Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,030 --> 00:00:03,070
- This is like the old days.
- Old school job.
2
00:00:03,100 --> 00:00:04,300
- Smash and grab and gone.
- Good.
3
00:00:04,870 --> 00:00:06,970
We robbing your
fucking father-in-law?
4
00:00:07,537 --> 00:00:08,770
- Bloody hell.
5
00:00:09,160 --> 00:00:10,120
Is that a diamond?
6
00:00:10,150 --> 00:00:11,380
- The Eye of Bombay.
7
00:00:11,650 --> 00:00:12,880
- One more push.
8
00:00:13,160 --> 00:00:15,010
I need you to nick
that diamond now.
9
00:00:15,220 --> 00:00:17,770
- Blasting from one basement
to another sounds noisy.
10
00:00:18,160 --> 00:00:19,870
- So we'll do it
on the Fifth of November.
11
00:00:20,260 --> 00:00:21,010
Bonfire Night.
12
00:00:21,660 --> 00:00:23,227
[tense music]
13
00:00:23,300 --> 00:00:25,250
- I heard there was
a bit of bother at your stag.
14
00:00:25,357 --> 00:00:26,760
- It was nothing that
I need to worry about it.
15
00:00:27,450 --> 00:00:28,200
- No, Ted. We're good.
16
00:00:31,450 --> 00:00:32,680
- I'm sorry.
- For what?
17
00:00:33,250 --> 00:00:34,210
For fucking him?
18
00:00:34,660 --> 00:00:36,640
For pissing on years and years
of me and him?
19
00:00:37,150 --> 00:00:38,440
- You're a fucking porn star,
Deedee!
20
00:00:39,010 --> 00:00:41,110
You'll never be anything
other than that, ever!
21
00:00:41,110 --> 00:00:43,180
You're fucking stained!
22
00:00:43,660 --> 00:00:44,740
- That ain't your boss.
23
00:00:45,820 --> 00:00:48,550
One day, you'll be the boss
of this whole place.
24
00:00:48,670 --> 00:00:51,460
- You're like a tumor
that has been growing on me
25
00:00:51,460 --> 00:00:52,720
since we was kids!
26
00:00:52,720 --> 00:00:53,950
You're a cancer, Doug!
27
00:00:54,160 --> 00:00:56,680
A big, fucking malignant one!
28
00:00:56,760 --> 00:00:59,127
- Again!
- [screams]
29
00:00:59,189 --> 00:01:00,855
- Again!
- [grunts]
30
00:01:00,900 --> 00:01:03,640
- I need to know exactly what
you said to her last night.
31
00:01:03,860 --> 00:01:05,500
- Nothing that's not true,
Gal.
32
00:01:06,070 --> 00:01:08,830
- My whole business is going
down the fucking toilet!
33
00:01:08,830 --> 00:01:09,790
And you know!
34
00:01:09,863 --> 00:01:12,097
- Let me know
if you find a buyer.
35
00:01:12,350 --> 00:01:13,880
- [shouting]
- Come on, just--
36
00:01:14,063 --> 00:01:15,630
[groans]
- Stop it!
37
00:01:15,697 --> 00:01:18,163
♪ ♪
38
00:01:18,230 --> 00:01:25,330
♪ ♪
39
00:01:30,230 --> 00:01:33,230
[dramatic orchestral music]
40
00:01:33,297 --> 00:01:35,530
♪ ♪
41
00:01:35,597 --> 00:01:38,697
[glass shatters, dog barking]
42
00:01:38,763 --> 00:01:42,063
♪ ♪
43
00:01:42,130 --> 00:01:43,997
[operatic singing on radio]
44
00:01:44,063 --> 00:01:45,863
[banging on door]
45
00:01:45,930 --> 00:01:48,597
[indistinct chatter]
46
00:01:48,790 --> 00:01:50,490
- Just smile
and get through it.
47
00:01:51,320 --> 00:01:52,890
- Mm.
- Don't ask names.
48
00:01:52,890 --> 00:01:54,060
Don't ask anything.
49
00:01:54,870 --> 00:01:57,690
The honorable members
don't take kindly to it.
50
00:01:57,720 --> 00:01:58,740
- Nah, I'm cool, man.
51
00:01:59,370 --> 00:02:00,420
Kind of excited.
52
00:02:01,380 --> 00:02:03,060
- We'll give you something
to dull you a bit.
53
00:02:03,330 --> 00:02:04,740
- Mm. Tasty.
54
00:02:05,780 --> 00:02:06,880
♪ ♪
55
00:02:06,990 --> 00:02:07,650
- [whispers]
Think of the money.
56
00:02:10,350 --> 00:02:11,580
- [chuckles] Oh.
57
00:02:14,320 --> 00:02:15,280
You fucking tart, Teddy.
[chuckles]
58
00:02:17,720 --> 00:02:20,090
And you must be Daniel.
59
00:02:21,187 --> 00:02:23,120
♪ ♪
60
00:02:23,120 --> 00:02:24,230
Now, well...
61
00:02:26,810 --> 00:02:27,860
enjoy the party.
62
00:02:29,320 --> 00:02:36,253
♪ ♪
63
00:02:38,350 --> 00:02:39,420
- He's 21.
64
00:02:39,420 --> 00:02:40,860
- And I'm Margaret Thatcher.
65
00:02:42,840 --> 00:02:44,370
- Well, you were so far
up her arse
66
00:02:44,370 --> 00:02:45,690
when you were
in her shadow cabinet,
67
00:02:46,290 --> 00:02:47,220
you might as well have been.
68
00:02:50,850 --> 00:02:51,600
- [chuckles] Cheeky boy.
69
00:02:52,646 --> 00:02:55,580
[moaning]
70
00:02:55,646 --> 00:02:59,313
♪ ♪
71
00:02:59,380 --> 00:03:00,846
[chuckles]
72
00:03:00,913 --> 00:03:02,280
♪ ♪
73
00:03:03,820 --> 00:03:04,180
Ooh.
74
00:03:04,180 --> 00:03:06,946
Mm. [smooches]
75
00:03:07,013 --> 00:03:09,546
[chuckles]
76
00:03:09,613 --> 00:03:12,013
[moaning]
77
00:03:12,080 --> 00:03:17,246
♪ ♪
78
00:03:17,313 --> 00:03:19,746
[moaning continuing]
79
00:03:19,813 --> 00:03:22,746
[ominous music]
80
00:03:22,813 --> 00:03:25,980
[muffled gasping]
81
00:03:25,980 --> 00:03:27,050
- He's suffocating!
82
00:03:28,040 --> 00:03:30,450
- Ah.
Henry Coulson is in there.
83
00:03:31,940 --> 00:03:33,140
Sir Anthony Jones.
84
00:03:34,160 --> 00:03:35,810
The power
in that circle of fucks
85
00:03:35,810 --> 00:03:37,790
will keep your dick hard
forever, Teddy,
86
00:03:37,910 --> 00:03:42,500
so I would suggest you keep
your counsel, dear boy.
87
00:03:44,210 --> 00:03:45,543
[chuckles softly]
88
00:03:45,680 --> 00:03:46,880
You may feel the warmth...
[moaning continuing]
89
00:03:48,170 --> 00:03:51,560
But you'll never truly get
close to the fire.
90
00:03:53,504 --> 00:03:55,770
Ever.
91
00:03:55,837 --> 00:03:57,937
[muffled gasping]
92
00:03:58,080 --> 00:03:58,830
You need the blood, darling.
93
00:04:00,370 --> 00:04:03,137
[ominous energetic music]
94
00:04:03,204 --> 00:04:10,104
♪ ♪
95
00:04:23,737 --> 00:04:25,670
[INXS' "Devil Inside"]
96
00:04:25,737 --> 00:04:27,937
[fireworks popping]
97
00:04:27,960 --> 00:04:29,580
- I love Bonfire Night.
98
00:04:29,580 --> 00:04:32,550
- Do you imagine if he hadn't
got caught, old Guy Fawkes?
99
00:04:32,700 --> 00:04:34,440
Him and his mates
underneath Parliament
100
00:04:34,650 --> 00:04:36,480
with all those kegs
of gunpowder,
101
00:04:36,990 --> 00:04:40,830
bits of MPs and lords
102
00:04:41,310 --> 00:04:42,810
flying through the air.
103
00:04:43,860 --> 00:04:47,190
[smooches]
And arms, heads.
104
00:04:47,225 --> 00:04:48,958
[chuckles]
105
00:04:48,993 --> 00:04:52,193
♪ ♪
106
00:04:52,228 --> 00:04:54,394
[softly] Yeah.
107
00:04:54,430 --> 00:04:55,800
What a show
that would have been.
108
00:04:57,162 --> 00:04:58,895
♪ ♪
109
00:04:58,895 --> 00:04:59,570
Here's to Guy.
110
00:05:02,460 --> 00:05:04,260
[The Kinks' "Nothin'
in the World
111
00:05:04,327 --> 00:05:05,960
Can Stop Me Worryin'
'Bout That Girl"]
112
00:05:06,027 --> 00:05:09,360
♪ ♪
113
00:05:09,360 --> 00:05:11,610
- ♪ Met a girl, fell in love ♪
114
00:05:11,610 --> 00:05:13,200
♪ Glad as I can be ♪
115
00:05:14,344 --> 00:05:15,410
[mechanical grinding]
116
00:05:15,477 --> 00:05:17,344
[indistinct chatter]
117
00:05:17,420 --> 00:05:19,460
♪ Met a girl, fell in love ♪
118
00:05:19,640 --> 00:05:21,290
♪ Glad as I can be ♪
119
00:05:23,073 --> 00:05:25,506
♪ ♪
120
00:05:25,540 --> 00:05:27,910
♪ But I think all the time ♪
121
00:05:27,910 --> 00:05:30,610
♪ Is she true to me? ♪
122
00:05:30,910 --> 00:05:33,077
♪ ♪
123
00:05:33,143 --> 00:05:35,243
♪ 'Cause there is nothing
in this world ♪
124
00:05:35,310 --> 00:05:36,477
♪ To stop me
worryin' 'bout that girl ♪
125
00:05:36,760 --> 00:05:37,660
- I think you understand
126
00:05:37,810 --> 00:05:39,250
how useful I could be for you.
127
00:05:39,500 --> 00:05:40,600
♪ ♪
128
00:05:40,600 --> 00:05:42,280
No, no, I will not
work for Freddie.
