Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,960 --> 00:00:12,880
sister. Speaking of which, I really have
2
00:00:12,880 --> 00:00:14,880
to thank you for marrying that useless
3
00:00:14,880 --> 00:00:17,279
Hatinshin in your place.
4
00:00:17,279 --> 00:00:21,800
>> Hey, how dare you hit me?
5
00:00:22,880 --> 00:00:26,320
>> Tinking, are you okay? Are you crazy?
6
00:00:26,320 --> 00:00:28,960
>> She insulted my husband. She deserved
7
00:00:28,960 --> 00:00:31,439
it. A vegetable like Huo Tingchan only
8
00:00:31,439 --> 00:00:33,680
you treasure him. But then again, if it
9
00:00:33,680 --> 00:00:36,239
weren't for marrying in my place, a girl
10
00:00:36,239 --> 00:00:38,000
with no mother and no father's love
11
00:00:38,000 --> 00:00:39,760
would be digging sweet potatoes on a
12
00:00:39,760 --> 00:00:43,480
mountain all her life.
13
00:00:44,559 --> 00:00:48,559
You You What are you going to do? 3
14
00:00:48,559 --> 00:00:50,800
years ago to climb up the social ladder,
15
00:00:50,800 --> 00:00:52,559
you forced my mother to jump into the
16
00:00:52,559 --> 00:00:55,120
river, drugged and violated me, sent
17
00:00:55,120 --> 00:00:57,840
people to kill me. All these things one
18
00:00:57,840 --> 00:01:01,280
by one I remember them all.
19
00:01:01,280 --> 00:01:04,559
>> What nonsense are you talking about?
20
00:01:04,559 --> 00:01:07,200
>> Don't worry. After I finish this
21
00:01:07,200 --> 00:01:10,479
wedding, the two of you, I won't let a
22
00:01:10,479 --> 00:01:13,680
single one off. It's been 3 years. Let
23
00:01:13,680 --> 00:01:17,400
me give you a gift.
24
00:01:17,520 --> 00:01:20,080
Enjoy it.
25
00:01:20,080 --> 00:01:22,000
>> The whole family's wedding party has
26
00:01:22,000 --> 00:01:26,520
arrived. Get in the car quickly.
27
00:01:34,799 --> 00:01:36,159
I will be back.
28
00:01:36,159 --> 00:01:39,640
>> To be continued.
29
00:01:43,600 --> 00:01:48,600
>> Tinking. This is Ting Chan.
30
00:01:55,680 --> 00:01:59,119
From now on,
31
00:01:59,119 --> 00:02:01,680
we'll be relying on you.
32
00:02:01,680 --> 00:02:03,520
>> It's what I should do.
33
00:02:03,520 --> 00:02:05,759
>> Actually, Tingchan,
34
00:02:05,759 --> 00:02:09,360
he wasn't like this before.
35
00:02:09,360 --> 00:02:12,239
After the car accident,
36
00:02:12,239 --> 00:02:14,160
he became like this.
37
00:02:14,160 --> 00:02:17,040
>> Mom, don't worry. From now on, I'll take
38
00:02:17,040 --> 00:02:22,480
good care of him. Okay, good.
39
00:02:22,480 --> 00:02:25,120
Don't cry.
40
00:02:25,120 --> 00:02:27,280
It's getting late. You should rest
41
00:02:27,280 --> 00:02:30,680
early, too.
42
00:02:44,720 --> 00:02:47,760
Wo! Tingchan,
43
00:02:47,760 --> 00:02:50,000
we finally meet.
44
00:02:50,000 --> 00:02:55,720
I didn't expect you'd be quite handsome.
45
00:02:56,480 --> 00:02:58,000
Even though we don't have a wedding
46
00:02:58,000 --> 00:03:00,720
ceremony, but the necessary steps can't
47
00:03:00,720 --> 00:03:03,879
be skipped.
48
00:03:05,120 --> 00:03:08,360
I do.
49
00:03:10,319 --> 00:03:14,280
H. You do, too.
50
00:03:16,319 --> 00:03:20,159
Chen, from now on, I'm your wife. I am
51
00:03:20,159 --> 00:03:23,760
Enuan. No matter what happens, I'll be
52
00:03:23,760 --> 00:03:28,159
with you. I'll protect you forever.
53
00:03:28,159 --> 00:03:33,200
This is my promise to you.
54
00:03:33,200 --> 00:03:36,480
The steps are done. Next.
55
00:03:36,480 --> 00:03:39,879
What is it?
56
00:03:41,040 --> 00:03:43,440
Enter the bridal chamber.
57
00:03:43,440 --> 00:03:46,440
Hey,
58
00:03:48,597 --> 00:03:50,617
[music]
59
00:03:55,147 --> 00:03:57,167
[music]
60
00:04:01,519 --> 00:04:03,040
hey,
61
00:04:03,040 --> 00:04:06,040
hey.
62
00:04:07,592 --> 00:04:09,612
[music]
63
00:04:26,560 --> 00:04:29,440
To be continued.
64
00:04:29,440 --> 00:04:31,600
>> Ah,
65
00:04:31,600 --> 00:04:34,240
too bad. You're a vegetable now. Can't
66
00:04:34,240 --> 00:04:36,240
actually consummate.
67
00:04:36,240 --> 00:04:38,160
Then can I give you a kiss? That should
68
00:04:38,160 --> 00:04:43,000
be okay, right? Hey,
69
00:04:44,560 --> 00:04:47,040
the taste is not bad. Then I'll give you
70
00:04:47,040 --> 00:04:50,759
a couple more kisses.
71
00:04:57,520 --> 00:05:00,520
Haha.
72
00:05:01,040 --> 00:05:05,240
Let's focus on business first.
73
00:05:34,479 --> 00:05:36,400
I never thought my big brother, [music]
74
00:05:36,400 --> 00:05:39,120
a vegetable, would marry a wife as
75
00:05:39,120 --> 00:05:40,320
beautiful as you.
76
00:05:40,320 --> 00:05:41,360
>> Who are you,
77
00:05:41,360 --> 00:05:42,880
>> sister-in-law?
78
00:05:42,880 --> 00:05:44,479
I'm your brother-in-law.
79
00:05:44,479 --> 00:05:48,240
>> This is my room. Please leave.
80
00:05:48,240 --> 00:05:51,680
>> Sister-in-law, don't be so cold. My big
81
00:05:51,680 --> 00:05:53,759
brother, a vegetable, can't be intimate
82
00:05:53,759 --> 00:05:56,400
with you. Instead of being a widow to
83
00:05:56,400 --> 00:06:01,360
him, why not be with me?
84
00:06:01,360 --> 00:06:05,120
Tonight, I'll make you truly feel the
85
00:06:05,120 --> 00:06:09,080
joy of being a woman.
86
00:06:11,360 --> 00:06:12,960
>> To be continued.
87
00:06:12,960 --> 00:06:14,800
>> How dare you hit me? I'm about to
88
00:06:14,800 --> 00:06:17,199
inherit the family headship. The second
89
00:06:17,199 --> 00:06:19,360
young master of the Huo family. You
90
00:06:19,360 --> 00:06:21,039
woman. Ah, it hurts.
91
00:06:21,039 --> 00:06:22,880
>> The eldest brother is like a father. The
92
00:06:22,880 --> 00:06:25,199
eldest sister-in-law is like a mother.
93
00:06:25,199 --> 00:06:27,039
You disrespect your big brother. Bully
94
00:06:27,039 --> 00:06:29,199
your big sister-in-law. A little cutie
95
00:06:29,199 --> 00:06:32,080
like you deserves a spanking.
96
00:06:32,080 --> 00:06:33,840
>> Who do you think you are? Even my
97
00:06:33,840 --> 00:06:35,600
parents never taught me a lesson. When
98
00:06:35,600 --> 00:06:37,759
did it become your turn? Let go.
99
00:06:37,759 --> 00:06:39,919
>> Then I'll do it for your parents. Teach
100
00:06:39,919 --> 00:06:43,479
you a good lesson.
101
00:06:48,960 --> 00:06:51,840
>> You What are you going to do? This is
102
00:06:51,840 --> 00:06:54,639
the Huo family. Don't mess around.
103
00:06:54,639 --> 00:06:57,520
>> The Ho family. Today I'm going to even
104
00:06:57,520 --> 00:06:59,280
if I kill you, dump you in the
105
00:06:59,280 --> 00:07:01,440
wilderness and bury you, no one would
106
00:07:01,440 --> 00:07:04,720
know, right,
107
00:07:04,720 --> 00:07:07,759
>> sister-in-law. I know I messed up.
108
00:07:07,759 --> 00:07:09,199
Please spare me.
109
00:07:09,199 --> 00:07:11,199
>> Get lost. Don't ever let me see your
110
00:07:11,199 --> 00:07:14,240
face again.
111
00:07:14,240 --> 00:07:17,720
>> You just wait.
112
00:07:20,560 --> 00:07:22,400
>> Tinxen, I hope I didn't hurt you just
113
00:07:22,400 --> 00:07:25,199
now.
114
00:07:25,199 --> 00:07:29,120
No, I'm fine, then. Let's sleep. Time to
115
00:07:29,120 --> 00:07:32,080
sleep.
116
00:07:32,080 --> 00:07:35,400
Good night.
117
00:07:36,000 --> 00:07:39,319
Cover up.
118
00:07:45,440 --> 00:07:49,000
To be continued.
119
00:08:07,039 --> 00:08:08,960
Oh, Tinction, you're awake.
120
00:08:08,960 --> 00:08:11,120
>> That car accident didn't hurt me. I was
121
00:08:11,120 --> 00:08:12,960
just trying to lure the enemy out. I
122
00:08:12,960 --> 00:08:14,560
deliberately blocked my meridians to
123
00:08:14,560 --> 00:08:17,120
fake being in a coma. After 6 months, I
124
00:08:17,120 --> 00:08:18,960
would naturally wake up. But during this
125
00:08:18,960 --> 00:08:20,960
time I was still conscious. So why did
126
00:08:20,960 --> 00:08:24,160
you suddenly?
127
00:08:24,160 --> 00:08:26,160
Because today someone unblocked my
128
00:08:26,160 --> 00:08:28,800
meridians early. Who's that powerful?
129
00:08:28,800 --> 00:08:32,919
They even undid your technique.
130
00:08:36,880 --> 00:08:38,560
Help me look into everyone in the An
131
00:08:38,560 --> 00:08:41,680
family. Don't miss a single one. Okay.
132
00:08:41,680 --> 00:08:44,240
Oh, by the way, I've already found out
133
00:08:44,240 --> 00:08:45,760
the ones who poisoned you back then are
134
00:08:45,760 --> 00:08:48,080
the second branch of the Huo family. in
135
00:08:48,080 --> 00:08:49,760
order to let Huo Chenfang replace you
136
00:08:49,760 --> 00:08:51,040
and become the family head.
137
00:08:51,040 --> 00:08:52,880
>> That little twerp Huo Chenfong wants to
138
00:08:52,880 --> 00:08:55,200
inherit the position of family head.
139
00:08:55,200 --> 00:08:58,920
That's a pipe dream.
140
00:09:04,480 --> 00:09:07,800
>> So what?
141
00:09:12,800 --> 00:09:16,120
>> Don't move.
142
00:09:18,560 --> 00:09:22,040
to be continued.
143
00:09:29,760 --> 00:09:33,279
What? What is this so hard?
144
00:09:33,279 --> 00:09:34,480
Uh, [music]
145
00:09:34,480 --> 00:09:37,480
what?
146
00:09:49,920 --> 00:09:51,760
>> What the hell? I'm actually getting
147
00:09:51,760 --> 00:09:55,399
turned on by her.
148
00:09:57,519 --> 00:10:00,519
Excuse
149
00:10:10,640 --> 00:10:13,120
me. Let me serve your dishes.
150
00:10:13,120 --> 00:10:16,160
>> Thank you.
151
00:10:16,160 --> 00:10:18,079
Mom, now whenever I think about that
152
00:10:18,079 --> 00:10:20,560
woman and you
153
00:10:20,560 --> 00:10:22,720
being a widow for the rest of her life,
154
00:10:22,720 --> 00:10:24,560
I feel so satisfied.
155
00:10:24,560 --> 00:10:27,440
>> Tell me about it. Rather than this 3
156
00:10:27,440 --> 00:10:29,360
years ago, it would have been better to
157
00:10:29,360 --> 00:10:34,839
die. Hey, come on. Cheers.
158
00:10:43,440 --> 00:10:47,920
>> I'm so itchy. Tinking. Mom, take a look.
159
00:10:47,920 --> 00:10:49,839
There's nothing there. [music]
160
00:10:49,839 --> 00:10:52,480
Itchy.
161
00:10:52,480 --> 00:10:55,662
I'm getting itchy, too. What's going on?
162
00:10:55,662 --> 00:10:55,680
>> [music]
163
00:10:55,680 --> 00:10:58,880
>> Ah, so itchy. What's happening? What's
164
00:10:58,880 --> 00:11:01,880
happening?
165
00:11:17,040 --> 00:11:20,959
What the hell is going on?
166
00:11:20,959 --> 00:11:25,360
3 years. No. See, here's a gift for you.
167
00:11:25,360 --> 00:11:28,800
Enjoy it. It must be a new. That woman
168
00:11:28,800 --> 00:11:31,360
must have done this. That little brat.
169
00:11:31,360 --> 00:11:32,560
Don't think that just because she
170
00:11:32,560 --> 00:11:34,240
married into the Huo family as a
171
00:11:34,240 --> 00:11:36,480
substitute, it's over. We're not done
172
00:11:36,480 --> 00:11:40,920
with her. We're not done.
173
00:11:50,160 --> 00:11:53,880
>> Morning. Haha.
174
00:11:55,279 --> 00:11:59,680
That's not right. I
175
00:11:59,680 --> 00:12:01,360
remember last night you were wearing
176
00:12:01,360 --> 00:12:04,320
clothes.
177
00:12:04,320 --> 00:12:09,399
N I Who changed my clothes?
178
00:12:10,240 --> 00:12:14,360
Don't tell me I did it.
179
00:12:14,480 --> 00:12:18,800
What's this so hard? Oh, and nuan,
180
00:12:18,800 --> 00:12:20,320
you're not so desperate that you
181
00:12:20,320 --> 00:12:23,279
stripped completely naked and then even
182
00:12:23,279 --> 00:12:27,720
groped him all over, right?
183
00:12:32,320 --> 00:12:35,560
Come in,
184
00:12:37,279 --> 00:12:39,360
>> young madam. The first madam wants you
185
00:12:39,360 --> 00:12:40,560
to go over now.
186
00:12:40,560 --> 00:12:43,360
>> Okay, you go out first. I'll change my
187
00:12:43,360 --> 00:12:47,720
clothes. I'll be right there.
188
00:13:10,079 --> 00:13:12,639
attention. I've already looked into it.
189
00:13:12,639 --> 00:13:14,720
Your new wife isn't the second man at
190
00:13:14,720 --> 00:13:15,920
all.
191
00:13:15,920 --> 00:13:20,480
Anting. She's her sister. A new
192
00:13:20,480 --> 00:13:22,560
>> to be continued. How dare the Anne
193
00:13:22,560 --> 00:13:24,000
family dare to pull a substitute
194
00:13:24,000 --> 00:13:24,480
marriage.
195
00:13:24,480 --> 00:13:27,200
>> Do you need me to take care of her?
196
00:13:27,200 --> 00:13:30,160
>> No. Last night she taught Huo Chenfong a
197
00:13:30,160 --> 00:13:31,760
lesson. She probably isn't from the
198
00:13:31,760 --> 00:13:34,800
second branch. Leave her to me. You
199
00:13:34,800 --> 00:13:36,800
don't need to get involved. I want to
200
00:13:36,800 --> 00:13:38,480
see what her real identity is and what
201
00:13:38,480 --> 00:13:42,880
her purpose is in approaching me.
202
00:13:42,880 --> 00:13:47,320
Someone's coming. I'll hang up now.
203
00:13:52,320 --> 00:13:54,399
>> The young madam really has some nerve.
204
00:13:54,399 --> 00:13:56,320
She actually hit the second young master
205
00:13:56,320 --> 00:13:58,720
last night. Now the second branch has
206
00:13:58,720 --> 00:14:00,560
complained to the first madam. This time
207
00:14:00,560 --> 00:14:02,320
the young madam is surely in big
208
00:14:02,320 --> 00:14:05,320
trouble.
209
00:14:19,199 --> 00:14:21,600
Found the stuff.
210
00:14:21,600 --> 00:14:23,920
I found it, too. Let's hurry and take it
211
00:14:23,920 --> 00:14:27,880
to the second young master.
212
00:14:39,920 --> 00:14:42,320
Sister-in-law, don't be angry.
213
00:14:42,320 --> 00:14:45,760
>> I'll ask her when she gets here.
214
00:14:45,760 --> 00:14:48,399
>> Mom. Hey, you wanted to see me? Ting
215
00:14:48,399 --> 00:14:50,959
ting. You're here. You're finally here.
216
00:14:50,959 --> 00:14:52,000
Kneel down.
217
00:14:52,000 --> 00:14:53,279
>> To be continued.
218
00:14:53,279 --> 00:14:54,959
>> Where did this rabid dog come from so
219
00:14:54,959 --> 00:14:56,160
early in the morning barking around
220
00:14:56,160 --> 00:14:58,720
here? It's annoying. You You call me a
221
00:14:58,720 --> 00:15:01,120
rabid dog, aren't you, sister-in-law?
222
00:15:01,120 --> 00:15:02,800
How did you raise your daughter-in-law?
223
00:15:02,800 --> 00:15:04,639
First, she hits her brother-in-law. Then
224
00:15:04,639 --> 00:15:06,639
she insults her elders. She acts like
225
00:15:06,639 --> 00:15:08,560
there are no rules. Only those worthy of
226
00:15:08,560 --> 00:15:11,120
respect are elders. You early in the
227
00:15:11,120 --> 00:15:12,720
morning without any sense of right or
228
00:15:12,720 --> 00:15:14,560
wrong come down and order me to kneel
229
00:15:14,560 --> 00:15:16,399
biting everyone you see. If you're not a
230
00:15:16,399 --> 00:15:19,600
rabid dog, who is you? I'll slap your
231
00:15:19,600 --> 00:15:23,880
mouth shut. Uh,
232
00:15:32,730 --> 00:15:34,750
[music]
233
00:15:36,959 --> 00:15:38,720
>> you mom,
234
00:15:38,720 --> 00:15:40,800
>> you're something else. In a good mood so
235
00:15:40,800 --> 00:15:43,279
early in the morning, huh? Even dancing.
236
00:15:43,279 --> 00:15:44,000
I'll fight you
237
00:15:44,000 --> 00:15:46,720
>> enough.
238
00:15:46,720 --> 00:15:49,920
Ting ting. Tell mom the truth. What
239
00:15:49,920 --> 00:15:50,959
really happened,
240
00:15:50,959 --> 00:15:54,000
>> Mom? Last night he came to my room. He
241
00:15:54,000 --> 00:15:56,399
tried to take advantage of me. As for
242
00:15:56,399 --> 00:15:58,639
the injury on his face, he fell and got
243
00:15:58,639 --> 00:16:00,560
it himself.
244
00:16:00,560 --> 00:16:03,279
You clearly hit me.
245
00:16:03,279 --> 00:16:05,519
>> Second, young master, don't go around
246
00:16:05,519 --> 00:16:08,720
slandering me. I'm just a weak woman. I
247
00:16:08,720 --> 00:16:11,440
can't even carry a load or lift a hand.
248
00:16:11,440 --> 00:16:13,600
How could I possibly beat you, a big
249
00:16:13,600 --> 00:16:16,160
strong man? If this gets out, I'll be
250
00:16:16,160 --> 00:16:18,480
fine, but you'll be a laughingstock. To
251
00:16:18,480 --> 00:16:19,519
be continued.
252
00:16:19,519 --> 00:16:21,759
>> If this gets out, I'll be fine, but
253
00:16:21,759 --> 00:16:25,279
you'll be a laughingstock.
254
00:16:25,279 --> 00:16:27,839
>> You, Chen Fong, is what Tainting said
255
00:16:27,839 --> 00:16:28,560
true?
256
00:16:28,560 --> 00:16:31,279
>> Don't listen to her lies. None of it
257
00:16:31,279 --> 00:16:34,000
happened. Uh,
258
00:16:34,000 --> 00:16:36,160
>> my son is handsome and he's an upright
259
00:16:36,160 --> 00:16:38,399
man. He could have any woman he wants.
