All language subtitles for [SubtitleTools.com] Running.Man.E050.110703.HDTV.X264.720p-HANrel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:04,060 Softsub by SamFive @AvistaZ based on hardsub by iSUB 2 00:00:04,580 --> 00:00:11,490 It's june 2011 3 00:00:05,650 --> 00:00:12,490 with the legendary dance king Yoo Hyuk 4 00:00:06,690 --> 00:00:13,620 7 Running Men have planned 5 00:00:07,790 --> 00:00:14,660 a suitable(?) and trendy airport fashion aimed for 6 00:00:08,920 --> 00:00:14,930 Asia's largest travel destination 7 00:00:09,960 --> 00:00:14,930 Bangkok, Thailand 8 00:00:15,130 --> 00:00:17,600 2011 June 19 Incheon Airport 9 00:00:17,600 --> 00:00:19,000 Running Man's airport fashion 10 00:00:18,030 --> 00:00:20,670 It's supposed to be airport fashion, but you look like you're going to the library 11 00:00:19,870 --> 00:00:22,500 HaHa 12 00:00:19,870 --> 00:00:22,500 Jaesuk 13 00:00:19,870 --> 00:00:22,500 Shadow fashion 14 00:00:19,870 --> 00:00:22,500 Overseas student 15 00:00:19,870 --> 00:00:22,500 style 16 00:00:20,770 --> 00:00:22,470 My shadow? 17 00:00:23,170 --> 00:00:25,600 Airport fashion, he seems to have grasped the meaning.of airport fashion completely? 18 00:00:23,600 --> 00:00:25,640 Kang Gary 19 00:00:23,600 --> 00:00:25,640 Asian pose 20 00:00:23,600 --> 00:00:25,640 What ever 21 00:00:25,640 --> 00:00:28,310 Is Jihyo wearing leggings? 22 00:00:29,510 --> 00:00:31,640 Jihyo 23 00:00:29,510 --> 00:00:31,640 Comfortable attire 24 00:00:29,510 --> 00:00:31,640 Black leggings 25 00:00:32,880 --> 00:00:34,310 Oh! Jongkook oppa's here. 26 00:00:34,310 --> 00:00:37,620 Is that airport fashion? It's gym fashion 27 00:00:38,050 --> 00:00:39,720 Sparta fashion 28 00:00:39,750 --> 00:00:40,750 Ah, it cant be? 29 00:00:40,820 --> 00:00:43,090 Young boy fashion 30 00:00:40,820 --> 00:00:43,090 Big Nose 31 00:00:40,920 --> 00:00:43,020 Ah, Sukjin hyung 32 00:00:44,160 --> 00:00:46,190 90s era 33 00:00:44,160 --> 00:00:46,190 Kwangsoo 34 00:00:44,160 --> 00:00:46,190 High teen style 35 00:00:46,060 --> 00:00:49,330 Kwangsoo, but, aren't those boxers? 36 00:00:49,860 --> 00:00:51,660 The vague quality of the shorts 37 00:00:51,660 --> 00:00:53,130 Oppa, let's go now 38 00:00:52,930 --> 00:00:55,600 to Thailand 39 00:00:52,930 --> 00:00:55,600 The meet up is complete 40 00:00:53,170 --> 00:00:54,170 Thailand, go, go, go, go 41 00:00:55,300 --> 00:00:56,470 What is it exactly? 42 00:00:57,470 --> 00:00:59,700 What do we do there now? 43 00:01:06,410 --> 00:01:10,220 The Running Men leaving for Thailand 3 secret suitcases 44 00:01:10,220 --> 00:01:14,990 High * Mid * Low are written on the suitcases that's being shipped 45 00:01:15,090 --> 00:01:18,560 What shocking missions do the secret suitcases contain? 46 00:01:20,330 --> 00:01:22,060 Finally off to Bangkok 47 00:01:21,060 --> 00:01:22,460 Oppa, we're going now 48 00:01:37,580 --> 00:01:39,680 The best travel destination in Asia Thailand Bangkok 49 00:01:39,810 --> 00:01:42,180 Running Man's stage 50 00:01:39,810 --> 00:01:42,180 Today this great city is 51 00:01:42,450 --> 00:01:43,820 Running Man 52 00:01:42,450 --> 00:01:43,820 Bangkok Race 53 00:01:44,980 --> 00:01:49,090 1:30 PM Bangkok Suvarnabhumi Airport 54 00:01:50,320 --> 00:01:52,860 Oh, only Jongkook seems like a celebrity 55 00:01:54,260 --> 00:01:56,960 First we have to go through immigration 56 00:01:57,560 --> 00:02:01,770 We will start the race to decide the teams now. 57 00:02:01,100 --> 00:02:02,800 Team selection mission? 58 00:02:03,200 --> 00:02:04,500 Without knowing anything, just go? 59 00:02:04,540 --> 00:02:07,370 You think it will be something like whether we go right or left of the flag? 60 00:02:06,400 --> 00:02:07,410 Dash 61 00:02:09,410 --> 00:02:12,240 * Jihyo's real name is Chun Sungim 62 00:02:09,410 --> 00:02:12,240 Chun Sungim, seriously 63 00:02:11,980 --> 00:02:14,310 Mission instinct 64 00:02:11,980 --> 00:02:14,310 Dashing off 65 00:02:11,980 --> 00:02:14,310 Ace 66 00:02:11,980 --> 00:02:14,310 Jihyo 67 00:02:15,610 --> 00:02:18,020 We don't even know anything, where's Chun Sungim going? 68 00:02:18,020 --> 00:02:18,780 Exactly 69 00:02:19,020 --> 00:02:20,820 Hey, Chun Sungim 70 00:02:21,990 --> 00:02:23,290 I don't know 71 00:02:23,460 --> 00:02:25,360 Her desire to win is burning again 72 00:02:25,560 --> 00:02:27,060 Really, you... 73 00:02:25,920 --> 00:02:28,360 Running Men are influenced by her anxiety 74 00:02:28,360 --> 00:02:33,570 If we walk together, we can continue walking Once one person runs we will all have to run 75 00:02:33,670 --> 00:02:36,300 Ah, sleepy people can run so quickly? 76 00:02:36,300 --> 00:02:39,570 But there might be lots of fans! We should leave like celebrities at least 77 00:02:43,040 --> 00:02:44,510 What is it, a Running Man flag? 78 00:02:44,540 --> 00:02:46,440 Where? Oh, here 79 00:02:46,440 --> 00:02:47,850 Where? 80 00:02:47,850 --> 00:02:49,210 What is it? 81 00:02:48,010 --> 00:02:50,380 Before going through immigration Here stands a Running Man flag? 82 00:02:55,390 --> 00:02:56,560 What's this? 83 00:02:58,120 --> 00:02:59,560 Do we have to go over this? 84 00:03:00,260 --> 00:03:02,260 A suspicious black line 85 00:03:03,360 --> 00:03:05,460 Cross over this and stand over on this side 86 00:03:05,530 --> 00:03:06,160 Where? 87 00:03:07,000 --> 00:03:07,770 Brake 88 00:03:07,430 --> 00:03:08,430 Do we go over? 89 00:03:09,170 --> 00:03:10,340 Nodding? 90 00:03:10,840 --> 00:03:11,770 That black line 91 00:03:11,940 --> 00:03:13,910 Ah, why push me? 92 00:03:11,970 --> 00:03:13,370 Push 93 00:03:14,670 --> 00:03:18,240 Sukjin 94 00:03:14,670 --> 00:03:18,240 Jihyo 95 00:03:16,680 --> 00:03:18,240 Kwangsoo 96 00:03:18,680 --> 00:03:20,410 What's this, don't come over and just stand where you are 97 00:03:19,910 --> 00:03:22,050 Jaesuk 98 00:03:19,910 --> 00:03:22,050 Jongkook 99 00:03:20,450 --> 00:03:22,310 Why? You've already crossed over. 100 00:03:22,310 --> 00:03:24,950 Only the two of you haven't crossed over, the two of you aren't over here 101 00:03:24,980 --> 00:03:26,020 I've crossed over 102 00:03:25,350 --> 00:03:27,950 HaHa 103 00:03:25,350 --> 00:03:27,950 Gary 104 00:03:26,080 --> 00:03:27,550 Why did you cross over? 105 00:03:28,590 --> 00:03:30,560 All members have crossed over the line 106 00:03:29,290 --> 00:03:30,520 Ok, welcome everyone. 107 00:03:30,660 --> 00:03:31,860 Welcome! 108 00:03:30,660 --> 00:03:32,760 Welcome to Bangkok 109 00:03:31,860 --> 00:03:33,760 Today there will be a race in Bangkok 110 00:03:33,760 --> 00:03:39,000 The order you crossed over the line is what the guests used to choose their teams earlier. 111 00:03:39,630 --> 00:03:45,000 The guests will come out personally in awhile to tell everyone which numbers they chose. 112 00:03:41,900 --> 00:03:45,470 A guest has already chosen 2 numbers between 1 and 7 113 00:03:46,500 --> 00:03:47,770 I'm Number Six 114 00:03:48,140 --> 00:03:49,410 Please come out 115 00:03:50,180 --> 00:03:53,210 The first guest to arrive in Bangkok is...? 116 00:03:53,350 --> 00:03:54,480 Who is it? 117 00:03:55,250 --> 00:03:56,880 Minjung ~ 118 00:03:57,050 --> 00:03:58,180 Isn't it Minjung? 119 00:03:58,180 --> 00:03:59,550 Why are you here? 120 00:04:01,250 --> 00:04:04,160 More beautiful than a flower 121 00:04:01,250 --> 00:04:04,160 Kim Minjung 122 00:04:05,760 --> 00:04:07,160 When did you arrive? 123 00:04:07,160 --> 00:04:08,260 Yes, I just arrived 124 00:04:07,760 --> 00:04:09,730 Lose themselves HaHa Gary 125 00:04:08,260 --> 00:04:09,660 Unnie 126 00:04:09,730 --> 00:04:11,560 Huh? Very close to Jihyo? 127 00:04:10,260 --> 00:04:13,270 Jihyo, both of you are close? 128 00:04:13,570 --> 00:04:15,500 We were previously from the same agency. 129 00:04:15,530 --> 00:04:17,400 Ah, really? Previously ~ 130 00:04:17,440 --> 00:04:19,370 I never thought Minjung would come 131 00:04:19,370 --> 00:04:21,710 I really didn't expect it Hello 132 00:04:23,540 --> 00:04:25,880 Ah, what are you doing? 133 00:04:25,340 --> 00:04:28,610 HaHa's over-action invokes annoyance 134 00:04:26,140 --> 00:04:27,750 Ah seriously, you're really.. 135 00:04:29,010 --> 00:04:30,720 Don't make her uncomfortable 136 00:04:30,750 --> 00:04:32,820 No, she's too pretty, Song Jihyo can't compare to her 137 00:04:32,820 --> 00:04:34,490 Enough 138 00:04:38,920 --> 00:04:42,730 You be careful, you 139 00:04:43,660 --> 00:04:45,930 But what number did you choose? 140 00:04:46,160 --> 00:04:48,930 What is Minjung's first number 141 00:04:48,930 --> 00:04:50,340 Kwangsoo Number 2? 142 00:04:50,340 --> 00:04:52,600 Jongkook Number 4? 143 00:04:52,600 --> 00:04:54,140 Number 5 Yoo Hyuk? 144 00:04:54,140 --> 00:04:55,740 Number 6 Gary? 145 00:04:56,740 --> 00:04:59,910 All the men in great anticipation 146 00:05:00,350 --> 00:05:02,810 Number Four 147 00:05:00,650 --> 00:05:02,910 Number 4 148 00:05:03,150 --> 00:05:06,050 Number 4 Commander chosen 149 00:05:05,850 --> 00:05:07,190 I'm Number Five 150 00:05:06,920 --> 00:05:09,090 Deeply moved 151 00:05:06,920 --> 00:05:09,090 Kookie 152 00:05:07,420 --> 00:05:09,750 I wanted very much to cross over too 153 00:05:09,750 --> 00:05:11,860 Shy(?) and eliminated N:o 5 Jaesuk 154 00:05:09,820 --> 00:05:11,660 Ah, I'm Number Five! Ugh 155 00:05:13,930 --> 00:05:16,430 This is almost like buying lotto 156 00:05:18,460 --> 00:05:20,700 Please pick a number. 157 00:05:19,660 --> 00:05:23,170 Before Running Man arrived 158 00:05:19,660 --> 00:05:23,170 she chose 2 numbers 159 00:05:20,830 --> 00:05:22,000 Do I choose? 160 00:05:25,470 --> 00:05:26,270 Number Four 161 00:05:26,870 --> 00:05:30,180 You're really not suited for her How are we not suited? 162 00:05:30,280 --> 00:05:31,640 Choose me 163 00:05:32,240 --> 00:05:33,810 What number are you? Number Seven 164 00:05:33,850 --> 00:05:34,650 No 165 00:05:36,480 --> 00:05:38,080 Happy because it's not him? 166 00:05:39,250 --> 00:05:40,320 Go that way 167 00:05:41,690 --> 00:05:43,820 I love you, fool Move aside 168 00:05:44,420 --> 00:05:46,060 I love you! 169 00:05:46,560 --> 00:05:49,760 You'll love me too, after a while Be quiet. 170 00:05:47,430 --> 00:05:49,630 Just arrived in Bangkok and about to lose his mind 171 00:05:49,630 --> 00:05:51,260 Unable to speak Bursting into laughter 172 00:05:49,760 --> 00:05:52,160 The first one's Number Four. After that? 173 00:05:53,600 --> 00:05:57,900 The 2nd number Minjung chose is? 174 00:05:53,600 --> 00:05:57,900 There's still one left 175 00:05:57,500 --> 00:05:58,840 Number Five 176 00:06:00,370 --> 00:06:02,310 Number Five ~ 177 00:06:03,410 --> 00:06:04,340 Oh, Number Five 178 00:06:03,680 --> 00:06:07,050 N:o 5 Yoo Hyuk chosen 179 00:06:05,580 --> 00:06:06,910 Ah, this doesn't make sense 180 00:06:06,950 --> 00:06:09,280 Ah, why is it like this? 181 00:06:07,050 --> 00:06:10,250 Explosive reactions 182 00:06:09,310 --> 00:06:11,180 This doesn't make sense Saw that? 183 00:06:12,550 --> 00:06:16,890 Ah, does this make sense? What to do when both of you are chosen? PDs' 184 00:06:17,120 --> 00:06:19,690 Commander 185 00:06:17,120 --> 00:06:19,690 Yoo Hyuk 186 00:06:17,520 --> 00:06:20,860 This is the first time having this team No, Jongkook hyung and I, really? 187 00:06:19,720 --> 00:06:22,230 Commander and Yoo Hyuk 188 00:06:19,720 --> 00:06:22,230 First time in Running Man 189 00:06:20,930 --> 00:06:22,430 Ah, it really doesn't make sense 190 00:06:24,000 --> 00:06:27,070 They were still very annoyed before coming to Thailand 191 00:06:27,070 --> 00:06:28,970 I take back everything I said 192 00:06:29,470 --> 00:06:32,800 It's done. Sungim, you stand together with your oppas there 193 00:06:32,800 --> 00:06:34,270 This doesn't make sense 194 00:06:33,340 --> 00:06:35,170 Unhappy close brothers 195 00:06:35,170 --> 00:06:37,980 When you take away Running Man's two pillars what do we do? 196 00:06:38,210 --> 00:06:39,280 This is too unfair now Do it again 197 00:06:39,310 --> 00:06:41,110 Minjung has already chosen her team 198 00:06:41,180 --> 00:06:45,080 Now we'll give the rest a little something to cheer about and let Miss Song Jihyo have a chance to choose her team. 199 00:06:45,220 --> 00:06:47,050 I can just choose two people? 200 00:06:49,690 --> 00:06:51,460 Yes, choose, choose 201 00:06:50,050 --> 00:06:51,090 Avoiding? 202 00:06:52,160 --> 00:06:53,760 Gary, let's go 203 00:06:54,660 --> 00:06:57,230 Ultimately, it's you? 204 00:06:57,400 --> 00:06:58,900 Ultimately, it's still you and me? 205 00:06:57,530 --> 00:07:01,530 We're the inseparable 206 00:06:57,600 --> 00:07:01,530 Bangkok lovers 207 00:06:58,900 --> 00:06:59,900 Ah, move aside 208 00:06:59,930 --> 00:07:04,100 I don't like it too Right, I'm most comfortable together with Jihyo 209 00:07:05,170 --> 00:07:06,940 Ah, the two of you ~ 210 00:07:07,010 --> 00:07:10,840 Sungim has already chosen Gary, so one more person 211 00:07:07,710 --> 00:07:10,510 Jihyo's remaining choice is? 212 00:07:12,980 --> 00:07:16,410 HaHa ~ 213 00:07:18,520 --> 00:07:19,720 It had to be me? 214 00:07:19,750 --> 00:07:21,290 You have to be happy 215 00:07:21,350 --> 00:07:22,920 Oh, you really have to be happy. 216 00:07:23,090 --> 00:07:25,560 You should thank me or choosing you 217 00:07:23,820 --> 00:07:27,530 HaHa is stuck between the Monday Couple 218 00:07:25,760 --> 00:07:27,960 You being together with these two, really is ... 219 00:07:27,960 --> 00:07:31,500 Sungim chose you, so you should really be grateful You have to be grateful 220 00:07:31,500 --> 00:07:32,460 The two of us are a team? 221 00:07:32,460 --> 00:07:36,070 Aren't the two of us too weak? Noona, me, aren't you choosing me? 222 00:07:33,770 --> 00:07:36,030 The remaining...two people 223 00:07:37,070 --> 00:07:38,300 It's just the two of us? 224 00:07:38,300 --> 00:07:40,100 The two of you are a team Ah, really. 225 00:07:40,170 --> 00:07:43,170 Lastly, there's still a guest joining your two-man team 226 00:07:43,170 --> 00:07:44,080 There is? 227 00:07:43,510 --> 00:07:45,810 Another guest 228 00:07:44,080 --> 00:07:47,050 Hey, a big reversal, it's a big reversal 229 00:07:45,810 --> 00:07:48,050 The leftovers gets excited 230 00:07:48,080 --> 00:07:49,550 Is there really another one? Really? 231 00:07:49,580 --> 00:07:50,750 Please ask the guest out. 232 00:07:50,750 --> 00:07:53,990 Guest, please come out ~ 233 00:07:53,420 --> 00:07:54,650 Smiles 234 00:07:56,650 --> 00:07:59,860 Coming to Bangkok's airport 235 00:07:56,650 --> 00:07:59,860 Another guest? 236 00:08:02,930 --> 00:08:05,800 Thai prince 237 00:08:02,930 --> 00:08:05,800 Nickhun 238 00:08:07,100 --> 00:08:10,640 No words are needed 239 00:08:07,100 --> 00:08:10,640 Thailand's best star 240 00:08:07,100 --> 00:08:10,640 Nickhun 241 00:08:12,400 --> 00:08:14,940 He's here! 242 00:08:13,940 --> 00:08:15,970 Ah, that team has an advantage now 243 00:08:16,570 --> 00:08:17,810 Oh, Nickhun 244 00:08:16,840 --> 00:08:19,240 Pretending to be close 245 00:08:18,440 --> 00:08:20,250 Ah wait, what about our team? 246 00:08:20,250 --> 00:08:22,150 The best prince Nickhun, hello 247 00:08:22,480 --> 00:08:27,150 I want to go to Nickhun's team 248 00:08:27,150 --> 00:08:29,890 Yah, Nickhun ... being with Nickhun in Thailand is seriously 249 00:08:29,290 --> 00:08:32,260 In Thailand Nickhun is 250 00:08:29,290 --> 00:08:32,260 a guarantee for success 251 00:08:29,950 --> 00:08:32,190 Hey, now this is ... We just have everything 252 00:08:32,220 --> 00:08:34,190 They have a prince now 253 00:08:34,530 --> 00:08:37,230 Since the Nickhun Team has a big advantage ... 254 00:08:37,230 --> 00:08:39,300 ... there must be a restriction on Nickhun. 255 00:08:39,300 --> 00:08:42,730 English and Thai can't be used, only Korean can be spoken. 256 00:08:41,000 --> 00:08:43,430 Nickhun is forbidden to speak Thai and English 257 00:08:42,730 --> 00:08:45,200 That's it, exactly 258 00:08:45,240 --> 00:08:48,370 I can't speak Thai with the Thai people? 259 00:08:48,370 --> 00:08:50,910 Then we don't need Nickhun 260 00:08:52,280 --> 00:08:57,520 The Bangkok Race starts from now. 261 00:08:58,950 --> 00:09:01,890 There will be a prize for each mission, Thai money. 262 00:09:02,150 --> 00:09:06,790 Of course, first place will receive a bigger prize. 263 00:09:03,120 --> 00:09:06,560 In the entire city of Bangkok a spectacle mission 264 00:09:07,060 --> 00:09:09,030 So when all the missions are over ... 