129
00:05:42,400 --> 00:05:44,933
- ♪ I found out I was wrong ♪
130
00:05:45,370 --> 00:05:47,080
- I need you
to guarantee my safety.
131
00:05:48,160 --> 00:05:49,150
- We'll work something out.
132
00:05:50,620 --> 00:05:52,660
- ♪ I found out I was wrong ♪
133
00:05:52,690 --> 00:05:54,580
♪ She just kept on lying ♪
134
00:05:55,956 --> 00:05:58,956
♪ ♪
135
00:05:59,010 --> 00:06:01,410
♪ Now she tries
to tell the truth ♪
136
00:06:01,410 --> 00:06:04,470
♪ And I just can't believe ♪
137
00:06:04,680 --> 00:06:05,310
- You all right?
138
00:06:06,670 --> 00:06:09,150
- ♪ 'Cause there's nothin'
in this world ♪
139
00:06:09,150 --> 00:06:12,400
♪ To stop me
worryin' bout that girl ♪
140
00:06:14,050 --> 00:06:16,083
- [groaning]
141
00:06:16,090 --> 00:06:18,190
- ♪ Tell me
who can I turn to ♪
142
00:06:18,190 --> 00:06:20,380
♪ Just who can I believe? ♪
143
00:06:21,757 --> 00:06:24,290
[indistinct chatter]
144
00:06:24,620 --> 00:06:26,770
♪ I try to put her
out of my mind ♪
145
00:06:26,800 --> 00:06:30,040
♪ She'll only cause me grief ♪
146
00:06:31,020 --> 00:06:32,620
♪ ♪
147
00:06:32,650 --> 00:06:35,250
♪ But I love that girl,
whatever she's done ♪
148
00:06:35,460 --> 00:06:37,080
♪ You know,
it hurts me deeply ♪
149
00:06:41,086 --> 00:06:43,120
♪ 'Cause there's nothin'
in this world ♪
150
00:06:43,186 --> 00:06:47,886
♪ To stop me
worryin' 'bout that girl ♪
151
00:06:47,953 --> 00:06:49,753
♪ ♪
152
00:06:49,820 --> 00:06:52,320
♪ I know,
she's been with other fellas ♪
153
00:06:52,770 --> 00:06:53,930
♪ Why does she
keep on lyin'? ♪
154
00:06:55,886 --> 00:06:58,386
♪ ♪
155
00:06:58,730 --> 00:07:00,620
♪ It hurts me so
when she says nothin' ♪
156
00:07:01,040 --> 00:07:02,840
♪ I really feel like dying ♪
157
00:07:02,840 --> 00:07:06,007
- [grunting]
158
00:07:06,015 --> 00:07:07,482
[grunts]
159
00:07:07,491 --> 00:07:09,591
- ♪ I ache inside
every time I think ♪
160
00:07:09,610 --> 00:07:11,200
♪ "I know
it's just my pride" ♪
161
00:07:13,787 --> 00:07:15,220
- [grunts]
162
00:07:15,220 --> 00:07:17,290
- ♪ 'Cause there's nothing
in this world ♪
163
00:07:17,290 --> 00:07:19,510
♪ To stop me
worryin' 'bout that girl ♪
164
00:07:21,720 --> 00:07:23,453
♪ ♪
165
00:07:23,720 --> 00:07:25,590
♪ 'Cause there's nothin'
in this world ♪
166
00:07:27,420 --> 00:07:29,386
♪ ♪
167
00:07:29,530 --> 00:07:34,400
♪ To stop me
worryin' 'bout that girl ♪
168
00:07:35,030 --> 00:07:36,110
- Yo!
- [softly] Fuck.
169
00:07:37,610 --> 00:07:37,700
- What are you doing?
- [panting]
170
00:07:37,700 --> 00:07:42,740
- Are you all right?
171
00:07:43,310 --> 00:07:43,670
- Yeah. [panting]
172
00:07:44,810 --> 00:07:47,410
[suspenseful music]
173
00:07:47,610 --> 00:07:49,110
- You boys want to have
a little bit of fun?
174
00:07:49,244 --> 00:07:50,244
[chuckles]
175
00:07:53,777 --> 00:07:54,844
[panting]
176
00:07:54,870 --> 00:07:55,470
Let's go.
177
00:07:56,537 --> 00:08:01,437
♪ ♪
178
00:08:01,440 --> 00:08:02,400
What the fuck?
179
00:08:03,340 --> 00:08:04,740
♪ ♪
180
00:08:04,880 --> 00:08:06,140
- Where are we going, Freddie?
181
00:08:06,440 --> 00:08:08,510
- The king is dead.
182
00:08:11,490 --> 00:08:13,490
♪ ♪
183
00:08:13,490 --> 00:08:14,660
Long live the king.
184
00:08:15,400 --> 00:08:16,390
- Right, that's all we got.
185
00:08:18,333 --> 00:08:25,467
♪ ♪
186
00:08:29,260 --> 00:08:30,130
- Hello, darling.
187
00:08:31,180 --> 00:08:31,540
- Torch the fucker.
188
00:08:31,540 --> 00:08:31,690
- No.
189
00:08:34,789 --> 00:08:36,380
Can't risk doing
the heat detectors.
190
00:08:38,570 --> 00:08:40,159
Let me have
a little tickle at her,
191
00:08:40,159 --> 00:08:41,299
see if she likes it.
192
00:08:42,020 --> 00:08:43,370
- I'm gonna do it, Dutch.
193
00:08:43,760 --> 00:08:45,110
Open my own studio.
194
00:08:45,650 --> 00:08:46,490
For Ricky.
195
00:08:48,080 --> 00:08:49,550
I refuse to be afraid of them.
196
00:08:50,380 --> 00:08:52,380
♪ ♪
197
00:08:52,380 --> 00:08:54,060
It's gonna be fucking great.
198
00:08:56,440 --> 00:08:58,090
- But you still can't use
the name.
199
00:08:58,660 --> 00:08:59,950
- Yeah, but....
[exhales deeply]
200
00:09:03,640 --> 00:09:05,320
It was never about the name.
201
00:09:08,050 --> 00:09:09,190
It was always me.
202
00:09:10,216 --> 00:09:12,783
[tense music]
203
00:09:12,850 --> 00:09:15,750
[fireworks popping]
204
00:09:15,816 --> 00:09:21,016
♪ ♪
205
00:09:21,083 --> 00:09:24,116
[drill whirring]
206
00:09:24,183 --> 00:09:26,416
♪ ♪
207
00:09:26,483 --> 00:09:29,016
[whirring stops]
208
00:09:29,220 --> 00:09:30,030
- Get the scope juiced.
209
00:09:30,616 --> 00:09:33,016
[drill whirring]
210
00:09:33,083 --> 00:09:40,216
♪ ♪
211
00:09:41,280 --> 00:09:41,850
- Scope.
212
00:09:50,580 --> 00:09:53,480
[lock clicking]
213
00:09:53,547 --> 00:10:00,380
♪ ♪
214
00:10:14,013 --> 00:10:16,880
[labored breathing]
215
00:10:16,947 --> 00:10:21,813
♪ ♪
216
00:10:21,880 --> 00:10:24,747
[fireworks popping]
217
00:10:24,813 --> 00:10:31,813
♪ ♪
218
00:10:31,880 --> 00:10:32,913
[firework exploding close by]
219
00:10:32,920 --> 00:10:34,810
- Freddy,
this is a very bad idea.
220
00:10:34,840 --> 00:10:38,080
- If you have nothing sensible
to say, shut the fuck up.
221
00:10:39,423 --> 00:10:41,790
[ominous music]
222
00:10:41,790 --> 00:10:44,520
- She sold his brand-new
Jag for 50 quid.
223
00:10:44,520 --> 00:10:45,920
[laughter]
224
00:10:45,986 --> 00:10:49,053
[muffled gunfire and screaming]
225
00:10:49,118 --> 00:10:50,385
[hammer clicks]
226
00:10:50,451 --> 00:10:52,351
[screaming stops]
227
00:10:52,416 --> 00:10:58,750
♪ ♪
228
00:10:58,815 --> 00:11:01,949
[screaming]
229
00:11:13,496 --> 00:11:15,462
[bartender screams]
230
00:11:15,528 --> 00:11:16,861
♪ ♪
231
00:11:16,927 --> 00:11:18,027
- [shouts]
232
00:11:18,093 --> 00:11:21,393
[energetic tense music]
233
00:11:21,458 --> 00:11:28,325
♪ ♪
234
00:11:29,519 --> 00:11:31,286
[gun clicks empty]
235
00:11:31,351 --> 00:11:38,285
♪ ♪
236
00:11:39,246 --> 00:11:40,580
- [groans]
237
00:11:40,720 --> 00:11:42,790
- The bar's shut, I'm afraid.
238
00:11:44,360 --> 00:11:45,350
Everybody out!
239
00:11:46,293 --> 00:11:53,227
♪ ♪
240
00:11:57,670 --> 00:11:59,470
Do you know what makes me hard?
241
00:12:01,430 --> 00:12:05,700
And I mean, like,
granite fucking hard.
242
00:12:06,030 --> 00:12:07,596
♪ ♪
243
00:12:07,820 --> 00:12:09,890
It's the idea
of keeping you alive.
244
00:12:11,320 --> 00:12:13,900
And squeezing you
into that coffin...
245
00:12:14,830 --> 00:12:16,510
with your dear, old daddy...
246
00:12:18,180 --> 00:12:22,650
and then hearing you scream
as we screw down the lid...
247
00:12:23,730 --> 00:12:25,770
and shove you in the furnace.
248
00:12:25,770 --> 00:12:28,310
♪ ♪
249
00:12:28,310 --> 00:12:31,190
And I mean, like, fucking...
250
00:12:32,210 --> 00:12:34,190
rock hard.
251
00:12:35,776 --> 00:12:37,643
♪ ♪
252
00:12:37,710 --> 00:12:41,043
- [grunting, groaning]
253
00:12:41,110 --> 00:12:44,010
[gurgling]
254
00:12:44,076 --> 00:12:45,510
♪ ♪
255
00:12:45,690 --> 00:12:46,170
- Mind you...
256
00:12:48,670 --> 00:12:50,050
I'm getting a little bit chubby
257
00:12:50,050 --> 00:12:52,030
at the thought
of just blowing your face up.
258
00:12:52,030 --> 00:12:54,030
- [gasping]
259
00:12:54,190 --> 00:12:54,970
- However...