260
00:16:38,399 --> 00:16:39,519
Why would he covet his own
261
00:16:39,519 --> 00:16:40,399
sister-in-law?
262
00:16:40,399 --> 00:16:43,600
>> Exactly. Last night, it was this woman,
263
00:16:43,600 --> 00:16:45,680
unable to bear her loneliness, who tried
264
00:16:45,680 --> 00:16:48,480
to seduce me. But I rejected her with
265
00:16:48,480 --> 00:16:49,839
righteous indignation.
266
00:16:49,839 --> 00:16:53,199
>> Haha, you look like a toad. I have my
267
00:16:53,199 --> 00:16:55,440
own handsome husband to seduce. Why
268
00:16:55,440 --> 00:16:57,519
would I seduce you? You should take a
269
00:16:57,519 --> 00:16:59,440
piss and look at your reflection. See
270
00:16:59,440 --> 00:17:00,560
what you really are.
271
00:17:00,560 --> 00:17:01,680
>> Hey, you.
272
00:17:01,680 --> 00:17:03,920
>> What about me? Then tell me if you
273
00:17:03,920 --> 00:17:05,520
didn't try to take advantage of me last
274
00:17:05,520 --> 00:17:07,600
night. What were you doing in my room?
275
00:17:07,600 --> 00:17:09,199
Don't tell me you were bored and just
276
00:17:09,199 --> 00:17:10,480
taking a stroll in my room.
277
00:17:10,480 --> 00:17:13,039
>> I was worried about my big brother. I
278
00:17:13,039 --> 00:17:14,799
went specifically to check on him, but
279
00:17:14,799 --> 00:17:16,959
the moment I walked in, I saw this woman
280
00:17:16,959 --> 00:17:18,480
trying to harm my big brother.
281
00:17:18,480 --> 00:17:21,360
>> Oh, wow. You're so amazing. What really
282
00:17:21,360 --> 00:17:23,039
happened? Explain clearly.
283
00:17:23,039 --> 00:17:27,799
>> You bring that stuff up here now.
284
00:17:30,320 --> 00:17:31,679
>> Madam, [music] I found these in the
285
00:17:31,679 --> 00:17:35,600
eldest young master's room.
286
00:17:35,600 --> 00:17:38,559
>> This is to be Oh my god. Aren't these
287
00:17:38,559 --> 00:17:41,520
needles and a knife in Tingshin's room?
288
00:17:41,520 --> 00:17:43,840
How could these be here? This woman must
289
00:17:43,840 --> 00:17:45,840
have brought them in to harm Tingchin.
290
00:17:45,840 --> 00:17:47,600
>> Right. As soon as I entered the room
291
00:17:47,600 --> 00:17:49,360
yesterday, I saw her sticking needles
292
00:17:49,360 --> 00:17:51,120
into my big brother. There was a knife
293
00:17:51,120 --> 00:17:53,200
beside him, too. When I tried to stop
294
00:17:53,200 --> 00:17:54,480
her, she hit me.
295
00:17:54,480 --> 00:17:57,039
>> Oh, now I get it. You must not want to
296
00:17:57,039 --> 00:17:59,280
marry Tingchan and be a widow. So, you
297
00:17:59,280 --> 00:18:01,600
deliberately tried to kill him. You are
298
00:18:01,600 --> 00:18:03,679
so vicious. If it weren't for our
299
00:18:03,679 --> 00:18:06,240
Chinfun last night, Tingchan would have
300
00:18:06,240 --> 00:18:07,760
been killed by this woman.
301
00:18:07,760 --> 00:18:10,080
>> These things are indeed mine. H
302
00:18:10,080 --> 00:18:13,200
sister-in-law. Look, she admitted it. I
303
00:18:13,200 --> 00:18:15,440
haven't finished yet. What's the hurry?
304
00:18:15,440 --> 00:18:17,760
The stuff is indeed mine, but this knife
305
00:18:17,760 --> 00:18:21,039
is for self-defense. As for that silver
306
00:18:21,039 --> 00:18:26,120
needle, it's to save my husband.
307
00:18:28,080 --> 00:18:30,320
Nonsense. Tingchen's illness. The Huo
308
00:18:30,320 --> 00:18:31,840
family doesn't know how many famous
309
00:18:31,840 --> 00:18:34,240
doctors they've sought. And you, a
310
00:18:34,240 --> 00:18:35,919
little girl, have the audacity to claim
311
00:18:35,919 --> 00:18:38,080
to cure him. They can't cure him because
312
00:18:38,080 --> 00:18:40,000
their medical skills are flawed. But
313
00:18:40,000 --> 00:18:41,440
that doesn't mean I can't.
314
00:18:41,440 --> 00:18:43,919
>> Who do you think you are? In this world,
315
00:18:43,919 --> 00:18:46,000
only Master Chingfang with his Thai
316
00:18:46,000 --> 00:18:47,840
silver needle has the possibility to
317
00:18:47,840 --> 00:18:49,679
cure Tingchen's illness.
318
00:18:49,679 --> 00:18:52,640
>> Master Chingfang, I am indeed not, but I
319
00:18:52,640 --> 00:18:55,039
am his apprentice. As for what you call
320
00:18:55,039 --> 00:18:57,679
the silver needle, it is the legendary
321
00:18:57,679 --> 00:19:01,640
Thai silver needle.
322
00:19:02,320 --> 00:19:03,520
to be continued.
323
00:19:03,520 --> 00:19:04,480
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha.
324
00:19:04,480 --> 00:19:07,039
>> It's absolutely hilarious. Master
325
00:19:07,039 --> 00:19:09,360
Chingfang, he never takes apprentices.
326
00:19:09,360 --> 00:19:11,840
Besides, the tai silver needle is an
327
00:19:11,840 --> 00:19:14,000
invaluable treasure. With that cheap
328
00:19:14,000 --> 00:19:15,760
needle you have, you still want to
329
00:19:15,760 --> 00:19:17,919
impersonate his apprentice and swindle
330
00:19:17,919 --> 00:19:18,400
people.
331
00:19:18,400 --> 00:19:20,480
>> Sister-in-law, this woman must be up to
332
00:19:20,480 --> 00:19:23,120
no good. I suggest locking her up.
333
00:19:23,120 --> 00:19:25,679
Better yet, use family discipline. Beat
334
00:19:25,679 --> 00:19:27,760
her to death. I don't believe she won't
335
00:19:27,760 --> 00:19:29,760
confess.
336
00:19:29,760 --> 00:19:32,160
Mom, I promise I can cure Tinchin's
337
00:19:32,160 --> 00:19:34,480
illness. With you? What can you
338
00:19:34,480 --> 00:19:35,520
guarantee? With
339
00:19:35,520 --> 00:19:38,720
>> With my life. As long as I can save Tin,
340
00:19:38,720 --> 00:19:41,039
I am willing to pay any price, even if
341
00:19:41,039 --> 00:19:43,840
it costs my life. Too bad, your life is
342
00:19:43,840 --> 00:19:47,120
worthless. Mom, trust me, you don't want
343
00:19:47,120 --> 00:19:49,039
to see Tinen lying in bed as a vegetable
344
00:19:49,039 --> 00:19:52,760
for life, do you?
345
00:19:54,880 --> 00:19:57,360
>> Madam, the Inf family has arrived. Why
346
00:19:57,360 --> 00:20:00,559
would the Anne family come at this hour?
347
00:20:00,559 --> 00:20:01,840
Let them in.
348
00:20:01,840 --> 00:20:04,840
>> Yes.
349
00:20:09,520 --> 00:20:11,919
>> Well, well, you actually dared to
350
00:20:11,919 --> 00:20:13,600
impersonate your sister and Mary into
351
00:20:13,600 --> 00:20:17,120
the H family in her place. In her place?
352
00:20:17,120 --> 00:20:20,080
Mother-in-law? What do you mean by that?
353
00:20:20,080 --> 00:20:22,880
>> Madame Huo, you may not know. I am your
354
00:20:22,880 --> 00:20:26,960
daughter-in-law and Ting.
355
00:20:26,960 --> 00:20:30,159
So you are and Tang
356
00:20:30,159 --> 00:20:33,520
and she is oh she is my daughter
357
00:20:33,520 --> 00:20:36,640
Tinking's sister and nuan in order to
358
00:20:36,640 --> 00:20:38,640
climb the social ladder and live a
359
00:20:38,640 --> 00:20:41,360
wealthy life she actually on the wedding
360
00:20:41,360 --> 00:20:44,400
day not Tinking unconscious and married
361
00:20:44,400 --> 00:20:47,919
into the Huo family in her place she is
362
00:20:47,919 --> 00:20:50,559
a outandout I impostor
363
00:20:50,559 --> 00:20:51,840
>> to be continued
364
00:20:51,840 --> 00:20:54,960
>> what did you say Mrs. Tuo, I'm so sorry.
365
00:20:54,960 --> 00:20:57,760
I didn't know my sister was so vain. I
366
00:20:57,760 --> 00:21:00,159
can't believe she'd go to such lengths
367
00:21:00,159 --> 00:21:01,520
to deceive us all.
368
00:21:01,520 --> 00:21:03,679
>> Hey, you're really twisting things,
369
00:21:03,679 --> 00:21:05,760
aren't you? You didn't want to be a
370
00:21:05,760 --> 00:21:08,159
widow, so you forced me to marry in your
371
00:21:08,159 --> 00:21:10,960
place. That's not true, Mrs. Huo. Please
372
00:21:10,960 --> 00:21:11,600
believe me,
373
00:21:11,600 --> 00:21:14,880
>> Mrs. Anne. I had no idea that Mrs. Anne
374
00:21:14,880 --> 00:21:17,280
had an older sister.
375
00:21:17,280 --> 00:21:20,080
You don't know the whole story. Three
376
00:21:20,080 --> 00:21:22,960
years ago, a nuan was caught in adultery
377
00:21:22,960 --> 00:21:26,000
and it caused a huge scandal.
378
00:21:26,000 --> 00:21:29,480
>> Three years ago.
379
00:21:30,364 --> 00:21:32,384
[music]
380
00:21:39,534 --> 00:21:41,554
[music]
381
00:21:44,774 --> 00:21:46,794
>> [music]
382
00:21:50,159 --> 00:21:51,360
>> Are you saying?
383
00:21:51,360 --> 00:21:54,480
>> Oh, so she's a woman of easy virtue. Is
384
00:21:54,480 --> 00:21:57,360
that it? A like her doesn't deserve
385
00:21:57,360 --> 00:21:59,200
to be a daughter-in-law of the Huo
386
00:21:59,200 --> 00:22:01,200
family.
387
00:22:01,200 --> 00:22:03,679
To avoid the scandal, she's been hiding
388
00:22:03,679 --> 00:22:06,480
in the mountains. She only came down
389
00:22:06,480 --> 00:22:09,200
recently. Even her poor mother back
390
00:22:09,200 --> 00:22:11,919
then, for her sake, jumped into the
391
00:22:11,919 --> 00:22:16,679
river and drowned. Hot.
392
00:22:18,640 --> 00:22:21,520
>> Mom, watch your mouth or else next time
393
00:22:21,520 --> 00:22:23,600
I'll slap you so hard you'll die.
394
00:22:23,600 --> 00:22:25,840
>> See, that's how she hit me.
395
00:22:25,840 --> 00:22:28,000
>> You were playing the victim back then.
396
00:22:28,000 --> 00:22:29,760
But you're nothing but a liar.
397
00:22:29,760 --> 00:22:31,600
>> You
398
00:22:31,600 --> 00:22:34,080
You've disappointed me so much.
399
00:22:34,080 --> 00:22:36,320
>> That's not true. Mom, you're immoral.
400
00:22:36,320 --> 00:22:38,880
Vain. Married in your sister's place.
401
00:22:38,880 --> 00:22:41,600
Came to our house. First harm Tingchin,
402
00:22:41,600 --> 00:22:43,440
then beat up our Chenfang, and now
403
00:22:43,440 --> 00:22:44,799
you're impersonating a disciple of
404
00:22:44,799 --> 00:22:46,960
Master Chingfong running around scamming
405
00:22:46,960 --> 00:22:48,640
people. Every single one of these
406
00:22:48,640 --> 00:22:50,799
offenses is worthy of death a thousand
407
00:22:50,799 --> 00:22:54,760
times over. Guards
408
00:22:55,840 --> 00:22:58,080
>> beat her.
409
00:22:58,080 --> 00:23:01,080
Stop.
410
00:23:06,960 --> 00:23:11,280
>> To be continued. Stop.
411
00:23:15,440 --> 00:23:21,400
Huing Chen, you're better. Great. Great.
412
00:23:21,840 --> 00:23:24,080
>> Why don't you come down first?
413
00:23:24,080 --> 00:23:27,080
>> Oh,
414
00:23:28,559 --> 00:23:31,559
Mom.
415
00:23:33,600 --> 00:23:37,799
Mom, I'm fine now.
416
00:23:47,520 --> 00:23:49,919
You ting chen. He's actually so
417
00:23:49,919 --> 00:23:53,840
handsome. Now he's awake then. That
418
00:23:53,840 --> 00:23:55,360
means he's not a vegetable anymore.
419
00:23:55,360 --> 00:23:58,559
>> Uh, Tinchen. Uh, Tingchan, you woke up
420
00:23:58,559 --> 00:24:02,640
just in time. It's this woman. First,
421
00:24:02,640 --> 00:24:05,039
she persecuted you and then she injured
422
00:24:05,039 --> 00:24:06,799
your brother. You can't let her off
423
00:24:06,799 --> 00:24:07,440
easy,
424
00:24:07,440 --> 00:24:10,080
>> right? Big brother, it's her.
425
00:24:10,080 --> 00:24:11,039
>> Hey, I clearly
426
00:24:11,039 --> 00:24:13,440
>> My illness, she cured it. That's
427
00:24:13,440 --> 00:24:16,720
impossible. Just a little girl like her.
428
00:24:16,720 --> 00:24:18,400
How could she possibly cure you?
429
00:24:18,400 --> 00:24:21,120
Tingchin, you don't need to. For the
430
00:24:21,120 --> 00:24:23,279
sake of the eldest branch's face, tell
431
00:24:23,279 --> 00:24:25,039
such a lie. Even though I was a
432
00:24:25,039 --> 00:24:27,360
vegetable before, I still had
433
00:24:27,360 --> 00:24:30,360
consciousness.
434
00:24:32,320 --> 00:24:36,000
What? What's so hard?
435
00:24:36,000 --> 00:24:38,159
Last night she performed acupuncture on
436
00:24:38,159 --> 00:24:41,200
me. That's how I was able to wake up. Uh
437
00:24:41,200 --> 00:24:43,279
big brother, you said you had
438
00:24:43,279 --> 00:24:48,279
consciousness. Then last night.
439
00:24:50,720 --> 00:24:53,679
Hey big brother, let me explain. It's
440
00:24:53,679 --> 00:24:55,120
all a misunderstanding.
441
00:24:55,120 --> 00:24:57,760
Misunderstanding.
442
00:24:57,760 --> 00:24:58,480
>> Chenfong.
443
00:24:58,480 --> 00:24:59,760
>> To be continued.
444
00:24:59,760 --> 00:25:01,440
>> Chenfong,
445
00:25:01,440 --> 00:25:05,039
why did you hit your brother?
446
00:25:05,039 --> 00:25:07,440
Whoa. Chenpong dares to touch my woman.
447
00:25:07,440 --> 00:25:10,960
That punch, that's already light. If
448
00:25:10,960 --> 00:25:13,200
there's a next time, I'll make the
449
00:25:13,200 --> 00:25:15,360
entire second branch suffer the
450
00:25:15,360 --> 00:25:18,360
consequences.
451
00:25:19,279 --> 00:25:23,960
My husband, he's so manly.
452
00:25:27,440 --> 00:25:29,679
>> Big brother, it's all my fault. It's my
453
00:25:29,679 --> 00:25:31,200
fault. Please forgive me.
454
00:25:31,200 --> 00:25:33,440
>> Get lost.
455
00:25:33,440 --> 00:25:33,840
Uh
456
00:25:33,840 --> 00:25:36,559
>> oh. My child
457
00:25:36,559 --> 00:25:39,200
>> Ting Chen, I am an Ting. I am your
458
00:25:39,200 --> 00:25:42,200
woman.
459
00:25:44,000 --> 00:25:46,400
>> She knocked me out. She married in my
460
00:25:46,400 --> 00:25:47,279
place.
461
00:25:47,279 --> 00:25:49,279
>> Oh, really?
462
00:25:49,279 --> 00:25:51,679
>> No, not at all. She didn't want to live
463
00:25:51,679 --> 00:25:53,600
like a widow. She forced me to marry
464
00:25:53,600 --> 00:25:54,559
you.
465
00:25:54,559 --> 00:25:58,320
>> No, Tingchen. You're so outstanding. How
466
00:25:58,320 --> 00:26:00,559
could I ever despise you? How could I
467
00:26:00,559 --> 00:26:03,440
not want to marry you? That's right.
468
00:26:03,440 --> 00:26:06,000
It's clearly her who is vain. Wants to
469
00:26:06,000 --> 00:26:08,480
climb up the social ladder by any means
470
00:26:08,480 --> 00:26:11,039
necessary. Now she's turning the tables
471
00:26:11,039 --> 00:26:14,159
on us, slandering us. Not admitting it,
472
00:26:14,159 --> 00:26:16,720
huh? Fine. Then how about everyone
473
00:26:16,720 --> 00:26:18,960
listens to this,
474
00:26:18,960 --> 00:26:21,279
sister. Speaking of which, I really have
475
00:26:21,279 --> 00:26:23,840
to thank you for marrying that loser Huo
476
00:26:23,840 --> 00:26:25,360
Tingchen in my place.
477
00:26:25,360 --> 00:26:26,559
>> To be continued.
478
00:26:26,559 --> 00:26:29,039
>> Not admitting it, huh? Fine. Then how
479
00:26:29,039 --> 00:26:31,279
about everyone listens to this sister?
480
00:26:31,279 --> 00:26:32,880
Speaking of which, I really have to
481
00:26:32,880 --> 00:26:35,279
thank you for marrying Hua Tingchen in
482
00:26:35,279 --> 00:26:38,480
my place. That loser.
483
00:26:38,480 --> 00:26:42,080
I Tingchen. How dare you dare to have
484
00:26:42,080 --> 00:26:44,240
someone marry in your place and even
485
00:26:44,240 --> 00:26:47,279
call my son a loser? Mrs. Ho.
486
00:26:47,279 --> 00:26:50,400
>> Ah, listen to me. Let me explain. It's
487
00:26:50,400 --> 00:26:52,720
not like that. That recording is forged
488
00:26:52,720 --> 00:26:53,279
by her.
489
00:26:53,279 --> 00:26:55,760
>> Forged? Fine. Then I'll play it all the
490
00:26:55,760 --> 00:26:57,760
way through. Let everyone hear it
491
00:26:57,760 --> 00:27:00,559
clearly. You little wretch. You even had
492
00:27:00,559 --> 00:27:03,120
the nerve to record. I'll beat you to
493
00:27:03,120 --> 00:27:05,520
death. Ah, honey, she hit me. I'm so
494
00:27:05,520 --> 00:27:06,559
scared.
495
00:27:06,559 --> 00:27:08,880
>> Dare to in front of me, lay a hand on my
496
00:27:08,880 --> 00:27:11,039
woman. Are you asking to die?
497
00:27:11,039 --> 00:27:13,039
>> Guards,
498
00:27:13,039 --> 00:27:16,000
take these two away. I never want to see
499
00:27:16,000 --> 00:27:19,600
them again. Mrs. Wo, Mrs. Wo, Tinchin, I
500
00:27:19,600 --> 00:27:22,400
am your woman. Tinchin, [music]
501
00:27:22,400 --> 00:27:24,400
sister-in-law, we have some things to
502
00:27:24,400 --> 00:27:26,480
do, so we'll take our leave now. Oh,
503
00:27:26,480 --> 00:27:29,308
right, right, right.
504
00:27:29,308 --> 00:27:31,328
>> [music]
505
00:27:39,600 --> 00:27:44,080
>> Tinking. Oh no, not knew anyone. It's
506
00:27:44,080 --> 00:27:46,559
mom who has wronged you. I almost
507
00:27:46,559 --> 00:27:49,840
wrongly accused you. Thank you. Thank
508
00:27:49,840 --> 00:27:52,880
you for saving Ting Chin.
