All language subtitles for The.o.c.s03e19.the.secrets.and.lies.amzn-web-dl.720p.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,148 --> 00:00:02,727 Previously on The O.C.: 2 00:00:02,902 --> 00:00:05,027 Your mother has a drinking problem. She needs help. 3 00:00:05,198 --> 00:00:06,528 Mom, please. You gotta do this. 4 00:00:06,701 --> 00:00:08,660 Who knew my new PlayStation idol would be your new girlf... 5 00:00:08,831 --> 00:00:09,827 - Your new... - Friend. 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,410 - I would love to go to Cabo with you. - Cabo? 7 00:00:12,588 --> 00:00:13,669 I know about you and my dad. 8 00:00:13,841 --> 00:00:15,301 My dad just got out of a marriage... 9 00:00:15,469 --> 00:00:17,548 ...and I don't want him rushing back into another. 10 00:00:17,724 --> 00:00:19,600 The board is watching you, waiting for you to screw up... 11 00:00:19,770 --> 00:00:21,432 ...and you're screwing up. 12 00:00:21,607 --> 00:00:24,397 What's it gonna be? Hospital or Matt? 13 00:00:24,571 --> 00:00:27,065 - You and Marissa are gonna be okay? - Yeah, of course. 14 00:00:43,569 --> 00:00:47,357 He's leaning forward, indicating all focus is on her. 15 00:00:47,535 --> 00:00:50,824 See how her palms face up? She's open to what he's communicating. 16 00:00:51,001 --> 00:00:54,338 Star magazine. " What Stars' Body Language Is Really Saying." 17 00:00:54,508 --> 00:00:56,004 Well, I've talked to the guy... 18 00:00:56,178 --> 00:00:59,385 ...and what Ryan is saying is he and Sadie are just taking it slow. 19 00:00:59,560 --> 00:01:00,937 Oh, no. Bodies don't lie. 20 00:01:01,105 --> 00:01:03,729 I'm sounding out a hot-new-couple alert. 21 00:01:04,404 --> 00:01:06,197 - Act like you know nothing. - I don't. 22 00:01:06,658 --> 00:01:08,653 Hey, so I think we're gonna head out. 23 00:01:08,829 --> 00:01:11,323 - All right, we'll go with you. - No, just stay here. 24 00:01:11,502 --> 00:01:13,580 I'll get him home safe. 25 00:01:15,719 --> 00:01:18,212 All right, so they're into each other. 26 00:01:18,391 --> 00:01:20,385 You know what? I'm actually happy for them. 27 00:01:20,562 --> 00:01:22,224 You don't feel weird about Marissa? 28 00:01:22,399 --> 00:01:24,727 Even I feel a little weird about Marissa for you. 29 00:01:24,904 --> 00:01:28,657 Nope. I'd feel weird about Marissa if I saw Marissa. 30 00:01:28,829 --> 00:01:31,667 Thought she was staying at your house while your parents... 31 00:01:31,835 --> 00:01:35,338 ...are hooking up on the high seas. - She's been sleeping at the trailer. 32 00:01:35,509 --> 00:01:36,970 This breakup has hit her hard. 33 00:01:37,138 --> 00:01:41,555 She said she needs time to process her feelings and heal in solitude. 34 00:01:42,691 --> 00:01:46,277 - Or party with 200 sweaty teens. - What? 35 00:01:54,340 --> 00:01:55,504 Oh, my God. 36 00:01:55,676 --> 00:01:59,547 - So if the body doesn't lie... - Then it's saying "ew." 37 00:02:01,313 --> 00:02:04,685 "Ew" or "touch my pooper"? 38 00:02:56,760 --> 00:02:59,384 Coop. It's me. Your best friend. 39 00:02:59,558 --> 00:03:01,718 You know, the one that you tell everything to. 40 00:03:01,896 --> 00:03:05,019 - Dude, my head. - Well, what time is it? 41 00:03:05,194 --> 00:03:07,605 I know it's not big in there. My voice travels. 42 00:03:10,539 --> 00:03:12,913 - Okay, you gotta hide. - What? 43 00:03:13,086 --> 00:03:15,758 - You live in a trailer. - Coop. 44 00:03:15,925 --> 00:03:19,131 I'm coming, Sum. Here, take these and... And this. 45 00:03:19,307 --> 00:03:21,017 - Go. - Coop. 46 00:03:21,353 --> 00:03:23,561 My hand doesn't remotely hurt. 47 00:03:25,904 --> 00:03:28,444 - Coop. - Hey. 48 00:03:28,618 --> 00:03:30,992 Hey. Looking good, Coop. 49 00:03:31,540 --> 00:03:33,785 Very Kate Moss, pre Vanity Fair cover. 50 00:03:34,714 --> 00:03:36,340 What you doing? 51 00:03:36,801 --> 00:03:38,546 You know, nothing. 52 00:03:38,722 --> 00:03:42,344 - Did you have a good time last night? - Yeah. 53 00:03:42,647 --> 00:03:44,641 Synapses are really firing, huh? 54 00:03:45,068 --> 00:03:46,778 I think I have a bit of a head cold. 55 00:03:46,947 --> 00:03:49,821 As long as you don't have any other infectious diseases. 56 00:03:50,287 --> 00:03:51,617 What? 57 00:03:52,166 --> 00:03:53,199 Hang on. 58 00:03:56,509 --> 00:03:57,672 Hey. 59 00:03:59,431 --> 00:04:01,057 Hi, Mom. 60 00:04:01,227 --> 00:04:02,342 - Hello. - Hey. 61 00:04:02,521 --> 00:04:04,480 - How's my girl? - Hey, Daddy. 62 00:04:04,650 --> 00:04:07,488 - We're back from our trip. - Did you guys have a good time? 63 00:04:07,657 --> 00:04:10,530 It was wonderful. Can you have dinner with us tonight? 64 00:04:10,704 --> 00:04:12,200 Fine. What time? 65 00:04:12,375 --> 00:04:13,870 Don't sound so excited. 66 00:04:14,587 --> 00:04:16,915 - Eight-ish. - Yeah, perfect. Bye. 67 00:04:17,093 --> 00:04:19,218 Okay. Bye. 68 00:04:19,389 --> 00:04:20,885 - My dad. - My mom. 69 00:04:21,059 --> 00:04:22,888 - Dinner? - Eight. 70 00:04:23,063 --> 00:04:25,521 You go get dressed, I'll drive you to school... 71 00:04:25,694 --> 00:04:27,688 ...we can talk about that and other stuff. 72 00:04:27,865 --> 00:04:29,242 Okay, give me a minute. 73 00:04:29,410 --> 00:04:31,986 I think you're gonna need a little bit more than that. 74 00:04:33,418 --> 00:04:37,087 - Come here. It's cherry. - Look, you gotta go. 75 00:04:46,779 --> 00:04:49,736 It's wake and bake, baby. Always cures a hangover. 76 00:04:53,793 --> 00:04:55,788 Hey, what's up, man? 77 00:04:55,965 --> 00:04:57,924 Someone's in a chipper mood this morning. 78 00:04:58,094 --> 00:05:01,549 Yeah, you know, I had a really good time last night. I like that place. 