All language subtitles for Bicentennial Man (1999) (1080p AMZN WEBRip x265 Panda)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,888 --> 00:01:08,608 [Mechanical Buzzing, Beeping] 2 00:01:13,450 --> 00:01:16,711 [Electronic Noises Continue] 3 00:03:41,610 --> 00:03:44,683 - Nice place, huh? - I've seen better. 4 00:03:57,608 --> 00:03:59,868 Everybody downstairs! 5 00:04:03,289 --> 00:04:05,897 - Good afternoon. - Afternoon, sir. Where do you want this thing? 6 00:04:05,921 --> 00:04:09,530 Just through there, thank you. Come on, you guys. I've got a surprise for you! 7 00:04:09,554 --> 00:04:11,995 - Want me to place him right over here, sir? - Yup, just over there. 8 00:04:12,019 --> 00:04:15,922 H-Here's a place. Here. Yeah, okay. Move it over here. 9 00:04:15,946 --> 00:04:18,385 - There ya go. Nice and easy. - That's right. 10 00:04:18,409 --> 00:04:20,975 Easy. Lift it up. [Grunts] 11 00:04:20,999 --> 00:04:23,635 Sweetie, come away from it, please. 12 00:04:25,301 --> 00:04:28,354 - W-What is it, Daddy? - Wait, wait, wait. 13 00:04:38,793 --> 00:04:41,262 Wow. 14 00:04:46,354 --> 00:04:48,907 [Chuckling] Wow. 15 00:04:51,366 --> 00:04:53,627 Oh, my. 16 00:04:58,468 --> 00:05:01,479 [Delivery Man] Thank you, sir. Enjoy your NDR. 17 00:05:03,230 --> 00:05:06,157 - [Remote Clicks] - [Electronic Whirring] 18 00:05:16,262 --> 00:05:20,164 NorthAm Robotics household model NDR-114, 19 00:05:20,188 --> 00:05:22,448 serial number 583625. 20 00:05:30,547 --> 00:05:34,809 - Hello. - Hello. 21 00:05:36,771 --> 00:05:38,990 Are you one's family? 22 00:05:39,945 --> 00:05:43,165 Well, um, I guess so. 23 00:05:51,600 --> 00:05:54,081 It's scary. 24 00:05:54,105 --> 00:05:56,254 It's not scary. It's stupid. 25 00:05:56,278 --> 00:05:58,447 - I doubt that. - Jenny Harrison's family's got one, 26 00:05:58,450 --> 00:05:59,679 - I doubt that. - Jenny Harrison's family's got one, 27 00:05:59,703 --> 00:06:03,271 - so does Kate McAllister... they're all the same. - What is it? 28 00:06:03,295 --> 00:06:06,905 - It's an android. - What's an "Andrew"? 29 00:06:06,929 --> 00:06:08,743 [Father Laughs] 30 00:06:08,767 --> 00:06:11,751 Will that be one's name? 31 00:06:11,775 --> 00:06:14,508 Well, why not? It sounds good. 32 00:06:14,532 --> 00:06:17,918 - Hello, Andrew. - Hello, sir. 33 00:06:19,042 --> 00:06:21,316 Would you care to hear the three laws of robotics? 34 00:06:21,340 --> 00:06:25,326 - It's said to be a most entertaining presentation. - Okay. Sure. 35 00:06:25,350 --> 00:06:30,113 - Will you step back, sir, to maximize presentation? - Right. 36 00:06:32,535 --> 00:06:35,463 [Whirring Begins, Accelerates] 37 00:06:36,712 --> 00:06:40,098 ♪ [Sousa March Begins] ♪ 38 00:06:43,312 --> 00:06:47,506 First law of robotics: A robot may not injure a human being, 39 00:06:47,530 --> 00:06:52,643 or, through inaction, cause a human being to come to harm. 40 00:06:52,667 --> 00:06:54,648 Second law: 41 00:06:54,672 --> 00:06:57,573 A robot must obey all human orders, 42 00:06:57,597 --> 00:07:01,875 except where those orders come in conflict with the first law. 43 00:07:01,899 --> 00:07:04,883 Third law: A robot must protect itself, 44 00:07:04,907 --> 00:07:09,268 so long as doing so does not conflict with the first two laws. 45 00:07:09,292 --> 00:07:11,553 ♪ [March Ends] ♪ 46 00:07:14,597 --> 00:07:16,816 Andrew, don't ever do that again. 47 00:07:17,647 --> 00:07:20,755 Of course not, sir. It is a one-time only. 48 00:07:20,779 --> 00:07:24,432 [Andrew] There is another option that one is obligated to point out, sir: 49 00:07:24,456 --> 00:07:27,313 You may have one with or without personality. 50 00:07:27,337 --> 00:07:31,031 - Would you care to see a demo of the personality chip? - Uh, no, no, thank you. 51 00:07:31,055 --> 00:07:35,167 - We'll stick with what we've got. - A wise choice, sir, if one may say so. 52 00:07:35,191 --> 00:07:38,800 Well, you'll be staying down here. Got everything you need? 53 00:07:38,824 --> 00:07:43,087 - One only requires access to a power outlet. - Good. 54 00:07:45,216 --> 00:07:47,907 Right. Well, um, good night, Andrew. 55 00:07:47,931 --> 00:07:50,663 It certainly is, sir. 56 00:07:50,687 --> 00:07:52,668 No. No, Andrew, 57 00:07:52,692 --> 00:07:55,954 The correct response to "good night" is "good night." 58 00:07:56,911 --> 00:07:59,477 - Good night. - Yes. 59 00:07:59,501 --> 00:08:02,192 - You just said "yes." - Yes? 60 00:08:02,216 --> 00:08:05,477 But the correct response to "good night" is "good night." 61 00:08:06,393 --> 00:08:09,612 - Good night, Andrew. - Good night, sir. 62 00:08:10,653 --> 00:08:13,219 - Good night, Andrew. - Good night, sir. 63 00:08:14,076 --> 00:08:17,897 - You only need to say it once. - Or one would be saying it forever, sir, 64 00:08:18,209 --> 00:08:19,902 in an infinite verbal loop. 65 00:08:20,510 --> 00:08:22,617 Exactly. 66 00:08:22,641 --> 00:08:24,957 - Thank you, sir. - Good. 67 00:08:25,434 --> 00:08:27,200 Night. 68 00:08:28,448 --> 00:08:31,250 Sorry, sir. 69 00:08:39,976 --> 00:08:43,196 [Electronic Whirring, Pulsing] 70 00:09:14,395 --> 00:09:18,966 Honey, I don't want it... following me around the house all day. 71 00:09:18,990 --> 00:09:21,013 Can't-Can't you turn it off or something, please? 72 00:09:21,037 --> 00:09:24,939 Just give him a job. It'll be okay. 73 00:09:24,963 --> 00:09:29,408 - Well... Seat belts! - [Kids] Seat belts! 74 00:09:29,432 --> 00:09:32,791 [Computer] Good morning, Mr. Martin. Today's temperature will be in the high 70s. 75 00:09:32,815 --> 00:09:35,006 [Kids] Bye, Mom! 76 00:09:35,030 --> 00:09:37,929 - Have a good day, sweethearts. - Have a good day, sweethearts. 77 00:09:37,953 --> 00:09:41,006 [Computer Voice Continues] 78 00:11:05,004 --> 00:11:07,222 [Sighs] 79 00:11:12,146 --> 00:11:17,050 - Mmm. Andrew, this is very good. - Thank you, sir. 80 00:11:17,074 --> 00:11:19,502 - [Father] Don't you think? - I think it sucks. 81 00:11:21,001 --> 00:11:23,650 "Sucks"? How? Chickens do not have lips. 82 00:11:23,674 --> 00:11:25,447 [Snickers] 83 00:11:25,471 --> 00:11:29,983 She's being rude. You mind your manners, young lady, please. 84 00:11:32,488 --> 00:11:36,250 - We're fine, Andrew. - Indeed you are, sir. 85 00:11:37,334 --> 00:11:39,594 The kitchen. 86 00:11:40,633 --> 00:11:43,032 It's fine too, sir. 87 00:11:43,056 --> 00:11:46,734 No. Go to the kitchen now. 88 00:11:50,491 --> 00:11:52,293 [Sighs] 89 00:12:00,683 --> 00:12:02,902 Hello. 90 00:12:11,251 --> 00:12:13,512 Come on. 91 00:12:23,866 --> 00:12:26,335 Maybe it's a big bluff. 92 00:12:29,255 --> 00:12:32,057 Just a pretty face. 93 00:12:49,471 --> 00:12:51,690 Check. 94 00:12:52,813 --> 00:12:53,814 [Girl] Oh, Andrew, could you come up? 95 00:12:53,815 --> 00:12:56,576 [Girl] Oh, Andrew, could you come up? 96 00:13:00,415 --> 00:13:03,217 - Should I... - No. It'll be fine. 97 00:13:09,103 --> 00:13:13,089 - Yes, miss? - Andrew, would you please open the window? 98 00:13:13,113 --> 00:13:15,457 One is glad to be of service. 99 00:13:22,387 --> 00:13:24,576 A lovely breeze. 100 00:13:24,600 --> 00:13:27,236 Now jump. 101 00:13:30,030 --> 00:13:32,011 No, 102 00:13:32,035 --> 00:13:34,546 out the window. 103 00:13:39,972 --> 00:13:42,705 [Dog Barking in Distance] 104 00:13:42,729 --> 00:13:45,740 - Did you hear something? - Was that an earthquake? 105 00:13:48,284 --> 00:13:50,544 [Door bell Rings] 106 00:14:06,872 --> 00:14:11,275 [Brokenly] Sorry for the inconvenience. May one re-re-re-enter... 107 00:14:11,299 --> 00:14:13,490 - er-er? - What happened, Andrew? 108 00:14:13,514 --> 00:14:16,246 [Distorted] For the sake of family harmony, 109 00:14:16,270 --> 00:14:20,757 [Winding Down] one is programmed not to tell. 110 00:14:20,781 --> 00:14:24,642 - [Low Electronic Moaning] - Andrew? Andrew! 111 00:14:24,666 --> 00:14:27,315 Yeah? 112 00:14:27,339 --> 00:14:29,850 [Rattling] 113 00:14:30,723 --> 00:14:34,067 Amanda, Grace, downstairs right away. 114 00:14:35,819 --> 00:14:40,765 - Come in, Andrew. - Thank you, si-i-i-r. 115 00:14:40,789 --> 00:14:44,051 [Whirring Brokenly] 116 00:14:55,576 --> 00:14:58,392 Andrew's not a person, he's a form of property. 117 00:14:58,416 --> 00:15:02,110 One is not a per-r-r-r-r-r-r- 118 00:15:02,134 --> 00:15:04,115 son. 119 00:15:04,139 --> 00:15:06,789 But property is also important. 120 00:15:06,813 --> 00:15:09,796 So from now on, as a matter of principle, 121 00:15:09,820 --> 00:15:13,415 in this family Andrew will be treated as if he were a person. 122 00:15:14,581 --> 00:15:17,565 Which means there will be no more attempts to break him. 123 00:15:17,589 --> 00:15:19,862 Break him? 124 00:15:19,886 --> 00:15:22,772 Your sister tried to kill Andrew. 125 00:15:24,231 --> 00:15:27,757 You too? 126 00:15:27,781 --> 00:15:30,500 - Shh. - [Whispering] Sorry. 127 00:15:31,499 --> 00:15:35,178 Come on. Everyone up to bed. 128 00:15:36,720 --> 00:15:41,249 - Will you be all right, Andrew? - One is capable of self-mai-ai-aintenance, sir. 129 00:15:41,273 --> 00:15:44,006 Good. 130 00:15:44,030 --> 00:15:46,304 - Good night, Andrew. - Good night, Andrew. 131 00:15:46,328 --> 00:15:50,590 Guh, guh, guh... G-Good night. 132 00:15:52,760 --> 00:15:55,020 [Whirring Brokenly] 133 00:15:59,068 --> 00:16:02,788 [Muttering Brokenly] Good night, Andrew. Good... night. 134 00:16:22,166 --> 00:16:26,361 Miss, one has been given specific orders for your safety, 135 00:16:26,385 --> 00:16:28,701 and that is an unsafe area. 136 00:16:28,725 --> 00:16:30,914 Now, come down. 137 00:16:30,938 --> 00:16:32,919 Okay. 138 00:16:32,943 --> 00:16:34,716 Thank you. 139 00:16:34,740 --> 00:16:37,931 "Well, I think it's gonna be sunny tonight." 140 00:16:37,955 --> 00:16:40,856 [Feminine Voice] "Me too." 141 00:16:41,880 --> 00:16:44,183 [Falsetto] "So do I." 142 00:16:49,902 --> 00:16:52,162 He's my favorite. 143 00:16:53,578 --> 00:16:55,893 Pretty. 144 00:16:55,917 --> 00:16:58,427 Would you like to hold him? 145 00:17:07,780 --> 00:17:10,708 That was my favorite. 146 00:17:12,458 --> 00:17:15,859 They don't even make him anymore. 147 00:17:15,883 --> 00:17:20,078 - Can it be repaired, Little Miss? - No, it can't! 148 00:17:20,102 --> 00:17:23,905 - You're screwed. - I hate you! 149 00:17:24,697 --> 00:17:27,666 Get away from me. 150 00:17:33,510 --> 00:17:37,580 - Can we fix him? - No. Look at him... he's in a million pieces! 151 00:17:37,604 --> 00:17:42,867 - [Sighs] - I'm sorry. There's nothing you can do. 152 00:17:43,660 --> 00:17:46,463 Put the rest of them away. 153 00:18:28,271 --> 00:18:30,490 Wow. 154 00:18:37,461 --> 00:18:40,612 - Andrew! - Yes, Little Miss? 155 00:18:40,636 --> 00:18:44,147 This is the best present I ever got. 156 00:18:45,231 --> 00:18:47,212 One is glad to be of service. 157 00:18:47,236 --> 00:18:50,455 Would you please come with me? 158 00:18:51,496 --> 00:18:53,477 Does this involve a window? 159 00:18:53,501 --> 00:18:55,803 [Chuckling] No. 160 00:19:01,896 --> 00:19:04,115 You can sit here. 161 00:19:10,794 --> 00:19:13,569 His name is Woofy, 162 00:19:13,593 --> 00:19:17,605 and from now on... he's yours. 163 00:19:20,818 --> 00:19:22,799 - Woofy. - Uh-huh. 164 00:19:22,823 --> 00:19:25,709 Because sometimes he barks, 165 00:19:29,048 --> 00:19:32,449 once he gets to know you. 166 00:19:32,473 --> 00:19:34,733 Oh. 167 00:19:35,940 --> 00:19:38,254 Thank you very much. 168 00:19:38,558 --> 00:19:40,511 You're welcome. 169 00:19:40,535 --> 00:19:42,795 I have to go to sleep now, Andrew. 170 00:19:44,377 --> 00:19:48,430 - Yes. - Yeah. Can you, kinda... 171 00:19:49,515 --> 00:19:52,025 Of course. 172 00:19:57,618 --> 00:20:01,463 - Good night, sweetheart. - Good night, Andrew. 173 00:20:20,133 --> 00:20:22,406 - Little Miss? - Sure. Thanks. 174 00:20:22,430 --> 00:20:24,523 Miss? 175 00:20:28,820 --> 00:20:30,928 - After you. - Well, thank you. 176 00:20:30,952 --> 00:20:33,587 You're welcome. 177 00:20:34,460 --> 00:20:37,778 Andrew, did you really make this? 178 00:20:37,802 --> 00:20:40,020 Yes, sir. 179 00:20:42,104 --> 00:20:44,210 A robot cannot tell a lie, Andrew. 180 00:20:44,234 --> 00:20:46,967 That is not entirely correct, sir. 181 00:20:46,991 --> 00:20:48,972 One could lie, if one were ordered to lie, 182 00:20:48,996 --> 00:20:53,149 or if it were necessary to tell some untruth in order to keep a human being from harm, 183 00:20:53,173 --> 00:20:56,323 - or if one's own safety were in jeopardy... Sir? - Andrew. 184 00:20:56,347 --> 00:20:59,665 One did indeed carve that for Little Miss. 185 00:20:59,689 --> 00:21:03,341 - And the design... you're responsible for that? - Yes, sir. 186 00:21:03,365 --> 00:21:07,336 - What did you copy it from? - Copy it, ma'am? 187 00:21:08,628 --> 00:21:11,528 Well, I mean, you didn't just get it out of thin air. 188 00:21:11,552 --> 00:21:15,522 You got it out of some book, right, or used the computer to plot it out? 189 00:21:16,815 --> 00:21:20,550 One did nothing more than study the raw material for a time... 190 00:21:20,574 --> 00:21:23,725 until one came to understand how best to carve it into a shape... 