509
00:27:52,880 --> 00:27:57,799
>> It's okay. It was my duty.
510
00:27:57,919 --> 00:28:00,640
Ting Chen, you just woke up. You're
511
00:28:00,640 --> 00:28:04,080
still recovering. You two love birds, go
512
00:28:04,080 --> 00:28:06,399
on up and get some more rest. Yeah,
513
00:28:06,399 --> 00:28:08,480
yeah, yeah. Let's go. Let's go. Let's
514
00:28:08,480 --> 00:28:11,480
go.
515
00:28:12,399 --> 00:28:15,200
W Ting Chen, just now I really owe you
516
00:28:15,200 --> 00:28:18,200
one.
517
00:28:18,640 --> 00:28:21,840
>> Who are you really? To be continued. Who
518
00:28:21,840 --> 00:28:22,799
are you really?
519
00:28:22,799 --> 00:28:25,120
>> I was downstairs just now. I already
520
00:28:25,120 --> 00:28:28,000
explained. My name is Anuan. I was
521
00:28:28,000 --> 00:28:30,240
forced to marry you in place of Ening,
522
00:28:30,240 --> 00:28:33,520
but now I am your wife.
523
00:28:33,520 --> 00:28:35,520
>> You should know that's not what I want
524
00:28:35,520 --> 00:28:36,320
to ask.
525
00:28:36,320 --> 00:28:39,440
>> Mm. Then what do you want to ask?
526
00:28:39,440 --> 00:28:41,520
>> You said just now you are a disciple of
527
00:28:41,520 --> 00:28:43,520
Master Chingfang. Oh,
528
00:28:43,520 --> 00:28:46,000
>> I just blurted it out. My masters have
529
00:28:46,000 --> 00:28:48,159
been living in seclusion for years. To
530
00:28:48,159 --> 00:28:50,159
avoid unnecessary trouble, it's better
531
00:28:50,159 --> 00:28:52,000
not to reveal it. [music]
532
00:28:52,000 --> 00:28:56,720
Ah, I was just talking nonsense. Haha.
533
00:28:56,720 --> 00:29:01,640
Nonsense. Then what is this?
534
00:29:02,799 --> 00:29:05,200
A disciple of Master Ching Fong might be
535
00:29:05,200 --> 00:29:08,000
fake, but the Tai divine needle. Only
536
00:29:08,000 --> 00:29:10,480
one set exists in the world. It's
537
00:29:10,480 --> 00:29:12,960
absolutely impossible to fake. You
538
00:29:12,960 --> 00:29:15,039
possess such superb medical skills and
539
00:29:15,039 --> 00:29:18,159
the worldrenowned Tai divine needle.
540
00:29:18,159 --> 00:29:20,720
Who are you really? What's your purpose
541
00:29:20,720 --> 00:29:23,600
in approaching me? I am of course here
542
00:29:23,600 --> 00:29:26,559
to repay a favor, but the problem is 3
543
00:29:26,559 --> 00:29:28,640
years ago I slept with someone and ran
544
00:29:28,640 --> 00:29:31,200
off. If Hua Tingchan finds out, he might
545
00:29:31,200 --> 00:29:32,080
even kill me.
546
00:29:32,080 --> 00:29:33,279
>> Go on, say it.
547
00:29:33,279 --> 00:29:36,640
>> Mm. It seems at this point there's only
548
00:29:36,640 --> 00:29:40,399
one way left. Huo Tingchen. Oh, Huo
549
00:29:40,399 --> 00:29:42,480
Tingchen. Everyone in the world knows
550
00:29:42,480 --> 00:29:45,200
the Huo family is incredibly rich. Women
551
00:29:45,200 --> 00:29:47,039
all over the world all want to marry
552
00:29:47,039 --> 00:29:50,000
you. Of course, I'm no exception.
553
00:29:50,000 --> 00:29:51,600
>> So, that's your goal? and M.
554
00:29:51,600 --> 00:29:52,399
>> Yes and no.
555
00:29:52,399 --> 00:29:54,399
>> Then what's your real purpose?
556
00:29:54,399 --> 00:29:55,440
>> What is it exactly?
557
00:29:55,440 --> 00:29:57,520
>> My real purpose?
558
00:29:57,520 --> 00:29:59,200
>> Look, a UFO.
559
00:29:59,200 --> 00:30:03,159
>> How dare you trick me?
560
00:30:05,039 --> 00:30:07,279
>> To be continued.
561
00:30:07,279 --> 00:30:10,640
>> Uh, are you crazy? Ouch.
562
00:30:10,640 --> 00:30:13,520
Whoa. Tinchen, don't you get it yet? My
563
00:30:13,520 --> 00:30:17,399
real target is you.
564
00:30:19,039 --> 00:30:21,840
Does it matter who I am? [music] No.
565
00:30:21,840 --> 00:30:23,919
What matters is all you need to know. I
566
00:30:23,919 --> 00:30:26,320
love you more than anyone in the world.
567
00:30:26,320 --> 00:30:28,960
I'm the only one who will protect you
568
00:30:28,960 --> 00:30:30,960
forever and [music] always. I will never
569
00:30:30,960 --> 00:30:32,960
betray you.
570
00:30:32,960 --> 00:30:36,000
>> Then why should I trust you?
571
00:30:36,000 --> 00:30:39,039
>> I'll prove it with time and action. Like
572
00:30:39,039 --> 00:30:40,080
right now.
573
00:30:40,080 --> 00:30:41,840
>> What are you doing?
574
00:30:41,840 --> 00:30:44,320
>> Quoting Chen, you seem to still owe me a
575
00:30:44,320 --> 00:30:47,440
wedding night. Then how about I make it
576
00:30:47,440 --> 00:30:48,960
up to you right now?
577
00:30:48,960 --> 00:30:53,279
>> Ha. Okay. But in broad daylight having
578
00:30:53,279 --> 00:30:56,559
mm what's it called? [music] Isn't that
579
00:30:56,559 --> 00:30:59,880
a bit inappropriate?
580
00:31:00,159 --> 00:31:03,039
Haha.
581
00:31:03,039 --> 00:31:05,760
>> I don't care what your motive is. Let me
582
00:31:05,760 --> 00:31:08,000
tell you in the Ho mansion, you'd better
583
00:31:08,000 --> 00:31:11,200
behave yourself. If I find out you have
584
00:31:11,200 --> 00:31:14,559
any other hidden agenda, I guarantee you
585
00:31:14,559 --> 00:31:17,919
will die a miserable death.
586
00:31:17,919 --> 00:31:20,640
>> Hey. Hey.
587
00:31:20,640 --> 00:31:23,760
So heartless. Stupid man.
588
00:31:23,760 --> 00:31:27,200
Wo Ting Chan. One day you'll understand
589
00:31:27,200 --> 00:31:30,679
my good intentions.
590
00:31:39,360 --> 00:31:39,840
>> Hello,
591
00:31:39,840 --> 00:31:42,000
>> chairman. Finally got a hold of you. I
592
00:31:42,000 --> 00:31:43,760
heard you've been back in Baen for a
593
00:31:43,760 --> 00:31:46,080
while now. The entire DHO group has been
594
00:31:46,080 --> 00:31:47,360
eagerly waiting.
595
00:31:47,360 --> 00:31:49,120
>> To be continued.
596
00:31:49,120 --> 00:31:51,840
>> Chairman, finally got a hold of you. I
597
00:31:51,840 --> 00:31:53,679
heard you've been back in Baen for a
598
00:31:53,679 --> 00:31:56,399
while now. The entire die group has been
599
00:31:56,399 --> 00:31:57,279
eagerly waiting.
600
00:31:57,279 --> 00:31:59,519
>> Oh, don't worry. It's nothing. Just a
601
00:31:59,519 --> 00:32:01,600
while back, I was handling some matters.
602
00:32:01,600 --> 00:32:03,440
>> Chairman, just give your orders. I'll
603
00:32:03,440 --> 00:32:04,559
see it.
604
00:32:04,559 --> 00:32:06,880
>> In that case, prepare for me a 10 to
605
00:32:06,880 --> 00:32:08,720
billion contract and send it to
606
00:32:08,720 --> 00:32:10,000
incorporation.
607
00:32:10,000 --> 00:32:14,519
>> Yes, sir. I'll get it done.
608
00:32:14,880 --> 00:32:17,760
>> Ah, having cured Huo Tingchin's illness.
609
00:32:17,760 --> 00:32:23,200
Next, it's time to deal with you all.
610
00:32:23,200 --> 00:32:25,360
Mom, now Hu Tingchen is not a vegetable
611
00:32:25,360 --> 00:32:27,120
at all. I should be the one who married
612
00:32:27,120 --> 00:32:29,120
him. Now you go and make a new one. Swap
613
00:32:29,120 --> 00:32:30,640
back with that woman for me.
614
00:32:30,640 --> 00:32:34,000
>> Come on. The rice is already cooked.
615
00:32:34,000 --> 00:32:37,919
How can we swap back now?
616
00:32:37,919 --> 00:32:41,120
>> Wiiang this Anuan. She hates us to the
617
00:32:41,120 --> 00:32:45,360
bone. H. If she really becomes Mrs. Huo,
618
00:32:45,360 --> 00:32:50,200
it will definitely be bad for us.
619
00:32:50,399 --> 00:32:53,039
That's right, Dad. Now incorporation is
620
00:32:53,039 --> 00:32:55,120
in financial trouble. If I become Mrs.
621
00:32:55,120 --> 00:32:57,120
Huo, I will do everything I can to help
622
00:32:57,120 --> 00:32:58,080
incorporation.
623
00:32:58,080 --> 00:33:01,840
>> Sai, what's the use of saying this now?
624
00:33:01,840 --> 00:33:03,679
You should think of a way to save the
625
00:33:03,679 --> 00:33:05,760
company.
626
00:33:05,760 --> 00:33:09,200
>> Master. Master President Wong from Dhow
627
00:33:09,200 --> 00:33:11,039
Group is here.
628
00:33:11,039 --> 00:33:13,360
>> DHO group. President Wong.
629
00:33:13,360 --> 00:33:15,120
>> Quick, quick, quick. Invite him in
630
00:33:15,120 --> 00:33:17,773
quickly.
631
00:33:17,773 --> 00:33:18,399
[music]
632
00:33:18,399 --> 00:33:21,919
>> To be continued. Oh, President Wong, how
633
00:33:21,919 --> 00:33:23,440
do you have the time to grace our humble
634
00:33:23,440 --> 00:33:24,080
home?
635
00:33:24,080 --> 00:33:27,519
>> President and this is from our DHO group
636
00:33:27,519 --> 00:33:29,679
prepared for you a 10 billion contract.
637
00:33:29,679 --> 00:33:31,840
Please take a look. A 10 to billion
638
00:33:31,840 --> 00:33:34,840
contract.
639
00:33:34,880 --> 00:33:37,039
>> Oh. Oh. The newly appointed chairman of
640
00:33:37,039 --> 00:33:39,360
DHow Group specifically instructed to
641
00:33:39,360 --> 00:33:41,200
establish a long-term partnership with
642
00:33:41,200 --> 00:33:44,159
incorporation.
643
00:33:44,159 --> 00:33:46,000
To be able to cooperate with a big
644
00:33:46,000 --> 00:33:48,240
enterprise like Dhow Group is truly the
645
00:33:48,240 --> 00:33:49,919
honor of an corporation.
646
00:33:49,919 --> 00:33:51,600
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha.
647
00:33:51,600 --> 00:33:52,880
Since there's no problem with the
648
00:33:52,880 --> 00:33:55,360
contract, I'll take my leave now. I also
649
00:33:55,360 --> 00:33:56,720
hope that we will have a pleasant
650
00:33:56,720 --> 00:33:58,559
cooperation in the future. Oh, thank
651
00:33:58,559 --> 00:34:03,640
you. Thank you. Thank you. Um
652
00:34:04,480 --> 00:34:07,200
>> haha. Ah, great. With this 10 to billion
653
00:34:07,200 --> 00:34:09,520
contract, not only can our N family turn
654
00:34:09,520 --> 00:34:11,760
the crisis into safety, maybe we can
655
00:34:11,760 --> 00:34:13,679
even rank among the four great families
656
00:34:13,679 --> 00:34:14,639
of North City.
657
00:34:14,639 --> 00:34:17,919
>> The four great families. Ah, Ting Ting.
658
00:34:17,919 --> 00:34:20,079
If our N family joins the top four
659
00:34:20,079 --> 00:34:23,040
families, your value will skyrocket.
660
00:34:23,040 --> 00:34:25,359
Marrying Huing Chen will be a piece of
661
00:34:25,359 --> 00:34:27,440
cake.
662
00:34:27,440 --> 00:34:29,760
>> The DH group has a new chairman just
663
00:34:29,760 --> 00:34:32,879
appointed. We need to suck up to the old
664
00:34:32,879 --> 00:34:36,639
man. Haha.
665
00:34:36,639 --> 00:34:39,280
I heard that recently Diha Group's
666
00:34:39,280 --> 00:34:41,440
subsidiary, Shani Auction House, is
667
00:34:41,440 --> 00:34:43,760
holding an auction. You two should go to
668
00:34:43,760 --> 00:34:45,679
the auction and carefully pick out a
669
00:34:45,679 --> 00:34:48,159
very nice gift. Haha. We don't need the
670
00:34:48,159 --> 00:34:50,159
best, just the most expensive.
671
00:34:50,159 --> 00:34:54,359
>> Dad, leave it to me.
672
00:35:00,560 --> 00:35:03,280
That's my husband. The more I look, the
673
00:35:03,280 --> 00:35:06,000
more handsome you get.
674
00:35:06,000 --> 00:35:08,400
He he just eat your meal.
675
00:35:08,400 --> 00:35:10,560
>> Oh,
676
00:35:10,560 --> 00:35:12,640
>> I originally thought you two would need
677
00:35:12,640 --> 00:35:15,040
to slowly develop feelings, but seeing
678
00:35:15,040 --> 00:35:18,160
you so in love, I'm relieved. If you
679
00:35:18,160 --> 00:35:21,040
could give me a chubby grandson, then
680
00:35:21,040 --> 00:35:21,520
>> Mom,
681
00:35:21,520 --> 00:35:24,720
>> don't worry. I'll take care of it.
682
00:35:24,720 --> 00:35:28,160
>> Really? Then I'll leave it to you, dear.
683
00:35:28,160 --> 00:35:31,960
Haha, don't worry.
684
00:35:32,320 --> 00:35:36,000
Oh, by the way, new Anuin,
685
00:35:36,000 --> 00:35:38,000
you married into the family in a hurry,
686
00:35:38,000 --> 00:35:39,760
and I didn't have time to prepare any
687
00:35:39,760 --> 00:35:42,560
gift for you. Inside is 100 million.
688
00:35:42,560 --> 00:35:44,960
This afternoon, Shingshi auction house
689
00:35:44,960 --> 00:35:47,839
has an auction. You, whatever you like,
690
00:35:47,839 --> 00:35:50,560
just swipe it. Oh, no need, Mom. No
691
00:35:50,560 --> 00:35:51,359
need. No need.
692
00:35:51,359 --> 00:35:53,040
>> Just accept what mom gives you. Don't
693
00:35:53,040 --> 00:35:55,200
let her kindness go to waste.
694
00:35:55,200 --> 00:35:58,200
>> Okay.
695
00:35:59,760 --> 00:36:01,280
Isn't Shang Xi auction house a
696
00:36:01,280 --> 00:36:03,280
subsidiary of Dihao Group? Perfect
697
00:36:03,280 --> 00:36:06,640
chance to inspect the work there.
698
00:36:06,640 --> 00:36:11,200
Ting Chan, you go with Nuan Yuan, too.
699
00:36:11,200 --> 00:36:13,920
>> Mom, I have things to do. I'm afraid I
700
00:36:13,920 --> 00:36:15,520
can't accompany her.
701
00:36:15,520 --> 00:36:18,520
>> You,
702
00:36:18,880 --> 00:36:23,160
Mom? To be continued.
703
00:36:26,800 --> 00:36:29,800
Oh,
704
00:36:32,960 --> 00:36:36,400
he wow.
705
00:36:36,400 --> 00:36:40,200
>> Master, let's go.
706
00:36:44,720 --> 00:36:46,320
>> Tingchin,
707
00:36:46,320 --> 00:36:48,240
since you're so worried, your little
708
00:36:48,240 --> 00:36:50,240
wife, why don't you go with her?
709
00:36:50,240 --> 00:36:52,400
>> Want an apple?
710
00:36:52,400 --> 00:36:53,925
Didn't know you had a human side.
711
00:36:53,925 --> 00:36:59,160
[music] Tingchen, shut up after you eat.
712
00:37:00,320 --> 00:37:03,119
>> Oh, right. I heard recently Shang Xi
713
00:37:03,119 --> 00:37:05,440
auction house under the Dowo group has a
714
00:37:05,440 --> 00:37:08,800
new chairman. No idea who it is. Very
715
00:37:08,800 --> 00:37:11,520
mysterious. And I also heard DHO group
716
00:37:11,520 --> 00:37:13,440
randomly gave the angroup a $10 billion
717
00:37:13,440 --> 00:37:15,599
order. The angroup to curry favor with
718
00:37:15,599 --> 00:37:19,200
this big spender will also go tonight.
719
00:37:19,200 --> 00:37:21,200
You mean people from a group will be
720
00:37:21,200 --> 00:37:21,920
there today?
721
00:37:21,920 --> 00:37:24,000
>> Yeah.
722
00:37:24,000 --> 00:37:26,400
Tinington, where are you going?
723
00:37:26,400 --> 00:37:28,000
>> The auction.
724
00:37:28,000 --> 00:37:30,880
>> Weren't you not going? A man's heart is
725
00:37:30,880 --> 00:37:31,839
hard to read.
726
00:37:31,839 --> 00:37:33,040
>> To be continued.
727
00:37:33,040 --> 00:37:35,920
>> New Anuan. 3 years apart. I never
728
00:37:35,920 --> 00:37:37,920
thought once you came back you become
729
00:37:37,920 --> 00:37:40,400
the young madam of the Huo family. Of
730
00:37:40,400 --> 00:37:42,560
course. Most importantly, you didn't
731
00:37:42,560 --> 00:37:44,880
forget your bestie. Silly. Who could I
732
00:37:44,880 --> 00:37:47,359
forget? I could never forget you. Let's
733
00:37:47,359 --> 00:37:49,680
go.
734
00:37:49,839 --> 00:37:52,000
Wow. So, this is the Shani auction
735
00:37:52,000 --> 00:37:54,800
house. It's really grand. I heard that
736
00:37:54,800 --> 00:37:56,400
in this auction house there are many
737
00:37:56,400 --> 00:37:58,560
rare treasures. New Anuan, what do you
738
00:37:58,560 --> 00:37:59,920
plan to buy today?
739
00:37:59,920 --> 00:38:02,560
>> I don't really want to buy anything, but
740
00:38:02,560 --> 00:38:06,160
I can pick a few things for my husband.
741
00:38:06,160 --> 00:38:09,520
>> I say, New Anuan, 3 years no see. How
742
00:38:09,520 --> 00:38:11,119
did you become a husband's slave?
743
00:38:11,119 --> 00:38:14,640
>> None of your business. Yo, look who's
744
00:38:14,640 --> 00:38:17,200
the bumpkin here.
745
00:38:17,200 --> 00:38:19,680
I was wondering who it was. So, it's
746
00:38:19,680 --> 00:38:22,400
you. No wonder even from afar, I smell a
747
00:38:22,400 --> 00:38:24,240
cheap stench.
748
00:38:24,240 --> 00:38:26,800
Oh, it's you. I was just saying how from
749
00:38:26,800 --> 00:38:28,800
the very start I've been smelling a foul
750
00:38:28,800 --> 00:38:31,440
odor. Who are you talking about? Back
751
00:38:31,440 --> 00:38:33,359
when my mom was pregnant, you climbed
752
00:38:33,359 --> 00:38:35,440
into my dad's bed and carried on with
753
00:38:35,440 --> 00:38:38,320
him in secret for 20 years. Here, except
754
00:38:38,320 --> 00:38:40,560
for you, little sweetie, I'm afraid no
755
00:38:40,560 --> 00:38:45,480
one else deserves that title. You
756
00:38:48,640 --> 00:38:51,359
Mom. To be continued.
