 00:01:54,842 --> 00:01:57,976 It's been Ivan all along. 39 00:01:57,978 --> 00:02:01,013 He was my Joe for 12 years, Dar. 40 00:02:13,861 --> 00:02:17,613 Sync and corrections by n17t01 www.MY-SUBS.com 41 00:02:20,033 --> 00:02:23,335 Christ, I really thought I left all this behind. 42 00:02:23,337 --> 00:02:26,137 The Islamic State ISIS proclaimed itself 43 00:02:26,139 --> 00:02:28,773 to be a worldwide caliphate with authority over... 44 00:02:28,775 --> 00:02:30,742 ...redraw the map in the Middle East. 45 00:02:33,980 --> 00:02:36,715 The soldiers are hackers, the battlefield is online, 46 00:02:36,717 --> 00:02:38,616 and it's not a matter of... 47 00:02:38,618 --> 00:02:41,186 Edward Snowden is a coward. 48 00:02:41,188 --> 00:02:43,054 ...extremely disappointed that the Russian government 49 00:02:43,056 --> 00:02:45,490 would take this step. 50 00:02:45,492 --> 00:02:48,360 It's against the law, it's against the fucking law. 51 00:02:51,031 --> 00:02:54,199 All that suffering, and nothing changes. 52 00:02:56,703 --> 00:02:59,170 Is our strategy working? 53 00:03:06,046 --> 00:03:10,248 I actually convinced myself we were gonna change the world. 54 00:03:14,521 --> 00:03:17,856 Carrie will never be free. 55 00:03:17,858 --> 00:03:20,583 Spend my life on the run, give up my daughter? 56 00:03:22,062 --> 00:03:24,996 I don't know how you live with yourself. 57 00:03:24,998 --> 00:03:27,999 I will fight you forever. 58 00:03:28,001 --> 00:03:30,935 Who's after me? 59 00:03:30,937 --> 00:03:33,986 So many people, so much blood on your hands. 60 00:03:33,987 --> 00:03:35,803 Homeland - 5x10 "New Normal" 61 00:04:35,702 --> 00:04:38,703 She's lying, clearly. 62 00:04:38,705 --> 00:04:40,038 Is she? 63 00:04:40,040 --> 00:04:42,340 You don't run to a Russian safe house 64 00:04:42,342 --> 00:04:45,610 to bring your Russian agent in from the cold. 65 00:04:45,612 --> 00:04:48,713 I'm not sure there's a rule book one is obliged to follow. 66 00:04:48,715 --> 00:04:50,282 It defies logic. 67 00:04:50,284 --> 00:04:51,950 She sabotaged your Syrian operation, Dar. 68 00:04:51,952 --> 00:04:53,885 What more do you want? 69 00:04:53,887 --> 00:04:55,520 Proof. 70 00:04:55,522 --> 00:04:58,857 Well, how else do you explain Lebanon? 71 00:04:58,859 --> 00:05:00,525 The ambush of Peter Quinn? 72 00:05:00,527 --> 00:05:02,360 The disappearance of Ahmed Nazari? 73 00:05:02,362 --> 00:05:05,797 I can't, but the fact is Ivan Krupin's in the next room, 74 00:05:05,799 --> 00:05:07,365 and he's singing like a songbird. 75 00:05:07,367 --> 00:05:08,833 He's not a defector! 76 00:05:08,835 --> 00:05:11,703 We fabricated that story to flush Allison out! 77 00:05:11,705 --> 00:05:13,138 I get that. 78 00:05:13,140 --> 00:05:15,207 But she's telling a different story. 79 00:05:15,209 --> 00:05:17,742 One I can't just dismiss out of hand. 80 00:05:17,744 --> 00:05:20,145 It's a Hail Mary. 81 00:05:20,147 --> 00:05:21,646 She's been a highly effective officer 82 00:05:21,648 --> 00:05:23,481 for over 20 years, Carrie. 83 00:05:23,483 --> 00:05:26,051 Her intelligence product's been nothing short of spectacular. 84 00:05:26,053 --> 00:05:27,586 Yeah, of course it has. 85 00:05:27,588 --> 00:05:29,421 Carefully curated by Moscow Center 86 00:05:29,423 --> 00:05:31,556 to do minimum damage to Russian interests 87 00:05:31,558 --> 00:05:34,526 and have maximum value advancing her career. 88 00:05:34,528 --> 00:05:37,229 Look, you've made your point. 89 00:05:37,231 --> 00:05:40,332 But your part in this play is over. 90 00:05:40,334 --> 00:05:42,567 You need to go. 91 00:05:42,569 --> 00:05:45,070 Saul? 92 00:05:45,072 --> 00:05:47,205 I'll call you. 93 00:05:47,207 --> 00:05:49,074 You're excused. 94 00:05:58,952 --> 00:06:01,953 Why so quiet? What are you thinking? 95 00:06:01,955 --> 00:06:04,189 I'm thinking she owned us, Dar. 96 00:06:04,191 --> 00:06:06,258 Allison did. 97 00:06:08,795 --> 00:06:11,363 Maybe so. 98 00:06:11,365 --> 00:06:13,598 But you should know something. 99 00:06:13,600 --> 00:06:15,133 Ivan Krupin's just confirmed 100 00:06:15,135 --> 00:06:16,701 what you've been saying all along. 101 00:06:16,703 --> 00:06:18,637 That it was the SVR 102 00:06:18,639 --> 00:06:21,439 who brought down General Youssef's plane. 103 00:06:21,441 --> 00:06:24,276 It looks like you and Etai are off the hook. 104 00:06:24,278 --> 00:06:27,245 Fuck me. 105 00:06:27,247 --> 00:06:29,781 A win is a win, Saul. 106 00:06:29,783 --> 00:06:33,151 Maybe you should just accept it. 107 00:06:33,153 --> 00:06:36,721 There's a political consideration as well. 108 00:06:36,723 --> 00:06:40,292 A Russian penetration at this level 109 00:06:40,294 --> 00:06:42,661 would be a scandal from which the Agency 110 00:06:42,663 --> 00:06:44,896 might never recover. 111 00:06:44,898 --> 00:06:47,065 I'm aware. 112 00:06:47,067 --> 00:06:48,900 It's not like she gets to keep her station here. 113 00:06:48,902 --> 00:06:51,136 No, we send her back to Langley. 114 00:06:51,138 --> 00:06:53,638 Turn the investigation over to counterintelligence. 115 00:06:57,077 --> 00:06:59,611 I want one more shot at her first. 116 00:06:59,613 --> 00:07:01,279 The damage is done, Saul. 117 00:07:01,281 --> 00:07:03,615 We can't change what's happened, 118 00:07:03,617 --> 00:07:05,950 but we can contain it. 119 00:07:05,952 --> 00:07:07,652 I mean it, Dar. 120 00:07:07,654 --> 00:07:09,954 She took me around the block. 121 00:07:09,956 --> 00:07:12,290 If I can get her to confess, 122 00:07:12,292 --> 00:07:14,759 maybe we can run her back against the Russians. 123 00:07:16,029 --> 00:07:18,863 I don't have a problem with that. 124 00:07:18,865 --> 00:07:20,432 You don't buy her story, do you? 125 00:07:20,434 --> 00:07:22,467 Not for one second. 126 00:07:22,469 --> 00:07:25,103 Someone was thinking fast on her feet. 127 00:07:25,105 --> 00:07:27,505 Is she gonna get away with it? 128 00:07:27,507 --> 00:07:29,874 It's out of my hands. 