All language subtitles for WCA - Jasper Nyx - Stepmom Needs Help Paying Bills

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,400 --> 00:01:19,400 Hey, Jasper. 2 00:01:19,600 --> 00:01:20,720 Hey, sweetie, how are you? 3 00:01:21,080 --> 00:01:22,080 I'm good, how are you? 4 00:01:22,900 --> 00:01:26,040 I'm okay, just a little bit stressed and exhausted. 5 00:01:26,340 --> 00:01:30,020 Saw your dad in the hospital today. He's going to be there for quite some time. 6 00:01:30,560 --> 00:01:33,660 Okay, well, I mean, obviously still going to school, but I tried to pick up 7 00:01:33,660 --> 00:01:35,740 extra shifts at the job so I can help with rent more. 8 00:01:36,000 --> 00:01:37,620 Okay, well, thank you. 9 00:01:38,120 --> 00:01:40,460 Sorry, that sucks. Do you know how long it'll be until he'll be able to go back 10 00:01:40,460 --> 00:01:41,039 to work? 11 00:01:41,040 --> 00:01:41,939 We don't know. 12 00:01:41,940 --> 00:01:47,060 Oh, so, well, hang in there. I know a lot of it's falling on you now, but... 13 00:01:47,440 --> 00:01:48,920 We'll figure it out. Okay. 14 00:01:49,960 --> 00:01:52,080 I guess I'm going to go play some video games before I do my homework. 15 00:01:52,400 --> 00:01:53,400 Okay. Bye. 16 00:01:57,540 --> 00:01:58,540 Hey, 17 00:02:02,300 --> 00:02:05,460 sweetie. Hey, Jasper. What's up? 18 00:02:06,100 --> 00:02:11,840 Well, I think I'm really going to need some extra for help with rent while your 19 00:02:11,840 --> 00:02:12,960 dad is in the hospital. 20 00:02:13,380 --> 00:02:14,380 I mean... 21 00:02:14,510 --> 00:02:19,410 I'm going to school, and I'm working full -time. I'm only making $500 a week, 22 00:02:19,450 --> 00:02:22,130 and I give you two. I don't know what else to do. I understand. 23 00:02:23,850 --> 00:02:29,990 Well, the thing is that I know you check me out. I know you have kind of a crush 24 00:02:29,990 --> 00:02:36,810 on me, and I notice other things are around when you 25 00:02:36,810 --> 00:02:42,150 do look at me. So maybe we could work something out. 26 00:02:42,990 --> 00:02:48,610 To where, if you pay an extra hundred, I could maybe make one of those fantasies 27 00:02:48,610 --> 00:02:49,329 come true. 28 00:02:49,330 --> 00:02:55,070 Because, well, your dad said to do whatever it took. So, maybe this is 29 00:02:55,070 --> 00:02:58,630 you would be interested in. For an extra hundred dollars a week, you'll make a 30 00:02:58,630 --> 00:02:59,730 fantasy come true? 31 00:03:00,210 --> 00:03:01,330 I could do that. 32 00:03:02,130 --> 00:03:03,950 Deal. How do we do that? 33 00:03:05,630 --> 00:03:11,810 Well... Okay. 34 00:03:12,430 --> 00:03:13,430 Okay, so here's the deal. 35 00:03:14,070 --> 00:03:20,290 Every day after school or work, I will give you a handjob if you will 36 00:03:20,290 --> 00:03:21,490 an extra $100. 37 00:03:22,310 --> 00:03:23,269 Each week? 38 00:03:23,270 --> 00:03:24,270 Each week. 39 00:03:24,290 --> 00:03:25,290 Okay, deal. 40 00:03:25,330 --> 00:03:26,330 Okay. 41 00:03:26,550 --> 00:03:30,810 So make sure it stays between us, though. It has to stay between you and 42 00:03:31,310 --> 00:03:32,550 Okay. Do not tell your dad. 43 00:03:32,850 --> 00:03:34,810 Do not tell your sister. Don't tell anybody. 44 00:03:35,430 --> 00:03:38,270 All right, yeah. Okay. Deal. No problem. All right. 