757
00:38:51,359 --> 00:38:54,800
Such a grand gesture. Well, all right
758
00:38:54,800 --> 00:38:56,640
then. I'll reluctantly accept it. And
759
00:38:56,640 --> 00:38:58,160
Newan, don't think that just because
760
00:38:58,160 --> 00:39:00,079
you've become Mrs. Huo, you're now high
761
00:39:00,079 --> 00:39:02,720
class. Before Huo Tinchen became a
762
00:39:02,720 --> 00:39:04,400
vegetable, there were rumors he wasn't
763
00:39:04,400 --> 00:39:06,480
interested in women. Even if he wakes up
764
00:39:06,480 --> 00:39:08,880
now, you'll still be a widow in name.
765
00:39:08,880 --> 00:39:11,520
Then don't worry about it. My husband's
766
00:39:11,520 --> 00:39:14,640
skills are absolutely amazing now. Oh,
767
00:39:14,640 --> 00:39:16,720
by the way, I heard that the Anne family
768
00:39:16,720 --> 00:39:18,079
business hasn't been doing too well
769
00:39:18,079 --> 00:39:20,640
these past 2 years. Don't let it go
770
00:39:20,640 --> 00:39:22,480
bankrupt or you, the second miss of the
771
00:39:22,480 --> 00:39:24,000
Anne family, will be begging on the
772
00:39:24,000 --> 00:39:26,640
streets. Sweetie, you don't know yet, do
773
00:39:26,640 --> 00:39:29,280
you? Imperial Group has given our family
774
00:39:29,280 --> 00:39:32,880
a 10 to billion contract. Now our family
775
00:39:32,880 --> 00:39:35,359
is not what it used to be. If you know
776
00:39:35,359 --> 00:39:37,440
what's good for you, get out of here
777
00:39:37,440 --> 00:39:40,640
now. Wow. 10 billion. 10 billion. Did
778
00:39:40,640 --> 00:39:43,760
you hear that? So impressive. But if you
779
00:39:43,760 --> 00:39:45,920
think you can kick the two of us out,
780
00:39:45,920 --> 00:39:48,812
I'm afraid that's not happening.
781
00:39:48,812 --> 00:39:49,599
[music]
782
00:39:49,599 --> 00:39:52,800
Let's go.
783
00:39:52,800 --> 00:39:55,920
>> Absolutely amazing skills. Tinchen, you
784
00:39:55,920 --> 00:39:59,292
two haven't already.
785
00:39:59,292 --> 00:40:01,760
[music] Last time it was an apple. Next
786
00:40:01,760 --> 00:40:06,560
time, who knows? To be continued.
787
00:40:06,560 --> 00:40:09,280
>> Hey, look at this.
788
00:40:09,280 --> 00:40:12,560
Look. Isn't that Mrs. and Miss? I heard
789
00:40:12,560 --> 00:40:14,720
that Imperial group gave the inf family
790
00:40:14,720 --> 00:40:17,359
a 10 billion cooperation. Now the inf
791
00:40:17,359 --> 00:40:20,640
family in Baiang is a hot commodity. You
792
00:40:20,640 --> 00:40:22,480
can say that again. The inf family is so
793
00:40:22,480 --> 00:40:24,400
rich now. It seems that today at this
794
00:40:24,400 --> 00:40:25,839
auction we'll all be going home
795
00:40:25,839 --> 00:40:28,839
empty-handed.
796
00:40:32,079 --> 00:40:35,040
>> A new treasures at the sincere auction
797
00:40:35,040 --> 00:40:38,560
house are globally second to none. I
798
00:40:38,560 --> 00:40:41,520
advise you to get lost now so you don't
799
00:40:41,520 --> 00:40:43,280
embarrass yourself later.
800
00:40:43,280 --> 00:40:46,079
>> Don't worry about me. It's you. If you
801
00:40:46,079 --> 00:40:47,839
can't come up with the money later,
802
00:40:47,839 --> 00:40:51,599
don't cry about it. You ting. Don't
803
00:40:51,599 --> 00:40:54,400
argue with them. Just let these low
804
00:40:54,400 --> 00:40:57,440
lives in to see the world. [music]
805
00:40:57,440 --> 00:41:00,160
Today's auction now officially begins.
806
00:41:00,160 --> 00:41:03,040
Let's welcome the first item.
807
00:41:03,040 --> 00:41:05,680
This is a king dynasty Chan Long period.
808
00:41:05,680 --> 00:41:07,920
Official kiln blue and white porcelain.
809
00:41:07,920 --> 00:41:10,960
Starting price $1 million. An imperial
810
00:41:10,960 --> 00:41:13,440
kiln piece from the Chan Long era. It's
811
00:41:13,440 --> 00:41:15,200
a genuine treasure.
812
00:41:15,200 --> 00:41:16,000
>> 5 million.
813
00:41:16,000 --> 00:41:19,359
>> Tinging. Your dad loves antiques. He'll
814
00:41:19,359 --> 00:41:23,133
definitely love this vase.
815
00:41:23,133 --> 00:41:23,520
[music]
816
00:41:23,520 --> 00:41:25,680
>> 10 million. What's wrong with this
817
00:41:25,680 --> 00:41:29,280
auction house? Letting fakes slip in.
818
00:41:29,280 --> 00:41:31,920
Well, let them be the suckers. 20
819
00:41:31,920 --> 00:41:36,640
million 30 million 40 million 50 million
820
00:41:36,640 --> 00:41:39,760
50 million going [music] once 50 million
821
00:41:39,760 --> 00:41:43,680
going twice 50 million sold
822
00:41:43,680 --> 00:41:46,640
congratulations miss at 50 million you
823
00:41:46,640 --> 00:41:48,319
have successfully won this lot
824
00:41:48,319 --> 00:41:49,680
>> to be continued
825
00:41:49,680 --> 00:41:51,839
>> the inf family shore is loaded at 50
826
00:41:51,839 --> 00:41:53,760
million bars they buy it without a
827
00:41:53,760 --> 00:41:56,800
second thought of course our in family
828
00:41:56,800 --> 00:42:00,400
has plenty of money a mere 50 million
829
00:42:00,400 --> 00:42:02,960
that's pocket change.
830
00:42:02,960 --> 00:42:05,440
>> I get whatever I want. You'll never
831
00:42:05,440 --> 00:42:06,480
outbid me.
832
00:42:06,480 --> 00:42:09,480
>> You
833
00:42:10,400 --> 00:42:12,079
congratulations
834
00:42:12,079 --> 00:42:13,920
for paying such a high price to get such
835
00:42:13,920 --> 00:42:16,079
a great piece. What were you just ya
836
00:42:16,079 --> 00:42:19,119
yao? A dog can bite you, but you can't
837
00:42:19,119 --> 00:42:23,920
bite a dog, right? You're not wrong.
838
00:42:23,920 --> 00:42:27,040
Next, we move to the second lot. Please
839
00:42:27,040 --> 00:42:30,079
welcome this Phoenix hairpin. Legend
840
00:42:30,079 --> 00:42:32,960
says Empress Woo Zishan wore it during
841
00:42:32,960 --> 00:42:35,839
her coronation as Empress. So today's
842
00:42:35,839 --> 00:42:38,880
starting bid is 10 million. This is a
843
00:42:38,880 --> 00:42:42,480
good piece, 20 million,
844
00:42:42,480 --> 00:42:48,720
30 million, 40 million, 100 million.
845
00:42:48,720 --> 00:42:51,200
Why did you stop bidding or are you out
846
00:42:51,200 --> 00:42:53,119
of money? The actual value of this
847
00:42:53,119 --> 00:42:55,760
hairpin is only 50 million. Only a fool
848
00:42:55,760 --> 00:42:58,720
would follow. Since you want it so much,
849
00:42:58,720 --> 00:43:00,319
I'll just let you have it.
850
00:43:00,319 --> 00:43:02,079
>> You're just broke. Don't make such
851
00:43:02,079 --> 00:43:04,480
arrogant claims. Let you have it.
852
00:43:04,480 --> 00:43:05,599
>> 200 million.
853
00:43:05,599 --> 00:43:08,240
>> Tinction, you're crazy. This hairpin is
854
00:43:08,240 --> 00:43:10,400
nowhere worth 200 million. Stop talking.
855
00:43:10,400 --> 00:43:11,760
Just bid when I tell you.
856
00:43:11,760 --> 00:43:14,560
>> 100 million going once. 100 million
857
00:43:14,560 --> 00:43:17,520
going twice. 100 million going thr
858
00:43:17,520 --> 00:43:20,480
>> 200 million. To be continued.
859
00:43:20,480 --> 00:43:23,280
>> Ting ting. This hairpin isn't worth that
860
00:43:23,280 --> 00:43:25,599
much.
861
00:43:25,599 --> 00:43:29,200
200 million sold. Congratulations, sir.
862
00:43:29,200 --> 00:43:31,280
You have won this Phoenix hairpin for
863
00:43:31,280 --> 00:43:33,760
200 million. Didn't you just say that?
864
00:43:33,760 --> 00:43:35,599
As long as you want it, you can
865
00:43:35,599 --> 00:43:39,119
definitely get it. Well, I guess not.
866
00:43:39,119 --> 00:43:43,200
You. Haha. Hey, but who's the sucker who
867
00:43:43,200 --> 00:43:46,000
bought this? Spending so much on a hair
868
00:43:46,000 --> 00:43:48,880
pin. [music] Hey, if you ask me, he must
869
00:43:48,880 --> 00:43:50,800
have bought it for his wife. I wonder
870
00:43:50,800 --> 00:43:52,960
which wife. So lucky [music] to have
871
00:43:52,960 --> 00:43:56,520
such a good husband.
872
00:44:04,079 --> 00:44:06,800
Next up, we have the final item of
873
00:44:06,800 --> 00:44:09,760
today's auction. Please welcome it. And
874
00:44:09,760 --> 00:44:13,440
this item is our museum's crown jewel.
875
00:44:13,440 --> 00:44:15,280
This pill is said to have been
876
00:44:15,280 --> 00:44:17,599
personally refined by the legendary
877
00:44:17,599 --> 00:44:20,720
physician BNQ. A pill by BNQ himself.
878
00:44:20,720 --> 00:44:22,800
Even if it doesn't grant immortality, it
879
00:44:22,800 --> 00:44:24,480
might cure terminal illnesses.
880
00:44:24,480 --> 00:44:26,880
>> Tinking. Let's bid on this pill and give
881
00:44:26,880 --> 00:44:29,440
it to the new chairman of Diehow Group.
882
00:44:29,440 --> 00:44:32,560
Then our N family will be set for life.
883
00:44:32,560 --> 00:44:34,640
Mm.
884
00:44:34,640 --> 00:44:36,880
>> Starting bid. 100 million.
885
00:44:36,880 --> 00:44:38,000
>> 200 million
886
00:44:38,000 --> 00:44:40,720
>> 300 million 400 million
887
00:44:40,720 --> 00:44:43,200
>> 500 million 600 million
888
00:44:43,200 --> 00:44:45,760
>> 700 million. It seems the inf family is
889
00:44:45,760 --> 00:44:47,839
determined to win a sky-high price of
890
00:44:47,839 --> 00:44:50,160
700 million. Looks like this time we
891
00:44:50,160 --> 00:44:52,400
have no hope. My master said this
892
00:44:52,400 --> 00:44:55,599
Beyonce divine pill is a sacred treasure
893
00:44:55,599 --> 00:44:58,480
and it has extraordinary effects.
894
00:44:58,480 --> 00:45:02,480
One even 100 billion would be worth it.
895
00:45:02,480 --> 00:45:03,680
If I could give this good thing to
896
00:45:03,680 --> 00:45:05,359
Tinion to boost his health, that would
897
00:45:05,359 --> 00:45:08,480
be perfect. 700 million. 1 billion
898
00:45:08,480 --> 00:45:10,720
bakes.
899
00:45:10,720 --> 00:45:13,599
>> To be continued. 1 billion. Who is this
900
00:45:13,599 --> 00:45:15,920
lady? How can she bid a billion?
901
00:45:15,920 --> 00:45:17,839
>> I have no idea. I've never seen her
902
00:45:17,839 --> 00:45:21,920
before. 1 billion. Are you crazy?
903
00:45:21,920 --> 00:45:23,760
Whether I'm crazy or not, it's none of
904
00:45:23,760 --> 00:45:26,720
your business. This is an auction. You
905
00:45:26,720 --> 00:45:28,560
either bid, shut up, or get the hell
906
00:45:28,560 --> 00:45:31,920
out. Ting, even if we have the 10 toion
907
00:45:31,920 --> 00:45:34,800
order from Dhow Group, there's no way we
908
00:45:34,800 --> 00:45:38,599
can come up with a billion.
909
00:45:39,359 --> 00:45:41,520
Ting Chen, your little wife. Who the
910
00:45:41,520 --> 00:45:44,000
hell is she? She bids a billion right
911
00:45:44,000 --> 00:45:47,280
off the bat. Are you being kept by her?
912
00:45:47,280 --> 00:45:49,839
>> Not sure. I'm afraid she's someone
913
00:45:49,839 --> 00:45:50,480
important.
914
00:45:50,480 --> 00:45:53,200
>> 1 billion going once, going twice.
915
00:45:53,200 --> 00:45:55,440
Congratulations, miss, for winning the
916
00:45:55,440 --> 00:45:58,800
item at 1 billion. Wo! Haha. Hold on,
917
00:45:58,800 --> 00:46:01,839
host. This little sweetheart doesn't
918
00:46:01,839 --> 00:46:03,920
have that kind of money. She's just here
919
00:46:03,920 --> 00:46:06,720
to cause trouble. That's right. Just 1
920
00:46:06,720 --> 00:46:09,440
billion. You two can't afford it, but
921
00:46:09,440 --> 00:46:11,040
that doesn't mean I can't.
922
00:46:11,040 --> 00:46:13,280
>> Just really, you're nothing but a
923
00:46:13,280 --> 00:46:14,960
disowned daughter kicked out of the
924
00:46:14,960 --> 00:46:16,800
family, a country bumpkin from the
925
00:46:16,800 --> 00:46:18,720
mountains. Who gave you the guts to say
926
00:46:18,720 --> 00:46:19,280
that?
927
00:46:19,280 --> 00:46:21,119
>> So, she's the disgraced and girl. If you
928
00:46:21,119 --> 00:46:22,960
can come up with 1 billion, I'll eat my
929
00:46:22,960 --> 00:46:23,839
hat.
930
00:46:23,839 --> 00:46:26,000
>> But I heard she just married Huo
931
00:46:26,000 --> 00:46:27,920
Tingchen, the young master of the Huo
932
00:46:27,920 --> 00:46:31,119
family. 1 billion to the Huo family is a
933
00:46:31,119 --> 00:46:32,240
piece of cake.
934
00:46:32,240 --> 00:46:34,720
>> So what? Huo Tingchen became a vegetable
935
00:46:34,720 --> 00:46:36,240
after a car accident. He's been
936
00:46:36,240 --> 00:46:38,560
bedridden for 6 months. He's awake now,
937
00:46:38,560 --> 00:46:40,400
but his position in the Huo family is
938
00:46:40,400 --> 00:46:41,440
already shaky.
939
00:46:41,440 --> 00:46:43,680
>> You've got some nerve raising hell here.
940
00:46:43,680 --> 00:46:45,920
Get out now. Please leave immediately.
941
00:46:45,920 --> 00:46:47,920
Make me leave. You won't like the
942
00:46:47,920 --> 00:46:48,720
consequences.
943
00:46:48,720 --> 00:46:50,240
>> To be continued.
944
00:46:50,240 --> 00:46:51,839
>> Consequences.
945
00:46:51,839 --> 00:46:53,599
Splendor Auction House is a subsidiary
946
00:46:53,599 --> 00:46:56,160
of Die Group. We've never been afraid of
947
00:46:56,160 --> 00:46:57,920
anyone in North City.
948
00:46:57,920 --> 00:47:00,240
>> Raising hell here. You must have a death
949
00:47:00,240 --> 00:47:04,119
wish. Guards.
950
00:47:06,960 --> 00:47:09,359
Newan, what do we do now?
951
00:47:09,359 --> 00:47:13,040
>> Don't worry, I'm here. Hey, I just spent
952
00:47:13,040 --> 00:47:15,520
1 billion winning this pill. Forcing a
953
00:47:15,520 --> 00:47:17,440
guest out without cause has caused
954
00:47:17,440 --> 00:47:19,920
serious damage to the company. If Wong
955
00:47:19,920 --> 00:47:22,240
Lin finds out what you've done, what do
956
00:47:22,240 --> 00:47:24,079
you think will happen to you?
957
00:47:24,079 --> 00:47:26,400
>> Uh, the name of the general manager of
958
00:47:26,400 --> 00:47:28,720
Dhow Group is something a woman like you
959
00:47:28,720 --> 00:47:29,599
can utter.
960
00:47:29,599 --> 00:47:32,480
>> Host, don't be afraid. The N family is
961
00:47:32,480 --> 00:47:35,359
now DHA group's most important partner.
962
00:47:35,359 --> 00:47:37,440
With us here, whatever happens, we've
963
00:47:37,440 --> 00:47:38,480
got your back.
964
00:47:38,480 --> 00:47:40,800
>> Madam in miss, thank goodness you're
965
00:47:40,800 --> 00:47:44,560
here today. Throw him out. Hold it.
966
00:47:44,560 --> 00:47:47,599
Fine. You don't believe me? Okay, I'll
967
00:47:47,599 --> 00:47:50,319
make a call right now. Hey, I'm at the
968
00:47:50,319 --> 00:47:52,640
Splender auction. I need you to get here
969
00:47:52,640 --> 00:47:55,119
within 10 minutes and bring 1 billion in
970
00:47:55,119 --> 00:47:58,720
cash right now. Immediately. Fake it.
971
00:47:58,720 --> 00:48:01,359
Keep pretending. within 10 minutes. If
972
00:48:01,359 --> 00:48:03,280
someone can deliver to you 1 billion in
973
00:48:03,280 --> 00:48:06,880
cash, I'll eat this stool right now.
974
00:48:06,880 --> 00:48:09,880
Deal.
975
00:48:12,560 --> 00:48:15,119
Oh, it's been 10 minutes. Where's the
976
00:48:15,119 --> 00:48:18,240
person? Where's the money?
977
00:48:18,240 --> 00:48:21,359
What are you standing around for? Get
978
00:48:21,359 --> 00:48:24,359
moving.
979
00:48:29,920 --> 00:48:31,119
A master is here.
980
00:48:31,119 --> 00:48:35,000
>> Lord N has arrived.
981
00:48:46,079 --> 00:48:48,079
>> What was all that noise about? What's
982
00:48:48,079 --> 00:48:48,800
going on?
983
00:48:48,800 --> 00:48:51,280
>> Dad, what are you doing here?
984
00:48:51,280 --> 00:48:53,520
>> Just now, Mr. Wine called me and said
985
00:48:53,520 --> 00:48:55,680
the new chairman of DHO group is coming
986
00:48:55,680 --> 00:48:58,160
to inspect. How are the tasks I gave you
987
00:48:58,160 --> 00:49:01,720
two coming along?
988
00:49:01,920 --> 00:49:04,559
Why are you here too?
989
00:49:04,559 --> 00:49:07,599
>> Dad, you came just in time. Sister is
990
00:49:07,599 --> 00:49:10,000
causing trouble. She snatched the
991
00:49:10,000 --> 00:49:12,319
Bayquay Divine pill we were going to buy
992
00:49:12,319 --> 00:49:13,599
for the new chairman.
993
00:49:13,599 --> 00:49:15,599
>> What? Something meant for the chairman
994
00:49:15,599 --> 00:49:18,160
of Dhow Group. You dare to snatch?
995
00:49:18,160 --> 00:49:19,599
>> Oh, you mean this?
996
00:49:19,599 --> 00:49:22,319
>> Give it to me. Well, since it's a gift
997
00:49:22,319 --> 00:49:24,559
for me, I'll reluctantly accept it. Oh,
998
00:49:24,559 --> 00:49:26,319
by the way, remember to go over there
999
00:49:26,319 --> 00:49:27,760
and settle the payment.
1000
00:49:27,760 --> 00:49:30,480
>> Here's your gift back. You actually
1001
00:49:30,480 --> 00:49:32,559
think you're the chairman of DHow Group?
1002
00:49:32,559 --> 00:49:34,960
>> That's right. I am the new chairman of
1003
00:49:34,960 --> 00:49:38,559
DHow Group and Newan
1004
00:49:38,559 --> 00:49:40,800
Haha.