79 00:05:01,726 --> 00:05:03,887 The Bait Shop? We should hang out there more. 80 00:05:04,065 --> 00:05:05,608 - Really? - Yeah. 81 00:05:05,776 --> 00:05:08,734 Maybe... Maybe tonight. Sadie likes the DJ. 82 00:05:08,908 --> 00:05:11,532 She... She kind of wants to get me on the dance floor. 83 00:05:11,705 --> 00:05:13,118 - No. - What? 84 00:05:13,292 --> 00:05:16,213 You're the one who's always telling me to loosen up. Go out. 85 00:05:16,382 --> 00:05:19,837 Tense, tightly wound, shut in. That's all I want out of you. Okay? 86 00:05:20,014 --> 00:05:22,769 It's kind of a Boo Radley shape. Far from The Bait Shop... 87 00:05:22,937 --> 00:05:26,309 ...and all its unsavory characters. - Hey. Sandy, what's going on? 88 00:05:26,862 --> 00:05:29,236 - Good mood, huh? - Yeah, well... 89 00:05:29,408 --> 00:05:30,904 Things must be working out. 90 00:05:31,079 --> 00:05:34,498 - Dad, Ryan just smiled. - Well, she seems great. 91 00:05:36,924 --> 00:05:40,213 - Everything okay with you? - Yep, just work. Not to worry. 92 00:05:40,389 --> 00:05:44,058 All right. Well, listen, fellows, love to chat, gotta get over to Sadie's. 93 00:05:44,231 --> 00:05:47,520 Got a few minutes before school, but cheer up, okay? 94 00:05:48,782 --> 00:05:50,361 Hey, handsome men. 95 00:05:50,535 --> 00:05:51,651 - Where? - Where? 96 00:05:51,830 --> 00:05:54,240 I just made the same joke as my Dad. A bad sign. 97 00:05:54,418 --> 00:05:57,376 Your father happens to be hilarious. It's just harder to tell. 98 00:05:57,550 --> 00:06:00,554 Well, then it's a good thing that we have a date tonight. 99 00:06:01,433 --> 00:06:03,891 - What? - Romantic dinner by the water... 100 00:06:04,063 --> 00:06:07,020 ...followed by an even more romantic walk on the beach... 101 00:06:07,195 --> 00:06:08,607 ...followed by... - Nothing. 102 00:06:08,781 --> 00:06:11,026 Followed by nothing. You will walk and eat. 103 00:06:11,203 --> 00:06:14,706 Oh, jeez, I'm afraid l... I can't even do that. 104 00:06:14,877 --> 00:06:17,418 - You're canceling? - Postponing. 105 00:06:17,591 --> 00:06:22,057 I wanna be in the right frame of mind to eat and walk with you. I'm sorry. 106 00:06:22,727 --> 00:06:23,759 Something's wrong? 107 00:06:25,357 --> 00:06:26,687 It'll all be fine. 108 00:06:34,251 --> 00:06:36,292 So Dad's been working a lot lately, huh? 109 00:06:38,885 --> 00:06:40,049 Look, I'll be your date. 110 00:06:40,221 --> 00:06:42,845 We haven't gotten a chance to hang out in a while. 111 00:06:43,186 --> 00:06:45,311 - I thought you forgot you had a mother. - Hey. 112 00:06:45,482 --> 00:06:48,689 Lay off the guilt. I said I'm in. I just get to pick the movie. 113 00:06:49,824 --> 00:06:52,449 So we're a couple thousand feet short of a McMansion... 114 00:06:52,622 --> 00:06:54,451 ...but hopefully someone will take it. 115 00:06:54,626 --> 00:06:59,376 - With that sales pitch, who could resist? - Are you saying you find me irresistible? 116 00:07:07,152 --> 00:07:11,201 Paint smell, realtor on the way over. It's romantic and all, but... 117 00:07:11,369 --> 00:07:15,323 Yeah. Plus I should probably get to school too. 118 00:07:16,379 --> 00:07:17,958 - Okay. - No, no, wait. 119 00:07:18,133 --> 00:07:20,923 - No. - We can pick this up tonight. 120 00:07:21,431 --> 00:07:23,426 I could give you a tour of the pool house. 121 00:07:23,602 --> 00:07:25,847 Yeah, we'll see if you can close the deal. 122 00:07:28,780 --> 00:07:30,489 Gotta go. 123 00:07:41,431 --> 00:07:43,307 You didn't mention a word to Ryan? 124 00:07:43,477 --> 00:07:45,887 Spoil his good mood? He skipped out of the kitchen. 125 00:07:46,065 --> 00:07:48,986 Atwood skipping? Now there's a disturbing and odd visual. 126 00:07:49,155 --> 00:07:52,658 Picture this one: Ryan dancing. That's what this woman does to him. 127 00:07:52,829 --> 00:07:57,081 If we wanna keep this skip in his step, we gotta keep Volchok off his radar. 128 00:07:57,464 --> 00:07:58,580 You play. 129 00:07:59,009 --> 00:08:01,633 Volchok is Atwood's kryptonite. He'll totally Hulk out. 130 00:08:01,806 --> 00:08:05,261 You're mixing comic-book metaphors. You think we can keep Marissa quiet? 131 00:08:05,439 --> 00:08:07,599 She can barely put words together these days. 132 00:08:07,777 --> 00:08:10,449 - She's such a wordsmith. - What does she see in that guy? 133 00:08:10,616 --> 00:08:15,413 - He's so dirty and greasy. - He's got good abs. Women like abs. 134 00:08:15,585 --> 00:08:18,078 I got a six-pack myself, I know. 135 00:08:18,257 --> 00:08:20,631 Oh, Cohen, those are your ribs. 136 00:08:21,639 --> 00:08:24,928 Well, listen, let's just not tell anybody anything. 137 00:08:25,104 --> 00:08:28,311 All right. Heads down, lips sealed, smooth sailing. 138 00:08:28,486 --> 00:08:31,574 He's also got really defined triceps. I like that. 139 00:08:42,807 --> 00:08:45,016 I'm gonna get right to it. 140 00:08:45,313 --> 00:08:47,521 I talked to Griffin. 141 00:08:48,027 --> 00:08:49,356 You're firing me? 142 00:08:49,530 --> 00:08:51,988 Yes. I'm firing you. 143 00:08:52,160 --> 00:08:54,202 I have no choice. 144 00:08:54,373 --> 00:08:56,284 It's for the good of the hospital. 145 00:08:57,337 --> 00:08:59,083 What kind of garbage excuse is that? 146 00:08:59,258 --> 00:09:02,346 - The truthful kind. - Yeah. When it's convenient for you. 147 00:09:04,018 --> 00:09:07,141 Every time you need to do something that makes you feel bad... 148 00:09:07,316 --> 00:09:11,188 ...you're doing it for the hospital. - It's either you or the hospital. 149 00:09:11,366 --> 00:09:13,942 Griffin will not move forward unless you're gone. 150 00:09:14,122 --> 00:09:17,245 You don't even see what's happening. He's making me the fall guy. 151 00:09:17,420 --> 00:09:19,961 There's no need to pedal in conspiracy theories, Matt. 152 00:09:20,134 --> 00:09:22,711 - You are no angel. - Neither is Griffin. 