All language subtitles for Vivian Taylor - Thick Step Daughter Learns to Follow Rules - HouseHoldFantasy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,249 --> 00:00:08,250 Oh, hey, sweetheart. 2 00:00:09,110 --> 00:00:10,990 Can I talk to you for a second? 3 00:00:11,570 --> 00:00:12,570 Yes. 4 00:00:15,670 --> 00:00:22,210 So, I just wanted to let you know that I just got off the phone with your 5 00:00:22,210 --> 00:00:23,210 mother. 6 00:00:25,710 --> 00:00:30,590 And she had a lot of interesting things to say. 7 00:00:42,350 --> 00:00:48,290 happy to help okay I'm your stepdad so I want to help you um but 8 00:00:48,290 --> 00:00:53,010 at the same time you know you made it kind of seem like you just wanted to 9 00:00:53,010 --> 00:00:58,030 with me you know because it was more convenient for you but after I got off 10 00:00:58,030 --> 00:01:03,170 phone with your mother she kind of made it seem like she didn't really give you 11 00:01:03,170 --> 00:01:07,350 a choice and that she was kind of kicking you out of the house 12 00:01:12,270 --> 00:01:15,810 Well, I mean, she kind of, you know, filled me in on a few things that are a 13 00:01:15,810 --> 00:01:16,810 little concerning. 14 00:01:17,430 --> 00:01:23,270 You know, she mentioned that you had, you know, thrown some parties while she 15 00:01:23,270 --> 00:01:24,270 was out of town. 16 00:01:25,050 --> 00:01:27,150 Not that many. It's like a couple. 17 00:01:27,410 --> 00:01:31,350 It wasn't even big. She mentioned that you were having boys come over. 18 00:01:33,170 --> 00:01:36,270 She mentioned that you were smoking reefer in the house. 19 00:01:37,010 --> 00:01:38,010 Is that true? 20 00:01:38,070 --> 00:01:39,850 Were you smoking reefer? Reefer? 21 00:01:40,650 --> 00:01:41,650 Yeah, weed. 22 00:01:41,960 --> 00:01:48,920 the devil's wedding i don't know like a few 23 00:01:48,920 --> 00:01:54,680 well that stuff is a gateway drug okay you know that right it's like it's like 24 00:01:54,680 --> 00:02:01,340 really bad for you look all i'm trying to say is like i i don't mind if you 25 00:02:01,340 --> 00:02:06,960 here okay i want to help you out okay i want to be a good dad but 26 00:02:06,960 --> 00:02:12,860 you're gonna have to follow the rules okay There's a zero tolerance policy on 27 00:02:12,860 --> 00:02:14,720 that kind of behavior here in this house. 28 00:02:15,080 --> 00:02:17,120 Okay? Okay. And you're not going to be able to stay here. 29 00:02:17,420 --> 00:02:19,520 If you, you know, you can't have any parties. 30 00:02:20,500 --> 00:02:21,880 You can't have boys come over. 31 00:02:22,280 --> 00:02:25,420 You definitely can't be so griefy in the house. 32 00:02:26,300 --> 00:02:27,159 You understand? 33 00:02:27,160 --> 00:02:28,160 Yeah. Okay. 34 00:02:28,680 --> 00:02:32,120 As long as we're clear, I don't want to have any problems. 35 00:02:32,600 --> 00:02:34,860 You know, as far as I'm concerned, you've always been a good girl. 36 00:02:35,900 --> 00:02:37,820 Okay. So as long as... I can be good. 37 00:02:38,540 --> 00:02:44,680 Okay. it's a long thing to stay that way and uh you know we won't have any 38 00:02:44,680 --> 00:02:50,920 issues all right okay all right that was it that's all i wanted to say 39 00:02:50,920 --> 00:02:57,900 well i'm gonna go make a drink go get a 40 00:02:57,900 --> 00:02:58,900 drink 41 00:03:23,790 --> 00:03:29,190 If you like me, then come down and stay far away. 42 00:04:42,120 --> 00:04:43,620 Oh, hey, sweetheart. 43 00:04:44,680 --> 00:04:45,680 Hi. 44 00:04:47,100 --> 00:04:52,540 Um... What are you doing? 45 00:04:53,100 --> 00:04:54,840 Nothing. Just chilling. 46 00:04:55,500 --> 00:05:00,320 Um... Why are you dressed like that? 47 00:05:00,680 --> 00:05:01,860 What do you mean? 48 00:05:02,400 --> 00:05:06,800 Well, you don't... What are you wearing? 49 00:05:07,860 --> 00:05:09,420 I'm just being comfy. 50 00:05:11,980 --> 00:05:13,200 You don't have any clothes on. 51 00:05:15,240 --> 00:05:18,940 Well, I don't know. I'm just chilling in the house. 52 00:05:19,800 --> 00:05:26,660 I mean, you know, you're a little too old to be, you know, just 53 00:05:26,660 --> 00:05:28,540 wearing that stuff in the living room. 54 00:05:29,740 --> 00:05:33,420 Don't you think you gotta cover up a little bit? 55 00:05:35,960 --> 00:05:36,960 Why? 56 00:05:41,070 --> 00:05:42,070 What do you mean why? 57 00:05:42,170 --> 00:05:49,130 You're living here with me and you're a little too old for 58 00:05:49,130 --> 00:05:50,250 that, don't you think? 59 00:05:50,830 --> 00:05:56,770 Yeah, but you're like my dad, so I'm comfortable wearing whatever. 