1005
00:49:40,800 --> 00:49:42,640
Causing trouble is one thing, but now
1006
00:49:42,640 --> 00:49:44,160
you dare to impersonate the chairman of
1007
00:49:44,160 --> 00:49:45,040
Dhow Group.
1008
00:49:45,040 --> 00:49:47,680
>> How dare you? The chairman of Dhow Group
1009
00:49:47,680 --> 00:49:49,520
holds a lofty position. How can you act
1010
00:49:49,520 --> 00:49:52,160
so recklessly? Wang, the chairman of
1011
00:49:52,160 --> 00:49:55,040
Dhow Group, will be here soon. If he
1012
00:49:55,040 --> 00:49:57,440
finds out about this, it will implicate
1013
00:49:57,440 --> 00:50:00,960
us. I think you'd better disown her to
1014
00:50:00,960 --> 00:50:04,240
protect yourself. Who knows? If he's
1015
00:50:04,240 --> 00:50:07,280
pleased, you might toss a huge contract
1016
00:50:07,280 --> 00:50:10,480
to the N family. You're right,
1017
00:50:10,480 --> 00:50:13,040
ungrateful daughter. You dare to cause
1018
00:50:13,040 --> 00:50:14,960
trouble at the glorious auction house
1019
00:50:14,960 --> 00:50:18,319
and insult the chairman? Today I'm going
1020
00:50:18,319 --> 00:50:21,440
to enforce family discipline here as a
1021
00:50:21,440 --> 00:50:27,000
warning. You men break her legs.
1022
00:50:30,000 --> 00:50:33,394
Stop. [music]
1023
00:50:37,924 --> 00:50:39,944
[music]
1024
00:50:42,160 --> 00:50:46,400
>> Oh, Mr. Wang, get out of the way.
1025
00:50:46,400 --> 00:50:49,520
>> Mr. Mr. Wang, it's this woman. She even
1026
00:50:49,520 --> 00:50:52,160
dares to brag that she's the chairman.
1027
00:50:52,160 --> 00:50:53,839
>> Shut up.
1028
00:50:53,839 --> 00:50:56,480
>> Mr. Wang, you
1029
00:50:56,480 --> 00:50:58,000
>> subordinate greets the chairman.
1030
00:50:58,000 --> 00:51:00,319
Greetings, chairman.
1031
00:51:00,319 --> 00:51:01,920
To be continued,
1032
00:51:01,920 --> 00:51:04,400
>> chairman.
1033
00:51:04,400 --> 00:51:06,880
That's right, President Wong. She's the
1034
00:51:06,880 --> 00:51:08,800
one who impersonated the chairman of DHO
1035
00:51:08,800 --> 00:51:11,359
group. Arrest her right now and make
1036
00:51:11,359 --> 00:51:14,960
sure she rots in jail. Arrest her,
1037
00:51:14,960 --> 00:51:17,520
>> President Wang. It's my failure to
1038
00:51:17,520 --> 00:51:19,599
discipline that allowed this rebellious
1039
00:51:19,599 --> 00:51:21,680
daughter to cause trouble here. Don't
1040
00:51:21,680 --> 00:51:26,079
worry, I'll deal with her right now.
1041
00:51:26,079 --> 00:51:27,680
>> Open your damn eyes and take a good
1042
00:51:27,680 --> 00:51:31,440
look. This is the new chairman of Diehow
1043
00:51:31,440 --> 00:51:36,000
Group and Newan Chairman and what
1044
00:51:36,000 --> 00:51:40,599
>> quickly bring chairman and things over.
1045
00:51:42,240 --> 00:51:44,880
President Wang. She is the chairman of
1046
00:51:44,880 --> 00:51:49,040
Dhow Group. Then then I
1047
00:51:49,040 --> 00:51:51,599
>> don't even recognize your own boss.
1048
00:51:51,599 --> 00:51:53,760
Where does DHO group get an idiot like
1049
00:51:53,760 --> 00:51:57,440
you? Gods, find a secluded place and get
1050
00:51:57,440 --> 00:51:58,400
rid of her.
1051
00:51:58,400 --> 00:52:01,359
>> Chairman, it's all my fault. Please be
1052
00:52:01,359 --> 00:52:03,440
magnanimous and forgive my mistake.
1053
00:52:03,440 --> 00:52:06,839
Spare me.
1054
00:52:07,040 --> 00:52:08,880
>> Are you really the chairman of Diehow
1055
00:52:08,880 --> 00:52:10,640
Group?
1056
00:52:10,640 --> 00:52:12,079
100% genuine
1057
00:52:12,079 --> 00:52:15,359
>> dhow groups 10 to billion contract
1058
00:52:15,359 --> 00:52:18,000
>> and when originally considering you are
1059
00:52:18,000 --> 00:52:20,240
my father I prepared a 10 to billion
1060
00:52:20,240 --> 00:52:22,800
contract for you ah I never expected you
1061
00:52:22,800 --> 00:52:24,720
would treat me like this since that's
1062
00:52:24,720 --> 00:52:26,960
the case this 10 to billion contract
1063
00:52:26,960 --> 00:52:28,880
seems unnecessary
1064
00:52:28,880 --> 00:52:30,160
bring the contract over
1065
00:52:30,160 --> 00:52:33,206
>> to be continued
1066
00:52:33,206 --> 00:52:34,880
[music]
1067
00:52:34,880 --> 00:52:38,720
>> nuan nuan no chairman n for this
1068
00:52:38,720 --> 00:52:39,760
cooperation
1069
00:52:39,760 --> 00:52:41,599
The in family has gone all out and
1070
00:52:41,599 --> 00:52:44,800
invested a huge amount of money. If we
1071
00:52:44,800 --> 00:52:48,000
lose this contract, our in family will
1072
00:52:48,000 --> 00:52:49,040
go bankrupt.
1073
00:52:49,040 --> 00:52:53,160
>> Oh, then go bankrupt.
1074
00:52:54,821 --> 00:52:56,841
[music]
1075
00:53:00,880 --> 00:53:05,119
>> Con contract. My contract.
1076
00:53:05,119 --> 00:53:07,520
>> Oh, by the way, Miss Anne and Mrs.
1077
00:53:07,520 --> 00:53:09,440
Anne's items at this auction add up to
1078
00:53:09,440 --> 00:53:11,680
about 1 billion. Remember to collect the
1079
00:53:11,680 --> 00:53:13,839
money from Anne Corporation. Not a
1080
00:53:13,839 --> 00:53:14,960
single cent less.
1081
00:53:14,960 --> 00:53:16,079
>> Yes.
1082
00:53:16,079 --> 00:53:18,640
>> And no one. You little monster. You did
1083
00:53:18,640 --> 00:53:21,359
that on purpose.
1084
00:53:21,359 --> 00:53:23,599
>> Ungrateful daughter.
1085
00:53:23,599 --> 00:53:25,359
How dare you speak to the chairman like
1086
00:53:25,359 --> 00:53:29,760
that. Both of you kneel down. Apologize
1087
00:53:29,760 --> 00:53:30,720
to the chairman.
1088
00:53:30,720 --> 00:53:31,119
>> Dad.
1089
00:53:31,119 --> 00:53:34,119
>> Neil.
1090
00:53:34,880 --> 00:53:38,720
>> Nuan. Nuan. My good daughter, dad was
1091
00:53:38,720 --> 00:53:40,240
wrong.
1092
00:53:40,240 --> 00:53:41,680
Please, for the sake of our
1093
00:53:41,680 --> 00:53:43,680
fatherdaughter bond, let me off this
1094
00:53:43,680 --> 00:53:44,559
once.
1095
00:53:44,559 --> 00:53:47,760
>> And Winang, back then, you drove my mom
1096
00:53:47,760 --> 00:53:49,440
to jump into the river, brought this
1097
00:53:49,440 --> 00:53:52,000
woman into our home, abandoned me in the
1098
00:53:52,000 --> 00:53:53,760
mountains, and even forced me to marry
1099
00:53:53,760 --> 00:53:56,240
in her place. Did it ever cross your
1100
00:53:56,240 --> 00:54:00,240
mind that I am your daughter?
1101
00:54:00,240 --> 00:54:03,839
>> Please have mercy. I promise from now on
1102
00:54:03,839 --> 00:54:06,800
I will turn over a new leaf.
1103
00:54:06,800 --> 00:54:08,480
>> Fine.
1104
00:54:08,480 --> 00:54:11,280
You want me to let you off? All right
1105
00:54:11,280 --> 00:54:13,520
then. Show me your sincerity. Bring it
1106
00:54:13,520 --> 00:54:16,520
here.
1107
00:54:17,599 --> 00:54:20,559
Within 3 minutes. One slap 10 million.
1108
00:54:20,559 --> 00:54:22,559
How much can you get? That depends on
1109
00:54:22,559 --> 00:54:23,200
your luck.
1110
00:54:23,200 --> 00:54:24,800
>> To be continued.
1111
00:54:24,800 --> 00:54:27,760
>> Within 3 minutes. One slap 10 million.
1112
00:54:27,760 --> 00:54:30,160
How much can you get? That depends on
1113
00:54:30,160 --> 00:54:33,119
your luck.
1114
00:54:36,800 --> 00:54:41,359
Weniang, what are you doing?
1115
00:54:41,359 --> 00:54:48,319
Yo, Dad. H. Mom, are you okay?
1116
00:54:48,319 --> 00:54:51,680
Dad, you would do this for that woman.
1117
00:54:51,680 --> 00:54:53,359
Have you forgotten how mom took care of
1118
00:54:53,359 --> 00:54:56,319
you? Here, that's not even 10 million
1119
00:54:56,319 --> 00:55:00,400
yet. Based on this amount for the an and
1120
00:55:00,400 --> 00:55:02,960
family, it's far from enough. Of course,
1121
00:55:02,960 --> 00:55:04,480
if you want to give up, that's fine,
1122
00:55:04,480 --> 00:55:08,760
too. I don't care either way.
1123
00:55:08,880 --> 00:55:11,359
Ungrateful daughter. I am the head of
1124
00:55:11,359 --> 00:55:13,440
this family. You have no right to
1125
00:55:13,440 --> 00:55:17,720
lecture me. Hey.
1126
00:55:17,920 --> 00:55:20,079
Uh,
1127
00:55:20,079 --> 00:55:23,200
murder. Murder.
1128
00:55:23,200 --> 00:55:26,800
>> I I didn't kill anyone. I didn't. I
1129
00:55:26,800 --> 00:55:30,400
didn't. Everyone just saw it. You killed
1130
00:55:30,400 --> 00:55:33,839
him. Guards, take these two murderers to
1131
00:55:33,839 --> 00:55:34,960
the authorities.
1132
00:55:34,960 --> 00:55:36,240
>> Yes.
1133
00:55:36,240 --> 00:55:37,839
>> I didn't. Don't touch me.
1134
00:55:37,839 --> 00:55:40,720
>> And Nuon, you little cutie.
1135
00:55:40,720 --> 00:55:43,760
>> Yow. Yow. Let's go.
1136
00:55:43,760 --> 00:55:46,880
>> To be continued.
1137
00:55:46,880 --> 00:55:50,240
>> New, you're amazing. In 3 years, now
1138
00:55:50,240 --> 00:55:51,599
you're not just the young mistress of
1139
00:55:51,599 --> 00:55:53,760
the Huo family, but also transformed
1140
00:55:53,760 --> 00:55:56,240
into the chairman of Dhow Group. Oh,
1141
00:55:56,240 --> 00:55:59,359
it's all just a coincidence.
1142
00:55:59,359 --> 00:56:01,119
>> However, and when Chang is still your
1143
00:56:01,119 --> 00:56:03,440
father after all, just now the way he
1144
00:56:03,440 --> 00:56:06,240
looked, are you really okay with it?
1145
00:56:06,240 --> 00:56:08,319
>> Ever since he killed my mother 3 years
1146
00:56:08,319 --> 00:56:11,599
ago, he stopped being my father.
1147
00:56:11,599 --> 00:56:14,400
>> Newan, whatever decision you make, I'll
1148
00:56:14,400 --> 00:56:15,599
support you.
1149
00:56:15,599 --> 00:56:19,559
>> Oh, you little rascal.
1150
00:56:22,000 --> 00:56:24,480
Huing Chan, what are you doing here? get
1151
00:56:24,480 --> 00:56:25,599
in the car.
1152
00:56:25,599 --> 00:56:28,839
>> But I
1153
00:56:43,680 --> 00:56:45,280
Hey,
1154
00:56:45,280 --> 00:56:47,119
let's hang out next time.
1155
00:56:47,119 --> 00:56:49,040
>> Bye-bye. Bye-bye.
1156
00:56:49,040 --> 00:56:51,440
>> Wow. So, this is the legendary
1157
00:56:51,440 --> 00:56:55,520
doineering CEO. So handsome.
1158
00:56:55,520 --> 00:56:58,960
>> H very likely.
1159
00:56:58,960 --> 00:57:01,920
>> Wen, what are you doing? Put me down.
1160
00:57:01,920 --> 00:57:03,520
You,
1161
00:57:03,520 --> 00:57:04,720
>> what are you doing
1162
00:57:04,720 --> 00:57:07,520
>> now? Should I call you Miss Anne? Divine
1163
00:57:07,520 --> 00:57:09,920
Dr. Anne or Chairman Anne of Dowo Group?
1164
00:57:09,920 --> 00:57:11,359
Chairman Anne?
1165
00:57:11,359 --> 00:57:12,799
>> To be continued.
1166
00:57:12,799 --> 00:57:14,480
>> Just now. You were there too.
1167
00:57:14,480 --> 00:57:16,160
>> That's not the point. The point is
1168
00:57:16,160 --> 00:57:17,760
you're so important yet you hid your
1169
00:57:17,760 --> 00:57:19,920
identity to marry into the Huo family.
1170
00:57:19,920 --> 00:57:22,480
Your real purpose. What is it exactly?
1171
00:57:22,480 --> 00:57:25,200
I've already made it very clear my real
1172
00:57:25,200 --> 00:57:25,920
purpose.
1173
00:57:25,920 --> 00:57:27,280
>> Are you going to say again that it's
1174
00:57:27,280 --> 00:57:29,839
because of me? I last time I let you
1175
00:57:29,839 --> 00:57:33,040
fool me, but this time it won't be so
1176
00:57:33,040 --> 00:57:34,799
easy.
1177
00:57:34,799 --> 00:57:36,559
>> This Hua Tingchan, why is he so
1178
00:57:36,559 --> 00:57:39,094
paranoid? Did he not take his meds?
1179
00:57:39,094 --> 00:57:39,680
[music]
1180
00:57:39,680 --> 00:57:43,200
Write the medicine. Hey, let's not get
1181
00:57:43,200 --> 00:57:46,960
into that now. Huing Chen, quickly
1182
00:57:46,960 --> 00:57:50,520
take this medicine.
1183
00:57:51,599 --> 00:57:53,200
The medicine you bought for a billion
1184
00:57:53,200 --> 00:57:56,000
dollars was for me.
1185
00:57:56,000 --> 00:57:57,440
>> Of course,
1186
00:57:57,440 --> 00:58:00,559
>> I'm not taking it. A person of unknown
1187
00:58:00,559 --> 00:58:02,559
origin. Something you gave me. Who knows
1188
00:58:02,559 --> 00:58:03,760
if it's poisoned?
1189
00:58:03,760 --> 00:58:06,240
>> I would never harm you. This Bianke
1190
00:58:06,240 --> 00:58:08,000
divine pill is a rare and precious
1191
00:58:08,000 --> 00:58:10,880
treasure. It'll do you good to take it.
1192
00:58:10,880 --> 00:58:12,079
Come on, take it.
1193
00:58:12,079 --> 00:58:13,760
>> No.
1194
00:58:13,760 --> 00:58:16,880
>> Fine, won't take it, huh? I have my ways
1195
00:58:16,880 --> 00:58:20,280
to make you
1196
00:58:21,839 --> 00:58:25,655
Hey, what are you? [music]
1197
00:58:26,559 --> 00:58:29,960
>> To be continued.
1198
00:58:32,559 --> 00:58:35,040
>> See, I told you this medicine isn't
1199
00:58:35,040 --> 00:58:36,319
poisonous.
1200
00:58:36,319 --> 00:58:37,839
>> You woman, you're being totally
1201
00:58:37,839 --> 00:58:39,760
unreasonable.
1202
00:58:39,760 --> 00:58:43,040
>> Mind your own business.
1203
00:58:43,040 --> 00:58:45,280
No, the taste of this pill seems a bit
1204
00:58:45,280 --> 00:58:48,799
strange. And I feel like this pill might
1205
00:58:48,799 --> 00:58:52,040
have some
1206
00:58:58,319 --> 00:59:00,480
>> third master. What are you looking at so
1207
00:59:00,480 --> 00:59:01,440
intently?
1208
00:59:01,440 --> 00:59:04,240
>> I'm reading the details about the Biank
1209
00:59:04,240 --> 00:59:05,520
Divine Pill.
1210
00:59:05,520 --> 00:59:07,599
>> The Bianca divine pill? The legendary
1211
00:59:07,599 --> 00:59:09,280
elixir that can raise the dead? That
1212
00:59:09,280 --> 00:59:10,000
one?
1213
00:59:10,000 --> 00:59:12,960
>> Yes and no. Raising the dead? That's
1214
00:59:12,960 --> 00:59:15,839
just hearsay. but prolonging life and
1215
00:59:15,839 --> 00:59:18,880
curing all ailments that it can do. Of
1216
00:59:18,880 --> 00:59:21,680
course, it also has an even more
1217
00:59:21,680 --> 00:59:23,119
important effect.
1218
00:59:23,119 --> 00:59:26,359
>> What effect?
1219
00:59:28,000 --> 00:59:30,480
>> You're not married yet, so it's useless
1220
00:59:30,480 --> 00:59:32,960
telling you, but for your senior sister,
1221
00:59:32,960 --> 00:59:36,160
it's a rare treasure. I guarantee she
1222
00:59:36,160 --> 00:59:40,920
will get what she wishes for. Haha.
1223
00:59:41,359 --> 00:59:43,119
You
1224
00:59:43,119 --> 00:59:44,640
You drugged me.
1225
00:59:44,640 --> 00:59:48,599
>> No. No, I didn't.
1226
00:59:49,599 --> 00:59:52,160
>> Honey, come on.
1227
00:59:52,160 --> 00:59:58,760
Hua Chen. Hua Tingchan. You okay? Hey,
1228
01:00:00,319 --> 01:00:02,480
why are you taking off your clothes?
1229
01:00:02,480 --> 01:00:05,480
Hey.
1230
01:00:07,520 --> 01:00:09,680
To be continued.
1231
01:00:09,680 --> 01:00:12,680
Morning.
1232
01:00:20,960 --> 01:00:23,280
>> You actually drugged me.
1233
01:00:23,280 --> 01:00:25,200
>> Hey, I'm innocent. I didn't know
1234
01:00:25,200 --> 01:00:26,960
beforehand that the Bianke divine pill
1235
01:00:26,960 --> 01:00:30,160
had that effect. But don't worry. Hey,
1236
01:00:30,160 --> 01:00:34,240
I'll take responsibility for you.
1237
01:00:34,240 --> 01:00:38,319
Hey, you're so heartless.
1238
01:00:38,319 --> 01:00:40,480
But still spending a billion to buy my
1239
01:00:40,480 --> 01:00:43,359
own husband for a night. He he totally
1240
01:00:43,359 --> 01:00:46,520
worth it.
1241
01:00:52,960 --> 01:00:54,880
Here for you.
1242
01:00:54,880 --> 01:00:58,119
>> For me?
1243
01:01:00,182 --> 01:01:01,040
[music]
1244
01:01:01,040 --> 01:01:02,960
>> I saw it yesterday. Just bought it on a
1245
01:01:02,960 --> 01:01:05,960
whim.
1246
01:01:06,079 --> 01:01:08,400
>> Huh? You call that just bought on a
1247
01:01:08,400 --> 01:01:10,160
whim.
1248
01:01:10,160 --> 01:01:13,359
So the happiest wife. Oh, it's me. He he
1249
01:01:13,359 --> 01:01:20,040
he ting, wait for me. Wait for me.
1250
01:01:21,200 --> 01:01:23,599
>> Tingchan. Nuanuan, you two are awake.
1251
01:01:23,599 --> 01:01:24,960
>> Mom.
1252
01:01:24,960 --> 01:01:27,440
>> Butler, hurry up and go. Bring new
1253
01:01:27,440 --> 01:01:28,720
chicken soup over.
1254
01:01:28,720 --> 01:01:31,440
>> Yes, madam.