153 00:09:22,890 --> 00:09:26,227 He's been taking kickbacks from vendors for years. 154 00:09:26,397 --> 00:09:29,734 - I like to know who I'm in business with. - Those are bold accusations. 155 00:09:29,905 --> 00:09:34,073 I can back them up. And I'll be happy to share everything I know about him... 156 00:09:34,330 --> 00:09:37,453 ...and you to whoever will listen. 157 00:09:39,549 --> 00:09:41,461 Thanks for the heads up. 158 00:09:42,180 --> 00:09:45,303 - I know I'm doing the right thing. - You think things are complicated? 159 00:09:45,520 --> 00:09:49,023 You haven't seen anything yet, boss. 160 00:10:02,513 --> 00:10:04,473 A little champagne won't hurt you girls. 161 00:10:04,852 --> 00:10:08,271 - It is a toast. - How often do we get engaged? 162 00:10:08,442 --> 00:10:09,819 Don't answer that. 163 00:10:11,240 --> 00:10:13,650 - Engaged? - You guys are engaged? 164 00:10:13,828 --> 00:10:15,490 I'm so happy for you. 165 00:10:15,666 --> 00:10:18,206 - Thank you, baby. - Really, you are? 166 00:10:18,380 --> 00:10:21,004 I mean, you may be Mrs. Cooper-Nichol-Cooper-Roberts... 167 00:10:21,177 --> 00:10:23,255 ...but if you make Dad happy... - She does. 168 00:10:23,432 --> 00:10:25,391 - I do. - Then I'm happy. 169 00:10:27,231 --> 00:10:28,893 Marissa, how about some champagne? 170 00:10:30,363 --> 00:10:31,692 Sure. 171 00:10:32,325 --> 00:10:34,367 Marissa, do you have anything to add? 172 00:10:35,582 --> 00:10:37,457 One sec. 173 00:10:37,878 --> 00:10:40,419 Hey. Yeah. 174 00:10:41,719 --> 00:10:44,509 You are? Okay, bye. 175 00:10:55,206 --> 00:10:56,582 Congrats. 176 00:11:00,383 --> 00:11:02,544 Will you excuse me for a moment? 177 00:11:05,477 --> 00:11:08,017 - l... Me too. - Marissa. 178 00:11:09,276 --> 00:11:11,354 Where do you think you're going, young lady? 179 00:11:11,531 --> 00:11:13,822 I gotta go, Mom. My friend called, he needs me. 180 00:11:13,994 --> 00:11:15,324 I need you. 181 00:11:15,497 --> 00:11:18,074 I don't have to tell you how important this is for us. 182 00:11:18,253 --> 00:11:21,708 Yeah, well, don't worry, Mom. I'm not gonna screw up your golden ticket. 183 00:11:57,167 --> 00:11:59,707 I don't know if I'm a fan of yakuza films. 184 00:12:00,632 --> 00:12:03,387 It was an interesting movie. But a fun night. 185 00:12:03,555 --> 00:12:05,965 Yeah. I would say anytime you get to watch a guy... 186 00:12:06,143 --> 00:12:09,101 ...rip off his arm and continue fighting, that's a good night. 187 00:12:09,275 --> 00:12:12,315 - I didn't understand the other fellow. - The guy that produced... 188 00:12:12,490 --> 00:12:15,114 ...the ball of energy and then destroyed the world? 189 00:12:15,287 --> 00:12:17,282 I think it's pretty self-explanatory. 190 00:12:17,709 --> 00:12:20,167 You remember when I took you to Fantasia? 191 00:12:21,174 --> 00:12:22,801 Because I do. 192 00:12:23,513 --> 00:12:25,056 Sorry you didn't like the movie. 193 00:12:25,225 --> 00:12:27,516 Oh, it was worth it to spend some time with you. 194 00:12:29,108 --> 00:12:30,603 I've missed you. 195 00:12:30,778 --> 00:12:33,069 You wanna do it again? You want a second date? 196 00:12:33,241 --> 00:12:35,485 Yeah. But I get to pick the activity. 197 00:12:35,663 --> 00:12:37,456 - Sure. - Tomorrow night? 198 00:12:37,625 --> 00:12:39,750 I have an idea already. 199 00:12:40,924 --> 00:12:42,633 - Hey. - We have a major problem. 200 00:12:42,802 --> 00:12:45,427 Marissa just bailed on our parents' engagement party... 201 00:12:45,600 --> 00:12:49,352 ...to skank out with the surf Nazi. - Your dad and Julie got engaged? 202 00:12:49,525 --> 00:12:51,816 You kind of buried the lead there, Summer. 203 00:12:51,988 --> 00:12:54,316 - Julie and Dr. Roberts? - We got bigger fish here. 204 00:12:54,493 --> 00:12:56,784 Marissa's on a slut spiral. We need to stop her. 205 00:12:56,957 --> 00:12:59,664 - It's a little out of my league. - I know. We need Ryan. 206 00:12:59,838 --> 00:13:03,293 - The code of silence has been lifted. - I'll talk to him. 207 00:13:03,470 --> 00:13:05,429 But he's been in such a good mood. 208 00:13:10,777 --> 00:13:13,068 So this is the pool house? 209 00:13:16,079 --> 00:13:18,538 You interested in making an offer? 210 00:13:19,712 --> 00:13:23,666 It's a little small. But it's got great views. 211 00:13:26,852 --> 00:13:29,606 What? Locked? 212 00:13:29,774 --> 00:13:32,482 When did this door get a lock on it? 213 00:13:32,906 --> 00:13:35,150 - Little busy, Seth. - You're not the only one. 214 00:13:35,327 --> 00:13:37,952 I don't wanna have to tell you this through the door... 215 00:13:38,125 --> 00:13:40,286 ...but Marissa's been hooking up with Volchok. 216 00:13:42,008 --> 00:13:44,003 Oh, hey. 217 00:13:44,221 --> 00:13:46,132 Oh, hey. 218 00:13:47,060 --> 00:13:50,349 - Sadie, I didn't realize... - Yeah. Good night, Seth. 219 00:13:50,525 --> 00:13:51,902 - Good night. - Call me, okay? 220 00:13:52,070 --> 00:13:53,780 Yeah. 221 00:13:59,502 --> 00:14:02,625 - Guess I ruined the mood, huh? - Just a lot. 222 00:14:08,563 --> 00:14:11,235 When I put the locks on, I thought I solved the problem. 223 00:14:11,402 --> 00:14:14,905 You know me. When I have information to disseminate, nothing can stop me. 224 00:14:15,076 --> 00:14:18,033 - Not walls, not locks. - Not women? 225 00:14:18,208 --> 00:14:19,537 So, what are you gonna do? 226 00:14:19,711 --> 00:14:22,465 Well, reschedule with Sadie and go back to her place. 227 00:14:22,633 --> 00:14:24,010 No, I meant about Marissa. 228 00:14:24,178 --> 00:14:26,054 What do you mean, what am I gonna do? 229 00:14:26,224 --> 00:14:28,765 Well, Summer seems to think this Volchok guy... 230 00:14:28,938 --> 00:14:30,897 ...is not exactly a beacon of morality. 