45 00:03:39,190 --> 00:03:40,970 Well, since you have your pants off, let's do this. 46 00:03:41,210 --> 00:03:42,210 Okay. 47 00:03:56,460 --> 00:04:00,500 Does that feel nice? Oh my god, it really is a dream come true. 48 00:04:00,740 --> 00:04:01,740 Good. 49 00:04:03,060 --> 00:04:05,640 Can you squeeze the face really quick and just look at me? 50 00:04:05,940 --> 00:04:06,940 Yeah. 51 00:04:08,460 --> 00:04:10,200 Okay, that feels so good. 52 00:04:13,060 --> 00:04:14,060 Wow. 53 00:04:18,040 --> 00:04:22,200 Now you get to experiment with something more than just staring at me. Oh my 54 00:04:22,200 --> 00:04:23,360 god, it's amazing. 55 00:04:55,540 --> 00:04:57,300 I'm so glad you could help me out. 56 00:04:57,980 --> 00:04:58,980 Me too. 57 00:05:36,650 --> 00:05:39,570 So you do this every day? Yeah. After school? 58 00:05:40,630 --> 00:05:41,650 Holy crap. 59 00:05:45,310 --> 00:05:45,870 Who 60 00:05:45,870 --> 00:05:54,890 knows, 61 00:05:54,890 --> 00:05:56,750 maybe we could work out something a little more. 62 00:05:57,030 --> 00:05:58,030 Okay. 63 00:05:59,070 --> 00:06:00,070 Oh my god, 64 00:06:02,270 --> 00:06:03,270 you're just so... 65 00:06:03,370 --> 00:06:05,590 You're so hot. I've always been jealous of my dad. 66 00:06:06,310 --> 00:06:07,310 He's such a lucky man. 67 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 It was so close. 68 00:06:36,300 --> 00:06:38,540 Let me know when you're going to come. 69 00:06:38,760 --> 00:06:40,120 Okay. Okay. 70 00:06:41,140 --> 00:06:42,140 Okay. 71 00:06:44,820 --> 00:06:45,820 All right. 72 00:06:46,040 --> 00:06:47,120 I'm getting really close. 73 00:06:47,340 --> 00:06:48,680 Okay. I'm getting really close. 74 00:06:49,300 --> 00:06:50,300 Oh, my God. 75 00:06:50,820 --> 00:06:52,420 Oh, my God. Did that sit mom ever? 76 00:06:52,920 --> 00:06:53,899 Holy crap. 77 00:06:53,900 --> 00:06:56,020 Look, here it comes. Here it comes. Here it comes. 78 00:06:58,100 --> 00:07:00,160 Oh, my God. 79 00:07:01,640 --> 00:07:02,640 Oh, my God. 80 00:07:02,980 --> 00:07:05,400 So glad I could make you come. Oh, my God. 81 00:07:07,960 --> 00:07:12,880 I guess I'll do my homework now. Yes, you have to do your homework. 82 00:07:13,160 --> 00:07:14,160 All right. Yes, ma 'am. 83 00:08:34,519 --> 00:08:35,519 Hey, Jasper. 84 00:08:35,720 --> 00:08:37,020 Hi, how are you? 85 00:08:37,299 --> 00:08:38,159 I'm good. 86 00:08:38,159 --> 00:08:39,159 How was your day? 87 00:08:39,400 --> 00:08:42,980 Oh, you know, same as yesterday, but getting through it. 88 00:08:43,280 --> 00:08:44,280 You checked on Dad? 89 00:08:44,540 --> 00:08:48,920 Yes. He is still in the hospital and still no word when he's going to come 90 00:08:49,160 --> 00:08:53,180 Alright. I had a long day at school and a longer day at work. I'm just going to 91 00:08:53,180 --> 00:08:54,900 go relax in my room for a while. Okay. 92 00:08:55,200 --> 00:08:56,200 Alright. 93 00:09:01,000 --> 00:09:02,480 Hey, Jasper. Hi. 94 00:09:04,010 --> 00:09:05,690 Remember our daily session agreement? 95 00:09:06,210 --> 00:09:06,989 Yeah, yeah. 96 00:09:06,990 --> 00:09:10,090 I won't lie, I'm enjoying relaxing, but I was looking forward to that. 97 00:09:10,330 --> 00:09:15,330 Yeah. So, I think you're already ready. I have another preposition. 98 00:09:15,810 --> 00:09:16,769 Oh, what's up? 99 00:09:16,770 --> 00:09:22,190 Would you mind paying an extra $75 a week if I gave you a blowjob? 100 00:09:23,210 --> 00:09:24,250 In my underwear? 101 00:09:24,710 --> 00:09:30,250 Uh, yes, I can do that. Okay. I can do that. Well, we can start that today. 