1255
01:01:31,440 --> 01:01:33,599
>> New Yuan, you must have been exhausted
1256
01:01:33,599 --> 01:01:36,480
last night.
1257
01:01:36,480 --> 01:01:38,720
Exhausted? What do you mean?
1258
01:01:38,720 --> 01:01:41,119
>> Last night you two made such a racket.
1259
01:01:41,119 --> 01:01:42,880
Even though I told the servants to stay
1260
01:01:42,880 --> 01:01:45,119
away, I heard even the gatekeeper heard
1261
01:01:45,119 --> 01:01:48,960
you. And you say it wasn't exhausting.
1262
01:01:48,960 --> 01:01:51,920
Tang Chen, honestly, how can you not
1263
01:01:51,920 --> 01:01:53,760
know a thing about being gentle and
1264
01:01:53,760 --> 01:01:54,720
considerate?
1265
01:01:54,720 --> 01:01:58,400
>> Mom, what are you saying? Wait. Mom,
1266
01:01:58,400 --> 01:02:00,880
what are you saying? You two are husband
1267
01:02:00,880 --> 01:02:03,200
and wife. So you don't need to explain
1268
01:02:03,200 --> 01:02:05,760
to me the details. [music] You can
1269
01:02:05,760 --> 01:02:09,440
discuss slowly. No need to tell mom. Hey
1270
01:02:09,440 --> 01:02:12,400
mom, don't worry. Our details will from
1271
01:02:12,400 --> 01:02:16,559
now on be slowly discussed. He he Oh, by
1272
01:02:16,559 --> 01:02:19,359
the way, you two go pack your things.
1273
01:02:19,359 --> 01:02:20,880
We'll leave next week.
1274
01:02:20,880 --> 01:02:22,559
>> Huh? Where too?
1275
01:02:22,559 --> 01:02:25,440
>> Oh, dear Tingchan, you forgot. Next week
1276
01:02:25,440 --> 01:02:27,280
is your grandfather's 70th birthday
1277
01:02:27,280 --> 01:02:29,599
celebration. We're going to Jade Dragon
1278
01:02:29,599 --> 01:02:31,200
Manor to celebrate your grandfather's
1279
01:02:31,200 --> 01:02:33,359
birthday and also let grandpa meet new
1280
01:02:33,359 --> 01:02:34,400
Enuan.
1281
01:02:34,400 --> 01:02:38,200
>> Okay, got it.
1282
01:02:38,400 --> 01:02:39,839
>> I was supposed to be the head of the
1283
01:02:39,839 --> 01:02:42,079
family. Just because my elder brother
1284
01:02:42,079 --> 01:02:44,720
woke up, what should I do now? Grandpa
1285
01:02:44,720 --> 01:02:47,119
loves my brother so much. The position
1286
01:02:47,119 --> 01:02:48,960
of family head grandpa will surely give
1287
01:02:48,960 --> 01:02:49,920
it to my brother.
1288
01:02:49,920 --> 01:02:52,480
>> To be honest, it's that little darling
1289
01:02:52,480 --> 01:02:54,720
on who ruined our plans.
1290
01:02:54,720 --> 01:02:58,319
>> He's just a little girl. Relying on her
1291
01:02:58,319 --> 01:02:59,839
little medical knowledge, she wants to
1292
01:02:59,839 --> 01:03:02,720
protect Huot Tingchan. Wishful thinking,
1293
01:03:02,720 --> 01:03:05,520
>> "Dear, think of something quickly.
1294
01:03:05,520 --> 01:03:07,200
Otherwise, the position of head of the
1295
01:03:07,200 --> 01:03:09,040
Huo family will really go to Huo
1296
01:03:09,040 --> 01:03:09,920
Tingchan."
1297
01:03:09,920 --> 01:03:12,240
>> Don't worry. The Huo family built its
1298
01:03:12,240 --> 01:03:14,960
fortune on martial arts. The position of
1299
01:03:14,960 --> 01:03:16,960
family head can only be earned by the
1300
01:03:16,960 --> 01:03:18,960
most skilled.
1301
01:03:18,960 --> 01:03:21,839
>> So, what you're saying is
1302
01:03:21,839 --> 01:03:24,079
>> Wing Chen's body hasn't fully recovered
1303
01:03:24,079 --> 01:03:26,480
yet. As long as Chen Fong can defeat
1304
01:03:26,480 --> 01:03:28,400
him, he will surely earn the recognition
1305
01:03:28,400 --> 01:03:31,760
of the whole Huo family. Besides, swords
1306
01:03:31,760 --> 01:03:34,960
and blades have no eyes. If Hua Tingchen
1307
01:03:34,960 --> 01:03:36,880
were to have any accident, then the
1308
01:03:36,880 --> 01:03:38,880
position of family head will naturally
1309
01:03:38,880 --> 01:03:42,240
be Chen Fangs.
1310
01:03:42,240 --> 01:03:47,480
But dad with my lousy kung fu.
1311
01:03:54,079 --> 01:03:56,240
Well, Dad has already prepared it for
1312
01:03:56,240 --> 01:03:58,799
you. This martial arts manual was
1313
01:03:58,799 --> 01:04:01,119
written by the head of Chinguan Temple.
1314
01:04:01,119 --> 01:04:04,400
He though it's only fragments. But as
1315
01:04:04,400 --> 01:04:06,559
long as you practice diligently in the
1316
01:04:06,559 --> 01:04:09,039
entire northern city, there won't be
1317
01:04:09,039 --> 01:04:14,280
many who can match you. Great.
1318
01:04:14,719 --> 01:04:16,739
[laughter]
1319
01:04:17,680 --> 01:04:21,160
To be continued.
1320
01:04:24,960 --> 01:04:26,960
Head of the Huo family. This is from our
1321
01:04:26,960 --> 01:04:28,960
Starry Sky Group. A gift for you. We
1322
01:04:28,960 --> 01:04:30,720
wish you happiness as vast as the
1323
01:04:30,720 --> 01:04:32,799
eastern sea and longevity as lasting as
1324
01:04:32,799 --> 01:04:35,359
the southern mountain. Haha.
1325
01:04:35,359 --> 01:04:38,079
Starry Sky Group presents a Jade Rui
1326
01:04:38,079 --> 01:04:40,640
Scepter. Elder Chen, you're too kind.
1327
01:04:40,640 --> 01:04:43,539
Please come in. Haha.
1328
01:04:43,539 --> 01:04:45,559
[applause]
1329
01:04:47,119 --> 01:04:48,880
>> Head of the Huo family. This is a gift
1330
01:04:48,880 --> 01:04:50,319
from the song group for you. Please
1331
01:04:50,319 --> 01:04:53,280
accept it. Uh haha.
1332
01:04:53,280 --> 01:04:55,760
Song group presents a colorful glass
1333
01:04:55,760 --> 01:04:59,259
vase. Please come on in. Haha.
1334
01:04:59,259 --> 01:05:01,279
[applause]
1335
01:05:01,599 --> 01:05:03,440
Second master and madam. Second young
1336
01:05:03,440 --> 01:05:04,640
master has arrived.
1337
01:05:04,640 --> 01:05:05,680
>> Haha.
1338
01:05:05,680 --> 01:05:11,440
>> Dad. Hey dad. Grandpa. M. Haha.
1339
01:05:11,440 --> 01:05:13,119
>> Grandpa, this is your grandson's
1340
01:05:13,119 --> 01:05:14,799
specially prepared gift for you.
1341
01:05:14,799 --> 01:05:16,799
>> Mm. Haha.
1342
01:05:16,799 --> 01:05:18,559
This
1343
01:05:18,559 --> 01:05:20,799
could it be the South Sea Night pearls?
1344
01:05:20,799 --> 01:05:23,119
>> South Sea Night Pearls. I remember last
1345
01:05:23,119 --> 01:05:24,960
year the starting bid alone was as high
1346
01:05:24,960 --> 01:05:25,839
as 1 billion.
1347
01:05:25,839 --> 01:05:28,079
>> The second young master is truly filial.
1348
01:05:28,079 --> 01:05:31,280
>> Chinfong, you're thoughtful. It shows
1349
01:05:31,280 --> 01:05:32,880
grandpa doted on you when [music] you
1350
01:05:32,880 --> 01:05:36,559
were little. Haha. You are my grandpa. I
1351
01:05:36,559 --> 01:05:39,280
respect you. It's only right. Ah, okay.
1352
01:05:39,280 --> 01:05:42,319
Okay. Haha.
1353
01:05:42,319 --> 01:05:44,400
>> Madam, eldest young master and the young
1354
01:05:44,400 --> 01:05:45,520
mistress have arrived.
1355
01:05:45,520 --> 01:05:46,160
>> Dad, hey.
1356
01:05:46,160 --> 01:05:47,599
>> We came back to see you.
1357
01:05:47,599 --> 01:05:48,240
>> Grandpa.
1358
01:05:48,240 --> 01:05:50,720
>> Dad. This is Ting Chen, the newlywed
1359
01:05:50,720 --> 01:05:52,079
wife, and Nuon.
1360
01:05:52,079 --> 01:05:53,200
>> To be continued.
1361
01:05:53,200 --> 01:05:55,520
>> And Nuan quickly say hello to Grandpa.
1362
01:05:55,520 --> 01:05:56,799
>> Ah, hello, Grandpa.
1363
01:05:56,799 --> 01:05:59,039
>> Hey, good child. I heard it was you who
1364
01:05:59,039 --> 01:06:01,359
cured Tingchan's illness. Then, on
1365
01:06:01,359 --> 01:06:04,240
behalf of the H family, thank you. Haha.
1366
01:06:04,240 --> 01:06:06,960
>> Ah, Grandpa. No, no, we're all family.
1367
01:06:06,960 --> 01:06:09,680
No need for thanks. Please sit down.
1368
01:06:09,680 --> 01:06:11,359
>> Okay. Okay. Although the second young
1369
01:06:11,359 --> 01:06:13,119
master is talented and filial compared
1370
01:06:13,119 --> 01:06:14,960
to the eldest young master, he's simply
1371
01:06:14,960 --> 01:06:16,079
not worth mentioning.
1372
01:06:16,079 --> 01:06:17,920
>> That's right. Now that the eldest young
1373
01:06:17,920 --> 01:06:19,520
master has woken up, I think the
1374
01:06:19,520 --> 01:06:21,200
position of head of the family in the
1375
01:06:21,200 --> 01:06:23,440
future, nine times out of 10 will still
1376
01:06:23,440 --> 01:06:25,039
be the eldest young masters.
1377
01:06:25,039 --> 01:06:26,880
>> That sounds nice. Today is your
1378
01:06:26,880 --> 01:06:29,440
grandfather's 70th birthday. How come I
1379
01:06:29,440 --> 01:06:31,359
didn't see you bring any gifts?
1380
01:06:31,359 --> 01:06:33,440
>> Sister-in-law, the gift has already been
1381
01:06:33,440 --> 01:06:34,480
given to the butler.
1382
01:06:34,480 --> 01:06:36,160
>> Sister-in-law, you brought a gift.
1383
01:06:36,160 --> 01:06:38,559
That's your filial piety. This and nuon
1384
01:06:38,559 --> 01:06:40,480
as the newly married daughter-in-law of
1385
01:06:40,480 --> 01:06:42,400
the Huo family visiting for the first
1386
01:06:42,400 --> 01:06:45,280
time and without even a gift [music]
1387
01:06:45,280 --> 01:06:48,160
is really a bit not following the rules,
1388
01:06:48,160 --> 01:06:50,880
right? And look at our chinfang. For
1389
01:06:50,880 --> 01:06:53,280
grandpa's gift, he started preparing a
1390
01:06:53,280 --> 01:06:56,720
year in advance unlike some people. Tui
1391
01:06:56,720 --> 01:06:58,880
who said I didn't prepare a gift. A
1392
01:06:58,880 --> 01:07:01,760
gift? Where is it? Why didn't I see it?
1393
01:07:01,760 --> 01:07:04,400
If you dare lie to your grandfather,
1394
01:07:04,400 --> 01:07:08,079
that's an even greater offense.
1395
01:07:08,079 --> 01:07:10,480
>> Go get from my car the hundred herbs of
1396
01:07:10,480 --> 01:07:11,760
the mountains painting.
1397
01:07:11,760 --> 01:07:15,039
>> No need, Tingchan. Grandpa, today is
1398
01:07:15,039 --> 01:07:17,039
your 70th birthday. This is something,
1399
01:07:17,039 --> 01:07:19,359
Tinchen, and I prepared for you a gift
1400
01:07:19,359 --> 01:07:20,240
for you.
1401
01:07:20,240 --> 01:07:23,599
>> Okay. Okay. Oh my.
1402
01:07:23,599 --> 01:07:26,160
To be continued. Hey, why does this look
1403
01:07:26,160 --> 01:07:27,280
like a weed?
1404
01:07:27,280 --> 01:07:29,839
>> Be confident. It is a weed. You've got
1405
01:07:29,839 --> 01:07:32,000
some nerve. Your grandfather is the head
1406
01:07:32,000 --> 01:07:34,880
of the Huo family. Today is his 70th
1407
01:07:34,880 --> 01:07:37,039
birthday and you actually bring a lousy
1408
01:07:37,039 --> 01:07:40,000
weed. You're clearly humiliating him.
1409
01:07:40,000 --> 01:07:43,200
>> Dad, this a new one. She's embarrassing
1410
01:07:43,200 --> 01:07:45,760
you in public. You should have her
1411
01:07:45,760 --> 01:07:48,640
thrown out right now. Haha.
1412
01:07:48,640 --> 01:07:54,119
What are you waiting for? Throw them out
1413
01:07:54,319 --> 01:07:58,520
with me here. Who dares?
1414
01:08:00,880 --> 01:08:03,760
Tingchen, at a time like this, why are
1415
01:08:03,760 --> 01:08:06,240
you still defending her? Get moving.
1416
01:08:06,240 --> 01:08:08,160
>> Wait. Haha.
1417
01:08:08,160 --> 01:08:11,200
>> Oh, my granddaughter-in-law.
1418
01:08:11,200 --> 01:08:12,960
She understands me best.
1419
01:08:12,960 --> 01:08:16,799
>> He Dad, on your 70th birthday, she
1420
01:08:16,799 --> 01:08:19,279
brings a lousy weed. It's obviously an
1421
01:08:19,279 --> 01:08:20,239
insult to you.
1422
01:08:20,239 --> 01:08:22,799
>> What do you know? When I was young, I
1423
01:08:22,799 --> 01:08:25,679
was into martial arts, so I ended up
1424
01:08:25,679 --> 01:08:28,000
with a bunch of ailments.
1425
01:08:28,000 --> 01:08:30,640
Every day when the sun goes down, my
1426
01:08:30,640 --> 01:08:33,440
whole body aches unbearably. The only
1427
01:08:33,440 --> 01:08:36,560
cure is blue spirit grass.
1428
01:08:36,560 --> 01:08:39,040
All these years I've sent so many people
1429
01:08:39,040 --> 01:08:42,719
to find it, but came up empty. I never
1430
01:08:42,719 --> 01:08:46,080
imagined you would actually find it.
1431
01:08:46,080 --> 01:08:46,880
Haha.
1432
01:08:46,880 --> 01:08:47,920
>> Dad, this
1433
01:08:47,920 --> 01:08:51,600
>> this one is blue spirit grass. To be
1434
01:08:51,600 --> 01:08:54,239
continued, it's blue spirit grass.
1435
01:08:54,239 --> 01:08:55,839
>> How is that possible?
1436
01:08:55,839 --> 01:08:57,839
>> Good child. What made you think of
1437
01:08:57,839 --> 01:08:59,040
giving me this,
1438
01:08:59,040 --> 01:09:01,520
>> Grandpa? When Tinshin was home, he often
1439
01:09:01,520 --> 01:09:03,600
mentioned your illness. This blue spirit
1440
01:09:03,600 --> 01:09:06,400
grass he worked very hard to obtain. I'm
1441
01:09:06,400 --> 01:09:07,759
just passing on the favor.
1442
01:09:07,759 --> 01:09:11,120
>> Mm. You too have thoughtfulness. Truly
1443
01:09:11,120 --> 01:09:14,920
thoughtful. Haha.
1444
01:09:15,199 --> 01:09:16,960
When did I ever tell you about Grandpa's
1445
01:09:16,960 --> 01:09:19,120
illness? And since when did this blue
1446
01:09:19,120 --> 01:09:20,960
spirit grasp become something I found?
1447
01:09:20,960 --> 01:09:23,600
>> Oh, Grandpa's illness. One look and you
1448
01:09:23,600 --> 01:09:26,319
can tell. As for who gave the blue
1449
01:09:26,319 --> 01:09:28,799
spirit grass, we're married now. Does it
1450
01:09:28,799 --> 01:09:30,960
matter who gave it?
1451
01:09:30,960 --> 01:09:33,600
>> Thoughtful? In my opinion, it's just
1452
01:09:33,600 --> 01:09:36,239
luck. A blind squirrel finding a nut.
1453
01:09:36,239 --> 01:09:39,359
>> Hmp. A blind cat caught a dead mouse. I
1454
01:09:39,359 --> 01:09:40,480
didn't know that some people were
1455
01:09:40,480 --> 01:09:42,480
fishing in troubled waters. Maybe it's
1456
01:09:42,480 --> 01:09:42,880
true.
1457
01:09:42,880 --> 01:09:44,480
>> What do you mean?
1458
01:09:44,480 --> 01:09:48,120
>> What do I mean?
1459
01:09:50,719 --> 01:09:53,279
H. The South Sea Night Pearl is indeed a
1460
01:09:53,279 --> 01:09:55,440
good thing, but this one of yours seems
1461
01:09:55,440 --> 01:09:56,400
a bit different.
1462
01:09:56,400 --> 01:09:58,880
>> Don't talk nonsense. HMPH.
1463
01:09:58,880 --> 01:10:03,800
>> Whether it's nonsense, a test will tell
1464
01:10:06,320 --> 01:10:08,320
>> this this South Sea night pearl. Why is
1465
01:10:08,320 --> 01:10:08,960
it black?
1466
01:10:08,960 --> 01:10:11,600
>> Right. Of course, it's fake. That's why
1467
01:10:11,600 --> 01:10:12,320
it's black.
1468
01:10:12,320 --> 01:10:14,800
>> H Chen,
1469
01:10:14,800 --> 01:10:18,239
what's the meaning of this?
1470
01:10:18,239 --> 01:10:20,400
Grandpa, I was tricked, too.
1471
01:10:20,400 --> 01:10:23,360
>> Oh, Dad. Janfang has always been naive
1472
01:10:23,360 --> 01:10:25,199
since he was a child. He must have been
1473
01:10:25,199 --> 01:10:27,520
deceived by someone. A guy in his 20s
1474
01:10:27,520 --> 01:10:29,520
can still be fooled. How dumb must he
1475
01:10:29,520 --> 01:10:32,080
be? You
1476
01:10:32,080 --> 01:10:35,440
>> ungrateful son. I How could you do
1477
01:10:35,440 --> 01:10:37,520
something so stupid? Our family's face
1478
01:10:37,520 --> 01:10:39,440
has been completely disgraced by you.
1479
01:10:39,440 --> 01:10:41,040
Today, I'm going to teach you a lesson.
1480
01:10:41,040 --> 01:10:43,520
You are I I are.
1481
01:10:43,520 --> 01:10:45,040
>> All right. All right. All right.
1482
01:10:45,040 --> 01:10:47,760
>> Enough. Oh dear.
1483
01:10:47,760 --> 01:10:50,239
>> I believe in Chen Fong. It should have
1484
01:10:50,239 --> 01:10:52,640
been an innocent mistake.
1485
01:10:52,640 --> 01:10:54,719
However, as the granddaughter-in-law
1486
01:10:54,719 --> 01:10:57,120
said, committing such a foolish act
1487
01:10:57,120 --> 01:10:59,679
indeed should gain more experience.
1488
01:10:59,679 --> 01:11:02,000
Otherwise, he won't be able to handle
1489
01:11:02,000 --> 01:11:03,920
great responsibilities.
1490
01:11:03,920 --> 01:11:05,600
H
1491
01:11:05,600 --> 01:11:08,960
>> Dad, this
1492
01:11:08,960 --> 01:11:12,920
>> you just wait for me.
1493
01:11:16,320 --> 01:11:18,480
By the way, how did you know this night
1494
01:11:18,480 --> 01:11:22,000
pearl was fake?
