All language subtitles for Vivian Taylor - Thick Step Daughter Learns to Follow Rules - HouseHoldFantasy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,249 --> 00:00:08,250
Oh, hey, sweetheart.
2
00:00:09,110 --> 00:00:10,990
Can I talk to you for a second?
3
00:00:11,570 --> 00:00:12,570
Yes.
4
00:00:15,670 --> 00:00:22,210
So, I just wanted to let you know that I
just got off the phone with your
5
00:00:22,210 --> 00:00:23,210
mother.
6
00:00:25,710 --> 00:00:30,590
And she had a lot of interesting things
to say.
7
00:00:42,350 --> 00:00:48,290
happy to help okay I'm your stepdad so I
want to help you um but
8
00:00:48,290 --> 00:00:53,010
at the same time you know you made it
kind of seem like you just wanted to
9
00:00:53,010 --> 00:00:58,030
with me you know because it was more
convenient for you but after I got off
10
00:00:58,030 --> 00:01:03,170
phone with your mother she kind of made
it seem like she didn't really give you
11
00:01:03,170 --> 00:01:07,350
a choice and that she was kind of
kicking you out of the house
12
00:01:12,270 --> 00:01:15,810
Well, I mean, she kind of, you know,
filled me in on a few things that are a
13
00:01:15,810 --> 00:01:16,810
little concerning.
14
00:01:17,430 --> 00:01:23,270
You know, she mentioned that you had,
you know, thrown some parties while she
15
00:01:23,270 --> 00:01:24,270
was out of town.
16
00:01:25,050 --> 00:01:27,150
Not that many. It's like a couple.
17
00:01:27,410 --> 00:01:31,350
It wasn't even big. She mentioned that
you were having boys come over.
18
00:01:33,170 --> 00:01:36,270
She mentioned that you were smoking
reefer in the house.
19
00:01:37,010 --> 00:01:38,010
Is that true?
20
00:01:38,070 --> 00:01:39,850
Were you smoking reefer? Reefer?
21
00:01:40,650 --> 00:01:41,650
Yeah, weed.
22
00:01:41,960 --> 00:01:48,920
the devil's wedding i don't know like a
few
23
00:01:48,920 --> 00:01:54,680
well that stuff is a gateway drug okay
you know that right it's like it's like
24
00:01:54,680 --> 00:02:01,340
really bad for you look all i'm trying
to say is like i i don't mind if you
25
00:02:01,340 --> 00:02:06,960
here okay i want to help you out okay i
want to be a good dad but
26
00:02:06,960 --> 00:02:12,860
you're gonna have to follow the rules
okay There's a zero tolerance policy on
27
00:02:12,860 --> 00:02:14,720
that kind of behavior here in this
house.
28
00:02:15,080 --> 00:02:17,120
Okay? Okay. And you're not going to be
able to stay here.
29
00:02:17,420 --> 00:02:19,520
If you, you know, you can't have any
parties.
30
00:02:20,500 --> 00:02:21,880
You can't have boys come over.
31
00:02:22,280 --> 00:02:25,420
You definitely can't be so griefy in the
house.
32
00:02:26,300 --> 00:02:27,159
You understand?
33
00:02:27,160 --> 00:02:28,160
Yeah. Okay.
34
00:02:28,680 --> 00:02:32,120
As long as we're clear, I don't want to
have any problems.
35
00:02:32,600 --> 00:02:34,860
You know, as far as I'm concerned,
you've always been a good girl.
36
00:02:35,900 --> 00:02:37,820
Okay. So as long as... I can be good.
37
00:02:38,540 --> 00:02:44,680
Okay. it's a long thing to stay that way
and uh you know we won't have any
38
00:02:44,680 --> 00:02:50,920
issues all right okay all right that was
it that's all i wanted to say
39
00:02:50,920 --> 00:02:57,900
well i'm gonna go make a drink go get a
40
00:02:57,900 --> 00:02:58,900
drink
41
00:03:23,790 --> 00:03:29,190
If you like me, then come down and stay
far away.