231 00:14:31,067 --> 00:14:32,729 Not my problem. Not my girlfriend. 232 00:14:32,905 --> 00:14:35,113 Well, I know. Two coffees. 233 00:14:35,284 --> 00:14:37,576 Look, man, she makes her own choices, so do I. 234 00:14:37,748 --> 00:14:39,374 I choose Sadie's tonight. 235 00:14:39,543 --> 00:14:40,873 You're so Zen these days. 236 00:14:41,046 --> 00:14:43,338 It's simultaneously inspiring and disconcerting. 237 00:14:43,552 --> 00:14:45,796 Just feeling good, man. Just feeling good. 238 00:14:46,391 --> 00:14:47,423 Cheers. 239 00:14:48,019 --> 00:14:50,727 I can't believe you're getting married. Again. 240 00:14:50,900 --> 00:14:52,859 You make it seem like an everyday occurrence. 241 00:14:53,029 --> 00:14:55,488 - It almost is. - This time it's gonna stick. 242 00:14:55,660 --> 00:14:57,156 It just feels real. 243 00:14:57,330 --> 00:15:00,667 Not everyone can have that Kirsten-and-Sandy relationship. 244 00:15:00,837 --> 00:15:03,128 That bionic, Kevlar-wrapped, robo-marriage... 245 00:15:03,301 --> 00:15:06,091 ...that can withstand anything you throw at it. 246 00:15:07,184 --> 00:15:10,556 Well, you've seemed happier than I've seen you in a long time. 247 00:15:11,317 --> 00:15:13,193 Neil has mellowed me. 248 00:15:13,363 --> 00:15:14,740 No more manipulative bitch... 249 00:15:14,908 --> 00:15:16,819 ...no more scheming, no double-crossing. 250 00:15:16,995 --> 00:15:18,824 Which will be disappointing to some. 251 00:15:19,000 --> 00:15:20,875 Not for Dr. Roberts. 252 00:15:21,380 --> 00:15:24,170 You know, we both just kind of found each other... 253 00:15:24,344 --> 00:15:26,838 ...right at the moment when we really needed someone. 254 00:15:27,016 --> 00:15:30,436 - There's no agenda. - He does have a palatial estate. 255 00:15:30,607 --> 00:15:34,276 Kirsten, if he wanted to live together in this trailer, I'd do it. 256 00:15:35,993 --> 00:15:37,370 Not that I'm offering. 257 00:15:39,667 --> 00:15:41,413 Real classy, Gus. 258 00:15:41,588 --> 00:15:44,212 It's them Big Gulps. They go right through me. 259 00:15:44,385 --> 00:15:45,715 Sneak up on me too. 260 00:15:45,888 --> 00:15:48,299 - That's a nice final image. - What's going on? 261 00:15:49,813 --> 00:15:51,143 Oh, my God. 262 00:15:52,026 --> 00:15:53,058 You the new tenant? 263 00:15:54,197 --> 00:15:55,693 Nice to meet you. 264 00:15:56,201 --> 00:15:58,612 We really need to get you out of here. 265 00:16:20,710 --> 00:16:21,957 Hi. 266 00:16:22,130 --> 00:16:23,507 Hi. What's up? 267 00:16:23,675 --> 00:16:24,957 Missed you in class. 268 00:16:26,180 --> 00:16:28,970 - Yeah, there was traffic. - We had that test today. 269 00:16:30,021 --> 00:16:31,053 That was today? 270 00:16:41,503 --> 00:16:44,127 Thanks. Gotta go. 271 00:16:48,434 --> 00:16:51,557 Totally and completely untrue. And if Matt tried to print that... 272 00:16:51,733 --> 00:16:54,772 ...I'll sue him for libel. - He seemed pretty sure of himself. 273 00:16:54,948 --> 00:16:57,868 If it wasn't for me, your firm would be belly-up right now... 274 00:16:58,037 --> 00:17:00,531 ...which is why I don't appreciate your accusing me. 275 00:17:01,169 --> 00:17:02,962 I'm not accusing anybody of anything. 276 00:17:03,131 --> 00:17:07,299 And forgive me for saying, Henry, but you seem a touch defensive. 277 00:17:10,897 --> 00:17:14,270 The only business that I am in is the business of helping people. 278 00:17:14,446 --> 00:17:17,022 I would like to believe that we are partners in that. 279 00:17:21,085 --> 00:17:24,588 You give me your word, I'll give you the benefit of the doubt. 280 00:17:24,759 --> 00:17:28,381 Sandy, I didn't become a doctor to get rich. 281 00:17:29,686 --> 00:17:31,728 You have my word. 282 00:17:36,492 --> 00:17:41,574 Thank you. You did a wonderful job. Thank you. 283 00:17:42,170 --> 00:17:43,880 Bye. 284 00:18:07,764 --> 00:18:09,474 I'm from the Philippines. 285 00:18:09,894 --> 00:18:12,185 Oh, well, then... 286 00:18:26,094 --> 00:18:28,932 Wow, Coop. You make a really good hood ornament. 287 00:18:29,100 --> 00:18:30,893 - Funny. - I know. 288 00:18:32,983 --> 00:18:35,311 - Are you getting drunk? - More like staying drunk. 289 00:18:35,530 --> 00:18:38,024 - Oh, good plan. - I can't deal with this right now. 290 00:18:38,202 --> 00:18:41,741 Well, you're gonna have to. Because now, Coop, we're sisters. 291 00:18:41,918 --> 00:18:43,711 Right. Which means you're not my mom. 292 00:18:44,340 --> 00:18:45,670 I know about Volchok. 293 00:18:45,843 --> 00:18:49,797 Saw you at The Bait Shop, I know you're shacking up with him at the trailer park. 294 00:18:50,603 --> 00:18:52,977 Well, aren't you a regular Veronica Mars? 295 00:18:53,150 --> 00:18:56,070 - Way to solve this weeks' mystery. - What has gotten into you? 296 00:18:56,239 --> 00:18:58,234 - Since l-know-who has. - What do you care? 297 00:18:58,411 --> 00:19:02,579 You have Seth, Ryan's got his new girlfriend, Johnny's gone. 298 00:19:03,546 --> 00:19:05,422 What difference does it make what I do? 299 00:19:05,592 --> 00:19:09,760 - I'm not hurting anyone. - You're just the saddest girl in the world. 300 00:19:09,934 --> 00:19:13,271 Grow up. Get over yourself. Take a shower. 301 00:19:13,442 --> 00:19:15,436 Fine. Take your little emo boyfriend... 302 00:19:15,613 --> 00:19:17,940 ...drive off in your Beemer, go home to daddy's mansion. 303 00:19:18,118 --> 00:19:21,455 Oh, yeah? Go with Volchok to one of his heavy metal vomit parties... 304 00:19:21,625 --> 00:19:23,501 ...and listen to heavy metal and vomit. 305 00:19:23,671 --> 00:19:26,545 - Wow, you're being so lame. - Not as lame as you. 306 00:19:26,719 --> 00:19:28,595 - Fine. Bye. - Later. 