1495
01:11:22,000 --> 01:11:24,719
>> That night pearl was real. But even if
1496
01:11:24,719 --> 01:11:26,800
it was real, I could make it fake.
1497
01:11:26,800 --> 01:11:29,800
>> hmp.
1498
01:11:31,040 --> 01:11:33,760
And you? What parts of you are real? And
1499
01:11:33,760 --> 01:11:35,280
what parts are fake?
1500
01:11:35,280 --> 01:11:37,440
>> I don't know about other true and false
1501
01:11:37,440 --> 01:11:39,520
things, but my feelings for you are
1502
01:11:39,520 --> 01:11:42,480
absolutely absolutely real.
1503
01:11:42,480 --> 01:11:44,800
Haha.
1504
01:11:44,800 --> 01:11:46,880
The birthday banquet begins. Please take
1505
01:11:46,880 --> 01:11:51,760
your seats. To be continued. Everyone,
1506
01:11:51,760 --> 01:11:55,280
today is my 70th birthday. Thank you all
1507
01:11:55,280 --> 01:11:58,880
for coming. This old man would like to
1508
01:11:58,880 --> 01:12:02,480
toast you all first. Come. Cheers. Good.
1509
01:12:02,480 --> 01:12:03,120
Haha.
1510
01:12:03,120 --> 01:12:05,280
>> Happy birthday, Grandpa. May you have
1511
01:12:05,280 --> 01:12:07,280
boundless longevity. May you live as
1512
01:12:07,280 --> 01:12:11,800
long as the southern mountain. Hey.
1513
01:12:12,000 --> 01:12:16,320
Mhm. Haha. Sit down. Sit down. Haha.
1514
01:12:16,320 --> 01:12:19,280
Head of the family. Hey, today is your
1515
01:12:19,280 --> 01:12:22,000
birthday. On this joyous occasion, I
1516
01:12:22,000 --> 01:12:24,080
have something. I'm not sure if I should
1517
01:12:24,080 --> 01:12:26,800
say it. Haha. You've been with the Hua
1518
01:12:26,800 --> 01:12:28,880
family for over 30 years. You've
1519
01:12:28,880 --> 01:12:30,880
dedicated yourself wholeheartedly.
1520
01:12:30,880 --> 01:12:33,679
Whatever you have to say, just say it.
1521
01:12:33,679 --> 01:12:36,640
>> Head of the family. Now you are over 70.
1522
01:12:36,640 --> 01:12:39,360
Our Huo family is vast. It's time to
1523
01:12:39,360 --> 01:12:41,920
choose a new heir. This will ensure our
1524
01:12:41,920 --> 01:12:44,480
family prospers for a hundred years.
1525
01:12:44,480 --> 01:12:46,880
Head of the family. I think Ming Xiang
1526
01:12:46,880 --> 01:12:49,920
is right. With a new head, we oldtimes
1527
01:12:49,920 --> 01:12:52,640
can rest easy. Ha. Well, in your
1528
01:12:52,640 --> 01:12:55,280
opinion, among the Huo descendants, who
1529
01:12:55,280 --> 01:12:57,440
is best suited to be the next head? By
1530
01:12:57,440 --> 01:13:00,080
order of seniority, Huo Tingchen is
1531
01:13:00,080 --> 01:13:01,840
naturally the most suitable, but
1532
01:13:01,840 --> 01:13:04,800
Tingchen severe illness has not fully
1533
01:13:04,800 --> 01:13:07,440
recovered yet. Our Huo family has always
1534
01:13:07,440 --> 01:13:10,560
valued martial arts. In any case, we
1535
01:13:10,560 --> 01:13:12,400
cannot choose someone incompetent in
1536
01:13:12,400 --> 01:13:15,360
martial arts to inherit the position. I
1537
01:13:15,360 --> 01:13:18,960
think the second branch is Huo Chenfang
1538
01:13:18,960 --> 01:13:22,320
is the most suitable. I think so too.
1539
01:13:22,320 --> 01:13:24,400
Head of the Huo family. Although the Huo
1540
01:13:24,400 --> 01:13:26,320
family values martial arts, in recent
1541
01:13:26,320 --> 01:13:28,400
years, it has focused more on business.
1542
01:13:28,400 --> 01:13:30,239
Moreover, more than half of the Huo
1543
01:13:30,239 --> 01:13:32,320
family's assets are managed by Tenchen.
1544
01:13:32,320 --> 01:13:34,719
So, I think Huo Tingchen is more
1545
01:13:34,719 --> 01:13:36,480
suitable for the position.
1546
01:13:36,480 --> 01:13:39,280
>> I agree. Huo Tingchen just hasn't fully
1547
01:13:39,280 --> 01:13:41,679
recovered. It doesn't mean he's truly
1548
01:13:41,679 --> 01:13:43,760
inferior. On the other hand, the second
1549
01:13:43,760 --> 01:13:46,000
young master, Huo Chenfang, I heard he's
1550
01:13:46,000 --> 01:13:48,400
been unruly since childhood. At most, he
1551
01:13:48,400 --> 01:13:50,960
knows just some superficial kung fu.
1552
01:13:50,960 --> 01:13:52,800
Haha.
1553
01:13:52,800 --> 01:13:55,199
>> Since everyone has different opinions, I
1554
01:13:55,199 --> 01:13:57,600
say, why not let Tingchen and Chenfang
1555
01:13:57,600 --> 01:13:59,920
have a contest, a duel to settle it?
1556
01:13:59,920 --> 01:14:02,400
>> Not yet. That's a good idea. Whoever
1557
01:14:02,400 --> 01:14:04,880
wins inherits the family head position
1558
01:14:04,880 --> 01:14:07,600
fair and reasonable, but Huo Tingchen is
1559
01:14:07,600 --> 01:14:09,280
still recovering from a serious illness.
1560
01:14:09,280 --> 01:14:10,880
Isn't that taking advantage of him?
1561
01:14:10,880 --> 01:14:13,199
>> I heard Huo Tingchen was a once- ina
1562
01:14:13,199 --> 01:14:15,520
century martial arts prodigy. Even with
1563
01:14:15,520 --> 01:14:17,760
a serious illness, dealing with Huo
1564
01:14:17,760 --> 01:14:21,440
Chenfang should be more than enough.
1565
01:14:21,440 --> 01:14:23,679
>> Big brother, I'm willing to compete with
1566
01:14:23,679 --> 01:14:26,159
you. If I lose, I'll withdraw from the
1567
01:14:26,159 --> 01:14:27,679
competition for the family head
1568
01:14:27,679 --> 01:14:30,000
position.
1569
01:14:30,000 --> 01:14:32,560
>> Tinchen, no. Your injuries haven't
1570
01:14:32,560 --> 01:14:34,719
healed yet. Acting rashly will
1571
01:14:34,719 --> 01:14:36,960
definitely damage your vitality. There
1572
01:14:36,960 --> 01:14:39,199
will be serious consequences later.
1573
01:14:39,199 --> 01:14:41,280
They're up to no good. There must be a
1574
01:14:41,280 --> 01:14:42,159
conspiracy.
1575
01:14:42,159 --> 01:14:44,560
>> Tingchan, you're not afraid to compete,
1576
01:14:44,560 --> 01:14:48,960
are you? H for a normal person.
1577
01:14:48,960 --> 01:14:51,440
The family head position is not as
1578
01:14:51,440 --> 01:14:53,760
important as good health. It's
1579
01:14:53,760 --> 01:14:55,600
understandable to be afraid.
1580
01:14:55,600 --> 01:14:57,280
>> They came for me from the very
1581
01:14:57,280 --> 01:14:59,840
beginning. Even if it's a conspiracy, I
1582
01:14:59,840 --> 01:15:01,120
have no choice.
1583
01:15:01,120 --> 01:15:03,440
The position of head of the Huo family
1584
01:15:03,440 --> 01:15:05,120
cannot fall into the hands of the second
1585
01:15:05,120 --> 01:15:08,400
branch. Besides, a guy like Hu Chen Fong
1586
01:15:08,400 --> 01:15:09,440
is nothing to me.
1587
01:15:09,440 --> 01:15:11,679
>> That was before and now you're
1588
01:15:11,679 --> 01:15:14,679
>> Stop.
1589
01:15:16,960 --> 01:15:20,600
I'll fight you.
1590
01:15:21,280 --> 01:15:23,920
I'll fight you. And Nuon, this is a
1591
01:15:23,920 --> 01:15:26,080
battle for the family head. What's a
1592
01:15:26,080 --> 01:15:28,560
mere girl like you doing butting in?
1593
01:15:28,560 --> 01:15:31,040
>> Step back. I'm Huo Tingchan's wife.
1594
01:15:31,040 --> 01:15:33,440
Besides, we often spar in our private
1595
01:15:33,440 --> 01:15:36,400
chambers. Actually, Tingchan is half my
1596
01:15:36,400 --> 01:15:39,199
master. If you want to fight him, you
1597
01:15:39,199 --> 01:15:41,760
have to beat me first. If you can't even
1598
01:15:41,760 --> 01:15:42,960
beat me, then
1599
01:15:42,960 --> 01:15:45,520
>> TSK. TSK. TSK. Hey, you mean I can't
1600
01:15:45,520 --> 01:15:46,400
beat a woman?
1601
01:15:46,400 --> 01:15:48,400
>> Isn't that obvious? You forgot about
1602
01:15:48,400 --> 01:15:49,280
last time.
1603
01:15:49,280 --> 01:15:51,679
>> Last time I was careless and I'm
1604
01:15:51,679 --> 01:15:53,280
different now, not like before.
1605
01:15:53,280 --> 01:15:55,760
>> Loudmouth. Nonsense. You afraid to
1606
01:15:55,760 --> 01:15:58,640
compete?
1607
01:15:58,640 --> 01:16:00,719
Let's do it. Who's afraid?
1608
01:16:00,719 --> 01:16:03,199
>> Good. And what you said earlier, if you
1609
01:16:03,199 --> 01:16:05,280
lose, give up the claim to head of the
1610
01:16:05,280 --> 01:16:08,000
family. Such a small stake. And you dare
1611
01:16:08,000 --> 01:16:10,880
bring it up? I say if you lose, you give
1612
01:16:10,880 --> 01:16:13,520
up all shares of the Ho family. Don't
1613
01:16:13,520 --> 01:16:17,920
you all agree? Yes. Fine. You said it.
1614
01:16:17,920 --> 01:16:20,000
Let's compete. Great.
1615
01:16:20,000 --> 01:16:23,360
>> Hey, Anuan, they clearly came prepared.
1616
01:16:23,360 --> 01:16:25,520
This isn't a place for your nonsense.
1617
01:16:25,520 --> 01:16:26,320
Come back with me.
1618
01:16:26,320 --> 01:16:29,199
>> Hey. Hey, Huo Tingchan, you're worried
1619
01:16:29,199 --> 01:16:29,920
about me.
1620
01:16:29,920 --> 01:16:30,320
>> I
1621
01:16:30,320 --> 01:16:33,600
>> don't worry. I said I'd protect you. I
1622
01:16:33,600 --> 01:16:36,159
did before and in the future I'll still
1623
01:16:36,159 --> 01:16:36,880
protect you.
1624
01:16:36,880 --> 01:16:38,159
>> Just come back with me.
1625
01:16:38,159 --> 01:16:41,920
>> Hey, relax. Nothing will happen.
1626
01:16:41,920 --> 01:16:45,320
>> Let's go.
1627
01:16:45,679 --> 01:16:49,159
To be continued.
1628
01:16:49,440 --> 01:16:53,480
>> Now the match begins.
1629
01:17:07,040 --> 01:17:09,520
You she she actually dares to humiliate
1630
01:17:09,520 --> 01:17:11,040
Huo Chenfang publicly.
1631
01:17:11,040 --> 01:17:13,280
>> That oblivious fool. She probably
1632
01:17:13,280 --> 01:17:15,520
doesn't know what Chenfong learned is
1633
01:17:15,520 --> 01:17:17,920
the master's ultimate technique fromQing
1634
01:17:17,920 --> 01:17:20,320
Swan sect. She won't even know how she
1635
01:17:20,320 --> 01:17:20,800
dies.
1636
01:17:20,800 --> 01:17:22,320
>> Haha.
1637
01:17:22,320 --> 01:17:24,239
Let Chenfung take care of this woman
1638
01:17:24,239 --> 01:17:26,640
Anuan first, then we'll deal with Huo
1639
01:17:26,640 --> 01:17:30,960
Tingchen. Hm. MPH. Then the entire Huo
1640
01:17:30,960 --> 01:17:35,560
family will be ours. Haha.
1641
01:17:38,880 --> 01:17:41,760
Chenfongs martial arts. He has already
1642
01:17:41,760 --> 01:17:43,520
reached such a level.
1643
01:17:43,520 --> 01:17:46,080
Granddaughter-in-law. She can't beat him
1644
01:17:46,080 --> 01:17:49,199
and she might even get hurt. Tingchan,
1645
01:17:49,199 --> 01:17:51,520
think of something. Get Anuan down
1646
01:17:51,520 --> 01:17:54,640
>> right away, Grandpa.
1647
01:17:54,640 --> 01:17:58,760
>> Anuan, come down now.
1648
01:18:08,400 --> 01:18:11,400
>> Oh.
1649
01:18:12,880 --> 01:18:15,600
>> Huh?
1650
01:18:15,600 --> 01:18:18,800
>> Ah, what the to be continued. A
1651
01:18:18,800 --> 01:18:21,120
>> second young master Huo Chenfang. He
1652
01:18:21,120 --> 01:18:21,920
flew out.
1653
01:18:21,920 --> 01:18:24,400
>> This young madam only used one move.
1654
01:18:24,400 --> 01:18:28,920
This How is this possible?
1655
01:18:29,840 --> 01:18:32,000
Such miraculous medical skills chairman
1656
01:18:32,000 --> 01:18:34,880
of the Dhow group and this unparalleled
1657
01:18:34,880 --> 01:18:36,880
martial arts. Any one of these would
1658
01:18:36,880 --> 01:18:39,600
make one a regional overlord. But your
1659
01:18:39,600 --> 01:18:41,360
little wife is willing to stay in the
1660
01:18:41,360 --> 01:18:45,040
Huo family by your side. Tingchen, do
1661
01:18:45,040 --> 01:18:48,440
you know why?
1662
01:19:05,600 --> 01:19:08,800
Oh well, don't look down on me. From now
1663
01:19:08,800 --> 01:19:13,560
on, we'll recognize each other by this.
1664
01:19:13,679 --> 01:19:16,560
Quo Tingchin, don't you understand yet?
1665
01:19:16,560 --> 01:19:19,600
My real target is you. I said I would
1666
01:19:19,600 --> 01:19:22,239
protect you. I did before and in the
1667
01:19:22,239 --> 01:19:26,880
future I will protect you, too.
1668
01:19:26,880 --> 01:19:30,000
>> It's her. To be continued.
1669
01:19:30,000 --> 01:19:31,840
>> You said you've become stronger. I
1670
01:19:31,840 --> 01:19:33,360
really thought you were something.
1671
01:19:33,360 --> 01:19:35,360
Didn't expect you'd still be so weak.
1672
01:19:35,360 --> 01:19:39,640
>> Chenfang, get up right now.
1673
01:19:43,920 --> 01:19:46,080
I was careless just now. You took
1674
01:19:46,080 --> 01:19:50,280
advantage of it again.
1675
01:19:50,320 --> 01:19:50,719
>> Oh,
1676
01:19:50,719 --> 01:19:52,159
>> child.
1677
01:19:52,159 --> 01:19:52,560
>> Why?
1678
01:19:52,560 --> 01:19:54,800
>> When you made your first move, I already
1679
01:19:54,800 --> 01:19:57,360
knew what technique you were using. Oh,
1680
01:19:57,360 --> 01:19:59,520
but what a pity. What you've learned is
1681
01:19:59,520 --> 01:20:00,880
just a fragment.
1682
01:20:00,880 --> 01:20:03,840
>> Stop spreading lies here. As if you know
1683
01:20:03,840 --> 01:20:04,480
it well.
1684
01:20:04,480 --> 01:20:06,480
>> What a coincidence. What I've learned
1685
01:20:06,480 --> 01:20:08,320
happens to be the orthodox martial arts
1686
01:20:08,320 --> 01:20:10,719
of the Chingyun Temple's master. Hey,
1687
01:20:10,719 --> 01:20:14,239
the kind you can get a certificate for.
1688
01:20:14,239 --> 01:20:16,320
Hey, I I'll give you a friendly
1689
01:20:16,320 --> 01:20:18,880
reminder. This martial art still needs
1690
01:20:18,880 --> 01:20:21,440
to start from the basics. Otherwise,
1691
01:20:21,440 --> 01:20:23,760
it's easy to sever your own meridians
1692
01:20:23,760 --> 01:20:26,560
and lose all your power. In other words,
1693
01:20:26,560 --> 01:20:30,199
you're now a
1694
01:20:30,400 --> 01:20:32,320
Hey, my martial arts skills are not even
1695
01:20:32,320 --> 01:20:34,480
onetenth of my husband's. [music] You
1696
01:20:34,480 --> 01:20:36,000
can't even beat me and you want to
1697
01:20:36,000 --> 01:20:38,239
challenge my husband. You should take a
1698
01:20:38,239 --> 01:20:40,560
look at yourself in the mirror.
1699
01:20:40,560 --> 01:20:42,080
>> Well said. Well said.
1700
01:20:42,080 --> 01:20:44,080
>> Head of the Huo family. The winner is
1701
01:20:44,080 --> 01:20:46,159
clear. It seems Tingchen is the most
1702
01:20:46,159 --> 01:20:48,000
suitable to succeed as head of the Huo
1703
01:20:48,000 --> 01:20:48,480
family.
1704
01:20:48,480 --> 01:20:51,679
>> That's right. You two. Any objections?
1705
01:20:51,679 --> 01:20:52,880
No objections.
1706
01:20:52,880 --> 01:20:55,920
>> Hey, we made a deal before. Whoever
1707
01:20:55,920 --> 01:20:58,320
loses this match, the loser must give up
1708
01:20:58,320 --> 01:21:00,800
the claim to family head and all shares
1709
01:21:00,800 --> 01:21:03,600
in the Ho family. Don't back out.
1710
01:21:03,600 --> 01:21:08,400
>> Tuck a new go to hell.
1711
01:21:08,400 --> 01:21:11,520
To be continued and new on go to hell.
1712
01:21:11,520 --> 01:21:15,640
Watch out. Hidden weapons.
1713
01:21:23,920 --> 01:21:27,320
Who ting?
1714
01:21:27,679 --> 01:21:29,920
You little brat. How dare you mess with
1715
01:21:29,920 --> 01:21:33,440
my husband? You. I'll kick you. How dare
1716
01:21:33,440 --> 01:21:35,440
you mess with my husband? Messing with
1717
01:21:35,440 --> 01:21:38,146
my husband. Quick, quick. Messing with
1718
01:21:38,146 --> 01:21:41,120
[music] my husband.
1719
01:21:41,120 --> 01:21:42,159
>> Uh, Chenfang,
1720
01:21:42,159 --> 01:21:45,040
>> son. Ah, Tingchan, are you okay?
1721
01:21:45,040 --> 01:21:46,800
>> I'm fine.
1722
01:21:46,800 --> 01:21:50,000
>> Hey, put me down. So many people around.
1723
01:21:50,000 --> 01:21:51,199
What are you doing?
1724
01:21:51,199 --> 01:21:53,520
>> Hey, Tingchan, what is this?
1725
01:21:53,520 --> 01:21:56,000
>> Those two, they want to have a private
1726
01:21:56,000 --> 01:21:57,280
sparring session.
1727
01:21:57,280 --> 01:22:00,400
>> Oh, I see. Then they better spar well.
1728
01:22:00,400 --> 01:22:01,120
Haha.
1729
01:22:01,120 --> 01:22:03,440
>> Dad, you have to stand up for your son.
1730
01:22:03,440 --> 01:22:05,360
Look what they did to Chenfong. He's
1731
01:22:05,360 --> 01:22:06,880
beaten black and blue.
1732
01:22:06,880 --> 01:22:09,920
>> Outmatched and using hidden weapons. The
1733
01:22:09,920 --> 01:22:12,000
Hua family's face has been disgraced by
1734
01:22:12,000 --> 01:22:16,440
you. Take them away.
1735
01:22:16,960 --> 01:22:18,159
>> Hey. Hey. No.
1736
01:22:18,159 --> 01:22:20,239
>> No. To be continued.