129 00:07:29,876 --> 00:07:31,710 If she weren't so bloodless, you'd really have to 130 00:07:31,712 --> 00:07:33,044 take your hat off to her. 131 00:07:33,046 --> 00:07:35,380 Or your wig, as the case may be. 132 00:07:35,382 --> 00:07:38,583 Yeah. At least I won't be wearing that anymore. 133 00:07:41,154 --> 00:07:43,521 Now I have to figure out what happened to Quinn. 134 00:07:43,523 --> 00:07:45,557 What do you mean? I thought he was with you. 135 00:07:45,559 --> 00:07:46,558 He was. 136 00:07:46,560 --> 00:07:47,992 And then he wasn't. 137 00:07:47,994 --> 00:07:50,362 How seriously was he hurt? 138 00:07:50,364 --> 00:07:52,063 Pretty seriously. 139 00:07:52,065 --> 00:07:54,032 And he refused to go to a hospital. 140 00:07:54,034 --> 00:07:55,133 When was this? 141 00:07:55,135 --> 00:07:57,202 Uh, nine days ago. 142 00:07:57,204 --> 00:07:58,336 Nine days? 143 00:07:58,338 --> 00:07:59,471 There's no record of him 144 00:07:59,473 --> 00:08:00,672 at any emergency room or morgue. 145 00:08:00,674 --> 00:08:03,975 He just disappeared. 146 00:08:03,977 --> 00:08:06,177 What was his last location? 147 00:08:06,179 --> 00:08:08,880 An old garage at the corner of Ritterstrae and Forster, 148 00:08:08,882 --> 00:08:10,415 near Gorlitzer Park. 149 00:08:10,417 --> 00:08:14,152 I'll back-check security cameras in the area. 150 00:08:14,154 --> 00:08:16,221 Thank you. 151 00:08:23,641 --> 00:08:24,681 _ 152 00:08:29,890 --> 00:08:31,751 _ 153 00:08:31,752 --> 00:08:33,292 _ 154 00:08:33,293 --> 00:08:34,277 _ 155 00:08:34,278 --> 00:08:36,822 _ 156 00:08:37,611 --> 00:08:38,904 _ 157 00:08:39,172 --> 00:08:42,309 _ 158 00:08:42,873 --> 00:08:43,974 _ 159 00:08:43,975 --> 00:08:46,690 _ 160 00:09:10,410 --> 00:09:12,811 So? 161 00:09:12,813 --> 00:09:14,879 So. 162 00:09:16,983 --> 00:09:19,884 I have some questions. 163 00:09:21,888 --> 00:09:24,122 Fire away. 164 00:09:24,124 --> 00:09:25,490 Should we sit? 165 00:09:25,492 --> 00:09:27,258 I'd rather stand. 166 00:09:27,260 --> 00:09:29,594 You seem angry, Allison. 167 00:09:29,596 --> 00:09:31,463 Shouldn't I be the angry one? 168 00:09:31,465 --> 00:09:33,164 I'm the aggrieved party here. 169 00:09:33,166 --> 00:09:34,666 Then again, 170 00:09:34,668 --> 00:09:35,934 you're angry by nature. 171 00:09:35,936 --> 00:09:37,936 One of the angriest men I've ever known, actually. 172 00:09:37,938 --> 00:09:40,405 Is that right? 173 00:09:40,407 --> 00:09:43,241 It's one of the things that made me curious about you. 174 00:09:43,243 --> 00:09:46,678 All that rage. 175 00:09:55,989 --> 00:09:59,157 You told Dar Adal you recruited Ivan Krupin in Iraq? 176 00:09:59,159 --> 00:10:00,258 I did. 177 00:10:00,260 --> 00:10:02,026 Care to explain how a junior officer 178 00:10:02,028 --> 00:10:05,029 fails to report the recruitment of a major asset up the chain? 179 00:10:05,031 --> 00:10:07,198 I did report it. Of course I did. 180 00:10:07,200 --> 00:10:08,333 To? 181 00:10:08,335 --> 00:10:11,269 Deputy Director Estes, 182 00:10:11,271 --> 00:10:12,837 Baghdad Station's immediate supervisor. 183 00:10:12,839 --> 00:10:14,172 David Estes? 184 00:10:14,174 --> 00:10:15,373 Yes, David Estes. 185 00:10:15,375 --> 00:10:18,142 Who happens to be dead. 186 00:10:18,144 --> 00:10:20,879 Conveniently killed in the 12/12 bombing at Langley. 187 00:10:20,881 --> 00:10:23,448 "Conveniently"-- I doubt he'd share that assessment. 188 00:10:23,450 --> 00:10:25,049 What'd he do with the information? 189 00:10:25,051 --> 00:10:27,018 No idea. 190 00:10:27,020 --> 00:10:29,220 We did discuss the string of operational losses 191 00:10:29,222 --> 00:10:31,122 the Agency had suffered at that point, 192 00:10:31,124 --> 00:10:33,391 so we decided to keep the circle small. 193 00:10:33,393 --> 00:10:35,960 Very small, apparently. Just you and him? 194 00:10:35,962 --> 00:10:38,396 I wouldn't know. I assume so. 195 00:10:38,398 --> 00:10:40,865 Either way, it would've been his call. 196 00:10:40,867 --> 00:10:44,068 After his death, uh, you told no one else about it? 197 00:10:44,070 --> 00:10:45,570 Source protection. 198 00:10:45,572 --> 00:10:47,572 Ivan was understandably paranoid. 199 00:10:47,574 --> 00:10:49,407 So I attributed his intel 200 00:10:49,409 --> 00:10:52,210 to my other assets in Eastern Europe. 201 00:11:01,187 --> 00:11:03,354 That's it? 202 00:11:03,356 --> 00:11:04,989 That was easy. 203 00:11:04,991 --> 00:11:06,758 Oh, I'm not done. 204 00:11:06,760 --> 00:11:08,026 - No? - No. 205 00:11:08,028 --> 00:11:09,694 And I guarantee you this. 206 00:11:09,696 --> 00:11:11,529 Not one thing about your life from this moment forward 207 00:11:11,531 --> 00:11:13,097 will be easy. 208 00:11:13,099 --> 00:11:15,400 I will personally see to that. 209 00:11:17,370 --> 00:11:19,537 You tried to have Carrie killed. 210 00:11:19,539 --> 00:11:21,072 Nonsense. 211 00:11:21,074 --> 00:11:22,073 She was your friend, Allison. 212 00:11:22,075 --> 00:11:23,274 You were my friend. 213 00:11:23,276 --> 00:11:25,777 More than that. 214 00:11:25,779 --> 00:11:28,580 Those butchered agents in Cairo... 215 00:11:28,582 --> 00:11:30,615 that was yours, too, wasn't it? 216 00:11:30,617 --> 00:11:32,584 What about Drew Sanders, 217 00:11:32,586 --> 00:11:35,687 your Kiev deputy? 218 00:11:35,689 --> 00:11:37,922 What'd he do to deserve a bullet in the face 219 00:11:37,924 --> 00:11:39,490 at extremely close range? 220 00:11:41,361 --> 00:11:43,394 Tell me, goddamn it. 221 00:11:43,396 --> 00:11:44,629 - Or what, Saul? - He had a wife 222 00:11:44,631 --> 00:11:46,431 and three kids, for Christ's sake. 223 00:11:46,433 --> 00:11:47,932 Yeah, and guess what, I'm still in touch with them. 224 00:11:47,934 --> 00:11:50,101 I'm godmother to their youngest, Kylie... 225 00:11:50,103 --> 00:11:51,536 Stop! Bullshit! Bullshit! 226 00:11:51,538 --> 00:11:52,704 You betrayed them all! 227 00:11:52,706 --> 00:11:54,405 And then you found others to betray! 228 00:11:54,407 --> 00:11:56,074 All those networks rolled up! 229 00:11:56,076 --> 00:11:57,308 All those good people blown! 230 00:11:57,310 --> 00:11:59,143 What do you think happened to them?! 231 00:11:59,145 --> 00:12:00,478 What the fuck you think happened?! 