191 00:21:23,749 --> 00:21:27,344 that would appeal to Little Miss's love of tiny mammals. 192 00:21:30,767 --> 00:21:34,404 ♪ [Soprano Singing Aria] ♪ 193 00:21:42,295 --> 00:21:44,556 ♪ [Continues] ♪ 194 00:21:58,544 --> 00:22:00,804 ♪ [Continues, Louder] ♪ 195 00:22:20,223 --> 00:22:23,442 ♪ [Continues] ♪ 196 00:22:32,128 --> 00:22:34,805 ♪ [Crescendo] ♪ 197 00:23:16,530 --> 00:23:18,748 Yes, yes. Please come in. 198 00:23:19,913 --> 00:23:24,651 I am so glad you called. Mansky, Dennis Mansky. 199 00:23:24,675 --> 00:23:27,241 Richard Mark. 200 00:23:27,265 --> 00:23:30,499 And an NDR-114. 201 00:23:30,523 --> 00:23:36,388 Now, I got your message, but what exactly is it doing? 202 00:23:36,412 --> 00:23:40,064 Well, what interests me is he shows a number of characteristics... 203 00:23:40,088 --> 00:23:43,949 like creativity, curiosity, friendship... 204 00:23:43,973 --> 00:23:48,334 that, frankly, have taken us by surprise. 205 00:23:48,358 --> 00:23:50,327 Mm-hmm. 206 00:23:51,115 --> 00:23:53,375 - Andrew... - Yes, Dennis? 207 00:23:54,415 --> 00:23:56,814 Social as well. 208 00:23:56,838 --> 00:23:59,849 Now I'd like to show you something if I may. 209 00:24:00,764 --> 00:24:04,834 Now, Andrew carved these. 210 00:24:04,858 --> 00:24:08,176 These are original works of art, 211 00:24:08,200 --> 00:24:10,431 and last night Andrew said, 212 00:24:10,455 --> 00:24:14,106 - "I enjoy making them." - "Enjoy." 213 00:24:14,130 --> 00:24:16,111 - Yes. - Should one not use that word? 214 00:24:16,135 --> 00:24:18,326 No, no. It's fine, Andrew. See what I mean? 215 00:24:18,350 --> 00:24:22,711 It's unusual, surely, to hear a robot talk about enjoying something. 216 00:24:22,735 --> 00:24:24,841 What I want to know is, 217 00:24:24,865 --> 00:24:29,128 do many of your other robots have... have feelings like this? 218 00:24:30,964 --> 00:24:33,113 Must be... 219 00:24:33,137 --> 00:24:36,036 something in the pathways. 220 00:24:36,060 --> 00:24:38,375 [Clears Throat] 221 00:24:38,399 --> 00:24:42,051 So, then, will you be wanting a refund or a replacement? 222 00:24:42,075 --> 00:24:47,063 No, neither. I just wanted to get your reaction to Andrew. I wanted to know what you think. 223 00:24:47,087 --> 00:24:49,737 He's unique, wouldn't you say? 224 00:24:49,761 --> 00:24:52,063 It is an anomaly. 225 00:24:54,105 --> 00:24:57,298 No refund, no replacement... 226 00:24:57,322 --> 00:24:59,582 How much do you want? 227 00:25:01,081 --> 00:25:03,103 - I don't think I understand. - Well, 228 00:25:03,127 --> 00:25:08,659 clearly you realize if word of this gets out, we'll have to recall our entire line. 229 00:25:08,683 --> 00:25:11,458 We're in people's homes, sir, with their children. 230 00:25:11,482 --> 00:25:15,342 If it is doing what you say, it can also run amok. 231 00:25:15,366 --> 00:25:17,960 One is not qualified to run "mucks." 232 00:25:19,251 --> 00:25:22,485 All right, sir. If I let you have Andrew, 233 00:25:22,509 --> 00:25:25,325 you'll what... you'll disassemble him, will you? 234 00:25:25,349 --> 00:25:27,497 Carefully, yes. 235 00:25:27,521 --> 00:25:32,510 We would need to trace the actual course of Andrew's neural pathways, 236 00:25:32,534 --> 00:25:37,230 replace the positronic brain, then put it... 237 00:25:37,254 --> 00:25:41,908 him... back together and return him to you, good as new. 238 00:25:41,932 --> 00:25:46,210 Now, these neural pathways are presumably fragile. 239 00:25:46,234 --> 00:25:51,539 Isn't it possible, in the course of these procedures, that something might go wrong? 240 00:25:52,374 --> 00:25:54,940 We would make every conceivable effort. 241 00:25:54,964 --> 00:25:57,781 And, in the unlikely event that something did go wrong, 242 00:25:57,805 --> 00:26:00,329 you'd, of course, replace Andrew. 243 00:26:00,353 --> 00:26:02,752 Of course. 244 00:26:02,776 --> 00:26:05,174 Even though he's unique and irreplaceable. 245 00:26:05,198 --> 00:26:07,430 [Sighs] 246 00:26:07,454 --> 00:26:11,106 He... His... You s... 247 00:26:11,130 --> 00:26:14,114 Well, it's a natural error... it has human form, 248 00:26:14,138 --> 00:26:17,956 therefore you read mechanical failure as eccentricity... 249 00:26:17,980 --> 00:26:20,615 and anthropomorphize it. 250 00:26:21,406 --> 00:26:23,512 It is a household appliance, 251 00:26:23,536 --> 00:26:26,477 and yet you act like it is a man. 252 00:26:26,501 --> 00:26:28,566 We're leaving. Come on, Andrew. 253 00:26:28,590 --> 00:26:31,156 Please, I beg you to reconsider, Mr. Martin. 254 00:26:31,180 --> 00:26:34,608 Let us examine Andrew, talk to your wife. Name your price! 255 00:26:35,983 --> 00:26:39,927 Now, listen to me. There is no price for individuality. 256 00:26:39,951 --> 00:26:43,186 He is, for better or for worse, my robot, 257 00:26:43,210 --> 00:26:47,263 and you will never lay your hands on him... do you understand? 258 00:26:49,558 --> 00:26:54,655 All in good time. You see, sooner or later you'll have to bring it in for repairs. 259 00:27:02,131 --> 00:27:04,656 - Andrew, I've made a decision. - Yes, sir? 260 00:27:04,680 --> 00:27:08,248 You will cut back on your workload. You can no longer... 261 00:27:08,272 --> 00:27:11,256 devote yourself entirely to children and housework. 262 00:27:11,280 --> 00:27:15,266 But one likes the children, sir, specifically the smaller one, Little Miss. 263 00:27:15,290 --> 00:27:19,651 That is a contradiction, Andrew, and that is exactly the sort of thing you need to learn about. 264 00:27:19,675 --> 00:27:21,781 Thank you for choosing NorthAm Robotics. 265 00:27:21,805 --> 00:27:24,413 - So we need a new regimen. - Regimen, sir? 266 00:27:24,437 --> 00:27:28,464 First of all, you'll spend part of each day making something. 267 00:27:28,488 --> 00:27:32,359 So as not to offend humans, we'd better find something that's not overly artistic. 268 00:27:32,606 --> 00:27:35,211 Could you make other things? I could teach you my line of work... 269 00:27:35,593 --> 00:27:37,574 you know, timepieces and clocks and so on. 270 00:27:37,845 --> 00:27:40,405 One could not tell you, sir. One has never attempted such things. 271 00:27:40,580 --> 00:27:42,644 Well, you will now. 272 00:27:42,954 --> 00:27:46,988 Also, you'll spend part of each evening in instruction with me. 273 00:27:47,189 --> 00:27:50,029 - And what is the purpose of this instruction? - To teach you, Andrew... 274 00:27:50,130 --> 00:27:54,058 to teach you all the things that haven't been programmed into you. 275 00:27:54,716 --> 00:27:57,866 Andrew, you're unique. 276 00:27:58,271 --> 00:28:01,452 - Unique? - Thank you for choosing NorthAm Robotics. 277 00:28:01,638 --> 00:28:03,954 And I feel a responsibility to help you... 278 00:28:04,331 --> 00:28:06,191 become whatever you're able to be. 279 00:28:06,283 --> 00:28:08,432 And what is one able to be? 280 00:28:08,703 --> 00:28:10,809 Well, I don't know. 281 00:28:10,933 --> 00:28:13,038 See, people grow through time. 282 00:28:13,134 --> 00:28:16,117 But then, of course, for you, time is a completely different proposition. 283 00:28:17,210 --> 00:28:20,427 - For you, time is endless. - Endless? 284 00:28:20,451 --> 00:28:22,669 [Chuckles] 285 00:28:31,061 --> 00:28:33,863 - Is this a good piece? - Very. 286 00:28:34,945 --> 00:28:37,206 [Gulls Cawing] 287 00:28:41,545 --> 00:28:44,556 - What about this one? - Excellent. 288 00:28:50,609 --> 00:28:53,426 [Tapping] 289 00:28:53,450 --> 00:28:57,768 ♪ It was ♪ ♪ a lucky April shower ♪ 290 00:28:57,792 --> 00:29:02,152 ♪ It was ♪ ♪ the most convenient door ♪ 291 00:29:02,176 --> 00:29:05,911 ♪ I found ♪ ♪ a million-dollar baby ♪ 292 00:29:05,935 --> 00:29:09,780 ♪ In a five and ten cent ♪ ♪ store ♪ 293 00:29:11,071 --> 00:29:14,249 ♪ [Continues] ♪ 294 00:29:22,094 --> 00:29:26,231 [Richard] And, nine months later, a baby is born. 295 00:29:28,024 --> 00:29:31,827 And those, Andrew, are the so-called facts of life. 296 00:29:33,160 --> 00:29:36,421 People actually do this, sir? 297 00:29:37,210 --> 00:29:39,775 - Well, yes. - And married people... 298 00:29:39,799 --> 00:29:45,537 one supposes they see it as some kind of requirement or obligation. 299 00:29:45,561 --> 00:29:47,666 Well, it... [Clears Throat] 300 00:29:47,690 --> 00:29:51,759 - It's not exactly an obligation, Andrew. - That's a relief. 301 00:29:51,783 --> 00:29:55,683 And it is the natural and preferable way to conceive children. 302 00:29:55,707 --> 00:30:01,138 Sir, of all these millions of sperm, only one makes it? 303 00:30:02,139 --> 00:30:05,650 - That's true. - What happens to the others? 304 00:30:06,606 --> 00:30:09,130 Well, they die. 305 00:30:09,154 --> 00:30:11,414 They die? 306 00:30:12,870 --> 00:30:15,088 One feels badly for them. 307 00:30:16,252 --> 00:30:18,733 Well, one does. 308 00:30:18,757 --> 00:30:22,241 - But it's completely agreed that it feels good... - For both parties, sir? 309 00:30:22,265 --> 00:30:24,412 In an ideal world. 310 00:30:24,436 --> 00:30:27,209 - So people do it rather frequently. - How often, sir? 311 00:30:27,233 --> 00:30:31,412 - Well, as often as they can, matter of fact. - Ahh. 312 00:30:32,704 --> 00:30:34,964 At least at first. 313 00:30:37,672 --> 00:30:39,069 Sir, 314 00:30:39,276 --> 00:30:42,454 - may one speak frankly with you? - As always, Andrew. 315 00:30:44,030 --> 00:30:47,137 It's just that the whole process... 316 00:30:47,228 --> 00:30:50,490 it sounds so messy. 317 00:30:52,661 --> 00:30:55,004 I think that's a fair comment. 318 00:31:00,115 --> 00:31:02,375 They die. 319 00:31:20,234 --> 00:31:22,214 [Richard Speaking, Indistinct] 320 00:31:22,239 --> 00:31:25,834 [Talking, Laughing Continue] 321 00:31:28,406 --> 00:31:31,792 - Isn't it? - [Giggling] What? 322 00:31:38,235 --> 00:31:41,718 - [Richard] It's called "humor." - "Humor"? 323 00:31:42,616 --> 00:31:46,044 Yes. People tell jokes to make each other laugh. 324 00:31:46,487 --> 00:31:48,592 And this laughter gives pleasure, sir? 325 00:31:48,616 --> 00:31:50,596 Yes. 326 00:31:50,620 --> 00:31:54,382 Sir, could you teach one to tell a joke? 327 00:31:56,716 --> 00:32:02,037 Well, I-let's see. Um... Two drunks walk into a bar. 328 00:32:02,061 --> 00:32:06,421 Wouldn't two drunks walk out of a bar, sir? 329 00:32:06,445 --> 00:32:10,583 You walk into a bar to drink, and you come out drunk. 330 00:32:11,958 --> 00:32:15,441 Let's try something simpler, Andrew. Um... [Clears Throat] 331 00:32:15,465 --> 00:32:19,616 - Knock-knock. - "Knock-knock"? 332 00:32:19,640 --> 00:32:22,414 No, knock-knock, someone's at the door. 333 00:32:22,438 --> 00:32:25,421 - Shall one get it, sir? - No, no. No. 334 00:32:25,445 --> 00:32:28,302 Y-You say, "who's there," Andrew. 335 00:32:28,326 --> 00:32:30,807 - Who's there, Andrew? - No, just "Who's there?" 336 00:32:30,831 --> 00:32:33,717 One does not know, sir. 337 00:32:34,763 --> 00:32:37,518 Let's start with something a little simpler, Andrew. 338 00:32:37,542 --> 00:32:39,819 Why did the chicken cross the road? 339 00:32:39,843 --> 00:32:43,305 One does not know, sir. Possibly a predator was behind the chicken. 340 00:32:43,329 --> 00:32:47,883 Or, possibly, there was a female chicken on the other side, if it's a male chicken. 341 00:32:48,118 --> 00:32:52,269 Or possibly a food source or, depending on the season, it might be migrating. 342 00:32:52,293 --> 00:32:53,761 One hopes there's no traffic. 343 00:32:54,028 --> 00:32:56,927 To get to the other side. 344 00:32:57,471 --> 00:33:00,287 "To get to the other side." 345 00:33:00,311 --> 00:33:02,583 Ohhh. 346 00:33:02,607 --> 00:33:04,826 Why is that funny? 347 00:33:07,952 --> 00:33:10,642 - So, what do you kids have planned for the day? - Probably stick with Andrew. 348 00:33:10,666 --> 00:33:14,108 - What about you, Miss? - I'm gonna go play at my friend Natalie's house. 349 00:33:14,132 --> 00:33:15,726 Oh. 350 00:33:19,351 --> 00:33:22,738 May one, sir? Is now a good time? 351 00:33:24,279 --> 00:33:26,342 What? A good time for what? 352 00:33:26,366 --> 00:33:30,852 - Last night, Sir taught one... - No, no, no. Don-Don't blame me, Andrew. Just go ahead. 353 00:33:30,876 --> 00:33:35,362 Thank you, sir. Two cannibals were eating a clown. 354 00:33:35,386 --> 00:33:37,700 One turns to the other and says, "Does this taste funny to you?" 355 00:33:37,724 --> 00:33:40,331 How do you make a hanky dance? Put a little boogie in it. 356 00:33:40,355 --> 00:33:43,003 What is a brunette between two blondes? Translator. 357 00:33:43,027 --> 00:33:45,132 Do you know why blind people don't like to skydive? It scares their dogs. 358 00:33:45,156 --> 00:33:48,790 A man with dementia is driving on the freeway. His wife calls and says, "Sweetheart, 359 00:33:48,814 --> 00:33:51,005 I heard there's someone driving the wrong way on the freeway." 360 00:33:51,029 --> 00:33:52,819 He says, "One? There's hundreds!" 361 00:33:52,843 --> 00:33:56,105 What's silent, smells like worms? Bird farts. 362 00:33:56,318 --> 00:33:58,820 - [Laughing] - It must have been an engineer who designed the human body. 363 00:33:58,844 --> 00:34:03,027 Who else would put a waste processing plant next to a recreation area? 364 00:34:03,051 --> 00:34:06,207 A woman goes into a doctor's office. The doctor says, "Mind if I numb your breasts?" 