265 00:09:09,030 --> 00:09:12,900 ... only the team that arrives at the final destination 266 00:09:12,900 --> 00:09:16,800 ... can keep the prize money they have accumulated during this period. 267 00:09:20,040 --> 00:09:22,040 So this means that even if we win a lot of prize money ... 268 00:09:22,040 --> 00:09:24,480 ... it comes to nothing if we don't obtain victory in the end? 269 00:09:24,540 --> 00:09:27,610 Ok, one person from each team will come out to receive the money for the activities. 270 00:09:27,910 --> 00:09:29,050 They're all the same amount, right? 271 00:09:29,080 --> 00:09:30,450 They're all the same, all the same. 272 00:09:30,750 --> 00:09:33,650 Starting from now, if you go to the baggage area ... 273 00:09:33,650 --> 00:09:36,850 ... there will be three suitcases brought over from Incheon Airport. 274 00:09:36,920 --> 00:09:41,060 Each team has to find one and open it. 275 00:09:41,360 --> 00:09:44,660 Inside it are clues to the mission location. 276 00:09:45,730 --> 00:09:47,570 Ah, where are you going? What is it, what, what? 277 00:09:47,730 --> 00:09:49,000 Jihyo, do you know? The baggage area 278 00:09:49,030 --> 00:09:50,770 Jihyo, are you going because you know? 279 00:09:49,400 --> 00:09:53,270 To gain an advantage for the mission the secret suitcases have to be located first 280 00:09:50,840 --> 00:09:51,740 Oppa, come quickly 281 00:09:51,740 --> 00:09:52,500 Jihyo 282 00:09:52,500 --> 00:09:54,240 Oh, it's there 283 00:10:03,150 --> 00:10:06,480 Where's our team? Where has our team gone to? 284 00:10:07,850 --> 00:10:10,660 High Middle Low How to choose from these suitcases? 285 00:10:10,860 --> 00:10:14,030 Which one do we choose? 'High'? Of course we'll choose 'High' 286 00:10:14,030 --> 00:10:15,330 It may not be that either 287 00:10:15,330 --> 00:10:17,200 What's 'Low'? 288 00:10:17,860 --> 00:10:20,160 The suitcases have come out? 289 00:10:18,230 --> 00:10:22,400 'Low' No! Nickhun picked one up 290 00:10:22,400 --> 00:10:23,330 Okay Right, got it 291 00:10:23,330 --> 00:10:25,040 You fool 292 00:10:25,040 --> 00:10:27,210 Nickhun Team 293 00:10:25,040 --> 00:10:27,210 gets the 'Middle' suitcase 294 00:10:27,740 --> 00:10:29,610 Hey, this bag... This is also ... 295 00:10:29,840 --> 00:10:32,680 What do you mean, 'High' isn't here, Minjung just took it 296 00:10:33,750 --> 00:10:36,610 In a flash 'High' is in Minjung's hands 297 00:10:39,120 --> 00:10:41,890 Finally Jihyo gets the remaining 'Low' 298 00:10:40,520 --> 00:10:43,960 Ugh really, why aren't you better at this? Ah, I went past earlier too 299 00:10:43,960 --> 00:10:46,560 Seriously, Kang Gary seriously.. Ah Hey, firstly.. 300 00:10:46,560 --> 00:10:48,630 Where did HaHa go Is 'High' the best? 301 00:10:51,130 --> 00:10:53,560 Why are you looking at me like that? 302 00:10:53,560 --> 00:10:55,600 Why? Are we not allowed to look? 303 00:10:55,670 --> 00:10:57,440 Money pants, things like money and pants 304 00:10:59,570 --> 00:11:01,610 Team outfits 305 00:11:02,610 --> 00:11:07,880 Take a taxi to Khao Sarn Road and find the Running Man banner Set off right now 306 00:11:06,410 --> 00:11:07,850 What is it? 307 00:11:09,150 --> 00:11:10,350 So we start here 308 00:11:10,350 --> 00:11:11,120 Oh, a mission, a mission 309 00:11:11,120 --> 00:11:13,690 It's all the same, just that they set off first 310 00:11:13,650 --> 00:11:16,520 Same mission but depart 5 minutes later 311 00:11:15,090 --> 00:11:16,990 We have to wait for five minutes before we can set off 312 00:11:17,560 --> 00:11:19,390 Ah, the timing is different 313 00:11:19,620 --> 00:11:21,630 Wait for ten minutes before setting off 314 00:11:22,960 --> 00:11:27,100 Wait for 5 respectively 10 minutes So we start immediately? 315 00:11:26,330 --> 00:11:28,930 Correct prediction 'High' has the advantage 316 00:11:27,100 --> 00:11:28,900 Hey ~ 317 00:11:30,130 --> 00:11:31,940 Oppa, the restroom's here 318 00:11:32,800 --> 00:11:35,270 Before setting off 319 00:11:32,800 --> 00:11:35,270 team outfit 320 00:11:37,580 --> 00:11:38,540 Oppa 321 00:11:38,540 --> 00:11:44,080 Oh, I got it. Hang on 322 00:11:40,980 --> 00:11:45,450 Change quickly and come What are you doing? 323 00:11:44,080 --> 00:11:47,020 Wait, I have to apply some sunscreen 324 00:11:47,690 --> 00:11:49,750 Hey Minjung, you're too active 325 00:11:50,960 --> 00:11:52,160 We have to go out quickly 326 00:11:52,160 --> 00:11:53,560 Oppa hurry I got it ~ 327 00:11:54,460 --> 00:11:56,460 Ah, where did she go? 328 00:11:56,460 --> 00:11:58,100 Oppa Oh, you shocked me 329 00:11:57,030 --> 00:11:59,960 Minjung's eager to do the mission 330 00:11:59,060 --> 00:11:59,960 About that ... Hurry ~ 331 00:12:00,260 --> 00:12:04,570 That's too active. Minjung, you shocked me. How can you be that refreshing? 332 00:12:04,670 --> 00:12:07,000 You shocked me It's fine, because it's so hot here 333 00:12:07,040 --> 00:12:08,470 Yeah, that's right. Come here 334 00:12:08,470 --> 00:12:09,670 I intend to run hard 335 00:12:09,670 --> 00:12:12,280 They told us to take a taxi to Khao Sarn Road 336 00:12:12,280 --> 00:12:14,950 So let's just go When we go out, we can go out of gate 4? 337 00:12:15,480 --> 00:12:17,520 What? 338 00:12:16,010 --> 00:12:18,520 What exactly is this noise? 339 00:12:18,520 --> 00:12:20,620 Why are there so many people here? 340 00:12:27,860 --> 00:12:29,230 What's that Oh, it shocked me 341 00:12:30,800 --> 00:12:33,360 What's going on here? 342 00:12:33,360 --> 00:12:38,800 These people have 343 00:12:35,270 --> 00:12:38,800 come to meet the Running Men 344 00:12:39,000 --> 00:12:40,670 Dizzy 345 00:12:41,840 --> 00:12:44,410 Their arrival wasn't even announced 346 00:12:44,410 --> 00:12:47,910 How did so many find out and come to cheer for them? 347 00:12:49,950 --> 00:12:53,890 The members' placards 348 00:12:49,950 --> 00:12:53,890 personally made by numerous fans 349 00:12:54,990 --> 00:12:57,520 Oh, there 350 00:12:57,160 --> 00:12:59,460 2nd floor is also overflowing with fans 351 00:12:58,460 --> 00:13:00,120 There's even a 'Yoo Hyuk' placard 352 00:12:59,460 --> 00:13:01,390 Yoo Hyuk placard 353 00:13:00,560 --> 00:13:03,030 Ah, they even wrote that 354 00:13:03,030 --> 00:13:06,530 Taken aback by the welcoming crowd 355 00:13:03,060 --> 00:13:04,530 Miss Minjung ... 356 00:13:05,160 --> 00:13:08,230 Wow, this is seriously... But how do they all know about us? 357 00:13:06,530 --> 00:13:08,270 Also Minjung is shocked 358 00:13:08,270 --> 00:13:10,700 Ah, Gary and Kwangsoo 359 00:13:11,570 --> 00:13:14,170 An unimaginable situation 360 00:13:11,600 --> 00:13:13,700 Ah, Kwangsoo, Gary...seriously 361 00:13:15,570 --> 00:13:17,980 Oh my, how did it become like this? 362 00:13:17,510 --> 00:13:20,080 It's hard to believe even when seeing it themselves 363 00:13:21,050 --> 00:13:24,180 Ah, Khun. Because Khun is here too 364 00:13:24,420 --> 00:13:27,490 Guest Nickhun also has his fan club here 365 00:13:25,080 --> 00:13:27,320 Oh, Khun's fanclub 366 00:13:30,690 --> 00:13:33,060 A massive crowd 367 00:13:38,960 --> 00:13:42,200 Thank you to all the Thai fans for welcoming us 368 00:13:42,600 --> 00:13:44,170 Oh man, it's so shocking 369 00:13:45,440 --> 00:13:46,770 Ah, what's this? 370 00:13:47,510 --> 00:13:51,010 The show is really popular No, I'm also shocked now 371 00:13:51,840 --> 00:13:54,480 Hyung, this is how it usually is 372 00:13:54,680 --> 00:13:55,610 Is it the hidden camera? 373 00:13:55,610 --> 00:13:59,250 This is how it usually is No, a hidden camera 374 00:13:59,850 --> 00:14:03,290 But they even know our names 375 00:14:03,450 --> 00:14:05,360 Their characters are also known 376 00:14:08,730 --> 00:14:11,760 A fanatic response 377 00:14:11,760 --> 00:14:13,360 The endless crowd of fans 378 00:14:20,000 --> 00:14:22,810 Do you know Khaosan Road? Yes, I know 379 00:14:20,270 --> 00:14:23,670 5 minutes later the 2nd team to sets off 380 00:14:24,910 --> 00:14:28,150 I went there many times when I was young To Khao Sarn road? 381 00:14:24,910 --> 00:14:26,880 Could it be that she is my fan? 382 00:14:28,280 --> 00:14:31,980 Khun, actually as long as there's Kwangsoo and I... 383 00:14:32,050 --> 00:14:34,120 Start to hear cheering sounds 384 00:14:33,950 --> 00:14:35,150 Ah this...ah 385 00:14:36,050 --> 00:14:37,890 Ah, who is that for? 386 00:14:37,150 --> 00:14:39,660 The excitement of Kwangsoo's fans 387 00:14:39,120 --> 00:14:40,790 Ah, because we are here 388 00:14:41,930 --> 00:14:45,660 Something is discovered by Kwangsoo 389 00:14:45,660 --> 00:14:47,230 Kwangsoo popularity explosion 390 00:14:45,830 --> 00:14:47,700 Kwangsoo 391 00:14:51,570 --> 00:14:55,070 Kwangsoo placards are everywhere 392 00:14:54,440 --> 00:14:56,470 There are some waving your name 393 00:14:58,640 --> 00:15:02,850 Not just Nickhun, all members receive their love 394 00:15:07,950 --> 00:15:09,750 Wow, it's amazing, amazing 395 00:15:09,750 --> 00:15:11,860 It's a mustache 396 00:15:10,520 --> 00:15:12,090 A Kwangsoo mustache 397 00:15:12,220 --> 00:15:14,560 Fake mustache pasted on Kwangsoo-fan 398 00:15:16,160 --> 00:15:18,030 Kwangsoo oppa 399 00:15:18,060 --> 00:15:19,760 Looks like they know about Running Man 400 00:15:19,430 --> 00:15:22,670 Kwangsoo has this kind of popularity for the first time 401 00:15:23,400 --> 00:15:25,840 10 minutes later the last team comes 402 00:15:25,840 --> 00:15:27,940 Shocked 403 00:15:27,710 --> 00:15:30,270 Oh, Haroro ~ 404 00:15:31,640 --> 00:15:34,710 Everywhere "Haroro" can be seen 405 00:15:32,340 --> 00:15:35,910 Sawasdee krap ~ 406 00:15:37,920 --> 00:15:40,280 Haroro totally touched 407 00:15:39,480 --> 00:15:40,920 Oh, thank you 408 00:15:40,280 --> 00:15:42,890 Basking in the unexpected welcome 409 00:15:40,950 --> 00:15:45,320 Haroro, ah. Good. Yeah 410 00:15:47,730 --> 00:15:49,930 But they need to leave quickly 411 00:15:49,930 --> 00:15:53,160 They quickly leave for the mission location 412 00:15:51,360 --> 00:15:54,000 We're the best, we must be so popular 413 00:15:55,070 --> 00:15:57,030 Making them forget the mission 414 00:15:58,700 --> 00:16:02,940 Monday Couple is also loved by the fans 415 00:15:59,900 --> 00:16:05,310 It looks like we're really very popular It's the first time I'm feeling like this 416 00:16:05,340 --> 00:16:09,610 Hey, we must be really very popular. Hey, we're the best 417 00:16:15,120 --> 00:16:17,020 It's really very popular here 418 00:16:16,120 --> 00:16:18,960 Everywhere the Running Men go the fans gather 419 00:16:17,760 --> 00:16:21,960 No, we're so shocked. I feel really lost 420 00:16:23,860 --> 00:16:26,260 There's even one for Kwonryeol there 421 00:16:26,430 --> 00:16:27,870 The name Kwonryeol 422 00:16:27,870 --> 00:16:28,970 Who is it? 423 00:16:27,900 --> 00:16:31,040 Jaesuk's personal VJ 424 00:16:29,030 --> 00:16:31,200 Ah, this VJ 425 00:16:31,200 --> 00:16:33,600 Hallyu VJ 426 00:16:35,810 --> 00:16:36,540 Here ~ 427 00:16:36,810 --> 00:16:38,710 Here ~ 428 00:16:37,110 --> 00:16:40,080 Arrive at the taxi stand 429 00:16:40,610 --> 00:16:41,580 Khao Sarn Road ~ 430 00:16:44,680 --> 00:16:46,250 Can we go to Khao Sarn Road? 431 00:16:46,380 --> 00:16:49,120 Let's go. Hey, that's where we're going right? 432 00:16:47,390 --> 00:16:50,190 They just need to get in the taxi 433 00:16:49,820 --> 00:16:50,490 Ah, done 434 00:16:52,420 --> 00:16:55,330 Many fans are gathered, making it difficult to move forward 435 00:16:58,360 --> 00:17:03,270 Minjung Team 436 00:16:58,360 --> 00:17:03,270 Barely got in the taxi and set off 437 00:17:03,330 --> 00:17:05,970 Ah, no matter what, it was so shocking 438 00:17:07,840 --> 00:17:10,570 Even now they still feel amazed 439 00:17:08,770 --> 00:17:11,340 It was really unexpected. How did it become like this? 440 00:17:11,440 --> 00:17:14,210 Hyung, the seriously unexpected thing is that even Kwangsoo has fans 441 00:17:14,410 --> 00:17:16,650 No, that person ... 442 00:17:15,210 --> 00:17:18,520 Kwangsoo unexpectedly has explosive popularity in Thailand? 443 00:17:17,080 --> 00:17:17,750 Right? 444 00:17:17,750 --> 00:17:21,020 His name appeared on so many placards, it was shocking 445 00:17:21,020 --> 00:17:24,060 Kwangsoo's fans will hate me, I'm always bullying him 446 00:17:24,090 --> 00:17:24,960 Now you regret it? 447 00:17:24,960 --> 00:17:26,420 Yeah, now that we're in Thailand, a bit 448 00:17:26,560 --> 00:17:28,360 Whatever it is, how are the teams formed? 449 00:17:27,460 --> 00:17:30,860 Finally a team with Jaesuk and Jongkook 450 00:17:28,360 --> 00:17:31,760 You, me and Min Jun. It's almost ... Right. 451 00:17:30,960 --> 00:17:33,260 Victory is theirs for certain? 452 00:17:31,760 --> 00:17:33,160 Isn't that telling us to win? Of course, of course 453 00:17:35,230 --> 00:17:36,900 Chaos 454 00:17:35,470 --> 00:17:38,770 Hey, what are we doing here? 455 00:17:41,940 --> 00:17:44,680 Kwangsoo's happy 456 00:17:42,410 --> 00:17:45,110 It's really shocking. Are we that popular? 457 00:17:45,140 --> 00:17:47,040 Right, Running Man is very popular 458 00:17:47,110 --> 00:17:49,410 Wow, it's really shocking that I'm a part of this 459 00:17:52,820 --> 00:17:56,590 Most disadvantaged by time-lag Jihyo 460 00:17:59,460 --> 00:18:00,960 Khao Sarn, Khao Sarn Road please 461 00:18:03,530 --> 00:18:04,960 Hey, this is huge 462 00:18:07,930 --> 00:18:09,000 Let's go ~ 463 00:18:14,970 --> 00:18:18,240 Uhm...Khao Sam market 464 00:18:16,770 --> 00:18:18,680 Khao Sarn market? 465 00:18:20,310 --> 00:18:22,450 Thank you ~ 466 00:18:22,450 --> 00:18:25,920 How do you say "I love you" in Thai 467 00:18:25,920 --> 00:18:27,250 I love you. 468 00:18:32,960 --> 00:18:34,690 Airport 469 00:18:32,960 --> 00:18:34,690 Khao Sarn Road 470 00:18:32,960 --> 00:18:34,690 Nickhun 471 00:18:32,960 --> 00:18:34,690 Minjung 472 00:18:32,960 --> 00:18:34,690 Jihyo 473 00:18:35,930 --> 00:18:41,070 Bangkok Race officially starts 474 00:18:45,740 --> 00:18:47,140 I can't sit on this side 475 00:18:47,170 --> 00:18:49,040 I have a pimple on this side 476 00:18:48,270 --> 00:18:50,670 The pimple is on Minjung's side 477 00:18:49,070 --> 00:18:53,380 Ah, you're wearing white yet sweating profusely 478 00:18:53,380 --> 00:18:55,410 It's very embarrassing. Compared to this side, that side is a lot better now 479 00:18:55,410 --> 00:18:56,710 It's not like that 480 00:18:55,450 --> 00:18:58,820 He doesn't want Minjung to see the pimple 481 00:18:56,710 --> 00:19:01,020 So if you keeps touching it, it will become bigger 482 00:19:02,090 --> 00:19:02,950 Even if I move, Minjung will also see it 483 00:19:03,050 --> 00:19:04,220 No, hyung 484 00:19:04,260 --> 00:19:07,660 From what I see, Jaesuk hyung is very particular about his appearance when with Miss Minjung 485 00:19:07,960 --> 00:19:10,660 When he was with females previously, he wasn't even like this once 486 00:19:10,660 --> 00:19:12,500 Oh, really? Ah, seriously. 487 00:19:12,530 --> 00:19:16,130 It's almost like an internal battle with Minjung joining our show 488 00:19:14,130 --> 00:19:16,400 Minjung causes fuss among the members 489 00:19:16,170 --> 00:19:19,140 HaHa, Gary whatever 490 00:19:19,240 --> 00:19:23,610 For Gary, his ideal type, his idea type is really you, Miss Minjung 491 00:19:23,610 --> 00:19:26,880 Gary said you are his ideal type But,' well...what's that? 492 00:19:26,880 --> 00:19:29,780 He's with unnie, they're a couple right? Monday Couple, yeah 493 00:19:29,780 --> 00:19:32,350 You don't have to worry about that Now they're almost at the end 494 00:19:32,580 --> 00:19:37,090 I told Gary, you see, that Minjung seems to be particular about looks 495 00:19:38,460 --> 00:19:39,320 Why, why, why? 496 00:19:38,460 --> 00:19:40,860 Minjung is picky about men's looks? 497 00:19:39,360 --> 00:19:41,260 He got very sad, and said yeah 498 00:19:41,260 --> 00:19:43,530 No, I know that too, Minjung is a little picky about looks 499 00:19:44,130 --> 00:19:46,960 Do you know I like oppa? 500 00:19:48,230 --> 00:19:49,770 Hah! 501 00:19:48,230 --> 00:19:49,770 Shy 502 00:19:49,130 --> 00:19:51,840 No, doesn't seem like it. So you don't care about looks? 503 00:19:53,440 --> 00:19:56,140 I'm not really that hung-up about looks You're really not particular? 504 00:19:54,140 --> 00:19:56,110 Being picky about looks was a misunderstanding 505 00:19:56,440 --> 00:19:57,810 Somebody's ahead of us. 506 00:19:57,810 --> 00:19:59,440 Who? Who is it? 507 00:19:59,140 --> 00:20:01,680 Jihyo Team set off late Is in front? 