232 00:12:00,480 --> 00:12:03,915 You are a fucking sociopath! 233 00:12:07,621 --> 00:12:09,754 Jesus Christ, Saul! 234 00:12:09,756 --> 00:12:12,223 Put him in an office and sit on him! 235 00:12:16,763 --> 00:12:19,163 You okay? 236 00:12:19,165 --> 00:12:20,965 I think so. 237 00:12:20,967 --> 00:12:22,967 Can we get a doctor in here, please?! 238 00:12:26,399 --> 00:12:27,537 _ 239 00:12:27,681 --> 00:12:29,318 _ 240 00:12:29,437 --> 00:12:31,103 _ 241 00:12:31,499 --> 00:12:33,991 _ 242 00:12:37,937 --> 00:12:39,733 _ 243 00:12:43,123 --> 00:12:45,023 Jonas, he's here! 244 00:12:45,025 --> 00:12:46,791 Sorry, Otto, I didn't know. 245 00:12:46,793 --> 00:12:47,992 That's okay. 246 00:12:47,994 --> 00:12:49,360 Who is here? 247 00:12:49,362 --> 00:12:51,095 Faisal Marwan. 248 00:12:51,097 --> 00:12:52,964 One of the prisoners released from Plotzensee prison. 249 00:12:52,966 --> 00:12:54,666 We've been trying to convince him 250 00:12:54,668 --> 00:12:56,534 to bring a civil suit against the government. 251 00:12:56,536 --> 00:12:57,769 He owned an electronics store. 252 00:12:57,771 --> 00:12:59,270 Sold cell phones to his neighbors, 253 00:12:59,272 --> 00:13:01,172 some of whom made calls to Syria, 254 00:13:01,174 --> 00:13:03,374 some of which were intercepted by the CIA. 255 00:13:03,376 --> 00:13:06,511 Next thing you know, he's a terrorist mastermind 256 00:13:06,513 --> 00:13:09,614 supplying communications equipment to a jihadi network. 257 00:13:09,616 --> 00:13:12,183 Let's take his deposition in the large conference room. 258 00:13:12,185 --> 00:13:14,285 I got to warn you, he's nervous as hell. 259 00:13:14,287 --> 00:13:15,953 Well, he lost three years of his life. 260 00:13:15,955 --> 00:13:17,822 Plus his business and his home. 261 00:13:17,824 --> 00:13:20,291 Injustice, misery. 262 00:13:20,293 --> 00:13:22,627 What journalist could resist? 263 00:13:22,629 --> 00:13:24,662 I promised him the Foundation would cover his legal fees, 264 00:13:24,664 --> 00:13:27,532 help with living expenses, medical bills. 265 00:13:27,534 --> 00:13:28,700 That okay? 266 00:13:28,702 --> 00:13:30,401 That's totally okay. 267 00:13:30,403 --> 00:13:32,370 Let me know how it goes. 268 00:13:37,977 --> 00:13:40,678 That's everything that happened to me, 269 00:13:40,680 --> 00:13:42,513 until I heard on the news 270 00:13:42,515 --> 00:13:44,982 that it was the spies who had broken the law, 271 00:13:44,984 --> 00:13:46,984 not me, 272 00:13:46,986 --> 00:13:49,220 and that I was free. 273 00:13:49,222 --> 00:13:52,657 Free, but with nothing. 274 00:13:52,659 --> 00:13:56,861 Everything I had made in my life was gone. 275 00:13:56,863 --> 00:13:58,730 So now, 276 00:13:58,732 --> 00:14:01,065 after all you've told us, 277 00:14:01,067 --> 00:14:03,367 how do you feel about Germany? 278 00:14:03,369 --> 00:14:06,070 I was a good citizen. 279 00:14:06,072 --> 00:14:09,440 I paid my taxes and obeyed the laws. 280 00:14:09,442 --> 00:14:12,376 I kept my side of the bargain. 281 00:14:12,378 --> 00:14:14,479 Germany didn't. 282 00:14:16,349 --> 00:14:18,182 Thank you. 283 00:14:19,352 --> 00:14:21,619 This is the deposition of Faisal Marwan, 284 00:14:21,621 --> 00:14:23,387 given at the During Foundation. 285 00:14:23,389 --> 00:14:25,556 - That was great, Faisal. - Mm-hmm, yeah. 286 00:14:25,558 --> 00:14:28,059 The first step in making sure what happened to you 287 00:14:28,061 --> 00:14:30,695 never happens to anyone else ever again. 288 00:14:30,697 --> 00:14:32,029 Give us a moment. 289 00:14:38,138 --> 00:14:40,705 Is it enough? 290 00:14:40,707 --> 00:14:41,939 Will we win? 291 00:14:41,941 --> 00:14:43,474 Absolutely. 292 00:14:43,476 --> 00:14:44,909 The evidence the authorities used to arrest you 293 00:14:44,911 --> 00:14:46,310 was illegally obtained. 294 00:14:46,312 --> 00:14:47,879 That's why your conviction was overturned. 295 00:14:47,881 --> 00:14:50,882 You have every right to sue for damages now. 296 00:14:50,884 --> 00:14:52,950 We have what we need, but obviously, 297 00:14:52,952 --> 00:14:55,386 the government's lawyers will want a chance to respond. 298 00:14:55,388 --> 00:14:58,089 What do you mean? 299 00:14:58,091 --> 00:15:00,291 Well, they will want to question you, too. 300 00:15:00,293 --> 00:15:02,260 And it could get hostile. 301 00:15:02,262 --> 00:15:04,962 For example, they could ask if you are a radical. 302 00:15:04,964 --> 00:15:08,933 Or how many radical Islamists you know. 303 00:15:08,935 --> 00:15:10,468 None. 304 00:15:11,671 --> 00:15:14,005 23 people with jihadi connections 305 00:15:14,007 --> 00:15:17,074 bought phones or-or SIM cards in your store. 306 00:15:17,076 --> 00:15:19,277 Some multiple times. 307 00:15:19,279 --> 00:15:22,680 This man, um... 308 00:15:22,682 --> 00:15:25,683 Hajik Zayd, 309 00:15:25,685 --> 00:15:28,352 bought phones from you on five separate occasions. 310 00:15:28,354 --> 00:15:30,288 You're sure you don't know him? 311 00:15:30,290 --> 00:15:33,491 I heard his name, that's all. 312 00:15:33,493 --> 00:15:35,426 And you were in prison with him. 313 00:15:35,428 --> 00:15:37,128 So? 314 00:15:37,130 --> 00:15:39,163 I don't know him. I don't talk to him. 315 00:15:39,165 --> 00:15:41,699 Knowing someone because you're locked up with them 316 00:15:41,701 --> 00:15:44,202 isn't a crime, but trying to hide it 317 00:15:44,204 --> 00:15:45,903 makes you look bad. 318 00:15:49,509 --> 00:15:50,942 Okay. 319 00:15:50,944 --> 00:15:54,445 I know Hajik. 320 00:15:54,447 --> 00:15:58,115 Did you hang out with him in prison? 321 00:15:58,117 --> 00:16:00,718 There are cameras all over Plotzensee, Faisal. 322 00:16:00,720 --> 00:16:03,688 The government already knows the answer. 323 00:16:10,163 --> 00:16:13,030 Okay. 324 00:16:13,032 --> 00:16:15,867 Sometimes I was with him and the other guys, 325 00:16:15,869 --> 00:16:18,035 but for protection only. 326 00:16:18,037 --> 00:16:19,837 And did you hear anyone talk about jihad? 327 00:16:19,839 --> 00:16:22,506 About Syria? About operations? 