60 00:05:58,290 --> 00:06:01,630 Okay, I just think it's probably better if you cover up when you're in the 61 00:06:01,630 --> 00:06:02,630 living room, okay? 62 00:06:03,230 --> 00:06:06,050 And what is that smell? 63 00:06:06,650 --> 00:06:07,650 What smell? 64 00:06:08,350 --> 00:06:10,450 It smells like pot in here. 65 00:06:11,470 --> 00:06:12,710 Are you smoking pot? No. 66 00:06:12,970 --> 00:06:15,410 Were you just smoking weed in here? No, I don't. 67 00:06:15,890 --> 00:06:20,590 I don't smell anything. It smells like reefer in here. 68 00:06:20,850 --> 00:06:21,850 Wrong. 69 00:06:21,890 --> 00:06:24,350 That wasn't me. I don't know. 70 00:06:24,630 --> 00:06:27,070 I haven't been doing it. Vivian, we talked about this. 71 00:06:27,310 --> 00:06:28,310 It wasn't me. 72 00:06:28,470 --> 00:06:31,190 Okay, but who was it? I don't smoke weed. Nobody. 73 00:06:32,090 --> 00:06:36,350 Why does it smell like weed in here? I don't know. It's new air freshener. 74 00:06:36,410 --> 00:06:39,690 I don't know if this is going to work out with you living here. 75 00:06:40,460 --> 00:06:44,460 You obviously just, you don't, you don't care at all about the rules. 76 00:06:45,240 --> 00:06:49,400 Like, you know, and here, and here's the thing. It's like, if you want to get 77 00:06:49,400 --> 00:06:53,780 your own place and you pay the bills, you can do whatever you want. 78 00:06:54,000 --> 00:07:00,980 Okay. But when you're living here in this house under my roof, you have to do 79 00:07:00,980 --> 00:07:01,980 what I say. 80 00:07:02,040 --> 00:07:03,340 You have to follow the rules. 81 00:07:03,600 --> 00:07:04,600 Okay. 82 00:07:04,780 --> 00:07:05,780 I'm serious. 83 00:07:06,020 --> 00:07:07,620 I'm, I'm being good. 84 00:07:08,120 --> 00:07:09,220 You're not being good. 85 00:07:10,000 --> 00:07:11,120 You're being a bad girl. 86 00:07:12,780 --> 00:07:15,200 It's not acceptable, okay? 87 00:07:15,980 --> 00:07:16,980 Like, 88 00:07:17,600 --> 00:07:20,300 you know, you can't just be doing whatever you want. 89 00:07:20,600 --> 00:07:21,780 It doesn't work like that. 90 00:07:22,220 --> 00:07:23,520 It's not how the world works. 91 00:07:24,300 --> 00:07:25,300 Okay. 92 00:07:27,920 --> 00:07:29,620 I'll do better. 93 00:07:30,840 --> 00:07:32,760 But it wasn't me. 94 00:07:33,420 --> 00:07:34,700 Well, it had to have been someone. 95 00:07:35,900 --> 00:07:38,080 You can't just be smoking weed in the house. 96 00:07:38,730 --> 00:07:40,030 Okay. I would never. 97 00:07:44,410 --> 00:07:45,930 I know it was you. 98 00:07:46,410 --> 00:07:47,670 No, it wasn't me. 99 00:07:48,890 --> 00:07:49,950 What are you doing? 100 00:07:50,250 --> 00:07:54,770 But, you know, maybe 101 00:07:54,770 --> 00:08:01,470 you let me do whatever I want, but 102 00:08:01,470 --> 00:08:04,430 you do whatever you want to me. 103 00:08:04,890 --> 00:08:09,240 What are you talking about? I mean, this is... Wildly inappropriate. 104 00:08:09,620 --> 00:08:10,620 You can't. 105 00:08:11,060 --> 00:08:13,120 Don't you dare. You can't. 106 00:08:13,980 --> 00:08:14,980 What? 107 00:08:15,260 --> 00:08:16,260 I'm not. 108 00:08:17,080 --> 00:08:19,600 I'm gonna let you do whatever you want when you're here. 109 00:08:21,600 --> 00:08:22,740 That's a good deal. 110 00:08:23,580 --> 00:08:26,900 What makes you think I want this? 111 00:08:28,460 --> 00:08:31,040 You're like my daughter. 112 00:08:31,460 --> 00:08:35,880 I know, but I know you've been lonely for a while. 113 00:08:36,080 --> 00:08:37,240 You haven't been with anyone. 114 00:08:38,510 --> 00:08:41,350 Okay, but what does that have to do with anything? It doesn't mean that you 115 00:08:41,350 --> 00:08:48,230 could just... Yeah, but you said I'm an adult now, so we can do adult 116 00:08:48,230 --> 00:08:49,230 things. 117 00:08:51,550 --> 00:08:58,490 Yeah, but... This is not right. We can't... Oh, look at 118 00:08:58,490 --> 00:08:59,490 you. 119 00:09:48,300 --> 00:09:50,020 How about you're so hard for me? 120 00:09:50,620 --> 00:09:57,500 Yeah, I mean, if you put it in your mouth like that, I'll... Oh, gosh. 121 00:09:59,420 --> 00:10:00,600 Gee, you willikers. 122 00:10:04,920 --> 00:10:10,460 If people ever found out about something like this, it would be 123 00:10:10,460 --> 00:10:12,960 bad for you, okay? 124 00:10:14,200 --> 00:10:15,320 If your mother knew. 125 00:10:16,320 --> 00:10:22,000 Don't think about what other people... oh my thinker says think about how good 126 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 it's gonna 127 00:16:42,250 --> 00:16:43,510 Let's see what it is. 128 00:17:11,400 --> 00:17:12,400 about this. 129 00:18:09,070 --> 00:18:10,070 I feel so good 130 00:28:08,340 --> 00:28:09,340 Thank you. 131 00:28:45,100 --> 00:28:46,100 Oh. 9413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.