All language subtitles for mommysgirl cory chase e laney grey flagradas bisbilhotando — PornOne ex vPorn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,720 --> 00:00:24,620
I know you.
2
00:00:26,860 --> 00:00:31,100
You've been sneaking your girlfriend
into this house.
3
00:00:33,720 --> 00:00:35,720
I've got some evidence of it.
4
00:00:54,830 --> 00:00:56,170
I don't know how many times I tell you.
5
00:01:27,530 --> 00:01:28,530
It was open.
6
00:01:32,390 --> 00:01:33,650
My book.
7
00:01:35,850 --> 00:01:36,850
Notebook.
8
00:01:39,190 --> 00:01:40,830
Ooh, yeah.
9
00:01:45,010 --> 00:01:46,010
Diary.
10
00:02:05,070 --> 00:02:06,070
new girlfriend.
11
00:02:09,330 --> 00:02:10,330
Aw,
12
00:02:12,450 --> 00:02:16,530
she kind of liked me at one point.
13
00:02:16,790 --> 00:02:17,790
Okay.
14
00:02:24,690 --> 00:02:26,510
Overbearing stepmother.
15
00:02:31,130 --> 00:02:33,150
Overbearing stepmom, sure.
16
00:02:34,400 --> 00:02:35,940
Well, you're 18.
17
00:02:36,280 --> 00:02:38,200
You want to live under my roof?
18
00:02:38,440 --> 00:02:40,240
You have to follow my rules.
19
00:02:44,760 --> 00:02:48,660
But where is it after?
20
00:02:53,300 --> 00:02:55,760
Oh my gosh, she's not even writing about
it.
21
00:03:45,950 --> 00:03:48,110
You're the king in this house.
22
00:04:19,760 --> 00:04:21,040
Mom? Oh.
23
00:04:24,740 --> 00:04:30,840
Did you sneak in through the window
24
00:04:30,840 --> 00:04:32,940
trying to surprise me?
25
00:04:36,120 --> 00:04:38,260
Don't you know my dad could catch us?
26
00:04:40,660 --> 00:04:42,660
What are you even doing down there?
27
00:04:47,790 --> 00:04:48,790
Are you stuck?
28
00:04:49,970 --> 00:04:50,970
Mm -hmm.
29
00:04:53,050 --> 00:04:54,050
Aw.
30
00:04:54,510 --> 00:04:55,510
Babe.
31
00:04:56,650 --> 00:05:02,170
You know, I could help you, but... God,
you look so inviting right there.
32
00:05:04,570 --> 00:05:07,910
I kind of want to have a taste of you
first.
33
00:05:10,490 --> 00:05:11,610
Oh, can I?
34
00:05:36,020 --> 00:05:36,960
You're such
35
00:05:36,960 --> 00:05:45,440
a
36
00:05:45,440 --> 00:05:46,440
naughty girl.
37
00:06:25,710 --> 00:06:26,710
Mmm.
38
00:10:04,530 --> 00:10:05,530
Don't worry.
39
00:10:05,650 --> 00:10:08,090
I'll get you out, okay? Okay.
40
00:10:08,350 --> 00:10:10,870
Maybe if you could, like, push me a
little deeper.
41
00:10:50,390 --> 00:10:53,810
So inviting I have to keep
42
00:11:14,060 --> 00:11:16,240
Here, maybe if you flip over.
43
00:11:16,660 --> 00:11:21,280
Can you help me out a little bit? Maybe
push this way.
44
00:11:21,540 --> 00:11:22,540
Oh, careful.
45
00:11:24,620 --> 00:11:25,900
Maybe push.
46
00:11:26,120 --> 00:11:27,120
Oh, dear.
47
00:11:29,720 --> 00:11:34,660
Are you okay? I think so. Hold on. That
looks good, too.
48
00:11:48,800 --> 00:11:50,800
Oh, now you're in my position.
49
00:11:51,540 --> 00:11:52,540
Oh,
50
00:11:56,320 --> 00:12:02,720
you taste so good.
51
00:12:46,910 --> 00:12:47,910
Fine.
52
00:12:48,270 --> 00:12:50,370
Come here. Give me your hands.
53
00:12:51,430 --> 00:12:53,790
Just this one. I can't. I just have to.
54
00:12:54,070 --> 00:12:55,070
Here.
55
00:12:55,550 --> 00:12:57,490
Just get that booty.