328 00:16:22,508 --> 00:16:25,076 People talk about Syria all the time. 329 00:16:25,078 --> 00:16:28,179 They talk about the caliphate, about Assad, about... 330 00:16:28,181 --> 00:16:30,181 I hear, but I don't listen. 331 00:16:30,183 --> 00:16:31,782 Nothing else? 332 00:16:35,221 --> 00:16:37,555 Once, I overheard about an attack in Berlin, 333 00:16:37,557 --> 00:16:40,124 but mostly it was Syria. 334 00:16:44,697 --> 00:16:46,764 What sort of attack? 335 00:16:48,768 --> 00:16:51,168 I don't know! 336 00:16:51,170 --> 00:16:55,506 No, this is important, Faisal. 337 00:16:55,508 --> 00:16:57,508 When? 338 00:16:59,512 --> 00:17:02,546 A few months, maybe a year ago. 339 00:17:02,548 --> 00:17:05,516 No, when did they say this-this attack would happen? 340 00:17:05,518 --> 00:17:07,184 I don't know! 341 00:17:07,186 --> 00:17:09,086 Maybe it wasn't Berlin. 342 00:17:09,088 --> 00:17:11,956 Maybe just big talk. 343 00:17:17,130 --> 00:17:18,996 Mm-hmm. 344 00:17:22,035 --> 00:17:24,535 Wh-what is it? 345 00:17:24,537 --> 00:17:26,137 Will this hurt my case? 346 00:17:26,139 --> 00:17:27,405 No. 347 00:17:27,407 --> 00:17:29,073 Because you told us about it. 348 00:17:29,075 --> 00:17:31,242 Say the truth, please. 349 00:17:31,244 --> 00:17:32,443 She's right. 350 00:17:32,445 --> 00:17:36,347 Now that we know, we can deal with it. 351 00:17:38,318 --> 00:17:40,818 Your case is still strong. 352 00:17:45,758 --> 00:17:47,758 I want to go home. 353 00:17:47,760 --> 00:17:49,760 - Of course. - Sure. 354 00:17:49,762 --> 00:17:51,796 Let me arrange a ride. 355 00:17:52,765 --> 00:17:54,765 Faisal. 356 00:17:54,767 --> 00:17:56,834 Thank you. 357 00:18:01,274 --> 00:18:03,074 Thank you. 358 00:18:09,782 --> 00:18:13,250 Gunther will drive you home. 359 00:18:13,252 --> 00:18:16,187 Please call me if you need anything. 360 00:18:22,628 --> 00:18:24,862 We'll be in touch very soon. 361 00:18:24,864 --> 00:18:26,697 I promise. 362 00:18:35,875 --> 00:18:38,609 Look, it was jailhouse chatter. 363 00:18:38,611 --> 00:18:40,444 - Meaningless. - An attack in Berlin? 364 00:18:40,446 --> 00:18:41,445 We can't just sit on that. 365 00:18:41,447 --> 00:18:42,947 What are you suggesting? 366 00:18:42,949 --> 00:18:44,882 We turn him back over to the Federal Police? 367 00:18:44,884 --> 00:18:46,517 - What are you suggesting? - I don't know. 368 00:18:46,519 --> 00:18:47,518 Well... 369 00:18:47,520 --> 00:18:49,387 Not that. 370 00:18:49,389 --> 00:18:51,655 Is Otto still here? 371 00:18:51,657 --> 00:18:54,025 He's on a plane to Munich. Back in the morning. 372 00:18:54,027 --> 00:18:57,294 So we'll talk to him tomorrow. 373 00:19:00,033 --> 00:19:02,099 All right. 374 00:19:47,034 --> 00:19:49,393 _ 375 00:19:54,787 --> 00:19:57,021 ...were ravaged by the Post-World War One 376 00:19:57,023 --> 00:20:00,024 architects of the Middle East, who tore apart the Khilafah 377 00:20:00,026 --> 00:20:02,760 and made it into countries ruled by man-made laws. 378 00:20:02,762 --> 00:20:04,528 Our demands are simple. 379 00:20:04,530 --> 00:20:06,097 Erase these borders from the maps, 380 00:20:06,099 --> 00:20:07,965 remove them from our hearts, so that Muslims can 381 00:20:07,967 --> 00:20:10,101 once again live freely in their lands. 382 00:20:10,103 --> 00:20:11,702 So that by Allah's good grace, 383 00:20:11,704 --> 00:20:14,305 his word can once again be highest. 384 00:20:14,307 --> 00:20:16,474 We give the UN Security Council 24 hours 385 00:20:16,476 --> 00:20:19,443 to recognize the legitimacy of our Islamic State. 386 00:20:19,445 --> 00:20:21,812 Otherwise, a terrible justice will be unleashed 387 00:20:21,814 --> 00:20:23,547 on a European city. 388 00:20:23,549 --> 00:20:27,451 Many will die by an invisible and merciless poison. 389 00:20:27,453 --> 00:20:29,453 See for yourselves. 390 00:21:07,160 --> 00:21:09,660 May we have the room, please? 391 00:21:20,806 --> 00:21:23,674 You've seen the video? 392 00:21:26,646 --> 00:21:29,213 Unbelievable. 393 00:21:35,288 --> 00:21:38,789 Any downside in telling the Germans it's Peter Quinn? 394 00:21:40,726 --> 00:21:43,160 None that I can see. 395 00:21:43,162 --> 00:21:45,196 They'll find out soon enough. 396 00:21:49,068 --> 00:21:50,801 Come on, then. 397 00:21:55,808 --> 00:21:57,208 Catch us up. 398 00:21:57,210 --> 00:21:58,676 We're coordinating with the Federal Police 399 00:21:58,678 --> 00:22:00,144 to secure likely targets-- 400 00:22:00,146 --> 00:22:01,979 airports, train and bus stations, 401 00:22:01,981 --> 00:22:03,414 major public buildings, including synagogues 402 00:22:03,416 --> 00:22:05,316 and church community centers. 403 00:22:05,318 --> 00:22:06,850 What about watch lists? 404 00:22:06,852 --> 00:22:09,386 High priority individuals are being rounded up. 405 00:22:09,388 --> 00:22:12,656 But with the timeframe, we're not very optimistic. 406 00:22:12,658 --> 00:22:14,858 To my ears, the 24 hours sounded like a soft deadline. 407 00:22:14,860 --> 00:22:17,828 We can hope, but we have to prepare for the worst. 408 00:22:17,830 --> 00:22:20,564 Meanwhile, we're analyzing the video for clues 409 00:22:20,566 --> 00:22:22,933 as to where and when it was made. 410 00:22:22,935 --> 00:22:24,935 We might be able to help with that. 411 00:22:24,937 --> 00:22:26,537 Please. 412 00:22:26,539 --> 00:22:27,905 The victim is one of ours. 413 00:22:27,907 --> 00:22:29,673 Last time I heard from him, 414 00:22:29,675 --> 00:22:33,177 he'd penetrated a terrorist cell here in Berlin. 415 00:22:33,179 --> 00:22:35,012 You might have said something. 416 00:22:35,014 --> 00:22:36,880 I'm saying it now. 417 00:22:36,882 --> 00:22:40,417 What he reported was a group of jihadis on their way to Syria. 418 00:22:40,419 --> 00:22:42,253 The leader had an uncle there, he said, 419 00:22:42,255 --> 00:22:44,688 high up in the power structure-- 420 00:22:44,690 --> 00:22:47,258 Abu Al-Qaduli. 421 00:22:47,260 --> 00:22:49,159 The deputy emir? 422 00:22:50,563 --> 00:22:54,565 Which means our masked man might be his nephew. 423 00:22:54,567 --> 00:22:56,066 You get that? 424 00:22:56,068 --> 00:22:57,268 Got it. 425 00:22:57,270 --> 00:22:59,136 One more thing. 