- [gulps]
260
00:12:56,447 --> 00:12:59,280
[panting]
261
00:12:59,280 --> 00:13:03,480
- I'm gonna find a use for you,
Freddie McGraw.
262
00:13:04,150 --> 00:13:05,450
♪ ♪
263
00:13:05,450 --> 00:13:06,050
So...
264
00:13:09,110 --> 00:13:09,920
off, you fuck.
265
00:13:11,910 --> 00:13:12,840
Little orphan boy.
266
00:13:13,044 --> 00:13:15,277
♪ ♪
267
00:13:15,360 --> 00:13:19,140
And I will come and find you
when I need you.
268
00:13:20,593 --> 00:13:27,493
♪ ♪
269
00:13:36,060 --> 00:13:39,160
[clicking]
270
00:13:50,920 --> 00:13:52,060
- Be a good girl now.
271
00:13:53,560 --> 00:13:54,693
[clank]
272
00:13:57,993 --> 00:14:00,893
[ominous music]
273
00:14:00,960 --> 00:14:01,960
♪ ♪
274
00:14:01,960 --> 00:14:03,550
- What the fuck, Gal?
275
00:14:03,640 --> 00:14:05,810
- Jesus, Gal.
- I know, all right?
276
00:14:07,030 --> 00:14:09,280
I know. Tommy, go.
277
00:14:09,310 --> 00:14:11,560
- What?
- Tommy, don't argue with me.
278
00:14:11,560 --> 00:14:13,120
Go.
- I'm not fucking leaving.
279
00:14:13,150 --> 00:14:14,710
- Tommy, move!
- Fucking go!
280
00:14:15,100 --> 00:14:15,640
- Now!
- Fuck's sake!
281
00:14:16,817 --> 00:14:20,817
♪ ♪
282
00:14:21,480 --> 00:14:24,120
- Don?
283
00:14:24,120 --> 00:14:24,950
- Gal.
284
00:14:25,017 --> 00:14:28,750
♪ ♪
285
00:14:30,483 --> 00:14:33,850
[alarm blaring]
286
00:14:33,917 --> 00:14:36,617
[clock ticking]
287
00:14:36,900 --> 00:14:37,920
- Alarm. Code red.
[speaking indistinctly]
288
00:14:39,683 --> 00:14:41,250
♪ ♪
289
00:14:41,370 --> 00:14:42,990
- Sir, sir,
can you go check the bedrooms?
290
00:14:43,080 --> 00:14:50,213
♪ ♪
291
00:14:59,270 --> 00:15:02,737
[heart pounding]
292
00:15:02,780 --> 00:15:04,010
- It's gotta be done, Gal.
293
00:15:04,280 --> 00:15:05,660
- You've broken my heart.
294
00:15:07,114 --> 00:15:10,180
♪ ♪
295
00:15:11,310 --> 00:15:13,110
- I'd like to go
somewhere far away.
296
00:15:14,130 --> 00:15:16,410
Yeah, that'd be nice.
297
00:15:17,040 --> 00:15:18,120
Sunny...
298
00:15:18,630 --> 00:15:21,330
live a full life,
do some dancing.
299
00:15:21,330 --> 00:15:23,170
- Is that it?
300
00:15:23,170 --> 00:15:23,680
[shouting] Is that it?
301
00:15:24,870 --> 00:15:26,190
[alarm blaring]
Yes? Let's go! Go, Gal!
302
00:15:26,190 --> 00:15:27,270
Move, move, move!
[alarm blaring]
303
00:15:29,123 --> 00:15:31,523
♪ ♪
304
00:15:31,590 --> 00:15:35,957
- Oh...[grunting]
305
00:15:36,023 --> 00:15:37,957
[thud]
306
00:15:38,023 --> 00:15:39,657
Gal?
307
00:15:39,723 --> 00:15:41,057
♪ ♪
308
00:15:41,123 --> 00:15:43,657
[coughing]
309
00:15:43,723 --> 00:15:46,523
Gal?
310
00:15:46,590 --> 00:15:49,057
♪ ♪
311
00:15:49,123 --> 00:15:50,723
Fuck.
312
00:15:50,790 --> 00:15:51,757
Fucking hell, Gal.
313
00:15:51,823 --> 00:15:52,957
Gal?
314
00:15:53,023 --> 00:15:55,657
Shit. Fuck.
315
00:15:55,723 --> 00:15:57,757
♪ ♪
316
00:15:57,823 --> 00:15:58,923
Gal!
- [groaning]
317
00:15:58,990 --> 00:15:59,890
- Put your hand there,
pressure.
318
00:15:59,957 --> 00:16:00,990
- Fuck!
- Pressure.
319
00:16:01,057 --> 00:16:03,390
Gal--
[indistinct chatter]
320
00:16:03,457 --> 00:16:06,590
[soft suspenseful music]
321
00:16:06,657 --> 00:16:08,623
♪ ♪
322
00:16:08,810 --> 00:16:10,310
- We're not just gonna
leave them in there, are we?
323
00:16:12,603 --> 00:16:15,536
[dramatic music]
324
00:16:15,603 --> 00:16:18,103
♪ ♪
325
00:16:18,170 --> 00:16:21,070
[alarm blaring]
326
00:16:21,136 --> 00:16:22,436
♪ ♪
327
00:16:22,503 --> 00:16:23,403
- Fuck.
328
00:16:23,470 --> 00:16:25,136
Paul!
329
00:16:25,203 --> 00:16:32,336
♪ ♪
330
00:16:33,903 --> 00:16:34,870
- [softly]
Gal, let's move.
331
00:16:34,936 --> 00:16:36,603
Let's move.
332
00:16:36,670 --> 00:16:38,636
[whispering indistinctly]
333
00:16:38,703 --> 00:16:40,970
Now, now.
334
00:16:41,036 --> 00:16:45,170
♪ ♪
335
00:16:45,170 --> 00:16:47,420
Wait. That way--now this way.
This way.
336
00:16:58,830 --> 00:16:59,100
Fuck, fuck, fuck.
337
00:16:59,100 --> 00:17:01,150
[indistinct chatter]
338
00:17:01,216 --> 00:17:04,316
♪ ♪
339
00:17:04,383 --> 00:17:05,983
- You good?
- Yeah.
340
00:17:06,050 --> 00:17:08,516
- Let's go, let's go, let's go.
341
00:17:08,750 --> 00:17:09,020
- Fuck.
342
00:17:09,616 --> 00:17:16,550
♪ ♪
343
00:17:21,383 --> 00:17:24,283
[indistinct chatter]
344
00:17:24,349 --> 00:17:25,916
[alarm blaring]
345
00:17:25,983 --> 00:17:28,016
[indistinct chatter]
346
00:17:28,083 --> 00:17:32,950
♪ ♪
347
00:17:33,016 --> 00:17:35,016
[Gal panting]
348
00:17:35,083 --> 00:17:38,050
Gal.
349
00:17:38,050 --> 00:17:39,910
You're bleeding on the carpet.
350
00:17:42,520 --> 00:17:42,730
- They can afford it.
[groans]
351
00:17:43,300 --> 00:17:45,250
- Fuck. What now?
352
00:17:46,110 --> 00:17:47,020
- We can't go outside.
353
00:17:47,020 --> 00:17:49,210
It's crawling with security.
Can't go back down there.
354
00:17:49,210 --> 00:17:56,243
♪ ♪
355
00:17:56,310 --> 00:17:57,000
- We're fucked.
[music stops]
356
00:17:57,887 --> 00:18:00,820
[alarm blaring]
357
00:18:01,140 --> 00:18:02,980
- Mace,
the police will be here soon.
358
00:18:04,320 --> 00:18:05,340
Hey. What the fuck?
359
00:18:05,550 --> 00:18:05,970
- Listen.
360
00:18:06,210 --> 00:18:08,340
Go hard or go fucking home.
361
00:18:08,910 --> 00:18:12,644
- [laughing]
362
00:18:12,710 --> 00:18:15,844
[both laughing]
363
00:18:22,780 --> 00:18:23,140
[beeping]
- Go.
364
00:18:25,146 --> 00:18:26,513
[beeping]
365
00:18:26,580 --> 00:18:30,780
♪ ♪
366
00:18:30,846 --> 00:18:34,780
[booming]
367
00:18:34,846 --> 00:18:37,780
[alarm blaring]
368
00:18:37,846 --> 00:18:42,946
♪ ♪
369
00:18:44,570 --> 00:18:45,980
- Fucking hell.
370
00:18:45,980 --> 00:18:47,646
- That should give 'em
half a chance.
371
00:18:47,713 --> 00:18:49,846
♪ ♪
372
00:18:50,990 --> 00:18:51,560
- [whispers] Come on.
373
00:18:51,590 --> 00:18:52,070
Up, up, up. Come on, Gal, up.
374
00:18:54,894 --> 00:18:56,394
♪ ♪
375
00:18:56,394 --> 00:18:58,027
- Come!
There's been an explosion!
376
00:18:58,027 --> 00:19:00,760
Everybody out! Quickly, please!
This way, this way! Come on!
377
00:19:00,760 --> 00:19:03,660
[indistinct chatter]
378
00:19:03,660 --> 00:19:04,793
♪ ♪
379
00:19:05,320 --> 00:19:05,590
- Right.
380
00:19:07,480 --> 00:19:07,630
Gal, Gal.
381
00:19:08,059 --> 00:19:10,625
- Yeah.
- You're all right.
382
00:19:10,625 --> 00:19:11,825
Let's go. Come on, come on.
383
00:19:11,825 --> 00:19:13,558
Come on, come on.
384
00:19:13,558 --> 00:19:16,458
[alarm blaring, dog barking]
385
00:19:16,458 --> 00:19:18,492
♪ ♪
386
00:19:18,492 --> 00:19:20,426
Come on, mate. Come on, mate.
387
00:19:20,426 --> 00:19:22,493
[Gal groans]
Run, run, run, run, run.
388
00:19:22,493 --> 00:19:25,426
[siren wailing]
389
00:19:25,426 --> 00:19:29,292
♪ ♪
390
00:19:31,100 --> 00:19:31,340
Come on, come on, come on.
391
00:19:31,340 --> 00:19:31,640
[tires screech]
Fuck!
392
00:19:32,910 --> 00:19:34,277
[siren wailing]
393
00:19:35,420 --> 00:19:35,810
- Aitch. Oh, my God.
394
00:19:35,810 --> 00:19:38,000
- We're saved.
Come on, come on, come on.