508 00:20:00,110 --> 00:20:02,580 Look, didn't I say it wasn't this way 509 00:20:03,510 --> 00:20:06,380 It's not me, the driver's not driving fast 510 00:20:03,910 --> 00:20:07,080 Driving the taxi safely 511 00:20:06,520 --> 00:20:09,490 The driver seriously sticks to his guns, never going over 60km/h 512 00:20:13,660 --> 00:20:17,060 There will be a mission once we're there It won't be easy 513 00:20:18,430 --> 00:20:19,430 Don't worry 514 00:20:19,830 --> 00:20:21,500 We're really popular In Thailand right? Oppa 515 00:20:21,530 --> 00:20:24,200 I was shocked, shocked 516 00:20:24,200 --> 00:20:27,240 The fans gave them donuts 517 00:20:24,870 --> 00:20:28,440 The Thailand fans gave us this to eat 518 00:20:29,070 --> 00:20:30,570 Smack 519 00:20:31,280 --> 00:20:34,350 Ya, Miss Kim Minjung is really pretty 520 00:20:34,780 --> 00:20:35,610 She's pretty, right? 521 00:20:35,050 --> 00:20:37,780 Still basking in Minjung's beauty are these two men 522 00:20:36,050 --> 00:20:37,550 I was really shocked 523 00:20:38,520 --> 00:20:40,220 Although Jihyo's also very pretty 524 00:20:40,450 --> 00:20:42,620 I've like her since I was in high school, Miss Kim Minjung 525 00:20:42,650 --> 00:20:44,460 Hyung, you can't say things like this 526 00:20:42,920 --> 00:20:44,660 Monday Couple and saying things like that 527 00:20:45,660 --> 00:20:50,630 You can like her as a fan, I like her as a fan too Jihyo, it's because I don't like her as a fan 528 00:20:50,660 --> 00:20:51,900 Glare 529 00:20:54,870 --> 00:20:56,170 Ah, it's embarrassing 530 00:21:01,670 --> 00:21:03,740 What was that 'thud' that hit the car? 531 00:21:03,740 --> 00:21:05,480 What's going on? 532 00:21:08,210 --> 00:21:11,220 Sna... 533 00:21:08,210 --> 00:21:11,220 Snake? 534 00:21:10,710 --> 00:21:13,080 Oh, it's a snake, a snake 535 00:21:11,520 --> 00:21:14,420 A snake drops on the rear window 536 00:21:14,490 --> 00:21:19,920 A snake ~ 537 00:21:15,490 --> 00:21:19,460 Even in the city this can happen 538 00:21:23,630 --> 00:21:26,430 While everybody is panicking 539 00:21:26,730 --> 00:21:29,200 Jihyo acts like nothing happens and takes a photo 540 00:21:29,200 --> 00:21:32,070 Such a small matter(?) doesn't scare Blank~Jihyo 541 00:21:33,270 --> 00:21:36,310 Did it come from behind? No, it fell from above. 542 00:21:36,310 --> 00:21:39,280 Ya, it won't come in from here? What do we do if it comes in? 543 00:21:37,340 --> 00:21:39,840 The men are afraid it'll enter the car 544 00:21:39,680 --> 00:21:40,880 Where did it go? 545 00:21:39,840 --> 00:21:43,180 Can a snake open the car door? 546 00:21:41,010 --> 00:21:42,510 Ya, I'm really scared 547 00:21:46,320 --> 00:21:49,550 You're not even a little bit scared 548 00:21:49,650 --> 00:21:52,320 I like things like this a lot, oppa 549 00:21:53,660 --> 00:21:55,430 Wow, it was really scary 550 00:21:56,060 --> 00:21:58,700 Mister was scared too 551 00:21:57,030 --> 00:21:59,800 The driver experienced it for the first time and got a shock 552 00:22:01,770 --> 00:22:03,730 Oh, I want to live in Thailand 553 00:22:04,740 --> 00:22:07,670 Because they shouted his name a few times, he's like this Exactly 554 00:22:06,000 --> 00:22:09,870 Looking at the fans at the airport Fell in love with Thailand 555 00:22:09,110 --> 00:22:10,570 Ah seriously, don't be like this 556 00:22:10,570 --> 00:22:12,180 Hyung's a totally popular guy 557 00:22:12,410 --> 00:22:17,510 Kwangsoo, we will win. We are now the first to set off 558 00:22:17,720 --> 00:22:19,380 There will be a 5 minute difference 559 00:22:19,450 --> 00:22:21,420 Seem like it's not just 5 minutes 560 00:22:23,120 --> 00:22:27,860 I often hear about Khao Sarn Road. It's a tourist spot Right, it's a street 561 00:22:28,430 --> 00:22:29,130 What's there? 562 00:22:29,230 --> 00:22:32,260 There's a night market and many bars too 563 00:22:31,230 --> 00:22:35,230 Khao Sarn Road 564 00:22:32,260 --> 00:22:36,100 With many street stalls Something like Itaewon 565 00:22:35,230 --> 00:22:38,640 A crowded street about 400m long 566 00:22:37,570 --> 00:22:45,110 There are many foreigners and many snack stalls Yes, there are many interesting things to eat 567 00:22:38,940 --> 00:22:41,740 It's a backpacker's haven 568 00:22:56,020 --> 00:22:59,860 At Khao Sarb Road Bangkok race 1st round of missions 569 00:23:03,930 --> 00:23:06,000 Ok, thank you Thank you. We need to pay right? 570 00:23:04,130 --> 00:23:08,900 They set off last but are the first to arrive 571 00:23:06,030 --> 00:23:10,070 First place will receive money so we'd better be quick Ok, ok, ok, we get money, right 572 00:23:12,340 --> 00:23:14,200 Hyung, the mission...Jihyo, what is it? 573 00:23:14,300 --> 00:23:20,080 Oppa, we need to find the Running Man banner Find the Running Man banner and get the mission 574 00:23:20,080 --> 00:23:22,710 But we have to look around carefully, look carefully, oppa 575 00:23:26,620 --> 00:23:28,550 Hyung, that's pad thai 576 00:23:28,620 --> 00:23:31,720 Ah, that's delicious Ah, this is it? 577 00:23:34,020 --> 00:23:36,430 Shall we eat this? Oh, I want this 578 00:23:34,460 --> 00:23:37,430 Mission comes after eating 579 00:23:36,660 --> 00:23:39,060 Oh uh, three pieces 580 00:23:40,530 --> 00:23:42,930 How much? 30 baht 581 00:23:43,930 --> 00:23:46,670 Just give them 30 baht 582 00:23:44,440 --> 00:23:45,770 Treasurer Gae takes care of the bill 583 00:23:47,240 --> 00:23:48,540 Try bargaining a little 584 00:23:48,510 --> 00:23:52,010 Save as much as they can the Frugal Couple 585 00:23:49,070 --> 00:23:51,840 Hey, discount. Celebrity discount 586 00:23:52,910 --> 00:23:54,110 Hey, movie star 587 00:23:54,340 --> 00:23:55,780 Only 30 baht? 588 00:23:57,010 --> 00:23:58,850 Bargaining is the market's way of life 589 00:23:58,920 --> 00:24:02,120 Song Jihyo, wink, wink 590 00:24:02,220 --> 00:24:06,160 Wink ~ 591 00:24:02,450 --> 00:24:06,160 A little cheaper please 592 00:24:03,450 --> 00:24:05,460 Discount ~ 593 00:24:06,160 --> 00:24:08,990 Thump 594 00:24:09,130 --> 00:24:10,830 Distracted 595 00:24:12,860 --> 00:24:15,430 The wink killer move renders him at a loss 596 00:24:14,600 --> 00:24:19,270 Hey, look at me ~ 597 00:24:19,370 --> 00:24:20,270 Wink 598 00:24:20,370 --> 00:24:21,870 Unaffected 599 00:24:21,070 --> 00:24:24,370 Dance, one, two, three, four. Wave 600 00:24:24,010 --> 00:24:26,540 The killer move The wave 601 00:24:26,840 --> 00:24:30,210 Nothing can't be done to save money 602 00:24:33,650 --> 00:24:35,290 Ok, ok 603 00:24:40,820 --> 00:24:44,360 Delicious spring rolls in a flash 604 00:24:48,270 --> 00:24:49,170 Good 605 00:24:49,870 --> 00:24:52,100 Thank you. 606 00:24:55,510 --> 00:24:59,380 Now they can focus on the mission again 607 00:24:58,510 --> 00:25:00,680 Wow, this is Khao Sarn Road 608 00:25:03,010 --> 00:25:06,550 The Running Man banners searched for a long time 609 00:25:06,650 --> 00:25:10,390 But all they see are street snacks 610 00:25:12,320 --> 00:25:15,760 We seem to be the first to arrive 611 00:25:16,630 --> 00:25:19,330 Our driver found the way very quickly 612 00:25:22,770 --> 00:25:25,770 Oh hey, Bangkok Race 613 00:25:30,410 --> 00:25:33,680 Find the banner with much difficulty 614 00:25:31,040 --> 00:25:34,680 Wow, oppa's daebak Hey daebak, I just saw it 615 00:25:35,510 --> 00:25:36,610 Oppa daebak 616 00:25:37,780 --> 00:25:38,880 Which way do we go? 617 00:25:39,080 --> 00:25:41,750 Hey, we seem to be the first? 618 00:25:43,790 --> 00:25:45,860 * krap/ka = Polite ending used by male/female 619 00:25:43,790 --> 00:25:45,860 Sawasdee krap Sawasdee ka 620 00:25:47,560 --> 00:25:48,760 Ah, thank you 621 00:25:49,730 --> 00:25:54,430 Charades Speed Quiz. In Khao Sarn Road, find and bring a foreigner who knows K-pop 622 00:25:52,160 --> 00:25:57,400 Stage 1 mission - Charades Speed Quiz In Khao Sarn Road find and bring a foreigner who knows K-pop and describe words to them using charades 5 questions have to be answered in 1 minute 623 00:25:54,970 --> 00:25:57,570 They have to answer five correctly in 1 minute? K-pop 624 00:25:57,770 --> 00:26:01,410 We look at the question and then do this for them to guess right? 625 00:26:01,440 --> 00:26:02,870 We'll tell you the question when you bring them. 626 00:26:03,040 --> 00:26:04,310 Bring them here now? 627 00:26:04,310 --> 00:26:05,840 Someone who knows K-pop 628 00:26:07,310 --> 00:26:08,880 Will there be anyone? 629 00:26:08,010 --> 00:26:11,980 Among the vast numbers of backpackers will tare be people who know Korean songs? 630 00:26:10,180 --> 00:26:12,020 This place only has foreigners? 631 00:26:14,280 --> 00:26:16,290 Hey, who do we get for this? 632 00:26:15,390 --> 00:26:17,350 Helpless 633 00:26:16,790 --> 00:26:19,020 Let's ask around there 634 00:26:21,260 --> 00:26:23,330 Ah, who should we get for this? 635 00:26:24,160 --> 00:26:27,300 The second team to arrives 636 00:26:24,260 --> 00:26:25,800 Is this it, Khao Sarn Road? 637 00:26:25,900 --> 00:26:27,100 Ah, is this it? 638 00:26:27,560 --> 00:26:31,230 Ah, Khao Sarn...ah, here? It's here, it's here 639 00:26:31,800 --> 00:26:32,900 Thank you ~ 640 00:26:34,140 --> 00:26:38,180 Kang khub ang kang khub... how do you say it? What's with kang khub ang kang khub? 641 00:26:36,140 --> 00:26:38,380 Learn it better before trying to say it 642 00:26:38,310 --> 00:26:40,980 Let's go. Are there any teams that arrived before us now? 643 00:26:41,380 --> 00:26:44,780 First, we'll do the mission Oppa, we have to find the flag first 644 00:26:44,780 --> 00:26:46,650 Where, we have to look for the banner? Yes 645 00:26:49,520 --> 00:26:52,160 Well, it's just like this No, they said there's a flag. 646 00:26:52,260 --> 00:26:53,860 There's a flag here 647 00:26:53,960 --> 00:26:57,530 This is Khao Sarn Road where many foreigners come to 648 00:26:58,030 --> 00:27:00,660 Backpackers from countries all over the world 649 00:26:58,130 --> 00:27:01,300 They're certainly from all over the world 650 00:27:01,970 --> 00:27:05,770 I want to buy a hat like that, the sun's in my eyes Where, where? 651 00:27:05,770 --> 00:27:07,370 Ah, I got it ~ 652 00:27:07,470 --> 00:27:11,110 We'll buy you a big hat like that Oh, hats. Great, hats 653 00:27:08,470 --> 00:27:11,880 Discovers suitable hat store 654 00:27:11,440 --> 00:27:13,010 Buy that one 655 00:27:11,880 --> 00:27:13,980 Hat shopping before finding the banner 656 00:27:13,010 --> 00:27:15,680 Right, buy this one It's 100 baht 657 00:27:15,680 --> 00:27:16,680 This one, this one? 658 00:27:16,680 --> 00:27:19,080 Oh, right ~ Do you like this? 659 00:27:19,120 --> 00:27:23,020 Do you like this? That will let the sun's rays through 660 00:27:23,220 --> 00:27:25,220 This one, the white one? 661 00:27:25,860 --> 00:27:28,060 Truly, pretty girls like to shop 662 00:27:30,030 --> 00:27:31,130 100 baht? 663 00:27:31,960 --> 00:27:35,000 Lets go quickly, this way, this way 664 00:27:32,930 --> 00:27:34,970 In a flash Hat shopping is done 665 00:27:35,070 --> 00:27:36,430 Your face has to be shown 666 00:27:36,570 --> 00:27:37,900 Oh, careful ~ 667 00:27:38,670 --> 00:27:40,670 Look for a place with many people 668 00:27:41,940 --> 00:27:44,540 Grasshopper?? 669 00:27:43,770 --> 00:27:45,010 How does he know? 670 00:27:48,550 --> 00:27:51,780 The foreigner even knows the Grasshopper 671 00:27:52,820 --> 00:27:56,390 A foreigner. Knows Grasshopper How did that person know? 672 00:27:57,450 --> 00:28:00,260 About to miss the mission location? 673 00:28:00,260 --> 00:28:03,660 They are spotting something? 674 00:28:04,360 --> 00:28:05,700 Ah, here ~ 675 00:28:05,700 --> 00:28:06,500 It's here, here 676 00:28:06,460 --> 00:28:10,070 They discover the banner 677 00:28:11,440 --> 00:28:15,040 Almost passed by it 678 00:28:14,500 --> 00:28:15,610 Oh, hello 679 00:28:21,610 --> 00:28:23,980 Hyung, seems like a mission Ah, it's too hot 680 00:28:24,010 --> 00:28:25,380 Oh, hello. What is it? 681 00:28:25,950 --> 00:28:31,020 Stage One mission, Charades Speed Quiz. In Khao Sarn Road, find a foreign couple to play charades 682 00:28:27,750 --> 00:28:32,360 Stage 1 mission - Charades Speed Quiz In Khao Sarn Road find and bring a foreigner couple to play charades 5 questions have to be answered in 1 minute 683 00:28:31,150 --> 00:28:32,320 5 questions have to be answered in 1 minute 684 00:28:32,460 --> 00:28:33,960 If it's a foreign couple 685 00:28:34,160 --> 00:28:36,830 Isn't there one there, a foreign couple? 686 00:28:36,860 --> 00:28:37,560 Where? 687 00:28:37,730 --> 00:28:39,860 That person, there. That person wearing a hat 688 00:28:39,860 --> 00:28:41,870 They're a couple, they're holding hands 689 00:28:41,900 --> 00:28:44,740 Isn't there one directly in front? 690 00:28:41,930 --> 00:28:44,630 This foreign couple is currently looking on 691 00:28:44,770 --> 00:28:47,000 Start! 692 00:28:47,370 --> 00:28:51,940 Rambo 693 00:28:49,010 --> 00:28:49,870 Top Gun 694 00:28:50,310 --> 00:28:51,270 Terminator 695 00:28:52,110 --> 00:28:55,110 Pass ~ 696 00:28:57,610 --> 00:29:00,650 Why is the chair is moved? 697 00:28:59,250 --> 00:29:01,820 Sit down ~ 698 00:29:02,450 --> 00:29:04,550 Sexy~ 699 00:29:04,550 --> 00:29:07,260 If it's that pose... 700 00:29:07,260 --> 00:29:09,890 Accurately describing Basic Instinct 701 00:29:10,260 --> 00:29:13,130 Oh uh, Basic Instinct 702 00:29:12,460 --> 00:29:14,060 Correct 703 00:29:15,400 --> 00:29:16,900 Barely getting one question 704 00:29:19,070 --> 00:29:37,590 Jurassic Park 705 00:29:25,980 --> 00:29:29,450 Animals? Predator? Predators? 706 00:29:30,580 --> 00:29:36,090 Steven Spielberg ~ 707 00:29:33,520 --> 00:29:37,590 Critical hint 708 00:29:33,520 --> 00:29:37,590 Steven Spielberg 709 00:29:37,220 --> 00:29:38,390 Jurassic Park? 710 00:29:39,460 --> 00:29:40,860 Correct 711 00:29:42,230 --> 00:29:46,230 Alien 712 00:29:44,960 --> 00:29:47,860 Indicates it came from 713 00:29:44,960 --> 00:29:47,860 outer space 714 00:29:47,360 --> 00:29:48,370 Alien 715 00:29:50,130 --> 00:29:52,170 Three correct answers 716 00:29:53,840 --> 00:29:56,540 But 717 00:29:53,840 --> 00:29:56,540 Time is over 718 00:30:02,480 --> 00:30:03,480 Thank you 719 00:30:04,450 --> 00:30:06,480 Thank you for agreeing to play with us so readily 720 00:30:05,220 --> 00:30:08,320 Thank you very much. Bye Bye 721 00:30:08,590 --> 00:30:11,690 From here, here it is Where is Khao Sarn Road? 722 00:30:09,120 --> 00:30:12,160 Meanwhile the last team arrives 723 00:30:10,420 --> 00:30:12,760 Kwangsoo 724 00:30:11,690 --> 00:30:12,760 Ah, hello 725 00:30:12,760 --> 00:30:13,860 Where is Khao Sarn? 726 00:30:14,420 --> 00:30:18,200 Thanks to Nickhun they find the place easily 727 00:30:14,960 --> 00:30:17,130 If we go In this way, It'll be it This is the right place? 728 00:30:17,130 --> 00:30:20,600 What do we need to find? Running Man banner 729 00:30:20,960 --> 00:30:23,630 If we find the banner, there will be a mission 730 00:30:24,300 --> 00:30:26,470 This is Khao Sarn Road 731 00:30:26,470 --> 00:30:27,670 Kwangsoo Yes, hyung 732 00:30:27,670 --> 00:30:29,970 This is Khao Sarn Road It's really strange 733 00:30:28,240 --> 00:30:30,740 Kwangsoo's first time going abroad since age 4 734 00:30:30,940 --> 00:30:34,280 In Kwangsoo's eyes it's another world 735 00:30:32,680 --> 00:30:36,310 Hang on, is that the banner? Hyung, let's walk around. 736 00:30:36,350 --> 00:30:37,310 What walk around? 737 00:30:36,350 --> 00:30:39,520 A hyped Kwangsoo forgot about the mission 738 00:30:37,910 --> 00:30:39,420 Are we going to do the mission right now? 739 00:30:39,820 --> 00:30:43,050 100% tourist mind Kwangsoo 740 00:30:42,020 --> 00:30:44,790 Wait a second We don't have time to go sightseeing 741 00:30:44,960 --> 00:30:47,920 I want to buy that. A Bangkok City souvenir t-shirt We'll talk about it later 742 00:30:50,330 --> 00:30:52,800 This place is huge The banner. Running Man 743 00:30:52,860 --> 00:30:55,130 It's like watching a movie Over here. Hold on 744 00:30:59,470 --> 00:31:02,140 Finally found it 745 00:31:08,010 --> 00:31:08,950 Hello 746 00:31:10,610 --> 00:31:11,880 Let's finish in one go 747 00:31:12,080 --> 00:31:19,060 On the street, find a blond in traditional Thai outfit and explain the phrase through charades 748 00:31:14,750 --> 00:31:20,160 1st mission - Charades Speed Quiz On Khao Sarn Road, find a blonde in traditional Thai outfit Need 5 correct answers in 1 minute 749 00:31:19,260 --> 00:31:20,520 Let's go. 750 00:31:20,520 --> 00:31:22,460 Hyung, what is Thai clothing? 