426 00:22:59,138 --> 00:23:02,940 Your Station Chief is asking to see you. 427 00:23:02,942 --> 00:23:04,975 Stay here. 428 00:23:10,916 --> 00:23:13,250 You wanted to see me? 429 00:23:13,252 --> 00:23:14,985 The doctor told me what's going on. 430 00:23:14,987 --> 00:23:17,821 The gas in the video-- was it sarin? 431 00:23:17,823 --> 00:23:20,791 It's not confirmed, but one would assume so, yes. 432 00:23:20,793 --> 00:23:22,993 - Why? - I had a thought. 433 00:23:22,995 --> 00:23:25,162 So far, they've killed only one man with the gas. 434 00:23:25,164 --> 00:23:28,065 Who's to say they have enough for a mass casualty attack? 435 00:23:28,067 --> 00:23:29,933 At the very least, 436 00:23:29,935 --> 00:23:32,536 it's a question we should know the answer to. 437 00:23:38,177 --> 00:23:40,477 Allison says you're knowledgeable 438 00:23:40,479 --> 00:23:42,279 about Syria's chemical weapon stockpile. 439 00:23:42,281 --> 00:23:45,382 I, um... 440 00:23:46,986 --> 00:23:49,687 might know something about it, yes. 441 00:23:49,689 --> 00:23:51,855 Ivan helped draft the framework agreement between 442 00:23:51,857 --> 00:23:55,192 Russia and the United States to eliminate those weapons. 443 00:23:55,194 --> 00:23:58,495 Everything Assad declared-- 444 00:23:58,497 --> 00:24:01,865 over 1,300 tons of lethal material-- 445 00:24:01,867 --> 00:24:03,500 was removed and destroyed. 446 00:24:03,502 --> 00:24:05,202 However, 447 00:24:05,204 --> 00:24:08,172 Assad did manage to hold back some of his stockpile 448 00:24:08,174 --> 00:24:11,141 in the declaration process, did he not? 449 00:24:11,143 --> 00:24:13,043 Inevitably. 450 00:24:15,648 --> 00:24:17,448 Is there a scenario 451 00:24:17,450 --> 00:24:19,316 in which you could imagine Islamic State fighters 452 00:24:19,318 --> 00:24:21,285 getting their hands on any of it? 453 00:24:22,722 --> 00:24:24,054 The Islamic State is threatening 454 00:24:24,056 --> 00:24:25,556 to hit a European city. 455 00:24:25,558 --> 00:24:28,525 We need to know if they can deliver on that threat. 456 00:24:31,197 --> 00:24:34,998 Six months ago, the garrison at Taqba Air Base 457 00:24:35,000 --> 00:24:37,534 in Northern Syria was overrun. 458 00:24:39,872 --> 00:24:42,039 Our intelligence confirmed chemical agents 459 00:24:42,041 --> 00:24:44,208 were being stored there. 460 00:24:44,210 --> 00:24:46,410 What type of chemical agents? 461 00:24:46,412 --> 00:24:50,314 Drums of methyl difluorophosphite. 462 00:24:50,316 --> 00:24:53,684 The volatile component of sarin. 463 00:24:53,686 --> 00:24:56,353 How many drums? 464 00:24:56,355 --> 00:24:59,189 Half a dozen. 465 00:24:59,191 --> 00:25:01,091 At least. 466 00:25:01,093 --> 00:25:02,893 If they have even one drum of the stuff, 467 00:25:02,895 --> 00:25:05,028 an attack here is gonna make Tokyo look like 468 00:25:05,030 --> 00:25:07,664 a rehearsal for the real thing. 469 00:25:07,666 --> 00:25:09,366 Am I under arrest? 470 00:25:09,368 --> 00:25:11,769 It's something of an open question at the moment. 471 00:25:11,771 --> 00:25:13,504 Not according to Saul, it isn't. 472 00:25:13,506 --> 00:25:15,205 I'm sure he regrets what happened. 473 00:25:15,207 --> 00:25:17,441 Listen, Dar, I'm not asking you to believe me, 474 00:25:17,443 --> 00:25:19,176 not yet anyway, but you don't want me 475 00:25:19,178 --> 00:25:20,511 on the sidelines, not now. 476 00:25:20,513 --> 00:25:22,413 - Allison... - I'm not what Saul says. 477 00:25:22,415 --> 00:25:26,250 But even if I were, nobody wants to see another Paris. 478 00:25:26,252 --> 00:25:27,718 Give me a babysitter. 479 00:25:27,720 --> 00:25:29,086 Put a lojack on my ass. 480 00:25:29,088 --> 00:25:30,287 I don't care. 481 00:25:30,289 --> 00:25:32,256 This is my backyard, Dar. 482 00:25:32,258 --> 00:25:34,958 I can help stop this thing. 483 00:25:36,027 --> 00:25:39,638 _ 484 00:25:43,309 --> 00:25:45,630 _ 485 00:25:46,257 --> 00:25:50,610 _ 486 00:25:51,270 --> 00:25:53,335 _ 487 00:25:53,814 --> 00:25:56,299 _ 488 00:25:56,787 --> 00:25:58,090 _ 489 00:25:58,334 --> 00:25:59,888 _ 490 00:26:00,416 --> 00:26:01,602 _ 491 00:26:01,716 --> 00:26:02,570 _ 492 00:26:03,985 --> 00:26:06,803 _ 493 00:26:07,170 --> 00:26:11,040 _ 494 00:26:13,704 --> 00:26:16,946 _ 495 00:26:18,454 --> 00:26:20,783 _ 496 00:26:29,081 --> 00:26:30,681 You seem anxious. 497 00:26:30,683 --> 00:26:31,915 Aren't you? 498 00:26:31,917 --> 00:26:35,018 You're talking as if the attack is certain. 499 00:26:35,020 --> 00:26:36,753 These governments might give in. 500 00:26:36,755 --> 00:26:38,522 But they won't. 501 00:26:38,524 --> 00:26:41,859 They can't. Not now. 502 00:26:41,861 --> 00:26:44,595 They'll posture and rant about how evil we are 503 00:26:44,597 --> 00:26:46,263 and try to retaliate. 504 00:26:46,265 --> 00:26:48,031 Then wh-why bother with all this? 505 00:26:48,033 --> 00:26:49,666 So that their people can blame them 506 00:26:49,668 --> 00:26:51,201 for what's about to happen. 507 00:26:51,203 --> 00:26:53,604 They might not listen to us this time, 508 00:26:53,606 --> 00:26:55,873 or the next, but the time after that, 509 00:26:55,875 --> 00:26:57,975 sooner than they think, they will realize 510 00:26:57,977 --> 00:27:00,177 that denying us will cost them more 511 00:27:00,179 --> 00:27:01,678 than they're willing to pay. 512 00:27:02,887 --> 00:27:04,041 _ 513 00:27:27,540 --> 00:27:28,972 Danke. 514 00:27:28,974 --> 00:27:30,574 Danke. 515 00:27:41,487 --> 00:27:42,719 Saul. 516 00:27:42,721 --> 00:27:44,922 What the hell? 517 00:27:44,924 --> 00:27:46,156 Quinn. 518 00:27:46,158 --> 00:27:49,059 I know. Awful. 519 00:27:49,061 --> 00:27:51,061 Who is this group? 520 00:27:51,063 --> 00:27:52,329 Do we know? 521 00:27:52,331 --> 00:27:54,498 A Berlin cell. 522 00:27:54,500 --> 00:27:56,900 Some released from Plotzensee prison, apparently. 523 00:27:56,902 --> 00:27:58,201 Quinn fell in with them. 524 00:27:58,203 --> 00:27:59,436 Fell in? How? 525 00:27:59,438 --> 00:28:00,938 No idea. 526 00:28:00,940 --> 00:28:02,439 It doesn't make any sense. 