395
00:19:38,000 --> 00:19:40,800
[Sam Cooke's
"You're Always on My Mind"]
396
00:19:40,800 --> 00:19:43,733
[soft music]
397
00:19:43,733 --> 00:19:50,330
♪ ♪
398
00:19:50,330 --> 00:19:52,880
- ♪ You're always on my mind ♪
399
00:19:54,240 --> 00:19:57,270
♪ Instilled in my heart ♪
400
00:19:57,570 --> 00:19:59,790
♪ You're always on my mind ♪
401
00:20:01,260 --> 00:20:03,930
♪ Although we are apart ♪
402
00:20:04,080 --> 00:20:08,070
♪ You're always,
you're always ♪
403
00:20:09,270 --> 00:20:11,640
♪ Always on my mind ♪
404
00:20:14,520 --> 00:20:15,720
♪ ♪
405
00:20:15,720 --> 00:20:16,800
♪ And baby ♪
406
00:20:17,130 --> 00:20:20,490
♪ The reason why I know ♪
407
00:20:21,650 --> 00:20:24,440
♪ I can't forget your face ♪
408
00:20:24,770 --> 00:20:27,290
♪ 'Cause everywhere I go ♪
409
00:20:28,750 --> 00:20:30,860
♪ I see you every place ♪
410
00:20:30,860 --> 00:20:31,360
[knocking on door]
411
00:20:31,360 --> 00:20:35,210
♪ You're always,
you're always ♪
412
00:20:36,350 --> 00:20:39,860
♪ Always on my mind ♪
413
00:20:44,850 --> 00:20:45,750
- You're Gal's mum.
414
00:20:47,180 --> 00:20:47,960
- How do you know?
415
00:20:48,380 --> 00:20:50,630
- Because you're exactly
as he described you.
416
00:21:01,220 --> 00:21:05,330
Um, I've got, uh, Earl Grey,
417
00:21:06,110 --> 00:21:09,170
chamomile, builder's.
418
00:21:14,800 --> 00:21:16,120
Not what you were expecting?
419
00:21:16,120 --> 00:21:17,410
- I wasn't expecting nothing.
420
00:21:18,870 --> 00:21:19,980
I don't want tea.
421
00:21:19,980 --> 00:21:21,930
I just want to say my piece
and then I'll go.
422
00:21:26,700 --> 00:21:29,040
He has a fiancée
that's in pieces.
423
00:21:29,250 --> 00:21:30,660
It's not just about her.
424
00:21:31,460 --> 00:21:32,630
It's two families.
425
00:21:33,510 --> 00:21:34,890
Two big families.
426
00:21:34,890 --> 00:21:36,960
The church, the reception,
all of it.
427
00:21:36,960 --> 00:21:38,580
And it's not just the wedding.
428
00:21:38,580 --> 00:21:42,830
It's his future, their future.
429
00:21:49,580 --> 00:21:50,840
- Please have some tea.
430
00:21:52,013 --> 00:21:54,613
[soft music]
431
00:21:54,690 --> 00:21:56,310
- I can see
why his head was turned.
432
00:21:56,310 --> 00:21:58,080
I imagine you get this
all the time.
433
00:21:58,176 --> 00:21:58,943
♪ ♪
434
00:21:58,980 --> 00:21:59,940
- What do you mean?
435
00:22:00,180 --> 00:22:03,540
- Well, a woman like you
who does the things you do,
436
00:22:03,750 --> 00:22:05,040
you could have anyone you want.
437
00:22:06,450 --> 00:22:07,650
- Exactly the opposite.
438
00:22:07,770 --> 00:22:08,940
- Well, whatever.
439
00:22:09,660 --> 00:22:11,160
But a boy like my Gal...
440
00:22:12,000 --> 00:22:13,320
he's easily taken in.
441
00:22:13,350 --> 00:22:14,310
- You think that's what I did?
442
00:22:14,340 --> 00:22:15,600
- I don't know what you did.
443
00:22:16,410 --> 00:22:17,910
He is getting married.
444
00:22:17,910 --> 00:22:19,020
And that is a big step,
445
00:22:19,020 --> 00:22:21,420
so of course
he's gonna get cold feet.
446
00:22:22,120 --> 00:22:24,653
♪ ♪
447
00:22:24,860 --> 00:22:25,970
Leave him be.
448
00:22:27,310 --> 00:22:28,150
Please.
449
00:22:29,073 --> 00:22:31,540
♪ ♪
450
00:22:31,540 --> 00:22:34,490
- Whatever this is
between Gal and me...
451
00:22:35,770 --> 00:22:36,910
it is something.
452
00:22:37,570 --> 00:22:39,220
And he knows that.
- Maybe.
453
00:22:40,000 --> 00:22:41,230
But tell me this.
454
00:22:41,590 --> 00:22:43,180
If he wasn't engaged,
455
00:22:43,180 --> 00:22:45,340
if he didn't have the idea
of being with one woman
456
00:22:45,340 --> 00:22:46,810
for the rest of his life
in his head,
457
00:22:46,810 --> 00:22:48,550
if he wasn't in that place,
458
00:22:49,650 --> 00:22:51,280
do you think
it would be the same?
459
00:22:52,517 --> 00:22:59,550
♪ ♪
460
00:22:59,700 --> 00:23:02,550
For everyone's sake,
think about it.
461
00:23:04,767 --> 00:23:09,667
♪ ♪
462
00:23:15,440 --> 00:23:16,040
- How's Gal doing?
- Dunno.
463
00:23:16,833 --> 00:23:20,500
[Eddie Floyd's
"I've Never Found A Girl"]
464
00:23:20,567 --> 00:23:22,767
- ♪ Ain't no love ♪
465
00:23:22,870 --> 00:23:24,460
- You might want
to take it easy.
466
00:23:25,870 --> 00:23:26,440
- Might I?
467
00:23:27,970 --> 00:23:31,204
- ♪ Like my baby's love ♪
468
00:23:31,270 --> 00:23:32,770
- [sniffles]
469
00:23:32,890 --> 00:23:34,750
The bitch came looking for him.
470
00:23:35,557 --> 00:23:39,457
♪ ♪
471
00:23:39,490 --> 00:23:40,630
Got me instead.
472
00:23:42,657 --> 00:23:45,457
- [scoffs]
473
00:23:45,530 --> 00:23:46,310
- I looked at her...[sniffles]
474
00:23:50,360 --> 00:23:51,350
And I felt like...
475
00:23:52,820 --> 00:23:55,580
fucking dog shit.
476
00:23:56,810 --> 00:23:57,260
- Don't.
477
00:23:59,480 --> 00:24:01,010
- She's in love with him,
Annie.
478
00:24:02,810 --> 00:24:03,500
- You don't know that.
479
00:24:06,060 --> 00:24:06,372
- [softly] I do.
480
00:24:09,626 --> 00:24:12,926
[sniffles]
481
00:24:12,993 --> 00:24:18,193
- ♪ Ain't no man,
ain't no man ♪
482
00:24:18,320 --> 00:24:20,420
- Did you hear my dad's place
got done over?
483
00:24:22,140 --> 00:24:22,980
- What was taken?
484
00:24:23,773 --> 00:24:25,306
[ominous music]
485
00:24:28,030 --> 00:24:29,110
- [scoffs]
Don't think so, Marge.
486
00:24:31,480 --> 00:24:32,480
♪ ♪
487
00:24:32,480 --> 00:24:32,990
- Really? [sniffles]
488
00:24:35,450 --> 00:24:37,520
Since when have you been
this naive?
489
00:24:40,450 --> 00:24:41,890
Or this fucking loyal?
490
00:24:44,117 --> 00:24:46,917
♪ ♪
491
00:24:46,920 --> 00:24:49,320
[sniffles]
I might go to the police.
492
00:24:49,563 --> 00:24:51,330
♪ ♪
493
00:24:51,330 --> 00:24:53,280
Tell them they might want
to have a sniff around Gal
494
00:24:53,280 --> 00:24:54,060
and his...
495
00:24:54,360 --> 00:24:55,650
lap dog.
496
00:24:56,160 --> 00:24:58,260
♪ ♪
497
00:24:58,460 --> 00:24:59,240
- You wouldn't do that.
498
00:25:01,980 --> 00:25:02,550
- Why not?
499
00:25:04,110 --> 00:25:04,290
Hmm? [sniffles]
500
00:25:06,540 --> 00:25:10,360
After the way he's treated me?
No respect?
501
00:25:10,880 --> 00:25:13,580
♪ ♪
502
00:25:13,580 --> 00:25:14,930
To get that smug fucking grin
503
00:25:14,930 --> 00:25:16,670
off these streets
for a long time, I could.
504
00:25:16,670 --> 00:25:18,110
- You need to stop talking now.
505
00:25:21,690 --> 00:25:23,460
- You know, I know about Larry.
506
00:25:28,510 --> 00:25:29,560
Filth just might want
to ask Gal
507
00:25:29,560 --> 00:25:31,150
a couple questions about that
one, too.
508
00:25:31,180 --> 00:25:32,800
- You fucking dare, Marjorie.
509
00:25:35,050 --> 00:25:37,540
You even go near the cop shop
and I'll fucking kill you.
510
00:25:39,800 --> 00:25:40,640
- [scoffs]
- I'm serious.
511
00:25:41,610 --> 00:25:43,650
You do that and things
will not be good for you.
512
00:25:43,830 --> 00:25:44,580
Do you hear me?
513
00:25:45,560 --> 00:25:47,220
Do you fucking hear me?
514
00:25:49,227 --> 00:25:56,094
♪ ♪
515
00:26:01,460 --> 00:26:04,427
- [breathing shakily]
516
00:26:04,494 --> 00:26:09,060
♪ ♪
517
00:26:09,127 --> 00:26:11,927
[coins clinking]
518
00:26:15,400 --> 00:26:16,630
- Figured you for dead.
519
00:26:17,320 --> 00:26:18,010
- We've done it.
520
00:26:18,490 --> 00:26:21,010
- Oh, yeah?
All hail the conquering hero.
521
00:26:21,310 --> 00:26:23,200
- Yeah. I've never done
anything like it.
522
00:26:23,200 --> 00:26:24,760
It was fucking incredible.
523
00:26:24,790 --> 00:26:26,380
- Why are you swearing?
I'm not swearing.
524
00:26:26,830 --> 00:26:27,460
- Sorry.
525
00:26:31,920 --> 00:26:33,210
- So what did Stan say?
526
00:26:33,480 --> 00:26:36,480
- Oh, I'm seeing him later.
