All language subtitles for The Other Side of Deep Space22

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,040 --> 00:00:05,440 Oh 2 00:00:10,640 --> 00:00:11,340 Oh 3 00:00:31,920 --> 00:00:32,400 Come on. 4 00:01:00,000 --> 00:01:00,720 Can you see that? 5 00:01:01,440 --> 00:01:04,380 Yes, but the red one is that the king is a good one. 6 00:01:04,700 --> 00:01:06,240 He is the king of the king. 7 00:01:06,760 --> 00:01:08,300 He is the king of the king. 8 00:01:09,500 --> 00:01:10,060 He is now in the world. 9 00:01:10,060 --> 00:01:11,900 We don't want to go to the king. 10 00:01:13,160 --> 00:01:14,200 Let me see you. 11 00:01:15,720 --> 00:01:16,580 Go back to the king. 12 00:01:17,780 --> 00:01:20,520 We will need you to do some things. 13 00:01:21,080 --> 00:01:23,340 The king is the king. 14 00:01:23,880 --> 00:01:25,480 The king is the king. 15 00:01:26,060 --> 00:01:27,220 Why did you leave the king? 16 00:01:27,220 --> 00:01:28,820 Hmm... 17 00:01:28,820 --> 00:01:29,360 算算是 18 00:01:30,220 --> 00:01:32,780 忠家 fashion lawyer的要项也到頭了 19 00:01:32,780 --> 00:01:34,700 今儿應該會出副告 20 00:01:34,700 --> 00:01:36,560 咱們也快解脫了 21 00:01:36,560 --> 00:01:37,680 Ah bom 22 00:01:38,320 --> 00:01:38,620 吳先生 23 00:01:40,080 --> 00:01:40,780 ивать啊 24 00:01:42,220 --> 00:01:43,620 我把僕法寺高僧請來了 25 00:01:44,200 --> 00:01:45,320 希望能幫上忙 26 00:01:46,520 --> 00:01:47,520 請наруж方正了 27 00:01:47,520 --> 00:01:49,200 阿彌陀佛 28 00:01:57,600 --> 00:01:59,340 I don't know what to do. 29 00:02:00,540 --> 00:02:01,360 Oh, it's you. 30 00:02:03,020 --> 00:02:03,900 What about my shield? 31 00:02:04,100 --> 00:02:05,340 It's a mess. 32 00:02:07,100 --> 00:02:08,420 It's amazing. 33 00:02:10,460 --> 00:02:11,220 It's so deep. 34 00:02:11,940 --> 00:02:13,200 I can't believe you. 35 00:02:15,260 --> 00:02:16,620 I can't believe you. 36 00:02:16,620 --> 00:02:17,140 I'm going to die. 37 00:02:17,840 --> 00:02:18,500 Where are you? 38 00:02:18,920 --> 00:02:19,580 Where are you? 39 00:02:19,680 --> 00:02:19,820 Oh. 40 00:02:20,880 --> 00:02:21,560 Oh. 41 00:02:21,900 --> 00:02:22,120 Oh. 42 00:02:22,520 --> 00:02:22,600 Oh. 43 00:02:22,600 --> 00:02:22,740 Oh. 44 00:02:23,040 --> 00:02:23,520 Oh! 45 00:02:23,820 --> 00:02:24,240 Oh. 46 00:02:24,260 --> 00:02:27,560 Joseph Lee. 47 00:02:27,840 --> 00:02:28,760 Ah. 48 00:02:33,740 --> 00:02:34,660 Oh. 49 00:02:44,880 --> 00:02:45,800 Oh. 50 00:02:45,940 --> 00:02:49,380 Oh, Ben. 51 00:02:49,380 --> 00:02:50,600 Oh, look, it's very strange. 