527 00:28:02,441 --> 00:28:04,908 He was in no shape to go anywhere. 528 00:28:04,910 --> 00:28:07,411 Well, Dar's the one who saw him last. 529 00:28:08,881 --> 00:28:11,214 And-and the video-- when was it made? 530 00:28:11,216 --> 00:28:13,684 It wasn't a live broadcast, so... 531 00:28:13,686 --> 00:28:15,919 best guess, sometime in the last few days. 532 00:28:15,921 --> 00:28:18,055 We're in the process of analyzing it. 533 00:28:18,057 --> 00:28:19,389 I need to see it. 534 00:28:19,391 --> 00:28:20,757 And not just the sanitized version 535 00:28:20,759 --> 00:28:22,025 they're showing on TV. 536 00:28:22,027 --> 00:28:23,260 - Carrie... - From beginning to end. 537 00:28:23,262 --> 00:28:24,695 He could be signaling. 538 00:28:24,697 --> 00:28:26,763 I knew him. I might... 539 00:28:26,765 --> 00:28:28,632 I might notice something. 540 00:28:29,602 --> 00:28:31,668 Could use the help. 541 00:28:33,939 --> 00:28:36,139 I want these motherfuckers stopped, same as you. 542 00:28:36,141 --> 00:28:38,308 All right. We'll talk later. 543 00:28:38,310 --> 00:28:40,110 Where are you going? 544 00:28:40,112 --> 00:28:41,945 - All hands on deck. - Does that include Allison? 545 00:28:41,947 --> 00:28:43,780 I just saw her leave with Dar Adal. 546 00:28:43,782 --> 00:28:45,082 Afraid so. 547 00:28:45,084 --> 00:28:47,050 Jesus Christ, Saul! 548 00:28:47,052 --> 00:28:49,119 Tell me about it. 549 00:28:51,256 --> 00:28:53,490 Come on, let's go. 550 00:28:57,496 --> 00:28:59,129 You're ready? 551 00:29:02,801 --> 00:29:04,568 It's pretty rough. 552 00:30:48,907 --> 00:30:50,974 Wait, go back. 553 00:30:54,546 --> 00:30:56,747 There-there's, um... 554 00:30:56,749 --> 00:30:59,282 some kind of floor tiles. 555 00:30:59,284 --> 00:31:00,283 Yeah. 556 00:31:00,285 --> 00:31:02,319 We're on it already. 557 00:31:04,757 --> 00:31:06,456 Oh, God. 558 00:31:18,537 --> 00:31:20,804 Okay, again. 559 00:31:26,908 --> 00:31:29,192 _ 560 00:31:29,982 --> 00:31:31,448 Saul, what's the best way 561 00:31:31,450 --> 00:31:33,316 to get a private message to Al-Baghdadi? 562 00:31:33,318 --> 00:31:34,918 I'm not sure we have a way. 563 00:31:34,920 --> 00:31:37,420 And even if we did, what would we say? 564 00:31:37,422 --> 00:31:38,822 Don't fuck with us. 565 00:31:38,824 --> 00:31:40,257 Or what? 566 00:31:40,259 --> 00:31:42,058 Our only leverage is boots on the ground; 567 00:31:42,060 --> 00:31:43,927 there's no bigger proponent of an American invasion 568 00:31:43,929 --> 00:31:45,929 than the Islamic State itself. 569 00:31:45,931 --> 00:31:48,431 It could be argued that that's what they want here, 570 00:31:48,433 --> 00:31:51,234 to draw us into another hot war in the Middle East. 571 00:31:51,236 --> 00:31:53,670 Listen, Joe, it's unrealistic 572 00:31:53,672 --> 00:31:55,772 to think we're going to have actionable intelligence 573 00:31:55,774 --> 00:31:57,674 by the 5:00 deadline. 574 00:31:57,676 --> 00:31:59,576 Can the President buy us some time 575 00:31:59,578 --> 00:32:00,811 with the Security Council? 576 00:32:00,813 --> 00:32:02,345 It's doubtful. 577 00:32:02,347 --> 00:32:03,780 He's on the phone now with the Chancellor 578 00:32:03,782 --> 00:32:05,015 and the British Prime Minister. 579 00:32:05,017 --> 00:32:07,184 They are not in an appeasing mood. 580 00:32:07,186 --> 00:32:09,986 A joint statement is scheduled for 9:00 AM your time. 581 00:32:09,988 --> 00:32:12,088 Are they planning to identify 582 00:32:12,090 --> 00:32:13,924 Berlin as the likely target? 583 00:32:13,926 --> 00:32:15,492 No, they are not. 584 00:32:15,494 --> 00:32:18,161 Joe, we should be warning people here. 585 00:32:18,163 --> 00:32:21,164 We haven't faced anything on this scale since 9/11. 586 00:32:21,166 --> 00:32:24,100 The idea was raised and rejected. 587 00:32:24,102 --> 00:32:25,035 Why? 588 00:32:25,037 --> 00:32:27,804 You know why. 589 00:32:27,806 --> 00:32:29,673 We can't give these assholes license 590 00:32:29,675 --> 00:32:32,909 to send our cities into mass panic anytime they feel like it. 591 00:32:35,214 --> 00:32:36,746 It's the new normal, gentlemen. 592 00:32:45,691 --> 00:32:48,959 The BND just identified a nephew 593 00:32:48,961 --> 00:32:51,027 of Abu Al-Qaduli living in Germany. 594 00:32:51,029 --> 00:32:52,195 His name's Bibi Hamed. 595 00:32:52,197 --> 00:32:54,731 32 years old. 596 00:32:54,733 --> 00:32:56,399 Born in Hamburg to Syrian immigrants. 597 00:32:56,401 --> 00:32:58,034 - Where is he now? - Unclear. 598 00:32:58,036 --> 00:33:00,570 Apparently, Deutsche Telecom is reporting 599 00:33:00,572 --> 00:33:02,906 his cell service has been discontinued for over a year. 600 00:33:02,908 --> 00:33:05,175 - Gone to ground? - Looks that way. 601 00:33:05,177 --> 00:33:06,810 The Federal Police are feeding his photo 602 00:33:06,812 --> 00:33:08,511 into their CCTV facial recognition system. 603 00:33:08,513 --> 00:33:10,347 Yeah, fingers crossed. 604 00:33:10,349 --> 00:33:12,482 Yeah. Meanwhile, we're checking to see if any of our people 605 00:33:12,484 --> 00:33:14,651 can confirm his presence in Berlin. 606 00:33:14,653 --> 00:33:18,021 Combing undead files, revisiting old cases. 607 00:33:18,023 --> 00:33:19,389 Thanks. 608 00:33:19,391 --> 00:33:21,057 Need anything else before I get back to it? 609 00:33:21,059 --> 00:33:22,325 Uh-uh. 610 00:33:22,327 --> 00:33:23,660 Saul? 611 00:33:23,662 --> 00:33:25,795 Excuse me. 612 00:33:34,239 --> 00:33:36,273 I'm just saying, let the police talk to Marwan. 613 00:33:36,275 --> 00:33:38,241 Let them decide if his information is relevant. 614 00:33:38,243 --> 00:33:40,677 The same people who imprisoned him in the first place? 615 00:33:40,679 --> 00:33:42,879 You want to traumatize him all over again? 616 00:33:42,881 --> 00:33:44,547 He is a cooperating witness 617 00:33:44,549 --> 00:33:46,683 who may know something about an attack. 618 00:33:46,685 --> 00:33:49,286 We got him to talk by promising to protect him. 619 00:33:49,288 --> 00:33:50,887 We can't just sell him down the river 620 00:33:50,889 --> 00:33:52,789 - at the first sign of trouble. - If Berlin is hit 621 00:33:52,791 --> 00:33:54,424 and we did nothing, we are culpable. 