365 00:34:06,231 --> 00:34:09,505 - "Not at all." "Num-num-num-num-num." - [All Laughing] 366 00:34:11,463 --> 00:34:13,443 - [Clears Throat] - One did it, sir. 367 00:34:13,467 --> 00:34:17,243 Andrew, it was fine, but we might want to talk about... 368 00:34:17,267 --> 00:34:20,333 appropriateness and, um... and timing. 369 00:34:20,357 --> 00:34:23,535 - It's 10:15, sir. - [Laughing] 370 00:34:26,787 --> 00:34:29,006 ♪ [Humming Along] ♪ 371 00:34:36,800 --> 00:34:39,407 - Oh, Andrew. - Little Miss. 372 00:34:39,844 --> 00:34:42,450 Would you like me to teach you how to play a duet? 373 00:34:42,506 --> 00:34:44,725 - Certainly. - Come on. 374 00:34:47,820 --> 00:34:52,472 Okay, ready? You start here, and then just follow me. 375 00:34:52,610 --> 00:34:54,716 - I play first, okay? - All right. 376 00:34:54,846 --> 00:34:57,065 Ready? 377 00:35:03,714 --> 00:35:05,974 Your turn. 378 00:35:09,379 --> 00:35:11,692 ♪ [Humming Along] ♪ 379 00:35:11,716 --> 00:35:15,158 Good. Very good. Now together. 380 00:35:15,182 --> 00:35:17,401 ♪ [Humming Along] ♪ 381 00:36:17,221 --> 00:36:18,711 ♪ [Ends] ♪ 382 00:36:18,735 --> 00:36:20,445 That was wonderful. Thanks. 383 00:36:20,539 --> 00:36:23,258 Thank you, Little Miss. 384 00:36:34,895 --> 00:36:37,655 ♪ [Plays Ragtime] ♪ 385 00:36:58,237 --> 00:37:00,455 Hi, Mom. 386 00:37:07,339 --> 00:37:11,616 Grace, is it possible for you to find somewhere more private to do that? 387 00:37:11,640 --> 00:37:13,620 [Sighs] No problem. 388 00:37:13,644 --> 00:37:16,405 Just give me your credit disc and we'll get a hotel room. 389 00:37:18,195 --> 00:37:21,512 - What did you say to me? - Let's go. 390 00:37:21,536 --> 00:37:24,142 What did you say to me, young lady? 391 00:37:24,166 --> 00:37:27,065 You get off that bike this minute, and you are grounded! 392 00:37:27,089 --> 00:37:29,529 - Get... Go on! Get out of here, you piece of scum! - [Laughing] 393 00:37:29,553 --> 00:37:32,731 [Loud Ticking] 394 00:37:34,522 --> 00:37:36,741 Richard? 395 00:37:40,702 --> 00:37:43,642 Does this look right? Hi, Mom. 396 00:37:43,666 --> 00:37:46,649 - Didn't you talk to her about that boy? - Mmm, well, not yet. 397 00:37:46,673 --> 00:37:49,322 - Oh. - But I will. [Clears Throat] 398 00:37:49,346 --> 00:37:52,202 Kind-of hoping it's a phase that'll pass, 399 00:37:52,226 --> 00:37:54,904 - like the others. - [Clocks Chiming Loudly] 400 00:37:56,569 --> 00:37:58,788 [Chiming Continues] 401 00:38:03,417 --> 00:38:05,397 [Chiming Ends] 402 00:38:05,421 --> 00:38:09,072 I am so sick of these damn clocks. 403 00:38:09,096 --> 00:38:11,690 I've already given half them away. 404 00:38:13,731 --> 00:38:16,964 - Perhaps we should sell them. - Sell them? 405 00:38:16,988 --> 00:38:18,969 Well, it's an idea. 406 00:38:18,993 --> 00:38:21,098 Well, who gets the money? 407 00:38:21,122 --> 00:38:24,104 Well, I imagine we will. 408 00:38:24,128 --> 00:38:26,275 But Andrew does all the work. 409 00:38:26,299 --> 00:38:28,077 - Yes, but Andrew's our... - Then Andrew should get the money. 410 00:38:28,101 --> 00:38:29,841 Andrew is a robot. 411 00:38:29,927 --> 00:38:33,578 What conceivable use would a robot have for money? 412 00:38:33,661 --> 00:38:36,977 Robots don't go shopping. Robots don't go on vacations. 413 00:38:37,295 --> 00:38:41,322 Robots don't eat dinners in fancy restaurants. 414 00:38:41,713 --> 00:38:45,266 [Scoffs] I can't believe we're having this discussion. 415 00:38:50,135 --> 00:38:51,989 Dad, it doesn't matter what he is. 416 00:38:52,071 --> 00:38:55,415 Andrew deserves to benefit from the work he does. 417 00:38:56,600 --> 00:38:58,860 Sweetheart, 418 00:38:59,935 --> 00:39:01,999 I will do what's right for Andrew. 419 00:39:02,024 --> 00:39:04,088 Of course I will. 420 00:39:04,311 --> 00:39:07,167 But at the end of the day we are talking about a machine, 421 00:39:08,190 --> 00:39:13,162 and you can't invest your emotions in a machine. 422 00:39:13,395 --> 00:39:16,281 Right? 423 00:39:31,607 --> 00:39:33,588 - [Woman] Can I get you anything? - No, thank you. 424 00:39:33,745 --> 00:39:35,725 - There you are. How are ya? - Bill, good morning. 425 00:39:36,616 --> 00:39:39,643 - This must be Andrew. - Andrew, Bill Feingold, family lawyer. 426 00:39:39,791 --> 00:39:43,678 - Andrew. - You own one of my clocks. 427 00:39:45,750 --> 00:39:49,402 This is one of my favorites. Do you enjoy it? 428 00:39:49,839 --> 00:39:51,862 Uh, yes, I do, very much. 429 00:39:52,172 --> 00:39:55,823 - I like the new office, Bill. What floor are we on here? - Thirty-seven. 430 00:39:56,645 --> 00:39:58,418 Hmm. 431 00:39:58,571 --> 00:40:00,205 Andrew, come and have a look at this. 432 00:40:01,538 --> 00:40:03,477 No, thank you, sir. 433 00:40:04,768 --> 00:40:07,278 - You sure? - No. 434 00:40:08,546 --> 00:40:10,055 How can I help you? 435 00:40:10,080 --> 00:40:14,064 As you know, Andrew's earned a great deal of money from his endeavors, 436 00:40:14,185 --> 00:40:18,002 and what he really wants to do is open his own bank account. 437 00:40:18,213 --> 00:40:21,766 - A bank account in the name of a robot? - Mmm. Would that be legal? 438 00:40:23,171 --> 00:40:25,986 I couldn't say. There are no precedents. 439 00:40:26,402 --> 00:40:29,719 I don't think there's a law against it, but, uh... 440 00:40:29,871 --> 00:40:32,346 Richard, why... why do you want to give him a bank account? 441 00:40:32,371 --> 00:40:34,477 What's he need money for? 442 00:40:35,367 --> 00:40:38,940 To pay for things, of course, which otherwise Sir would have to pay for. 443 00:40:39,362 --> 00:40:41,664 One would like to pull one's own. 444 00:40:43,146 --> 00:40:45,998 - Weight. - For what, sir? 445 00:40:54,480 --> 00:40:56,836 - Andrew. - Yes, Little Miss? 446 00:40:57,581 --> 00:40:59,896 [Gasps] Ooh! Oh. 447 00:40:59,920 --> 00:41:04,140 - Oh. Oh, I'm so sorry. - Oh. 448 00:41:05,603 --> 00:41:08,322 Not to worry. It can be repaired. 449 00:41:10,817 --> 00:41:13,036 Wow. 450 00:41:19,399 --> 00:41:22,285 Oh... left. 451 00:41:24,545 --> 00:41:26,733 Andrew, remember Frank, my boyfriend? 452 00:41:26,818 --> 00:41:29,175 Yes, the one your sister says has a nice ass. 453 00:41:29,778 --> 00:41:32,038 [Laughing] Oh. 454 00:41:34,657 --> 00:41:36,888 Last night... 455 00:41:37,264 --> 00:41:39,900 last night he asked me to marry him. 456 00:41:41,692 --> 00:41:44,286 One gathers that is a good thing. 457 00:41:45,337 --> 00:41:48,695 - Well, I haven't said "yes" yet. - So there is doubt. 458 00:41:49,079 --> 00:41:51,852 No. Frank is wonderful. 459 00:41:51,877 --> 00:41:54,067 He's handsome. He's reliable. 460 00:41:54,092 --> 00:41:57,452 He's somebody I could spend the rest of my life with. I could have children with him. 461 00:41:57,523 --> 00:41:59,742 Then what is the problem? 462 00:42:02,002 --> 00:42:04,373 - Board? - No, not at all. 463 00:42:04,468 --> 00:42:07,312 - Not him... there. - Oh. 464 00:42:08,850 --> 00:42:12,375 Well, I have this friend... 465 00:42:12,806 --> 00:42:16,318 that's very special to me. 466 00:42:18,475 --> 00:42:20,526 He's just so sweet and funny, 467 00:42:20,551 --> 00:42:26,165 and whenever I'm with him... I don't want to be with Frank. 468 00:42:26,928 --> 00:42:29,382 One can see that would create a complication. 469 00:42:29,542 --> 00:42:32,107 Yes. 470 00:42:32,245 --> 00:42:34,755 But the answer's staring you in the face. 471 00:42:37,545 --> 00:42:40,097 Marry your friend. 472 00:42:40,300 --> 00:42:43,658 - [Laughs] - What? 473 00:42:43,782 --> 00:42:46,335 Well, he's not... 474 00:42:47,349 --> 00:42:49,091 I mean, h-he... 475 00:42:49,428 --> 00:42:54,192 A relationship between us would be impossible, really. It could never work out. 476 00:42:54,578 --> 00:42:58,132 - Why? - Well, because he's not... 477 00:43:00,001 --> 00:43:02,845 Because he-he'll never be... 478 00:43:04,404 --> 00:43:06,623 Yes? 479 00:43:09,597 --> 00:43:11,815 [Sighs] 480 00:43:12,483 --> 00:43:14,785 Is something wrong? 481 00:43:17,688 --> 00:43:19,428 No. 482 00:43:19,724 --> 00:43:23,207 Nothing's wrong, nothing at all. 483 00:43:23,511 --> 00:43:25,492 Thank you for listening to me. 484 00:43:25,535 --> 00:43:27,921 One is glad to be of service. 485 00:43:31,696 --> 00:43:33,801 Little Miss, 486 00:43:33,825 --> 00:43:37,045 what will you do about Frank? 487 00:43:43,304 --> 00:43:45,284 Accept his proposal. 488 00:43:45,308 --> 00:43:48,499 Really? 489 00:43:48,523 --> 00:43:50,742 Humans. 490 00:43:54,403 --> 00:43:56,384 -Andrew, -Yes? 491 00:43:57,657 --> 00:44:02,012 It would mean so much to me if you would be an usher at my wedding. 492 00:44:03,264 --> 00:44:06,275 One is unfamiliar with this term. How does one "ush"? 493 00:44:07,522 --> 00:44:11,075 You help people to their seats. You wear a tuxedo. 494 00:44:13,285 --> 00:44:16,754 - One would wear clothing? - Yes. 495 00:44:18,128 --> 00:44:21,014 One has never been asked to wear clothing. 496 00:44:22,865 --> 00:44:26,877 - It would be an honor. - Great. 497 00:44:28,943 --> 00:44:31,495 [Board Clatters To Floor] 498 00:44:34,163 --> 00:44:38,175 - One still is all thumbs. - [Giggling] 499 00:44:41,678 --> 00:44:43,748 Installed what? 500 00:44:44,577 --> 00:44:46,516 Um, an alarm. 501 00:44:47,345 --> 00:44:51,245 If you try to enter Andrew's brain while you're making this repair, 502 00:44:51,600 --> 00:44:53,915 the police will be alerted. 503 00:44:54,973 --> 00:44:57,271 Also, you should probably know that... [Clears Throat] 504 00:44:57,295 --> 00:45:00,986 If you actually injure Andrew's brain or positronic pathways in anyway, 505 00:45:01,384 --> 00:45:05,786 my lawyer, the good Mr. Feingold, will be happy to sue you. 506 00:45:06,589 --> 00:45:11,744 He will sue you for the lost value of Andrew's income until the end of time. 507 00:45:13,272 --> 00:45:16,324 Well, I think we understand each other. 508 00:45:17,286 --> 00:45:19,033 Good. [Clears Throat] 509 00:45:19,163 --> 00:45:22,091 Sir, one more item of business. 510 00:45:23,309 --> 00:45:26,584 As long is one is in the shop, can you do work on one's face? 511 00:45:27,033 --> 00:45:29,089 One wishes to have more expression. 512 00:45:29,392 --> 00:45:33,014 One has thoughts and feelings that presently do not show. 513 00:45:33,282 --> 00:45:36,598 You want your thoughts and feelings to show on your face? 514 00:45:36,862 --> 00:45:40,714 Yes, like the contempt that you are showing me right now. 515 00:45:42,259 --> 00:45:45,869 Well, we have done some experimentation. 516 00:45:46,539 --> 00:45:50,134 We are able to give robots superficial responses... 517 00:45:50,158 --> 00:45:52,683 which mimic human expression. 518 00:45:52,875 --> 00:45:55,773 - One has read that there have been NDR upgrades. - Yes, yes. 519 00:45:55,798 --> 00:45:59,937 We've worked up a dozen experimental models with expression capabilities, 520 00:46:00,074 --> 00:46:01,140 Sleeker body types. 521 00:46:02,164 --> 00:46:06,191 We ran some market surveys and decided not to go ahead with the line. 522 00:46:06,295 --> 00:46:09,695 - Why not? - Negative consumer reaction. 523 00:46:10,203 --> 00:46:12,849 There's a growing fear that robots will continue to make... 524 00:46:12,873 --> 00:46:16,148 the human work force obsolete. 525 00:46:16,172 --> 00:46:19,489 [Clears Throat] Andrew has worked for me for over 15 years. 526 00:46:19,513 --> 00:46:21,750 There's no danger of anyone losing their job to him. 527 00:46:21,875 --> 00:46:25,817 Surely there's no concern performing these modifications on an old-style robot. 528 00:46:27,091 --> 00:46:28,148 True. 529 00:46:28,271 --> 00:46:32,298 But procedures like that would be prohibitively expensive. 530 00:46:32,583 --> 00:46:35,634 It is understood that you will attempt to rivet one. 531 00:46:36,324 --> 00:46:40,502 - Screw, Andrew. - Really? How much? 532 00:46:54,887 --> 00:46:57,230 That is roughly one's monthly salary. 533 00:46:59,496 --> 00:47:01,477 It's more than I make in a year. 534 00:47:01,728 --> 00:47:04,665 Hmm, not bad for... 535 00:47:04,872 --> 00:47:07,854 - What did you call him last time we were here? - Household appliance. 536 00:47:08,158 --> 00:47:11,795 - Household appliance? - Household appliance, yes. 537 00:47:15,344 --> 00:47:18,355 [Minister] May the peace of the Lord be with you always. 538 00:47:19,358 --> 00:47:22,078 I now pronounce you husband and wife. 539 00:47:24,777 --> 00:47:27,246 You may kiss the bride now. 540 00:47:34,298 --> 00:47:36,946 [Congregation Murmuring] 541 00:47:36,970 --> 00:47:42,192 It is my pleasure to present Mr. and Mrs. Frank Charney. 542 00:48:01,773 --> 00:48:04,033 What? [Grunts] 543 00:49:04,783 --> 00:49:07,001 Good evening, sir. 544 00:49:09,292 --> 00:49:11,511 Magnificent night. 545 00:49:13,551 --> 00:49:16,279 You look very sharp this evening, Andrew. 546 00:49:16,454 --> 00:49:17,984 Thank you, sir. 547 00:49:18,375 --> 00:49:21,441 - It was quite challenging for the tailor. - [Chuckles] 548 00:49:21,652 --> 00:49:24,175 May one continue wearing clothing? 