52 00:02:51,660 --> 00:02:52,720 Ah, O'Roul. 53 00:02:56,780 --> 00:02:58,180 看样子大限一致了 54 00:02:59,600 --> 00:03:01,000 重酒还是来 55 00:03:01,000 --> 00:03:02,700 陈老千古 56 00:03:04,860 --> 00:03:06,260 老细古真会演 57 00:03:43,120 --> 00:03:44,520 这老狐狸太寒了 58 00:03:44,520 --> 00:03:46,020 都折腾一天了 59 00:03:46,740 --> 00:03:50,420 这么好的演技 不去做演员做什么宗师呀 60 00:04:06,080 --> 00:04:07,480 辛苦大家守了一天 61 00:04:07,480 --> 00:04:09,700 家事状态平稳多了 62 00:04:09,700 --> 00:04:11,560 请先回去休息吧 63 00:04:11,560 --> 00:04:14,040 陈哥命硬 64 00:04:14,040 --> 00:04:16,420 咱就陪他一起度过这关 65 00:04:18,260 --> 00:04:19,660 不过我们得先回去歇会儿 66 00:04:19,660 --> 00:04:20,840 爷爷 走 67 00:04:20,840 --> 00:04:22,540 我们也回去歇下 68 00:04:24,020 --> 00:04:25,420 今天可真那么长 69 00:04:27,640 --> 00:04:29,040 可不是明明啥事都没做 70 00:04:29,040 --> 00:04:30,060 还这么累 71 00:04:30,060 --> 00:04:31,840 我还要赶回去向官组长汇报 72 00:04:32,500 --> 00:04:33,740 明天再来 73 00:04:36,340 --> 00:04:37,040 他承受不了 74 00:04:37,740 --> 00:04:38,320 他承受不了 75 00:04:38,320 --> 00:04:40,060 这事还得我来盯着 76 00:04:40,060 --> 00:04:40,920 这事还得我来盯着 77 00:04:40,920 --> 00:04:41,720 有劳浅兄了 78 00:04:45,400 --> 00:04:46,800 你们是有的休息 79 00:04:55,140 --> 00:04:57,680 小娃 等我房间一下 80 00:04:57,680 --> 00:05:01,360 哦 老狐狸终于消停了 81 00:05:01,360 --> 00:05:05,720 老陈 你对自己也够狠的 82 00:05:05,720 --> 00:05:06,600 佩服 83 00:05:09,480 --> 00:05:10,180 老陈 84 00:05:15,200 --> 00:05:16,600 真劲 85 00:05:16,600 --> 00:05:17,300 雷 86 00:05:17,300 --> 00:05:19,400 雨 87 00:05:19,400 --> 00:05:21,320 尽 88 00:05:21,320 --> 00:05:21,980 吶 89 00:05:21,980 --> 00:05:22,460 吶 90 00:05:33,820 --> 00:05:35,220 大黑山又堂王精力了 91 00:05:35,220 --> 00:05:38,640 尽 尽 92 00:05:41,820 --> 00:05:43,220 Oh 93 00:05:43,220 --> 00:05:43,260 Oh 94 00:05:43,260 --> 00:05:44,080 Oh 95 00:05:44,080 --> 00:05:45,460 Oh 96 00:05:55,380 --> 00:05:56,780 Oh 97 00:05:56,780 --> 00:05:56,840 Oh 98 00:05:56,840 --> 00:05:58,480 Oh 99 00:05:58,480 --> 00:05:59,660 Oh 100 00:06:08,640 --> 00:06:08,680 Oh 101 00:06:08,680 --> 00:06:09,080 Oh 102 00:06:10,300 --> 00:06:10,780 Ohiga 103 00:06:11,280 --> 00:06:11,760 Oh 104 00:06:11,760 --> 00:06:11,820 Oh 105 00:06:11,820 --> 00:06:11,880 Oh 106 00:06:11,880 --> 00:06:12,120 Oh 107 00:06:12,120 --> 00:06:15,180 Oh my god, I'm sorry for you. 108 00:06:15,680 --> 00:06:17,000 I am afraid to take care of you. 109 00:06:18,940 --> 00:06:19,820 Three. 110 00:06:20,500 --> 00:06:21,060 Three. 111 00:06:21,440 --> 00:06:22,320 Three. 112 00:06:23,140 --> 00:06:24,020 Three. 113 00:06:24,820 --> 00:06:25,700 Three. 114 00:06:26,040 --> 00:06:26,660 Three. 115 00:06:26,900 --> 00:06:27,780 Three. 116 00:06:27,780 --> 00:06:27,800 Three. 117 00:06:28,280 --> 00:06:28,600 Three. 