Gal got pretty cut up.
527
00:26:36,690 --> 00:26:38,160
- Oh, more good news.
What happened?
528
00:26:38,370 --> 00:26:39,690
- Bleeding like a pig, he was.
529
00:26:40,050 --> 00:26:40,710
- Yeah?
530
00:26:41,460 --> 00:26:43,920
- Yeah. Marjorie stabbed him
with a shoe or something.
531
00:26:43,920 --> 00:26:45,120
- [laughs]
532
00:26:45,250 --> 00:26:46,860
- Yeah,
the tunnel fucked up it all.
533
00:26:46,890 --> 00:26:48,510
- Why are you swearing?
534
00:26:50,100 --> 00:26:51,300
So when's the payoff?
535
00:26:51,510 --> 00:26:52,620
- Later, I said.
536
00:26:57,910 --> 00:26:59,680
Don't think you're hanging
around here all day.
537
00:26:59,680 --> 00:27:00,820
Go and have a shower.
538
00:27:02,020 --> 00:27:02,650
Well, go on.
539
00:27:03,390 --> 00:27:06,680
You look...homeless.
540
00:27:06,757 --> 00:27:13,157
♪ ♪
541
00:27:13,350 --> 00:27:15,740
- From what I hear, it's
nothing short of a miracle.
542
00:27:15,740 --> 00:27:16,550
♪ ♪
543
00:27:16,550 --> 00:27:17,450
But I got it done.
[lighter flicks]
544
00:27:19,180 --> 00:27:20,230
- They're good boys.
545
00:27:20,914 --> 00:27:23,280
♪ ♪
546
00:27:23,320 --> 00:27:25,300
So far, no one's
reported anything missing.
547
00:27:25,420 --> 00:27:26,080
- Of course not.
548
00:27:26,830 --> 00:27:27,580
What's Eaton gonna say?
549
00:27:28,090 --> 00:27:30,340
Someone half-inched
my stolen diamond?
550
00:27:32,230 --> 00:27:33,700
- Has he called?
- Oh, yeah.
551
00:27:34,600 --> 00:27:36,550
Playing all aloof
and in control.
552
00:27:36,550 --> 00:27:38,830
But really, he's pissing
his Savile Row pants.
553
00:27:40,216 --> 00:27:42,550
[footsteps approaching]
554
00:27:42,616 --> 00:27:47,416
♪ ♪
555
00:27:47,590 --> 00:27:48,340
- Fucking hell.
556
00:27:48,550 --> 00:27:49,990
Thought we made a mess
last night, Teddy.
557
00:27:49,990 --> 00:27:50,230
But--
[glass shard snaps underfoot]
558
00:27:51,310 --> 00:27:53,710
Jesus. What happened?
559
00:27:54,040 --> 00:27:55,150
- I had the McGraws over.
560
00:27:55,726 --> 00:27:57,993
[glass crunching]
561
00:27:58,580 --> 00:27:59,450
- Crikey.
562
00:28:00,060 --> 00:28:01,893
[upbeat big band music]
563
00:28:01,960 --> 00:28:03,960
all: Hey!
564
00:28:04,026 --> 00:28:05,260
- Ooh.
565
00:28:05,326 --> 00:28:06,860
- ♪ When love comes in ♪
566
00:28:06,860 --> 00:28:08,350
- Yes!
- Cheers, Stan.
567
00:28:08,940 --> 00:28:10,373
- ♪ And takes you for a spin ♪
568
00:28:10,460 --> 00:28:11,000
- Thank you, sir.
569
00:28:11,480 --> 00:28:12,500
- ♪ Ooh, la, la, la ♪
570
00:28:14,000 --> 00:28:14,690
- Nice one.
571
00:28:15,000 --> 00:28:18,200
- ♪ C'est magnifique ♪
572
00:28:18,200 --> 00:28:20,900
♪ When every night ♪
573
00:28:20,900 --> 00:28:23,900
- All right. Fill me up.
- Okay.
574
00:28:24,050 --> 00:28:25,550
- ♪ Ooh, la, la, la ♪
575
00:28:26,967 --> 00:28:30,967
♪ C'est magnifique ♪
576
00:28:31,070 --> 00:28:31,460
- Cheers.
all: Cheers.
577
00:28:33,800 --> 00:28:36,290
- Job well done.
578
00:28:36,320 --> 00:28:38,210
- ♪ Ooh, la, la, la ♪
579
00:28:39,720 --> 00:28:41,340
♪ But it's so tragique ♪
580
00:28:41,400 --> 00:28:42,600
- Another case is it, Stan?
581
00:28:43,350 --> 00:28:45,930
- No, Don.
582
00:28:46,440 --> 00:28:48,180
- No, Don?
583
00:28:48,180 --> 00:28:49,320
[ominous tones]
584
00:28:49,320 --> 00:28:50,310
- There's a hierarchy, Don.
585
00:28:52,253 --> 00:28:53,620
♪ ♪
586
00:28:53,810 --> 00:28:54,240
- A--a what?
587
00:28:56,220 --> 00:28:58,620
[tense music]
588
00:28:58,620 --> 00:29:00,150
- You'll get compensated.
589
00:29:00,630 --> 00:29:01,410
Don't worry.
590
00:29:04,110 --> 00:29:06,070
- All due respect to that,
Teddy, but, uh...
591
00:29:06,750 --> 00:29:07,740
I hope you weren't thinking
592
00:29:07,740 --> 00:29:09,420
like they do
on that "Bullseye."
593
00:29:09,840 --> 00:29:10,380
- "Bullseye"?
594
00:29:10,380 --> 00:29:12,750
- Yeah, the game show.
You know, with the darts.
595
00:29:13,410 --> 00:29:16,500
They have proper, like,
scum for contestants,
596
00:29:16,500 --> 00:29:17,370
and if they win,
597
00:29:18,090 --> 00:29:20,040
they have to take a fucking
speedboat or something
598
00:29:20,040 --> 00:29:21,240
back to their council estates.
599
00:29:21,240 --> 00:29:25,080
Now, men like Gal and me
have no need for a speedboat.
600
00:29:25,510 --> 00:29:28,050
Yeah, my sister's expecting me
to come home with cash.
601
00:29:30,450 --> 00:29:31,440
- Well, how about this?
602
00:29:33,330 --> 00:29:35,310
How 'bout I take you
to see the prize?
603
00:29:36,600 --> 00:29:40,300
And if you don't like it,
then I'll give you the money.
604
00:29:41,050 --> 00:29:41,870
That a deal?
605
00:29:43,467 --> 00:29:48,767
♪ ♪
606
00:29:48,990 --> 00:29:49,950
- Yeah, all right. Deal.
607
00:29:50,667 --> 00:29:57,534
♪ ♪
608
00:29:58,110 --> 00:29:58,620
- Cheers.
609
00:30:00,577 --> 00:30:06,110
♪ ♪
610
00:30:06,330 --> 00:30:07,200
Gal, can I have a word?
611
00:30:08,850 --> 00:30:09,150
- Sure.
612
00:30:10,110 --> 00:30:12,677
♪ ♪
613
00:30:12,830 --> 00:30:13,400
Hide that.
614
00:30:14,277 --> 00:30:16,243
♪ ♪
615
00:30:16,310 --> 00:30:17,990
- I know you like
to play things cool.
616
00:30:19,590 --> 00:30:21,150
But can I have my diamond now,
please?
617
00:30:22,630 --> 00:30:23,380
- Oh, fuck.
618
00:30:24,550 --> 00:30:25,150
Fucking hell.
[sniffles and clears throat]
619
00:30:26,590 --> 00:30:27,010
Yeah.
620
00:30:28,660 --> 00:30:29,350
Sorry, Teddy.
621
00:30:41,260 --> 00:30:43,194
[dramatic music]
622
00:30:43,660 --> 00:30:44,500
- Thank you, Gal.
623
00:30:45,940 --> 00:30:49,040
♪ ♪
624
00:30:49,040 --> 00:30:50,030
You impress me.
625
00:30:52,470 --> 00:30:53,340
You really do.
626
00:30:54,836 --> 00:31:01,736
♪ ♪
627
00:31:17,440 --> 00:31:19,510
- Are you sure about this?
Gal and Don?
628
00:31:21,203 --> 00:31:23,936
- Yeah.
629
00:31:23,950 --> 00:31:24,520
I didn't realize
630
00:31:24,520 --> 00:31:26,980
I had to run every decision
I make past you, Stan.
631
00:31:27,520 --> 00:31:30,420
[tense music]
632
00:31:30,486 --> 00:31:33,253
♪ ♪
633
00:31:37,060 --> 00:31:40,330
- Now, all these, they call
them mixed use developments.
634
00:31:40,880 --> 00:31:43,480
From Tobacco Dock
all the way to Limehouse,
635
00:31:43,480 --> 00:31:44,140
they're all ours.
636
00:31:45,470 --> 00:31:48,670
When my great-great-grandmother
and her fat-fingered sons
637
00:31:48,670 --> 00:31:50,530
tried to sell off
all the warehouses,
638
00:31:50,530 --> 00:31:52,090
she'd have given them
a proper clip.
639
00:31:52,130 --> 00:31:53,364
[chuckles]
640
00:31:53,620 --> 00:31:56,620
Never give up your territory.
641
00:31:57,787 --> 00:32:00,254
♪ ♪
642
00:32:00,340 --> 00:32:01,030
Anyway.
643
00:32:03,590 --> 00:32:06,020
Yes, it was a shame
about Chloe and me.
644
00:32:06,760 --> 00:32:09,550
- Yes, Arabella told me
you'd parted ways.
645
00:32:09,550 --> 00:32:11,183
- Mm.
646
00:32:11,240 --> 00:32:12,110
It's quite a coincidence,
647
00:32:12,110 --> 00:32:14,180
them being
university housemates.
648
00:32:15,900 --> 00:32:17,880
It seems we also share
an antique dealer.
649
00:32:19,620 --> 00:32:21,090
- Do we, now?
- Mm. So I hear.
650
00:32:23,233 --> 00:32:26,133
[tense music]
651
00:32:26,200 --> 00:32:33,333
♪ ♪
652
00:32:36,800 --> 00:32:38,533
Teddy.
653
00:32:38,820 --> 00:32:40,320
I want all
of the McGraws' territory.
654
00:32:41,190 --> 00:32:43,930
All the assets,
all the business.
655
00:32:45,263 --> 00:32:47,230
♪ ♪
656
00:32:47,230 --> 00:32:49,210
Well, I suppose
you would call this the...