622 00:33:54,426 --> 00:33:55,859 We have a responsibility. 623 00:33:55,861 --> 00:33:58,528 What about our responsibility to Marwan? 624 00:33:58,530 --> 00:34:01,364 Your responsibility? You're his lawyer. 625 00:34:01,366 --> 00:34:02,933 Aren't you supposed to look out for his interests? 626 00:34:02,935 --> 00:34:04,868 This has gone beyond lawyers and interests. 627 00:34:04,870 --> 00:34:06,536 You saw the man in the video. 628 00:34:06,538 --> 00:34:08,638 You want thousands to die like that, in agony? 629 00:34:08,640 --> 00:34:13,310 15 years ago, my country was attacked. 630 00:34:13,312 --> 00:34:16,479 And thousands did die. 631 00:34:16,481 --> 00:34:19,149 Every bit as horrible as that video. 632 00:34:19,151 --> 00:34:21,551 And we wanted to get the bastards 633 00:34:21,553 --> 00:34:23,820 who hurt us, so we did. 634 00:34:23,822 --> 00:34:25,422 We started two wars. 635 00:34:25,424 --> 00:34:29,259 Tens of thousands of people died on both sides. 636 00:34:29,261 --> 00:34:32,095 And for what? 637 00:34:32,097 --> 00:34:34,264 We're still killing them, they're still coming after us, 638 00:34:34,266 --> 00:34:35,398 and on and on. 639 00:34:35,400 --> 00:34:36,766 Nice speech, Laura. 640 00:34:36,768 --> 00:34:38,101 However, it has nothing to do with Marwan. 641 00:34:38,103 --> 00:34:39,169 Really? 642 00:34:40,505 --> 00:34:42,672 I was in Kreuzberg early this morning. 643 00:34:42,674 --> 00:34:44,240 The police are already rounding up 644 00:34:44,242 --> 00:34:46,009 Muslim men outside the mosques. 645 00:34:46,011 --> 00:34:48,078 Anyone with a skullcap. 646 00:34:49,481 --> 00:34:52,015 I got him out just in time. 647 00:34:52,017 --> 00:34:54,184 You did what? 648 00:34:58,357 --> 00:35:00,256 Where is he? 649 00:35:00,258 --> 00:35:02,359 Here. 650 00:35:02,361 --> 00:35:06,196 In what I presume is a safe place. 651 00:35:14,206 --> 00:35:16,940 Give me a minute, please. 652 00:35:19,978 --> 00:35:21,911 Please. 653 00:35:37,529 --> 00:35:39,329 Berenson. 654 00:35:39,331 --> 00:35:41,297 Mr. Berenson, this is Otto During speaking. 655 00:35:41,299 --> 00:35:43,533 Not a good time; we have a situation. 656 00:35:43,535 --> 00:35:47,170 I'm calling about that situation. 657 00:35:47,172 --> 00:35:48,671 What is it? 658 00:35:48,673 --> 00:35:51,241 You know my foundation does outreach work 659 00:35:51,243 --> 00:35:53,209 with the Muslim communities here in Berlin. 660 00:35:53,211 --> 00:35:54,477 Yes. 661 00:35:54,479 --> 00:35:56,413 In the course of this work, 662 00:35:56,415 --> 00:35:58,014 we have come across an individual 663 00:35:58,016 --> 00:36:00,550 who may have information about the attack. 664 00:36:00,552 --> 00:36:02,252 What individual? 665 00:36:02,254 --> 00:36:06,689 Will you give me your word that he'll be treated fairly? 666 00:36:06,691 --> 00:36:09,159 He's already suffered at the hands of the authorities. 667 00:36:09,161 --> 00:36:11,161 You mean he's been arrested before? 668 00:36:11,163 --> 00:36:12,529 Yeah. Wrongly. 669 00:36:12,531 --> 00:36:14,230 What's the information? 670 00:36:14,232 --> 00:36:18,535 First, I need your promise that he will not be arrested 671 00:36:18,537 --> 00:36:21,905 and that his lawyer can be present during all questioning. 672 00:36:21,907 --> 00:36:23,606 I'm serious, Mr. Berenson. 673 00:36:23,608 --> 00:36:25,442 You owe me this. 674 00:36:25,444 --> 00:36:27,610 You have my word. Where is he? 675 00:36:28,880 --> 00:36:30,380 In my care. 676 00:36:30,382 --> 00:36:32,882 Bring him in right now. Please. 677 00:36:32,884 --> 00:36:34,884 Yeah. 678 00:36:34,886 --> 00:36:36,953 I will. 679 00:36:42,570 --> 00:36:45,042 _ 680 00:36:45,149 --> 00:36:46,426 _ 681 00:36:54,860 --> 00:36:57,182 _ 682 00:36:57,284 --> 00:36:58,304 _ 683 00:36:58,392 --> 00:36:59,793 _ 684 00:37:00,919 --> 00:37:02,557 _ 685 00:37:03,227 --> 00:37:04,146 _ 686 00:37:06,903 --> 00:37:09,529 _ 687 00:37:09,919 --> 00:37:12,700 _ 688 00:37:13,853 --> 00:37:17,198 _ 689 00:37:19,177 --> 00:37:21,796 _ 690 00:37:22,209 --> 00:37:23,603 _ 691 00:37:24,243 --> 00:37:26,813 _ 692 00:37:26,926 --> 00:37:27,866 _ 693 00:37:27,966 --> 00:37:28,785 _ 694 00:37:28,879 --> 00:37:29,751 _ 695 00:37:29,840 --> 00:37:31,008 _ 696 00:37:31,749 --> 00:37:33,381 _ 697 00:37:33,542 --> 00:37:36,181 _ 698 00:37:36,889 --> 00:37:38,135 _ 699 00:37:42,221 --> 00:37:43,274 _ 700 00:37:43,371 --> 00:37:45,062 _ 701 00:37:45,136 --> 00:37:46,354 _ 702 00:37:47,256 --> 00:37:48,563 _ 703 00:37:48,721 --> 00:37:50,084 _ 704 00:37:50,165 --> 00:37:53,221 _ 705 00:38:09,614 --> 00:38:13,116 Hey, don't be so hard on yourself. 706 00:38:15,720 --> 00:38:18,021 It was worth a try. 707 00:38:24,963 --> 00:38:27,597 He just didn't have enough time to send a signal. 708 00:38:30,468 --> 00:38:34,237 He told me to leave it alone. 709 00:38:34,239 --> 00:38:37,307 He wanted me to get out of Berlin. 710 00:38:37,309 --> 00:38:38,708 If only I'd listened. 711 00:38:38,710 --> 00:38:40,043 Carrie... 712 00:38:40,045 --> 00:38:42,579 No, it's true. 713 00:38:42,581 --> 00:38:45,081 Quinn never did anything he didn't want to. 714 00:38:45,083 --> 00:38:47,483 That's the truth. 715 00:38:47,485 --> 00:38:49,252 He was a complete 716 00:38:49,254 --> 00:38:50,753 pain in the ass that way. 717 00:38:53,992 --> 00:38:56,059 Stubborn as a mule. 718 00:38:58,530 --> 00:39:00,597 But beautiful, too. 719 00:39:03,501 --> 00:39:05,268 Something on the floor tiles. 720 00:39:05,270 --> 00:39:07,904 They're distinctive 721 00:39:07,906 --> 00:39:09,872 and probably part of a mosaic of some kind. 722 00:39:09,874 --> 00:39:11,241 Well, that's encouraging. 723 00:39:11,243 --> 00:39:12,709 We thought so, too. 724 00:39:12,711 --> 00:39:14,177 Unfortunately, the artisan 725 00:39:14,179 --> 00:39:15,878 who created the mosaics was prolific. 