42
00:04:42,120 --> 00:04:43,620
Oh, hey, sweetheart.
43
00:04:44,680 --> 00:04:45,680
Hi.
44
00:04:47,100 --> 00:04:52,540
Um... What are you doing?
45
00:04:53,100 --> 00:04:54,840
Nothing. Just chilling.
46
00:04:55,500 --> 00:05:00,320
Um... Why are you dressed like that?
47
00:05:00,680 --> 00:05:01,860
What do you mean?
48
00:05:02,400 --> 00:05:06,800
Well, you don't... What are you wearing?
49
00:05:07,860 --> 00:05:09,420
I'm just being comfy.
50
00:05:11,980 --> 00:05:13,200
You don't have any clothes on.
51
00:05:15,240 --> 00:05:18,940
Well, I don't know. I'm just chilling in
the house.
52
00:05:19,800 --> 00:05:26,660
I mean, you know, you're a little too
old to be, you know, just
53
00:05:26,660 --> 00:05:28,540
wearing that stuff in the living room.
54
00:05:29,740 --> 00:05:33,420
Don't you think you gotta cover up a
little bit?
55
00:05:35,960 --> 00:05:36,960
Why?
56
00:05:41,070 --> 00:05:42,070
What do you mean why?
57
00:05:42,170 --> 00:05:49,130
You're living here with me and you're a
little too old for
58
00:05:49,130 --> 00:05:50,250
that, don't you think?
59
00:05:50,830 --> 00:05:56,770
Yeah, but you're like my dad, so I'm
comfortable wearing whatever.
60
00:05:58,290 --> 00:06:01,630
Okay, I just think it's probably better
if you cover up when you're in the
61
00:06:01,630 --> 00:06:02,630
living room, okay?
62
00:06:03,230 --> 00:06:06,050
And what is that smell?
63
00:06:06,650 --> 00:06:07,650
What smell?
64
00:06:08,350 --> 00:06:10,450
It smells like pot in here.
65
00:06:11,470 --> 00:06:12,710
Are you smoking pot? No.
66
00:06:12,970 --> 00:06:15,410
Were you just smoking weed in here? No,
I don't.
67
00:06:15,890 --> 00:06:20,590
I don't smell anything. It smells like
reefer in here.
68
00:06:20,850 --> 00:06:21,850
Wrong.
69
00:06:21,890 --> 00:06:24,350
That wasn't me. I don't know.
70
00:06:24,630 --> 00:06:27,070
I haven't been doing it. Vivian, we
talked about this.
71
00:06:27,310 --> 00:06:28,310
It wasn't me.
72
00:06:28,470 --> 00:06:31,190
Okay, but who was it? I don't smoke
weed. Nobody.
73
00:06:32,090 --> 00:06:36,350
Why does it smell like weed in here? I
don't know. It's new air freshener.
74
00:06:36,410 --> 00:06:39,690
I don't know if this is going to work
out with you living here.
75
00:06:40,460 --> 00:06:44,460
You obviously just, you don't, you don't
care at all about the rules.
76
00:06:45,240 --> 00:06:49,400
Like, you know, and here, and here's the
thing. It's like, if you want to get
77
00:06:49,400 --> 00:06:53,780
your own place and you pay the bills,
you can do whatever you want.
78
00:06:54,000 --> 00:07:00,980
Okay. But when you're living here in
this house under my roof, you have to do
79
00:07:00,980 --> 00:07:01,980
what I say.
80
00:07:02,040 --> 00:07:03,340
You have to follow the rules.
81
00:07:03,600 --> 00:07:04,600
Okay.
82
00:07:04,780 --> 00:07:05,780
I'm serious.
83
00:07:06,020 --> 00:07:07,620
I'm, I'm being good.