307 00:19:54,819 --> 00:19:56,778 - What are you doing? - Taking what's mine. 308 00:19:56,948 --> 00:19:58,527 You were to turn over your key. 309 00:19:58,702 --> 00:20:01,195 - You're trespassing. - These are my personal files. 310 00:20:01,374 --> 00:20:04,413 Which your office conveniently forgot to send. I'm taking them. 311 00:20:04,589 --> 00:20:06,833 - You're not. - What are you gonna do, arrest me? 312 00:20:07,010 --> 00:20:09,551 Fight me? You act like you got something to hide. 313 00:20:10,058 --> 00:20:13,265 - You're acting like a child. - lf you're sure I don't have a case... 314 00:20:13,440 --> 00:20:15,435 ...you shouldn't care if I leave with this. 315 00:20:15,611 --> 00:20:18,284 - You threatening me? - Doesn't seem like I have a choice. 316 00:20:18,451 --> 00:20:20,529 Game on, Sandy. 317 00:20:26,133 --> 00:20:28,923 This is so romantic. And original. 318 00:20:29,098 --> 00:20:32,055 Yeah. Well, what can I say? I'm a creature of habit. 319 00:20:32,229 --> 00:20:37,145 Yes, yes. The lure of the chili fry. Natural aphrodisiac. 320 00:20:37,323 --> 00:20:40,280 Well, I think we'll be fine as long as Seth is nowhere nearby. 321 00:20:41,749 --> 00:20:43,874 Seth, right. 322 00:20:44,045 --> 00:20:47,299 Well, good. I have something to tell you. I have some good news. 323 00:20:47,469 --> 00:20:50,045 - Yeah? - I can't believe Volchok missed today... 324 00:20:50,225 --> 00:20:52,303 ...he's gonna be pissed. - He won't care. 325 00:20:52,479 --> 00:20:54,474 He's hanging with that chick, Marissa. 326 00:20:55,026 --> 00:20:57,354 - She seems kind of lame. - Yeah, lame and hot. 327 00:20:57,531 --> 00:21:00,619 She ain't innocent. Volchok show you the scratches on his back? 328 00:21:03,210 --> 00:21:05,370 - Why don't we take this to go. - No, it's fine. 329 00:21:05,548 --> 00:21:08,718 - Let's just go. Come on. - It's... Sadie, it's fine. Sadie? 330 00:21:10,934 --> 00:21:12,311 Sadie. 331 00:21:12,479 --> 00:21:14,224 Sadie. 332 00:21:18,032 --> 00:21:22,330 I'm not mad. I just feel like once again, you know, the mood was kind of ruined. 333 00:21:22,499 --> 00:21:25,504 - Okay, we can turn that around. - I think we're trying too hard. 334 00:21:27,050 --> 00:21:30,221 Maybe we need to let the perfect night just happen. Okay? 335 00:21:30,725 --> 00:21:32,102 Give it some time. 336 00:21:32,270 --> 00:21:34,894 All right, all right. Fine. 337 00:21:37,155 --> 00:21:38,983 Let me at least drive you home. 338 00:21:39,159 --> 00:21:42,198 - Okay. - Just give me a second. 339 00:21:42,750 --> 00:21:45,707 Ryan, come on. Don't go back. 340 00:21:47,760 --> 00:21:50,514 - Hey, look, it's little bitch. - Volchok around? 341 00:21:50,683 --> 00:21:52,927 - You looking for your girlfriend? - No, for him. 342 00:21:53,104 --> 00:21:56,559 And if you see him, tell him that. And to meet under the pier tomorrow. 343 00:21:59,576 --> 00:22:01,701 You think you can remember all that? 344 00:22:03,417 --> 00:22:05,495 You need me to write it down for you? 345 00:22:08,135 --> 00:22:10,046 Yeah, bro. We'll tell him. 346 00:22:32,895 --> 00:22:34,556 You know, I just knew. 347 00:22:34,732 --> 00:22:37,570 It was only a matter of time until you got in my face again. 348 00:22:37,738 --> 00:22:39,282 - I just wanna talk. - About what? 349 00:22:39,450 --> 00:22:42,288 Your girlfriend or mine? I got stories about both of them. 350 00:22:42,456 --> 00:22:44,035 I bet you do. 351 00:22:44,210 --> 00:22:46,501 This where you tell me I better leave her alone? 352 00:22:46,673 --> 00:22:49,962 - That she's too good for me? - Whoever Marissa wants to be with... 353 00:22:50,139 --> 00:22:52,264 ...it's not my place to judge. 354 00:22:53,562 --> 00:22:57,647 - I saw her at school, didn't look so good. - That girl couldn't look bad if she tried. 355 00:22:57,821 --> 00:22:59,946 She was drinking. You know she has a problem? 356 00:23:00,117 --> 00:23:03,205 She drinks. She gets drunk. I don't see the problem. 357 00:23:04,000 --> 00:23:07,254 Just so you know, I'm not looking after her anymore. 358 00:23:08,259 --> 00:23:09,672 It's on you now. 359 00:23:13,687 --> 00:23:16,228 Treat her right. She deserves it. 360 00:24:00,283 --> 00:24:03,371 - Good morning, ladies. - I'd say a great morning. 361 00:24:03,540 --> 00:24:05,749 Our new family, first breakfast together. 362 00:24:06,379 --> 00:24:09,383 And tonight we're going to have our first family dinner. 363 00:24:09,552 --> 00:24:12,224 Something that hopefully will become a weekly tradition. 364 00:24:12,392 --> 00:24:14,850 Nothing like all sitting down together to a meal. 365 00:24:15,022 --> 00:24:17,064 Discussing current events, catching up. 366 00:24:17,235 --> 00:24:19,064 - Doesn't that sound fun? - Tons of. 367 00:24:19,239 --> 00:24:22,659 Marissa has several events she would love to share with the family. 368 00:24:22,830 --> 00:24:26,499 Summer, you can make that dessert I like, the one with the graham cracker. 369 00:24:26,671 --> 00:24:29,675 Oh, I'm sure daddy's little girl would love to. 370 00:24:29,844 --> 00:24:31,673 Excuse me. 371 00:24:36,232 --> 00:24:38,061 Sisters. 372 00:24:41,326 --> 00:24:43,451 Sadie? 373 00:24:45,501 --> 00:24:48,755 - Hey, man, I was looking for Sadie. - Hey. Yeah, she's in the shower. 374 00:24:48,925 --> 00:24:50,504 Or was. 375 00:24:50,679 --> 00:24:52,175 Ryan. Did you meet Bob? 376 00:24:53,226 --> 00:24:54,805 Hey, Bob. 377 00:24:54,979 --> 00:24:56,725 What's up? 378 00:24:57,359 --> 00:24:59,270 - Garage door sticks a little. - Cool. 379 00:24:59,530 --> 00:25:01,406 - Make yourself at home. - Thank you. 380 00:25:01,576 --> 00:25:03,370 See you. 381 00:25:08,424 --> 00:25:10,798 One bad date and I'm already replaced, huh? 382 00:25:10,971 --> 00:25:13,975 - All right, all right. Two bad dates. - Bob? 383 00:25:14,144 --> 00:25:18,098 He bought the house. He lives next door and he made a really great offer. 