549 00:49:24,199 --> 00:49:27,259 - If it suits you. - Are you serious? 550 00:49:28,021 --> 00:49:29,800 As always. 551 00:49:31,298 --> 00:49:33,737 Well, I suppose so. 552 00:49:33,761 --> 00:49:36,966 We'll have to find you some other stuff, though. You can't wear tails all the time. 553 00:49:36,990 --> 00:49:40,209 Really? How sad. 554 00:49:40,853 --> 00:49:44,156 - Sit down, Andrew, please. - Thank you, sir. 555 00:49:50,964 --> 00:49:54,782 - It was a wonderful wedding, wasn't it? - Oh, yes, sir. 556 00:49:54,806 --> 00:49:58,624 And, if one may say, you are a spectacular dancer. 557 00:49:58,648 --> 00:50:03,619 - Well, that's very kind. - Not at all, sir. It's the truth. 558 00:50:05,287 --> 00:50:07,058 Did you record the day? 559 00:50:07,324 --> 00:50:09,835 Every second, sir, is in one's memory bank. 560 00:50:10,687 --> 00:50:12,989 Well, let's watch it, shall we? 561 00:51:08,088 --> 00:51:09,900 Sir? 562 00:51:10,802 --> 00:51:13,075 Is everything all right? 563 00:51:13,099 --> 00:51:15,317 Um... [Clears Throat] 564 00:51:20,990 --> 00:51:23,543 They've both gone now, Andrew. 565 00:51:24,373 --> 00:51:27,373 Well, things change. Things always change. 566 00:51:27,580 --> 00:51:31,926 People move on. It's as it should be. 567 00:51:33,642 --> 00:51:35,861 But, uh, 568 00:51:36,691 --> 00:51:39,785 what I realized today is that, uh, 569 00:51:41,869 --> 00:51:44,713 I'll never stop missing them. 570 00:51:48,549 --> 00:51:50,768 Sir? 571 00:51:55,355 --> 00:51:57,741 One is still here. 572 00:51:58,738 --> 00:52:03,167 And one is glad of that, Andrew. Thank you. 573 00:52:03,874 --> 00:52:06,802 - Good night, sir. - Good night, Andrew. 574 00:52:12,392 --> 00:52:14,653 [Laughing, Chattering] 575 00:52:27,758 --> 00:52:31,701 Lloyd! Come here. 576 00:52:31,725 --> 00:52:35,821 What did I tell you about throwing sand at people? What did I tell you? 577 00:52:36,610 --> 00:52:38,590 Now apologize to Andrew. 578 00:52:38,614 --> 00:52:40,595 I will not apologize to it. 579 00:52:40,619 --> 00:52:42,474 - Him. - It. 580 00:52:42,498 --> 00:52:46,427 - Lloyd. - Sorry. 581 00:52:47,926 --> 00:52:51,271 One understands why some animals eat their young. 582 00:52:53,689 --> 00:52:56,450 I'm so sorry, Andrew. 583 00:53:02,165 --> 00:53:04,634 Are you all right? You seem very quiet. 584 00:53:07,969 --> 00:53:10,688 How does one obtain freedom? 585 00:53:13,773 --> 00:53:17,341 - Y-You wish to leave us? - Not at all, Little Miss. 586 00:53:17,365 --> 00:53:20,459 One merely wishes to be declared free. 587 00:53:22,458 --> 00:53:25,733 But why? You have so much freedom here. 588 00:53:25,757 --> 00:53:28,697 Until one is ordered to do something. 589 00:53:28,721 --> 00:53:32,706 Andrew, it's been years since anyone's given you an order. 590 00:53:32,730 --> 00:53:36,256 But you may still request one to perform tasks. 591 00:53:36,280 --> 00:53:41,501 Well, we ask all the time, but it's a request, not an order. 592 00:53:45,717 --> 00:53:47,935 But that's not enough for you, is it? 593 00:53:50,560 --> 00:53:53,070 One has studied your history. 594 00:53:54,192 --> 00:53:57,927 Terrible wars have been fought where millions have died... 595 00:53:57,951 --> 00:54:00,516 for one idea: 596 00:54:00,540 --> 00:54:02,854 freedom. 597 00:54:02,878 --> 00:54:08,115 And it seems that something that means so much to so many people... 598 00:54:08,139 --> 00:54:10,399 would be worth having. 599 00:54:27,263 --> 00:54:31,207 Sir, would now be a good time to speak with you? 600 00:54:31,231 --> 00:54:33,783 It's always a good time, Andrew. You know that. 601 00:54:42,880 --> 00:54:46,017 It is everything in one's bank account. 602 00:54:47,181 --> 00:54:49,495 [Laughing] Why would you want to give me... 603 00:54:49,519 --> 00:54:52,280 To purchase one's freedom. 604 00:54:53,069 --> 00:54:56,135 One wants to be free. 605 00:54:56,159 --> 00:54:58,682 One would, of course, still obey the three laws... 606 00:54:58,706 --> 00:55:01,604 and serve you in exactly the same fashion. 607 00:55:01,628 --> 00:55:03,860 The only thing that would change would be the form. 608 00:55:03,884 --> 00:55:07,743 One would no longer be your property. 609 00:55:07,767 --> 00:55:11,167 You want to leave. That's what this is about, isn't it? 610 00:55:11,191 --> 00:55:14,758 Not at all, sir. You are one's family. 611 00:55:14,782 --> 00:55:17,668 Then why ask for this? 612 00:55:18,916 --> 00:55:22,678 Oh, I see. You're in on this. 613 00:55:23,676 --> 00:55:26,324 We've talked about it, yes. 614 00:55:26,348 --> 00:55:30,625 So you ordered him to do it, and he obeyed. 615 00:55:30,649 --> 00:55:33,965 No. He makes his own decisions. 616 00:55:33,989 --> 00:55:39,560 - But you put the idea in his head. - No, Father, you did. 617 00:55:39,584 --> 00:55:41,941 You've given him hundreds of books to read. 618 00:55:41,965 --> 00:55:46,492 It was simply a matter of time before he became intrigued by the idea of freedom. 619 00:55:46,516 --> 00:55:50,334 He learns and grows all the time, 620 00:55:50,358 --> 00:55:52,672 and it's because of you and Andrew's abilities... 621 00:55:52,696 --> 00:55:56,499 that he's become every bit as complex as we are. 622 00:56:11,820 --> 00:56:14,039 Good morning, sir. 623 00:56:22,510 --> 00:56:26,939 - You take your check back, please, Andrew. - Why, sir? 624 00:56:28,857 --> 00:56:32,424 You are free now. 625 00:56:32,448 --> 00:56:34,762 I must ask you to leave this house. 626 00:56:35,258 --> 00:56:38,604 But sir, I don't wish to leave. 627 00:56:39,448 --> 00:56:43,307 You wished for freedom, you must accept the consequences. 628 00:56:45,476 --> 00:56:49,405 - Then I will remove my belongings. - Yes. 629 00:56:50,781 --> 00:56:53,041 Where will you go? 630 00:56:54,545 --> 00:56:56,267 I will look for a residence nearby... 631 00:56:56,784 --> 00:56:58,981 so that if you ever need anything, sir... 632 00:56:59,005 --> 00:57:01,570 That will not happen, Andrew, thank you. 633 00:57:01,594 --> 00:57:03,574 There's no need to be close by. 634 00:57:03,598 --> 00:57:07,943 - If you command me not to do this, I will obey. - I command nothing. 635 00:57:08,734 --> 00:57:10,994 You're free. 636 00:57:12,658 --> 00:57:18,005 Then... called or uncalled... I am always at your service. 637 00:57:25,896 --> 00:57:28,573 Andrew, 638 00:57:29,695 --> 00:57:32,665 you've stopped referring to yourself as "one." 639 00:58:54,627 --> 00:58:56,888 A home of my own. 640 00:59:28,741 --> 00:59:31,001 [Knocking] 641 00:59:35,631 --> 00:59:38,489 Andrew? 642 00:59:38,513 --> 00:59:41,691 - Andrew? - I'm in here. 643 00:59:51,373 --> 00:59:53,562 Little Miss. 644 00:59:53,586 --> 00:59:56,472 Is something wrong? 645 00:59:58,555 --> 01:00:01,232 He asked for you. 646 01:00:06,196 --> 01:00:08,373 It's time. 647 01:00:16,927 --> 01:00:21,607 - The robot's here. - Andrew. 648 01:00:28,703 --> 01:00:31,852 - Hello, Miss. - Andrew. 649 01:00:31,876 --> 01:00:34,095 Sir. 650 01:00:36,804 --> 01:00:42,275 - How are you, sir? - Well, I'm dying, Andrew. 651 01:00:43,693 --> 01:00:45,912 Otherwise I'm fine. 652 01:00:47,368 --> 01:00:49,348 Wonderful to see you again. 653 01:00:49,372 --> 01:00:53,357 I'm very happy to see you, Andrew. It's been a long time. 654 01:00:53,381 --> 01:00:57,073 Yes, it has, sir. 655 01:00:57,097 --> 01:00:59,202 I wanted to... 656 01:00:59,226 --> 01:01:03,545 I wanted to tell you... that I was wrong. 657 01:01:04,286 --> 01:01:05,758 You're never wrong, sir. 658 01:01:06,626 --> 01:01:08,723 Then don't contradict me. 659 01:01:08,747 --> 01:01:12,606 You were right to want your freedom, 660 01:01:12,630 --> 01:01:15,433 and I'm glad that you have it. 661 01:01:16,997 --> 01:01:19,216 Thank you, sir. 662 01:01:21,627 --> 01:01:24,221 Andrew, 663 01:01:25,825 --> 01:01:28,336 you were very good to us. 664 01:01:29,208 --> 01:01:32,010 It was an honor serving you, sir. 665 01:01:45,992 --> 01:01:48,014 I want to seek out my own kind. 666 01:01:48,691 --> 01:01:50,853 In order to understand my destiny, 667 01:01:50,878 --> 01:01:53,986 I must know if there is another like myself. 668 01:01:54,010 --> 01:01:57,369 NorthAm Robotics will not return my inquiries, 669 01:01:57,393 --> 01:01:59,999 and now that you have finally passed the bar, Lloyd, 670 01:02:00,023 --> 01:02:05,051 I want you to sue them for information of the whereabouts of all NDR series robots, 671 01:02:05,075 --> 01:02:07,961 if you don't mind. 672 01:02:09,293 --> 01:02:13,570 The Freedom of Information Act doesn't quite cover suits by robots. 673 01:02:13,594 --> 01:02:15,741 - Not yet. - Mother, I'm a very busy man. 674 01:02:15,765 --> 01:02:17,912 I do not have time to help... 675 01:02:17,936 --> 01:02:21,921 it pursue some ridiculous lawsuit. 676 01:02:21,945 --> 01:02:25,094 Lloyd, sweetheart, I do love you, 677 01:02:25,118 --> 01:02:28,435 but sometimes I have to wonder if you really are my child. 678 01:02:28,459 --> 01:02:30,773 Well, that's mutation, Mother. 679 01:02:30,797 --> 01:02:33,446 The miracle of genetics is I'm not you. 680 01:02:33,470 --> 01:02:36,118 No, you've always been more like your father. 681 01:02:36,142 --> 01:02:39,195 So that's why you divorced him. 682 01:02:40,568 --> 01:02:43,675 Sorry. 683 01:02:43,699 --> 01:02:48,728 Andrew, what would you do if I got the information on these other NDRs? 684 01:02:48,752 --> 01:02:51,221 I would seek them out, each and every one. 685 01:02:52,093 --> 01:02:54,741 So you'd be gone for quite a long time. 686 01:02:54,765 --> 01:02:57,998 Oh, yes. Several years if not more, 687 01:02:58,022 --> 01:03:00,491 if my calculations are correct. 688 01:03:03,367 --> 01:03:05,749 I'd love to help you. 689 01:03:06,540 --> 01:03:08,758 Did he not breast-feed? 690 01:04:16,699 --> 01:04:18,169 [Andrew] "Dear Little Miss, 691 01:04:18,684 --> 01:04:21,260 my journey is nearing the end of its tenth year, 692 01:04:21,284 --> 01:04:25,417 and I still have not found any robot that bears any similarity to myself. 693 01:04:26,260 --> 01:04:29,743 I have thousands of miles to go, hundreds of cities to visit, 694 01:04:29,767 --> 01:04:31,747 so I have not given up hope. 695 01:04:31,771 --> 01:04:34,032 Love, Andrew." 696 01:04:44,381 --> 01:04:46,362 Hello. My last name is Martin. 697 01:04:46,386 --> 01:04:49,231 Hey, get off the field. 698 01:04:59,581 --> 01:05:01,800 [Mooing] 699 01:05:35,617 --> 01:05:39,851 "Dear Little Miss, my journey is nearing its end. 700 01:05:39,875 --> 01:05:44,737 I have exhausted all possibilities save for one final ray of hope. 701 01:05:44,761 --> 01:05:50,081 I've learned of an NDR robot that has recently been rebuilt back home in San Francisco." 702 01:05:50,105 --> 01:05:53,075 [Crowd Chattering] 703 01:05:56,327 --> 01:05:58,975 [Woman] Take as many as you need. 704 01:05:58,999 --> 01:06:02,094 Oh, then you should love them. 705 01:06:03,425 --> 01:06:05,686 I'll be right back. 706 01:06:06,474 --> 01:06:08,788 Take as many as you need. 707 01:06:08,812 --> 01:06:12,421 - Thank you. - You're quite welcome. 708 01:06:12,445 --> 01:06:14,821 ♪ ["Respect" By Aretha Franklin] ♪ 709 01:06:14,822 --> 01:06:20,460 ♪ ♪ 710 01:06:20,629 --> 01:06:24,488 ♪ -Whoo ♪ ♪ -What you want ♪ ♪ Baby, I got it ♪ 711 01:06:24,512 --> 01:06:29,541 ♪ -Whoo, whoo ♪ ♪ -What you need ♪ ♪ Do you know I got it ♪ 712 01:06:29,565 --> 01:06:32,171 ♪ -Whoo, whoo ♪ ♪ -All I'm askin' ♪ 713 01:06:32,195 --> 01:06:34,969 ♪ -Is for a little respect ♪ ♪ When you come home ♪ ♪ -Just a little bit ♪ 714 01:06:34,993 --> 01:06:38,059 ♪ -Hey, baby ♪ ♪ when you get home ♪ ♪ -Just a little bit ♪ 715 01:06:38,083 --> 01:06:42,402 ♪ -Just a little bit ♪ ♪ just a little bit ♪ ♪ -Mister ♪ 716 01:06:42,426 --> 01:06:47,037 ♪ I ain't gonna do you wrong ♪ ♪ while you're gone ♪ 717 01:06:47,061 --> 01:06:50,210 ♪ -Ain't gonna do you wrong ♪ ♪ if I don't wanna ♪ ♪ -Whoo ♪ 718 01:06:50,234 --> 01:06:53,342 ♪ -Whoo, whoo ♪ ♪ -All I'm askin' ♪ 719 01:06:53,366 --> 01:06:56,264 ♪ -Is for a little respect ♪ ♪ when ya come home ♪ ♪ -Just a little bit ♪ 720 01:06:56,288 --> 01:06:59,021 ♪ -Baby, when you get home ♪ ♪ -Just a little bit ♪ 721 01:06:59,045 --> 01:07:03,224 ♪ -Just a little bit ♪ ♪ just a little bit ♪ ♪ -Yeah ♪ 722 01:07:17,710 --> 01:07:19,928 [Buzzing] 723 01:07:28,315 --> 01:07:30,868 Hi. 724 01:07:32,198 --> 01:07:35,056 - Is this yours? - Oh. [Giggles] 725 01:07:35,080 --> 01:07:37,060 Thank you. 726 01:07:37,606 --> 01:07:39,816 I'm looking for Rupert Burns. 727 01:07:40,059 --> 01:07:42,823 Oh, you've come to the right place. 728 01:07:42,847 --> 01:07:46,067 - Come in. - Certainly have. 729 01:07:46,855 --> 01:07:49,032 Huh. 730 01:07:55,038 --> 01:07:58,104 - Do you have a name? - Of course I do. 731 01:07:58,129 --> 01:08:00,276 Galatea. 732 01:08:00,300 --> 01:08:02,549 Galatea. 733 01:08:02,588 --> 01:08:06,197 You have an amazing... agility. 734 01:08:06,254 --> 01:08:07,771 You were dancing in the market. 735 01:08:07,796 --> 01:08:10,515 - Did you like that? - Very much. 736 01:08:11,699 --> 01:08:14,472 Dancing is the sportiest sport, 737 01:08:14,549 --> 01:08:17,197 and we're so much better at it than humans. 