1737
01:22:20,239 --> 01:22:23,280
>> Hey, put me down now. There are so many
1738
01:22:23,280 --> 01:22:26,159
people outside. What are you doing?
1739
01:22:26,159 --> 01:22:30,560
>> You tell me. What do I want?
1740
01:22:30,560 --> 01:22:33,760
>> This is Jade Dragon Villa here. Uh, it's
1741
01:22:33,760 --> 01:22:36,480
not really appropriate, is it?
1742
01:22:36,480 --> 01:22:38,320
>> Are you okay? You, I'll give you one
1743
01:22:38,320 --> 01:22:40,880
last chance. Tell me why you got close
1744
01:22:40,880 --> 01:22:43,280
to me. What is it really?
1745
01:22:43,280 --> 01:22:46,000
>> Come on. I already told you. I have no
1746
01:22:46,000 --> 01:22:48,159
purpose in getting close to you. Why
1747
01:22:48,159 --> 01:22:50,719
don't you believe me?
1748
01:22:50,719 --> 01:22:56,760
>> No purpose at all. Then tell me
1749
01:22:58,159 --> 01:23:02,280
this. What is this?
1750
01:23:03,280 --> 01:23:05,360
>> Are you you know?
1751
01:23:05,360 --> 01:23:07,440
>> Why didn't you tell me? You're the woman
1752
01:23:07,440 --> 01:23:08,639
from 3 years ago.
1753
01:23:08,639 --> 01:23:12,400
>> I then 3 years ago I slept with you and
1754
01:23:12,400 --> 01:23:15,120
ran. If you had found out back then,
1755
01:23:15,120 --> 01:23:16,880
wouldn't you have killed me?
1756
01:23:16,880 --> 01:23:19,760
>> Then what really happened 3 years ago?
1757
01:23:19,760 --> 01:23:23,199
>> Uh 3 years ago I was drugged. If it
1758
01:23:23,199 --> 01:23:25,679
weren't for you, I might have died.
1759
01:23:25,679 --> 01:23:27,440
After that, I was afraid someone would
1760
01:23:27,440 --> 01:23:29,440
come after me. I had no choice but to
1761
01:23:29,440 --> 01:23:32,480
run away. I didn't do it on purpose.
1762
01:23:32,480 --> 01:23:34,000
>> So, you were repaying a debt of
1763
01:23:34,000 --> 01:23:36,159
gratitude. That's why you married into
1764
01:23:36,159 --> 01:23:38,080
the Ho family.
1765
01:23:38,080 --> 01:23:40,719
>> Mhe him.
1766
01:23:40,719 --> 01:23:43,440
>> Now that the debt is repaid, shouldn't
1767
01:23:43,440 --> 01:23:45,040
you be leaving?
1768
01:23:45,040 --> 01:23:47,040
>> Oh, right. Now that [snorts] you're
1769
01:23:47,040 --> 01:23:50,400
awake, there's nothing more to do. It's
1770
01:23:50,400 --> 01:23:54,080
time for me to leave.
1771
01:23:54,080 --> 01:23:56,800
Hu Tingchan? Once we get back to the old
1772
01:23:56,800 --> 01:24:00,840
mansion, we'll get a divorce.
1773
01:24:04,213 --> 01:24:05,360
[music]
1774
01:24:05,360 --> 01:24:06,960
>> To be continued.
1775
01:24:06,960 --> 01:24:08,880
>> You, what are you doing?
1776
01:24:08,880 --> 01:24:11,600
>> Since you married me, you're my woman. 3
1777
01:24:11,600 --> 01:24:13,760
years ago, you slept with me and ran
1778
01:24:13,760 --> 01:24:16,639
off. What? You still want to run away
1779
01:24:16,639 --> 01:24:18,480
now?
1780
01:24:18,480 --> 01:24:20,639
>> What do you mean?
1781
01:24:20,639 --> 01:24:23,440
>> Stay with me.
1782
01:24:23,440 --> 01:24:28,239
>> Really? Haha. Okay. Okay.
1783
01:24:28,239 --> 01:24:29,760
>> This time you started it.
1784
01:24:29,760 --> 01:24:33,000
>> Um hum.
1785
01:24:37,040 --> 01:24:39,679
>> Dad, what should we do now? Is Grandpa
1786
01:24:39,679 --> 01:24:41,679
really going to kick us out?
1787
01:24:41,679 --> 01:24:44,159
>> Yeah. If we really get kicked out of the
1788
01:24:44,159 --> 01:24:46,800
Huo family, then it's all over.
1789
01:24:46,800 --> 01:24:50,000
>> At this point, there's only one way out.
1790
01:24:50,000 --> 01:24:52,560
>> What way?
1791
01:24:52,560 --> 01:24:54,560
In this jade dragon mana, there are a
1792
01:24:54,560 --> 01:24:56,320
lot of golden jewels hidden. These
1793
01:24:56,320 --> 01:24:58,320
things, I know where they're hidden. If
1794
01:24:58,320 --> 01:25:00,639
we get our hands on these things, even
1795
01:25:00,639 --> 01:25:02,080
if we get kicked out of the Hower
1796
01:25:02,080 --> 01:25:06,080
family, it won't matter at all.
1797
01:25:06,080 --> 01:25:08,000
>> You're so wise, sir.
1798
01:25:08,000 --> 01:25:10,080
>> If they are unkind,
1799
01:25:10,080 --> 01:25:13,840
then don't blame us for being disloyal.
1800
01:25:13,840 --> 01:25:17,320
>> To be continued.
1801
01:25:30,000 --> 01:25:33,880
That's all. Haha.
1802
01:25:39,840 --> 01:25:43,960
Hurry. Hurry. Quick.
1803
01:25:44,560 --> 01:25:47,560
Wait.
1804
01:25:50,800 --> 01:25:53,040
Haha.
1805
01:25:53,040 --> 01:25:55,600
So late. Why aren't you asleep yet,
1806
01:25:55,600 --> 01:25:58,320
>> Jen? That should be me asking you, don't
1807
01:25:58,320 --> 01:26:01,920
you think? You not sleeping this late at
1808
01:26:01,920 --> 01:26:04,159
night, sneaking around. Where are you
1809
01:26:04,159 --> 01:26:05,199
planning to go?
1810
01:26:05,199 --> 01:26:06,880
>> Dad, something urgent came up at home
1811
01:26:06,880 --> 01:26:09,120
that needs to be handled. I'll come back
1812
01:26:09,120 --> 01:26:11,840
to see you in a while. Ah, let's go.
1813
01:26:11,840 --> 01:26:13,120
>> Wait a minute.
1814
01:26:13,120 --> 01:26:15,440
>> What do you want? Humph. What do you
1815
01:26:15,440 --> 01:26:17,920
think I want?
1816
01:26:17,920 --> 01:26:20,960
Hey, hey, hey. Running away in the
1817
01:26:20,960 --> 01:26:22,800
middle of the night and still taking all
1818
01:26:22,800 --> 01:26:25,679
the gold and jewels of the Ho family.
1819
01:26:25,679 --> 01:26:28,159
Who's running away? We're all Ho family
1820
01:26:28,159 --> 01:26:29,920
members. These treasures should
1821
01:26:29,920 --> 01:26:32,000
rightfully include a share for us.
1822
01:26:32,000 --> 01:26:33,679
What's wrong with taking a little?
1823
01:26:33,679 --> 01:26:35,679
>> Right now, it's not a big deal, but
1824
01:26:35,679 --> 01:26:38,080
later on, who knows?
1825
01:26:38,080 --> 01:26:40,719
>> Bring them up. To be continued. Let me
1826
01:26:40,719 --> 01:26:45,920
go. Let me go. Let me go.
1827
01:26:49,840 --> 01:26:50,639
Ouch.
1828
01:26:50,639 --> 01:26:53,440
>> Talk. You instigated this contest today.
1829
01:26:53,440 --> 01:26:55,679
What's the real purpose? What is it
1830
01:26:55,679 --> 01:26:56,480
exactly?
1831
01:26:56,480 --> 01:26:59,360
>> What instigation? We did it all for the
1832
01:26:59,360 --> 01:27:00,880
Huo family estate.
1833
01:27:00,880 --> 01:27:03,679
>> Fine. Won't talk, huh? Then when this
1834
01:27:03,679 --> 01:27:05,600
silver needle hits your acupoint, you
1835
01:27:05,600 --> 01:27:07,040
will feel like your muscles and bones
1836
01:27:07,040 --> 01:27:08,800
are being torn, and you'll be in such
1837
01:27:08,800 --> 01:27:10,320
pain you'll wish you were dead.
1838
01:27:10,320 --> 01:27:11,840
>> Hmp.
1839
01:27:11,840 --> 01:27:13,840
I've been in the underworld for decades.
1840
01:27:13,840 --> 01:27:16,320
I've seen all kinds of bloody storms.
1841
01:27:16,320 --> 01:27:18,400
Hmp. You think I'm afraid of a few
1842
01:27:18,400 --> 01:27:19,280
silver needles?
1843
01:27:19,280 --> 01:27:22,639
>> Fine, then let's try.
1844
01:27:22,639 --> 01:27:27,840
>> A ouch. Ouch. Ouch. It hurts. It hurts.
1845
01:27:27,840 --> 01:27:29,360
>> This is just the first silver needle,
1846
01:27:29,360 --> 01:27:31,520
and you can't handle it. Then if I put
1847
01:27:31,520 --> 01:27:35,719
in another one. A
1848
01:27:36,320 --> 01:27:39,280
>> second elder.
1849
01:27:39,280 --> 01:27:42,719
I'll talk. I'll talk.
1850
01:27:42,719 --> 01:27:45,040
He he knows Ting Chen's health is not
1851
01:27:45,040 --> 01:27:46,880
good. So they wanted to use this contest
1852
01:27:46,880 --> 01:27:48,560
to take the head of the Huo family
1853
01:27:48,560 --> 01:27:50,239
position and also kill him in the
1854
01:27:50,239 --> 01:27:53,520
process. To be continued. I
1855
01:27:53,520 --> 01:27:56,080
>> second uncle. What's the rush? Let him
1856
01:27:56,080 --> 01:27:58,400
finish then you can hit him. It's not
1857
01:27:58,400 --> 01:27:59,840
too late. Talk
1858
01:27:59,840 --> 01:28:02,400
>> Ting Chen. This accident, the car crash
1859
01:28:02,400 --> 01:28:05,256
was also the second branch is doing you.
1860
01:28:05,256 --> 01:28:06,239
[snorts]
1861
01:28:06,239 --> 01:28:07,920
Dad,
1862
01:28:07,920 --> 01:28:11,520
that's not true. He's talking nonsense.
1863
01:28:11,520 --> 01:28:13,360
Let him finish. Dad,
1864
01:28:13,360 --> 01:28:13,920
>> speak.
1865
01:28:13,920 --> 01:28:16,800
>> Last time he came to us [music] to
1866
01:28:16,800 --> 01:28:19,040
discuss forming an alliance. He promised
1867
01:28:19,040 --> 01:28:21,199
us after it's done he'd give our branch
1868
01:28:21,199 --> 01:28:23,440
30% of the shares. We thought it over
1869
01:28:23,440 --> 01:28:26,159
and didn't agree. Then Ting Chen had the
1870
01:28:26,159 --> 01:28:29,120
car accident.
1871
01:28:29,120 --> 01:28:32,000
Dad, don't listen to his lies. He must
1872
01:28:32,000 --> 01:28:34,239
be under someone's control. Sent here to
1873
01:28:34,239 --> 01:28:37,679
drive a wedge between father and son.
1874
01:28:37,679 --> 01:28:38,560
Grandpa.
1875
01:28:38,560 --> 01:28:40,880
>> Dad. The person who manipulated him must
1876
01:28:40,880 --> 01:28:43,040
be from the first branch trying to frame
1877
01:28:43,040 --> 01:28:45,840
and slander us to monopolize the Huo
1878
01:28:45,840 --> 01:28:49,040
family fortune.
1879
01:28:49,040 --> 01:28:50,159
>> Slander.
1880
01:28:50,159 --> 01:28:52,719
>> Tingchan's life was nearly lost at your
1881
01:28:52,719 --> 01:28:56,719
hands. And you dare to call it slander?
1882
01:28:56,719 --> 01:28:58,960
>> Dad, it's not like that. You have to
1883
01:28:58,960 --> 01:29:02,560
believe me, Dad. You
1884
01:29:02,560 --> 01:29:04,560
>> still not telling the truth after all
1885
01:29:04,560 --> 01:29:07,040
this. In that case, I'll give you a
1886
01:29:07,040 --> 01:29:10,520
hand. Ah,
1887
01:29:11,040 --> 01:29:13,760
that's right. I did it all. To be
1888
01:29:13,760 --> 01:29:18,159
continued. That's right. I did it all.
1889
01:29:18,159 --> 01:29:20,000
For years, I've been embezzling from the
1890
01:29:20,000 --> 01:29:22,639
Huo family. Haha. And buying loyalty
1891
01:29:22,639 --> 01:29:25,440
everywhere. What's happening? Why can't
1892
01:29:25,440 --> 01:29:27,199
I control myself?
1893
01:29:27,199 --> 01:29:31,040
>> Hey, what's wrong with you? Ah,
1894
01:29:31,040 --> 01:29:33,280
>> I even tried to cause a car accident and
1895
01:29:33,280 --> 01:29:36,400
a jewel to kill Huo Tingchan so I could
1896
01:29:36,400 --> 01:29:38,320
seize the position of head of the Huo
1897
01:29:38,320 --> 01:29:41,040
family. You bastard.
1898
01:29:41,040 --> 01:29:42,400
I always thought you were just
1899
01:29:42,400 --> 01:29:45,360
slow-witted and unfit for the role.
1900
01:29:45,360 --> 01:29:47,520
Never imagined you could do something so
1901
01:29:47,520 --> 01:29:50,000
despicable and vile. Colluding with
1902
01:29:50,000 --> 01:29:52,560
outsiders to harm Tingchin. You're worse
1903
01:29:52,560 --> 01:29:53,600
than an animal.
1904
01:29:53,600 --> 01:29:56,560
>> Dad, it's not like that. Just now I was
1905
01:29:56,560 --> 01:29:58,159
under control. I was just talking
1906
01:29:58,159 --> 01:29:58,960
nonsense.
1907
01:29:58,960 --> 01:30:01,360
>> Under control. Are you saying that's not
1908
01:30:01,360 --> 01:30:02,320
true?
1909
01:30:02,320 --> 01:30:03,760
>> Guards. Uh,
1910
01:30:03,760 --> 01:30:06,000
>> list the crimes of the second branch and
1911
01:30:06,000 --> 01:30:07,600
send them for handling.
1912
01:30:07,600 --> 01:30:09,840
>> Dad, I was wrong. Take them away.
1913
01:30:09,840 --> 01:30:11,840
>> Please forgive me just this once. Dad,
1914
01:30:11,840 --> 01:30:14,880
to be continued.
1915
01:30:14,880 --> 01:30:15,760
>> Nuanuan.
1916
01:30:15,760 --> 01:30:16,159
>> Yes.
1917
01:30:16,159 --> 01:30:19,280
>> Well, everything is thanks to you. You
1918
01:30:19,280 --> 01:30:23,120
saved Ting Chen. Saved the Hu family. I
1919
01:30:23,120 --> 01:30:26,239
cowtow to you here. Grandpa, what are
1920
01:30:26,239 --> 01:30:28,239
you doing? Rather than me saving
1921
01:30:28,239 --> 01:30:30,880
Tingchen, it's more like Tingchan saved
1922
01:30:30,880 --> 01:30:33,760
me. Without him, there would be no And
1923
01:30:33,760 --> 01:30:36,400
new on today.
1924
01:30:36,400 --> 01:30:39,840
Ah, Tingchan. Tingchan. Tingchan. What's
1925
01:30:39,840 --> 01:30:42,639
wrong? Tingchan. Tingchan.
1926
01:30:42,639 --> 01:30:45,920
>> What the hell is going on?
1927
01:30:45,920 --> 01:30:47,760
>> Not good. That hidden weapon is
1928
01:30:47,760 --> 01:30:50,400
poisoned. It's all my fault. I didn't
1929
01:30:50,400 --> 01:30:52,719
realize it was poisoned. Tingchan.
1930
01:30:52,719 --> 01:30:55,199
Tingchan. New one. New one, you're
1931
01:30:55,199 --> 01:30:57,360
skilled in medicine. Think of a way to
1932
01:30:57,360 --> 01:31:00,600
save Tingchan.
1933
01:31:02,320 --> 01:31:05,360
>> It's useless. This poison is extracted
1934
01:31:05,360 --> 01:31:07,040
from Mandre
1935
01:31:07,040 --> 01:31:10,000
once it reaches the bone marrow. There's
1936
01:31:10,000 --> 01:31:12,639
no saving him.
1937
01:31:12,639 --> 01:31:15,600
>> Impossible. Tingchen won't die.
1938
01:31:15,600 --> 01:31:18,880
>> At this point, there's only one way.
1939
01:31:18,880 --> 01:31:20,960
>> What way?
1940
01:31:20,960 --> 01:31:23,520
>> Send Tingchen to see my master. I
1941
01:31:23,520 --> 01:31:25,040
believe with all three of my masters
1942
01:31:25,040 --> 01:31:26,560
working together, they can definitely
1943
01:31:26,560 --> 01:31:30,400
save Tingch Chen. But if he's revived,
1944
01:31:30,400 --> 01:31:33,120
anything could happen. No matter what,
1945
01:31:33,120 --> 01:31:35,440
how will we know without trying? I'll go
1946
01:31:35,440 --> 01:31:39,280
prepare the car now. Send him over.
1947
01:31:39,280 --> 01:31:42,760
>> To be continued.
1948
01:31:48,613 --> 01:31:49,440
>> [music]
1949
01:31:49,440 --> 01:31:51,440
>> Chairwoman,
1950
01:31:51,440 --> 01:31:53,440
this is the company's latest negotiated
1951
01:31:53,440 --> 01:31:55,760
project. The bid amount is $10 billion.
1952
01:31:55,760 --> 01:31:57,679
Got it. Since you took over the Huo
1953
01:31:57,679 --> 01:31:59,440
group and became the head of the Huo
1954
01:31:59,440 --> 01:32:01,199
family, the heads of the four major
1955
01:32:01,199 --> 01:32:03,440
families of the North City all want to
1956
01:32:03,440 --> 01:32:05,360
meet you. They just want to know when
1957
01:32:05,360 --> 01:32:07,199
you'll be available. I'm only managing
1958
01:32:07,199 --> 01:32:09,120
temporarily. We'll talk about things
1959
01:32:09,120 --> 01:32:12,159
later. Also, the merger of Dao Group and
1960
01:32:12,159 --> 01:32:14,800
Huo Group is basically complete. You are
1961
01:32:14,800 --> 01:32:16,320
now the new richest person in North
1962
01:32:16,320 --> 01:32:19,199
City. No, you could even say the richest
1963
01:32:19,199 --> 01:32:21,920
in Daxia. Oh, chairwoman, there's
1964
01:32:21,920 --> 01:32:23,840
someone today who's been insisting on
1965
01:32:23,840 --> 01:32:25,840
seeing you. Sigh.
1966
01:32:25,840 --> 01:32:28,960
>> Yo, Yao, I'm busy. Don't let irrelevant
1967
01:32:28,960 --> 01:32:29,920
people see me.
1968
01:32:29,920 --> 01:32:31,920
>> Whether he's irrelevant or not, you can
1969
01:32:31,920 --> 01:32:35,040
decide after you meet him. Look, he's
1970
01:32:35,040 --> 01:32:38,360
already here.
1971
01:32:44,880 --> 01:32:47,600
Hello, my name is Huing Chen. My master
1972
01:32:47,600 --> 01:32:49,440
said I've completed my training and sent
1973
01:32:49,440 --> 01:32:51,120
me down the mountain to repay a debt of
1974
01:32:51,120 --> 01:32:53,679
gratitude.
1975
01:32:53,679 --> 01:32:56,560
>> Huo.
1976
01:32:56,560 --> 01:32:59,040
>> Mommy.
1977
01:32:59,040 --> 01:33:01,520
Mommy. Who is this uncle?
1978
01:33:01,520 --> 01:33:04,320
>> He's your dad who just came back from
1979
01:33:04,320 --> 01:33:05,280
outer space.
1980
01:33:05,280 --> 01:33:10,544
>> Nuan, you say she's mine? [music]
1981
01:33:12,239 --> 01:33:16,600
Newon. Newon. I'm back.132955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.