384 00:25:19,112 --> 00:25:22,865 - My news last night, if you'd listened. - I know. I'm sorry, I was distracted. 385 00:25:24,415 --> 00:25:26,125 - You wanna tell me what's up? - Sure. 386 00:25:28,256 --> 00:25:29,836 It's Volchok and Marissa. 387 00:25:30,344 --> 00:25:31,674 But it's all good now. 388 00:25:31,847 --> 00:25:34,555 There was a conversation I needed to have, I had it... 389 00:25:34,728 --> 00:25:36,058 ...I'm done. - That's good. 390 00:25:36,231 --> 00:25:39,152 It's just, I think I'm done too. 391 00:25:39,321 --> 00:25:41,993 - What do you mean? - Well, my aunt's business is handled. 392 00:25:42,160 --> 00:25:43,905 The house is sold. 393 00:25:44,081 --> 00:25:47,334 - There's no reason for me to be here. - No reason? 394 00:25:47,504 --> 00:25:49,832 Ryan, I never intended to stay this long. 395 00:25:50,010 --> 00:25:52,337 I think it might be easier for me to leave if... 396 00:25:52,515 --> 00:25:54,010 If we didn't happen? 397 00:25:58,945 --> 00:26:01,984 - Have you thought about this? - Yeah, I have. 398 00:26:02,160 --> 00:26:05,912 - Have you? - Yeah. 399 00:26:06,084 --> 00:26:08,459 If I stayed, I'd have to find an apartment. 400 00:26:08,631 --> 00:26:11,968 Then what? Wait for you to finish high school? Follow you to college? 401 00:26:12,139 --> 00:26:15,059 We're getting a little ahead of ourselves, I mean... 402 00:26:15,980 --> 00:26:19,934 I don't know, I honestly didn't think that much about the future. 403 00:26:21,491 --> 00:26:23,533 I was just hoping to take you to dinner. 404 00:26:26,084 --> 00:26:28,209 You eat, right? 405 00:26:38,777 --> 00:26:41,567 You haven't thought about it because you're not ready to. 406 00:26:41,741 --> 00:26:43,783 Which I totally get. 407 00:26:44,831 --> 00:26:48,667 But I can't change my whole life to be with someone who's distracted. 408 00:27:00,196 --> 00:27:02,238 So that's it then. No more smiling... 409 00:27:02,409 --> 00:27:05,366 ...no skipping, no dancing. - You were never a fan of dancing. 410 00:27:05,540 --> 00:27:07,749 I might have come around. Now we'll never know. 411 00:27:07,920 --> 00:27:11,090 Yeah, I can't just ask her to move here, change her whole life. 412 00:27:11,260 --> 00:27:13,968 Well, relocating to Newport might not be that big a deal. 413 00:27:14,141 --> 00:27:17,311 Yeah. Puts a lot of pressure on us, you know? On the relationship. 414 00:27:17,482 --> 00:27:19,061 Ryan Atwood loves pressure. 415 00:27:19,235 --> 00:27:22,857 He's not comfortable unless his entire body's being squeezed in a vice grip. 416 00:27:23,035 --> 00:27:24,780 - That is not true. - Yeah? 417 00:27:24,955 --> 00:27:28,292 You moved to Chino to help a girl with a baby that might not be yours. 418 00:27:28,463 --> 00:27:30,754 - Theresa needed someone. - Stayed with Marissa... 419 00:27:30,926 --> 00:27:33,135 ...for several years of tortured torture. 420 00:27:33,306 --> 00:27:36,643 - She was there for me too. - When it comes to pursuing happiness... 421 00:27:36,813 --> 00:27:40,815 ...with a great girl who seems to be relatively issue-free... 422 00:27:42,241 --> 00:27:44,699 - I gotta ask her to stay. - Yes, you do. 423 00:27:45,498 --> 00:27:48,917 - All right. - I saw that smile. Smiler. 424 00:27:54,391 --> 00:27:56,302 I told you, the kid's just posturing. 425 00:27:56,479 --> 00:27:58,272 He's trying to get a rise out of you. 426 00:27:58,441 --> 00:28:00,352 Well, Matt said he has documents. 427 00:28:00,571 --> 00:28:02,862 He said he could prove what he's saying. 428 00:28:03,577 --> 00:28:07,365 Look, Sandy, I apologize. 429 00:28:08,963 --> 00:28:10,839 - Now what are you saying? - I'm saying... 430 00:28:11,009 --> 00:28:14,678 ...I've let you shoulder too much of the responsibility on this situation. 431 00:28:14,850 --> 00:28:18,353 - I'll handle it from here. - Well, that sounds a little ominous. 432 00:28:18,524 --> 00:28:20,934 - What are you gonna do? - You focus on the hospital. 433 00:28:21,113 --> 00:28:24,366 There's people counting on you and there's a lot of work to be done. 434 00:28:24,537 --> 00:28:26,330 Now you've done too much already. 435 00:28:26,499 --> 00:28:30,204 What was that you were saying about 18 holes at Big Canyon? 436 00:28:43,618 --> 00:28:47,156 - You're wearing that to a family dinner? - Who says I'm going to dinner? 437 00:28:47,626 --> 00:28:53,006 Okay, Marissa, be mad at me if you want, but it is our family. 438 00:28:53,471 --> 00:28:56,428 Whatever. Save me some dessert. 439 00:29:04,536 --> 00:29:06,412 - Hey, what's up? - The slut is spiraling. 440 00:29:06,582 --> 00:29:08,826 - I thought I told you to talk to Ryan. - I did. 441 00:29:09,003 --> 00:29:12,590 I tried to activate his savior complex, but it seems he's been cured. 442 00:29:12,761 --> 00:29:14,506 I gotta go. I'm hanging with my mom. 443 00:29:14,682 --> 00:29:16,760 - With your mom? - I know, it seems weird. 444 00:29:16,936 --> 00:29:19,644 We're trying something different. I'll talk to you later. 445 00:29:19,817 --> 00:29:22,393 - Fine. - Okay, bye. 446 00:29:22,907 --> 00:29:24,319 - All set? - Yeah. 447 00:29:24,494 --> 00:29:27,034 Where we going? Cardio Barre? Yogalates? 448 00:29:27,208 --> 00:29:29,167 Something new. 449 00:29:38,481 --> 00:29:41,568 Let's give Marissa a couple of more minutes, shall we? 450 00:29:41,738 --> 00:29:43,649 Actually, we should just get started. 451 00:29:43,825 --> 00:29:45,155 Personally, I'm starving. 452 00:29:45,328 --> 00:29:46,990 Why don't we just dig in and bond. 453 00:29:47,165 --> 00:29:50,205 What were we gonna do at this dinner? Discuss current events? 454 00:29:50,380 --> 00:29:53,669 - I think we live in a very fascinating time. - Riveting. 