726 00:39:15,880 --> 00:39:17,380 More than 1,500 buildings 727 00:39:17,382 --> 00:39:19,349 in Berlin feature his work. 728 00:39:19,351 --> 00:39:21,451 - 1,500? - I'm afraid so. 729 00:39:21,453 --> 00:39:25,088 We've got less than 12 hours. Shit. 730 00:39:25,090 --> 00:39:27,023 Can you post the addresses 731 00:39:27,025 --> 00:39:29,025 of these buildings on a map of the city? 732 00:39:29,027 --> 00:39:30,627 Of course. Why? 733 00:39:30,629 --> 00:39:31,894 There's an algorithm 734 00:39:31,896 --> 00:39:34,430 JSOC used in Baghdad to track down insurgents. 735 00:39:34,432 --> 00:39:36,933 Any hits yet on the FRS search for Bibi Hamed? 736 00:39:36,935 --> 00:39:38,468 As a matter of fact, yes. 737 00:39:38,470 --> 00:39:40,470 And not only facial recognition. 738 00:39:40,472 --> 00:39:42,538 We've got locations where he's used his credit card 739 00:39:42,540 --> 00:39:44,107 and made ATM withdrawals. 740 00:39:44,109 --> 00:39:45,074 Recently? 741 00:39:45,076 --> 00:39:46,776 Three months back. 742 00:39:46,778 --> 00:39:49,646 Then no activity at all. 743 00:39:53,084 --> 00:39:55,985 These are the confirmed sightings in the last 120 days. 744 00:39:55,987 --> 00:39:57,887 Now show me the last 60 days. 745 00:39:59,557 --> 00:40:01,157 Okay, now what? 746 00:40:01,159 --> 00:40:03,159 Overlay the location of all those buildings. 747 00:40:03,161 --> 00:40:05,428 - See if we can narrow the search grid. - Right. 748 00:40:16,675 --> 00:40:19,342 If Bibi's who we think he is, probability is high 749 00:40:19,344 --> 00:40:20,843 that our building's somewhere 750 00:40:20,845 --> 00:40:22,812 within these seven square kilometers. 751 00:40:22,814 --> 00:40:24,614 That's only 39 addresses. 752 00:40:24,616 --> 00:40:26,449 Let's take this to Adler, 753 00:40:26,451 --> 00:40:28,518 get him to authorize search teams. 754 00:40:38,769 --> 00:40:40,078 _ 755 00:40:41,640 --> 00:40:44,800 _ 756 00:40:46,344 --> 00:40:47,136 _ 757 00:40:47,961 --> 00:40:49,229 _ 758 00:41:04,643 --> 00:41:05,989 _ 759 00:41:06,717 --> 00:41:08,460 _ 760 00:41:10,048 --> 00:41:12,667 _ 761 00:41:15,035 --> 00:41:16,504 _ 762 00:41:17,356 --> 00:41:19,576 _ 763 00:41:21,106 --> 00:41:22,836 _ 764 00:41:22,988 --> 00:41:24,879 _ 765 00:42:13,044 --> 00:42:14,602 _ 766 00:42:14,741 --> 00:42:15,606 _ 767 00:42:15,697 --> 00:42:16,589 _ 768 00:42:16,889 --> 00:42:18,102 _ 769 00:42:18,249 --> 00:42:19,412 _ 770 00:42:19,585 --> 00:42:21,053 _ 771 00:42:21,491 --> 00:42:22,242 _ 772 00:42:22,357 --> 00:42:23,427 _ 773 00:42:23,528 --> 00:42:24,692 _ 774 00:42:24,873 --> 00:42:26,051 _ 775 00:42:26,139 --> 00:42:27,553 _ 776 00:42:27,814 --> 00:42:31,583 _ 777 00:42:31,704 --> 00:42:33,378 _ 778 00:42:33,878 --> 00:42:35,079 _ 779 00:42:35,180 --> 00:42:36,508 _ 780 00:42:36,598 --> 00:42:39,608 _ 781 00:42:39,731 --> 00:42:41,100 _ 782 00:42:41,419 --> 00:42:43,186 Bibi! 783 00:42:43,187 --> 00:42:45,714 _ 784 00:42:45,749 --> 00:42:47,523 La... 785 00:42:48,827 --> 00:42:51,627 La ilaha illa-llah... 786 00:42:56,734 --> 00:42:58,468 Bibi... 787 00:43:09,907 --> 00:43:12,159 _ 788 00:43:15,787 --> 00:43:16,986 Okay, no worries. 789 00:43:16,988 --> 00:43:18,988 Just remember everything we talked about, and... 790 00:43:18,990 --> 00:43:20,423 I think you're gonna be fine. They're... 791 00:43:20,425 --> 00:43:22,358 You're really doing this. 792 00:43:22,360 --> 00:43:23,593 I received guarantees. 793 00:43:23,595 --> 00:43:25,194 Think they're worth anything? 794 00:43:25,196 --> 00:43:26,863 I trust the man who made them. 795 00:43:26,865 --> 00:43:29,131 Jonas will be with Marwan through the whole process. 796 00:43:33,705 --> 00:43:34,770 Fuck me. 797 00:43:36,341 --> 00:43:38,808 No! No! No! 798 00:43:40,345 --> 00:43:41,944 What's happening?! 799 00:43:41,946 --> 00:43:44,447 You said I wouldn't be arrested! 800 00:43:48,219 --> 00:43:50,219 ...CIA, Saul Berenson... 801 00:44:03,234 --> 00:44:05,801 Guarantees. 802 00:44:19,083 --> 00:44:21,884 Actually, it's kind of comforting. 803 00:44:21,886 --> 00:44:23,419 What? 804 00:44:23,421 --> 00:44:25,421 This. You. 805 00:44:25,423 --> 00:44:27,490 Following me around. 806 00:44:30,395 --> 00:44:32,895 I want you to know 807 00:44:32,897 --> 00:44:35,331 I don't believe what they're saying about you. 808 00:44:35,333 --> 00:44:36,899 None of us do. 809 00:44:36,901 --> 00:44:38,834 Thanks, Con. 810 00:44:38,836 --> 00:44:40,336 That means a lot. 811 00:45:05,875 --> 00:45:08,555 _ 812 00:45:08,633 --> 00:45:10,700 Good. 813 00:45:10,701 --> 00:45:13,928 _ 814 00:45:13,929 --> 00:45:15,588 _ 815 00:45:15,623 --> 00:45:18,541 Over half the locations cleared. Nothing yet. 816 00:45:20,478 --> 00:45:23,012 Shall we? 817 00:46:35,520 --> 00:46:37,386 Carrie. Over here. 818 00:47:14,592 --> 00:47:16,392 Carrie, what are you doing? 819 00:47:16,394 --> 00:47:18,227 If that's Peter, his body is contaminated with sarin. 820 00:47:18,229 --> 00:47:20,296 It's not him. 821 00:48:14,652 --> 00:48:16,719 Quinn? 822 00:48:45,416 --> 00:48:47,516 Astrid, he just moved. 823 00:48:47,518 --> 00:48:49,618 - That's impossible, Carrie. - He did. 824 00:48:49,620 --> 00:48:51,587 I saw it! 825 00:48:54,125 --> 00:48:55,925 He's alive. 826 00:49:39,637 --> 00:49:42,238 You got something to tell me, Qasim? 827 00:49:45,009 --> 00:49:48,244 You were always so studious, so pious. 828 00:49:48,246 --> 00:49:52,982 I thought your faith would give you strength, 829 00:49:52,984 --> 00:49:55,517 but I was wrong. 830 00:49:55,519 --> 00:49:58,420 And Zaheer had to pay for my mistake. 831 00:50:02,493 --> 00:50:05,094 You switched my kit? 832 00:50:05,096 --> 00:50:08,264 Because you are blood and Zaheer is not. 833 00:50:08,266 --> 00:50:09,999 Bibi, I... 834 00:50:10,001 --> 00:50:11,734 Shut up. 835 00:50:11,736 --> 00:50:14,870 From now on, you don't talk, you don't think. 836 00:50:14,872 --> 00:50:17,006 You just listen. 837 00:50:17,008 --> 00:50:19,575 Because the next time you do something without my consent 838 00:50:19,577 --> 00:50:21,644 will be your last. 839 00:51:29,253 --> 00:51:36,130 Sync and corrections by n17t01 www.MY-SUBS.com 56107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.