751 00:31:21,120 --> 00:31:25,200 Find a blonde foreigner in traditional Thai clothing 752 00:31:22,530 --> 00:31:23,630 Traditional outfit 753 00:31:23,730 --> 00:31:25,630 Would there be anyone wearing a traditional outfit? 754 00:31:27,230 --> 00:31:31,030 Jihyo Team looks for a foreigner who knows k-pop 755 00:31:27,400 --> 00:31:29,530 Let's try that couple 756 00:31:30,370 --> 00:31:32,500 Couple. Hey 757 00:31:32,500 --> 00:31:34,170 Excuse me. Hey 758 00:31:35,110 --> 00:31:37,110 Where are you from? England 759 00:31:40,380 --> 00:31:42,380 Do you know Korean song? 760 00:31:43,210 --> 00:31:44,680 Korean songs 761 00:31:43,650 --> 00:31:45,880 Looks like they don't know 762 00:31:46,850 --> 00:31:51,090 You know Super Junior, SNSD, Wonder Girls? 763 00:31:51,960 --> 00:31:53,020 Wonder Girls 764 00:31:53,460 --> 00:31:54,460 Wonder girls? 765 00:31:53,860 --> 00:31:56,830 The woman behind says Wonder Girls 766 00:31:56,430 --> 00:32:00,130 Tell me Tell me. Te Te Te Te Tell me 767 00:32:02,470 --> 00:32:03,600 Thank you 768 00:32:03,930 --> 00:32:05,000 What's your name? 769 00:32:05,100 --> 00:32:07,570 I am Yulia You are Yulia? 770 00:32:07,570 --> 00:32:09,870 I'm German Your Korean is good 771 00:32:08,240 --> 00:32:10,840 A German who can speak Korean 772 00:32:09,910 --> 00:32:12,440 My home country is Germany 773 00:32:10,840 --> 00:32:13,640 HaHa was also born in Germany 774 00:32:14,080 --> 00:32:16,810 Little...little...Korean, little 775 00:32:17,750 --> 00:32:19,350 Can we go together first? 776 00:32:20,080 --> 00:32:21,580 Do you have time? 777 00:32:21,690 --> 00:32:23,520 No, I am at the foot massage 778 00:32:23,520 --> 00:32:25,620 Thai massage? Me me me 779 00:32:25,090 --> 00:32:26,560 Gets impatient Doing this himself 780 00:32:28,830 --> 00:32:30,330 Oh! My thumbs 781 00:32:30,860 --> 00:32:32,700 There's oil because she's having a massage 782 00:32:30,930 --> 00:32:32,360 Short time 783 00:32:32,500 --> 00:32:35,100 Short time. Five minutes 784 00:32:35,600 --> 00:32:36,770 OK, one minute? 785 00:32:36,770 --> 00:32:38,370 One minute? OK OK 786 00:32:38,940 --> 00:32:42,540 Come. Come with me. What? 787 00:32:42,840 --> 00:32:45,110 Having a massage with a friend 788 00:32:45,410 --> 00:32:47,810 HaHa is impatient so he decides to carry her 789 00:32:49,750 --> 00:32:52,080 She's heavier than he expected 790 00:32:55,120 --> 00:32:56,720 You how many kg? 791 00:33:02,160 --> 00:33:04,430 Nice to meet you ~ 792 00:33:05,030 --> 00:33:06,400 It's really nice to meet you 793 00:33:07,100 --> 00:33:10,600 Seriously? What can I do? What can I do? 794 00:33:09,870 --> 00:33:12,000 Miss Yulia even knows the Korean tone 795 00:33:10,630 --> 00:33:11,800 I'm going to die soon 796 00:33:12,540 --> 00:33:14,340 Hyung, can't we do a 'baton touch'? 797 00:33:14,370 --> 00:33:16,740 Me? I understand 798 00:33:17,010 --> 00:33:18,380 Change ~ 799 00:33:19,040 --> 00:33:20,480 OK don't worry 800 00:33:25,550 --> 00:33:27,580 Still keeps saying 'Don't worry' 801 00:33:26,480 --> 00:33:28,150 I'm a strong man 802 00:33:35,560 --> 00:33:37,630 Minjung Tean challenges a 2nd time 803 00:33:37,830 --> 00:33:42,870 Ong Bak 804 00:33:40,300 --> 00:33:41,400 Ong Bak, Ong Bak 805 00:33:41,160 --> 00:33:42,870 Correct 806 00:33:42,030 --> 00:33:43,200 Tony Jaa 807 00:33:43,070 --> 00:33:48,440 X-Men 808 00:33:46,100 --> 00:33:47,570 X-men 809 00:33:47,070 --> 00:33:48,440 Correct 810 00:33:49,910 --> 00:33:52,680 Oh! This pose is? 811 00:33:54,640 --> 00:33:57,710 The pose when the naked Terminator appears 812 00:34:01,720 --> 00:34:12,160 Terminator 813 00:34:05,220 --> 00:34:09,160 Not working for the foreign couple 814 00:34:11,130 --> 00:34:13,330 You have to do this. 815 00:34:17,670 --> 00:34:22,440 The last memorable scene of The Terminator 816 00:34:23,440 --> 00:34:24,770 You have to do this 817 00:34:24,840 --> 00:34:26,010 Right right. 818 00:34:27,140 --> 00:34:29,710 I'll be back. 819 00:34:27,540 --> 00:34:31,050 The famous line 820 00:34:30,350 --> 00:34:31,880 Ah! 2PM 821 00:34:33,750 --> 00:34:35,690 Ah! 2PM 822 00:34:35,720 --> 00:34:39,260 She is right in a way 823 00:34:40,660 --> 00:34:45,900 The dance also has this pose 824 00:34:47,230 --> 00:34:49,770 But this is a movie question 825 00:34:49,770 --> 00:34:52,500 This girl is a fan of 2PM 826 00:34:52,700 --> 00:34:54,400 Time's over 827 00:34:53,900 --> 00:34:55,340 It's 2PM but ... 828 00:34:55,510 --> 00:34:57,210 Terminator 829 00:34:56,470 --> 00:35:00,740 2nd attempt also failed 830 00:35:03,550 --> 00:35:04,780 Wait... 831 00:35:06,620 --> 00:35:08,320 A couple over there Where? 832 00:35:08,490 --> 00:35:10,990 Are you a couple? 833 00:35:11,020 --> 00:35:12,060 Can you help us? 834 00:35:12,120 --> 00:35:13,160 Maybe 835 00:35:14,120 --> 00:35:18,330 OK! Let's go! Yeah, thank you. 836 00:35:19,330 --> 00:35:23,800 It's useful no matter where you are in the world 837 00:35:25,030 --> 00:35:30,170 Looking for a foreigner wearing a Thai outfit 838 00:35:27,240 --> 00:35:28,470 I don't know what it is 839 00:35:28,940 --> 00:35:32,080 How do we find it? That's that a traditional outfit? 840 00:35:32,580 --> 00:35:33,810 Yes ~ 841 00:35:33,140 --> 00:35:35,450 Found 842 00:35:34,010 --> 00:35:35,280 Excuse me 843 00:35:35,450 --> 00:35:38,650 According to the rules Nickhun isn't allowed to speak English 844 00:35:36,850 --> 00:35:38,010 What you need? 845 00:35:39,320 --> 00:35:40,280 Question. 846 00:35:40,350 --> 00:35:41,180 Quiz 847 00:35:41,990 --> 00:35:42,890 1 minute 848 00:35:43,150 --> 00:35:45,290 One minute Quiz ~ 849 00:35:45,390 --> 00:35:47,190 Kiss? 850 00:35:45,660 --> 00:35:47,460 One minute ~ 851 00:35:47,260 --> 00:35:52,130 Bad pronunciation She thinks they want a 1 minute kiss 852 00:35:47,560 --> 00:35:50,330 Quiz ~ She hears it as kiss 853 00:35:50,360 --> 00:35:52,360 No, no kiss ~ 854 00:35:52,430 --> 00:35:53,960 Quiz 855 00:35:55,000 --> 00:35:56,970 Finally understands after spelling the word 856 00:35:57,800 --> 00:35:58,840 Come here 857 00:36:02,070 --> 00:36:04,070 Thank you ~ 858 00:36:06,280 --> 00:36:08,910 3rd attempt 859 00:36:06,280 --> 00:36:08,910 Minjung Team 860 00:36:08,110 --> 00:36:09,650 Let's go 861 00:36:10,380 --> 00:36:13,380 Titanic 862 00:36:11,850 --> 00:36:13,320 Titanic 863 00:36:13,380 --> 00:36:16,890 Look at the classic pose 864 00:36:14,120 --> 00:36:15,550 Titanic 865 00:36:14,980 --> 00:36:16,890 quickly answers 866 00:36:17,050 --> 00:36:21,620 Matrix 867 00:36:19,590 --> 00:36:22,760 Matrix ~ 868 00:36:24,160 --> 00:36:27,800 Spider Man 869 00:36:25,630 --> 00:36:27,560 Spider man 870 00:36:28,100 --> 00:36:30,000 Instantly gets 3 correct answers 871 00:36:32,870 --> 00:36:34,340 E.T. 872 00:36:34,870 --> 00:36:36,570 Only need one more correct answer 873 00:36:36,770 --> 00:36:40,640 Lord of the Rings 874 00:36:38,880 --> 00:36:40,280 How to do this? 875 00:36:40,640 --> 00:36:42,910 Hard to explain Pass 876 00:36:40,880 --> 00:36:42,680 How do we say this? We can't talk 877 00:36:43,110 --> 00:36:48,720 Batman 878 00:36:45,150 --> 00:36:46,780 Don't we do this only in our country? 879 00:36:45,980 --> 00:36:48,720 Is Batman the same around the world? 880 00:36:47,880 --> 00:36:49,490 Batman? 881 00:36:51,720 --> 00:36:54,160 Success 882 00:36:54,060 --> 00:36:56,230 Thank you, thank you We got it all? 883 00:36:58,730 --> 00:37:03,070 Thank you ~ 884 00:37:06,370 --> 00:37:08,200 There's another one? 885 00:37:08,370 --> 00:37:12,940 Go to Ta Chang and find the Running Man banner 886 00:37:26,860 --> 00:37:30,060 Public transport that represents Thailand Taking Tuk Tuk Tha Chang 887 00:37:27,360 --> 00:37:28,830 Are we taking this oppa? Yeah 888 00:37:28,860 --> 00:37:30,660 This one? Let's take this one 889 00:37:31,030 --> 00:37:32,700 This one, this one! This one 890 00:37:33,960 --> 00:37:37,270 Modified from a motorbike, it's a bit squished 891 00:37:37,770 --> 00:37:38,900 Excuse me 892 00:37:39,670 --> 00:37:42,470 Tha Chang! Please 893 00:37:46,140 --> 00:37:49,980 Crawling to the 2nd floor with pain 894 00:37:50,110 --> 00:37:52,920 2nd attempt 895 00:37:54,180 --> 00:37:55,690 One minute 896 00:37:55,720 --> 00:37:58,020 Fighting ~ 897 00:37:58,150 --> 00:38:00,660 Ready, action 898 00:38:00,920 --> 00:38:04,230 X-Men 899 00:38:02,230 --> 00:38:03,060 X-Men? 900 00:38:04,430 --> 00:38:10,770 Terminator 901 00:38:08,530 --> 00:38:10,000 Terminator 902 00:38:10,970 --> 00:38:26,550 Jurassic Park 903 00:38:14,170 --> 00:38:16,370 Dinosaurs Everybody does the same thing 904 00:38:20,080 --> 00:38:22,310 Steven Spielberg. 905 00:38:23,910 --> 00:38:25,210 Jurassic Park 906 00:38:26,750 --> 00:38:35,160 Anaconda 907 00:38:28,150 --> 00:38:29,590 Big big 908 00:38:32,860 --> 00:38:34,360 Anaconda? 909 00:38:35,160 --> 00:38:37,360 Just need one more correct answer to succeed 910 00:38:35,860 --> 00:38:37,330 Hair 911 00:38:37,560 --> 00:38:47,540 Alien 912 00:38:39,630 --> 00:38:42,330 Show a big head monster 913 00:38:46,070 --> 00:38:46,970 Alien? 914 00:38:47,740 --> 00:38:51,570 5 questions Success 915 00:38:51,570 --> 00:38:53,610 The girls quiz skills are excellent 916 00:38:51,610 --> 00:38:56,450 Thank you 917 00:38:56,480 --> 00:38:58,850 Taxi 918 00:38:57,350 --> 00:38:59,380 Haroro taxi 919 00:38:59,380 --> 00:39:02,850 He has to deliver them back 920 00:39:02,320 --> 00:39:03,390 Oppa, you too 921 00:39:03,420 --> 00:39:04,720 Give me the mission card please 922 00:39:07,160 --> 00:39:08,260 Bye bye 923 00:39:09,330 --> 00:39:13,330 Go to Tha Chang to find the Running Man banner. Let me take a look 924 00:39:17,500 --> 00:39:19,940 Are you ok? OK, I am ok 925 00:39:22,270 --> 00:39:25,070 Not even halfway Gasp gasp 926 00:39:28,080 --> 00:39:30,710 A relaxed customer(?) 927 00:39:31,780 --> 00:39:33,920 Go. Where 928 00:39:40,920 --> 00:39:44,460 Thank you ~ 929 00:39:44,830 --> 00:39:45,760 Bye. 930 00:39:50,570 --> 00:39:54,470 Needs to go to Tha Chang right now 931 00:39:59,840 --> 00:40:01,940 HaHa oppa fighting Fighting 932 00:40:06,050 --> 00:40:07,920 Seumdwa 933 00:40:07,950 --> 00:40:10,520 Seumdwa ~ 934 00:40:10,550 --> 00:40:13,620 The phrase he wants to become popular in Korea 935 00:40:10,990 --> 00:40:15,160 Seumdwa ~ 936 00:40:13,720 --> 00:40:16,390 Who thought it would be heard in a street in Thailand 937 00:40:24,700 --> 00:40:28,740 How do we explain this? No 938 00:40:25,370 --> 00:40:29,540 Only need 1 more question to pass 939 00:40:29,810 --> 00:40:33,440 Mouse 940 00:40:31,270 --> 00:40:32,910 Mouse 941 00:40:33,640 --> 00:40:36,350 Success 942 00:40:37,480 --> 00:40:40,380 The women is equally happy and excited 943 00:40:41,580 --> 00:40:44,890 46 seconds ~ 944 00:40:48,460 --> 00:40:51,030 Beautiful girl, gracias 945 00:40:51,330 --> 00:40:53,300 Thank you 946 00:40:51,630 --> 00:40:54,160 Receives the mission card for the next 947 00:40:53,460 --> 00:40:56,270 Go to Tha Chang and find the Running Man banner 948 00:40:56,330 --> 00:40:57,900 Do you know where Tha Chang is? 949 00:40:57,900 --> 00:41:00,640 I'm not too sure. Why don't you know? 950 00:41:01,300 --> 00:41:03,840 First we set off and think later 951 00:41:01,500 --> 00:41:03,470 It looks like only we are cleared You all are late 952 00:41:03,470 --> 00:41:07,010 What? The others have already completed this stage 953 00:41:27,830 --> 00:41:30,170 Wow, it's so cool 954 00:41:47,580 --> 00:41:51,490 Minjung Team is still in 1st place 955 00:41:48,620 --> 00:41:51,190 We are still in 1st place 956 00:41:51,320 --> 00:41:53,060 I don't think so. We are first 957 00:41:52,760 --> 00:41:55,760 Will they be able to keep their position to the end? 958 00:41:53,120 --> 00:41:55,760 Because HaHa and the others were all there 959 00:42:00,830 --> 00:42:03,800 Minjung! This camera is able to take beautiful pictures of people 960 00:42:03,900 --> 00:42:06,070 Ah, I see Yes 961 00:42:06,170 --> 00:42:09,840 This is all for good memories It's really fun 962 00:42:10,040 --> 00:42:13,040 How long would we be able to stay here till? I wish forever. 963 00:42:22,290 --> 00:42:25,790 Really happy actions 964 00:42:30,660 --> 00:42:33,130 Is it here? 965 00:42:37,670 --> 00:42:40,370 Thank you. 966 00:42:41,070 --> 00:42:44,070 There are also many local fans in the region 967 00:42:46,840 --> 00:42:49,310 It's here, it's here 968 00:42:49,580 --> 00:42:52,780 Running Man banner is found 969 00:42:53,280 --> 00:42:56,890 Enter It's tiring 970 00:42:59,760 --> 00:43:02,060 Why are there bags? 971 00:43:00,720 --> 00:43:02,730 What is this? 972 00:43:03,530 --> 00:43:09,130 These bags 973 00:43:04,930 --> 00:43:09,130 real cash prize money 974 00:43:05,830 --> 00:43:09,130 Money bags 975 00:43:07,130 --> 00:43:11,470 Please take the bag with 15,000 baht 976 00:43:11,530 --> 00:43:14,170 15,000 baht 977 00:43:18,670 --> 00:43:24,050 The next mission, if you win again, you would also receive similar prize money! 978 00:43:24,150 --> 00:43:27,220 The mission is here. Thank you 979 00:43:29,150 --> 00:43:33,460 * Yamunsen = Glass noodles sallad Khao niao mamuang = Mango with sweet sticky Kai thot = Fried chicken 980 00:43:29,150 --> 00:43:33,460 Eat and finish yamunsen, khao niao mamuang, and kai thot. 981 00:43:38,930 --> 00:43:42,160 Hey, let's go They all should be nearby. 982 00:43:40,130 --> 00:43:43,600 The food can be bought on the street behind them 983 00:43:42,330 --> 00:43:45,130 Lets go first. I always wanted to eat Thai cuisine, here's the chance 984 00:43:43,900 --> 00:43:48,270 The mission is to make the Thai people understand what they're ordering 985 00:43:45,200 --> 00:43:47,600 Let s go ~ 986 00:43:58,450 --> 00:44:03,390 The marketplace situated near the wharf and the palace 987 00:44:03,520 --> 00:44:08,360 Young Thais and tourists around the world come here to enjoy the Bangkok cuisine 988 00:44:08,460 --> 00:44:12,230 Endless traditional Thai food feast 989 00:44:18,630 --> 00:44:22,640 Jihyo Team is close behind 990 00:44:23,770 --> 00:44:27,080 How much? 50 bath 991 00:44:27,780 --> 00:44:30,550 Nickhun Team arrives soon after 992 00:44:29,580 --> 00:44:31,810 We're late 993 00:44:30,550 --> 00:44:33,680 Actually caught up quickly 994 00:44:32,280 --> 00:44:34,250 How much? 995 00:44:39,660 --> 00:44:41,960 We're here ~ 996 00:44:42,730 --> 00:44:47,360 Wow, they were so close Are they first? 997 00:44:47,430 --> 00:44:52,800 You were the 2nd to arrive, please give them 10,000 baht! 998 00:44:53,870 --> 00:44:56,710 OK, let's look by ourselves. 999 00:44:57,270 --> 00:45:02,750 * Kuai-tiao = Thai beef noodle soup Khaopad naem = Fried rice with sausage Pad si-io = Broad noodles stir-fried with soy sause 1000 00:44:57,270 --> 00:45:02,750 Find and eat Kuai-tiao, khaopad naem and pad si-io 1001 00:45:01,880 --> 00:45:05,050 You know what these are, right? 1002 00:45:02,040 --> 00:45:05,850 Every mission has different food dishes 1003 00:45:10,020 --> 00:45:14,690 * Pad kraphao mu sap = Stir-fried pork with holy basil Pad thai = Stir-fried glass noodles Mu ping = BBQ pork skewers 1004 00:45:10,020 --> 00:45:14,690 Find and eat pad thai, mu ping, pad kraphao mu sap 1005 00:45:12,090 --> 00:45:14,060 You know what these are, right? 1006 00:45:16,760 --> 00:45:18,830 You know what these are, right?' 1007 00:45:18,130 --> 00:45:20,760 Thai prince Nickhun's confidence is 100% 1008 00:45:18,960 --> 00:45:22,300 Yay! He knows what these are 1009 00:45:23,030 --> 00:45:26,100 Each team must buy and eat 1010 00:45:23,030 --> 00:45:26,100 3 different Thai food 1011 00:45:26,100 --> 00:45:29,040 Minjung Team's three dishes 1012 00:45:29,040 --> 00:45:32,040 Jihyo Team's three dishes 1013 00:45:32,040 --> 00:45:35,110 Nickhun Team's three dishes 1014 00:45:40,080 --> 00:45:44,220 Wait, there should be shops along the road. Like these kinds of places 1015 00:45:44,420 --> 00:45:46,120 Yam, yam, what's that called? 1016 00:45:46,220 --> 00:45:49,560 Just a moment, let's ask around, excuse me 1017 00:45:50,060 --> 00:45:52,560 Yamunsen? 1018 00:45:58,500 --> 00:46:01,200 iao mamuang! 1019 00:46:03,170 --> 00:46:06,040 Is the pronunciation wrong? 