455 00:29:53,846 --> 00:29:56,055 Julie, why don't you ring her on her cell. 456 00:29:56,226 --> 00:29:58,019 I did call. Several times. 457 00:29:58,188 --> 00:30:02,237 Well, I'm concerned, she never missed dinner when she was here last semester. 458 00:30:02,405 --> 00:30:03,782 That's because I wasn't here. 459 00:30:08,209 --> 00:30:10,085 Marissa and I haven't had the greatest... 460 00:30:10,255 --> 00:30:11,834 Luck. 461 00:30:12,008 --> 00:30:16,141 But you've always stood by each other through hard times. 462 00:30:17,102 --> 00:30:20,641 - Isn't that great, Dad? - Yes. It is. 463 00:30:20,818 --> 00:30:22,647 You Cooper girls are really something. 464 00:30:23,490 --> 00:30:25,402 Thank you, Neil. 465 00:30:25,578 --> 00:30:27,620 And thank you, Summer. 466 00:30:29,503 --> 00:30:31,628 Will you pass the potatoes, please? 467 00:30:41,987 --> 00:30:44,860 I thought you and your mom fought all the time. 468 00:30:45,786 --> 00:30:47,746 It's not my mom... 469 00:30:47,916 --> 00:30:49,246 ...it's Summer. 470 00:30:50,421 --> 00:30:53,840 You know, the only other time we really fought was in the fifth grade? 471 00:30:54,012 --> 00:30:57,550 When I sat on the bus with Luke on the way to the Museum of Tolerance. 472 00:30:59,189 --> 00:31:00,601 Who's Luke? 473 00:31:01,527 --> 00:31:03,272 Summer and Luke were engaged. 474 00:31:04,074 --> 00:31:07,827 In the second grade. She doesn't like to talk about it. 475 00:31:10,379 --> 00:31:13,798 - Why all the questions? All of a sudden? - What do you mean? 476 00:31:15,055 --> 00:31:17,097 You just seem very interested in my life. 477 00:31:18,896 --> 00:31:20,856 I just... 478 00:31:21,026 --> 00:31:22,985 We're hanging out, seems like... 479 00:31:24,324 --> 00:31:25,950 What? 480 00:31:27,581 --> 00:31:29,243 You deserve to be treated right. 481 00:31:32,174 --> 00:31:35,380 If I wanted to be treated right, I wouldn't be with you. 482 00:31:42,821 --> 00:31:44,899 Works for me. 483 00:31:47,413 --> 00:31:49,373 You want a bump? 484 00:31:50,044 --> 00:31:53,915 I don't... I mean, I've never. 485 00:31:54,428 --> 00:31:56,589 There's a first time for everything. 486 00:31:59,563 --> 00:32:02,271 Guess I'm partying solo. 487 00:32:06,411 --> 00:32:08,287 Okay, what is this place? 488 00:32:08,666 --> 00:32:10,541 You'll see. 489 00:32:14,887 --> 00:32:19,019 Crappy rec center basement, bad coffee. Don't think you're in Weight Watchers... 490 00:32:19,187 --> 00:32:21,645 ...so either you're in a community theater group... 491 00:32:21,818 --> 00:32:24,145 ...or have converted to an under-funded religion. 492 00:32:24,323 --> 00:32:27,945 Hi. I'm Ellen, and I'm an alcoholic. 493 00:32:28,122 --> 00:32:29,784 - Hi, Ellen. - Hi, Ellen. 494 00:32:29,959 --> 00:32:32,370 We will begin with our reading of chapter five. 495 00:32:32,548 --> 00:32:35,552 - Seth. - Thank you, Ellen... 496 00:32:35,721 --> 00:32:38,049 I thought if you knew you wouldn't have come. 497 00:32:38,227 --> 00:32:39,426 Well, good instinct. 498 00:32:39,604 --> 00:32:41,896 Going through this the first time wasn't enough? 499 00:32:42,068 --> 00:32:46,200 This place has saved my family, my marriage, quite possibly my life. 500 00:32:46,368 --> 00:32:48,613 These people know more about me than my family. 501 00:32:48,790 --> 00:32:51,331 Who's fault's that? Like you talk about what happened. 502 00:32:51,504 --> 00:32:52,964 It's not like you ever ask. 503 00:32:53,550 --> 00:32:57,338 - lf this is how you act when I share... - There's sharing and then there's lying. 504 00:32:58,143 --> 00:33:00,018 Well, we're here, and I'm not leaving. 505 00:33:00,189 --> 00:33:02,729 So you can wait in the car or you can do this for me. 506 00:33:04,489 --> 00:33:06,614 Just give me an hour. 507 00:33:06,785 --> 00:33:09,326 It's important that you be here tonight. 508 00:33:10,835 --> 00:33:13,163 Is anyone gonna rip off their arm, keep fighting? 509 00:33:13,466 --> 00:33:15,092 Metaphorically speaking, yeah. 510 00:33:29,917 --> 00:33:32,291 Matt, this is Mitchell Kiven from The Register. 511 00:33:32,463 --> 00:33:35,717 I've got your message, and I'm very interested in the Griffin story. 512 00:33:35,887 --> 00:33:37,716 You got the number. 513 00:33:38,225 --> 00:33:40,897 Hey, Matt, it's Sandy. We need to talk. 514 00:33:41,064 --> 00:33:43,689 Will you call me back as soon as you can? 515 00:33:55,260 --> 00:33:59,096 - It's cool. Take whatever you want... - This isn't a robbery. 516 00:34:19,185 --> 00:34:21,227 - Hey. - Hey. 517 00:34:21,398 --> 00:34:22,728 Is Sadie around? 518 00:34:22,901 --> 00:34:25,573 - No, actually, she... - Do you mind if I come in and wait? 519 00:34:25,740 --> 00:34:28,364 Well, I mean, might be a while. You just missed her. 520 00:34:29,915 --> 00:34:31,791 She left for Oregon a couple hours ago. 521 00:34:33,715 --> 00:34:35,544 I'm sorry. 522 00:35:04,487 --> 00:35:06,030 Hey. 523 00:35:07,326 --> 00:35:08,786 Hi. 524 00:35:10,290 --> 00:35:11,454 What are you doing here? 525 00:35:11,626 --> 00:35:15,081 Sorry, I figured you were spending your time under the pier these days. 526 00:35:18,599 --> 00:35:21,437 - I can go. - No, it's fine. I'm... I'm not gonna stay. 527 00:35:23,651 --> 00:35:24,981 Where's Sadie? 528 00:35:25,780 --> 00:35:28,868 Gone. Back to Oregon. 529 00:35:29,705 --> 00:35:31,451 Went to see her, she'd already left. 530 00:35:31,960 --> 00:35:33,076 Without saying goodbye? 531 00:35:33,254 --> 00:35:35,498 Guess she thought it was easier this way. 532 00:35:36,678 --> 00:35:38,507 And is it? 533 00:35:41,020 --> 00:35:43,181 You don't have to answer that. I'm gonna go. 534 00:35:43,943 --> 00:35:45,736 But... 535 00:35:46,323 --> 00:35:48,401 Enjoy, then. 536 00:35:51,250 --> 00:35:53,043 I'll leave it as I found it. 537 00:36:00,811 --> 00:36:03,519 I'd pissed in the streets... 