118 00:06:28,880 --> 00:06:29,300 Three. 119 00:06:29,300 --> 00:06:29,520 Three. 120 00:06:29,820 --> 00:06:30,700 Three. 121 00:06:30,920 --> 00:06:31,500 Three. 122 00:06:33,680 --> 00:06:35,200 I understand. 123 00:06:38,040 --> 00:06:40,020 What is this? 124 00:06:43,480 --> 00:06:44,320 Three. 125 00:06:44,780 --> 00:06:45,340 Three. 126 00:06:45,340 --> 00:06:45,420 Two. 127 00:06:48,540 --> 00:06:49,840 I've got another one. 128 00:06:52,240 --> 00:06:53,840 I can't guess. 129 00:06:54,200 --> 00:06:55,140 What is this? 130 00:07:03,600 --> 00:07:04,920 This is my. 131 00:07:05,480 --> 00:07:06,320 Two. 132 00:07:08,360 --> 00:07:09,200 Three. 133 00:07:09,200 --> 00:07:10,160 Three years? 134 00:07:11,240 --> 00:07:13,340 Three years later to meet you? 135 00:07:14,380 --> 00:07:15,220 I understand. 136 00:07:16,660 --> 00:07:18,240 Why did you say that? 137 00:07:18,540 --> 00:07:19,640 Do you have any trust in yourself? 138 00:07:22,500 --> 00:07:23,340 I understand. 139 00:07:24,040 --> 00:07:26,380 I want you to put your hair in the sky. 140 00:07:31,740 --> 00:07:35,200 But why do you want me to go back to this place? 141 00:07:45,140 --> 00:07:46,520 I want you to go back to this place. 142 00:07:47,220 --> 00:07:47,980 There is a lot of pain. 143 00:07:59,540 --> 00:07:59,880 How? 144 00:08:00,420 --> 00:08:01,360 You have to go back to this place? 145 00:08:02,240 --> 00:08:03,100 Do you want me to go back to this place? 146 00:08:05,380 --> 00:08:05,720 That's... 147 00:08:17,140 --> 00:08:18,540 How... 148 00:08:18,540 --> 00:08:19,660 How... 149 00:08:19,660 --> 00:08:20,160 How can you... 150 00:08:20,160 --> 00:08:23,300 You are... 151 00:08:23,300 --> 00:08:23,960 My sisters? 152 00:08:32,680 --> 00:08:34,080 Oh... 153 00:08:35,620 --> 00:08:36,860 We are the same people. 154 00:08:37,500 --> 00:08:39,060 Oh, you can say that? 155 00:08:41,220 --> 00:08:41,920 Look at that. 156 00:08:43,340 --> 00:08:44,680 You can't do that. 157 00:08:46,980 --> 00:08:47,900 You can't do that. 158 00:08:47,900 --> 00:08:48,060 Do you want to come here? 159 00:09:04,080 --> 00:09:05,260 I'm not going to go. 160 00:09:07,360 --> 00:09:10,940 Your son is still pretty cute. 161 00:09:12,680 --> 00:09:15,140 He wants to go to the next three years. 162 00:09:16,520 --> 00:09:18,760 He wants me to go to the next three years. 163 00:09:18,780 --> 00:09:19,520 He wants to go to the next three years. 164 00:09:20,560 --> 00:09:22,660 I'll be able to go to this place. 165 00:09:25,700 --> 00:09:27,240 He's going to tell me what he's going to tell me. 166 00:09:28,940 --> 00:09:30,860 I'm going to go to the next three years. 