1020 00:46:06,310 --> 00:46:09,650 Ah, there's no mamuang here? 1021 00:46:09,710 --> 00:46:11,610 What did he say? 1022 00:46:12,250 --> 00:46:14,680 Impatient and using Korean 1023 00:46:19,620 --> 00:46:21,360 She understood that 1024 00:46:20,960 --> 00:46:23,430 The kai thot is over there 1025 00:46:21,360 --> 00:46:23,360 Don't know what it is but it's over there 1026 00:46:23,560 --> 00:46:25,930 Then please give us yamunsen 1027 00:46:26,030 --> 00:46:29,870 Aunt some yamunsen please? 1028 00:46:30,130 --> 00:46:33,670 Ah, so this is cool 1029 00:46:35,470 --> 00:46:38,610 Oppa, is that the camera that shots flattering pictures? 1030 00:46:39,240 --> 00:46:42,780 Wait. He said you come out flatteringly in this one 1031 00:46:41,240 --> 00:46:44,750 Once Jongkook told her that she has been diligently following that camera 1032 00:46:42,850 --> 00:46:48,420 Ever since you told her, she's been searching for this camera 1033 00:46:50,050 --> 00:46:53,520 They all shoot nice pictures, so you don't need to find that one 1034 00:46:53,660 --> 00:46:56,730 What is yamunsen? 1035 00:46:56,760 --> 00:47:00,230 What is this? You guys are here. 1036 00:47:02,160 --> 00:47:05,870 They're 3rd, so the 2nd team must also be here 1037 00:47:05,940 --> 00:47:08,470 So faster... faster 1038 00:47:09,570 --> 00:47:12,580 First, do you know what pad thai is? Yes 1039 00:47:12,880 --> 00:47:14,680 And do you know mu ping? 1040 00:47:14,740 --> 00:47:18,710 I can't use Thai Then point at it 1041 00:47:18,910 --> 00:47:23,090 I can still teach you how to pronounce it Yea, say it slowly 1042 00:47:23,450 --> 00:47:27,960 Excuse me, pad kraphao mu sap please 1043 00:47:32,430 --> 00:47:34,100 Hey 1044 00:47:36,570 --> 00:47:37,630 Awkward 1045 00:47:41,170 --> 00:47:42,570 Pad thai, pad thai 1046 00:47:41,700 --> 00:47:43,670 Following the instructions syllable by syllable 1047 00:47:44,170 --> 00:47:46,240 Mu ping Muping? 1048 00:47:46,240 --> 00:47:48,510 Mu ping are over there! 1049 00:47:48,910 --> 00:47:52,680 We are sure to win this time 1050 00:47:53,550 --> 00:47:56,950 Khun, you aren't suppose to say anything I'm not! 1051 00:47:57,750 --> 00:48:01,460 He can use Korean We are sure to win 1052 00:47:58,650 --> 00:48:02,260 The rule where Nickhun can't use Thai has little effect 1053 00:48:02,060 --> 00:48:05,430 Khun understands every word they say 1054 00:48:06,660 --> 00:48:09,330 Using Sukjin to say what Nickhun wants to say 1055 00:48:08,300 --> 00:48:10,900 Faster! Faster please 1056 00:48:12,500 --> 00:48:14,140 Frustrated 1057 00:48:14,140 --> 00:48:17,540 Can't stand it anymore Minjung goes to intervene 1058 00:48:14,470 --> 00:48:18,010 Yeah, go and tell them, Minjung. 1059 00:48:17,540 --> 00:48:20,310 The hesitating Commander 1060 00:48:19,640 --> 00:48:23,910 This is why she's not making our food 1061 00:48:24,210 --> 00:48:27,380 Aunty is not making yamunsen but is preparing something else 1062 00:48:27,380 --> 00:48:29,080 Excuse me, aunty 1063 00:48:29,320 --> 00:48:31,090 Jaesuk also appears due to frustration 1064 00:48:30,590 --> 00:48:31,690 Yamunsen? 1065 00:48:33,360 --> 00:48:36,530 Now preparing the yamunsen 1066 00:48:37,760 --> 00:48:41,500 That isn't yamunsen, right? It's correct 1067 00:48:41,660 --> 00:48:44,100 That's ours 1068 00:48:49,040 --> 00:48:54,010 Kuai tiao. There's some students over there. We can ask them 1069 00:48:58,910 --> 00:49:02,550 Kuai-tiao? 1070 00:49:02,580 --> 00:49:05,990 There! There? Ok 1071 00:49:06,020 --> 00:49:12,030 Khao pad naem! Over there, over there 1072 00:49:10,130 --> 00:49:12,630 There's khao pad naem here as well 1073 00:49:12,330 --> 00:49:14,500 Pad si-io Here 1074 00:49:14,500 --> 00:49:16,030 It's also here 1075 00:49:14,530 --> 00:49:17,000 This store has everything 1076 00:49:16,330 --> 00:49:19,540 Jihyo Team is able to buy all the food in one place 1077 00:49:17,170 --> 00:49:25,270 One kuai-tiao, one khao pad naem, and one pad si-io, okay? 1078 00:49:25,770 --> 00:49:29,450 Here, here 1079 00:49:35,080 --> 00:49:38,120 So this is yamunsen? 1080 00:49:36,820 --> 00:49:39,860 Finally receives the yamunsen 1081 00:49:40,020 --> 00:49:43,830 Jongkook ~ 1082 00:49:43,930 --> 00:49:47,560 The food is here, but where is Jongkook who has the money? 1083 00:49:45,230 --> 00:49:47,560 Pay the bill 1084 00:49:49,160 --> 00:49:51,670 Hey, Kim Jongkook 1085 00:49:53,700 --> 00:49:57,040 Jongkook & Minung, went next door to buy another dish 1086 00:49:55,440 --> 00:49:58,670 Aunty ~ 1087 00:50:01,580 --> 00:50:04,950 Hello, you understand Korean? A little 1088 00:50:05,050 --> 00:50:09,120 Do you have kai thot? No...no 1089 00:50:09,250 --> 00:50:13,360 Khao niao mamuang? Where? Where? 1090 00:50:13,360 --> 00:50:15,560 Left ~ 1091 00:50:15,760 --> 00:50:18,360 They are told the shop is on the left 1092 00:50:19,530 --> 00:50:21,900 An anxious Minjung is actively in front 1093 00:50:20,300 --> 00:50:23,570 Over here. This way It looks like this isn't it 1094 00:50:24,400 --> 00:50:27,940 Where is it? It's here 1095 00:50:25,830 --> 00:50:28,540 The fans around are giving guidance 1096 00:50:30,310 --> 00:50:32,040 Auntie? 1097 00:50:32,510 --> 00:50:37,380 Khao mao mamuang Fifty baht 1098 00:50:35,880 --> 00:50:38,880 Is she saying they have it for 50 bath? 1099 00:50:38,310 --> 00:50:41,380 You have it? Fifty fifty 1100 00:50:41,650 --> 00:50:45,920 She told us the price, right? Yeah, instead of telling us if she had it or not 1101 00:50:51,460 --> 00:50:54,660 But is this really 'khao niao mamuang'? 1102 00:50:54,500 --> 00:51:00,070 Thank you. Oppa, where did you say it was? 1103 00:51:01,670 --> 00:51:06,480 50 bath ~ 1104 00:51:04,240 --> 00:51:06,980 Still hesitating Jaesuk is still unable to pay 1105 00:51:06,980 --> 00:51:09,710 He'll be mistaken as someone not paying the bill and be kicked out 1106 00:51:08,980 --> 00:51:11,610 It's 50 bath 1107 00:51:11,610 --> 00:51:13,180 Jongkook has the money 1108 00:51:13,180 --> 00:51:18,090 Lend me some money. He disappeared somewhere. I will return it 1109 00:51:16,550 --> 00:51:20,160 We gave you the money for the mission Why are you trying to borrow? 1110 00:51:18,750 --> 00:51:21,120 You don't have money even though we're overseas? 1111 00:51:21,220 --> 00:51:27,060 Fifty baht. Thank you. Fifty baht 1112 00:51:25,330 --> 00:51:27,200 An emergency Borrowing money from a PD 1113 00:51:30,270 --> 00:51:35,400 Take. Go out Take out 1114 00:51:35,470 --> 00:51:37,440 Take out 1115 00:51:42,410 --> 00:51:44,980 So is this really pad kraphao mu sap? 1116 00:51:44,980 --> 00:51:46,650 Needs to get it wrapped up 1117 00:51:46,650 --> 00:51:48,280 Puts the food on a plate 1118 00:51:50,190 --> 00:51:53,260 Go home ~ 1119 00:51:53,460 --> 00:51:56,230 We go home We wanna go home 1120 00:51:53,560 --> 00:51:57,130 Trying to say they need it wrapped 1121 00:51:59,230 --> 00:52:01,830 Finished buying what they think is pad kraphao mu sap 1122 00:52:01,900 --> 00:52:04,600 Pad thai. Pad thai please 1123 00:52:04,830 --> 00:52:07,300 Go home 1124 00:52:06,270 --> 00:52:08,370 Again using GO HOME to say "wrap to go" 1125 00:52:11,440 --> 00:52:13,310 She speaks a bit of Korean 1126 00:52:13,340 --> 00:52:17,680 You speak Korean? Can you speak Korean? 1127 00:52:17,750 --> 00:52:19,680 A little bit A little? 1128 00:52:19,720 --> 00:52:21,620 We need to take out 1129 00:52:21,650 --> 00:52:26,020 Pad thai, yeah Quickly, quickly 1130 00:52:28,760 --> 00:52:32,960 How much is this? 50 bath 1131 00:52:34,230 --> 00:52:36,600 Paying is such a muddle as well 1132 00:52:38,530 --> 00:52:40,870 So frustrating 1133 00:52:40,900 --> 00:52:43,110 Nickhun is going crazy because he can't speak Thai 1134 00:52:48,440 --> 00:52:55,750 I want to go home Chopsticks. 3 pairs of chopsticks 1135 00:52:57,820 --> 00:53:00,820 Thank you ~ 1136 00:53:03,360 --> 00:53:07,960 Do you know where the last one is? It's over in front there 1137 00:53:08,300 --> 00:53:11,530 Following Nickhun's guidance makes it fast 1138 00:53:08,760 --> 00:53:10,970 We are the fastest right? 1139 00:53:11,070 --> 00:53:14,940 It's here ~ This this 1140 00:53:15,670 --> 00:53:20,340 Mu ping. Thank you 1141 00:53:20,440 --> 00:53:23,610 How come we are so fast? We are the fastest 1142 00:53:21,310 --> 00:53:26,180 Nickhun Team finished buying the dishes 1143 00:53:23,680 --> 00:53:26,580 It's because we have Nickhun 1144 00:53:26,780 --> 00:53:29,520 Hurry up hurry up please 1145 00:53:27,920 --> 00:53:31,490 Meanwhile Jihyo Team buys all three dishes from one stop 1146 00:53:31,490 --> 00:53:34,920 All of the dishes are being prepared 1147 00:53:44,000 --> 00:53:50,140 Regardless of the mission 1148 00:53:45,830 --> 00:53:50,140 the food makes people drool by just looking 1149 00:53:54,040 --> 00:53:58,250 Jihyo Team finished buying 3 dishes 1150 00:53:57,180 --> 00:53:58,980 Let's go, let's go 1151 00:53:58,280 --> 00:54:01,620 So did they get the correct food? 1152 00:54:03,150 --> 00:54:06,820 Jongkook & Minjung are still searching for their last dish 1153 00:54:09,160 --> 00:54:11,330 Oh there 1154 00:54:09,560 --> 00:54:12,530 They hear 'kai thot' being yelled 1155 00:54:12,860 --> 00:54:14,960 Has a lot of smoked chicken 1156 00:54:14,460 --> 00:54:21,540 Hello. Kai thot? Kai thot! How much? 1157 00:54:20,300 --> 00:54:22,570 Surprised 1158 00:54:22,870 --> 00:54:25,740 How much? 1159 00:54:27,010 --> 00:54:29,180 They're anxious so abruptly asking the price 1160 00:54:27,510 --> 00:54:31,010 It looks good. Chicken is my favourite food 1161 00:54:31,450 --> 00:54:36,050 They buy this without confirming 1162 00:54:32,480 --> 00:54:36,050 Is this really 'kai thot'? 1163 00:54:36,290 --> 00:54:39,090 Where did Jongkook go? Oh, there? 1164 00:54:39,220 --> 00:54:44,960 Hey Jongkook. Oh, that scared me. Jongkook, have you bought everything? 1165 00:54:46,030 --> 00:54:51,430 This is smoked chicken Thank you. 1166 00:54:55,940 --> 00:55:00,040 Pad thai, Mu ping, Pad kraphao mu sap 1167 00:55:00,040 --> 00:55:04,350 Kuai tiao Khao pad naem, Pad si-io 1168 00:55:04,350 --> 00:55:09,280 Yamunsen, Khao niao mamuang, Kai thot 1169 00:55:09,280 --> 00:55:14,520 The team that bought all the correct dishes is? 1170 00:55:14,560 --> 00:55:16,330 We have finished buying. This is pad thai from among the three dishes 1171 00:55:16,220 --> 00:55:19,390 Each dish has to be eaten before it is being judged 1172 00:55:16,360 --> 00:55:17,390 We have finished buying. 1173 00:55:17,390 --> 00:55:20,860 This is pad thai from among the three dishes 1174 00:55:21,330 --> 00:55:22,960 There's only two chopsticks? Yeah, there's, only two. 1175 00:55:23,030 --> 00:55:25,800 I really wanted to eat Pad Thai 1176 00:55:29,840 --> 00:55:33,480 It's really good ~ 1177 00:55:36,410 --> 00:55:38,510 The hotness can't be described in words 1178 00:55:39,550 --> 00:55:42,080 How come it is so good 1179 00:55:48,860 --> 00:55:52,030 We have finished 1180 00:55:50,560 --> 00:55:54,300 So is that real 'pad thai'? 1181 00:55:53,900 --> 00:55:55,800 Correct. 1182 00:55:56,970 --> 00:56:00,870 Pad Thai 1183 00:55:56,970 --> 00:56:00,870 Pad kraphao mu sap 1184 00:55:56,970 --> 00:56:00,870 Mu ping 1185 00:55:58,570 --> 00:56:01,370 How can we be wrong when we have Nickhun 1186 00:56:02,270 --> 00:56:04,240 We have finished 1187 00:56:04,310 --> 00:56:07,310 Khao pad naem 1188 00:56:05,140 --> 00:56:09,880 Is that really 'khao pad naem'? 1189 00:56:08,910 --> 00:56:11,310 Correct. 1190 00:56:11,910 --> 00:56:14,820 Khao pad naem 1191 00:56:11,910 --> 00:56:14,820 Pad si-io 1192 00:56:11,910 --> 00:56:14,820 Kuai-tiao 1193 00:56:15,450 --> 00:56:18,890 Other teams are already eating. Hurry 1194 00:56:19,220 --> 00:56:21,460 Look! We are late 1195 00:56:21,560 --> 00:56:26,530 What, how could you already be eating? Should we eat this first? 1196 00:56:28,060 --> 00:56:30,300 Add some sauce 1197 00:56:29,000 --> 00:56:30,670 Minjung gives Jaesuk a piece of chicken with sause 1198 00:56:30,730 --> 00:56:33,340 Minjung helps me to add the sauce 1199 00:56:34,470 --> 00:56:39,240 Hey, look at this, our Minjung is dipping it in sauce for me to eat 1200 00:56:41,140 --> 00:56:43,410 This is really good 1201 00:56:41,880 --> 00:56:43,210 Peaceful 1202 00:56:41,880 --> 00:56:43,210 Happy 1203 00:56:44,450 --> 00:56:45,610 Envy... 1204 00:56:45,480 --> 00:56:49,250 Miss Minjung, you look good even when you have tied your hair 1205 00:56:50,950 --> 00:56:55,260 I even like Minjung with short hair 1206 00:56:59,860 --> 00:57:01,800 Look at the prize bag. We have to finish the food quickly 1207 00:57:01,960 --> 00:57:04,900 Eat quickly ~ 1208 00:57:06,230 --> 00:57:07,970 Finished eating 'pad kraphao mu sap' 1209 00:57:07,140 --> 00:57:09,270 We have finished 1210 00:57:09,470 --> 00:57:13,040 Is this pad kraphao mu sap? 1211 00:57:15,140 --> 00:57:18,710 Pad kraphao mu sap 1212 00:57:15,140 --> 00:57:18,710 Mu ping 1213 00:57:15,140 --> 00:57:18,710 Pad thai 1214 00:57:16,580 --> 00:57:20,720 Last but not least, mu ping 1215 00:57:18,850 --> 00:57:21,750 If this is 'Mu ping' they will be in 1st place 1216 00:57:18,850 --> 00:57:21,750 Nickhun Team 1217 00:57:26,620 --> 00:57:30,560 We have finished. Pad si-io 1218 00:57:33,630 --> 00:57:35,300 Pad si-io 1219 00:57:33,630 --> 00:57:35,300 Kuai-tiao 1220 00:57:33,630 --> 00:57:35,300 Khao pad naem 1221 00:57:35,860 --> 00:57:38,700 Meanwhile Minjung's Team 1222 00:57:37,700 --> 00:57:40,440 Kai thot 1223 00:57:39,870 --> 00:57:40,900 Confident 1224 00:57:40,470 --> 00:57:42,500 Is that right? Wrong 1225 00:57:42,500 --> 00:57:44,470 It's not? 1226 00:57:47,640 --> 00:57:50,810 What didi you say? This is not kai thot? 1227 00:57:53,520 --> 00:57:56,050 Thai Prince Nickhun is checking the menu 1228 00:57:56,050 --> 00:57:57,090 Pft 1229 00:57:57,320 --> 00:58:00,860 Khun, it's not? Tell us, tell us 1230 00:58:01,060 --> 00:58:03,060 That is kai yang 1231 00:58:03,260 --> 00:58:06,230 This is called kai yang? 1232 00:58:03,260 --> 00:58:06,230 Not 'kai thot' but 'kai yang'? 1233 00:58:06,830 --> 00:58:10,430 Did you look carefully when buying? This is kai yang. 1234 00:58:10,500 --> 00:58:16,440 What did you buy We really did buy kai thot 1235 00:58:16,510 --> 00:58:21,280 Finish quickly Kwangsoo. Is this mu ping? 1236 00:58:23,140 --> 00:58:25,550 Eating 3 Thai dishes Compete 1237 00:58:23,140 --> 00:58:25,550 Nickhun Team 1238 00:58:25,850 --> 00:58:28,950 They were the last team to arrive but thanks to Nickhun they are the first team to finish 1239 00:58:26,450 --> 00:58:29,120 Please receive the next mission. 1240 00:58:29,680 --> 00:58:33,820 Khun, about this kai yang Somewhere in front may have kai thot 1241 00:58:35,560 --> 00:58:37,760 Nickhun Team receives 15,000 bath 1242 00:58:37,930 --> 00:58:41,260 They now have 20,000 baht 1243 00:58:40,360 --> 00:58:42,060 Let's go. Let's go! 1244 00:58:41,530 --> 00:58:43,100 Giving out the next mission 1245 00:58:44,070 --> 00:58:50,070 Please take a water-taxi and find the Running Man banner 1246 00:58:48,140 --> 00:58:52,470 Take a water-taxi...? 1247 00:58:53,640 --> 00:58:59,310 Tha Chang 1248 00:58:54,980 --> 00:58:59,310 that is near the Chao Phraya River 1249 00:58:59,550 --> 00:59:03,250 Take a water-taxi and find the Running Man banner 1250 00:59:04,690 --> 00:59:06,390 Do you know where to take a water-taxi? 1251 00:59:06,490 --> 00:59:09,360 Is that a boat? Oh, it's over there. 1252 00:59:09,660 --> 00:59:12,530 Do we just go like this? 1253 00:59:11,360 --> 00:59:14,800 Thanks to Nickhun again Takes off 1254 00:59:14,800 --> 00:59:16,160 Relaxed 1255 00:59:14,800 --> 00:59:16,160 Calm 1256 00:59:18,030 --> 00:59:21,640 We have finished them all We have finished. We're finished 1257 00:59:21,770 --> 00:59:24,040 Kuai tiao 1258 00:59:24,040 --> 00:59:26,070 Correct 1259 00:59:28,680 --> 00:59:31,080 Mission ~ 1260 00:59:29,310 --> 00:59:31,780 2nd place receive 10,000 baht Jihyo Team now has 20,000 baht 1261 00:59:31,480 --> 00:59:35,420 Please take a water taxi and find the Running Man banner. Water taxi? 1262 00:59:35,480 --> 00:59:38,850 Where do we take that? Follow Khun ~ 1263 00:59:38,890 --> 00:59:42,160 Okay quickly. We have to chase Nickhun today no matter what 1264 00:59:42,160 --> 00:59:45,360 Miss Minjung, I will see you later Yes 1265 00:59:47,300 --> 00:59:49,600 Run. Run. Run 1266 00:59:51,570 --> 00:59:55,670 2nd Stage Tha Chang 1267 00:59:51,570 --> 00:59:55,670 1st Stage Khao Sarn Road 1268 00:59:53,670 --> 00:59:55,670 Rama 8th bridge pier 1269 00:59:55,670 --> 00:59:57,270 Rama 8th bridge pier 1270 00:59:55,670 --> 00:59:57,270 2nd Stage Tha Chang 1271 00:59:57,270 --> 00:59:59,070 Kai thot ~ 1272 00:59:59,410 --> 01:00:01,310 Kai thot Fried chicken 1273 01:00:00,040 --> 01:00:02,980 Minjung Team must buy 'kai thot' to fininsh this mission 1274 01:00:02,240 --> 01:00:04,510 Fried chicken? Where? 