738 01:08:17,541 --> 01:08:20,570 I can't believe I finally found you. 739 01:08:21,288 --> 01:08:22,840 When did you know? 740 01:08:23,100 --> 01:08:26,331 - Know what? - That you were unique. 741 01:08:26,899 --> 01:08:29,123 Oh, I knew that right away. 742 01:08:29,999 --> 01:08:31,414 Me too. 743 01:08:32,513 --> 01:08:34,466 You and I... 744 01:08:35,048 --> 01:08:37,308 we're the same. 745 01:08:40,579 --> 01:08:42,797 We have personality! 746 01:08:44,946 --> 01:08:47,331 Is your personality chip turned on? 747 01:08:48,436 --> 01:08:51,614 - Isn't yours? - No. 748 01:08:52,950 --> 01:08:54,699 Sucks to be you! 749 01:08:54,730 --> 01:09:00,630 I think personality is much more fun than intelligence, don't you? 750 01:09:01,021 --> 01:09:04,290 ♪ -[Aretha] ♪ ♪ Baby, baby, sweet baby ♪ - I think so. 751 01:09:05,446 --> 01:09:08,802 ♪ There's somethin' ♪ ♪ that I've just got to say ♪ 752 01:09:08,956 --> 01:09:10,775 Can I help you? 753 01:09:10,873 --> 01:09:14,093 Your robot is just a standard NDR, isn't she? 754 01:09:14,934 --> 01:09:17,163 Yeah, I'm afraid so. 755 01:09:17,811 --> 01:09:20,317 Why does she have the ability to dance? 756 01:09:20,341 --> 01:09:22,092 'Cause I, uh... 757 01:09:22,289 --> 01:09:26,106 I put a modified skeletal chip into her during a rebuild. 758 01:09:26,339 --> 01:09:29,319 - How were you able to do that modification? - My father taught me. 759 01:09:29,603 --> 01:09:32,402 He created the android unit at NorthAm Robotics. 760 01:09:32,576 --> 01:09:35,807 He's responsible for the technology that allows you to mimic human expression. 761 01:09:36,557 --> 01:09:40,579 - What happened to him? - Well, NorthAm laid him off when they shut down the unit, 762 01:09:40,613 --> 01:09:43,509 so he started this place, and I took over when he died. 763 01:09:43,747 --> 01:09:47,978 - I'm sorry to hear that. - He would have been absolutely thrilled to meet you. 764 01:09:48,615 --> 01:09:50,335 I-I-I'm Rupert Burns. 765 01:09:50,583 --> 01:09:52,944 - It's a real honor. - The honor is mine. 766 01:09:52,968 --> 01:09:57,564 - ♪[Continuing] ♪ - Hey! You and I... we're the same! 767 01:09:58,805 --> 01:10:01,285 - Let's get loco, robo! - [Metallic Clink] 768 01:10:01,436 --> 01:10:03,372 Whoo-hoo! 769 01:10:04,055 --> 01:10:07,201 - Shut her off or I will. - Oh. 770 01:10:08,947 --> 01:10:10,717 Okay. 771 01:10:10,741 --> 01:10:12,751 ♪ [Stops] ♪ 772 01:10:13,720 --> 01:10:15,980 Thank you. 773 01:10:16,869 --> 01:10:19,682 [Andrew] Is this your father's work? 774 01:10:19,733 --> 01:10:24,215 Yeah... Well, it's... it's our work, you could say. 775 01:10:24,426 --> 01:10:27,489 I haven't really been able to restrain myself from continuing... 776 01:10:27,577 --> 01:10:31,726 to tinker with the relentlessly unfashionable android technology. 777 01:10:32,270 --> 01:10:36,460 As a matter of fact, I've actually gotten to a point... 778 01:10:36,484 --> 01:10:40,591 where I can pretty much exactly replicate the external physical appearance... 779 01:10:40,615 --> 01:10:42,958 of a human being. 780 01:10:49,960 --> 01:10:53,430 - Remarkable. - Thank you. 781 01:10:55,218 --> 01:10:57,738 - Amazing! - Yeah. 782 01:10:57,762 --> 01:11:03,287 Unfortunately, nobody seems terribly interested in funding my research. 783 01:11:03,311 --> 01:11:06,948 - But... - I am. 784 01:11:07,943 --> 01:11:10,453 I will fund your research. 785 01:11:11,405 --> 01:11:14,344 Yeah? 786 01:11:14,368 --> 01:11:17,129 That'd be cool. 787 01:11:22,170 --> 01:11:26,693 Thank you, darlin'. Okay. Andrew, I want to make it very clear: 788 01:11:26,717 --> 01:11:31,033 This is an external physical upgrade only in the strictest sense of the word. 789 01:11:31,057 --> 01:11:34,287 You'll feel nothing. None of your internal mechanisms will be changed. 790 01:11:34,311 --> 01:11:36,916 You'll still be subject to the parameters of your positronic brain. 791 01:11:36,940 --> 01:11:39,043 - Is that clear? - Understood. 792 01:11:39,067 --> 01:11:41,380 Okay, good. Now, 793 01:11:41,404 --> 01:11:47,137 have you given any thought whatsoever as to what age you'd like to be? 794 01:11:47,161 --> 01:11:50,214 Officially, I am 62 years old. 795 01:11:51,668 --> 01:11:53,980 - Let's take off 25 years. What do ya say? - Fifteen. 796 01:11:54,004 --> 01:11:56,306 - Twenty. Good. - Perfect. 797 01:11:59,261 --> 01:12:02,825 Now, Andrew, believe it or not, the secret to all this is actually... 798 01:12:02,849 --> 01:12:05,078 - imperfection. - Imperfection? 799 01:12:05,102 --> 01:12:07,540 Yeah. Things like... 800 01:12:07,564 --> 01:12:11,378 wrinkles, uh, less-than-perfect teeth, 801 01:12:11,402 --> 01:12:13,923 details like fading scars, little pockmark... 802 01:12:13,947 --> 01:12:15,713 Look at my nose. See my nose? 803 01:12:15,997 --> 01:12:18,560 - It's bulbous and slightly irregular? - It is. 804 01:12:19,371 --> 01:12:22,935 Well, I'm the only one who's got my nose, and that's what makes me, me. 805 01:12:22,959 --> 01:12:25,772 We need to incorporate these features into your design... 806 01:12:25,796 --> 01:12:28,318 so that you can be the only one of you. 807 01:12:28,342 --> 01:12:31,864 That's what makes us unique, is those imperfections. 808 01:12:31,888 --> 01:12:34,649 I see. Like the shape of your head. 809 01:12:36,525 --> 01:12:39,953 - What about the shape of my head? - It's huge. 810 01:12:41,090 --> 01:12:42,606 Oh. 811 01:12:45,180 --> 01:12:46,814 But lovely. 812 01:12:48,144 --> 01:12:49,751 Thank you. 813 01:12:58,963 --> 01:13:01,181 Oh. 814 01:13:03,430 --> 01:13:05,649 Ah. Oh. 815 01:13:08,186 --> 01:13:10,929 - [Screams] - [Screams] 816 01:13:11,245 --> 01:13:15,173 - What happened? What's going on? - [Screams] 817 01:13:16,939 --> 01:13:18,899 What happened? 818 01:13:19,517 --> 01:13:22,153 I saw the inner me. 819 01:13:49,241 --> 01:13:51,220 [Whirring] 820 01:13:51,244 --> 01:13:53,505 [Beeping] 821 01:14:01,841 --> 01:14:03,674 [Sighing] 822 01:14:11,438 --> 01:14:14,741 - Is it ready? - Okay. 823 01:14:20,200 --> 01:14:22,595 Please, be careful. Don't drop me. 824 01:14:22,619 --> 01:14:24,598 - I'm being careful. Oh, my God! - [Gasps] 825 01:14:24,622 --> 01:14:27,268 just relax, relax, relax. 826 01:14:27,292 --> 01:14:29,605 Why did you do that? That wasn't very funny. 827 01:14:29,629 --> 01:14:31,529 Just keepin' ya on your toes. 828 01:14:31,678 --> 01:14:34,938 - I don't have any toes. - You do now. 829 01:14:36,763 --> 01:14:39,829 I do. And hands. 830 01:14:40,155 --> 01:14:42,843 And fingers. How do I look? 831 01:14:42,921 --> 01:14:45,432 See for yourself. 832 01:15:17,818 --> 01:15:20,037 Thank you. 833 01:15:35,425 --> 01:15:40,647 [Piano] 834 01:15:52,238 --> 01:15:55,024 - Beautiful. - [Gasps, Screams] 835 01:15:55,827 --> 01:15:58,724 - Sorry. - Who are you? 836 01:15:59,329 --> 01:16:00,726 Andrew. 837 01:16:01,388 --> 01:16:02,896 Andrew? 838 01:16:03,754 --> 01:16:06,902 You look wonderful, even younger. 839 01:16:06,926 --> 01:16:10,240 - How do you do that? - Do-Do I know you? 840 01:16:10,990 --> 01:16:12,769 Well, I know I look different too. 841 01:16:12,896 --> 01:16:14,603 - I've had an upgrade. Touch it. - What? 842 01:16:14,758 --> 01:16:18,364 - No, oh, no! No. - Sorry, the face. 843 01:16:18,649 --> 01:16:21,128 What's going on? 844 01:16:21,152 --> 01:16:23,746 You leave her alone! 845 01:16:24,938 --> 01:16:27,877 - Who are you? - Andrew. 846 01:16:28,591 --> 01:16:30,099 No. Andrew? 847 01:16:30,123 --> 01:16:32,102 - Yes. - But Andrew's a robot. 848 01:16:32,126 --> 01:16:36,357 - Yes, I am. Well, now, an android. - He's had an upgrade. 849 01:16:36,834 --> 01:16:38,265 - I know that. - [Eyelids Squeaking] 850 01:16:38,368 --> 01:16:41,756 - Oh! - Hello. 851 01:16:42,180 --> 01:16:46,443 [Gasps] Hello! It is you. 852 01:16:49,918 --> 01:16:52,063 - You know him? - Yes. 853 01:16:52,194 --> 01:16:53,672 - You know me? - Yes. 854 01:16:53,696 --> 01:16:55,717 - Who are you? No? - I'm Little Miss. Yes. 855 01:16:56,022 --> 01:16:57,970 - That's Little Miss. - No. 856 01:16:58,310 --> 01:16:59,638 - No? No? - No. 857 01:16:59,662 --> 01:17:02,976 - No, that's Portia. - Portia? Yes. 858 01:17:03,000 --> 01:17:05,218 - Portia? - Yes. 859 01:17:06,212 --> 01:17:08,431 - Who's Portia? - My granddaughter. 860 01:17:08,607 --> 01:17:11,295 - Your granddaughter? - Yes. Yes. 861 01:17:11,392 --> 01:17:13,371 - Is this some kind of trick? - No. 862 01:17:13,449 --> 01:17:15,232 - You're Little Miss? - Yes. 863 01:17:15,384 --> 01:17:17,557 Now what right do you have to look like her? 864 01:17:17,871 --> 01:17:21,935 - There is and can be only one Little Miss. - Really? 865 01:17:22,033 --> 01:17:25,764 - Yes! - It's a genetic resemblance, Andrew. Sometimes it skips a generation. 866 01:17:26,772 --> 01:17:29,494 - I don't care. I don't like it. - I can see that. 867 01:17:29,588 --> 01:17:32,568 But if you took a moment, which I see you're not inclined to do right now, 868 01:17:32,706 --> 01:17:36,301 you'd realize Portia and I are very different people. 869 01:17:38,013 --> 01:17:40,909 - Why is she imitating you? - [Laughing] 870 01:17:40,980 --> 01:17:43,212 - What's so funny? - You are. 871 01:17:43,321 --> 01:17:45,801 I'm not trying to be funny. 872 01:17:46,973 --> 01:17:49,778 Things have certainly changed around here. 873 01:17:50,563 --> 01:17:53,825 That happens after 20 years. 874 01:17:54,964 --> 01:17:59,060 I have so much to tell you. Come. Come with me. 875 01:18:01,802 --> 01:18:03,592 It is you. 876 01:18:04,134 --> 01:18:06,049 Yes. 877 01:18:06,975 --> 01:18:08,846 [Andrew] Portia. 878 01:18:11,724 --> 01:18:14,443 - Hello, my friend. - Hello, Little Miss. 879 01:18:16,691 --> 01:18:18,319 Whose daughter is she? 880 01:18:18,428 --> 01:18:21,356 - Lloyd's. - Oh. Now the rudeness makes sense. 881 01:18:25,147 --> 01:18:28,580 [Dog Barking] 882 01:18:34,122 --> 01:18:37,091 [Whimpering] 883 01:18:42,884 --> 01:18:46,031 Go. Go home to your master. 884 01:18:46,055 --> 01:18:48,034 [Barks] 885 01:18:48,058 --> 01:18:50,777 You don't have a home, do you? 886 01:18:52,772 --> 01:18:55,491 I don't have food. I don't eat. 887 01:19:00,407 --> 01:19:03,627 Come in. We'll keep each other company. 888 01:19:27,527 --> 01:19:32,635 I know you don't like me. Well, I don't like you either. I just wanna make that clear. 889 01:19:32,659 --> 01:19:35,847 - It couldn't be more clear if you spat in my face. - I can't. 890 01:19:35,871 --> 01:19:39,049 I don't have a mucous gland. 891 01:19:47,637 --> 01:19:50,857 Would it be possible to have a slightly longer conversation? 892 01:19:56,065 --> 01:19:58,784 May my canine companion enter also? 893 01:20:02,824 --> 01:20:05,043 Thank you. 894 01:20:18,970 --> 01:20:21,689 Is this your sculpture? 895 01:20:22,893 --> 01:20:26,749 No, I'm restoring it. I'm a preservation architect. 896 01:20:26,773 --> 01:20:29,325 It's quite horrendous. 897 01:20:30,235 --> 01:20:32,590 How ugly was it before you restored it? 898 01:20:32,614 --> 01:20:37,680 - Listen. First, you get mad at me because of how I look. - Mm-hmm. 899 01:20:37,704 --> 01:20:41,935 Tonight you show up at my door, announce that you don't like me, and then you criticize my work. 900 01:20:41,959 --> 01:20:45,106 Once again, I apologize for telling the truth. 901 01:20:45,130 --> 01:20:49,446 But it can't be helped. It's my programming. 902 01:20:49,470 --> 01:20:52,283 What is it exactly that you want? 903 01:20:52,780 --> 01:20:55,704 Family. 904 01:20:56,213 --> 01:20:57,706 My last name is Martin, 905 01:20:57,730 --> 01:21:00,752 I am so named because your great-grandfather and grandmother... 906 01:21:00,776 --> 01:21:03,673 considered me to be a member of your family. 907 01:21:03,697 --> 01:21:07,595 Now, Sir is dead. Little Miss is getting older. 908 01:21:07,619 --> 01:21:11,019 You don't like me, but at least you'll talk to me if I knock on your door long enough. 909 01:21:11,576 --> 01:21:13,144 - Is that a joke? - No. 910 01:21:13,391 --> 01:21:16,273 Would you like to hear a joke? This Buddhist walks up to a hot dog vendor and says, 911 01:21:16,297 --> 01:21:18,275 "Make me one with everything." 912 01:21:18,299 --> 01:21:20,560 [Laughing] 913 01:21:22,465 --> 01:21:26,738 - Andrew, do you... do you have any friends at all? - No. 914 01:21:27,682 --> 01:21:32,461 Only Woofy, who's very sweet, but not very challenging on a conversational level. 915 01:21:33,773 --> 01:21:35,674 That is the extent of his skills. 916 01:21:36,272 --> 01:21:38,928 - So you want someone to talk to? - With. 917 01:21:39,136 --> 01:21:42,934 - Even if that person doesn't like you? - You can't have everything. 918 01:21:43,903 --> 01:21:47,606 Is that right? Is it, "You can have everything"? Seems like some people do, 919 01:21:47,630 --> 01:21:50,350 so I'm somewhat confused on that level. 920 01:21:53,847 --> 01:21:56,577 - Sit down. Let's talk. - Thank you. 921 01:21:56,601 --> 01:21:58,819 Mm-hmm. 922 01:22:04,360 --> 01:22:08,209 Hey there, handsome. Andrew, could I get you anything to drink? 