56
00:12:57,890 --> 00:12:58,890
There we go.
57
00:13:01,430 --> 00:13:06,270
What were you... Mom. Oh, the whole
reason why I was down there.
58
00:13:06,690 --> 00:13:07,690
You got stuck.
59
00:13:08,170 --> 00:13:10,050
These aren't your panties.
60
00:13:12,110 --> 00:13:13,110
No, they're not.
61
00:13:13,570 --> 00:13:16,550
What did I tell you about having your
girlfriend over here?
62
00:13:19,760 --> 00:13:23,500
You never let us hang out, so what am I
supposed to do?
63
00:13:23,740 --> 00:13:25,540
I'm just trying to protect you.
64
00:13:25,820 --> 00:13:26,820
I know.
65
00:13:28,360 --> 00:13:29,360
Here.
66
00:13:29,620 --> 00:13:30,620
Have a seat.
67
00:13:30,760 --> 00:13:31,760
Okay.
68
00:13:32,120 --> 00:13:34,640
Yeah, I feel like we should finish what
we started.
69
00:13:34,940 --> 00:13:35,940
Oh, really?
70
00:13:35,960 --> 00:13:37,820
You want to finish what you started?
71
00:13:38,220 --> 00:13:39,220
Mm -hmm.
72
00:13:40,560 --> 00:13:47,500
Am I a disappointment if
73
00:13:47,500 --> 00:13:48,500
I'm not...
74
00:13:48,840 --> 00:13:49,840
Daphne?
75
00:13:50,300 --> 00:13:51,300
No.
76
00:13:51,800 --> 00:13:55,180
No? It's a very, very pleasant surprise.
77
00:13:55,620 --> 00:13:56,620
Oh.
78
00:13:57,400 --> 00:14:02,200
Because I read something in that cute
little diary of yours.
79
00:14:02,720 --> 00:14:04,980
Mm -hmm. Did you?
80
00:14:05,260 --> 00:14:06,260
Mm -hmm.
81
00:14:07,380 --> 00:14:08,760
What did it say?
82
00:14:09,140 --> 00:14:14,240
It said that I definitely invade your
privacy.
83
00:14:17,930 --> 00:14:19,550
And I'm an overbearing.
84
00:14:23,810 --> 00:14:28,410
Just god -awful stepmother ever.
85
00:14:33,430 --> 00:14:37,330
I changed my mind.
86
00:14:37,590 --> 00:14:38,590
Oh, you did?
87
00:14:38,610 --> 00:14:41,790
Yeah. You're so persuasive.
88
00:14:44,190 --> 00:14:47,050
All I know is getting...
89
00:14:52,060 --> 00:14:58,960
Get closer to you I would have done
90
00:14:58,960 --> 00:14:59,960
it
91
00:15:26,860 --> 00:15:27,860
Hmm?
92
00:16:10,210 --> 00:16:13,970
You already got to taste me, so this is
my turn.
93
00:17:31,370 --> 00:17:32,370
Uh -huh.
94
00:18:30,280 --> 00:18:32,980
So scary.
95
00:19:07,340 --> 00:19:08,840
I want to watch it.
96
00:19:21,480 --> 00:19:23,580
So I take it Stephanie has a bush too?
97
00:19:23,900 --> 00:19:28,220
She definitely
98
00:19:28,220 --> 00:19:35,020
doesn't eat pussy like
99
00:19:35,020 --> 00:19:36,020
that. No.
100
00:19:37,220 --> 00:19:39,180
Do you want me to teach her some more?
101
00:24:25,100 --> 00:24:27,940
Because you just went in there and
devoured it earlier.
102
00:24:29,580 --> 00:24:31,480
I can't help myself.
103
00:25:07,169 --> 00:25:08,990
I didn't want to torture you too long.
104
00:25:11,470 --> 00:25:13,290
It wasn't torture at all.
105
00:30:48,080 --> 00:30:49,080
Oh, no.
106
00:32:22,600 --> 00:32:23,600
Oh.
107
00:33:16,470 --> 00:33:17,470
You're so -
108
00:36:22,940 --> 00:36:25,680
I've been depriving you.
109
00:39:56,750 --> 00:40:00,270
Do you want to do that with me?
110
00:40:39,920 --> 00:40:41,280
Take care of that.
111
00:40:41,720 --> 00:40:43,920
You just worry about what's down there.
6401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.