84
00:07:08,120 --> 00:07:09,220
You're not being good.
85
00:07:10,000 --> 00:07:11,120
You're being a bad girl.
86
00:07:12,780 --> 00:07:15,200
It's not acceptable, okay?
87
00:07:15,980 --> 00:07:16,980
Like,
88
00:07:17,600 --> 00:07:20,300
you know, you can't just be doing
whatever you want.
89
00:07:20,600 --> 00:07:21,780
It doesn't work like that.
90
00:07:22,220 --> 00:07:23,520
It's not how the world works.
91
00:07:24,300 --> 00:07:25,300
Okay.
92
00:07:27,920 --> 00:07:29,620
I'll do better.
93
00:07:30,840 --> 00:07:32,760
But it wasn't me.
94
00:07:33,420 --> 00:07:34,700
Well, it had to have been someone.
95
00:07:35,900 --> 00:07:38,080
You can't just be smoking weed in the
house.
96
00:07:38,730 --> 00:07:40,030
Okay. I would never.
97
00:07:44,410 --> 00:07:45,930
I know it was you.
98
00:07:46,410 --> 00:07:47,670
No, it wasn't me.
99
00:07:48,890 --> 00:07:49,950
What are you doing?
100
00:07:50,250 --> 00:07:54,770
But, you know, maybe
101
00:07:54,770 --> 00:08:01,470
you let me do whatever I want, but
102
00:08:01,470 --> 00:08:04,430
you do whatever you want to me.
103
00:08:04,890 --> 00:08:09,240
What are you talking about? I mean, this
is... Wildly inappropriate.
104
00:08:09,620 --> 00:08:10,620
You can't.
105
00:08:11,060 --> 00:08:13,120
Don't you dare. You can't.
106
00:08:13,980 --> 00:08:14,980
What?
107
00:08:15,260 --> 00:08:16,260
I'm not.
108
00:08:17,080 --> 00:08:19,600
I'm gonna let you do whatever you want
when you're here.
109
00:08:21,600 --> 00:08:22,740
That's a good deal.
110
00:08:23,580 --> 00:08:26,900
What makes you think I want this?
111
00:08:28,460 --> 00:08:31,040
You're like my daughter.
112
00:08:31,460 --> 00:08:35,880
I know, but I know you've been lonely
for a while.
113
00:08:36,080 --> 00:08:37,240
You haven't been with anyone.
114
00:08:38,510 --> 00:08:41,350
Okay, but what does that have to do with
anything? It doesn't mean that you
115
00:08:41,350 --> 00:08:48,230
could just... Yeah, but you said I'm an
adult now, so we can do adult
116
00:08:48,230 --> 00:08:49,230
things.
117
00:08:51,550 --> 00:08:58,490
Yeah, but... This is not right. We
can't... Oh, look at
118
00:08:58,490 --> 00:08:59,490
you.
119
00:09:48,300 --> 00:09:50,020
How about you're so hard for me?
120
00:09:50,620 --> 00:09:57,500
Yeah, I mean, if you put it in your
mouth like that, I'll... Oh, gosh.
121
00:09:59,420 --> 00:10:00,600
Gee, you willikers.
122
00:10:04,920 --> 00:10:10,460
If people ever found out about something
like this, it would be
123
00:10:10,460 --> 00:10:12,960
bad for you, okay?
124
00:10:14,200 --> 00:10:15,320
If your mother knew.
125
00:10:16,320 --> 00:10:22,000
Don't think about what other people...
oh my thinker says think about how good
126
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
it's gonna
127
00:16:42,250 --> 00:16:43,510
Let's see what it is.
128
00:17:11,400 --> 00:17:12,400
about this.
129
00:18:09,070 --> 00:18:10,070
I feel so good
130
00:28:08,340 --> 00:28:09,340
Thank you.
131
00:28:45,100 --> 00:28:46,100
Oh.
9413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.