657
00:32:49,900 --> 00:32:52,120
the natural way of things.
658
00:32:53,140 --> 00:32:55,810
You've certainly proved
yourself a worthy usurper.
659
00:32:56,567 --> 00:32:59,367
♪ ♪
660
00:32:59,433 --> 00:33:02,167
[sighs]
661
00:33:02,233 --> 00:33:09,333
♪ ♪
662
00:33:11,350 --> 00:33:13,090
You would do well to remember
663
00:33:13,720 --> 00:33:16,480
that all this is in my gift.
664
00:33:18,160 --> 00:33:19,990
And for all you have taken,
665
00:33:20,890 --> 00:33:21,880
you owe me now.
666
00:33:22,856 --> 00:33:29,756
♪ ♪
667
00:33:31,590 --> 00:33:32,656
- [chuckles]
668
00:33:32,820 --> 00:33:34,560
It's gonna be like
Las Vegas around here
669
00:33:34,560 --> 00:33:35,820
by the time you're done.
670
00:33:36,150 --> 00:33:37,950
Or rather,
it better fucking be.
671
00:33:39,916 --> 00:33:42,750
[laughs]
672
00:33:44,516 --> 00:33:47,516
[coins clinking,
machines chiming]
673
00:34:07,750 --> 00:34:10,850
[siren wailing]
674
00:34:19,719 --> 00:34:21,040
- This right?
- Yeah.
675
00:34:21,850 --> 00:34:23,050
[inhales deeply]
676
00:34:23,050 --> 00:34:24,210
Yeah, I know what you mean.
677
00:34:24,210 --> 00:34:25,710
It's all a bit
cloak-and-dagger, innit?
678
00:34:25,877 --> 00:34:28,677
[clanking]
679
00:34:33,880 --> 00:34:34,810
- All right, boys.
680
00:34:40,280 --> 00:34:41,420
- What do you think
we're getting?
681
00:34:41,960 --> 00:34:44,200
- I'm not the only one thinking
bullet to the head, am I?
682
00:34:44,570 --> 00:34:45,920
- You gotta go sometime.
683
00:34:53,850 --> 00:34:55,080
What the fuck is this?
684
00:34:55,080 --> 00:34:56,159
- I know this place.
685
00:34:57,980 --> 00:35:00,020
It's the club I first met
Deedee, roundabout here.
686
00:35:00,020 --> 00:35:00,560
Do you remember?
687
00:35:01,280 --> 00:35:02,360
- Not really, no.
688
00:35:05,330 --> 00:35:05,810
- Boys.
689
00:35:09,640 --> 00:35:10,600
- What's going on?
690
00:35:11,910 --> 00:35:13,800
- This place is
under new management.
691
00:35:16,000 --> 00:35:19,330
We're expanding,
and this is all part of it.
692
00:35:19,807 --> 00:35:20,940
[box thuds]
693
00:35:20,940 --> 00:35:23,100
- So this is your club now,
is it?
694
00:35:24,690 --> 00:35:26,460
- We're looking
for some boys to run it.
695
00:35:27,570 --> 00:35:28,770
Run it the right way.
696
00:35:29,504 --> 00:35:31,837
[tense music]
697
00:35:31,950 --> 00:35:32,400
- Us?
698
00:35:33,950 --> 00:35:35,120
- It's yours.
699
00:35:35,900 --> 00:35:38,750
- None of the red tape.
We'll deal with all that shit.
700
00:35:39,590 --> 00:35:41,840
- You can just relax
and enjoy yourselves.
701
00:35:42,290 --> 00:35:43,460
- We'll close up
for a few weeks,
702
00:35:43,460 --> 00:35:46,520
give it a bit of a refurb,
more high end.
703
00:35:46,970 --> 00:35:50,480
Then we'll open with a bang
and watch the money roll in.
704
00:35:51,390 --> 00:35:53,100
This place is a cash cow,
705
00:35:53,940 --> 00:35:55,470
and you boys
are gonna be milking it.
706
00:35:59,110 --> 00:36:00,670
- [chuckles] Fucking hell.
707
00:36:00,670 --> 00:36:01,040
Some place.
708
00:36:01,150 --> 00:36:03,070
- All the books are in there
if you want to take a look.
709
00:36:03,900 --> 00:36:04,470
- Okay.
710
00:36:07,440 --> 00:36:09,150
- Why don't you have
a wander around?
711
00:36:10,650 --> 00:36:12,120
Get a little feel
for the place?
712
00:36:13,017 --> 00:36:15,050
♪ ♪
713
00:36:15,117 --> 00:36:16,184
- Right.
714
00:36:26,080 --> 00:36:28,510
- It's ready to be occupied
at the end of the month.
715
00:36:28,540 --> 00:36:29,770
North-facing light.
716
00:36:31,600 --> 00:36:33,010
So what kind of business
are you in?
717
00:36:35,210 --> 00:36:36,440
- We make movies.
718
00:36:36,440 --> 00:36:38,510
We'd be looking to use it
as a studio.
719
00:36:39,050 --> 00:36:40,310
- Oh, wow. [chuckles]
720
00:36:41,000 --> 00:36:42,140
Got any parts for me?
721
00:36:42,176 --> 00:36:43,910
- [chuckles]
722
00:36:43,910 --> 00:36:46,430
Maybe, if the price is right.
723
00:36:46,550 --> 00:36:48,560
- Oh.
Let me see what I can do.
724
00:36:49,130 --> 00:36:50,660
Okay, well,
have a wander around
725
00:36:50,660 --> 00:36:52,100
and come find me downstairs.
726
00:36:52,430 --> 00:36:53,060
- Thank you.
727
00:36:54,130 --> 00:36:57,064
[soft music]
728
00:36:57,130 --> 00:36:58,797
♪ ♪
729
00:36:59,530 --> 00:37:01,540
- Place is fucking huge.
Yeah.
730
00:37:01,960 --> 00:37:03,560
♪ ♪
731
00:37:03,560 --> 00:37:04,620
We could rename it.
732
00:37:06,060 --> 00:37:07,350
Don and Gal's.
733
00:37:08,830 --> 00:37:09,760
No, that's a shit name.
734
00:37:10,000 --> 00:37:12,540
We can make a proper go
at this, though.
735
00:37:12,540 --> 00:37:14,700
Proper go, Gal.
- Working for Teddy?
736
00:37:15,570 --> 00:37:17,070
Is that what we want?
- It's not that.
737
00:37:17,700 --> 00:37:19,980
They said it's our place,
our gaff.
738
00:37:19,980 --> 00:37:22,170
- Just think we might as well
get Bloco to give us
739
00:37:22,170 --> 00:37:24,510
a few shifts pulling pints
down at the Eagle.
740
00:37:24,510 --> 00:37:25,980
- What the fuck
are you talking about?
741
00:37:26,250 --> 00:37:27,390
This is the big time.
742
00:37:27,390 --> 00:37:29,640
Three fucking lemons
every spin.
743
00:37:29,640 --> 00:37:33,060
Places like this fucking
ejaculate money, Gal.
744
00:37:33,060 --> 00:37:34,530
- All right. Maybe, maybe.
- Maybe?
745
00:37:34,530 --> 00:37:37,530
Definitely. Maybe?
100% nailed on, dead cert.
746
00:37:38,130 --> 00:37:39,270
Bollocks maybe.
747
00:37:39,270 --> 00:37:42,690
- All this does is keep us in.
748
00:37:42,690 --> 00:37:43,860
- As partners.
749
00:37:46,310 --> 00:37:47,390
Different story.
750
00:37:48,157 --> 00:37:49,190
♪ ♪
751
00:37:49,190 --> 00:37:50,300
- I'm taking it.
752
00:37:52,177 --> 00:37:53,910
♪ ♪
753
00:37:53,910 --> 00:37:54,930
- You sure?
754
00:37:55,890 --> 00:37:58,320
This business is ready
to fuck you at any moment.
755
00:37:58,500 --> 00:37:59,820
- They fuck with me,
I fuck with them.
756
00:38:01,970 --> 00:38:03,260
I've got to do this, Dutch.
757
00:38:04,500 --> 00:38:06,030
Otherwise,
it's all been for nothing.
758
00:38:08,007 --> 00:38:09,940
♪ ♪
759
00:38:09,940 --> 00:38:10,870
- So?
760
00:38:13,020 --> 00:38:13,620
You happy?
761
00:38:15,570 --> 00:38:16,080
- Yes.
[clears throat]
762
00:38:16,650 --> 00:38:19,560
It's much appreciated.
The thought--it really is.
763
00:38:19,560 --> 00:38:20,970
It's an amazing opportunity.
764
00:38:22,150 --> 00:38:23,560
- Good.
- Yeah. But...
765
00:38:24,220 --> 00:38:26,050
it's, uh, it's a big decision.
766
00:38:27,130 --> 00:38:29,310
All of a sudden like, so.
767
00:38:29,460 --> 00:38:30,240
Ain't it, Don?
768
00:38:32,530 --> 00:38:35,300
- Oh, yeah.
Big decision.
769
00:38:36,270 --> 00:38:38,220
- It is a big step up
for you boys.
770
00:38:39,450 --> 00:38:41,750
- [chuckles]
771
00:38:41,750 --> 00:38:43,460
Well, maybe give us a day
to think about it.
772
00:38:45,317 --> 00:38:46,784
♪ ♪
773
00:38:46,800 --> 00:38:47,970
- Don't take too long, though,
eh?
774
00:38:49,970 --> 00:38:50,690
- Oh, we won't.
775
00:38:51,960 --> 00:38:52,920
Don't you worry about that.
776
00:38:53,800 --> 00:39:00,867
♪ ♪
777
00:39:01,651 --> 00:39:04,584
[whistling]
778
00:39:10,420 --> 00:39:17,410
- What was you doing
sneaking out earlier?
779
00:39:17,530 --> 00:39:20,140
- Wasn't sneaking.
Just didn't see you.
780
00:39:20,170 --> 00:39:21,490
- Then how come I saw you?
781
00:39:22,750 --> 00:39:23,590
[clattering]
Did Stan pay up?
782
00:39:23,680 --> 00:39:25,690
'Cause we've got them
roulette tables to order.
783
00:39:25,720 --> 00:39:26,170
- Yeah.
784
00:39:26,680 --> 00:39:28,750
Might have to introduce me
to your architect-y fella.
785
00:39:30,190 --> 00:39:30,850
Got a job for him.