102 00:09:30,670 --> 00:09:31,670 Oh, fuck yeah. 103 00:09:36,240 --> 00:09:37,240 Get my pants off. 104 00:09:40,700 --> 00:09:45,620 The awkward striptease for you while I get my pants off. 105 00:09:49,080 --> 00:09:50,080 All right. 106 00:09:59,240 --> 00:10:01,680 Squeeze the base and look at me. 107 00:10:13,089 --> 00:10:16,430 I looked at an apartment, but the amenities here are so much better. 108 00:11:01,150 --> 00:11:02,150 Look, 109 00:11:02,810 --> 00:11:05,830 I can't take it. Could you please, please take your tits out? 110 00:11:06,110 --> 00:11:07,110 Mm -hmm. 111 00:11:07,890 --> 00:11:09,430 For an extra $25. 112 00:11:09,910 --> 00:11:10,910 A week? 113 00:11:11,130 --> 00:11:12,130 Yeah. 114 00:11:12,310 --> 00:11:13,570 I think that's worth it. 115 00:11:13,850 --> 00:11:15,130 Mm -hmm. Oh, yeah. 116 00:11:46,590 --> 00:11:49,190 Oh, yeah. 117 00:12:26,770 --> 00:12:30,770 Nowadays, if a girl's given a blowjob, that generally means she's okay to 118 00:12:30,770 --> 00:12:32,970 swallow it, so I assume that comes with the purchase? 119 00:12:33,310 --> 00:12:34,870 Mm -hmm. Oh, fuck yeah. 120 00:12:35,970 --> 00:12:36,990 Holy shit. 121 00:12:38,510 --> 00:12:39,570 Oh, my God. 122 00:12:40,870 --> 00:12:42,070 Oh, my God. 123 00:12:45,570 --> 00:12:47,090 Oh, my God. Oh, my God. 124 00:13:26,120 --> 00:13:27,120 I'm just a little bit longer. 125 00:13:27,840 --> 00:13:29,060 I'm getting really close. 126 00:13:29,500 --> 00:13:30,880 Mm -hmm. Mm -hmm. 127 00:13:31,800 --> 00:13:32,920 Oh, my God. 128 00:13:34,120 --> 00:13:35,440 Mm -hmm. Oh, God. 129 00:13:35,660 --> 00:13:38,020 I'm going to come. Mm -hmm. I'm going to come. 130 00:13:38,220 --> 00:13:40,260 Mm -hmm. Here it comes. Here it comes. 131 00:13:42,880 --> 00:13:43,880 Oh, 132 00:13:44,120 --> 00:13:45,420 my God. Keep sucking. Keep sucking. 133 00:13:47,160 --> 00:13:48,160 Oh. 134 00:13:48,780 --> 00:13:49,780 Oh. 135 00:13:50,000 --> 00:13:51,880 Thank you. 136 00:13:53,710 --> 00:13:55,690 Yeah, I'm going to be looking forward to this every day after school. 137 00:13:56,790 --> 00:13:57,790 Me too. 138 00:15:22,030 --> 00:15:23,030 Hey, Jasper. 139 00:15:23,070 --> 00:15:24,070 Hi. 140 00:15:24,130 --> 00:15:25,130 How was your day? 141 00:15:25,230 --> 00:15:26,570 It was good. Good news. 142 00:15:26,870 --> 00:15:29,810 Yeah? Your dad's going to be home soon. 143 00:15:30,010 --> 00:15:32,590 Okay. And he'll be able to go back to work in about two months. 144 00:15:32,870 --> 00:15:37,830 Oh, good. Good. I mean, I've really been enjoying the perks that come with 145 00:15:37,830 --> 00:15:42,590 paying the extra rent. But, you know, it would be nice to keep a little bit more 146 00:15:42,590 --> 00:15:44,730 than $100 a week out of my paycheck. 147 00:15:45,990 --> 00:15:48,050 But I'm happy I've been helping, so. 148 00:15:48,570 --> 00:15:52,070 Well, I'm happy that you've been helping as well. Okay. Well, I love you. You're 149 00:15:52,070 --> 00:15:55,590 the best stepmom ever. I'm going to go relax in my room, and whenever you want 150 00:15:55,590 --> 00:15:59,110 to come in for my reward session, come on in. All right. 151 00:16:06,250 --> 00:16:07,610 Hi. Hey. 152 00:16:08,150 --> 00:16:09,150 Daily session. 153 00:16:09,210 --> 00:16:10,510 Yeah. Your reward. 154 00:16:11,330 --> 00:16:14,610 Excited. So I have a different proposition for you. Okay. 155 00:16:14,930 --> 00:16:17,290 For an extra $75. 