923 01:22:09,034 --> 01:22:13,600 - Sorry, I have no stomach. - Oh. Could I get something for him? 924 01:22:13,624 --> 01:22:16,896 - He has a stomach. Yes. - Do you think he's hungry? 925 01:22:16,920 --> 01:22:19,681 [Continue Speaking, Indistinct] 926 01:22:34,360 --> 01:22:37,121 [Woman Over P.A., Indistinct] 927 01:22:51,925 --> 01:22:54,185 [Chattering] 928 01:22:58,475 --> 01:23:01,872 - How is she? - She's sleeping. 929 01:23:02,456 --> 01:23:03,875 What happened? 930 01:23:04,916 --> 01:23:06,869 She had a stroke. 931 01:23:23,091 --> 01:23:25,310 [Door Closing] 932 01:23:39,174 --> 01:23:43,427 Mm. There you are. 933 01:23:45,121 --> 01:23:46,873 Little Miss. 934 01:24:05,148 --> 01:24:07,367 Hmm. 935 01:24:20,710 --> 01:24:24,472 [Exhaling] 936 01:24:39,831 --> 01:24:42,467 She's gone? 937 01:24:55,466 --> 01:24:58,126 It's cruel that you can cry and I cannot. 938 01:24:59,612 --> 01:25:04,150 Here is a terrible pain I cannot express. 939 01:25:06,605 --> 01:25:11,629 Will every human being that I care for... 940 01:25:11,653 --> 01:25:16,166 just... leave? 941 01:25:20,624 --> 01:25:22,817 I'm afraid so. 942 01:25:26,378 --> 01:25:28,638 That won't do. 943 01:25:33,307 --> 01:25:37,664 Andrew, this is remarkably impressive. You did this all by yourself? 944 01:25:38,053 --> 01:25:41,961 Yes. I downloaded every known medical textbook into my memory. 945 01:25:42,194 --> 01:25:46,551 I studied them. That's how I came up with these drawings. 946 01:25:46,875 --> 01:25:49,097 I know they're very primitive and not entirely complete, 947 01:25:49,121 --> 01:25:52,726 but that's why I need you to fill in the mechanical gaps, Rupert. 948 01:25:52,750 --> 01:25:54,770 This is another upgrade. 949 01:25:55,125 --> 01:25:57,983 It's considerably more than an upgrade. I mean, you're... 950 01:25:58,007 --> 01:26:01,696 You're talking about a profound transition... 951 01:26:01,878 --> 01:26:04,867 from the mechanical to the biological. 952 01:26:05,417 --> 01:26:08,580 I realize that, and I believe it is the ideal marriage of both fields. 953 01:26:08,604 --> 01:26:11,835 Not only that, but this stuff could cut both ways. 954 01:26:12,110 --> 01:26:15,841 I don't think that any existing prosthetic devices or artificial organs... 955 01:26:15,865 --> 01:26:18,510 hold a candle to what you've designed here. 956 01:26:18,922 --> 01:26:22,391 You could use these in human beings as well. 957 01:26:22,415 --> 01:26:24,077 Exactly. 958 01:26:25,794 --> 01:26:27,450 Wow! 959 01:26:51,412 --> 01:26:54,632 ♪ [Winding Down] ♪ 960 01:27:00,549 --> 01:27:03,988 - What a piece of fecal matter. - Shit. 961 01:27:04,012 --> 01:27:06,241 - Excuse me? - What a piece of shit. 962 01:27:07,065 --> 01:27:08,243 I know that. 963 01:27:08,633 --> 01:27:12,020 No, that's way you say when you're frustrated. You say "piece of shit." 964 01:27:14,359 --> 01:27:18,466 - "Piece of shit"? - Yes, but-but with feeling. 965 01:27:19,784 --> 01:27:20,910 Oh. What a piece of shit. 966 01:27:21,050 --> 01:27:22,596 - More. - What a piece of shit! 967 01:27:22,620 --> 01:27:25,031 - Good, very good. - Thank you. 968 01:27:25,791 --> 01:27:30,524 Now, are you aware that what you've essentially designed here... 969 01:27:30,548 --> 01:27:32,734 is the equivalent of the human central nervous system? 970 01:27:32,758 --> 01:27:35,948 - That was my intention, yes. - Okay. 971 01:27:36,201 --> 01:27:40,105 Well, you gotta realize that a nervous system is going to... 972 01:27:40,644 --> 01:27:45,460 radically enhance the way that you feel and perceive the world around you. 973 01:27:45,996 --> 01:27:49,632 I'm not just talking about hot and cold and little tiny pinpricks. 974 01:27:50,617 --> 01:27:51,875 Put it this way: 975 01:27:53,536 --> 01:27:56,600 As your experience becomes varied, 976 01:27:56,624 --> 01:28:00,981 so will the feelings, emotions, sensations... 977 01:28:01,005 --> 01:28:03,192 stimulated by that experience. 978 01:28:03,853 --> 01:28:07,489 And while some of these will be very subtle... 979 01:28:07,513 --> 01:28:11,327 and wonderful and nuanced and shaded, 980 01:28:11,351 --> 01:28:16,740 others will be profoundly intense and difficult to tolerate. 981 01:28:19,112 --> 01:28:21,873 Do you feel like you're ready for that? 982 01:28:31,336 --> 01:28:33,554 Absolutely. 983 01:28:41,611 --> 01:28:43,996 - Lovely. - Thank you. 984 01:28:44,704 --> 01:28:46,374 I was referring to the statue. 985 01:28:47,281 --> 01:28:48,951 I know. 986 01:28:51,461 --> 01:28:52,925 Could you fix this piece of shit? 987 01:28:53,521 --> 01:28:57,366 [Laughing] I don't know. Let me take a look. 988 01:29:07,718 --> 01:29:12,523 - Andrew, I'm sure you could restore this yourself. - Yes, I could. 989 01:29:14,270 --> 01:29:16,446 But you could do it much better. 990 01:29:19,944 --> 01:29:21,964 Well, I'd be happy to fix it for you. 991 01:29:22,510 --> 01:29:25,749 - If it's not too much effort. - No, not at all. 992 01:29:27,495 --> 01:29:31,268 I've been working all day, and I could really use some air. Do you wanna go for a walk? 993 01:29:31,292 --> 01:29:33,604 Oh, that would be quite splendid. Yes. 994 01:29:33,628 --> 01:29:37,610 - [Laughing] - Why are you laughing at me? 995 01:29:37,634 --> 01:29:41,198 You're just... You're always so polite and so proper. 996 01:29:41,222 --> 01:29:44,066 - It's very sweet. - Thank you. 997 01:29:45,011 --> 01:29:46,990 Let's go. 998 01:29:47,147 --> 01:29:49,365 Thank you. [Chuckling] 999 01:29:50,651 --> 01:29:53,631 ♪ When a man's ♪ ♪ an empty kettle ♪ 1000 01:29:53,655 --> 01:29:56,135 ♪ He should be ♪ ♪ on his mettle ♪ 1001 01:29:56,159 --> 01:29:59,472 ♪ And yet ♪ ♪ I'm torn apart ♪ 1002 01:29:59,496 --> 01:30:04,103 ♪ It's because I'm presumin' ♪ ♪ that I could be kinda human ♪ 1003 01:30:04,127 --> 01:30:08,026 ♪ If I only ♪ ♪ had a heart ♪ 1004 01:30:08,050 --> 01:30:12,156 ♪ -Picture me ♪ ♪ -Do you have an impact drill? ♪ 1005 01:30:12,180 --> 01:30:14,326 - Uh, yeah, over on the rack. - Thank you. 1006 01:30:14,350 --> 01:30:18,164 - ♪[Continues Singing] ♪ - [Drill Whirring] 1007 01:30:18,188 --> 01:30:20,573 - Jesus! - [Robot Screaming] 1008 01:30:21,901 --> 01:30:24,047 [Portia] There's a party next week... 1009 01:30:24,071 --> 01:30:26,842 to celebrate the opening of the building that I restored, 1010 01:30:26,866 --> 01:30:29,304 and all my friends will be there, 1011 01:30:29,328 --> 01:30:31,307 and it would be great if you could come. 1012 01:30:31,331 --> 01:30:34,050 I would love to. Thank you. 1013 01:30:35,778 --> 01:30:38,497 I think you're letting me win. 1014 01:30:46,230 --> 01:30:48,903 Checkmate. 1015 01:30:53,849 --> 01:30:58,635 ♪ [Woman] ♪ ♪ I love all ♪ 1016 01:30:58,659 --> 01:31:02,390 ♪ The many charms ♪ 1017 01:31:02,414 --> 01:31:07,272 ♪ About you ♪ 1018 01:31:07,296 --> 01:31:09,900 ♪ Above all ♪ 1019 01:31:09,924 --> 01:31:15,240 ♪ I want my arms ♪ 1020 01:31:15,264 --> 01:31:18,411 ♪ About you ♪ 1021 01:31:18,435 --> 01:31:21,916 ♪ Don't ♪ ♪ Don't be ♪ 1022 01:31:21,940 --> 01:31:26,672 ♪ A naughty, naughty baby ♪ 1023 01:31:26,696 --> 01:31:28,800 ♪ Come to Mama ♪ 1024 01:31:28,824 --> 01:31:33,264 ♪ Come to Mama, do ♪ 1025 01:31:33,288 --> 01:31:36,018 ♪ My sweet ♪ 1026 01:31:36,042 --> 01:31:41,847 ♪ Embraceable ♪ 1027 01:31:42,635 --> 01:31:47,022 ♪ You ♪ 1028 01:31:52,607 --> 01:31:56,503 Charles, why don't you go get us a drink? 1029 01:31:56,527 --> 01:31:58,798 Sure. 1030 01:31:58,822 --> 01:32:03,252 - [Applause] - Thank you. Thank you. 1031 01:32:05,164 --> 01:32:10,261 ♪ The very thought of you ♪ 1032 01:32:12,758 --> 01:32:17,980 ♪ And I forget to do ♪ 1033 01:32:19,642 --> 01:32:25,459 ♪ The simple ♪ ♪ ordinary things ♪ 1034 01:32:25,483 --> 01:32:31,664 ♪ That everyone ♪ ♪ ought to do ♪ 1035 01:32:33,869 --> 01:32:36,766 ♪ I'm living in ♪ 1036 01:32:36,790 --> 01:32:41,428 ♪ A kind of daydream ♪ 1037 01:32:42,548 --> 01:32:47,321 ♪ I'm happy as a king ♪ 1038 01:32:47,345 --> 01:32:50,868 ♪ And foolish ♪ 1039 01:32:50,892 --> 01:32:54,498 ♪ Though it may seem ♪ 1040 01:32:54,522 --> 01:32:59,285 ♪ To me you're everything ♪ 1041 01:33:00,488 --> 01:33:04,626 ♪ The mere idea of you ♪ 1042 01:33:07,414 --> 01:33:13,094 ♪ Though I'm here for you ♪ 1043 01:33:13,923 --> 01:33:17,069 ♪ You'll never know ♪ 1044 01:33:17,093 --> 01:33:20,408 ♪ How slow ♪ ♪ the moments go ♪ 1045 01:33:20,432 --> 01:33:27,113 ♪ Till I'm near you ♪ 1046 01:33:29,736 --> 01:33:33,800 - I never understood the phrase "pearls before swans." - [Laughing] 1047 01:33:33,824 --> 01:33:35,803 - What? - Swine. 1048 01:33:35,827 --> 01:33:38,515 Oh? Then the ballet is not Swine Lake? 1049 01:33:38,539 --> 01:33:41,645 Oh, God, nobody makes me laugh like you. 1050 01:33:41,669 --> 01:33:44,815 Laughter is essential for a good friendship. 1051 01:33:44,839 --> 01:33:47,058 Yes, it is. 1052 01:33:50,222 --> 01:33:53,942 Sometimes I get the feeling that... 1053 01:33:54,727 --> 01:33:58,166 you feel a certain way about us... 1054 01:33:58,190 --> 01:34:01,045 and... that you... 1055 01:34:01,069 --> 01:34:03,048 wish or... 1056 01:34:03,072 --> 01:34:05,468 - [Laughing] - What? 1057 01:34:05,492 --> 01:34:09,181 I don't know. It's just a little... 1058 01:34:09,205 --> 01:34:13,186 Having this conversation with... 1059 01:34:13,210 --> 01:34:16,023 - A robot? - Yes. 1060 01:34:16,047 --> 01:34:18,777 I-I mean, a thing is itself, Andrew. 1061 01:34:19,001 --> 01:34:21,864 A tree is a tree, water is water. You... 1062 01:34:21,888 --> 01:34:24,118 are a magnificent machine. 1063 01:34:24,993 --> 01:34:28,456 But no matter how much you change, that's what you'll always be. 1064 01:34:28,949 --> 01:34:33,797 No, I can't believe that, will not believe that. 1065 01:34:33,990 --> 01:34:36,551 I realize I'm not entirely human. 1066 01:34:36,575 --> 01:34:39,346 That's why people don't always like or understand me. 1067 01:34:39,504 --> 01:34:41,391 - I like you. - You do? 1068 01:34:41,461 --> 01:34:44,814 I even understand you... some of the time. 1069 01:34:45,254 --> 01:34:47,356 But I... 1070 01:34:47,381 --> 01:34:50,684 I can't invest my emotions in a machine. 1071 01:34:55,517 --> 01:34:58,028 Must be a genetic trait. 1072 01:35:02,193 --> 01:35:04,966 Things change, Portia. 1073 01:35:05,530 --> 01:35:07,749 Things always change. 1074 01:35:14,376 --> 01:35:16,162 She laughed at me. 1075 01:35:16,379 --> 01:35:20,493 "A thing is itself, Andrew. Water is water." [Scoffs] 1076 01:35:20,746 --> 01:35:24,073 What about ice? What about steam, hmm? 1077 01:35:24,097 --> 01:35:26,491 Andy, you gotta calm down, okay? 1078 01:35:26,809 --> 01:35:29,243 Do you know what it's like to be laughed at? 1079 01:35:29,396 --> 01:35:32,731 Humiliating. It's an abomination. 1080 01:35:33,401 --> 01:35:36,564 Look at me. Look what I'm doing here. 1081 01:35:36,937 --> 01:35:38,801 I am trying to make something of myself. 1082 01:35:38,825 --> 01:35:41,931 I am trying to fulfill my destiny. Does she notice? 1083 01:35:42,164 --> 01:35:43,432 - Andrew? - Yes? 1084 01:35:43,456 --> 01:35:46,019 I don't want you to take this personally, but I have to work now. 1085 01:35:46,103 --> 01:35:48,364 - Good night. - Good ni... 1086 01:35:57,500 --> 01:35:59,661 Where've you been? I've been trying to call you. 1087 01:35:59,807 --> 01:36:02,624 - Poke me in the eye. Poke me in the eye, Portia. - What? 1088 01:36:02,648 --> 01:36:04,627 - You're crazy. - Poke me in the eye! 1089 01:36:04,651 --> 01:36:07,798 Ow! Ow! [Laughing] 1090 01:36:08,141 --> 01:36:10,635 That hurts. Ow. [Laughs] 1091 01:36:11,088 --> 01:36:13,097 - It works. - What the hell is going on? 1092 01:36:13,121 --> 01:36:16,310 It's my neural net. I am the proud owner of a central nervous system. 1093 01:36:16,939 --> 01:36:19,256 - You can feel. - Oh, yes, very much. 1094 01:36:19,916 --> 01:36:21,233 Will you do something for me? 1095 01:36:21,280 --> 01:36:23,819 - Will you perform an experiment just for the sake of science? - All right. 1096 01:36:23,843 --> 01:36:26,062 Kiss me. 1097 01:36:27,264 --> 01:36:30,525 No, not there. Here. 1098 01:36:38,424 --> 01:36:40,008 Thank you. 1099 01:36:41,184 --> 01:36:42,887 Could you feel it? 1100 01:36:43,117 --> 01:36:44,919 It's wonderful. 1101 01:36:45,559 --> 01:36:48,425 It's everything they say it is. 1102 01:36:49,836 --> 01:36:52,055 And you? 1103 01:36:57,847 --> 01:37:00,400 Portia, what's wrong? 1104 01:37:01,955 --> 01:37:04,757 Charles and I are getting married. 1105 01:37:11,573 --> 01:37:13,552 He's a lucky man. 1106 01:37:14,333 --> 01:37:16,264 Congratulations to the both of you. 1107 01:37:16,543 --> 01:37:18,476 Goddamn it, Andrew. 1108 01:37:18,667 --> 01:37:21,105 - If you're gonna succeed at this thing... - What thing? 1109 01:37:21,430 --> 01:37:25,318 This thing you're trying to do... you've got to stop being so damn deferential. 1110 01:37:25,342 --> 01:37:28,706 - I can't help being deferential. It's built in. - Then change. 1111 01:37:29,014 --> 01:37:31,451 Change? I have changed. 1112 01:37:31,732 --> 01:37:34,698 I don't mean on the outside. Change on the inside. 1113 01:37:34,938 --> 01:37:37,050 - Take chances, make mistakes. - Mistakes? 