786
00:39:31,490 --> 00:39:33,160
- Have you had a bang
to the head?
787
00:39:34,480 --> 00:39:35,860
How much did we get?
788
00:39:36,850 --> 00:39:38,590
- We got something
better than money.
789
00:39:38,860 --> 00:39:41,230
- You sound like that cunt out
of "Jack and the Beanstalk."
790
00:39:41,230 --> 00:39:43,264
- [laughs]
791
00:39:43,410 --> 00:39:44,970
- What are you talking about?
What's better than money?
792
00:39:48,450 --> 00:39:50,770
- Do you know
the Level Club in Soho?
793
00:39:50,770 --> 00:39:52,210
- No.
- Big place. Big.
794
00:39:52,480 --> 00:39:54,580
Like, massive.
Run by the McGraws.
795
00:39:54,580 --> 00:39:55,840
Well--[snorting chuckle]
Used to be.
796
00:39:55,840 --> 00:39:56,500
- And?
797
00:39:56,920 --> 00:39:57,730
- Well...
798
00:40:00,980 --> 00:40:02,900
Teddy gave it to me and Gal.
799
00:40:03,500 --> 00:40:04,460
- What you on about?
800
00:40:04,970 --> 00:40:08,090
- Me and Gal are gonna run
the Level nightclub.
801
00:40:08,780 --> 00:40:10,250
We're gonna do
what we like with it.
802
00:40:11,000 --> 00:40:12,080
Our future.
803
00:40:12,500 --> 00:40:14,360
- [chuckling]
Don't talk soft.
804
00:40:14,870 --> 00:40:17,090
You ain't running no club.
805
00:40:17,120 --> 00:40:19,070
- What?
- You're working here.
806
00:40:20,750 --> 00:40:22,880
- No, Gal and I
are gonna be partners.
807
00:40:24,480 --> 00:40:25,440
[pen clattering]
- Gal.
808
00:40:25,890 --> 00:40:26,700
Fuck him.
809
00:40:27,870 --> 00:40:29,160
I'm your blood.
810
00:40:29,460 --> 00:40:30,840
I'm the one that's been
looking after you
811
00:40:30,840 --> 00:40:32,400
your whole piss-the-bed life.
812
00:40:33,330 --> 00:40:35,520
Who do you think took care
of Larry's brothers?
813
00:40:35,520 --> 00:40:37,200
[tense music]
814
00:40:37,200 --> 00:40:37,860
Me.
815
00:40:38,940 --> 00:40:41,160
And I expect you
to reciprocate.
816
00:40:42,870 --> 00:40:44,700
- You're the one who set us up
with Teddy.
817
00:40:44,730 --> 00:40:46,020
- I know what the fuck I done!
818
00:40:47,160 --> 00:40:49,200
I wanted to give you
some confidence,
819
00:40:49,320 --> 00:40:50,760
get some money to expand.
820
00:40:50,790 --> 00:40:52,410
I didn't want him
to fucking adopt you.
821
00:40:52,410 --> 00:40:54,480
- But the club will be a lot
of money for us all, though!
822
00:40:54,480 --> 00:40:55,380
- Are you deaf?
823
00:40:55,410 --> 00:40:57,270
I said
you're runningthisplace.
824
00:40:57,710 --> 00:41:04,810
♪ ♪
825
00:41:06,420 --> 00:41:07,620
You think
I'm some kind of cunt?
826
00:41:10,200 --> 00:41:11,520
- No.
- Not this time, Don.
827
00:41:11,580 --> 00:41:13,200
Not this fucking time. No.
828
00:41:13,253 --> 00:41:14,520
♪ ♪
829
00:41:14,520 --> 00:41:15,960
No, no, no, no, no.
830
00:41:16,080 --> 00:41:17,790
No, no, no, no, no, no, no!
831
00:41:18,240 --> 00:41:20,070
Not this time! No fucking way!
832
00:41:20,070 --> 00:41:21,060
No fucking way!
833
00:41:22,303 --> 00:41:24,270
♪ ♪
834
00:41:24,336 --> 00:41:27,236
- [panting]
835
00:41:27,303 --> 00:41:34,236
♪ ♪
836
00:41:37,870 --> 00:41:40,470
[hand brushing fabric]
837
00:41:40,536 --> 00:41:42,436
- [sighing]
838
00:41:42,503 --> 00:41:45,603
♪ ♪
839
00:41:45,670 --> 00:41:49,136
[softly] Gal ain't your friend.
840
00:41:49,410 --> 00:41:50,550
He'll leave you in the end.
841
00:41:52,920 --> 00:41:54,480
I'm the one
who cares about you.
842
00:41:55,400 --> 00:41:56,390
And you owe me.
843
00:41:57,050 --> 00:41:57,290
Huh?
844
00:41:58,260 --> 00:41:59,370
You owe me.
845
00:41:59,493 --> 00:42:02,160
♪ ♪
846
00:42:02,226 --> 00:42:03,226
- No.
847
00:42:03,293 --> 00:42:04,193
[electronic chiming]
848
00:42:06,660 --> 00:42:07,740
Stop it. Stop it.
849
00:42:08,493 --> 00:42:09,360
[electronic chiming]
850
00:42:10,050 --> 00:42:10,500
I won't.
851
00:42:12,870 --> 00:42:13,550
I won't.
852
00:42:13,550 --> 00:42:15,530
- [screaming] Answer me!
- I won't.
853
00:42:15,530 --> 00:42:16,280
- Now!
- [screams]
854
00:42:17,360 --> 00:42:18,293
- [softly] You will.
855
00:42:18,360 --> 00:42:19,960
[screaming] Again!
856
00:42:20,026 --> 00:42:21,526
- I won't!
857
00:42:21,593 --> 00:42:24,893
[clanking thud]
Fuck.
858
00:42:24,960 --> 00:42:27,926
[panting]
859
00:42:45,026 --> 00:42:46,260
Hey.
860
00:42:46,660 --> 00:42:47,470
You all right?
861
00:42:49,400 --> 00:42:50,610
It's just an accident. Uh--
862
00:42:55,200 --> 00:42:55,650
Hello?
863
00:42:58,550 --> 00:42:59,060
Wake up.
864
00:43:01,090 --> 00:43:01,570
Cecilia?
865
00:43:03,960 --> 00:43:04,650
Hello.
866
00:43:12,690 --> 00:43:13,590
Fuck.
867
00:43:17,150 --> 00:43:19,280
- Why did you go there?
What was you thinking?
868
00:43:19,580 --> 00:43:20,990
- 'Cause it's not
just about you.
869
00:43:20,990 --> 00:43:22,310
This affects everyone.
870
00:43:26,810 --> 00:43:27,770
- So what?
871
00:43:30,150 --> 00:43:31,020
What would you rather?
872
00:43:31,020 --> 00:43:32,550
That I marry Marjorie?
873
00:43:32,820 --> 00:43:35,040
And be miserable
my entire life?
874
00:43:35,040 --> 00:43:36,030
- But you're not.
875
00:43:37,080 --> 00:43:39,210
[crying] You're not miserable
with Marjorie.
876
00:43:40,680 --> 00:43:42,060
Or if you are,
you've done a damn good job
877
00:43:42,060 --> 00:43:43,260
of hiding it all these years.
878
00:43:43,260 --> 00:43:46,740
And you--you're gonna--
879
00:43:46,740 --> 00:43:48,690
you're gonna throw it all away
for that whore.
880
00:43:49,140 --> 00:43:51,173
[tense music]
881
00:43:51,390 --> 00:43:52,440
- What did you call her?
882
00:43:52,590 --> 00:43:54,960
- You are destroying
everything.
883
00:43:55,590 --> 00:43:57,923
[sobbing]
884
00:43:58,260 --> 00:44:00,180
- You don't want me
to be happy.
885
00:44:03,280 --> 00:44:03,700
Is that it?
886
00:44:04,030 --> 00:44:06,490
- You don't know how to handle
a woman like that.
887
00:44:06,490 --> 00:44:10,090
You--she will chew you up
and spit you out, son.
888
00:44:10,120 --> 00:44:13,720
Trust me.
- So I just, what?
889
00:44:15,760 --> 00:44:16,660
Settle?
890
00:44:18,070 --> 00:44:19,840
Just like everyone else
around here?
891
00:44:20,570 --> 00:44:22,804
- [sobs]
892
00:44:22,870 --> 00:44:26,670
♪ ♪
893
00:44:26,920 --> 00:44:27,460
- I need to go.
894
00:44:28,637 --> 00:44:31,070
- [sobbing]
895
00:44:31,137 --> 00:44:38,270
♪ ♪
896
00:44:47,004 --> 00:44:49,937
[soft music]
897
00:44:50,004 --> 00:44:57,137
♪ ♪
898
00:45:36,437 --> 00:45:38,937
- Veronica!
899
00:45:39,004 --> 00:45:41,070
[sizzling]
900
00:45:41,137 --> 00:45:44,070
- [screaming]
901
00:45:44,137 --> 00:45:49,670
♪ ♪
902
00:45:49,737 --> 00:45:52,670
[screaming continues]
903
00:45:52,737 --> 00:45:56,004
Oh, my God! Help! [screaming]
904
00:45:56,070 --> 00:45:58,037
- Call an ambulance!
905
00:45:58,104 --> 00:46:01,037
- [screaming]
906
00:46:01,104 --> 00:46:04,437
♪ ♪
907
00:46:04,660 --> 00:46:06,130
You're not ready
for the storm that will come
908
00:46:06,130 --> 00:46:07,130
if you get involved with me.
909
00:46:07,593 --> 00:46:12,526
♪ ♪
910
00:46:24,560 --> 00:46:25,100
- How you feeling?
911
00:46:28,540 --> 00:46:30,790
- Numb. Dunno.
912
00:46:52,040 --> 00:46:53,270
- Did you see who it was?
913
00:46:56,400 --> 00:46:57,480
Any ideas?
914
00:47:01,710 --> 00:47:03,000
- State my life is in...
915
00:47:05,100 --> 00:47:05,940
you ought to take your pick,
eh?
916
00:47:09,730 --> 00:47:10,450
- Well, I'll find out.
917
00:47:12,360 --> 00:47:13,650
All right? I'll sort it.
918
00:47:20,010 --> 00:47:22,943
[soft music]
919
00:47:23,010 --> 00:47:25,310
♪ ♪
920
00:47:25,500 --> 00:47:28,800
- I remember that night
we walked around town.