167 00:09:30,860 --> 00:09:31,000 Yes. 168 00:09:31,520 --> 00:09:32,920 Your father can tell me that he's going to tell you. 169 00:09:32,920 --> 00:09:34,860 At this moment, you're in what place? 170 00:09:35,220 --> 00:09:36,160 What is the big thing? 171 00:09:41,360 --> 00:09:42,580 The end. 172 00:09:43,460 --> 00:09:46,560 The end. 173 00:09:49,660 --> 00:09:50,580 The end. 174 00:09:51,260 --> 00:09:51,540 What? 175 00:09:56,100 --> 00:09:58,020 You're still alive! 176 00:09:58,880 --> 00:10:00,440 You're still alive! 177 00:10:00,440 --> 00:10:02,040 You're still alive! 178 00:10:02,860 --> 00:10:23,180 You're still alive! 179 00:10:33,320 --> 00:10:34,040 Don't you? 180 00:10:34,860 --> 00:10:35,120 What's wrong? 181 00:10:35,740 --> 00:10:37,600 You're alive to be able to lose your mind. 182 00:10:38,120 --> 00:10:40,160 You're alive to see that you're alive. 183 00:10:40,780 --> 00:10:43,480 You think you need to be in your head. 184 00:10:46,560 --> 00:10:48,280 You're alive to be able to go in the way. 185 00:10:48,280 --> 00:10:49,680 You're not sure about it. 186 00:10:49,680 --> 00:10:50,700 I just saw you. 187 00:10:53,140 --> 00:10:53,860 You're alive. 188 00:10:55,520 --> 00:10:56,760 You have to move on to the wall. 189 00:10:56,800 --> 00:10:56,940 You're alive. 190 00:10:57,400 --> 00:10:57,820 You're alive. 191 00:10:59,940 --> 00:10:59,980 I'm alive. 192 00:10:59,980 --> 00:11:00,340 You're alive. 193 00:11:00,340 --> 00:11:00,400 You're alive. 194 00:11:01,860 --> 00:11:02,940 After that, I came out. 195 00:11:03,940 --> 00:11:04,880 How do you see it? 196 00:11:05,560 --> 00:11:06,560 Three years. 197 00:11:07,780 --> 00:11:09,060 The truth is. 198 00:11:10,240 --> 00:11:12,600 I feel like a secret force 199 00:11:12,600 --> 00:11:13,840 has pushed me to get to the truth. 200 00:11:16,580 --> 00:11:18,580 The truth is, 201 00:11:18,580 --> 00:11:19,360 you said that the territory 202 00:11:19,360 --> 00:11:21,340 would not be the one in the end? 203 00:11:22,580 --> 00:11:25,420 If you were to get to the territory, 204 00:11:25,440 --> 00:11:27,640 it would be a problem. 205 00:11:28,100 --> 00:11:30,020 I'll check if there is a truth. 