All language subtitles for collections_ushmm_orgsearchcatalogirn1001616_cp1_1280_720

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,370 --> 00:00:10,030 FĂŒhrer, ich melde Ihnen Ihre Jugend heil. 2 00:00:14,170 --> 00:00:20,750 Meine deutsche Jugend, wir können eine Generation von Muttersönchen, 3 00:00:20,810 --> 00:00:25,030 von verzogenen Kindern nicht brauchen. 4 00:00:25,870 --> 00:00:32,450 Was wir benötigen, das sind Narben und MĂ€dchen, die spĂ€ter einmal... 5 00:00:33,150 --> 00:00:37,430 starke MĂ€nner und topfere Frauen sein können. 6 00:00:38,350 --> 00:00:44,770 So ist dieser 1. Mai fĂŒr uns die große Heerschau der Gegenwart 7 00:00:44,770 --> 00:00:47,930 und die Besichtigung der Zukunft. 8 00:00:49,490 --> 00:00:54,150 Die Gegenwart, das sind die Millionen MĂ€nner und Frauen, die an diesem Tag 9 00:00:54,150 --> 00:00:55,150 aufmarschieren. 10 00:00:56,190 --> 00:01:01,230 Und die Zukunft, das, meine Jungs und meine MĂ€dels, das seid ihr. 11 00:01:01,880 --> 00:01:07,040 Und euch besichtigen wir an diesem Tag und sind stolz, euch so zu sehen. 12 00:01:07,520 --> 00:01:08,520 Sieg Heil! 13 00:01:14,280 --> 00:01:20,700 Meine deutschen Volksgenossen und Genossinnen, deutsche Arbeiter, 14 00:01:20,900 --> 00:01:27,320 wir haben bewiesen in diesen drei Jahren, dass wir ein Volk sind, das 15 00:01:27,320 --> 00:01:28,320 kann vor den anderen. 16 00:01:28,520 --> 00:01:31,040 Und darum bitte ich dich nun, deutsches Volk. 17 00:01:32,060 --> 00:01:33,980 DarĂŒber geht nun dein Urteil ab. 18 00:01:34,880 --> 00:01:36,640 Der Welt unterstelle ich mich nicht. 19 00:01:37,040 --> 00:01:41,500 Die kann mich nicht richten. Dir unterwerfe ich mich. Richte du mich. 20 00:01:41,720 --> 00:01:47,320 Gib du ein Bekenntnis ab, ob du meine Arbeit fĂŒr richtig hĂ€ltst. Ob du 21 00:01:47,320 --> 00:01:52,700 dass ich fleißig gewesen bin. Dass ich anstĂ€ndig meine Zeit verwendet habe im 22 00:01:52,700 --> 00:01:53,720 Dienste meines Volkes. 23 00:01:53,980 --> 00:01:59,660 Um mich damit berechtigt zu sagen, dass was ich jetzt hier erklĂ€re, das erklĂ€rt 24 00:01:59,660 --> 00:02:00,660 Deutschland. 25 00:02:01,160 --> 00:02:02,620 Was erwĂ€hnt, das sollte fallen. 2104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.