921
00:47:29,010 --> 00:47:32,310
♪ ♪
922
00:47:32,460 --> 00:47:34,230
I think about that
all the time.
923
00:47:34,627 --> 00:47:37,860
♪ ♪
924
00:47:37,927 --> 00:47:39,694
- Me too.
925
00:47:39,760 --> 00:47:46,627
♪ ♪
926
00:47:50,060 --> 00:47:51,470
- [sniffles]
A few years, they said.
927
00:47:53,640 --> 00:47:54,810
Skin grafts.
928
00:47:55,294 --> 00:47:58,560
♪ ♪
929
00:47:59,390 --> 00:47:59,840
- Hey. Hey.
930
00:48:02,860 --> 00:48:04,380
You're gonna get through this.
931
00:48:05,490 --> 00:48:06,120
I know you will.
932
00:48:07,000 --> 00:48:11,230
- I had all these big plans
for my company.
933
00:48:11,503 --> 00:48:12,970
♪ ♪
934
00:48:12,970 --> 00:48:15,020
Found a space and everything.
935
00:48:16,250 --> 00:48:18,950
I could forget about the name,
get a fresh start.
936
00:48:20,080 --> 00:48:21,340
But with these scars...
937
00:48:22,510 --> 00:48:24,070
I can't be in movies now.
938
00:48:25,810 --> 00:48:32,910
♪ ♪
939
00:48:33,730 --> 00:48:34,930
- Once you're--
once you're better...
940
00:48:37,760 --> 00:48:39,080
[softly]
I'm gonna get you out of here.
941
00:48:42,900 --> 00:48:44,070
I've been given a club.
942
00:48:45,060 --> 00:48:47,970
And, uh, it's the club
that we met in, actually,
943
00:48:47,970 --> 00:48:51,450
and I'm gonna be running it.
944
00:48:51,930 --> 00:48:52,950
- Is that what you want?
945
00:48:53,160 --> 00:48:56,160
- I think it will get us by,
and I will keep us going
946
00:48:56,190 --> 00:48:57,240
till you're back on your feet.
947
00:48:57,240 --> 00:49:00,670
And I think, actually,
it's more than that
948
00:49:00,670 --> 00:49:03,400
because it's a big business,
it's a big opportunity.
949
00:49:03,400 --> 00:49:04,750
And--
- You've got it all...
950
00:49:06,070 --> 00:49:07,180
planned out?
951
00:49:08,860 --> 00:49:10,210
I mean,
what you're gonna do with me.
952
00:49:10,660 --> 00:49:11,050
- [sighing] No.
953
00:49:11,470 --> 00:49:12,460
Listen, I'm just saying--
954
00:49:12,460 --> 00:49:13,870
- I don't want looking after,
Gal.
955
00:49:16,720 --> 00:49:17,740
- Well, listen,
we'd better not make
956
00:49:17,740 --> 00:49:18,970
any of these big decisions
right now.
957
00:49:19,150 --> 00:49:20,470
- Gal, stop. Stop.
958
00:49:27,820 --> 00:49:29,380
We can't be together.
959
00:49:33,000 --> 00:49:33,330
- What?
960
00:49:34,680 --> 00:49:37,570
- Everything we touch
961
00:49:38,780 --> 00:49:40,550
burns to the fucking ground.
962
00:49:46,740 --> 00:49:47,690
- So what?
963
00:49:49,126 --> 00:49:51,560
[soft rock music]
964
00:49:51,560 --> 00:49:51,990
Let it.
965
00:49:53,147 --> 00:49:54,513
[The Rolling Stones'
966
00:49:54,580 --> 00:49:56,413
"You Can't Always
Get What You Want"]
967
00:49:56,550 --> 00:49:59,240
I'd let the whole world
burn for you.
968
00:50:00,647 --> 00:50:06,580
♪ ♪
969
00:50:06,580 --> 00:50:08,080
- I don't want to be with you.
970
00:50:10,500 --> 00:50:14,940
- ♪ I saw her today
at the reception ♪
971
00:50:15,400 --> 00:50:16,967
♪ ♪
972
00:50:17,320 --> 00:50:18,910
♪ A glass of wine ♪
973
00:50:19,090 --> 00:50:20,650
♪ In her hand ♪
974
00:50:22,100 --> 00:50:22,310
- I want you to go.
975
00:50:22,400 --> 00:50:27,100
- ♪ I knew she was gonna meet
her connection ♪
976
00:50:28,170 --> 00:50:32,160
♪ At her feet
was her footloose man ♪
977
00:50:33,540 --> 00:50:34,830
- God, just fucking go.
978
00:50:34,830 --> 00:50:38,010
- ♪ You can't always
get what you want ♪
979
00:50:39,540 --> 00:50:40,050
- Go!
980
00:50:40,050 --> 00:50:44,250
- ♪ You can't always get
what you want ♪
981
00:50:46,040 --> 00:50:49,820
♪ You can't always get
what you want ♪
982
00:50:51,770 --> 00:50:54,200
♪ But if you try sometimes ♪
983
00:50:54,580 --> 00:50:59,010
♪ You'll might find
you get what you need ♪
984
00:50:59,703 --> 00:51:02,937
♪ Oh, yeah ♪
985
00:51:03,003 --> 00:51:08,303
♪ ♪
986
00:51:08,350 --> 00:51:12,790
♪ And I went down
to the demonstration ♪
987
00:51:13,830 --> 00:51:14,970
♪ To get my... ♪
- Sir.
988
00:51:15,000 --> 00:51:17,010
- ♪ Fair share of abuse ♪
989
00:51:18,910 --> 00:51:21,970
♪ Singing we're going
to vent our frustration ♪
990
00:51:21,970 --> 00:51:23,770
- Roger, it's Teddy.
991
00:51:24,430 --> 00:51:27,250
- Teddy, my boy, you are surely
the devil himself.
992
00:51:27,770 --> 00:51:30,040
- I could never have done it
without all of your planning.
993
00:51:31,450 --> 00:51:32,560
And your connections.
994
00:51:32,980 --> 00:51:35,620
- Can't wait to get back
to my city.
995
00:51:36,370 --> 00:51:37,240
Our city.
996
00:51:37,510 --> 00:51:40,600
I can taste the steak
and condoms on Regent Street.
997
00:51:41,740 --> 00:51:43,000
Already booked me table.
998
00:51:43,480 --> 00:51:46,300
Everything square
with my passport, with Eaton,
999
00:51:46,300 --> 00:51:47,050
all good to go?
1000
00:51:48,410 --> 00:51:49,160
- Not exactly.
1001
00:51:49,610 --> 00:51:51,230
- Oh, yeah?
Why is that?
1002
00:51:51,230 --> 00:51:53,090
- ♪ You get what you need ♪
1003
00:51:53,530 --> 00:51:57,330
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1004
00:51:57,397 --> 00:51:58,897
♪ ♪
1005
00:51:58,963 --> 00:52:00,163
♪ Oh, yeah ♪
1006
00:52:00,230 --> 00:52:02,330
♪ ♪
1007
00:52:02,640 --> 00:52:03,210
- All done.
1008
00:52:03,210 --> 00:52:04,260
- I'll miss you.
1009
00:52:04,260 --> 00:52:06,390
- ♪ To the Chelsea drugstore ♪
1010
00:52:07,740 --> 00:52:08,820
♪ To get your...
1011
00:52:08,823 --> 00:52:09,690
- [clears throat]
1012
00:52:09,690 --> 00:52:11,520
- ♪ Prescription filled ♪
1013
00:52:11,730 --> 00:52:12,600
- Everything all right?
1014
00:52:12,960 --> 00:52:16,200
- ♪ I was standing in line
with Mr. Jimmy ♪
1015
00:52:16,200 --> 00:52:19,580
- Everything is tickety-boo.
1016
00:52:20,510 --> 00:52:23,210
- ♪ He looked pretty ill ♪
1017
00:52:23,210 --> 00:52:27,020
♪ We decided
that we would have a soda ♪
1018
00:52:27,020 --> 00:52:28,520
- Took a bit of convincing,
1019
00:52:28,940 --> 00:52:32,270
but Cecilia's right up
for this club, Gal.
1020
00:52:34,660 --> 00:52:37,420
- Yeah?
1021
00:52:37,486 --> 00:52:39,100
Well, tell her
we changed our minds.
1022
00:52:41,200 --> 00:52:42,490
We ain't doing the club, Don.
1023
00:52:42,520 --> 00:52:44,200
No chance. Fuck that.
1024
00:52:44,900 --> 00:52:47,467
- ♪ You can't always get... ♪
1025
00:52:47,510 --> 00:52:48,860
- And fuck Teddy Bass.
1026
00:52:50,667 --> 00:52:53,633
- ♪ You can't always get
what you want ♪
1027
00:52:53,700 --> 00:52:56,600
[tense music]
1028
00:52:56,667 --> 00:53:03,800
♪ ♪
1029
00:53:08,230 --> 00:53:10,040
- ♪ Strangers in the night ♪
1030
00:53:11,300 --> 00:53:13,400
♪ Exchanging glances ♪
1031
00:53:13,570 --> 00:53:15,880
♪ Wondering in the night ♪
1032
00:53:16,330 --> 00:53:21,100
♪ What were the chances
we'd be sharing love ♪
1033
00:53:21,640 --> 00:53:24,090
♪ Before the night
was through ♪
1034
00:53:28,604 --> 00:53:33,670
♪ Something in your eyes
was so inviting ♪
1035
00:53:33,737 --> 00:53:38,637
♪ Something in your smile
was so exciting ♪
1036
00:53:38,704 --> 00:53:41,437
♪ Something in my heart ♪
1037
00:53:41,504 --> 00:53:48,404
♪ Told me I must have you ♪
1038
00:53:48,470 --> 00:53:51,270
♪ Strangers in the night ♪
1039
00:53:51,337 --> 00:53:53,670
♪ Two lonely people we were ♪
1040
00:53:53,670 --> 00:53:55,380
♪ Strangers in the night ♪
1041
00:53:56,270 --> 00:53:57,970
♪ Up to the moment ♪
1042
00:53:58,037 --> 00:54:01,070
♪ When we said
our first hello ♪
1043
00:54:01,137 --> 00:54:03,603
♪ Little did we know ♪
1044
00:54:03,670 --> 00:54:06,003
♪ Love was just
a glance away ♪
1045
00:54:06,070 --> 00:54:08,903
♪ A warm
embracing dance away ♪
68873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.