206 00:11:54,620 --> 00:11:55,820 I don't know. 207 00:12:00,200 --> 00:12:01,600 古人故意丢下的诱饵 208 00:12:01,600 --> 00:12:03,740 等着后人上钩 209 00:12:03,740 --> 00:12:06,320 轻易提升境界 210 00:12:06,320 --> 00:12:08,720 世上哪有那么好的事 211 00:12:08,720 --> 00:12:11,200 听下来 212 00:12:11,200 --> 00:12:13,860 的确跟诱我进内井地的套路还相似 213 00:12:13,860 --> 00:12:15,160 这么说 214 00:12:17,120 --> 00:12:18,520 难道列仙比人类的战舰更早进入了深空 215 00:12:18,520 --> 00:12:20,000 有这可能 216 00:12:20,000 --> 00:12:21,460 说到这儿 217 00:12:21,460 --> 00:12:22,700 聪领大战后 218 00:12:22,700 --> 00:12:25,480 新术圣蒙那艘战舰就隐匿失踪了 219 00:12:25,480 --> 00:12:26,720 刚才收到情报 220 00:12:26,720 --> 00:12:27,940 它突然出现 221 00:12:27,940 --> 00:12:29,680 正朝我们迅速靠近 222 00:12:32,780 --> 00:12:34,180 干掉这三人 223 00:12:34,180 --> 00:12:36,000 尽量不要无伤采发 224 00:12:36,000 --> 00:12:36,680 上 225 00:12:40,120 --> 00:12:41,520 他们应该很快就会动手 226 00:12:41,520 --> 00:12:44,040 你是不是也想验证一下 227 00:12:44,040 --> 00:12:45,760 内井地的修炼成果 228 00:12:45,760 --> 00:12:46,920 师父 229 00:12:46,920 --> 00:12:48,520 都准备的差不多了 230 00:12:52,720 --> 00:12:54,120 好东西来了 231 00:12:54,120 --> 00:12:56,700 这是龙祖送来的玄光炮 232 00:12:56,700 --> 00:12:58,820 威力极大 233 00:12:58,820 --> 00:13:00,600 师父特地给你用 234 00:13:00,600 --> 00:13:01,860 师父 235 00:13:01,860 --> 00:13:03,300 上古阵也布置好了 236 00:13:04,940 --> 00:13:06,340 真快 237 00:13:07,820 --> 00:13:09,220 今晚你也得高调一下 238 00:13:09,220 --> 00:13:10,580 放手一战吧 239 00:13:10,580 --> 00:13:11,840 年纪轻轻 240 00:13:11,840 --> 00:13:14,260 别老学伴猪吃老虎那套了 241 00:13:16,900 --> 00:13:18,300 难怪老狐狸白天又死又生的 242 00:13:18,300 --> 00:13:20,860 原来早就准备钓鱼了 243 00:13:25,980 --> 00:13:27,380 此阵是就师父的最后生机 244 00:13:27,380 --> 00:13:29,980 也是我们救赎的最后希望 245 00:13:29,980 --> 00:13:31,880 摆脱个尾了 246 00:13:31,880 --> 00:13:34,660 海阵 247 00:13:43,440 --> 00:13:44,840 你们今晚都别出去 248 00:13:44,840 --> 00:13:46,660 秘露已经清查 249 00:13:46,660 --> 00:13:49,160 正在为你们陈叔布阵续命 250 00:13:49,160 --> 00:13:50,980 不希望被人打扰 251 00:13:50,980 --> 00:13:52,960 无数您放心 252 00:13:55,240 --> 00:13:55,940 陈老的安危也关系到我们中价的未来决策 253 00:13:56,640 --> 00:13:57,860 我必须亲自在场 254 00:13:58,440 --> 00:14:00,860 姐 你做事非拉圣我干嘛 255 00:14:02,400 --> 00:14:03,100 本来我还向着王阁切磋呢 256 00:14:06,020 --> 00:14:07,420 轻易色刺墨 257 00:14:17,680 --> 00:14:19,080 轻易色刺墨 258 00:14:19,080 --> 00:14:21,160 必定不敢用战警直接攻击 259 00:14:21,160 --> 00:14:22,500 以嫌发之人 260 00:14:22,500 --> 00:14:23,800 轰他一步再说 261 00:14:31,880 --> 00:14:33,280 夜黑风高 262 00:14:33,280 --> 00:14:34,960 死了什么路啊 263 00:14:39,020 --> 00:14:40,420 死了什么路啊 264 00:14:40,420 --> 00:14:40,900 竟然 265 00:14:40,900 --> 00:14:41,280 各位 266 00:14:41,280 --> 00:14:42,520 安心护震 267 00:14:42,520 --> 00:14:44,480 死震自有天机轮转 268 00:14:44,480 --> 00:14:46,480 就赶对方应劫了 269 00:14:46,480 --> 00:14:48,380 开始行动 270 00:14:48,380 --> 00:14:49,740 暂停又阳太阳 271 00:14:52,200 --> 00:14:53,600 轮廓 272 00:15:16,900 --> 00:15:18,300 直孔之前 273 00:15:18,300 --> 00:15:18,360 小朋友 14560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.