1275 01:00:04,750 --> 01:00:08,720 Fans say that it is fried chicken 1276 01:00:05,380 --> 01:00:09,380 So 'kai thot' is fried chicken, but what did we buy? That was grilled 1277 01:00:09,450 --> 01:00:12,050 Kai thot yes! 1278 01:00:11,490 --> 01:00:12,890 Comes to the same store 1279 01:00:15,160 --> 01:00:18,630 We really bought the wrong thing 1280 01:00:25,830 --> 01:00:29,240 Eating the food that they think is yamunsen 1281 01:00:27,470 --> 01:00:29,940 Oppa, I really can't eat like this 1282 01:00:30,010 --> 01:00:31,940 My stomach... it's too spicy! This is no joke 1283 01:00:31,970 --> 01:00:34,410 Can we guess this? What do you think it is? 1284 01:00:34,480 --> 01:00:36,810 Yamunsen Correct 1285 01:00:38,210 --> 01:00:40,980 Kai thot 1286 01:00:38,210 --> 01:00:40,980 Khao niao mamuang 1287 01:00:38,210 --> 01:00:40,980 Yamunsen 1288 01:00:40,980 --> 01:00:44,820 Anyway, that Kim Jongkook really made a big mlstake 1289 01:00:44,850 --> 01:00:47,660 Kai thot! Kai thot! He is coming 1290 01:00:47,860 --> 01:00:51,730 It turned out that the fried one is kai thot. The one just now wasn't 1291 01:00:52,260 --> 01:00:55,500 But this one is yummy It seems everything with 'kai' is something you like 1292 01:00:55,530 --> 01:00:58,230 Oppa, hurry up and eat it 1293 01:00:58,300 --> 01:01:00,700 You still have to let me Thank you oppa 1294 01:00:58,770 --> 01:01:00,900 Rushing the panting person who just came back 1295 01:01:00,700 --> 01:01:04,070 We passed one already 1296 01:01:01,170 --> 01:01:03,510 Minjung is more rushed than she looks 1297 01:01:04,310 --> 01:01:11,280 * Sungim is Jihyo's real name 1298 01:01:04,310 --> 01:01:07,440 She's a bit like Sungim 1299 01:01:07,580 --> 01:01:10,850 Different from her beautiful appearance with a boyish personality like Jihyo? 1300 01:01:07,840 --> 01:01:11,280 She's a bit like Sungim 1301 01:01:11,550 --> 01:01:14,350 Oppa, have you eaten this? No, I was just going to 1302 01:01:15,050 --> 01:01:18,450 The power of using one word to make men timid 1303 01:01:15,850 --> 01:01:21,060 Sometimes Minjung also... just sometimes, like 1304 01:01:21,160 --> 01:01:24,460 What? A bit like the three person gang 1305 01:01:24,460 --> 01:01:28,560 What three-person gang? Lee Hyori 1306 01:01:26,030 --> 01:01:29,600 Ultimate force o 3? 1307 01:01:26,030 --> 01:01:29,600 Lee Hyori Song Jihyo Kim Minjung 1308 01:01:28,630 --> 01:01:31,330 Beautiful people are all like that 1309 01:01:31,870 --> 01:01:33,870 Finished. 1310 01:01:32,700 --> 01:01:34,770 'Khao mao mamuang' is finished 1311 01:01:34,740 --> 01:01:37,470 Are you sure it's khao niao mamuang? Yes 1312 01:01:37,570 --> 01:01:42,510 Correct I was so scared 1313 01:01:41,980 --> 01:01:43,810 Two dishes correct out of three 1314 01:01:42,880 --> 01:01:45,380 This one ~ 1315 01:01:46,110 --> 01:01:48,850 Correct 1316 01:01:49,550 --> 01:01:51,990 With much difficulty Finally have 3 right answers 1317 01:01:55,660 --> 01:01:58,230 Minjung Team 1318 01:01:55,660 --> 01:01:58,230 Have 20,000 bath in total 1319 01:01:56,860 --> 01:01:59,030 Thank you! 1320 01:01:59,860 --> 01:02:04,470 Seems like we have to ride the water-taxi 1321 01:02:04,030 --> 01:02:06,840 Must hurry toward the pier 1322 01:02:06,840 --> 01:02:09,500 Minjung only carries her hat as luggage 1323 01:02:09,140 --> 01:02:14,480 As time goes by, we're just becoming Minjung's porters 1324 01:02:14,710 --> 01:02:17,810 I'm carrying my own luggage 1325 01:02:15,980 --> 01:02:19,280 The cute princess personality is slowly being revealed 1326 01:02:18,180 --> 01:02:22,320 No, I'm holding my own luggage I know 1327 01:02:22,150 --> 01:02:23,650 Her own luggage 1328 01:02:25,650 --> 01:02:27,360 Discontentment from the men 1329 01:02:26,350 --> 01:02:27,860 Ah, really 1330 01:02:28,060 --> 01:02:32,060 It would have been best to just see you in the airport and leave 1331 01:02:31,230 --> 01:02:34,630 Different from when they were ecstatic to be on the same team as Minjung 1332 01:02:33,430 --> 01:02:37,830 Let's go Minjung 1333 01:02:34,630 --> 01:02:39,070 I will continue 1334 01:02:36,330 --> 01:02:39,070 to live like a princess 1335 01:02:42,700 --> 01:02:45,070 Kwangsoo has the highest popularity 1336 01:02:46,880 --> 01:02:49,410 Khun, is this the right place? It's here 1337 01:02:47,480 --> 01:02:51,350 Nickhun confidently goes towards the pier 1338 01:02:49,610 --> 01:02:52,310 It can't be wrong with Nickhun 1339 01:02:53,110 --> 01:02:56,520 Jihyo Team tightly following Nickhun 1340 01:02:54,180 --> 01:02:59,190 Hurry, so we can win 1341 01:03:00,460 --> 01:03:03,820 Streaming across Bangkok Chao Phraya river 1342 01:03:09,860 --> 01:03:13,070 Ride the water taxi and find the Running Man banner 1343 01:03:17,010 --> 01:03:20,540 Here, this is that type of boat 1344 01:03:18,770 --> 01:03:21,980 Over there is the big and slow boat 1345 01:03:21,410 --> 01:03:24,810 That? Then what should we do? Come with me. 1346 01:03:25,110 --> 01:03:27,020 Another place? 1347 01:03:25,550 --> 01:03:27,820 Nickhun secretly leads them to a fast boat? 1348 01:03:27,380 --> 01:03:31,850 Let's eat something before we go 1349 01:03:30,550 --> 01:03:31,890 Bluffing 1350 01:03:31,920 --> 01:03:34,660 We should eat something before we leave 1351 01:03:38,460 --> 01:03:40,760 The staff don't know and are just following 1352 01:03:41,530 --> 01:03:44,400 What?'What's happening? We should hurry up! Let's go 1353 01:03:44,400 --> 01:03:46,330 Is it that side? 1354 01:03:45,000 --> 01:03:47,940 A weird feeling Jihyo Team follows them 1355 01:03:46,400 --> 01:03:48,370 Hurry 1356 01:03:53,140 --> 01:03:54,980 Catches the fast boat 1357 01:03:55,180 --> 01:03:57,780 Go ~ 1358 01:03:58,810 --> 01:04:02,550 Nickhun's plan succeeds! and sets off the quickest 1359 01:04:03,890 --> 01:04:07,260 We missed it ~ 1360 01:04:08,260 --> 01:04:11,160 It's my first time 1361 01:04:15,360 --> 01:04:18,770 It's the first time hyung and I are first place in Running Man 1362 01:04:18,870 --> 01:04:21,770 Ah, seriously 1363 01:04:19,070 --> 01:04:20,740 Thankful 1364 01:04:27,040 --> 01:04:29,210 Get on 1365 01:04:27,640 --> 01:04:31,450 Jihyo Team immediately boards the next boat 1366 01:04:31,980 --> 01:04:34,550 It's my first time on a water-taxi 1367 01:04:34,620 --> 01:04:37,720 We've done everything we should have done in such a short period of time 1368 01:04:38,320 --> 01:04:40,760 Excellent! Kim Jongkook's team is last 1369 01:05:00,310 --> 01:05:04,710 while going across the river 1370 01:05:00,310 --> 01:05:04,710 Find Running Man's banner 1371 01:05:13,550 --> 01:05:15,360 How much money do we have now? 1372 01:05:15,460 --> 01:05:20,230 15,000... 20,000 baht 1373 01:05:20,260 --> 01:05:25,100 Doesn't matter, in the end, they're going to give the money to the people who arrive first at the last mission 1374 01:05:25,570 --> 01:05:28,170 Here? 1375 01:05:26,600 --> 01:05:29,070 Minjung Team is quite a bit later 1376 01:05:29,140 --> 01:05:31,040 Here? 1377 01:05:31,240 --> 01:05:34,040 Usually in movies, they do this Let me go in first 1378 01:05:34,110 --> 01:05:39,450 Throw the bags in first 1379 01:05:35,780 --> 01:05:38,710 In movies, at times like this, people throw the bags in the boat first 1380 01:05:39,580 --> 01:05:41,880 Then help the lady 1381 01:05:47,460 --> 01:05:50,060 Like this, okay 1382 01:05:55,730 --> 01:05:59,670 Lean on hyung! There's nothing wrong with leaning 1383 01:05:57,170 --> 01:05:59,930 Commander seems not to have much balance 1384 01:06:03,940 --> 01:06:08,040 Later, see what happens! We will succeed 1385 01:06:08,180 --> 01:06:13,310 We will succeed! In the end, Sparta Kooks and Kim Minjung and .. 1386 01:06:12,350 --> 01:06:15,250 Last place but shouting confidently 1387 01:06:13,310 --> 01:06:18,550 I... We will succeed 1388 01:06:25,030 --> 01:06:29,560 They're not doing that because they all know us? Naw, probably because they think it's funny 1389 01:06:26,230 --> 01:06:29,400 Countless numbers of Thai fans It's still fascinating 1390 01:06:29,400 --> 01:06:32,930 Some even followed since the airport 1391 01:06:33,770 --> 01:06:39,010 This whole thing can't be a Hidden Camera episode 1392 01:06:40,710 --> 01:06:45,580 Today a hallyu star was supposed to be coming 1393 01:06:45,450 --> 01:06:50,790 A hallyu star visit was canceled Welcoming Running Man instead? 1394 01:06:45,650 --> 01:06:47,380 Cancelled? 1395 01:06:49,950 --> 01:06:52,250 Is this a hidden camera prank? 1396 01:06:52,350 --> 01:06:56,820 Hyung, considering that, aren't they making the placards a bit too quickly? 1397 01:06:55,460 --> 01:06:59,690 Greeting us like this is an undeserved honor 1398 01:07:02,100 --> 01:07:03,900 Ah, what ... 1399 01:07:03,970 --> 01:07:06,000 Suddenly a wind nearly blows Minjung's hat away 1400 01:07:05,330 --> 01:07:10,540 It's like in TV dramas how a princess screams "Ah" 1401 01:07:13,140 --> 01:07:18,380 Minjung, it's like when princesses in TV dramas are in foreign countries 1402 01:07:25,190 --> 01:07:28,860 There is more water flying up than I thought 1403 01:07:30,460 --> 01:07:31,760 Rattle ~ 1404 01:07:35,960 --> 01:07:37,600 Water everywhere 1405 01:07:38,900 --> 01:07:41,600 Sitting in the water taxi is like having a shower 1406 01:07:42,700 --> 01:07:44,870 Why are you doing this, mister 1407 01:07:50,040 --> 01:07:54,620 Now all 3 teams 1408 01:07:51,150 --> 01:07:54,620 Are on the river looking for a Running Banner 1409 01:08:01,760 --> 01:08:04,630 Second place Jihyo Team accelerates 1410 01:08:04,730 --> 01:08:08,500 Suddenly they catch up with Nickhun's taxi? 1411 01:08:07,660 --> 01:08:09,630 They caught up 1412 01:08:11,170 --> 01:08:13,300 Attacking right beside 1413 01:08:13,840 --> 01:08:15,740 Hello 1414 01:08:16,370 --> 01:08:18,510 What? 1415 01:08:17,840 --> 01:08:19,640 Overtaken 1416 01:08:19,470 --> 01:08:22,040 They were behind us! What's happening? 1417 01:08:23,610 --> 01:08:25,580 Exploding speed 1418 01:08:29,750 --> 01:08:32,420 Full speed and passes by in a flash 1419 01:08:34,320 --> 01:08:36,160 An enthusiastic driver for Jihyo Team 1420 01:08:41,500 --> 01:08:43,660 Go ~ 1421 01:08:44,170 --> 01:08:46,900 Nickhun Team also accelerates 1422 01:08:46,900 --> 01:08:49,740 Boat accelerates More water flies 1423 01:08:52,410 --> 01:08:55,010 Jihyo stands in the middle of this whirlpool 1424 01:08:53,340 --> 01:08:55,710 They are accelerating 1425 01:09:02,880 --> 01:09:06,020 We will catch up with you 1426 01:09:09,620 --> 01:09:12,930 Nickhun's Team has caught up 1427 01:09:12,930 --> 01:09:16,730 In the distance 1428 01:09:14,600 --> 01:09:16,730 there's a flag 1429 01:09:16,700 --> 01:09:19,670 It's here 1430 01:09:19,970 --> 01:09:22,940 Nickhun Team's the first to approach the flag 1431 01:09:26,070 --> 01:09:28,040 I have a feeling we will win today 1432 01:09:27,310 --> 01:09:30,510 Nickhun Team is the first to arrive 1433 01:09:28,140 --> 01:09:30,680 We are currently first 1434 01:09:30,680 --> 01:09:33,380 There's no meaning if we don't finish first in the end 1435 01:09:33,410 --> 01:09:36,220 The last stage is the one we have to get first place 1436 01:09:44,730 --> 01:09:46,460 What is this? 1437 01:09:46,530 --> 01:09:49,960 Traditional Thai boxing? Is it called kick boxing? Ah, Muay Thai 1438 01:09:49,100 --> 01:09:51,730 The banner is beside a Muay Thai ring 1439 01:09:51,230 --> 01:09:53,000 It's here! 1440 01:10:00,940 --> 01:10:06,650 Running man Bangkok race Please choose one car key 1441 01:10:02,080 --> 01:10:06,650 Please choose one car key 1442 01:10:07,750 --> 01:10:11,750 Choose one of these three car keys 1443 01:10:13,290 --> 01:10:15,160 You choose one 1444 01:10:15,220 --> 01:10:18,760 We choose this. Now where should we go? Take a car? 1445 01:10:21,430 --> 01:10:25,170 Cars with Running Flags are van and sedan 1446 01:10:24,530 --> 01:10:29,270 There's a van and sedan in here 1447 01:10:34,480 --> 01:10:36,480 Not this car 1448 01:10:35,740 --> 01:10:37,750 Their selected key isn't for the sedan 1449 01:10:36,780 --> 01:10:39,110 Try to open this 1450 01:10:42,520 --> 01:10:44,850 The van is unlocked 1451 01:10:44,620 --> 01:10:46,050 This car 1452 01:10:46,090 --> 01:10:48,960 I think this one is better 1453 01:10:48,260 --> 01:10:52,230 Happy because they get a big car 1454 01:10:49,960 --> 01:10:53,330 Kwangsoo hurry 1455 01:10:56,460 --> 01:10:58,600 This car can fit 6 people. 1456 01:10:58,630 --> 01:10:59,870 Yes? 1457 01:10:59,870 --> 01:11:05,770 This car will leave after 6 people get in. 1458 01:11:05,340 --> 01:11:09,980 Team who choose this car must wait for one other team so they can leave 1459 01:11:05,770 --> 01:11:08,180 Please wait patiently for the next team 1460 01:11:08,240 --> 01:11:12,280 We should wait for another team and leave together? 1461 01:11:10,110 --> 01:11:15,480 If the team who arrives 2nd doesn't choose this car then they must wait for the last team 1462 01:11:12,310 --> 01:11:16,720 If we choose that car then we can leave immediately 1463 01:11:22,860 --> 01:11:25,660 Wow! It's the best 1464 01:11:31,170 --> 01:11:32,870 They're coming ~ 1465 01:11:32,900 --> 01:11:34,370 Please. Please Who is it? 1466 01:11:34,440 --> 01:11:36,770 Jihyo noona's team Choose this car ~ 1467 01:11:36,800 --> 01:11:38,810 Please choose this car 1468 01:11:39,810 --> 01:11:42,310 Sawasdee krap 1469 01:11:42,340 --> 01:11:44,180 Please choose one car key 1470 01:11:44,980 --> 01:11:47,150 One is a van key and one is a sedan key 1471 01:11:51,020 --> 01:11:52,190 That one isn't good 1472 01:11:52,220 --> 01:11:54,060 Ah, she has good eyes 1473 01:11:54,090 --> 01:11:56,020 Okay, let's rely on Jihyo's instincts today 1474 01:11:59,630 --> 01:12:02,400 Kob khun kha What is this? 1475 01:12:02,700 --> 01:12:05,730 I love you Oppa, you'll get hit saying that. Let's go 1476 01:12:05,730 --> 01:12:08,840 I'm saying this so I won't get hit. I love you 1477 01:12:09,570 --> 01:12:10,600 It's here 1478 01:12:10,600 --> 01:12:12,470 It's this car, this car 1479 01:12:13,310 --> 01:12:16,280 Anxious 1480 01:12:13,410 --> 01:12:16,280 Anxious 1481 01:12:13,510 --> 01:12:16,280 Anxious 1482 01:12:13,610 --> 01:12:16,280 Anxious 1483 01:12:13,710 --> 01:12:16,280 Anxious 1484 01:12:18,910 --> 01:12:22,520 First trying sedan...? 1485 01:12:22,480 --> 01:12:25,720 Ok! Get in the car 1486 01:12:22,520 --> 01:12:23,980 Unlocked 1487 01:12:27,090 --> 01:12:29,560 Today we have good fortune 1488 01:12:30,260 --> 01:12:32,460 Disappointed 1489 01:12:31,130 --> 01:12:33,130 I'm going crazy 1490 01:12:33,560 --> 01:12:38,300 So the first arrived Nickhun Team must wait for the last team to arrive 1491 01:12:34,130 --> 01:12:35,360 Really? 1492 01:12:35,360 --> 01:12:36,360 Is it really that car? 1493 01:12:36,430 --> 01:12:38,170 Ah, so stressful 1494 01:12:38,930 --> 01:12:40,470 That's it, right? Yes 1495 01:12:42,370 --> 01:12:45,570 Where should we go? 1496 01:12:46,270 --> 01:12:48,980 Driver doesn't want to tell 1497 01:12:51,710 --> 01:12:53,680 He can't tell 1498 01:12:56,250 --> 01:12:59,420 We have to know where are we going 1499 01:13:02,320 --> 01:13:05,030 What's this? There's Muay Thai here. 1500 01:13:06,460 --> 01:13:09,630 Definitely their eyes go to the Muay Thai ring 1501 01:13:08,160 --> 01:13:10,330 It's a Muay Thai ring 1502 01:13:11,730 --> 01:13:13,330 Is it here? 1503 01:13:13,400 --> 01:13:14,740 Yat 1504 01:13:15,000 --> 01:13:16,770 Yap 1505 01:13:18,270 --> 01:13:22,180 They're here ~ 1506 01:13:18,770 --> 01:13:21,340 Happy that the last team arrived 1507 01:13:23,310 --> 01:13:26,080 They have to take this car 1508 01:13:26,780 --> 01:13:29,820 A car key? We don't have any choice 1509 01:13:33,850 --> 01:13:37,460 Compared to the mission, they are more interested in the ring 1510 01:13:36,560 --> 01:13:37,960 Oppa try 1511 01:13:38,030 --> 01:13:41,530 Jongkook, you should show us 1512 01:13:38,830 --> 01:13:41,160 Since Commander's here, he must show his power 1513 01:13:42,500 --> 01:13:44,330 Punch it 1514 01:13:44,030 --> 01:13:46,270 The kid's kick is good 1515 01:13:45,000 --> 01:13:47,170 That kid is good 1516 01:13:47,540 --> 01:13:49,440 How about Commander's kick? 1517 01:13:57,550 --> 01:13:59,150 That... Oh my, oh my God 1518 01:14:02,650 --> 01:14:04,850 It's like a fish meeting water 1519 01:14:07,250 --> 01:14:08,660 I can't stand watching this 1520 01:14:09,860 --> 01:14:11,360 Just get in the car 1521 01:14:11,530 --> 01:14:13,660 You just get in the carrrr!!! 