156 00:16:18,410 --> 00:16:22,170 We could have sex, because I could really use all the help I could get. 157 00:16:22,930 --> 00:16:23,930 Um, deal. 158 00:16:24,570 --> 00:16:29,230 Yeah? One of these, I'm literally going to be getting like $25 a week out of my 159 00:16:29,230 --> 00:16:32,170 paycheck, but it's totally worth it. Yeah? Holy shit. 160 00:16:33,690 --> 00:16:34,690 Wow. 161 00:16:35,590 --> 00:16:39,010 I'm glad you think it's worth it, because it's definitely worth it for me. 162 00:16:40,490 --> 00:16:43,630 And I'm so happy you're able to help. Oh my god. 163 00:16:48,200 --> 00:16:51,080 We'll start with a little of this. 164 00:17:36,960 --> 00:17:38,640 Oh, God. 165 00:17:42,200 --> 00:17:44,840 Holy shit, yeah. 166 00:17:56,560 --> 00:17:57,580 I can't take it anymore. 167 00:17:57,880 --> 00:17:59,220 Oh, fuck yeah. 168 00:17:59,540 --> 00:18:00,339 Oh, yeah? 169 00:18:00,340 --> 00:18:01,340 Oh, fuck yeah. 170 00:18:02,320 --> 00:18:05,860 Oh, fuck. This is absolutely so fucking shit. 171 00:18:07,960 --> 00:18:09,540 Oh, man. 172 00:18:10,820 --> 00:18:12,180 Oh, my God. 173 00:18:14,540 --> 00:18:16,180 Oh, okay. You ready? 174 00:18:16,420 --> 00:18:17,420 Yeah. 175 00:18:19,120 --> 00:18:20,120 Ooh. 176 00:18:31,740 --> 00:18:33,860 Oh, my God. 177 00:18:39,840 --> 00:18:42,160 You feel so good. 178 00:18:42,400 --> 00:18:43,400 Oh, I'm glad. 179 00:18:47,680 --> 00:18:49,920 Oh, my God. You're the best stepmom ever. 180 00:18:50,700 --> 00:18:51,960 You're the best stepson. 181 00:18:52,360 --> 00:18:53,279 Oh, you think? 182 00:18:53,280 --> 00:18:54,280 Yeah. 183 00:19:00,110 --> 00:19:01,670 It feels so good. 184 00:19:02,710 --> 00:19:06,070 Oh my god, you're gonna feel so fucking good. 185 00:19:08,930 --> 00:19:10,310 Oh my 186 00:19:10,310 --> 00:19:16,910 god. 187 00:19:17,330 --> 00:19:19,370 Oh my god. 188 00:19:19,830 --> 00:19:21,910 Oh fuck. 189 00:19:31,570 --> 00:19:32,570 God. 190 00:19:39,690 --> 00:19:43,470 Can we do a reverse cowgirl? Yeah. 191 00:19:44,770 --> 00:19:45,990 Oh, my God. 192 00:19:46,890 --> 00:19:48,450 Holy shit, man. 193 00:19:49,350 --> 00:19:51,590 Oh, my God. Yeah, it feels so good. 194 00:19:54,010 --> 00:19:55,070 Holy shit. 195 00:20:01,230 --> 00:20:04,750 Oh, my God, you... Oh, fuck. 196 00:20:08,670 --> 00:20:09,670 Oh, 197 00:20:14,430 --> 00:20:16,910 shit. I feel good. 198 00:20:17,190 --> 00:20:19,090 I feel so fucking good. 199 00:20:37,760 --> 00:20:38,760 God, yes. 200 00:20:44,500 --> 00:20:45,640 Oh, my God. 201 00:21:24,560 --> 00:21:27,340 Oh, you know, for the next 25, you can come in me. 202 00:21:27,700 --> 00:21:30,460 You're serious? For $25 a week, I can come in you? Yeah. 203 00:21:31,180 --> 00:21:34,460 Fuck. We can keep doing this when Dad's home, right? He's going to be 204 00:21:34,460 --> 00:21:36,520 recovering, so we can just sneak around, right? Yeah. 205 00:22:11,380 --> 00:22:12,380 Oh my God, here it comes. 206 00:22:13,320 --> 00:22:14,320 You're a fucking cunt. 207 00:22:14,900 --> 00:22:17,480 Yeah. Oh, my God. This is so fucking good. 208 00:22:17,820 --> 00:22:18,820 Yeah. 209 00:22:19,100 --> 00:22:20,480 Oh. Oh. 210 00:22:22,560 --> 00:22:23,560 Oh, yes. 211 00:22:24,060 --> 00:22:25,220 Okay. Yeah. 212 00:22:26,500 --> 00:22:29,240 I'm definitely not going to get my own place. I'm just going to stay here. 213 00:22:29,440 --> 00:22:30,279 Oh, good. 214 00:22:30,280 --> 00:22:31,280 Oh, my God. 13984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.