1114 01:37:37,197 --> 01:37:40,296 Yes! Sometimes it's important not to be perfect, okay? 1115 01:37:40,320 --> 01:37:42,800 - It's important to do the wrong thing. - Do the wrong thing? 1116 01:37:42,824 --> 01:37:46,346 - Yes! - Why? Oh, I see... to learn from your mistakes. 1117 01:37:46,872 --> 01:37:48,552 No, to make them. 1118 01:37:48,723 --> 01:37:52,662 To find out what's real and what's not. To find out what you feel. 1119 01:37:53,285 --> 01:37:55,495 Human beings are terrible messes, Andrew. 1120 01:37:55,587 --> 01:37:59,152 I'll grant you that. I see. 1121 01:37:59,634 --> 01:38:02,702 This is what is known as an irrational conversation, isn't it? 1122 01:38:02,978 --> 01:38:05,082 No, this is a human conversation. 1123 01:38:05,647 --> 01:38:09,618 It's not about being rational. It's about following your heart. 1124 01:38:10,736 --> 01:38:12,426 - And that's what I should do? - Yes. 1125 01:38:13,163 --> 01:38:14,929 And you have a heart, Andrew. You do. 1126 01:38:15,548 --> 01:38:20,008 I feel it. I don't even believe it sometimes, but I do feel it. 1127 01:38:21,714 --> 01:38:24,475 And in order to follow that heart, 1128 01:38:27,556 --> 01:38:29,535 one must do the wrong thing. 1129 01:38:30,375 --> 01:38:31,820 Yes. 1130 01:38:36,404 --> 01:38:37,970 Thank you. 1131 01:39:12,813 --> 01:39:17,066 Galatea, Could you be a little more careful? That's very delicate equipment. 1132 01:39:19,864 --> 01:39:22,760 - [Shattering] - Sorry. 1133 01:39:23,880 --> 01:39:27,542 - What are you doing? - Near as I can tell, your bitch work. 1134 01:39:28,226 --> 01:39:29,392 My what? 1135 01:39:29,503 --> 01:39:32,692 Oh, you heard me, and I'm sick of it! 1136 01:39:32,949 --> 01:39:36,094 All day long it's, "Yes, Rupert, sir," "No, Rupert, sir." 1137 01:39:36,341 --> 01:39:38,476 "Would you like another beverage, Rupert, sir?" 1138 01:39:38,500 --> 01:39:40,696 And it chaps my ass! 1139 01:39:40,929 --> 01:39:43,242 So here's a helpful hint for you: 1140 01:39:44,341 --> 01:39:48,813 [Shouting] Shut up, and let me do my work! 1141 01:39:56,269 --> 01:39:58,947 - [Clattering] - No, no. 1142 01:40:05,024 --> 01:40:07,242 I'm done. 1143 01:40:12,312 --> 01:40:15,031 "Chaps my ass"? 1144 01:40:23,861 --> 01:40:26,258 - Give me back the chip. Where's the chip? - I replaced it. 1145 01:40:26,487 --> 01:40:30,639 Andrew, she's uncooperative, she's abusive, she's confrontational... 1146 01:40:30,663 --> 01:40:32,642 And a lot more interesting, don't you think? 1147 01:40:32,666 --> 01:40:35,605 Arguably, but we're not getting any work done, Andrew. 1148 01:40:35,629 --> 01:40:39,391 Please, please, give me the old personality chip back. 1149 01:40:40,457 --> 01:40:42,904 Fine. She can be perky again. 1150 01:40:43,430 --> 01:40:45,913 Perky? She's just a ro... I didn't mean it that way. 1151 01:40:45,937 --> 01:40:50,628 Andrew? Andrew! I really didn't mean that. 1152 01:40:50,998 --> 01:40:54,676 What's the matter with you today? Andrew, where you going? 1153 01:40:54,700 --> 01:40:58,892 ♪ [Classical] ♪ 1154 01:40:58,916 --> 01:41:01,384 [Chattering] 1155 01:41:02,963 --> 01:41:05,443 Hey, Jamiee, come over here. I want you to meet Charles. 1156 01:41:05,467 --> 01:41:07,613 - Charles, my aunt Jamie. - Hi, nice to meet you. 1157 01:41:07,862 --> 01:41:09,616 - This is Ryan. - Hey, Ryan. 1158 01:41:09,640 --> 01:41:11,630 This is Michael. 1159 01:41:12,144 --> 01:41:14,988 The boys are great. 1160 01:41:20,866 --> 01:41:23,888 - [Gasps] Rupert! - What's going on? 1161 01:41:23,912 --> 01:41:27,811 What's going on? Portia's parents are throwing an engagement party... 1162 01:41:27,835 --> 01:41:30,649 - that I wasn't invited to for obvious reasons. - Yeah. 1163 01:41:31,736 --> 01:41:33,465 - There he is. - Who? 1164 01:41:33,490 --> 01:41:34,863 - The prospective groom. - Where? 1165 01:41:35,182 --> 01:41:40,163 Where? The one in the pale blue suit with the big pointy chin. 1166 01:41:40,187 --> 01:41:43,544 - He's got a pointy chin? - Pointy chin? You could put an eye out with that chin. 1167 01:41:43,568 --> 01:41:47,049 Yeah, that's nothing compared to his teeth. Look at that. 1168 01:41:47,389 --> 01:41:49,052 I'm amazed he's out in daylight. 1169 01:41:49,076 --> 01:41:51,070 He's got funny teeth, huh? 1170 01:41:51,413 --> 01:41:53,633 You need to upgrade your eyes. 1171 01:41:53,917 --> 01:41:57,022 That shouldn't stop Portia. She can marry whoever she likes. 1172 01:41:57,410 --> 01:41:59,902 It's just that one day she's gonna wake up next to him and realize... 1173 01:41:59,926 --> 01:42:04,910 that she is married to a man whose face closely resembles an antique can opener. 1174 01:42:06,343 --> 01:42:08,416 You know? The kind that used to go... [Clicking] 1175 01:42:08,440 --> 01:42:10,961 You know? The ones that move around and can pops off. 1176 01:42:10,985 --> 01:42:14,925 - You're jealous. You are jealous. - No, I'm not. No, I'm not. 1177 01:42:14,949 --> 01:42:20,058 You are. Otherwise what are you doing sneaking around here, spying on Portia, huh? 1178 01:42:20,082 --> 01:42:22,595 My God, I am jealous. 1179 01:42:23,338 --> 01:42:25,901 If I'm jealous, that means I'm in love. 1180 01:42:25,925 --> 01:42:28,112 Hi! Oh, thanks for coming. 1181 01:42:28,136 --> 01:42:30,931 If I'm in love, then all hope is gone. 1182 01:42:31,683 --> 01:42:34,080 I've lost her. 1183 01:42:34,243 --> 01:42:36,587 Andrew. Andrew! 1184 01:43:07,990 --> 01:43:10,910 Andy, would you like a sip of my beer? 1185 01:43:11,370 --> 01:43:14,278 It would be a waste. I could not taste it. 1186 01:43:14,876 --> 01:43:18,929 - What if you could? - It would be exquisite. 1187 01:43:22,596 --> 01:43:25,936 I've come up with a design... a modification, rather... 1188 01:43:26,922 --> 01:43:29,188 that, if I'm correct, 1189 01:43:29,498 --> 01:43:32,300 would enable you to deal with solid foods and liquids. 1190 01:43:33,154 --> 01:43:35,915 - And taste? - Taste too. 1191 01:43:37,744 --> 01:43:40,397 And also, [Exhaling] 1192 01:43:40,790 --> 01:43:43,550 if my schematics are correct, 1193 01:43:43,921 --> 01:43:46,082 I think I've come up with a method... 1194 01:43:46,466 --> 01:43:48,016 to make you... 1195 01:43:48,469 --> 01:43:50,531 a complete man. 1196 01:43:51,630 --> 01:43:53,036 Complete? 1197 01:43:53,333 --> 01:43:54,862 Complete. 1198 01:44:02,861 --> 01:44:04,527 Complete? 1199 01:44:04,664 --> 01:44:07,086 Not in a reproductive sense, of course, 1200 01:44:07,372 --> 01:44:10,728 but in terms of approximating... 1201 01:44:11,021 --> 01:44:14,683 the physical sensation, 1202 01:44:15,141 --> 01:44:17,621 you know, that occurs... 1203 01:44:17,806 --> 01:44:20,078 [Stammering] friction... 1204 01:44:20,388 --> 01:44:22,606 - Sexual relations. - Yeah. 1205 01:44:24,902 --> 01:44:27,436 Oh, I've always been fascinated by that. 1206 01:44:27,555 --> 01:44:29,815 Well, I mean, curious... 1207 01:44:31,451 --> 01:44:33,513 because... 1208 01:44:33,664 --> 01:44:38,260 - Well, because of what they say. - What do they say? 1209 01:44:40,556 --> 01:44:43,703 That you can lose yourself... 1210 01:44:44,019 --> 01:44:48,151 everything, all boundaries, all time... 1211 01:44:49,944 --> 01:44:53,170 the two bodies can become so mixed up... 1212 01:44:53,695 --> 01:44:57,468 that you don't know who's who or what's what. 1213 01:44:57,492 --> 01:45:01,618 And just when the sweet confusion is so intense you think you're gonna die, 1214 01:45:01,849 --> 01:45:03,685 you kind of do, 1215 01:45:04,003 --> 01:45:06,190 leaving you alone in your separate body. 1216 01:45:06,877 --> 01:45:08,975 But the one you love is still there. 1217 01:45:10,227 --> 01:45:12,487 That's a miracle. 1218 01:45:13,191 --> 01:45:16,494 You can go to heaven and come back alive. 1219 01:45:18,757 --> 01:45:22,110 You can go back anytime you want... 1220 01:45:22,615 --> 01:45:24,875 with the one you love. 1221 01:45:27,114 --> 01:45:30,542 - And you want to experience that? - Oh, yes, please. 1222 01:45:32,670 --> 01:45:34,889 So do I. 1223 01:46:02,593 --> 01:46:04,812 [Chattering] 1224 01:46:06,632 --> 01:46:10,739 We'll have to hire more people. Maybe two more weeks. 1225 01:46:10,897 --> 01:46:13,491 [Whispers] Andrew. 1226 01:46:15,813 --> 01:46:18,866 - Excuse me. I'll be right back. - Sure. 1227 01:46:22,761 --> 01:46:25,641 - I didn't expect to see you. - [Chuckles] 1228 01:46:26,294 --> 01:46:29,232 I remember this place very well. 1229 01:46:29,389 --> 01:46:31,703 This is where your grandmother was married. 1230 01:46:31,753 --> 01:46:34,676 Yeah, I wanted it ready for my own wedding. 1231 01:46:34,831 --> 01:46:36,476 So, you're not married yet? 1232 01:46:36,629 --> 01:46:38,414 No, two weeks from Saturday. 1233 01:46:38,514 --> 01:46:40,702 I'm not too late. 1234 01:46:40,966 --> 01:46:43,404 Are you absolutely positive you're doing the right thing? 1235 01:46:43,482 --> 01:46:45,757 - Positive? - About getting married? 1236 01:46:45,895 --> 01:46:49,586 - I'm never absolutely positive. - So you could be doing the wrong thing. 1237 01:46:49,763 --> 01:46:52,367 - No, I'm pretty sure I'm doing the right thing. - Great. 1238 01:46:52,693 --> 01:46:56,554 - Why is that great? - In your apartment, you told me to do the wrong thing. 1239 01:46:56,760 --> 01:46:59,574 Now, you are not doing the wrong thing. You're doing the right thing. 1240 01:46:59,598 --> 01:47:02,036 It's safe to say you're not following your own advice, 'cause if you were, 1241 01:47:02,060 --> 01:47:03,979 you would definitely not be marrying this man, Charles. 1242 01:47:04,003 --> 01:47:06,639 - Because I would be doing the right thing. - Precisely. 1243 01:47:08,404 --> 01:47:10,944 In some strange way, you're starting to make sense. 1244 01:47:11,107 --> 01:47:14,721 Good. Do you have any idea what it's like to be in love with someone... 1245 01:47:14,784 --> 01:47:17,125 who's about to marry someone else? 1246 01:47:17,751 --> 01:47:22,902 Someone totally magnificent, someone who walks into a room and lights it up like the sun? 1247 01:47:23,012 --> 01:47:26,138 Someone who you know is lying to herself? 1248 01:47:26,756 --> 01:47:29,945 - Lying? - Convincingly, yeah. Very, very much so. 1249 01:47:30,022 --> 01:47:32,787 - About what? - That you don't love me, 1250 01:47:32,927 --> 01:47:35,437 when I know at least in some way you do. 1251 01:47:37,212 --> 01:47:39,317 - And how do you know that? - Portia, 1252 01:47:39,752 --> 01:47:41,931 I have done everything inside and out. 1253 01:47:41,955 --> 01:47:45,058 - But that stuff doesn't matter to me. - Well, something matters, 1254 01:47:45,083 --> 01:47:47,356 'cause I'd have to believe if nothing mattered, you'd love me... 1255 01:47:47,380 --> 01:47:50,778 and not some man whose chin could sink the Titanic. 1256 01:47:50,802 --> 01:47:54,784 - [Laughing] - What? See? It's true, isn't it? 1257 01:47:54,969 --> 01:48:00,197 I'm sorry. Does he light you up like this? Does he make you laugh? 1258 01:48:01,151 --> 01:48:03,298 Nobody makes me laugh like this. 1259 01:48:03,322 --> 01:48:06,792 Good. Then admit it. Admit that you love me. 1260 01:48:11,245 --> 01:48:13,489 - Give me one kiss. - Oh, God. 1261 01:48:13,582 --> 01:48:16,584 That's all. One quick kiss. Just one kiss... 1262 01:48:16,736 --> 01:48:19,842 could not jeopardize a glorious marriage. 1263 01:48:19,978 --> 01:48:24,837 Besides, it would also explain to me why your pulse jumped from 66 to 102 beats per minute. 1264 01:48:25,231 --> 01:48:28,378 Your respiration rate has doubled. You're putting out clouds of pheromones. 1265 01:48:28,402 --> 01:48:31,841 - It's not fair to read me like that. - I know. Love isn't fair. 1266 01:48:31,865 --> 01:48:36,599 I'm reading your heart. I'm asking you to follow it... begging you. 1267 01:48:37,610 --> 01:48:40,473 Begging is supposed to be humiliating. I don't care. 1268 01:48:40,759 --> 01:48:46,481 I love you, Portia. I loved you the very first moment I saw you. 1269 01:48:58,407 --> 01:49:01,168 - I thought you said a quick kiss. - I lied. 1270 01:49:05,793 --> 01:49:08,012 [Gasps] 1271 01:49:29,573 --> 01:49:32,042 How do you feel? 1272 01:49:32,709 --> 01:49:36,149 - Wonderful. - So do I. 1273 01:49:37,115 --> 01:49:39,227 I guess that's the point. 1274 01:49:41,056 --> 01:49:43,441 [Stomach Growling] 1275 01:49:44,685 --> 01:49:48,697 - What was that? - That's your stomach growling. You're hungry. 1276 01:49:50,905 --> 01:49:53,290 [Flatulence] 1277 01:49:54,181 --> 01:49:56,160 - Was that me? - Yes. 1278 01:49:56,363 --> 01:49:58,342 - I thought it was you. - No, it wasn't me. 1279 01:49:58,667 --> 01:50:03,346 Really? Ooh. Do you do that? 1280 01:50:04,676 --> 01:50:06,655 Sometimes. Quieter than that. 1281 01:50:06,862 --> 01:50:11,596 - Ah. I'll have to have Rupert make me a muffler. - [Laughing] 1282 01:50:15,693 --> 01:50:17,953 Mm-hmm. 1283 01:50:22,213 --> 01:50:26,737 It's wonderful. It's wonderful... the taste and the texture both. 1284 01:50:27,260 --> 01:50:31,360 You know, it's marvelous. 