538 00:36:03,692 --> 00:36:08,489 ...eaten out of garbage and accidentally shot my wife. 539 00:36:08,661 --> 00:36:12,199 Not once, but twice. 540 00:36:12,377 --> 00:36:13,956 Thank you very much. 541 00:36:14,130 --> 00:36:16,588 That's a heartwarming tale. 542 00:36:16,886 --> 00:36:18,762 He's been sober 30 years. 543 00:36:20,727 --> 00:36:22,139 Thank you for that, George. 544 00:36:22,314 --> 00:36:24,938 Before we leave, we have a couple of chips to hand out. 545 00:36:25,111 --> 00:36:27,687 Kirsten, if you'd like to join me. 546 00:36:31,625 --> 00:36:33,750 Congratulations. 547 00:36:34,547 --> 00:36:36,673 - You're nine months sober. - Oh, thank you. 548 00:36:37,428 --> 00:36:39,257 All of you. 549 00:36:39,432 --> 00:36:43,898 And especially my son, Seth, who's here with me tonight. 550 00:36:44,067 --> 00:36:46,739 - Hi, Seth. - Hey. 551 00:36:46,906 --> 00:36:49,067 He doesn't know this... 552 00:36:49,244 --> 00:36:51,156 ...but he's the reason that I got sober. 553 00:36:55,131 --> 00:36:58,385 The look on his face at my intervention... 554 00:36:58,555 --> 00:37:00,265 ...he was so disappointed in me. 555 00:37:04,442 --> 00:37:07,232 But he believed that I could do this. 556 00:37:07,407 --> 00:37:08,737 And he was right. 557 00:37:19,098 --> 00:37:21,139 Congratulations, Mom. 558 00:37:23,523 --> 00:37:25,602 Only 29 years and three months more to go... 559 00:37:25,778 --> 00:37:28,985 ...until you're as normal as William S. Burroughs over there. 560 00:37:31,456 --> 00:37:34,496 This is the final boarding call for bus number 338... 561 00:37:34,671 --> 00:37:37,878 ... with continuing service to San Diego. 562 00:37:38,179 --> 00:37:39,805 Never expected to see you here. 563 00:37:39,974 --> 00:37:42,099 Yeah, well, I'm just glad I found you. 564 00:37:42,270 --> 00:37:44,265 There's a lot of ways to leave Newport. 565 00:37:44,442 --> 00:37:47,731 - Bus, plane, boat. - Greyhound. 566 00:37:47,907 --> 00:37:50,864 - Way to hedge your bets. - I'm just glad you're still here. 567 00:37:52,667 --> 00:37:55,339 - Why? - Because I don't think you should leave. 568 00:37:57,009 --> 00:37:58,469 Ryan really cares about you. 569 00:38:02,186 --> 00:38:03,516 He told you that? 570 00:38:03,690 --> 00:38:05,233 Well, I mean, he didn't have to. 571 00:38:05,401 --> 00:38:08,074 After everything we've been through, I know him well. 572 00:38:08,449 --> 00:38:11,822 Bus number 465 to Portland, with stops in Bakersfield... 573 00:38:11,998 --> 00:38:15,168 - Yeah, well, this is my bus. - He wants you to stay. 574 00:38:15,339 --> 00:38:17,333 - He didn't try to stop me. - Yeah, he did. 575 00:38:17,510 --> 00:38:19,884 He was just a couple of minutes too late. 576 00:38:21,685 --> 00:38:22,801 Why are you doing this? 577 00:38:25,067 --> 00:38:27,561 Well, I guess because you make Ryan happy. 578 00:38:29,702 --> 00:38:34,784 Bus number 465 to Portland, Oregon is now boarding. 579 00:38:41,142 --> 00:38:43,303 - Neil, dinner was amazing. - Yeah. 580 00:38:43,480 --> 00:38:46,354 Marissa's gonna be sorry she missed it. 581 00:38:46,820 --> 00:38:50,193 Well, we have years of family dinners ahead of us. 582 00:38:50,787 --> 00:38:53,245 Julie, you know this engagement is a trial, right? 583 00:38:53,960 --> 00:38:55,290 What? 584 00:38:55,463 --> 00:38:57,173 A trial. 585 00:38:57,342 --> 00:38:59,800 For you, me. 586 00:38:59,972 --> 00:39:01,884 Us together. For the girls. 587 00:39:03,271 --> 00:39:06,975 I mean, if our families aren't a good fit, then we really shouldn't get married. 588 00:39:10,661 --> 00:39:15,043 Of course. I mean, love doesn't really conquer all. 589 00:39:15,212 --> 00:39:18,002 Well, we both have the broken marriages to prove that. 590 00:39:18,177 --> 00:39:19,553 But, Neil, surely this time... 591 00:39:19,721 --> 00:39:23,973 I don't mean that in a punitive way, I'm just trying to be practical. 592 00:39:27,362 --> 00:39:30,034 I've got some reading to do. I'll see you in a minute. 593 00:39:35,379 --> 00:39:36,495 Hi, baby. 594 00:39:36,673 --> 00:39:38,917 - Good night, Dad. - Good night. 595 00:39:41,642 --> 00:39:45,513 I couldn't help overhearing what my dad just said. 596 00:39:45,775 --> 00:39:49,777 But don't worry, he always gets this way when he starts to get close to someone. 597 00:39:51,495 --> 00:39:55,544 Actually, Summer, the only thing I'm worried about is my daughter. 598 00:39:58,510 --> 00:40:00,469 Yeah, me too. 599 00:40:13,332 --> 00:40:15,541 - Hey, vodka on the rocks, please. - You got ID? 600 00:40:16,672 --> 00:40:20,045 - I drink here all the time. - Yeah, when Volchok's guys are buying. 601 00:40:21,557 --> 00:40:23,682 Can't you make an exception this one time? 602 00:40:23,854 --> 00:40:26,062 - I used to date the manager. - Sorry. 603 00:40:28,112 --> 00:40:31,485 Look, I'm having a bad night, and I really need a drink. 604 00:40:32,872 --> 00:40:34,867 You and me both. 605 00:40:49,365 --> 00:40:51,110 Matt? 606 00:40:57,757 --> 00:40:59,882 Oh, my God. 607 00:41:09,448 --> 00:41:11,407 What happened? 608 00:41:12,830 --> 00:41:14,290 Like you don't know. 609 00:41:33,998 --> 00:41:37,038 - What are you doing here? - You tell me. 610 00:41:51,869 --> 00:41:54,493 There's another bus in an hour. 611 00:42:03,977 --> 00:42:06,731 What do I have to do to get you to stay? 612 00:42:08,820 --> 00:42:11,195 I think you're doing it. 613 00:42:45,354 --> 00:42:47,729 Glad to see you back. Wasn't sure if I should... 614 00:42:47,901 --> 00:42:49,812 No more talking. 615 00:42:53,663 --> 00:42:55,823 Here, let me help you with that. 616 00:43:17,416 --> 00:43:20,216 Sync by vNaru49643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.