1522 01:14:13,730 --> 01:14:16,000 You're not cool at all! Just get in! 1523 01:14:16,000 --> 01:14:18,500 He's startling me 1524 01:14:16,730 --> 01:14:18,700 Explode 1525 01:14:18,530 --> 01:14:21,970 Why are you sitting inside the car? Quickly get in 1526 01:14:23,470 --> 01:14:26,170 They chose the car that fits 6 people. 1527 01:14:26,410 --> 01:14:29,110 So they must wait until 6 peoples to leave. 1528 01:14:31,180 --> 01:14:33,480 What are you doing? 1529 01:14:33,910 --> 01:14:36,820 We're the first team who arrived. We have waited for you so long 1530 01:14:40,120 --> 01:14:41,460 Minjung. 1531 01:14:41,960 --> 01:14:44,160 You must be suffering a lot on that team 1532 01:14:50,360 --> 01:14:54,000 Where is the 3rd mission taking place? 1533 01:14:54,940 --> 01:14:57,000 But where are the 6 of us heading? 1534 01:14:57,170 --> 01:14:58,410 They didn't say anything 1535 01:14:58,440 --> 01:14:59,770 There are three other people 1536 01:14:59,810 --> 01:15:03,840 This side is like a king and two entourages 1537 01:15:02,840 --> 01:15:04,810 Entourage 1 1538 01:15:02,840 --> 01:15:04,810 King 1539 01:15:02,840 --> 01:15:04,810 Entourage 2 1540 01:15:04,010 --> 01:15:06,250 And this side is a princess and two entourages 1541 01:15:05,080 --> 01:15:06,750 Entourage 1 1542 01:15:05,080 --> 01:15:06,750 Entourage 2 1543 01:15:05,080 --> 01:15:06,750 Princess 1544 01:15:06,280 --> 01:15:07,780 I'm a police officer 1545 01:15:07,820 --> 01:15:11,650 Jongkook is the police and Jaesuk is the servant 1546 01:15:11,690 --> 01:15:13,590 My side responsibility is to be funny. 1547 01:15:13,650 --> 01:15:16,960 When the princess feels bored, I need to cheer her up. 1548 01:15:21,200 --> 01:15:24,160 Nickhun feels something strange 1549 01:15:33,410 --> 01:15:37,510 This... are we going to the suburbs? 1550 01:15:36,910 --> 01:15:39,610 Looks like he figured out the destination 1551 01:15:37,580 --> 01:15:41,080 It looks like we're getting out of the city Is it a good place? 1552 01:15:39,610 --> 01:15:41,350 Whisper 1553 01:15:45,620 --> 01:15:48,120 Khun said he know this road very well? 1554 01:15:49,560 --> 01:15:52,730 My neighborhood 1555 01:15:52,930 --> 01:15:54,530 Are we going to your house? 1556 01:15:55,200 --> 01:15:56,330 No way? 1557 01:15:56,400 --> 01:15:58,830 Khun your house is here? 1558 01:15:59,500 --> 01:16:03,100 Can Jihyo Team figure out the truth? 1559 01:16:03,100 --> 01:16:05,140 Noway... 1560 01:16:20,390 --> 01:16:21,960 Where is this? 1561 01:16:22,220 --> 01:16:24,020 Thailand ~ 1562 01:16:29,800 --> 01:16:33,230 Jihyo Team arrives at next mission 1563 01:16:29,900 --> 01:16:31,270 We are here 1564 01:16:33,800 --> 01:16:35,570 It's here Running Man 1565 01:16:35,300 --> 01:16:37,610 A Running Man banners in the yard 1566 01:16:36,600 --> 01:16:40,870 It looks like Nickhun's house? 1567 01:16:40,980 --> 01:16:43,680 I've seen it on TV 1568 01:16:44,350 --> 01:16:49,280 Khun's grandmother's house 1569 01:16:44,350 --> 01:16:49,280 Right, this is 1570 01:16:49,320 --> 01:16:52,850 This is where the childhood memories 1571 01:16:49,320 --> 01:16:52,850 of Khun stay breathing 1572 01:16:52,950 --> 01:16:54,820 with his family 1573 01:16:52,950 --> 01:16:54,820 Full of old photos of Khun 1574 01:16:54,820 --> 01:16:55,760 Khun 1575 01:16:56,820 --> 01:17:00,130 Khun's family photo 1576 01:17:04,130 --> 01:17:06,030 Don't forget there's 2PM's CD too 1577 01:17:07,670 --> 01:17:11,140 And memorial photo with Thailand prime minister 1578 01:17:11,210 --> 01:17:14,210 Khun's Happy House 1579 01:17:12,070 --> 01:17:13,610 They're waiting for us 1580 01:17:13,640 --> 01:17:15,180 It's right 1581 01:17:17,680 --> 01:17:21,050 Sawasdee krap 1582 01:17:23,650 --> 01:17:27,690 Khun's relatives all gathered 1583 01:17:29,020 --> 01:17:31,460 I.. phom rak khun 1584 01:17:35,260 --> 01:17:44,040 Nickhun's mother. We've seen her in a CF 1585 01:17:38,830 --> 01:17:44,440 Thanks to the CF they can recognize Khun's mother 1586 01:17:44,640 --> 01:17:46,810 Hello 1587 01:17:47,070 --> 01:17:48,280 Father 1588 01:17:48,710 --> 01:17:51,280 Nickhun father? Yes 1589 01:17:50,640 --> 01:17:52,950 This is Nickhun's father 1590 01:17:51,350 --> 01:17:53,050 Nice to meet you 1591 01:17:54,180 --> 01:17:55,550 Hugging or not 1592 01:17:58,320 --> 01:17:59,490 Your mission 1593 01:17:59,150 --> 01:18:01,090 Nickhun's father gives them a mission card 1594 01:17:59,590 --> 01:18:01,760 Is it a mission? Yes, it's mission impossible 1595 01:18:01,760 --> 01:18:05,060 Wait, you should take mission like this 1596 01:18:05,160 --> 01:18:07,060 acknowledge(?) Gary's body jokes 1597 01:18:05,160 --> 01:18:07,060 All people around the world 1598 01:18:06,160 --> 01:18:09,660 Oh so pretty. Sister? 1599 01:18:09,200 --> 01:18:12,400 Haroro finds Khun's pretty sister 1600 01:18:09,700 --> 01:18:10,730 Yes 1601 01:18:11,200 --> 01:18:12,930 Oh my God 1602 01:18:15,170 --> 01:18:20,810 Please listen. You should choose 4 people from Nickhun's family. 1603 01:18:20,870 --> 01:18:24,980 Listen carefully to the word the 4 say and try to guess it. 1604 01:18:25,010 --> 01:18:30,880 Well, then, definitely... His sister 1605 01:18:26,610 --> 01:18:30,020 HaHa doesn't care It must be the sister 1606 01:18:33,290 --> 01:18:35,860 Gary chooses the youngest sister 1607 01:18:34,120 --> 01:18:35,960 Jihyo, you choose one 1608 01:18:36,020 --> 01:18:37,660 Father ~ 1609 01:18:37,660 --> 01:18:39,630 Khun's father being picked 1610 01:18:38,330 --> 01:18:40,030 Mother ~ 1611 01:18:40,960 --> 01:18:44,100 It's all Khun's family 1612 01:18:45,670 --> 01:18:47,870 They're really pretty 1613 01:18:48,000 --> 01:18:50,440 Khun's younger sisters have a surprising beauty 1614 01:18:51,440 --> 01:18:53,040 What's your name? 1615 01:18:53,070 --> 01:18:53,870 Nin 1616 01:18:53,910 --> 01:18:56,040 Nin... I love you 1617 01:18:57,910 --> 01:19:00,580 Father doesn't look happy 1618 01:18:58,610 --> 01:19:00,150 Khun's father doesn't look happy? 1619 01:19:02,650 --> 01:19:04,350 I'm still here 1620 01:19:03,080 --> 01:19:05,490 He said "I'll watch you closely" 1621 01:19:05,490 --> 01:19:08,020 It's fortunate you came to Bangkok 1622 01:19:08,920 --> 01:19:11,860 How do you say father-in-law in Thai? 1623 01:19:12,730 --> 01:19:15,060 My girlfriend father 1624 01:19:16,500 --> 01:19:18,530 Explaining with Gary's version of English 1625 01:19:20,570 --> 01:19:22,800 Is his body language sincere? 1626 01:19:28,280 --> 01:19:30,880 You want to be my son-in-law, right? 1627 01:19:32,180 --> 01:19:34,150 The words he had wanted to hear 1628 01:19:32,380 --> 01:19:36,280 Single, right? Yes, single. Korean top star and uhm... 1629 01:19:36,920 --> 01:19:40,750 ...one building and two helicopters 1630 01:19:36,950 --> 01:19:41,890 I'm a top Korean star 1631 01:19:37,650 --> 01:19:41,890 who owns a building 1632 01:19:39,650 --> 01:19:41,920 and 2 helicopters 1633 01:19:41,920 --> 01:19:43,720 But everyone alreade know that it's a lie 1634 01:19:42,620 --> 01:19:44,320 One ship and 1635 01:19:45,430 --> 01:19:47,560 How about submarine 1636 01:19:47,560 --> 01:19:49,500 Safari? 1637 01:19:50,060 --> 01:19:53,270 Submarine? Yes, two of them 1638 01:19:53,400 --> 01:19:57,440 Nin, what is your hobby? 1639 01:19:59,010 --> 01:20:01,240 We'll talk about it later 1640 01:20:01,340 --> 01:20:02,710 What? 1641 01:20:04,080 --> 01:20:06,150 If he can't get pass the language barrier ... love will also STOP 1642 01:20:04,650 --> 01:20:05,910 Start? Start? 1643 01:20:06,710 --> 01:20:07,980 Start, okay 1644 01:20:08,480 --> 01:20:11,080 1, 2, 3 1645 01:20:11,320 --> 01:20:14,860 At the same time saying one syllable or word each in Korean 1646 01:20:12,720 --> 01:20:13,620 ban 1647 01:20:13,650 --> 01:20:14,290 Huh? 1648 01:20:15,960 --> 01:20:16,920 ban 1649 01:20:17,020 --> 01:20:18,130 I know! 1650 01:20:18,330 --> 01:20:22,760 Nothing to lose 1651 01:20:23,360 --> 01:20:25,670 Oh that's right, 'Nothing to lose' 1652 01:20:25,730 --> 01:20:27,470 It's right? That answer is correct 1653 01:20:28,300 --> 01:20:30,000 Correct 1654 01:20:30,270 --> 01:20:32,370 Oh my father. Come here 1655 01:20:32,370 --> 01:20:34,440 Really? Really? 1656 01:20:34,070 --> 01:20:36,710 HaHa and Khun's father share a happy hug 1657 01:20:34,880 --> 01:20:36,910 But weren't they speaking in Thai? 1658 01:20:36,940 --> 01:20:40,180 I thought it was in Thai so I especially said "Yipan sapan!" like that 1659 01:20:37,740 --> 01:20:40,180 Gary's guess was a lucky guess? 1660 01:20:40,450 --> 01:20:42,420 You have to answer all 3 questions in order to win. 1661 01:20:41,850 --> 01:20:44,520 3 correct answers to win 1662 01:20:42,480 --> 01:20:43,350 Okay ~ 1663 01:20:43,380 --> 01:20:44,620 There are still 2 questions. 1664 01:20:45,220 --> 01:20:46,990 1, 2, 3 1665 01:20:51,120 --> 01:20:53,730 'Yah' is considered rude unless it's said to a close friend 1666 01:20:51,120 --> 01:20:53,730 Yah, how can you "yah" 1667 01:20:54,330 --> 01:20:55,500 One more? 1668 01:20:55,830 --> 01:20:57,460 1, 2, 3 1669 01:20:57,500 --> 01:20:58,270 byeok 1670 01:21:02,000 --> 01:21:03,240 I know it 1671 01:21:03,340 --> 01:21:04,840 I heard it in one shot 1672 01:21:05,470 --> 01:21:09,380 Mon day Cou ple 1673 01:21:10,180 --> 01:21:13,650 Mon 1674 01:21:10,180 --> 01:21:13,650 day 1675 01:21:10,180 --> 01:21:13,650 Cou 1676 01:21:10,180 --> 01:21:13,650 ple 1677 01:21:13,650 --> 01:21:17,680 Could it be Monday Couple? 1678 01:21:16,750 --> 01:21:18,520 That's correct. 1679 01:21:17,820 --> 01:21:19,650 Correct 1680 01:21:18,890 --> 01:21:20,520 That's correct. 1681 01:21:20,990 --> 01:21:24,360 Gary shocked everyone with his amazing hearing 1682 01:21:24,260 --> 01:21:26,760 Mom, come here 1683 01:21:26,060 --> 01:21:29,030 HaHa wants to share a happy hug with Khun's mom? 1684 01:21:28,800 --> 01:21:30,900 One guess and I got it. One guess 1685 01:21:29,030 --> 01:21:30,360 No no 1686 01:21:31,100 --> 01:21:32,400 We've finally arrived. Really 1687 01:21:31,730 --> 01:21:36,000 Late arriving 6 person vehicle 1688 01:21:32,470 --> 01:21:34,030 Let's get off 1689 01:21:34,230 --> 01:21:36,600 Minjung we really came 1690 01:21:38,410 --> 01:21:41,610 But the real question is what do we do now that we're here? 1691 01:21:41,640 --> 01:21:43,140 Khun this is your home? 1692 01:21:43,280 --> 01:21:44,310 Yes 1693 01:21:44,380 --> 01:21:46,610 HaHa and Song Jihyo are over there 1694 01:21:46,850 --> 01:21:48,580 They've come. We've got to hurry up and finish this 1695 01:21:48,580 --> 01:21:49,780 Oh, they're coming 1696 01:21:49,780 --> 01:21:50,850 They're in ~ 1697 01:21:50,880 --> 01:21:51,750 Hurry hurry 1698 01:21:51,920 --> 01:21:54,320 Khun is still with us. How could they just barge in sithout him? 1699 01:21:54,350 --> 01:21:57,760 The house is beautiful. So this is Khun's family lives 1700 01:21:57,760 --> 01:21:59,030 So pretty 1701 01:22:00,130 --> 01:22:01,600 Can you guys hear Song Jihyo's voice? 1702 01:22:01,630 --> 01:22:05,170 1, 2, 3 1703 01:22:07,530 --> 01:22:09,540 I heard "na"' "cheom"? 1704 01:22:10,640 --> 01:22:12,710 This is almost like a CF 1705 01:22:13,470 --> 01:22:14,110 1, 2, 3 1706 01:22:14,340 --> 01:22:15,380 1, 2, 3 1707 01:22:16,880 --> 01:22:18,580 What are you doing in someone else's house?' 1708 01:22:16,880 --> 01:22:19,550 1 more question and they could have succeeded 1709 01:22:17,810 --> 01:22:19,550 Fail 1710 01:22:18,750 --> 01:22:20,650 The owner of the house has come, Khun 1711 01:22:21,920 --> 01:22:24,080 This is the family that was in that CF 1712 01:22:23,450 --> 01:22:26,020 The famous TV commercial family 1713 01:22:24,350 --> 01:22:31,830 Hello ~ 1714 01:22:32,260 --> 01:22:34,360 Sawasdee krap 1715 01:22:33,160 --> 01:22:37,130 Khun hasn't seen his family in a long time 1716 01:22:34,530 --> 01:22:37,330 Ah, it's Khun's mother 1717 01:22:37,500 --> 01:22:39,800 His sister is so pretty 1718 01:22:39,900 --> 01:22:42,840 Oh my god ~ 1719 01:22:43,200 --> 01:22:46,610 Thai emergency(?) Needs to take care of overly friendly HaHa 1720 01:22:44,670 --> 01:22:46,510 Thai style 1721 01:22:46,670 --> 01:22:48,440 Over friendliness has been stopped 1722 01:22:47,340 --> 01:22:48,610 Come back 1723 01:22:50,610 --> 01:22:52,750 Stop or I'll hit you? 1724 01:22:53,110 --> 01:22:55,420 These are my two younger sisters 1725 01:22:55,480 --> 01:22:57,850 Aigoo! Hello! So nice to meet you 1726 01:22:57,920 --> 01:23:00,050 Wait, from this view Nickhun looks a lot like dad 1727 01:23:00,120 --> 01:23:01,620 We've actually seen them many times before on TV 1728 01:23:01,660 --> 01:23:03,560 ... in various TV commercials 1729 01:23:05,530 --> 01:23:07,230 These are all my relatives 1730 01:23:07,930 --> 01:23:10,430 Hello ~ 1731 01:23:10,460 --> 01:23:11,570 She is my grandma 1732 01:23:11,570 --> 01:23:13,170 Hello grandma 1733 01:23:13,900 --> 01:23:15,470 She's your grandmother? Yes 1734 01:23:15,470 --> 01:23:17,470 Oh she's your grandma 1735 01:23:19,140 --> 01:23:22,080 And these are my uncles and aunts 1736 01:23:21,740 --> 01:23:23,610 gathers together in harmony 1737 01:23:21,740 --> 01:23:23,610 Every weekend Khun's family 1738 01:23:23,010 --> 01:23:25,680 Actually Nickhun hasn't come back home in a long time so there might be some awkwardness 1739 01:23:24,910 --> 01:23:26,850 He has such a full schedule hasn't been able to see them in a while 1740 01:23:25,680 --> 01:23:26,480 Yes 1741 01:23:26,510 --> 01:23:28,650 So now what's the mission? 1742 01:23:29,350 --> 01:23:31,750 You must play the "One Voice in Unison" game with Nickhun's family. 1743 01:23:31,890 --> 01:23:32,950 "One Voice in Unison" game? 1744 01:23:33,090 --> 01:23:34,450 Then Nickhun can do it 1745 01:23:34,590 --> 01:23:36,060 We can just do it with these family members, right? 1746 01:23:36,120 --> 01:23:38,960 You have to pick new family members. We have to do it with 4 other members? 1747 01:23:39,060 --> 01:23:41,260 Will it be easier if we pick younger kids? 1748 01:23:41,360 --> 01:23:43,530 Their pronunciation might be better 1749 01:23:44,900 --> 01:23:46,570 Okay okay Stand up 1750 01:23:45,230 --> 01:23:47,530 Nickhun picks one person 1751 01:23:48,300 --> 01:23:50,470 I want to be paired with that little girl 1752 01:23:50,870 --> 01:23:53,070 Sukjin picks the cute cousin 1753 01:23:52,610 --> 01:23:54,980 Did someone say something? My older cousin, older cousin 1754 01:23:54,240 --> 01:23:55,340 Older cousin that accidentally met Nickhun's glance 1755 01:23:55,010 --> 01:23:56,480 Come out! 1756 01:24:00,310 --> 01:24:02,920 3 younger and 1 older cousin form the Nickhun Team's Game Team 1757 01:24:02,550 --> 01:24:05,020 Shout your words after we say "1, 2,3" 1758 01:24:05,050 --> 01:24:06,690 Fighting! Fighting! 1759 01:24:07,090 --> 01:24:10,560 Can they get 2 points in this round? 1760 01:24:10,520 --> 01:24:12,660 1, 2, 3 1761 01:24:12,930 --> 01:24:14,660 Sim 1762 01:24:15,600 --> 01:24:17,800 All 4 of them said "Sim" 1763 01:24:18,000 --> 01:24:19,300 Sim ~ 1764 01:24:23,200 --> 01:24:25,240 Meditation? 1765 01:24:25,640 --> 01:24:27,140 Incorrect. 1766 01:24:27,940 --> 01:24:29,240 Let's go now 1767 01:24:29,340 --> 01:24:32,380 Hello everyone 1768 01:24:33,510 --> 01:24:36,520 Flew all the way from Seoul Korea's national MC Yoo Hyuk's big greeting 1769 01:24:33,880 --> 01:24:37,420 Now we have to pick 4 new members 1770 01:24:37,550 --> 01:24:38,420 Now then ... 1771 01:24:38,520 --> 01:24:40,850 I've got go to the bathroom 1772 01:24:42,560 --> 01:24:45,130 You did that so naturally! I guess it's because it's your own house 1773 01:24:45,160 --> 01:24:45,960 I'm jealous, really jealous 1774 01:24:46,030 --> 01:24:48,960 I too wanted to go to the bathroom a second ago 1775 01:24:49,060 --> 01:24:55,070 So we've chosen two uncles, an aunt, and an older cousin 1776 01:24:55,140 --> 01:24:59,340 After we say "1,2,3" you must say the words to us all at once 1777 01:24:57,400 --> 01:25:00,340 pan ~ 1778 01:25:02,810 --> 01:25:06,110 The nervous cousin thought they already started 1779 01:25:04,410 --> 01:25:06,150 Oh, that's breaking the rules 1780 01:25:06,750 --> 01:25:12,490 It was just a slip of the tongue. It's okay. Very good 1781 01:25:07,210 --> 01:25:09,180 Completely red faced 1782 01:25:15,160 --> 01:25:16,760 Fighting 1783 01:25:17,620 --> 01:25:19,530 Okay! Are you all ready? 