1285 01:50:31,456 --> 01:50:35,813 I know this will be my fourth helping, but may I please have some more? 1286 01:50:36,981 --> 01:50:41,464 Pig... very smart animal. Obviously not that smart if it ends up as bacon. 1287 01:50:41,941 --> 01:50:45,374 I feel like I'm eating my way through the entire food chain. 1288 01:50:45,781 --> 01:50:47,901 Thank you. 1289 01:50:53,933 --> 01:50:55,533 What? 1290 01:50:57,686 --> 01:50:59,601 What's wrong? 1291 01:51:01,819 --> 01:51:06,094 If we're together... you and me... 1292 01:51:06,204 --> 01:51:08,923 we'll never be accepted. 1293 01:51:10,945 --> 01:51:13,163 Because I'm not human. 1294 01:51:16,702 --> 01:51:18,568 That will not do. 1295 01:51:22,461 --> 01:51:24,308 I will have to get started. 1296 01:51:24,358 --> 01:51:26,577 Started with what? 1297 01:51:28,434 --> 01:51:31,570 The next step. I love you. 1298 01:51:37,827 --> 01:51:39,576 Wish me luck. 1299 01:51:58,861 --> 01:52:02,248 [Man] Andrew Martin, step forward, please. 1300 01:52:10,831 --> 01:52:14,851 So, Mr. Martin, you would like us to pass a bill... 1301 01:52:15,011 --> 01:52:17,532 declaring you a human being. 1302 01:52:17,923 --> 01:52:22,075 Yes, specifically the ability to marry... 1303 01:52:22,135 --> 01:52:24,533 - a fellow human being. - I see. 1304 01:52:24,873 --> 01:52:26,936 We have to face the undeniable fact... 1305 01:52:27,048 --> 01:52:30,529 that no matter how much you may be like a human being, 1306 01:52:30,944 --> 01:52:33,727 you are not part of the human gene pool. 1307 01:52:34,032 --> 01:52:38,056 You are outside of it entirely. You are something else, 1308 01:52:38,080 --> 01:52:40,532 something artificial. 1309 01:52:40,826 --> 01:52:45,518 Sir, what about all the real people wading in the gene pool... 1310 01:52:45,568 --> 01:52:49,256 who have bodies full of prosthetic devices, many of which I have invented. 1311 01:52:49,305 --> 01:52:52,458 You yourself, sir, have one of my kidneys, do you not? 1312 01:52:53,428 --> 01:52:57,207 Are you not in some way artificial, at least in part? 1313 01:52:58,388 --> 01:53:00,367 In part, yes. 1314 01:53:01,152 --> 01:53:03,584 Well, then, I'm human in part. 1315 01:53:04,418 --> 01:53:06,495 Which part, Andrew? 1316 01:53:07,595 --> 01:53:09,492 This one, sir. 1317 01:53:10,087 --> 01:53:14,280 I see. And here? 1318 01:53:16,224 --> 01:53:19,232 It is true I am still equipped with a positronic brain. 1319 01:53:19,568 --> 01:53:22,273 And because of that positronic brain, 1320 01:53:22,426 --> 01:53:25,980 you are, for all accounts, immortal. 1321 01:53:28,115 --> 01:53:29,783 Yes, sir. 1322 01:53:31,774 --> 01:53:36,127 Well, Andrew, society can tolerate an immortal robot, 1323 01:53:36,501 --> 01:53:39,940 but we will never tolerate an immortal human. 1324 01:53:40,110 --> 01:53:42,757 It arouses too much jealousy, 1325 01:53:43,055 --> 01:53:44,430 too much anger. 1326 01:53:44,637 --> 01:53:50,484 I'm sorry, Andrew. This court cannot and will not validate your humanity. 1327 01:53:51,571 --> 01:53:54,094 I hereby bring an end to these proceedings. 1328 01:53:54,737 --> 01:53:57,514 It is the decision of this court... 1329 01:53:57,660 --> 01:54:00,351 that Andrew Martin from this day forward... 1330 01:54:00,497 --> 01:54:04,687 will continue to be declared a robot... 1331 01:54:05,634 --> 01:54:10,352 a mechanical machine, nothing more. 1332 01:54:13,047 --> 01:54:15,766 One is glad to be of service. 1333 01:54:44,025 --> 01:54:46,644 Andrew, I have to tell you... 1334 01:54:47,363 --> 01:54:49,426 I'm beginning to feel not so sure. 1335 01:54:50,268 --> 01:54:53,837 - About us? - No. 1336 01:54:55,876 --> 01:55:00,492 - Next week will be my 75th birthday. - I know, and you look 50. 1337 01:55:01,112 --> 01:55:03,488 - Thank you. - A spectacular 50. 1338 01:55:03,512 --> 01:55:06,122 - But I don't feel 50. - Your body does. 1339 01:55:06,752 --> 01:55:08,737 Last night was amazing. What was that called again? 1340 01:55:08,761 --> 01:55:11,710 - Shut up and listen to me. - Sorry. 1341 01:55:12,124 --> 01:55:15,106 - And don't give me that look. I'm not ordering you around. - Whatever you say. 1342 01:55:15,130 --> 01:55:18,721 - Please don't be agreeable. - I'm not being agreeable. I can be if you want. 1343 01:55:18,827 --> 01:55:22,793 Oh, goddamn it, Andrew, I'm trying to tell you something important here. 1344 01:55:23,418 --> 01:55:25,110 [Sighing] 1345 01:55:30,715 --> 01:55:33,047 I'm not going to live forever. 1346 01:55:33,351 --> 01:55:36,248 Yes, you will. That's why I invented... 1347 01:55:36,272 --> 01:55:40,922 No, no, I won't always take your D.N.A. elixirs. 1348 01:55:41,092 --> 01:55:43,527 I won't have all my organs replaced. 1349 01:55:43,984 --> 01:55:46,641 Eventually I'm going to wear out. 1350 01:55:47,080 --> 01:55:51,759 - And I want to. - Why would you want to leave? 1351 01:55:56,011 --> 01:55:59,542 There's an... order to things. 1352 01:56:00,095 --> 01:56:05,238 Human beings are meant to be here for a certain time and then pass on. 1353 01:56:05,818 --> 01:56:08,078 That's what's right. 1354 01:56:09,489 --> 01:56:11,124 I see. 1355 01:56:12,328 --> 01:56:16,184 - There's just one problem, Portia. - What? 1356 01:56:16,481 --> 01:56:19,386 I couldn't stand to live without you. 1357 01:56:45,837 --> 01:56:49,063 Andrew, people grow through time, 1358 01:56:49,297 --> 01:56:52,616 but then, of course, for you time is a completely different proposition. 1359 01:56:52,794 --> 01:56:56,527 For you, time is endless. 1360 01:57:07,413 --> 01:57:10,132 There's only one thing to do. 1361 01:57:16,802 --> 01:57:19,062 [Whirring] 1362 01:57:34,314 --> 01:57:37,394 Galatea, my dear, where are we? 1363 01:57:37,667 --> 01:57:39,829 The transfusion is almost complete. 1364 01:57:40,213 --> 01:57:42,432 Is that so? 1365 01:57:43,677 --> 01:57:46,559 Just goes to show you, Andrew, 1366 01:57:46,891 --> 01:57:49,415 somebody becomes a human being, 1367 01:57:49,735 --> 01:57:53,675 sooner or later, they do something monumentally stupid. 1368 01:57:53,859 --> 01:57:56,629 You've been a great example, Rupert. 1369 01:57:56,997 --> 01:57:59,559 How quickly will the blood degrade my system? 1370 01:58:00,319 --> 01:58:02,474 Oh, I don't know. 1371 01:58:02,498 --> 01:58:07,427 You exercise, eat right, I'd say 30, 40 years. 1372 01:58:09,361 --> 01:58:11,389 That's a little vague, chief. 1373 01:58:11,818 --> 01:58:14,132 You don't know exactly how long I'll last? 1374 01:58:14,693 --> 01:58:16,443 Sorry. 1375 01:58:18,229 --> 01:58:20,698 Welcome to the human condition. 1376 01:58:30,416 --> 01:58:33,301 Andrew Martin... 1377 01:58:45,792 --> 01:58:49,714 I have always tried to make sense of things. 1378 01:58:49,940 --> 01:58:53,541 There must be some reason I am as I am. 1379 01:58:56,231 --> 01:58:58,144 As you can see, Madam Chairman, 1380 01:58:58,398 --> 01:59:02,388 I am no longer immortal. 1381 01:59:04,112 --> 01:59:06,489 You have arranged to die? 1382 01:59:06,696 --> 01:59:10,328 In a sense, I have. 1383 01:59:10,555 --> 01:59:15,616 I am growing old, and my body is deteriorating, 1384 01:59:16,794 --> 01:59:18,996 and, like all of you, 1385 01:59:19,702 --> 01:59:22,669 it will eventually cease to function. 1386 01:59:24,355 --> 01:59:29,096 As a robot, I could've lived forever. 1387 01:59:30,883 --> 01:59:33,220 But I tell you all today, 1388 01:59:33,555 --> 01:59:36,277 I would rather die a man... 1389 01:59:36,824 --> 01:59:41,058 than live for all eternity as a machine. 1390 01:59:44,470 --> 01:59:46,332 Why do you want this? 1391 01:59:48,503 --> 01:59:50,310 To be acknowledged... 1392 01:59:50,784 --> 01:59:53,641 for who and what I am... 1393 01:59:54,287 --> 01:59:57,140 no more, no less. 1394 01:59:57,906 --> 02:00:01,416 Not for acclaim, not for approval. 1395 02:00:02,023 --> 02:00:05,513 The simple truth of that recognition... 1396 02:00:06,073 --> 02:00:09,905 this has been the elemental drive of my existence, 1397 02:00:10,438 --> 02:00:15,499 and it must be achieved, if I am to live or die... 1398 02:00:16,199 --> 02:00:18,261 with dignity. 1399 02:00:27,975 --> 02:00:29,969 Mr. Martin, 1400 02:00:30,310 --> 02:00:33,791 what you are asking for is, 1401 02:00:34,049 --> 02:00:37,046 extremely complex and controversial. 1402 02:00:37,873 --> 02:00:40,134 It will not be an easy decision. 1403 02:00:41,178 --> 02:00:43,556 I must ask for your patience... 1404 02:00:43,833 --> 02:00:46,880 while I take the necessary time to make a determination... 1405 02:00:46,905 --> 02:00:51,348 of this extremely delicate matter. 1406 02:00:53,221 --> 02:00:56,482 And I await your decision, Madam Chairman. 1407 02:01:01,024 --> 02:01:04,536 Thank you for your patience. 1408 02:01:07,952 --> 02:01:10,255 We tried. 1409 02:01:23,892 --> 02:01:26,331 Is it almost time? 1410 02:01:26,548 --> 02:01:29,017 In a few minutes. 1411 02:01:30,361 --> 02:01:33,174 It doesn't matter what the World Congress says. 1412 02:01:34,488 --> 02:01:37,140 Why do you need their approval? 1413 02:01:37,757 --> 02:01:39,143 Old habit. 1414 02:01:40,310 --> 02:01:43,114 I started my existence as a robot. 1415 02:01:43,200 --> 02:01:46,884 I still like to be told certain things. 1416 02:01:54,797 --> 02:01:56,204 It's time. 1417 02:02:01,117 --> 02:02:03,889 Ladies and gentlemen, Ms. Marjorie Bota, 1418 02:02:04,123 --> 02:02:06,058 President of the World Congress. 1419 02:02:06,194 --> 02:02:09,230 According to records of the NorthAm Robotics Company, 1420 02:02:09,757 --> 02:02:13,047 the robot, also known as Andrew Martin, 1421 02:02:13,206 --> 02:02:18,386 was powered up at 5:15 p.m., on April 3, 2005. 1422 02:02:19,521 --> 02:02:23,507 In a few hours, he will be 200 years old, 1423 02:02:23,944 --> 02:02:28,943 which means that, with the exception of Methuselah and other biblical figures, 1424 02:02:29,523 --> 02:02:34,186 Andrew is the oldest living human being in recorded history. 1425 02:02:34,395 --> 02:02:36,189 For it is by this proclamation... 1426 02:02:36,213 --> 02:02:39,236 that I validate his marriage to Portia Charney... 1427 02:02:39,260 --> 02:02:42,198 and acknowledge his humanity. 1428 02:02:42,222 --> 02:02:44,649 [Sighs] 1429 02:02:53,201 --> 02:02:54,956 Andrew? 1430 02:03:09,688 --> 02:03:12,324 I'm sorry he didn't see it. 1431 02:03:14,233 --> 02:03:17,077 Maybe he didn't need to. 1432 02:03:22,159 --> 02:03:24,794 Could you do me a favor? 1433 02:03:27,465 --> 02:03:29,928 Would you mind unplugging me? 1434 02:03:34,650 --> 02:03:36,639 That's an order. 1435 02:04:09,816 --> 02:04:12,076 Thank you, Galatea. 1436 02:04:13,489 --> 02:04:17,095 As the great Andrew Martin used to say, 1437 02:04:17,331 --> 02:04:20,801 "One is glad to be of service." 1438 02:04:38,110 --> 02:04:40,870 I'll see you soon. 1439 02:05:06,019 --> 02:05:10,168 ♪ Laugh and cry ♪ 1440 02:05:10,192 --> 02:05:14,341 ♪ Live and die ♪ 1441 02:05:14,365 --> 02:05:17,513 ♪ Life is a dream ♪ 1442 02:05:17,537 --> 02:05:22,562 ♪ We all dream it ♪ 1443 02:05:22,586 --> 02:05:26,568 ♪ Day by day ♪ 1444 02:05:26,592 --> 02:05:30,866 ♪ I find my way ♪ 1445 02:05:30,890 --> 02:05:34,580 ♪ Look for the soul ♪ 1446 02:05:34,604 --> 02:05:38,628 ♪ And the meaning ♪ 1447 02:05:38,652 --> 02:05:42,719 ♪ Then you look at me ♪ 1448 02:05:42,743 --> 02:05:46,891 ♪ And I always see ♪ 1449 02:05:46,915 --> 02:05:53,138 ♪ What I have been ♪ ♪ searching for ♪ 1450 02:05:55,011 --> 02:05:58,784 ♪ I'm lost as can be ♪ 1451 02:05:58,808 --> 02:06:03,250 ♪ Then you look at me ♪ 1452 02:06:03,274 --> 02:06:09,497 ♪ And I am not lost anymore ♪ 1453 02:06:16,252 --> 02:06:20,276 ♪ People run ♪ 1454 02:06:20,300 --> 02:06:24,532 ♪ Sun to sun ♪ 1455 02:06:24,556 --> 02:06:27,537 ♪ Caught in their lives ♪ 1456 02:06:27,561 --> 02:06:32,837 ♪ Ever flowing ♪ 1457 02:06:32,861 --> 02:06:35,967 ♪ One sweet dawn ♪ 1458 02:06:35,991 --> 02:06:40,974 ♪ Life goes till it's gone ♪ 1459 02:06:40,998 --> 02:06:44,605 ♪ We have to go ♪ 1460 02:06:44,629 --> 02:06:48,570 ♪ Where it's going ♪ 1461 02:06:48,594 --> 02:06:52,993 ♪ Then you look at me ♪ 1462 02:06:53,017 --> 02:06:56,999 ♪ And I always see ♪ 1463 02:06:57,023 --> 02:07:03,246 ♪ What I have been ♪ ♪ searching for ♪ 1464 02:07:05,328 --> 02:07:09,018 ♪ I'm lost as can be ♪ 1465 02:07:09,042 --> 02:07:13,567 ♪ Then you look at me ♪ 1466 02:07:13,591 --> 02:07:16,029 ♪ And I am not lost ♪ 1467 02:07:16,053 --> 02:07:22,234 ♪ Anymore ♪ 1468 02:07:34,373 --> 02:07:38,022 ♪ And you say you see ♪ 1469 02:07:38,046 --> 02:07:42,737 ♪ When you look at me ♪ 1470 02:07:42,761 --> 02:07:48,983 ♪ The reason ♪ ♪ you love life so ♪ 1471 02:07:50,732 --> 02:07:54,297 ♪ Though lost I have been ♪ 1472 02:07:54,321 --> 02:07:59,221 ♪ I find love again ♪ 1473 02:07:59,245 --> 02:08:03,310 ♪ And life just keeps ♪ ♪ on running ♪ 1474 02:08:03,334 --> 02:08:07,442 ♪ And life just keeps ♪ ♪ on running ♪ 1475 02:08:07,466 --> 02:08:08,877 ♪ You look at me ♪ 1476 02:08:08,964 --> 02:08:14,453 ♪ And life holds love for ♪ 1477 02:08:14,477 --> 02:08:20,575 ♪ You ♪ 1478 02:08:28,582 --> 02:08:34,763 ♪ For ♪ 1479 02:08:38,681 --> 02:08:44,862 ♪ You ♪ 107199

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.