1784 01:25:26,270 --> 01:25:28,600 My one half? 1785 01:25:28,870 --> 01:25:31,470 My half 1786 01:25:33,910 --> 01:25:36,580 Looking at Khun's mom for an SOS? 1787 01:25:38,480 --> 01:25:41,620 They sure said it all together really well Hyung! What are you doing? 1788 01:25:41,820 --> 01:25:44,120 What? I can't do that? 1789 01:25:44,320 --> 01:25:46,590 What? What? 1790 01:25:46,850 --> 01:25:49,360 Shh! Shh! Please be quiet 1791 01:25:50,660 --> 01:25:53,230 Summer jackpot? 1792 01:25:56,230 --> 01:25:57,760 It wasn't us ~ 1793 01:25:58,270 --> 01:26:00,500 So just shout it out 1794 01:26:02,270 --> 01:26:03,900 Aba gum guo a? 1795 01:26:05,940 --> 01:26:08,070 Big Nose makes all Nickhun's Thai family members laugh out loud with his humor 1796 01:26:08,610 --> 01:26:10,610 1, 2, 3 1797 01:26:16,480 --> 01:26:17,750 Jeon? 1798 01:26:18,720 --> 01:26:20,420 Yours is 'jeon'? 1799 01:26:20,050 --> 01:26:21,590 Nod 1800 01:26:20,550 --> 01:26:23,260 It's jeon. She nodded her head 1801 01:26:23,260 --> 01:26:26,960 The innocent little cousin's accidental hint 1802 01:26:29,360 --> 01:26:30,960 The little angel 1803 01:26:30,560 --> 01:26:36,070 1, 2, 3. Heart to heart 1804 01:26:40,740 --> 01:26:43,910 The cute little cousin's accidental hint 1805 01:26:40,740 --> 01:26:43,910 has solidified their alliance 1806 01:26:50,620 --> 01:26:54,820 Good! Very Good! One more time 1807 01:26:55,920 --> 01:26:56,160 1, 2, 3 1808 01:26:56,560 --> 01:26:57,620 1, 2, 3 1809 01:27:01,730 --> 01:27:03,730 Ji? Geum? Ji? 1810 01:27:05,100 --> 01:27:06,400 Jade? 1811 01:27:06,730 --> 01:27:09,270 No, that's not it 1812 01:27:09,540 --> 01:27:13,310 Light nod 1813 01:27:11,040 --> 01:27:12,610 Okay ~ 1814 01:27:13,410 --> 01:27:15,840 Seems like it's right 1815 01:27:16,940 --> 01:27:19,680 Their little hero The cute little cousin 1816 01:27:24,990 --> 01:27:27,890 Excited kid runs into the chaos? 1817 01:27:26,150 --> 01:27:33,260 Aigoo, you're so cute. You're too sweet 1818 01:27:34,560 --> 01:27:36,160 Ok 1,2,3 1819 01:27:36,200 --> 01:27:39,430 Precious ~ 1820 01:27:40,500 --> 01:27:43,370 Correct 1821 01:27:43,370 --> 01:27:46,410 They are very thankful to their cute little savior 1822 01:27:49,040 --> 01:27:51,810 What conspiracy is this? 1823 01:27:51,810 --> 01:27:54,410 Personally felt the wrath of Commander 1824 01:27:54,080 --> 01:27:56,850 What conspiracy is this? You all better be watching closely 1825 01:27:57,020 --> 01:28:03,160 Little cousin, I'm begging you 1826 01:27:57,820 --> 01:28:01,220 Cookie bribe to stop her giving hints 1827 01:28:04,620 --> 01:28:08,230 Fighting! Good! Very good team 1828 01:28:09,830 --> 01:28:12,400 We are family! We are the world! 1829 01:28:12,470 --> 01:28:15,000 I love you ~ 1830 01:28:13,970 --> 01:28:16,000 If they answer this last question correctly then they will succeed 1831 01:28:15,100 --> 01:28:17,340 1, 2, 3 1832 01:28:27,210 --> 01:28:29,450 What? What? 1833 01:28:29,520 --> 01:28:31,420 This time avoiding his eyes 1834 01:28:31,020 --> 01:28:32,220 Let's say it together 1835 01:28:32,250 --> 01:28:33,690 1, 2, 3 1836 01:28:33,690 --> 01:28:35,360 Many hardships? 1837 01:28:41,030 --> 01:28:44,300 We want to exchange members here 1838 01:28:45,270 --> 01:28:47,670 Cute little cousin's popularity has rapidly increased 1839 01:28:50,000 --> 01:28:53,610 Yoo Hyuk gives encouragement to each of Khun's relatives 1840 01:28:55,440 --> 01:28:58,910 Ok are you all ready? 1, 2, 3 1841 01:29:01,680 --> 01:29:04,150 bao?! Did someone just say 'bao' 1842 01:29:04,250 --> 01:29:05,690 Bao ~ 1843 01:29:05,690 --> 01:29:07,850 You Just said 'bao' right? How could 'bao' have come out? 1844 01:29:08,250 --> 01:29:10,160 But that uncle look like he said 'bao' 1845 01:29:11,520 --> 01:29:14,230 One more time! 1, 2, 3 1846 01:29:12,830 --> 01:29:16,560 Listen one more time 1847 01:29:16,560 --> 01:29:18,370 It really does sound like he's saying 'bao' 1848 01:29:17,960 --> 01:29:20,670 If not 'yeo' then it's got to be 'yeong' 1849 01:29:20,870 --> 01:29:22,900 'Bang' 'bap'. 1850 01:29:21,270 --> 01:29:23,300 Highly focused Minjung 1851 01:29:24,700 --> 01:29:29,180 I can't tell if uncle is too frustrated or something because he keeps going 'bi bi' 1852 01:29:29,410 --> 01:29:32,510 Using his mouth to silently communicate 1853 01:29:31,680 --> 01:29:33,910 Aunt said 'nae' 1854 01:29:33,950 --> 01:29:34,750 nae ban 1855 01:29:34,780 --> 01:29:37,450 nae ban Should I give you the answer? 1856 01:29:37,550 --> 01:29:40,850 "Extremely angry" it looked like 1857 01:29:40,890 --> 01:29:41,890 Wait no ... 1858 01:29:41,960 --> 01:29:43,620 What'd you say it out loud for? 1859 01:29:42,720 --> 01:29:45,290 Is Big Nose really a secret spy? 1860 01:29:43,660 --> 01:29:45,020 What are you doing?' 1861 01:29:45,160 --> 01:29:46,330 1, 2, ... 1862 01:29:46,330 --> 01:29:49,400 Extremely angry ~ 1863 01:29:47,230 --> 01:29:50,160 Could it be correct? 1864 01:29:47,230 --> 01:29:50,160 Extremely angry 1865 01:29:50,300 --> 01:29:52,500 Correct 1866 01:29:51,300 --> 01:29:55,440 That was actually correct? I just randomly said it 1867 01:30:01,570 --> 01:30:05,980 Uncle, auntie, we will do it again. One, two, three 1868 01:30:09,980 --> 01:30:11,450 Hyung 1869 01:30:11,550 --> 01:30:14,090 It's the 'invincible east' 1870 01:30:11,850 --> 01:30:13,490 Again? 1871 01:30:14,750 --> 01:30:16,160 Ah, I told you not to say it 1872 01:30:16,160 --> 01:30:18,660 I won't say anything from now on 1873 01:30:18,830 --> 01:30:21,230 Big Nose... was that a distraction? 1874 01:30:20,160 --> 01:30:22,930 One, two, three. 'Invincible east' 1875 01:30:22,330 --> 01:30:26,000 Correct 1876 01:30:28,600 --> 01:30:30,070 Lock him inside the washroom 1877 01:30:30,300 --> 01:30:31,810 I thought it was Dong Bang Shin Ki 1878 01:30:31,810 --> 01:30:33,040 Thank you 1879 01:30:34,510 --> 01:30:38,110 Sukjin hyung, one more please. Just one more 1880 01:30:34,810 --> 01:30:38,280 Thanks to the active Big Nose 1881 01:30:34,810 --> 01:30:38,280 Two questions success 1882 01:30:38,550 --> 01:30:42,820 Right now all three teams have two correct answers. 1883 01:30:43,850 --> 01:30:46,390 Fighting ~ 1884 01:30:44,120 --> 01:30:46,390 All teams need one more correct answer 1885 01:30:47,050 --> 01:30:49,520 One, two, three 1886 01:30:53,430 --> 01:30:59,170 Pang ~ Moo? Woo? 1887 01:31:00,900 --> 01:31:03,170 Pang Kang? 1888 01:31:01,100 --> 01:31:03,300 Don't tell them~! 1889 01:31:05,370 --> 01:31:07,470 The little cousin pronounced clearly 1890 01:31:08,170 --> 01:31:11,880 May you live long 1891 01:31:13,650 --> 01:31:16,480 Right ~ 1892 01:31:17,050 --> 01:31:20,920 Correct 1893 01:31:21,050 --> 01:31:24,660 Minjung Team 1894 01:31:21,050 --> 01:31:24,660 Mission 1895 01:31:21,050 --> 01:31:24,660 Success 1896 01:31:23,920 --> 01:31:26,030 Right ~ 1897 01:31:29,030 --> 01:31:30,760 Sukjin gave them two correct answers 1898 01:31:35,200 --> 01:31:37,470 Thank you. Thank you uncle 1899 01:31:38,400 --> 01:31:41,610 Go to the hotel swimming pool and hold the flag 1900 01:31:41,710 --> 01:31:44,410 Thank you ~ 1901 01:31:42,840 --> 01:31:45,850 Saluting to the whole hard working Khun family 1902 01:31:47,650 --> 01:31:50,220 Because you are the 1st team to finish the mission, the faster you go the more advantage you will have. 1903 01:31:50,280 --> 01:31:53,250 Of course, that's why we came out so fast 1904 01:31:53,590 --> 01:31:57,060 We need to hurry because we got 1st place or else what's the advantage? 1905 01:31:54,190 --> 01:31:57,860 Chatter 1906 01:32:01,630 --> 01:32:03,130 One, two, three 1907 01:32:05,200 --> 01:32:08,370 This time cute little cousin isn't giving out any hints 1908 01:32:06,930 --> 01:32:08,400 One, two, three 1909 01:32:08,400 --> 01:32:11,070 Match made in heaven 1910 01:32:11,540 --> 01:32:13,310 Correct 1911 01:32:15,170 --> 01:32:17,740 Success 1912 01:32:15,170 --> 01:32:17,740 Mission 1913 01:32:15,170 --> 01:32:17,740 Nickhun Team 1914 01:32:15,780 --> 01:32:17,740 Sawasdee krap 1915 01:32:18,980 --> 01:32:20,650 One, two, three 1916 01:32:20,480 --> 01:32:23,350 Jihyo Team 1917 01:32:20,480 --> 01:32:23,350 First to arrive and still challenging 1918 01:32:23,550 --> 01:32:27,690 The Finishing Touch ~ 1919 01:32:29,520 --> 01:32:30,920 Barely 1920 01:32:29,520 --> 01:32:30,920 correct 1921 01:32:33,930 --> 01:32:36,860 A short meet up pitifully Khun can only hug his dad 1922 01:32:37,000 --> 01:32:39,000 We need to go to the swimming pool Correct 1923 01:32:39,030 --> 01:32:41,770 We need to go the hotel? Where's the swimming pool in the hotel? 1924 01:32:41,800 --> 01:32:43,240 Goodbye auntie 1925 01:32:46,210 --> 01:32:48,210 Running Man Bangkok Race 1926 01:32:46,210 --> 01:32:48,210 There's 1927 01:32:46,210 --> 01:32:48,210 only the last 1928 01:32:46,210 --> 01:32:48,210 mission left 1929 01:32:48,410 --> 01:32:49,580 With the thought of needing to win 1930 01:32:49,610 --> 01:32:52,080 At the swimming pool find a flag and hold it up 1931 01:32:52,110 --> 01:32:54,050 Where's the hotel swimming pool? 1932 01:32:54,080 --> 01:32:55,150 Oh right 1933 01:32:56,820 --> 01:32:58,990 Kwonryeol. Seriously you 1934 01:32:59,020 --> 01:33:02,460 Why are you filming this side only? 1935 01:33:00,020 --> 01:33:05,060 VJ Kwonryeol continuous close-ups on Minjung 1936 01:33:02,520 --> 01:33:05,930 You're really funny. I'm sad. How can you do this? 1937 01:33:07,130 --> 01:33:08,960 You are not on a date right now 1938 01:33:09,000 --> 01:33:10,530 What are you doing now? 1939 01:33:10,560 --> 01:33:12,230 Are you filming a home video now? 1940 01:33:12,870 --> 01:33:14,100 Seriously. 1941 01:33:14,200 --> 01:33:15,900 Chatter 1942 01:33:14,400 --> 01:33:15,900 Kwonryeol, seriously 1943 01:33:16,240 --> 01:33:18,070 Follow what oppa tells you 1944 01:33:18,540 --> 01:33:19,970 Say calf three times 1945 01:33:19,970 --> 01:33:21,410 Calf, calf, calf 1946 01:33:21,410 --> 01:33:23,080 Say forsythia ten times! 1947 01:33:23,080 --> 01:33:27,910 Forsythia ~ 1948 01:33:26,580 --> 01:33:30,580 Unstoppable in the car 1949 01:33:26,580 --> 01:33:30,580 Monday Couple's game? 1950 01:33:28,510 --> 01:33:29,920 Calf seven times 1951 01:33:29,920 --> 01:33:33,690 Calf ~ 1952 01:33:33,690 --> 01:33:34,920 Sing the forsythia song 1953 01:33:34,950 --> 01:33:37,760 Forsythia, forsy... 1954 01:33:38,830 --> 01:33:41,060 Isn't it lily, lily, forsythia? 1955 01:33:41,560 --> 01:33:43,360 That's why she's blank Jihyo 1956 01:33:42,130 --> 01:33:45,430 As usual, Monday Boyfriend's joke tricked 1957 01:33:42,130 --> 01:33:45,430 Monday Girlfriend Blank Jihyo 1958 01:33:44,460 --> 01:33:46,870 Oh, Blank Jihyo 1959 01:33:46,870 --> 01:33:47,970 How come I act like this? 1960 01:33:47,970 --> 01:33:51,200 Forsythia, forsythia 1961 01:33:51,200 --> 01:33:54,940 Spotted forsythia 1962 01:33:56,240 --> 01:33:58,410 There is only one destination 1963 01:33:59,680 --> 01:34:01,180 Last match of the first day of the Bangkok racey Which team will win? 1964 01:34:03,080 --> 01:34:08,550 hold up the flag 1965 01:34:03,080 --> 01:34:08,550 Go to the hotel swimming-pool and 1966 01:34:03,080 --> 01:34:08,550 Last mission 1967 01:34:09,760 --> 01:34:10,920 We are here ~ 1968 01:34:09,960 --> 01:34:12,260 Minjung Team is first to arrive 1969 01:34:11,160 --> 01:34:14,560 Here, looks like we are here 1970 01:34:14,630 --> 01:34:15,660 Where? Where? 1971 01:34:18,130 --> 01:34:20,130 Then Nickhun Team arrives 1972 01:34:19,070 --> 01:34:20,400 Quick. 1973 01:34:21,000 --> 01:34:22,740 We are here ~ 1974 01:34:22,070 --> 01:34:24,700 Jihyo Team also arrives 1975 01:34:22,770 --> 01:34:24,200 Looks like we are 1st? 1976 01:34:25,840 --> 01:34:26,840 I don't know 1977 01:34:27,440 --> 01:34:31,080 In front, behind that 1978 01:34:31,080 --> 01:34:33,250 Isn't the swimming-pool upstairs? 1979 01:34:33,980 --> 01:34:36,180 Where is the swimming pool? 1980 01:34:36,180 --> 01:34:38,080 Pool? 6th floor 1981 01:34:39,920 --> 01:34:42,190 He understands 'swimming pool' 1982 01:34:59,910 --> 01:35:01,210 I don't know 1983 01:35:03,880 --> 01:35:05,340 In front, behind that 1984 01:35:05,380 --> 01:35:06,610 Isn't it upstairs? 1985 01:35:07,580 --> 01:35:10,180 Excuse me...Where is swimming pool? 1986 01:35:10,380 --> 01:35:12,020 Pool, pool 6th floor 1987 01:35:14,090 --> 01:35:15,760 He understands swimming pool 1988 01:35:25,000 --> 01:35:27,500 Finds the pool 1989 01:35:25,000 --> 01:35:27,500 Minjung Team 1990 01:35:29,000 --> 01:35:30,800 Isn't this the one? This. 1991 01:35:30,800 --> 01:35:32,140 There's nothing here 1992 01:35:33,710 --> 01:35:35,540 The finish line and the flag are in the swimming pool 1993 01:35:36,940 --> 01:35:38,040 It's the flag 1994 01:35:40,380 --> 01:35:42,380 Oh, the water is freezing 1995 01:35:43,820 --> 01:35:46,990 Hold the flag at 1996 01:35:43,820 --> 01:35:46,990 the finish line 1997 01:35:43,820 --> 01:35:46,990 and 1st day of 1998 01:35:43,820 --> 01:35:46,990 Bangkok race will end 1999 01:35:44,580 --> 01:35:46,720 The game will end? The game will end 2000 01:35:46,720 --> 01:35:48,990 Then we Just need to get it Be careful. 2001 01:35:48,390 --> 01:35:50,890 Quickly enters the water 2002 01:35:51,120 --> 01:35:52,760 This is really... 2003 01:35:52,830 --> 01:35:54,630 This is so fun 2004 01:35:55,760 --> 01:35:57,730 Go up to get it first 2005 01:36:06,670 --> 01:36:08,210 Finally succeeded 2006 01:36:07,840 --> 01:36:11,440 Minjung Team 2007 01:36:07,840 --> 01:36:11,440 1st day of Bangkok Race 2008 01:36:07,840 --> 01:36:11,440 Final winner 2009 01:36:11,810 --> 01:36:16,280 The winning team will receive a money prize. Other teams' money will be confiscated. 2010 01:36:18,680 --> 01:36:19,790 That's why 2011 01:36:19,820 --> 01:36:22,120 There is actually money in this Seriously 2012 01:36:20,450 --> 01:36:24,260 A lot of money are in the bag 2013 01:36:22,160 --> 01:36:25,120 It's money. Look at this 2014 01:36:24,260 --> 01:36:25,260 Surprised 2015 01:36:25,860 --> 01:36:27,030 Are you seriously giving us all of this? 2016 01:36:27,060 --> 01:36:29,030 We can split the money now 2017 01:36:29,030 --> 01:36:34,270 Wait a second. Split the money later, how can we do this here? What is this? 2018 01:36:34,300 --> 01:36:35,130 Oppa... 2019 01:36:35,170 --> 01:36:36,670 We have to count the money 2020 01:36:35,970 --> 01:36:38,070 Splitting the money right now? 2021 01:36:40,110 --> 01:36:44,440 However 2022 01:36:45,410 --> 01:36:48,480 The next morning 2023 01:36:45,950 --> 01:36:49,180 Right now, I have received the money 2024 01:36:50,250 --> 01:36:56,490 The money bags 2025 01:36:50,780 --> 01:36:56,560 All of you...will absolutely... never be able to find me 2026 01:36:52,790 --> 01:36:56,490 have disappeared? 2027 01:36:57,660 --> 01:36:59,460 You 2028 01:36:57,920 --> 01:36:59,460 will never find me 2029 01:36:57,960 --> 01:36:59,630 ... will never find me 2030 01:37:00,460 --> 01:37:02,760 The money bags are stolen 2031 01:37:00,460 --> 01:37:02,760 Find the criminal 2032 01:37:02,900 --> 01:37:05,870 No clues given 2033 01:37:02,900 --> 01:37:05,870 Catch the criminal and collect the maney bags 2034 01:37:06,000 --> 01:37:11,200 Suspicions are raging like storms 2035 01:37:06,330 --> 01:37:07,700 Do you know that the money is strange? 2036 01:37:07,800 --> 01:37:08,940 Money money 2037 01:37:08,330 --> 01:37:11,200 Betrayal and feuds 2038 01:37:08,970 --> 01:37:10,200 Catch Yoo Jaesuk 2039 01:37:10,240 --> 01:37:11,300 Who is that? 2040 01:37:11,200 --> 01:37:13,740 Who is the self criminal that creates all the fuss? 2041 01:37:11,300 --> 01:37:12,510 You are the criminal 2042 01:37:12,510 --> 01:37:13,910 Minjung noona 2043 01:37:14,010 --> 01:37:16,440 Unvealing the huge action in Pattaya Thailand 2044 01:37:14,240 --> 01:37:16,180 What? Nickhun.. 2045 01:37:16,740 --> 01:37:19,550 Next week 2046 01:37:16,740 --> 01:37:19,550 Pattaya Mystery 142181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.